MULTIPLEX PICO-JET 21 4085 El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

23
Instrucciones de montaje
Nº de pedido 21 4085
1. ¡Familiarícese con el kit de montaje!
Durante el proceso de fabricación, los kits de construcción de MULTIPLEX se someten constantemente a controles
de material. Esperamos que esté contento con el contenido del mismo. Sin embargo, le rogamos que compruebe
todas las piezas (según lista de piezas) antes de utilizarlas, ya que las que hayan sido manipuladas, no pueden ser
cambiadas. En el caso que una de las piezas no esté en orden y siempre después de una comprobación por nuestra
parte, estamos dispuestos a arreglarla o incluso a cambiarla. Por favor, mande la pieza dañada a nuestro departamento
de modelos y no olvide añadir una corta explicación del problema.
Trabajamos constantemente en el desarrollo de nuestros modelos. Nos reservamos el derecho de realizar, y sin
precio aviso, modificaciones del contenido del kit de construcción tanto en su forma, medida, técnica, material y
equipamiento. Rogamos tengan en cuenta, que no se pueden hacer pretensiones ni de las indicaciones ni de las
ilustraciones de éstas instrucciones.
¡Atención!
Los modelos de radiocontrol, sobretodo los de los aviones, no son juguetes como tales. Su construcción
y su manejo exigen un conocimiento técnico, un esmero artesanal, así como disciplina y consciencia
de seguridad.
Los fallos y la dejadez en la construcción y manejo pueden tener como consecuencia daños personales
y materiales. Debido a que el fabricante no tiene ninguna influencia sobre el correcto ensamblaje, el
cuidado y el manejo, le advertimos especialmente acerca de éstos peligros.
Requerimientos adicionales:
Elementos de radiocontrol: Función
Receptor MULTIPLEX Micro 5/7 35 MHz Nº de pedido 5 5933
Servo MULTIPLEX MS-X2 (se requieren 2) Prof./Ale. Nº de pedido 6 5040
PICO-Control 400 Regulador motor Nº de pedido 7 2250
Conector varillaje Nº de pedido 70 3454
Alternativo:
PICO ”Ein-Stein” 35 MHz (2 servos, 1 receptor, 1 interruptor en el bloque)
Prof./Alerón Nº de pedido 1 4004
PICO-Control 400 Regulador motor Nº de pedido 7 2250
Conector varillaje Nº de pedido 70 3455
Baterías de la propulsión:
Batería de la propulsión MULTIPLEX 7/500 AR Nº de pedido 15 5648
Cargador:
PICO AUTO-Lader para carga rápida de la emisora y las baterías del vuelo Nº de pedido 9 2526
Pegamentos:
Z-Poxy MULTIPLEX 100 gr (epoxy de 5 minutos) Nº de pedido 60 3848
Herramientas:
Tijeras, alicates universales, cuchilla, serrucho de afinar u hoja de sierra de metal, atornillador
Datos técnicos:
Envergadura 895 mm
Largo del fuselaje 515 mm
Peso en vuelo RC Electro unos. 530 gr
Veleros RC unos 330 gr
Contenido alar unos 19,5 dm2
Carga alar unos 27/17g/dm2
Funciones de RC Ale./timón de prof. y motor
24
Aviso importante
En uniones que entren en contacto directo con el
estiropor de las alas 7/o los empenajes, no se deben
utilizar pegamentos que contengan disolventes,
sobretodo pegamentos de contacto ”normales”.
Estos llevan inmediatamente a la destrucción de gran
parte del estiropor, la pieza será inservible. Utilice
pegamentos exentos de disolventes como p. ej.
resina de 5 minutos o cola blanca.
Uso de Epoxy de 5 minutos
(p.ej. Z-Poxy MULTIPLEX Nº de pedido 60 3848)
Trabajar con el pegamento de resina solo a temperatura
ambiental. El tiempo máximo de manipulado es de 5
minutos. Solamente se mezclará la cantidad necesaria y
para ello hay que procurar coger exactamente la mitad
de cada componente. Mézclelo de manera rápida y
esmerada. Aplique la mezcla uniformemente y sin exceso.
Unir las piezas de inmediato y sujételos al menos durante
10 minutos. El sobrante de pegamento fresco se elimine
fácilmente con alcohol de quemar, pero no utilice otros
disolventes, ya que las piezas de estiropor u las de ABS
de su kit de construcción se dañarían. Lea detenidamente
los demás peligros del pegamento.
Montaje del modelo:
1.Instalar el revestimiento del fuselaje
El fuselaje se refuerza con el fuselaje interior 6. Recortar
la pieza moldeada con un margen de unos 1,5. Por la
parte de atrás cortar el final completamente. Ajustar el
fuselaje interior y comprobar con la cubierta de la cabina,
si el fuselaje cierra limpiamente, en su caso, repasar.
Pegar el fuselaje interior con un poco, pero suficiente,
Epoxy de 5 minutos y sujetarlo con cinta adhesiva hasta
su total secado. Si fuera necesario, rellenar el interior
durante el tiempo de secado Ilustr. 1.
