Samsung GT-E1190 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Printed in Korea
GH68-35147P
Spanish. 10/2011. Rev. 1.0
GT-E1190
Teléfono móvil
Manual del usuario
Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente •
a su teléfono en función del software del teléfono o de su
proveedor de servicios.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en
•
cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni
garantía alguna respecto de la disponibilidad de contenidos o
servicios para ningún período de tiempo.
Este producto incluye software gratuito o de código abierto. Los
•
términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad,
reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio Web de
Samsung en opensource.samsung.com.
Advertencia: Evite descargas eléctricas,
incendios y explosiones
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
tomacorrientes sueltos
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni
tire del cable para desconectar el cargador
No doble ni dañe el cable de alimentación
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque
con las manos mojadas
No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería
No golpee ni deje caer el cargador o la batería
No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados
por el fabricante
No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos
Su dispositivo podría fallar aumentando su riesgo de recibir una
descarga eléctrica.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten
fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura,
comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con
precaución
Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung •
específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y
cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o
daños en el dispositivo.
No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las •
normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos.
No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de •
calentamiento, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Las
baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.
Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de •
emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o
emergencia médica.
Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de •
emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o
una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al
número de emergencia local.
Siempre que sea necesario, llame al servicio de asistencia en •
carretera o a un número especial de asistencia en caso de que se
produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo
averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada,
un accidente de tráfico de poca importancia en el que nadie parece
herido o un vehículo que sabe a ciencia cierta que ha sido robado,
llame a los servicios de asistencia en carretera o a cualquier otro
número especial de asistencia.
Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o •
sus circuitos electrónicos.
Si está húmedo, extraiga la batería sin encender el dispositivo. •
Séquelo con una toalla y llévelo a un centro de servicios.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño •
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por
agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o
sucios
El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo.
No deje el dispositivo en superficies inclinadas
Si se cae, puede dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en
temperaturas entre -20 °C y 50 °C
Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que •
explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos •
períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya
filmado a otros sin el permiso de los propietarios del contenido. Al
hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricando
no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso
ilegal de material protegido por parte del usuario.
Información sobre la certificación de la tasa de
absorción específica (SAR, Specific Absorption
Rate)
El dispositivo cumple con las normas de la Unión Europea (UE) que
limitan los niveles de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas
impiden la venta de dispositivos móviles que superen el nivel de
exposición máximo (conocido como tasa de absorción específica o
SAR) de 2,0 W/kg.
En las pruebas, el valor máximo de SAR registrado para este modelo
fue de 0,562 W/kg. Durante el uso normal, es probable que el valor
real de SAR sea mucho menor, puesto que el dispositivo fue diseñado
para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal
a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles
inferiores cada vez que es posible, el dispositivo reduce la exposición
general del usuario a la energía de RF.
El comunicado de Declaración de conformidad en la parte posterior de
este manual demuestra el cumplimiento del dispositivo con la directiva
europea de equipos de terminales de radio y telecomunicaciones
(R&TTE). Para obtener más información acerca de la SAR y las
normas relacionadas de la UE, visite el sitio web de Samsung.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios
o material informativo que lo acompañan, indica que
al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente.De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
con sistemas de recogida selectiva de baterías)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o
el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto
con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva
2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias
podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.Para
proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las
baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de
recogida gratuito de su localidad.
Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C.•
No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas,
llaves y collares
Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto.•
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos •
metálicos, puede producirse un incendio.
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se •
descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas •
de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden
dañarse a causa de los campos magnéticos.
No utilice estuches o accesorios con cierre magnético ni permita •
que el dispositivo esté en contacto con campos magnéticos durante
períodos prolongados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta
presión, ni cerca de ellos
La batería puede presentar fugas.•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.•
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos
fuertes
Puede dañarse la pantalla.•
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas •
pueden funcionar de forma incorrecta.
Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara,
no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga •
puede acortar la vida útil.
Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario •
volver a cargarlas para usarlas.
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando •
no estén en uso.
Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas.•
Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del •
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto.
Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en •
casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén
aprobados por la marca.
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión.•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que •
lo hagan correctamente.
Cuando hable por el dispositivo:
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono •
tradicional.
