EDWARDS 200 Class 36mm stackable Beacon Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
IP65
The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is a modular stacklight and can be combined for visual and audible signalling in
commercial and industrial environments.
Assembly of the Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is quick and easy: multiple installation options are offered by the vari-
ous modules and accessories equipped with a ½” NPT thread.
The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight has been made with high quality material providing a HIGH LEVEL OF RESIS-
TANCE AGAINST ATMOSPHERIC AGENTS – IP 65 – and is easily maintained.
The LIGHT modules are available in 6 different colors (red – amber – blue – green – yellow – clear).
The LED integrated internal circuit allows a long life span and reduced energy consumption.
The optional SOUNDER module, equipped with piezoelectric technology, produces an INTERMITTENT sound output of 72 dB(A)
1m – IP 54.
La colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200, est une colonne composée de modules superpo-
sables, pour la signalisation visuelle et acoustique dans les établissements industriels et commerciaux.
La colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200: facilement et rapidement composable avec de
nombreuses possibilités d’assemblage offertes par les différents éléments et accessoires équipés de filetage ½” NPT.
Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, la colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200
est RESISTANTE AUX AGENTS ATMOSPHERIQUE – IP 65 – et d’entretien aisé.
Les modules LUMINEUX sont offerts dans un choix de 6 couleurs (rouge – ambre – bleu – vert – jaune et transparent).
Le circuit interne à diodes lumineuses intégrées garantit une longue durée de service et une consommation électrique réduite.
L’élément ACOUSTIQUE (en option), équipé de technologie piézo-électrique, produit une tonalité INTERMITTENTE avec une
intensité de 72 dB(A) 1m – IP 54.
La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es una torre de señalización visual y acústica modular y combinable para
ambientes industriales y comerciales.
La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm: fácil y velozmente componible, con las múltiples posibilidades de montaje
ofrecidas por los varios elementos y accesorios dotados de rosca ½” NPT.
Realizada con materiales de calidad elevada, la luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es RESISTENTE A LOS
AGENTES ATMOSFÉRICOS – IP 65 – y de fácil manutención.
Los módulos LUMINOSOS están disponibles en 6 colores (rojo – ámbar – azul – verde – amarillo – transparente).
200 CLASS 36mm LED STACKLIGHT
TM
COLONNE LUMINEUSE DE SIGNALISATION À DIODES DE 36mm CLASSE 200
LUZ DE TORRE LED CLASE 200 DE 36mm
INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 1 / 4
All 200 Class 70 mm accessoriess can be fitted on 200 Class 36 mm
Tous les accessoires de la classe 200 70 mm peuvent être utilisés pour la classe 200 36 mm
Todos los accesorios de la clase 200 70 mm pueden utilizarse por la clase 200 36 mm
CONFIGURATION - CONFIGURATION - CONFIGURACIÓN
1. COVER
COUVERCLE
TAPA
2. LIGHT MODULE
ELEMENT LUMINEUX
MÓDULO LUMINOSO
3. SOUNDER MODULE
ELEMENT ACOUSTIQUE
MÓDULO ACÚSTICO
4. BASE
EMBASE
BASE
5. PROTECTION FOR MODULES IN TRANSIT
PROTECTION ELEMENTS POUR TRANSPORT
PROTECCIÓN DE MÓDULOS
6. “O” RING GASKET
JOINT TORIQUE
JUNTA OR
7. REMOVABLE SNAP-SHUT STOPPERS
BOUCHONS A DECLENCHEMENT AMOVIBLES
TAMPONCITOS A SALTOS AMOVIBLES
8. EXTENSION STEM 10cm
RALLONGE 10cm
EXTENSIÓN 10cm
9. FOOT AND EXTENSION STEM
SOCLE + RALLONGE
BASE + EXSTENSIÓN
10. FOOT
SOCLE
BASE
11. 1 THREAD WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL A 1 FILET
BASE A PARED DE 1 ROSCA
12. 2 THREAD WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL A 2 FILETS
BASE A PARED DE 2 ROSCAS
13. GASKET
JOINT
JUNTA
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10
2 / 4
V
24
V
mA
50
V
24
V
mA
10
dB(A) 1m
72
IP 54
(–)
(+)
V DC
V AC
WARNING: Use a 500mA time-lag fuse on the power supply line
MISE EN GARDE: Utiliser un fusible retardé de 500mA sur la ligne d’alimentation
ADVERTENCIA: Utilice un fusible lento de 500mA en la línea de alimentación
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 3 / 4
Picture 1 / Figure 1 / Imagen 1
Remove the clear plastic lid from the
bottom of the module
Enlever la protection transparente de la
base du module
Quite la tapa de protección de plástico
claro proporcionada del inferior del módulo
Determine the color sequence before assembling the tower and proceed as
indicated here below:
Remove the clear plastic protection lid from the bottom of the module as shown in
Picture 1 and 2
Before assembling the first module, position the base of the stacklight on a flat and
firm surface
Insert the two fixing pins of the module into the matching holes and push down until
the modules lock together as shown in Picture 3. Make sure pressure is applied
vertically only to avoid tilting of the module when inserting
Remove the clear plastic lid from the top of the module and repeat the sequence
for all the needed modules
It is possible to stack 6 light modules or 5 light modules + sounder module on each
base. IMPORTANT: the sounder module must always be installed at the top of the
stacklight and a closure cover is provided.
