Neumann KH 80 DSP Instrucciones de operación

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Instrucciones de operación
KH 80 | 19
ES ES
Indicaciones importantes
de seguridad
1. Lea estas instrucciones de seguridad.
2. Conserve estas instrucciones de seguri-
dad. En caso de que entregue el producto a
terceros, hágalo siempre junto con estas inst-
rucciones de seguridad.
3. Observe todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice el producto en las proximidades
del agua.
6. Limpie el producto sólo cuando no es
conectado a la red eléctrica. Utilice exclu-
sivamente un paño seco para limpiar el pro-
ducto.
7. No cierre ningún oricio de ventilación. Rea-
lice la instalacn sen las instrucciones del
fabricante.
8. No instale el producto en las proximidades
de fuentes de calor, como radiadores, estufas
y otros aparatos (inclusive amplicadores)
que generen calor.
9. Utilice el producto únicamente con los tipos
de tomas de corriente indicados en el capítu-
lo de “Especicaciones técnicas” y sen
las indicaciones sobre el conector de red.
Enchufe siempre el producto a una toma de
corriente con conductor de puesta a tierra.
10. Aserese siempre de que nadie pueda pi-
sar el cable de corriente y que éste no se vea
aplastado, especialmente en el conector de
corriente, en la toma de corriente y en el pun-
to en el que sale del producto.
11. Utilice sólo los productos adicionales/acce-
sorios recomendados por el fabricante.
12. Utilice el producto sólo con carros,
estanterías, trípodes, soportes o me-
sas indicados por el fabricante o que se
vendan conjuntamente con el producto.
Si utiliza un carro para desplazar el produc-
to, hágalo con sumo cuidado para evitar lesi-
ones y para impedir que el carro se vuelque.
13. Desenchufe el producto de la red de corri-
ente si se presentan tormentas o si no lo va
a utilizar durante un periodo prolongado de
tiempo.
14. Todos los trabajos de reparacn deberán ser
llevados a cabo por personal de servicio cu-
alicado. Se deben realizar trabajos de repa-
ración cuando el producto se deteriore de
algún modo, por ejemplo, si el cable de red
ha sufrido deterioros, si en el producto han
entrado líquidos u objetos, si el producto se
ha visto expuesto a la lluvia, si no funciona
sin fallos y si ha sufrido una caída.
15. ADVERTENCIA: No exponga el producto ni
al agua de las salpicaduras ni del goteo. No
coloque recipientes llenos de agua, como
oreros, sobre el producto. Existe peligro de
incendio o de descarga ectrica.
16. Para desenchufar el producto de la red de
corriente, saque el enchufe de la toma de cor-
riente.
17. Aserese de que el conector del cable eléc-
trico esté siempre en buen estado y fácil-
mente accesible.
Colocación
La instalacn eléctrica del recinto en el que se
vaya a utilizar este producto debe cumplir los
requerimientos de la normativa ectrica local
y debe ser comprobada y aprobada por un pe-
rito cualicado.
Utilice el producto únicamente en recintos in-
teriores.
No instale el producto en lugares calurosos,
húmedos o excesivamente polvorientos, no lo
someta a la luz directa del sol y no lo utilice en
lugares en los que se vea expuesto a vibracio-
nes generadas externamente.
No coloque objetos con llama (p. ej., velas)
sobre el producto ni cerca del mismo.
Si en el producto se ha formado humedad por
condensación, p. ej., cuando se ha trasladado
de un entorno frío a uno cálido, no opere el
producto hasta que éste se haya aclimatado
sucientemente.
No sobrecargue las tomas de corriente ni los
cables alargadores. De lo contrario existe pe-
ligro de incendio o de descarga eléctrica.
20 | KH 80
ES ES
Peligro por niveles de presión de sonido
altos
ADVERTENCIA
Daños en el oído por altos
niveles de presión de sonido
repentinos.!
Las señales de audio que se presentan al
encender el producto o durante el funciona-
miento de éste pueden provocar repentina-
mente un nivel de presión de sonido muy
alto capaz de dañar su oído.
Ajuste siempre su fuente de audio a
un nivel bajo antes de conectarla al
altavoz y antes de que éste emita una
señal de audio.
En el caso de uso comercial del altavoz, la utili-
zación del mismo queda sometida a las regulaci-
ones y disposiciones de la correspondiente aso-
ciacn profesional. En su calidad de fabricante,
Neumann tiene el deber de informarle expresa-
mente sobre los posibles riesgos para la salud que
puedan existir. Este altavoz puede generar presi-
ones asticas de más de 85 dB (A) SPL. 85 dB (A)
SPL es el valor que la Ley establece como nivel de
presión de sonido máximo aplicable al oído en el
transcurso de una jornada laboral (8 h). La medi-
cina laboral toma este valor de referencia como
nivel acústico de evaluación. Un nivel de presn
de sonido superior y/o un tiempo de exposicn
mayor podría ocasionar daños en su oído.