Hable cerca del micrófono.•
Evite el contacto con la antena interna del dispositivo. Es posible que •
se reduzca la calidad de la llamada si toca la antena. También puede
dar como resultado una mayor transmisión de radiofrecuencia que
la necesaria.
Antena interna
Sostenga el dispositivo en forma relajada, pulse las teclas con •
suavidad, utilice las funciones especiales que reducen la cantidad de
teclas que debe pulsar (por ejemplo, plantillas y texto predictivo) y
realice pausas frecuentes.
Proteja su audición
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede •
ocasionar lesiones auditivas.
La exposición a sonidos altos mientras conduce •
puede distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar •
los auriculares a una fuente de audio y use la
configuración de volumen mínimo necesaria para
escuchar música o una conversación.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás.
No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni
alrededor de su cintura
Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular •
la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión •
o un incendio.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y
evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o
a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, eccema
o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el producto y
consulte a su médico.
Cuando limpie el dispositivo:
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el •
cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla.•
No utilice sustancias químicas ni detergentes.•
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se
lo diseñó
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar
a los demás
No permita que los niños usen el dispositivo
El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con
él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o
realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que •
se instale en su vehículo esté montado de manera segura.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue •
del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados
incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los
airbags se inflan rápidamente.
Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento
de su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía
del fabricante si permite que personal no calificado realice el
mantenimiento del dispositivo.
Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con
cuidado
No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información •
o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta
o el dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido •
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o •
con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño
suave.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar
llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de
desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el
personal de los servicios de emergencia.
Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos
importantes
Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.
Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones •
externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y
sobrecalentamiento.
Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores
Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.•
Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el •
dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las
baterías.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya •
que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y
negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.•
Precaución: Cuando utilice el dispositivo en
áreas restringidas, siga todas las advertencias y
normas de seguridad
Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso
Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo
móvil dentro de un área en particular.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm •
de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos.•
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el •
dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos
médicos que puedan sufrir interferencias causadas por
radiofrecuencia
Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para
asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia.
Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para
obtener información acerca de la interferencia de radio
Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la
radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para
asegurarse de proteger su audífono.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en •
lugar de quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso •
en entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones •
de servicio) ni cerca de combustibles o químicos, ni en áreas de
demolición.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales •
explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo,
sus piezas o sus accesorios.
Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión
El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación del avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado
pueden funcionar incorrectamente a causa de la
radiofrecuencia del dispositivo
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar
incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
Cumpla con todas las advertencias y normas
de seguridad relacionadas con el uso de
dispositivos móviles mientras conduce un
vehículo
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo
de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil
mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su
sentido común y recuerde los siguientes consejos:
Utilice un dispositivo de manos libres.•
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la •
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir
el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil
o recibirlas.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un •
sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón
de voz conteste por usted.
Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa •
las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o
el tráfico denso pueden ser peligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o •
mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es
conducir de forma segura.
Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas •
cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico.
Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre
estacionado. Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos
pocos números, verifique el estado del camino mirando por los
retrovisores y siga marcando.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan •
distraerle. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las
conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
1
Tecla de navegación de
cuatro direcciones
En el modo inactivo, permite
acceder a los menús definidos
por el usuario (los menús
predefinidos pueden variar
en función del proveedor de
servicios), Perfiles (arriba) y
Calendario (abajo); en el modo
de menús, permite desplazarse
por las opciones de menús
Activación de la linterna
Realización de llamadas
falsas
2
Tecla de marcación
Permite realizar o responder
una llamada; en el modo
inactivo, permite recuperar los
últimos números marcados,
perdidos o recibidos.
3
Tecla del servicio de correo
de voz
En el modo inactivo, permite
acceder a los mensajes de voz
(si se mantiene pulsada)
4
Teclas de función
Permiten realizar las acciones
indicadas en la parte inferior de
la pantalla
5
Tecla de encendido/apagado
y fin de llamadas
Permite encender o apagar
el teléfono (si se mantiene
pulsada) y finalizar una
llamada;
En el modo de menús, permite
cancelar una entrada y volver
al modo inactivo
6
Tecla de confirmación
En el modo inactivo, permite
acceder al modo de menús;
en el modo de menús, permite
seleccionar la opción de
menú resaltada o confirmar
la información introducida;
permite acceder al modo
de menús; permite iniciar el
navegador web
Según la región o el proveedor
de servicios, es posible que la
tecla realice otras funciones
7
Tecla de perfil Silencio
En el modo inactivo, permite
activar o desactivar el perfil
Silencio (si se mantiene
pulsada)
8
Teclas alfanuméricas
El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en
la parte superior de la pantalla:
Precauciones de seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea la siguiente información a fin de evitar situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo.