Do not disassemble the modules once it has been assembled as it will void the
warranty.
Déterminer la séquence des couleurs avant d'assembler la colonne et procéder
selon les indications suivantes:
Enlever la protection transparente de la base du module comme montré dans le
dessin (figure 1,2)
Avant d'assembler le premier module, poser la base de la colonne sur une surface
plane
Insérer les deux pieds de fixation du module dans les deux fentes correspondantes
et pousser jusqu'au blocage du module, comme montré en figure 3. Faire bien
attention à pousser verticalement afin d'éviter de tordre les pieds lors de l'insertion
Enlever la protection transparente du haut du module et répéter l'opération pour le
module suivant
Il est possible d'emboiter 6 modules lumineux ou bien 5 lumineux et 1 sonore sur
chaque base. IMPORTANT: le module sonore doit toujours être installé au sommet de
la colonne et un couvercle de fermeture est fourni.
Ne pas démonter les modules une fois assemblés sous peine d'annulation de la
garantie.
Determine la secuencia de los colores antes de montar la columna y continúe
como indicado abajo:
Quite la tapa de protección de plástico claro proporcionada del inferior del módulo
como indicado en el dibujo (Imagen 1,2)
Antes de montar el primer modulo, coloque la base de la columna sobre una
superficie plana y firme
Introduzca las dos clavijas del módulo en los agujeros correspondientes y empuje
hacia abajo hasta que los módulos encajan como enseñado en la Imagen 3.
Asegúrese que la presión es aplicada sólo verticalmente evitando inclinar el
módulo luminoso durante la inserción
Quite la tapa clara de plástico de la cima del módulo y repita la secuencia para
todos los módulos necesarios
Es posible apilar 6 módulos luminosos o 5 módulos luminosos + el módulo
acústico sobre cada base. IMPORTANTE: el módulo acústico debe siempre ser
instalado por encima de la columna; una tapa de cierre es proporcionada.
No desmonte los módulos después de que la columna se haya montado. En este
caso la garantía ya no será válida.
Picture 2 / Figure 2 / Imagen 2
Picture 3 / Figure 3 / Imagen 3
REGULATORY INFORMATION - REINSEGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES - INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA :
Edwards Signaling: Edwards, A division of UTC Fire & Security
Americas Corporation, Inc.
8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL
34202, USA
CONTACT INFORMACION - COORDONNÉES - INFORMACIÓN DE CONTACTO : www.edwardssignaling.com
The stacklight must be installed by qualified personnel
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié
Personal calificado debe realizar la instalación
UL LISTED TO U.S. AND CANADIAN SAFETY STANDARDS
C US
IND. CONT. EQ.