A niveles de presión de sonido superiores habrá
de reducirse el tiempo de audición para excluir
daños auditivos. A continuacn le exponemos
una serie de indicios claros de que ha estado ex-
puesto a niveles de presión de sonido excesivos:
oye ruidos similares a un timbre o pitidos.
tiene la impresión (incluso durante cortos pe-
riodos) de que no aprecia las altas frecuencias.
Campos magnéticos
ADVERTENCIA
¡Interferencias provocadas por
campos magnéticos!
El producto genera un campo magtico
permanente (>1,5 mT). Éste puede interferir
en el funcionamiento de marcapasos o
desbriladores implantados (ICDs).
Guarde siempre una distancia mí-
nima de 10 cm entre el altavoz y el
marcapasos o el desbrilador im-
plantado.
Indicaciones de peligro en el lado poste-
rior del producto
La indicación adjunta se encuentra en el lado pos-
terior del producto.
CAUTION / AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
Los símbolos tienen el siguiente signicado:
Dentro del producto se presen-
tan valores de tensión peligro-
sos que entrañan el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica.
CAUTION / AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
No abra nunca el producto ni re-
tire nunca las rejillas de protec-
ción que lleva montadas. Existe
peligro de sufrir una descarga
eléctrica si se tocan las piezas
conductoras de corriente. En el
interior del producto no se en-
cuentra ningún componente que
pueda ser reparado por usted.
Encomiende las reparaciones
al representante de servicio de
Neumann.
Lea y siga las instrucciones
de seguridad y de servicio
reejadas en las instrucciones
de manejo.
KH 80 | 21
ES ES
Uso adecuado
El uso adecuado del producto implica que Usted:
ha leído estas instrucciones de uso, especial-
mente el capítulo “Indicaciones importantes
de seguridad”,
utiliza el producto exclusivamente en el marco
de las condiciones de funcionamiento descri-
tas en este manual de instrucciones.
Se considerará un uso inadecuado la utilizacn
del producto distinta a la descrita en este manual
de instrucciones o el incumplimiento de las con-
diciones de funcionamiento; el uso no adecuado
conlleva la pérdida de los derechos de garantía.
Declaraciones del
fabricante
Garantía
Las condiciones de garantía actualmente vigentes
para este producto se encuentran en www.neu-
mann.com.
Conformidad con las siguientes direc-
tivas
WEEE (2012/19/UE)
Le rogamos que, al término de su
vida útil, deseche este producto
a través del centro de recogida
y/o reciclaje de su municipio.
Conformidad CE
RoHS (2011/65/UE)
Directiva de baja tensión
(2014/35/UE)
Directiva CEM (2014/30/UE)
Las declaraciones se pueden consultar en la pági-
na del producto en www.neumann.com.
Homologado por
Aparatos electrónicos de audio,
vídeo y similares – Requisitos
de seguridad CAN/CSA-C22.2 n°
60065 y UL 60065
Marcas registradas
Neumann® es una marca registrada de Georg Neu-
mann GmbH. Otras marcas comerciales de Georg
Neumann GmbH:
Mathematically Modeled Dispersion™ y Wa-
veguide (MMD™)
Otros nombres de empresas, productos o servi-
cios mencionados en estas instrucciones de uso
son posiblemente marcas comerciales, marcas de
servicios o marcas comerciales registradas de sus
propietarios respectivos.

Transcripción de documentos

Indicaciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones de seguridad. 2. Conserve estas instrucciones de seguridad. En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas instrucciones de seguridad. 3. Observe todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice el producto en las proximidades del agua. 6. Limpie el producto sólo cuando no esté conectado a la red eléctrica. Utilice exclusivamente un paño seco para limpiar el producto. 7. No cierre ningún orificio de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante. 8. No instale el producto en las proximidades de fuentes de calor, como radiadores, estufas y otros aparatos (inclusive amplificadores) que generen calor. 9. Utilice el producto únicamente con los tipos de tomas de corriente indicados en el capítulo de “Especificaciones técnicas” y según las indicaciones sobre el conector de red. Enchufe siempre el producto a una toma de corriente con conductor de puesta a tierra. 10. Asegúrese siempre de que nadie pueda pisar el cable de corriente y que éste no se vea aplastado, especialmente en el conector de corriente, en la toma de corriente y en el punto en el que sale del producto. 11. Utilice sólo los productos adicionales/accesorios recomendados por el fabricante. 12. Utilice el producto sólo con carros, estanterías, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o que se vendan conjuntamente con el producto. Si utiliza un carro para desplazar el producto, hágalo con sumo cuidado para evitar lesiones y para impedir que el carro se vuelque. 13. Desenchufe el producto de la red de corriente si se presentan tormentas o si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. 14. Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por personal de servicio cualificado. Se deben realizar trabajos de reparación cuando el producto se deteriore de algún modo, por ejemplo, si el cable de red ha sufrido deterioros, si en el producto han entrado líquidos u objetos, si el producto se ha visto expuesto a la lluvia, si no funciona sin fallos y si ha sufrido una caída. 15. ADVERTENCIA: No exponga el producto ni al agua de las salpicaduras ni del goteo. No coloque recipientes llenos de agua, como floreros, sobre el producto. Existe peligro de incendio o de descarga eléctrica. 16. Para desenchufar el producto de la red de corriente, saque el enchufe de la toma de corriente. 