Diseño del teléfono
www.samsung.com
1
2
3
4
5
7
8
6
Icono Descripción
Intensidad de la señal
Llamada en curso
Desvío de llamadas activado
Itinerancia (fuera del área habitual de servicio)
Alarma activada
Nuevo mensaje de texto
Perfil Normal activado
Perfil Silencio activado
Nivel de carga de la batería
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999,
traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto
1890/2000, de 20 de Noviembre
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería
Extraiga la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM.1.
Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera.2.
Carga de la batería
Conecte un cargador en la 1.
toma multifunción.
Cuando la carga 2.
esté completa,
desconecte el
cargador.
No quite la batería del teléfono sin desconectar •
previamente el cargador. De lo contrario, podría
dañarse el teléfono.
El cargador no tiene interruptor de encendido •
y apagado, por tanto, para cortar el suministro
eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de
la red, además cuando está conectado debe
permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar
energía, desenchufe el cargador cuando no esté
en uso.
Iconos de instrucciones
Nota: notas, consejos de uso e información
adicional
Seguidos por: el orden de las opciones o menús
que debe seleccionar para llevar a cabo un paso.
Por ejemplo: En el modo de menús, seleccione
Mensajes Crear mensaje (representa
Mensajes, seguido de Crear mensaje)
[ ]
Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo:
[
] (representa la tecla de encendido/apagado
y fin de llamadas)
< >
Paréntesis angulares: teclas de función que
controlan distintas funciones en cada pantalla;
por ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla de
función Aceptar)
Encendido o apagado del teléfono
Para encender el teléfono:
Mantenga pulsado [1.
].
Introduzca su PIN y pulse <2. Aceptar>
(si es necesario).
Para apagar el teléfono, vuelva a llevar a cabo el paso 1
descrito anteriormente.
Acceso a los menús
Para acceder a los menús del teléfono:
En el modo inactivo, pulse <1. Menú> para acceder al
modo de menús.
Es posible que deba pulsar la tecla de confirmación
para acceder al modo de menús en función de la
región en la que se encuentre o del proveedor de
servicios.
Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un 2.
menú o una opción.
Pulse <3. Selecc.>, <Guardar> o la tecla de confirmación
para confirmar la opción que está resaltada.
Pulse <4. Atrás> para subir un nivel; pulse [
] para
volver al modo inactivo.
Cuando acceda a un menú que le solicite el PIN2, •
debe introducir el PIN2 suministrado por la tarjeta
SIM. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Samsung no se responsabiliza por cualquier •
pérdida de contraseñas o información privada o
por otros daños causados por software ilegal.
Realizar una llamada
En la pantalla de inicio, introduzca el código de área y el 1.
número de teléfono.
Pulse [2.
] para marcar el número.
Para finalizar la llamada, pulse [3.
].
Respuesta a una llamada
Cuando reciba una llamada, pulse [1. ].
Para finalizar la llamada, pulse [2.
].
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen de la melodía o tono
En el modo de menús, seleccione 1. Ajustes Perfiles.
Desplácese hasta el perfil que está usando.2.
Si está utilizando el perfil Silencio, no podrá ajustar
el volumen de la melodía o tono.
Pulse <3. Opciones> Editar.
Seleccione 4. Volumen y desplácese hasta Alerta
llamada.
Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para 5.
ajustar el nivel del volumen.
Pulse <6. Guardar>.
Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada
Durante la llamada, pulse la tecla de navegación hacia arriba
o hacia abajo para ajustar el volumen.
En entornos ruidosos, es posible que tenga dificultad
para escuchar las llamadas si utiliza la función del
altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para
lograr un mejor rendimiento de audio.
Cambio de la melodía o tono
En el modo de menús, seleccione 1. Ajustes Perfiles.
Desplácese hasta el perfil que está usando.2.
Si está utilizando el perfil silencioso, de reunión o
de fuera de línea, no podrá cambiar la melodía de
llamada.
Pulse <3. Opciones> Editar.