TYPE 1 ENCLOSURE
E342009
TEMPERATURE RATINGS
MODEL
ELECTRICAL
RATING
MAXIMUM AMBIENT
TEMPERATURE
ALLOWED
LIGHT MODULE 24V AC/DC 50°C / 122°F
SOUNDER MODULE 24V AC/DC 50°C / 122°F
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10
4 / 4
270JBX
270THF - 270KIT
270TWM - 270TWM2

Transcripción de documentos

200 CLASS 36mm LED STACKLIGHTTM COLONNE LUMINEUSE DE SIGNALISATION À DIODES DE 36mm CLASSE 200 LUZ DE TORRE LED CLASE 200 DE 36mm CONFIGURATION - CONFIGURATION - CONFIGURACIÓN IP65 1. COVER COUVERCLE TAPA INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION ET D’ UTILISATION 2. LIGHT MODULE ELEMENT LUMINEUX MÓDULO LUMINOSO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO • • • • • • The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is a modular stacklight and can be combined for visual and audible signalling in commercial and industrial environments. Assembly of the Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is quick and easy: multiple installation options are offered by the various modules and accessories equipped with a ½” NPT thread. The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight has been made with high quality material providing a HIGH LEVEL OF RESISTANCE AGAINST ATMOSPHERIC AGENTS – IP 65 – and is easily maintained. The LIGHT modules are available in 6 different colors (red – amber – blue – green – yellow – clear). The LED integrated internal circuit allows a long life span and reduced energy consumption. The optional SOUNDER module, equipped with piezoelectric technology, produces an INTERMITTENT sound output of 72 dB(A) 1m – IP 54. 3. SOUNDER MODULE ELEMENT ACOUSTIQUE MÓDULO ACÚSTICO 4. BASE EMBASE BASE 5. PROTECTION FOR MODULES IN TRANSIT PROTECTION ELEMENTS POUR TRANSPORT PROTECCIÓN DE MÓDULOS 6. “O” RING GASKET JOINT TORIQUE JUNTA OR • • • • • • • • • • La colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200, est une colonne composée de modules superposables, pour la signalisation visuelle et acoustique dans les établissements industriels et commerciaux. La colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200: facilement et rapidement composable avec de nombreuses possibilités d’assemblage offertes par les différents éléments et accessoires équipés de filetage ½” NPT. Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, la colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200 est RESISTANTE AUX AGENTS ATMOSPHERIQUE – IP 65 – et d’entretien aisé. Les modules LUMINEUX sont offerts dans un choix de 6 couleurs (rouge – ambre – bleu – vert – jaune et transparent). Le circuit interne à diodes lumineuses intégrées garantit une longue durée de service et une consommation électrique réduite. L’élément ACOUSTIQUE (en option), équipé de technologie piézo-électrique, produit une tonalité INTERMITTENTE avec une intensité de 72 dB(A) 1m – IP 54. 7. REMOVABLE SNAP-SHUT STOPPERS BOUCHONS A DECLENCHEMENT AMOVIBLES TAMPONCITOS A SALTOS AMOVIBLES 8. EXTENSION STEM 10cm RALLONGE 10cm EXTENSIÓN 10cm 9. FOOT AND EXTENSION STEM SOCLE + RALLONGE BASE + EXSTENSIÓN 10. FOOT SOCLE BASE La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es una torre de señalización visual y acústica modular y combinable para ambientes industriales y comerciales. La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm: fácil y velozmente componible, con las múltiples posibilidades de montaje ofrecidas por los varios elementos y accesorios dotados de rosca ½” NPT. Realizada con materiales de calidad elevada, la luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es RESISTENTE A LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS – IP 65 – y de fácil manutención. Los módulos LUMINOSOS están disponibles en 6 colores (rojo – ámbar – azul – verde – amarillo – transparente). 11. 1 THREAD WALL SUPPORT SUPPORT MURAL A 1 FILET BASE A PARED DE 1 ROSCA 12. 