2.Poner en funcionamiento los alerones y montar las
escuadras
Para la palanca del timón 20 se hace una apertura con
una cuchilla (abrir) Ilustr. 2. Con un serrucho de afinar
(también sirve una hoja de sierra de metales), abrir los
alerones por la izquierda y la derecha hasta la línea de
la bisagra. Abrir el timón desde su parte superior con un
objeto sin punta (p.ej. parte de atrás de un cuchillo) y
hacerlo funcionar con cuidado. Sujetarlo con un trozo de
perno Ilustr. 6 por la parte superior (pegarlo), para que
el estiropor no se rompa más dentro de la bisagra.
Introducir el listón de la articulación del timón 40 en el
engranaje de la palanca de la articulación 20 y sujetar
con el tornillo 21. Colocar el listón de articulación en la
ranura prevista para ello en la parte inferior del timón y
fijarse, que las dos palancas del timón estén
correctamente colocados y en ángulo recto a la superficie
del mismo. Asegurar, además de atornillarlos, el listón y
el engranaje con un poco de pegamento y pegar, a
continuación, los listones de la articulación de la escuadra
al timón.
3. Instalar el equipo de radiocontrol y el varillaje de
control
Para una óptima prestación de vuelo se ha previsto como
equipo de radiocontrol 2 x el servo MS-X2 con 11 gr en
conexión con un receptor Micro (p.ej. Micro 5/7). Como
alternativa también se pueden utilizar servos más grandes
(de hasta 15 mm de grosor). Otra opción práctica es el
Pico-System (”Ein-Stein”). En el se agrupan los elementos
de construcción, receptor, 2 servos y el cable del
interruptor en un solo bloque. Sin embargo hay que fijarse,
usando el Ein-Stein, su emisora tiene que tener un
mezclador en que se puedan emitir los canales 2 y 3 de
los servos (norma de la casa MPX).
Instalar los servos o el Ein-Stein según la Ilustr. 3 y ar-
ticular los timones.
Poner los servos en ”neutral”. Con unos alicates de pico
plano o universales hacer un ángulo de 75 º a unos 5
mm en el varillaje del timón 22 e introducir en el agujero
más exterior de la palanca del timón 20 visto desde el
fuselaje (para ello, desbarbar primero el alambre de
acero). El varillaje se cruza en el fuselaje y en el punto
de cruce se provee con un tubo de transmisión 23 con
cierta distancia (unos 100 mm de largo) Ilustr. 5.
Si utiliza servos MS-X2, MS-X3 o MS-X4, necesitará el
conector de varillaje # 70 3454. Este solo se engancha
las palancas de los servos.
En el caso del ”Ein-Stein”: taladrar la palanca del servo
con un ø de 2,5 mm y montar los conectores del varillaje
# 70 3455 con la arandela y la tuerca autoretenedora.
En el ”Ein-Stein” se utilizan dos palancas bajas. Cortar,
si fuera necesario, el varillaje, enganchar en el conector
del varillaje y sujetar con el tornillo cilíndrico con hexágono
hembra y la llave de macho hexagonal.
A continuación, doblar el varillaje unos 15 mm delante
de la palanca del timón 20 hasta que el varillaje se pueda
mover con facilidad dentro del canal de varillaje y no tope
con la cola 5, colocada temporalmente. En ese caso,
repasar la cola por la parte de abajo con una cuchilla.
Ahora se coloca el varillaje en la parte del timón. Para
ello, colocar el casquillo 24 encima del varillaje y fijar por
la parte de atrás con una gota de resina de 5 minutos,
Ilustr. 7 los mismo como con las dos fundas de las
transmisiones cruzadas en el punto de cruce con una
gota de pegamento. Comprobar la marcha fácil y las
desviaciones y, si fuera necesario, repasar. Poner en
posición neutral el timón y las palancas de los servos y
unir el varillaje en el conector del mismo con el tornillo
cilíndrico con hexágono hembra y la llave macho hex-
agonal.
4.La propulsión
El motor se suministra cableado, por ello utilice el
regulador y la correspondiente batería adecuados para
su modelo. Entonces todas las conexiones se ajustarán
a la perfección. Se pueden utilizar otros componentes,
pero de ”esta” manera le será más fácil.
25
En el caso del PicoJet, la hélice trabaja a base de empuje,
por eso hay que invertirlo dentro del cono. La parte sin
imprimir de la hélice tiene que apuntador ahora hacía el
motor. La hélice se pega en el árbol del motor con resina
de 5 minutos. Para ello se mete un poco de pegamento
con una aguja en el agujero del cono de plástico y colocar
la hélice en el árbol del motor Ilustr. 6.
5.Supresión de las vibraciones del motor
Al motor ya se le suprimen las vibraciones con dos
condensadores internos. En el caso de que su emisora
siga advirtiendo interferencias, se puede soldar
adicionalmente un condensador de cerámica desde 10
hasta 47 nF a los conectores +/- del motor. También
puede ocurrir, que el receptor acuse interferencias del
regulador a través de la alimentación BEC o la línea de
mando. En este caso suele ayudar un filtro de separación
entre el regulador y el receptor.
6.Fijar el motor
El motor se pega por el lado de la carcasa del motor y
con unas gotas de resina de 5 minutos en el final del
fuselaje y se alinea. La carcasa hace tope con el borde
inferior del fuselaje. Los agujeros rasgados en la carcasa
del motor están ahora justo en la corriente de los canales
de refrigeración. Colocar el cable de conexión del motor
hacía delante en el fuselaje.