Seleccione 4. Melodía de llamada.
Seleccione una melodía.5.
Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista.
Llamada a un número marcado
recientemente
En el modo inactivo, pulse [1. ] para mostrar una lista
de números recientes.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para 2.
seleccionar un tipo de llamada.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar 3.
un número o un nombre.
Pulse la tecla de confirmación para ver los detalles de 4.
la llamada o [
] para marcar el número.
Uso de la barra de herramientas de
accesos directos
Puede utilizar la barra de herramientas de accesos directos
para acceder a sus menús favoritos.
Para añadir menús a la barra de herramientas de
acceso directo:
En el modo Menú, seleccione 1. Ajustes Pantalla
Barra de herramientas de accesos directos.
Pulse <2. Opciones> Editar.
Seleccione sus menús favoritos.3.
Pulse <4. Opciones> Abrir para seleccionar
submenús (si es necesario).
Pulse <5. Guardar>, o pulse <Opciones> Guardar.
Para acceder a un menú desde la barra de herramientas
de accesos directos
En el modo inactivo, desplácese hacia la derecha o la
izquierda hasta el menú deseado y pulse la tecla de
confirmación.
Cuando la barra de herramientas de acceso directo
está activada, la tecla de navegación no funciona
como acceso directo en algunas regiones.
Bloqueo del teléfono
En el modo Menú, seleccione 1. Ajustes Seguridad
Bloqueo del teléfono Activar.
Introduzca una nueva contraseña de cuatro a ocho 2.
dígitos y pulse <Aceptar>.
Vuelva a introducir la nueva contraseña y pulse 3.
<Aceptar>.
Bloqueo de la tarjeta SIM
Puede bloquear su tarjeta SIM para que el teléfono pueda
usar sólo esa tarjeta SIM y para evitar que otras personas
puedan usarla.
Para permitir que el teléfono use sólo su tarjeta SIM
En el modo Menú, seleccione 1. Ajustes Seguridad
Bloqueo de SIM Activar.
Introduzca una nueva contraseña de cuatro a ocho 2.
dígitos y pulse <Aceptar>.
Vuelva a introducir la nueva contraseña y pulse 3.
<Aceptar>.
Para evitar que otras personas puedan usar la tarjeta
SIM
En el modo Menú, seleccione 1. Ajustes Seguridad
Bloqueo de PIN Activar.
Introduzca el PIN de 4 dígitos proporcionado con la 2.
tarjeta SIM y pulse <Aceptar>.
Introducir texto
Para cambiar el modo de introducción de texto
Mantenga pulsada [• ] para cambiar entre los modos T9 y
ABC. La disponibilidad del acceso al modo de introducción
para un idioma específico variará en función de cada
región.
Pulse [•
] para cambiar a mayúsculas o minúsculas, o para
pasar al modo numérico.
Pulse [•
] para cambiar al modo de símbolo.
Mantenga pulsada [•
] para seleccionar un modo de
introducción de texto o cambiar el idioma de introducción
de texto.
Modo T9
Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para 1.
escribir una palabra completa.
Cuando la palabra se muestre correctamente, pulse 2.
[0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra
correcta, pulse la tecla de navegación hacia arriba o
hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa.
Modo ABC
Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que
aparezca el carácter que desea en la pantalla.
Modo numérico
Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para introducir
un número.
Modo simbólico
Pulse la tecla alfanumérica adecuada para introducir un
símbolo.
Para mover el cursor, pulse la tecla de •
navegación.
Para borrar los caracteres de a uno, pulse •
<Borrar>. Para borrar todos los caracteres,
mantenga pulsada <Borrar>.
Para insertar un espacio entre los caracteres, •
pulse [0].
Para escribir signos de puntuación, pulse [• 1].
Añadir nuevo contacto
La ubicación de la memoria para guardar nuevos
contactos puede estar predefinida según el
proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación
de la memoria, en el modo de menús, seleccione
Contactos Administración Guardar nuevos
contactos en una ubicación de memoria.
En el modo inactivo, introduzca un número de teléfono y 1.
pulse <Opciones>.
Seleccione 2. Crear contacto una ubicación de
memoria (si es necesario).
Seleccione un tipo de número (si es necesario).3.
Introduzca la información de contacto.4.