17. Asegúrese de que el conector del cable eléctrico esté siempre en buen estado y fácilmente accesible. Colocación • La instalación eléctrica del recinto en el que se vaya a utilizar este producto debe cumplir los requerimientos de la normativa eléctrica local y debe ser comprobada y aprobada por un perito cualificado. • Utilice el producto únicamente en recintos interiores. • No instale el producto en lugares calurosos, húmedos o excesivamente polvorientos, no lo someta a la luz directa del sol y no lo utilice en lugares en los que se vea expuesto a vibraciones generadas externamente. • No coloque objetos con llama (p. ej., velas) sobre el producto ni cerca del mismo. • Si en el producto se ha formado humedad por condensación, p. ej., cuando se ha trasladado de un entorno frío a uno cálido, no opere el producto hasta que éste se haya aclimatado suficientemente. • No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores. De lo contrario existe peligro de incendio o de descarga eléctrica. KH 80 | 19 ES Peligro por niveles de presión de sonido altos ADVERTENCIA Daños en el oído por altos niveles de presión de sonido repentinos.! Las señales de audio que se presentan al encender el producto o durante el funcionamiento de éste pueden provocar repentinamente un nivel de presión de sonido muy alto capaz de dañar su oído. • Ajuste siempre su fuente de audio a un nivel bajo antes de conectarla al altavoz y antes de que éste emita una señal de audio. En el caso de uso comercial del altavoz, la utilización del mismo queda sometida a las regulaciones y disposiciones de la correspondiente asociación profesional. En su calidad de fabricante, Neumann tiene el deber de informarle expresamente sobre los posibles riesgos para la salud que puedan existir. Este altavoz puede generar presiones acústicas de más de 85 dB (A) SPL. 85 dB (A) SPL es el valor que la Ley establece como nivel de presión de sonido máximo aplicable al oído en el transcurso de una jornada laboral (8 h). La medicina laboral toma este valor de referencia como nivel acústico de evaluación. Un nivel de presión de sonido superior y/o un tiempo de exposición mayor podría ocasionar daños en su oído. A niveles de presión de sonido superiores habrá de reducirse el tiempo de audición para excluir daños auditivos. A continuación le exponemos una serie de indicios claros de que ha estado expuesto a niveles de presión de sonido excesivos: • oye ruidos similares a un timbre o pitidos. • tiene la impresión (incluso durante cortos periodos) de que no aprecia las altas frecuencias. Campos magnéticos ADVERTENCIA ¡Interferencias provocadas por campos magnéticos! El producto genera un campo magnético permanente (>1,5 mT). Éste puede interferir en el funcionamiento de marcapasos o desfibriladores implantados (ICDs). • Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre el altavoz y el marcapasos o el desfibrilador implantado. Indicaciones de peligro en el lado posterior del producto La indicación adjunta se encuentra en el lado posterior del producto. CAUTION / AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR Los símbolos tienen el siguiente significado: Dentro del producto se presentan valores de tensión peligrosos que entrañan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. CAUTION / AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR No abra nunca el producto ni retire nunca las rejillas de protección que lleva montadas. Existe peligro de sufrir una descarga eléctrica si se tocan las piezas conductoras de corriente. En el interior del producto no se encuentra ningún componente que pueda ser reparado por usted. Encomiende las reparaciones al representante de servicio de Neumann. Lea y siga las instrucciones de seguridad y de servicio reflejadas en las instrucciones de manejo. ES 20 | KH 80 Uso adecuado El uso adecuado del producto implica que Usted: • ha leído estas instrucciones de uso, especialmente el capítulo “Indicaciones importantes de seguridad”, • utiliza el producto exclusivamente en el marco de las condiciones de funcionamiento descritas en este manual de instrucciones. Se considerará un uso inadecuado la utilización del producto distinta a la descrita en este manual de instrucciones o el incumplimiento de las condiciones de funcionamiento; el uso no adecuado conlleva la pérdida de los derechos de garantía. Declaraciones del fabricante Homologado por Aparatos electrónicos de audio, vídeo y similares – Requisitos de seguridad CAN/CSA-C22.2 n° 60065 y UL 60065 Marcas registradas Neumann® es una marca registrada de Georg Neumann GmbH. Otras marcas comerciales de Georg Neumann GmbH: • Mathematically Modeled Dispersion™ y Waveguide (MMD™) Otros nombres de empresas, productos o servicios mencionados en estas instrucciones de uso son posiblemente marcas comerciales, marcas de servicios o marcas comerciales registradas de sus propietarios respectivos. Garantía Las condiciones de garantía actualmente vigentes para este producto se encuentran en www.neumann.com. Conformidad con las siguientes directivas WEEE (2012/19/UE) Le rogamos que, al término de su vida útil, deseche este producto a través del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio. Conformidad CE • RoHS (2011/65/UE) • Directiva de baja tensión (2014/35/UE) • Directiva CEM (2014/30/UE) Las declaraciones se pueden consultar en la página del producto en www.neumann.com. KH 80 | 21 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Neumann KH 80 DSP Instrucciones de operación

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Instrucciones de operación