7.Pegar la cola al fuselaje
Pegar la cola 5 de tal manera entre las alas, que la
cubierta de la cabina quepa por la parte de delante y sin
sobrepasar en el fuselaje. Utilizar poco pegamento y
fiarse, que el varillaje mantenga su libertad de
movimiento. Según como haya montado el varillaje de
mando puede ser necesario que tenga que cortar un poco
del la cola desde el interior. Alinear la cola y, si fuera
necesario, sujetarla. Antes de que el pegamento se seque
se tiene que eliminar el sobrante con alcohol de quemar.
8.Colocar la cubierta de la cabina
La cubierta de la cabina 4 se coloca por la parte de atrás
con el cierre de la cubierta de la cabina 43 en el canal
del varillaje y se sujeta por la parte de delante con un
anillo de goma. Para cambiar la batería se levanta un
poco la cubierta, se tira hacía delante y se mueve hacía
un lado Ilustr. 3.
En ambas placas del soporte de los ganchos de los
tornillos 42 se enganchan los ganchos de los tornillos
25. El gancho del tornillo para el fuselaje se dobla con
unos alicates universales o en el tornillo de banco. Me-
ter la goma por el gancho del tornillo y pegar la placa del
soporte 24 en el espacio previsto en la perforación para
la batería. Fíjese, que el punto de sujeción inferior se
coloque claramente detrás del superior, para que la
cubierta cierra correctamente. La goma debe estar
instalada, en la medida de lo posible, en dirección a la
señal, para que haya suficiente sitio para la batería de
propulsión Ilustr. 3.
Después de haberse secado hay que enganchar el anillo
de goma 26 en el gancho del tornillo superior. Para
colocarla hay que enganchar primero la cubierta de la
cabina hacía atrás y, a continuación, dejar que se vuelva
a enganchar por la parte de delante. La goma tiene que
estar lo suficientemente tensada para que la cubierta se
cierre perfectamente.
Consejo: en caso que la tensión de la goma ceda, se
puede aumentar dicha tensión ”enrollando” la goma sobre
sí misma.
9.Montaje final
En la perforación para la batería se pegan dos trozos de
la parte de ganchos del velcro; la parte de velour se pega
debajo de la batería de propulsión. Pegar un lazo de cinta
adhesiva alrededor de la batería facilita sacarla del
fuselaje. Coloque la batería en la perforación de la misma.
Conecte temporalmente todas las conexiones.
Conectar los enchufes de conexión para el motor en
el momento en que esté encendida la emisora y Usted
esté seguro, que el elemento de control para el mando
del motor esté en ”OFF”.
Encienda la emisora y conecte la batería de propulsión
con el regulador dentro del modelo. Es necesario que su
regulador tenga la denominada conexión BEC
(alimentación de corriente del receptor de la batería de
vuelo).
Encender por un momento los motores y controlar la
dirección de la hélice (sujetar el modelo durante la prueba
habiendo retirado anteriormente cualquier objeto suelto
y/o ligero que se puedan encontrar detrás del modelo).
¡Cuidado! También existe peligro de
daños físicos con modelos y hélices pequeños.
10.Desviaciones de los timones
Para alcanzar un control equilibrado del mando hay que
ajustar correctamente las desviaciones de los timones.
El timón de profundidad hacía arriba (palanca hacía atrás)
unos 6 mm y hacía abajo (palanca hacía delante) unos 8
mm.
Ajustar las desviaciones de los alerones +/- 15 mm
(ninguna diferenciación). En una curva hacía la derecha,
el alerón derecho se desplaza hacía arriba.
11.Equilibrado
Para alcanzar unas características de vuelo estables, su
”PicoJet” tiene que estar en equilibrio en un determinado
sitio, igual que cualquier otro avión. Monte su modelo
hasta que esté listo para volar y meta la batería de la
propulsión. En la parte de abajo del ala hay unas marcas
(verrugas). En este punto, y apoyado por los dedos, el
modelo debe equilibrarse de manera horizontal. Moviendo
la batería se pueden realizar correcciones determinadas.
El centro de gravedad se puede determinar de manera
especialmente exacta con la balanza del centro de
gravedad de MULTIPLEX (Nº de pedido 69 3054). Si se
ha encontrado la posición exacta, haga una marca en la
26
caja de la batería, para que se pueda colocar ésta siempre
en el mismo lugar.
Fíjese, que la cubierta de la cabina cierre correctamente
(goma). Si la cubierta se abre durante el vuelo, el avión
se caerá.
12.Para que esté aún más bonito
Para ello hemos incluido en el kit de construcción un
pliego de adhesivos multicolor 8. Las tipografías y los
emblemas se recortan por separado y se pegan al modelo
según nuestras indicaciones o gusto propio.
La cinta adhesiva 7 se pega en la parte de abajo del
fuselaje. Con ello se protege suficientemente el estiropor
durante los aterrizajes. Para poder colocarlo con más
facilidad en la parte de delante se realizan unos cortes
en forma de estrella.
13.Preparación para el primer vuelo
Para estrenar el avión es preferible que aguarde un día
de poco viento. Es recomendable aprovechar las últimas
horas del día.
¡Antes del primer vuelo hay que realizar la
prueba de autonomía!
La emisora y la batería de vuelo están cargadas
recientemente y según la norma. Antes de encender la
emisora hay que asegurarse que el canal que se va a
utilizar esté libre.