2 THREAD WALL SUPPORT SUPPORT MURAL A 2 FILETS BASE A PARED DE 2 ROSCAS 13. GASKET JOINT JUNTA All 200 Class 70 mm accessoriess can be fitted on 200 Class 36 mm Tous les accessoires de la classe 200 70 mm peuvent être utilisés pour la classe 200 36 mm Todos los accesorios de la clase 200 70 mm pueden utilizarse por la clase 200 36 mm © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved 1/4 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 2/4 © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved Determine the color sequence before assembling the tower and proceed as indicated here below: • Remove the clear plastic protection lid from the bottom of the module as shown in Picture 1 and 2 • Before assembling the first module, position the base of the stacklight on a flat and firm surface • Insert the two fixing pins of the module into the matching holes and push down until the modules lock together as shown in Picture 3. Make sure pressure is applied vertically only to avoid tilting of the module when inserting • Remove the clear plastic lid from the top of the module and repeat the sequence for all the needed modules It is possible to stack 6 light modules or 5 light modules + sounder module on each base. IMPORTANT: the sounder module must always be installed at the top of the stacklight and a closure cover is provided. Do not disassemble the modules once it has been assembled as it will void the warranty. Picture 2 / Figure 2 / Imagen 2 Remove the clear plastic lid from the bottom of the module Enlever la protection transparente de la base du module Picture 1 / Figure 1 / Imagen 1 Quite la tapa de protección de plástico claro proporcionada del inferior del módulo Déterminer la séquence des couleurs avant d'assembler la colonne et procéder selon les indications suivantes: • Enlever la protection transparente de la base du module comme montré dans le dessin (figure 1,2) • Avant d'assembler le premier module, poser la base de la colonne sur une surface plane • Insérer les deux pieds de fixation du module dans les deux fentes correspondantes et pousser jusqu'au blocage du module, comme montré en figure 3. Faire bien attention à pousser verticalement afin d'éviter de tordre les pieds lors de l'insertion • Enlever la protection transparente du haut du module et répéter l'opération pour le module suivant 270TWM - 270TWM2 270THF - 270KIT Il est possible d'emboiter 6 modules lumineux ou bien 5 lumineux et 1 sonore sur chaque base. IMPORTANT: le module sonore doit toujours être installé au sommet de la colonne et un couvercle de fermeture est fourni. Ne pas démonter les modules une fois assemblés sous peine d'annulation de la garantie. 270JBX Determine la secuencia de los colores antes de montar la columna y continúe como indicado abajo: • Quite la tapa de protección de plástico claro proporcionada del inferior del módulo como indicado en el dibujo (Imagen 1,2) • Antes de montar el primer modulo, coloque la base de la columna sobre una superficie plana y firme • Introduzca las dos clavijas del módulo en los agujeros correspondientes y empuje hacia abajo hasta que los módulos encajan como enseñado en la Imagen 3. Asegúrese que la presión es aplicada sólo verticalmente evitando inclinar el módulo luminoso durante la inserción • Quite la tapa clara de plástico de la cima del módulo y repita la secuencia para todos los módulos necesarios UL LISTED TO U.S. AND CANADIAN SAFETY STANDARDS TEMPERATURE RATINGS Es posible apilar 6 módulos luminosos o 5 módulos luminosos + el módulo acústico sobre cada base. IMPORTANTE: el módulo acústico debe siempre ser instalado por encima de la columna; una tapa de cierre es proporcionada. No desmonte los módulos después de que la columna se haya montado. En este caso la garantía ya no será válida. C MODEL ELECTRICAL RATING MAXIMUM AMBIENT TEMPERATURE ALLOWED LIGHT MODULE 24V AC/DC 50°C / 122°F SOUNDER MODULE 24V AC/DC 50°C / 122°F US E342009 IND. CONT. EQ. Picture 3 / Figure 3 / Imagen 3 TYPE 1 ENCLOSURE IP 54 V V 24 mA 10 dB(A) 1m 72 24 The stacklight must be installed by qualified personnel 50 L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié V V mA Personal calificado debe realizar la instalación V DC V AC (–) 3/4 Edwards Signaling: Edwards, A division of UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, USA (+) WARNING: Use a 500mA time-lag fuse on the power supply line MISE EN GARDE: Utiliser un fusible retardé de 500mA sur la ligne d’alimentation ADVERTENCIA: Utilice un fusible lento de 500mA en la línea de alimentación © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved REGULATORY INFORMATION - REINSEGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES - INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA : CONTACT INFORMACION - COORDONNÉES - INFORMACIÓN DE CONTACTO : www.edwardssignaling.com P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 4/4 © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2

EDWARDS 200 Class 36mm stackable Beacon Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación