261905

Princess 261905 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Princess 261905 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuál es la capacidad máxima de huevos de la Princess 261905?
    ¿Cómo se usa la Princess 261905?
    ¿Cómo se sabe cuando los huevos están listos?
    ¿Cómo se limpia la Princess 261905?
    ¿Qué medidas de seguridad hay que tener en cuenta al usar la Princess 261905?
    ¿La Princess 261905 se puede utilizar con un temporizador externo o un sistema de control remoto?
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DEC 08 V0
NL
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
P
GR
ARAB
8
PRINCESS-EMPFEHLUNGEN
- Den Fuß des Egg Cooker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Vor dem Reinigen oder bei Störungen bitte immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Die Dampföffnung niemals mit dem Deckel abdecken.
- Denken Sie daran, dass sich unter dem Deckel Dampf befindet, der durch die Dampföffnung entweicht.
Achten Sie darauf, dass Kinder sich nicht verbrennen können, und seien Sie selbst ebenfalls vorsichtig.
- Der Innenrand und die verschiedenen Teile werden sehr heiß. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht
daran können, und seien Sie selbst ebenfalls vorsichtig.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu dicht am Tischrand, an der Arbeitsplatte o. Ä. steht, so dass
es jemand hinunterstoßen könnte. Achten Sie auch darauf, dass das Kabel so hängt, dass niemand darüber
stolpern oder dahinter hängen bleiben kann.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es selbst oder das Kabel beschädigt ist, sondern schicken Sie es an
unseren Kundendienst.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die direkte Nähe einer heißen Kochplatte o. Ä.
- Schließen Sie den Egg Cooker nur an eine geerdete Steckdose an.
- Dieser Egg Cooker ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt.
- Darauf achten, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Die Benutzung dieses Gerätes durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis kann Gefahren mit sich bringen.
Diese Benutzer sind daher von den für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen in den Gebrauch
einzuweisen oder dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen.
- Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten
Fernbedienung vorgesehen.
PRINCESS ROYAL EGG COOKER ART. 261905
Antes de utilizar el aparto, lea atenta y completamente estas instrucciones de utilización y consérvelas
para una futura consulta. Compruebe que la tensión de red en la vivienda coincide con la del aparato.
Conectar este aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
DESCRIPCIÓN
Este hervidor de huevos completamente automático es apropiado para preparar máximo 7 huevos a la vez.
Cuando los huevos están listos, el zumbador incorporado del aparato dará una señal. El hervidor de
huevos está provisto también de interruptor de encendido / apagado con piloto, rejilla para huevos, tapa
transparente y medidor.
UTILIZACIÓN DEL HERVIDOR DE HUEVOS
Realizar un pequeño orificio en la parte más cónica de los huevos que se proponga cocer para evitar que
estos se agrieten, utilizando para ello la aguja que encontrará en la parte posterior del vaso medidor. Llene
el vaso con agua hasta la rayita que indica el número de huevos que va a cocer. Preste atención a la dureza
de los huevos (véase el vaso medidor). Vierta el agua en la placa calefactora.
Nota: Las medidas están basadas en huevos de tamaño medio. Si desea huevos más duros tendrá que verter
más agua, y viceversa. Experimente hasta que encuentre la cantidad de agua ideal para su gusto particular.
Coloque la rejilla de huevos sobre la base del hervidor. Meta los huevos en la rejilla y luego baje la tapa
transparente sobre el aparato. La tapa tiene una abertura para que el vapor de hervir pueda salir.
¡Asegúrese de no obstruir dicha abertura! Enchufe el aparato. Cuando se haya evaporado toda el agua
sonará un pitido.
Desenchufe el aparato y el pitido se desconectará. Seguidamente destape el aparato (atención: la tapa está
caliente). Extraiga la cesta del cuerpo cogiéndola por las asas y pase los huevos por agua fría para romper
la cocción. Observación: Deje enfriar el aparato 15 minutos antes de volver a usarlo.
LIMPIEZA
¡DESENCHUFE EL APARATO DE LA TOMA DE CORRIENTE!
La parte exterior del cuerpo se puede limpiar con un paño húmedo (nunca sumerja el aparato
en agua u otro líquido), así como sus accesorios. Si fuera necesario, éstas también se pueden
limpiar en agua caliente y jabonosa. Después de cada uso elimine la cal de la placa de cocción.
Si las incrustaciones de cal se agravan, puede llenar la placa de cocción con una mezcla al
50% de agua y vinagre, colocando la cesta para huevos en la tapa en vez de en el cuerpo.
Enchufe el aparato en la toma de corriente y deje cocer la mezcla unos minutos. Repita
este procedimiento varias veces. Después limpie a fondo la placa con abundante agua.
9
CONSEJOS PRINCESS
- Nunca sumerja en agua u otro líquido el cuerpo del hervidor de huevos.
- Desenchufar siempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiar o ante cualquier avería.
- Nunca tapar el orificio de vapor de la tapa.
- Tenga en cuenta que hay vapor debajo de la tapa. Asegúrese de que los niños no se puedan quemar y
tenga cuidado también usted.
- El borde interior y diversas partes se calientan mucho: tenga cuidado de que los niños no tengan acceso
al aparato y también usted tome precauciones para no sufrir danos.
- Asegurarse que el aparato no esté cerca del borde de la mesa, zona de trabajo,..., de forma que alguien
lo pudiera tirar; así mismo, asegurarse que el cable no cuelga ya que alguien podría tropezar con él o
quedarse enganchado.
- No utilice el aparato si está averiado o si el cable presenta cualquier anomalía, en este caso hágalo
revisar por nuestro servicio de asistencia técnica.
- No coloque el aparato sobre o muy cerca de fuentes de calor corno la placa de cocción.
- Conectar el hervidor de huevos únicamente a un enchufe con toma de tierra.
- Este hervidor de huevos está indicado exclusivamente para uso doméstico.
- Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jueguen con el aparato.
- El uso de este aparato por niños o personas con alguna discapacidad física, sensorial, mental o motora,
o con falta de experiencia o conocimientos puede implicar riesgos. Las personas responsables de su
seguridad deberán proporcionar instrucciones explícitas o supervisar el uso del aparato.
- Este aparato no es apto para usar con un temporizador externo o mando a distancia separado.
PRINCESS ROYAL EGG COOKER ART. 261905
Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future.
Verificate che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione.
Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra.
DESCRIZIONE
Questo bolliuova completamente automatico è indicato per la preparazione di max. 7 uova alla volta.
Quando le uova sono pronte, l'apparecchio emette un segnale per mezzo del segnalatore acustico incorporato.
Il bolliuova è, inoltre, dotato di un interruttore acceso/spento con spia luminosa, griglia portauova, coperchio
trasparente e misurino.
USO DEL BOLLIUOVA
Praticate un forellino nel fondo delle uova da bollire. In questo modo eviterete che le uova si rompano
durante la cottura.
Per forare le uova usate lo spillo applicato alla base del misurino. Riempite il misurino con acqua fino alla
linea corrispondente al numero di uova che intendete bollire. Il misurino vi permette di scegliere anche la
durezza delle uova. Versate l’acqua sulla piastra. Nota: Il misurino è tarato su uova di media grandezza.
Se desiderate delle uova più sode, basta aggiungere un po' più di acqua, mentre per ottenere delle uova
meno sode dovrete aggiungere un po' meno acqua. Fate qualche prova per determinare la giusta quantità
d'acqua secondo i vostri gusti.
Appoggiate la griglia portauova sul supporto. Sistemate le uova sulla griglia e mettete il coperchio trasparente
sull'apparecchio. Il coperchio è dotato di un’apertura di ventilazione, attraverso la quale fuoriesce il vapore
che si forma durante la cottura. Assicuratevi che quest’apertura rimanga sempre libera!
Inserite la spina nella presa di alimentazione. L'apparecchio emette un segnale acustico quando tutta l'acqua
è evaporata. Togliete la spina dalla presa di alimentazione. Il segnale acustico si spegne. Togliete il coperchio
dall’apparecchio (Attenzione: il coperchio è caldo). Tenete la griglia portauova per i manici e mettete le
uova sotto acqua fredda corrente.
Nota: lasciate raffreddare l'apparecchio per 15 minuti prima di riutilizzarlo.
PULIZIA
TOGLIETE PRIMA LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE!
La superficie esterna della base può essere pulita con un panno umido (non immergete mai la
base in acqua o in altri liquidi). Anche gli accessori possono essere puliti con un panno umido.
Se necessario possono essere lavati anche con acqua calda e detersivo.
Dopo ogni uso, rimuovete i depositi di calcare dalla piastra di cottura. In caso di depositi
di calcare consistenti, potete versare sulla piastra una soluzione al 50% di acqua e 50%
1/20