Un ayudante se alejará con la emisora, la antena estará
totalmente metida.
Mientras se aleja tiene que accionar una función de con-
trol. Observe los servos. El que no esté siendo accionado
debe permanecer inmóvil a una distancia de 80 m y el
que está siendo accionado tiene que obedecer a la orden
de movimiento sin demora. Este test solo se puede
realizar, cuando la banda de la frecuencia no tenga
interferencias y no haya otras emisoras de radiocontrol,
ni siquiera en otros canales, en funcionamiento. El test
se debe repetir con el motor en marcha y no hay que
reducir la distancia.
En caso que haya algo que no haya quedado claro, no
se debe despegar. Remita todo el equipo de radiocontrol
(con batería, cable del interruptor, servos) al
departamento de servicio del fabricante del aparato para
su revisión.
El primer vuelo…
¡No intente despegar el modelo con el motor parado!
El modelo se despega manualmente (siempre en contra
de la dirección del viento).
Durante el primer vuelo des preferible que se deje
ayudar por un ayudante experto.
Al alcanzar la altura de seguridad, ajustar el modelo con
las corredizas de trimar hasta que el modelo vuele recto.
A una altura suficiente, coja confianza con la reacción
del modelo cuando el motor se apague. Simule vuelos
de aproximamiento a gran altura; de ésta manera estará
preparado por si la batería se acabara.
En ésta fase de iniciación y especialmente durante el
aterrizaje, no haga ”curvas violentas” cerca del suelo.
Aterrice de manera segura. Es preferible andar un rato
para recoger el avión, a arriesgar la rotura durante el
aterrizaje.
14. Si un aterrizaje no sale demasiado bien…
En un aterrizaje extremo puede ocurrir que el modelo
sufra algún daño, incluso que se rompa una pieza. Una
reparación rápida en el mismo campo de vuelo con resina
de 5 minutos es la solución perfecta.
Aplicar un poco de resina de 5 minutos en la parte
dañada, unir las piezas y mantenerlo en una posición
segura durante 10 minutos hasta que el pegamento se
haya pegado… ¡y ya se puede seguir!
Aplicar poca resina, ya que de nada sirve usar demasiado,
más que para que quede feo.
Si dispone de tiempo suficiente, pegue las piezas
dañadas con cola blanca. La ventaja es que la reparación
no se notará. La desventaja es que la pieza pegada tiene
que secarse durante toda una noche y hay que alinearla
para que no quede torcido.
15. Seguridad
La seguridad es el máximo mandamiento en el vuelo de
aviones. Es obligatorio un seguro de responsabilidad civil.
Si entra en un club o en una federación, podrá tramitar
ahí mismo éste seguro. Fíjese en una cobertura suficiente
del seguro (modelo de avión con motor).
Mantenga siempre el modelo y el equipo de radiocontrol
debidamente en orden. Infórmese sobre técnicas de carga
de las baterías que Usted vaya a utilizar. Use todos los
sistemas de seguridad lógicos, que se le ofrezcan.
Infórmese en nuestro catálogo principal; los productos
de MULTIPLEX están hechos de la práctica por
aeromodelistas expertos.
¡Vuele responsablemente! Volar muy cerca por encima
de las cabezas de los demás no es realmente una señal
de saber, al que sabe de esto de verdad no le hace
ninguna falta. Llámeles la atención a otros pilotos de que
ésta realidad está en interés de todos nosotros. Vuele
siempre de manera que ni Usted ni los demás estén en
peligro. Acuérdese siempre que incluso el mejor equipo
de radiocontrol pueda ser interferido por causas externas
en cualquier momento. Ni siquiera la experiencia de años
y la ausencia de accidentes es la garantía para el próximo
minuto de vuelo.
Nosotros, el equipo de MULTIPLEX, le deseamos muchas
alegrías y mucho éxito durante la construcción y
posteriormente durante el vuelo.
27
Lista de piezas PicoJet
Nº Cant. Denominación Utilización Material Medidas
1 1 Instrucciones de montaje DIN-A4
2 1 Pliego de adhesivos Adhesivo impreso Pieza terminada
3 1 Fuselaje/Ala Estiropor espumado Pieza terminada
4 1 Cubierta de cabina Estiropor espumado Pieza terminada
5 1 Cola Estiropor espumado Pieza terminada
6 1 Fuselaje interior Plástico moldeado Pieza terminada
7 1 Protección del aterrizaje Adhesivo 50 x 530 mm
8 1 Pliego de adhesivos Adhesivo impreso Pieza terminada
Piezas accesorias
20 2 Palanca del timón Plástico Pieza terminada
21 2 Tornillo para palanca del timón Metal 2,2 x 6,5 mm
22 2 Varillaje del timón Metal D 0,8 x 225 mm
23 1 Tubo de la transmisión Plástico D 3/2 x 200 mm
24 2 Casquillo para seg. Plástico Pieza terminada
25 2 Tornillos Metal Pieza terminada
26 1 Anillo de goma Plástico Pieza terminada
27 2 Velcro lado ganchos Plástico 25 x 60 mm
28 2 Velcro lado velour Plástico 25 x 60 mm
Kit de madera
40 2 Listón de art. timón Abachi 5 x 5 x 150 mm
41 2 Listones de soporte servo Balsa 10 x 10 x 25 mm
42 2 Placa soporte gancho del tornillo Contrachapado 3 x 15 x 15 mm
43 1 Cierre cubierta de la cabina Contrachapado 3 x 20 x 30 mm
Kit de propulsión
50 1 Motor de propulsión
con cable y enchufe Permax 400 Pieza terminada
51 1 Hélice Plástico 125 x 110 mm

Transcripción de documentos

Instrucciones de montaje Nº de pedido 21 4085 1. ¡Familiarícese con el kit de montaje! Durante el proceso de fabricación, los kits de construcción de MULTIPLEX se someten constantemente a controles de material. Esperamos que esté contento con el contenido del mismo. Sin embargo, le rogamos que compruebe todas las piezas (según lista de piezas) antes de utilizarlas, ya que las que hayan sido manipuladas, no pueden ser cambiadas. En el caso que una de las piezas no esté en orden y siempre después de una comprobación por nuestra parte, estamos dispuestos a arreglarla o incluso a cambiarla. Por favor, mande la pieza dañada a nuestro departamento de modelos y no olvide añadir una corta explicación del problema. Trabajamos constantemente en el desarrollo de nuestros modelos. Nos reservamos el derecho de realizar, y sin precio aviso, modificaciones del contenido del kit de construcción tanto en su forma, medida, técnica, material y equipamiento. Rogamos tengan en cuenta, que no se pueden hacer pretensiones ni de las indicaciones ni de las ilustraciones de éstas instrucciones. ¡Atención! Los modelos de radiocontrol, sobretodo los de los aviones, no son juguetes como tales. Su construcción y su manejo exigen un conocimiento técnico, un esmero artesanal, así como disciplina y consciencia de seguridad. Los fallos y la dejadez en la construcción y manejo pueden tener como consecuencia daños personales y materiales. Debido a que el fabricante no tiene ninguna influencia sobre el correcto ensamblaje, el cuidado y el manejo, le advertimos especialmente acerca de éstos peligros. Requerimientos adicionales: Elementos de radiocontrol: Función Receptor MULTIPLEX Micro 5/7 Servo MULTIPLEX MS-X2 (se requieren 2) PICO-Control 400 Regulador motor Conector varillaje 35 MHz Prof./Ale. Nº de pedido Nº de pedido Nº de pedido Nº de pedido 5 5933 6 5040 7 2250 70 3454 Alternativo: PICO ”Ein-Stein” 35 MHz (2 servos, 1 receptor, 1 interruptor en el bloque) Prof./Alerón PICO-Control 400 Regulador motor Conector varillaje Nº de pedido Nº de pedido Nº de pedido 1 4004 7 2250 70 3455 Baterías de la propulsión: Batería de la propulsión MULTIPLEX 7/500 AR Nº de pedido 15 5648 Cargador: PICO AUTO-Lader para carga rápida de la emisora y las baterías del vuelo Nº de pedido 9 2526 Pegamentos: Z-Poxy MULTIPLEX 100 gr (epoxy de 5 minutos) Nº de pedido 60 3848 Herramientas: Tijeras, alicates universales, cuchilla, serrucho de afinar u hoja de sierra de metal, atornillador Datos técnicos: Envergadura Largo del fuselaje Peso en vuelo RC Electro Veleros RC Contenido alar Carga alar Funciones de RC Ale./timón de prof. y motor 895 mm 515 mm unos. 530 gr unos 330 gr unos 19,5 dm2 unos 27/17g/dm2 23 Aviso importante En uniones que entren en contacto directo con el estiropor de las alas 7/o los empenajes, no se deben utilizar pegamentos que contengan disolventes, sobretodo pegamentos de contacto ”normales”. Estos llevan inmediatamente a la destrucción de gran parte del estiropor, la pieza será inservible. Utilice pegamentos exentos de disolventes como p. ej. resina de 5 minutos o cola blanca. Uso de Epoxy de 5 minutos (p.ej. Z-Poxy MULTIPLEX Nº de pedido 60 3848) Trabajar con el pegamento de resina solo a temperatura ambiental. El tiempo máximo de manipulado es de 5 minutos. Solamente se mezclará la cantidad necesaria y para ello hay que procurar coger exactamente la mitad de cada componente. Mézclelo de manera rápida y esmerada. Aplique la mezcla uniformemente y sin exceso. Unir las piezas de inmediato y sujételos al menos durante 10 minutos. El sobrante de pegamento fresco se elimine fácilmente con alcohol de quemar, pero no utilice otros disolventes, ya que las piezas de estiropor u las de ABS de su kit de construcción se dañarían. Lea detenidamente los demás peligros del pegamento. Montaje del modelo: 1.Instalar el revestimiento del fuselaje El fuselaje se refuerza con el fuselaje interior 6. Recortar la pieza moldeada con un margen de unos 1,5. Por la parte de atrás cortar el final completamente. Ajustar el fuselaje interior y comprobar con la cubierta de la cabina, si el fuselaje cierra limpiamente, en su caso, repasar. Pegar el fuselaje interior con un poco, pero suficiente, Epoxy de 5 minutos y sujetarlo con cinta adhesiva hasta su total secado. Si fuera necesario, rellenar el interior durante el tiempo de secado Ilustr. 1. 2.Poner en funcionamiento los alerones y montar las escuadras Para la palanca del timón 20 se hace una apertura con una cuchilla (abrir) Ilustr. 2. Con un serrucho de afinar (también sirve una hoja de sierra de metales), abrir los alerones por la izquierda y la derecha hasta la línea de la bisagra. Abrir el timón desde su parte superior con un objeto sin punta (p.ej. parte de atrás de un cuchillo) y hacerlo funcionar con cuidado. Sujetarlo con un trozo de perno Ilustr. 6 por la parte superior (pegarlo), para que el estiropor no se rompa más dentro de la bisagra. Introducir el listón de la articulación del timón 40 en el engranaje de la palanca de la articulación 20 y sujetar con el tornillo 21. Colocar el listón de articulación en la ranura prevista para ello en la parte inferior del timón y fijarse, que las dos palancas del timón estén correctamente colocados y en ángulo recto a la superficie del mismo. Asegurar, además de atornillarlos, el listón y el engranaje con un poco de pegamento y pegar, a continuación, los listones de la articulación de la escuadra al timón. 24 3. Instalar el equipo de radiocontrol y el varillaje de control Para una óptima prestación de vuelo se ha previsto como equipo de radiocontrol 2 x el servo MS-X2 con 11 gr en conexión con un receptor Micro (p.ej. Micro 5/7). Como alternativa también se pueden utilizar servos más grandes (de hasta 15 mm de grosor). Otra opción práctica es el Pico-System (”Ein-Stein”). En el se agrupan los elementos de construcción, receptor, 2 servos y el cable del interruptor en un solo bloque. Sin embargo hay que fijarse, usando el Ein-Stein, su emisora tiene que tener un mezclador en que se puedan emitir los canales 2 y 3 de los servos (norma de la casa MPX). Instalar los servos o el Ein-Stein según la Ilustr. 3 y articular los timones. Poner los servos en ”neutral”. Con unos alicates de pico plano o universales hacer un ángulo de 75 º a unos 5 mm en el varillaje del timón 22 e introducir en el agujero más exterior de la palanca del timón 20 visto desde el fuselaje (para ello, desbarbar primero el alambre de acero). El varillaje se cruza en el fuselaje y en el punto de cruce se provee con un tubo de transmisión 23 con cierta distancia (unos 100 mm de largo) Ilustr. 5. Si utiliza servos MS-X2, MS-X3 o MS-X4, necesitará el conector de varillaje # 70 3454. Este solo se engancha las palancas de los servos. En el caso del ”Ein-Stein”: taladrar la palanca del servo con un ø de 2,5 mm y montar los conectores del varillaje # 70 3455 con la arandela y la tuerca autoretenedora. En el ”Ein-Stein” se utilizan dos palancas bajas. Cortar, si fuera necesario, el varillaje, enganchar en el conector del varillaje y sujetar con el tornillo cilíndrico con hexágono hembra y la llave de macho hexagonal. A continuación, doblar el varillaje unos 15 mm delante de la palanca del timón 20 hasta que el varillaje se pueda mover con facilidad dentro del canal de varillaje y no tope con la cola 5, colocada temporalmente. En ese caso, repasar la cola por la parte de abajo con una cuchilla. Ahora se coloca el varillaje en la parte del timón. Para ello, colocar el casquillo 24 encima del varillaje y fijar por la parte de atrás con una gota de resina de 5 minutos, Ilustr. 7 los mismo como con las dos fundas de las transmisiones cruzadas en el punto de cruce con una gota de pegamento. Comprobar la marcha fácil y las desviaciones y, si fuera necesario, repasar. Poner en posición neutral el timón y las palancas de los servos y unir el varillaje en el conector del mismo con el tornillo cilíndrico con hexágono hembra y la llave macho hexagonal. 4.La propulsión El motor se suministra cableado, por ello utilice el regulador y la correspondiente batería adecuados para su modelo. Entonces todas las conexiones se ajustarán a la perfección. Se pueden utilizar otros componentes, pero de ”esta” manera le será más fácil. En el caso del PicoJet, la hélice trabaja a base de empuje, por eso hay que invertirlo dentro del cono. La parte sin imprimir de la hélice tiene que apuntador ahora hacía el motor. La hélice se pega en el árbol del motor con resina de 5 minutos. Para ello se mete un poco de pegamento con una aguja en el agujero del cono de plástico y colocar la hélice en el árbol del motor Ilustr. 6. Después de haberse secado hay que enganchar el anillo de goma 26 en el gancho del tornillo superior. Para colocarla hay que enganchar primero la cubierta de la cabina hacía atrás y, a continuación, dejar que se vuelva a enganchar por la parte de delante. La goma tiene que estar lo suficientemente tensada para que la cubierta se cierre perfectamente. 5.Supresión de las vibraciones del motor Al motor ya se le suprimen las vibraciones con dos condensadores internos. En el caso de que su emisora siga advirtiendo interferencias, se puede soldar adicionalmente un condensador de cerámica desde 10 hasta 47 nF a los conectores +/- del motor. También puede ocurrir, que el receptor acuse interferencias del regulador a través de la alimentación BEC o la línea de mando. En este caso suele ayudar un filtro de separación entre el regulador y el receptor. Consejo: en caso que la tensión de la goma ceda, se puede aumentar dicha tensión ”enrollando” la goma sobre sí misma. 6.Fijar el motor El motor se pega por el lado de la carcasa del motor y con unas gotas de resina de 5 minutos en el final del fuselaje y se alinea. La carcasa hace tope con el borde inferior del fuselaje. Los agujeros rasgados en la carcasa del motor están ahora justo en la corriente de los canales de refrigeración. Colocar el cable de conexión del motor hacía delante en el fuselaje. 7.Pegar la cola al fuselaje Pegar la cola 5 de tal manera entre las alas, que la cubierta de la cabina quepa por la parte de delante y sin sobrepasar en el fuselaje. Utilizar poco pegamento y fiarse, que el varillaje mantenga su libertad de movimiento. Según como haya montado el varillaje de mando puede ser necesario que tenga que cortar un poco del la cola desde el interior. Alinear la cola y, si fuera necesario, sujetarla. Antes de que el pegamento se seque se tiene que eliminar el sobrante con alcohol de quemar. 8.Colocar la cubierta de la cabina La cubierta de la cabina 4 se coloca por la parte de atrás con el cierre de la cubierta de la cabina 43 en el canal del varillaje y se sujeta por la parte de delante con un anillo de goma. Para cambiar la batería se levanta un poco la cubierta, se tira hacía delante y se mueve hacía un lado Ilustr. 3. En ambas placas del soporte de los ganchos de los tornillos 42 se enganchan los ganchos de los tornillos 25. El gancho del tornillo para el fuselaje se dobla con unos alicates universales o en el tornillo de banco. Meter la goma por el gancho del tornillo y pegar la placa del soporte 24 en el espacio previsto en la perforación para la batería. Fíjese, que el punto de sujeción inferior se coloque claramente detrás del superior, para que la cubierta cierra correctamente. La goma debe estar instalada, en la medida de lo posible, en dirección a la señal, para que haya suficiente sitio para la batería de propulsión Ilustr. 3. 9.Montaje final En la perforación para la batería se pegan dos trozos de la parte de ganchos del velcro; la parte de velour se pega debajo de la batería de propulsión. Pegar un lazo de cinta adhesiva alrededor de la batería facilita sacarla del fuselaje. Coloque la batería en la perforación de la misma. Conecte temporalmente todas las conexiones. Conectar los enchufes de conexión para el motor en el momento en que esté encendida la emisora y Usted esté seguro, que el elemento de control para el mando del motor esté en ”OFF”. Encienda la emisora y conecte la batería de propulsión con el regulador dentro del modelo. Es necesario que su regulador tenga la denominada conexión BEC (alimentación de corriente del receptor de la batería de vuelo). Encender por un momento los motores y controlar la dirección de la hélice (sujetar el modelo durante la prueba habiendo retirado anteriormente cualquier objeto suelto y/o ligero que se puedan encontrar detrás del modelo). ¡Cuidado! También existe peligro de daños físicos con modelos y hélices pequeños. 10.Desviaciones de los timones Para alcanzar un control equilibrado del mando hay que ajustar correctamente las desviaciones de los timones. El timón de profundidad hacía arriba (palanca hacía atrás) unos 6 mm y hacía abajo (palanca hacía delante) unos 8 mm. Ajustar las desviaciones de los alerones +/- 15 mm (ninguna diferenciación). En una curva hacía la derecha, el alerón derecho se desplaza hacía arriba. 11.Equilibrado Para alcanzar unas características de vuelo estables, su ”PicoJet” tiene que estar en equilibrio en un determinado sitio, igual que cualquier otro avión. Monte su modelo hasta que esté listo para volar y meta la batería de la propulsión. En la parte de abajo del ala hay unas marcas (verrugas). En este punto, y apoyado por los dedos, el modelo debe equilibrarse de manera horizontal. Moviendo la batería se pueden realizar correcciones determinadas. El centro de gravedad se puede determinar de manera especialmente exacta con la balanza del centro de gravedad de MULTIPLEX (Nº de pedido 69 3054). Si se ha encontrado la posición exacta, haga una marca en la 25 caja de la batería, para que se pueda colocar ésta siempre en el mismo lugar. Fíjese, que la cubierta de la cabina cierre correctamente (goma). Si la cubierta se abre durante el vuelo, el avión se caerá. 12.Para que esté aún más bonito Para ello hemos incluido en el kit de construcción un pliego de adhesivos multicolor 8. Las tipografías y los emblemas se recortan por separado y se pegan al modelo según nuestras indicaciones o gusto propio. La cinta adhesiva 7 se pega en la parte de abajo del fuselaje. Con ello se protege suficientemente el estiropor durante los aterrizajes. Para poder colocarlo con más facilidad en la parte de delante se realizan unos cortes en forma de estrella. 13.Preparación para el primer vuelo Para estrenar el avión es preferible que aguarde un día de poco viento. Es recomendable aprovechar las últimas horas del día. ¡Antes del primer vuelo hay que realizar la prueba de autonomía! La emisora y la batería de vuelo están cargadas recientemente y según la norma. Antes de encender la emisora hay que asegurarse que el canal que se va a utilizar esté libre. Un ayudante se alejará con la emisora, la antena estará totalmente metida. Mientras se aleja tiene que accionar una función de control. Observe los servos. El que no esté siendo accionado debe permanecer inmóvil a una distancia de 80 m y el que está siendo accionado tiene que obedecer a la orden de movimiento sin demora. Este test solo se puede realizar, cuando la banda de la frecuencia no tenga interferencias y no haya otras emisoras de radiocontrol, ni siquiera en otros canales, en funcionamiento. El test se debe repetir con el motor en marcha y no hay que reducir la distancia. En caso que haya algo que no haya quedado claro, no se debe despegar. Remita todo el equipo de radiocontrol (con batería, cable del interruptor, servos) al departamento de servicio del fabricante del aparato para su revisión. El primer vuelo… ¡No intente despegar el modelo con el motor parado! El modelo se despega manualmente (siempre en contra de la dirección del viento). Durante el primer vuelo des preferible que se deje ayudar por un ayudante experto. Al alcanzar la altura de seguridad, ajustar el modelo con las corredizas de trimar hasta que el modelo vuele recto. A una altura suficiente, coja confianza con la reacción 26 del modelo cuando el motor se apague. Simule vuelos de aproximamiento a gran altura; de ésta manera estará preparado por si la batería se acabara. En ésta fase de iniciación y especialmente durante el aterrizaje, no haga ”curvas violentas” cerca del suelo. Aterrice de manera segura. Es preferible andar un rato para recoger el avión, a arriesgar la rotura durante el aterrizaje. 14. Si un aterrizaje no sale demasiado bien… En un aterrizaje extremo puede ocurrir que el modelo sufra algún daño, incluso que se rompa una pieza. Una reparación rápida en el mismo campo de vuelo con resina de 5 minutos es la solución perfecta. Aplicar un poco de resina de 5 minutos en la parte dañada, unir las piezas y mantenerlo en una posición segura durante 10 minutos hasta que el pegamento se haya pegado… ¡y ya se puede seguir! Aplicar poca resina, ya que de nada sirve usar demasiado, más que para que quede feo. Si dispone de tiempo suficiente, pegue las piezas dañadas con cola blanca. La ventaja es que la reparación no se notará. La desventaja es que la pieza pegada tiene que secarse durante toda una noche y hay que alinearla para que no quede torcido. 15. Seguridad La seguridad es el máximo mandamiento en el vuelo de aviones. Es obligatorio un seguro de responsabilidad civil. Si entra en un club o en una federación, podrá tramitar ahí mismo éste seguro. Fíjese en una cobertura suficiente del seguro (modelo de avión con motor). Mantenga siempre el modelo y el equipo de radiocontrol debidamente en orden. Infórmese sobre técnicas de carga de las baterías que Usted vaya a utilizar. Use todos los sistemas de seguridad lógicos, que se le ofrezcan. Infórmese en nuestro catálogo principal; los productos de MULTIPLEX están hechos de la práctica por aeromodelistas expertos. ¡Vuele responsablemente! Volar muy cerca por encima de las cabezas de los demás no es realmente una señal de saber, al que sabe de esto de verdad no le hace ninguna falta. Llámeles la atención a otros pilotos de que ésta realidad está en interés de todos nosotros. Vuele siempre de manera que ni Usted ni los demás estén en peligro. Acuérdese siempre que incluso el mejor equipo de radiocontrol pueda ser interferido por causas externas en cualquier momento. Ni siquiera la experiencia de años y la ausencia de accidentes es la garantía para el próximo minuto de vuelo. Nosotros, el equipo de MULTIPLEX, le deseamos muchas alegrías y mucho éxito durante la construcción y posteriormente durante el vuelo. Lista de piezas PicoJet Nº Cant. 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 Denominación Utilización Instrucciones de montaje Pliego de adhesivos Fuselaje/Ala Cubierta de cabina Cola Fuselaje interior Protección del aterrizaje Pliego de adhesivos Material Adhesivo impreso Estiropor espumado Estiropor espumado Estiropor espumado Plástico moldeado Adhesivo Adhesivo impreso Medidas DIN-A4 Pieza terminada Pieza terminada Pieza terminada Pieza terminada Pieza terminada 50 x 530 mm Pieza terminada Piezas accesorias 20 2 Palanca del timón 21 2 Tornillo para palanca del timón 22 2 Varillaje del timón 23 1 Tubo de la transmisión 24 2 Casquillo para seg. 25 2 Tornillos 26 1 Anillo de goma 27 2 Velcro lado ganchos 28 2 Velcro lado velour Plástico Metal Metal Plástico Plástico Metal Plástico Plástico Plástico Pieza terminada 2,2 x 6,5 mm D 0,8 x 225 mm D 3/2 x 200 mm Pieza terminada Pieza terminada Pieza terminada 25 x 60 mm 25 x 60 mm Kit de madera 40 2 Listón de art. timón 41 2 Listones de soporte servo 42 2 Placa soporte gancho del tornillo 43 1 Cierre cubierta de la cabina Abachi Balsa Contrachapado Contrachapado 5 x 5 x 150 mm 10 x 10 x 25 mm 3 x 15 x 15 mm 3 x 20 x 30 mm Kit de propulsión 50 1 Motor de propulsión con cable y enchufe 51 1 Hélice Permax 400 Plástico Pieza terminada 125 x 110 mm 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

MULTIPLEX PICO-JET 21 4085 El manual del propietario

Categoría
Juguetes a control remoto
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para