Pulse la tecla de confirmación o pulse <5. Opciones>
Guardar para agregar el contacto a la memoria.
Enviar y visualizar mensajes
Para enviar un mensaje de texto
En el modo de menús, seleccione 1. Mensajes Crear
mensaje.
Introduzca un número de destino y desplácese hacia 2.
abajo.
Escriba el texto del mensaje. 3.
Introducción de texto
Pulse la tecla de confirmación para enviar el mensaje.4.
Para visualizar mensajes de texto
En el modo de menús, seleccione 1. Mensajes
Recibidos.
Seleccione un mensaje de texto.2.
Realizar llamadas falsas
Puede simular una llamada entrante para salir de reuniones
o evitar conversaciones no deseadas.
Para activar la función de llamada falsa
En el modo de menús, seleccione Ajustes Aplicaciones
Llamadas Llamada falsa Tecla de función de
llamada falsa.
Para realizar una llamada falsa
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de •
navegación hacia abajo.
Activar el rastreador del móvil
Cuando alguien inserta una nueva tarjeta SIM en el
teléfono, la función de rastreador del móvil envía de forma
automática el número de contacto a los destinatarios
especificados para poder localizar y recuperar el teléfono.
Para activar el rastreador del móvil:
En el modo de menús, seleccione 1. Ajustes
Seguridad Rastreador móvil.
Introduzca su contraseña y pulse <2. Aceptar>.
La primera vez que acceda al rastreador del móvil
se le solicitará que cree y confirme una contraseña.
Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta 3.
Activar.
Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de 4.
confirmación para abrir la lista de destinatarios.
Pulse <5. Opciones> Contactos para abrir su lista
de contactos.
Seleccione un contacto.6.
Seleccione un número (si es necesario).7.
Pulse la tecla de confirmación para guardar los 8.
destinatarios.
Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del 9.
remitente.
Pulse <10. Guardar> <Aceptar>.
Conguración y uso de alarmas
Para configurar una nueva alarma
En el modo de menús, seleccione 1. Alarmas.
Seleccione una ubicación de alarma vacía.2.
Defina la información de la alarma.3.
Pulse <4. Guardar>.
Para detener una alarma
Cuando suene la alarma,
Pulse <• Aceptar> o la tecla de confirmación para detener
la alarma sin la función de repetición.
Pulse <• Aceptar> o la tecla de confirmación para detener
la alarma con la función de repetición, o pulse <Repetir>
para parar la alarma durante el período de repetición.
Para desactivar una alarma
En el modo de menús, seleccione 1. Alarmas.
Seleccione la alarma que desea desactivar.2.
Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta 3.
Desactivado.
Pulse <4. Guardar>.
Si se ha quitado la batería la alarma programada
no sonará.
Declaración de conformidad (R&TTE)
Nosotros, Samsung Electronics
declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
Teléfono móvil GSM : GT-E1190
al cual hace referencia esta declaración, cumple con los siguientes estándares y con
otras normativas.
SEGURIDAD EN 60950-1 : 2006 + A11:2009
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Por la presente, se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas
y que] el producto anteriormente mencionado cumple con todos los requisitos básicos
de la directiva 1999/5/EC.
El procedimiento de evaluación de conformidad mencionado en el Artículo 10,
detallado en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/5/EC, se ha realizado con la
participación de las siguientes entidades notificadas:
BABT, Forsyth House,
Churchfield Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Marca de identificación: 0168
La documentación técnica se conserva en :
Samsung Electronics QA Lab.
Se entregará si se la solicita previamente.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2011.06.08 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(Lugar y fecha de emisión) (Nombre y firma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del centro de servicio técnico de Samsung. Si desea conocer la
dirección o el número de teléfono del centro de servicio técnico de Samsung, consulte la
tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el producto.
Activar la linterna
La función de linterna lo ayuda a ver en lugares oscuros al
hacer que la pantalla y la luz de fondo alcancen su brillo más
intenso.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de
navegación hacia arriba para activar la retroiluminación de la
pantalla. También puede seleccionar Aplicaciones Luz
de antorcha <Activar>.
Para desactivar la retroiluminación de la pantalla, pulse
<Desactivado>.
A toma de
alimentación de CA
Cubierta trasera
Tarjeta SIM
Batería

Transcripción de documentos

GT-E1190 Teléfono móvil Manual del usuario Precauciones de seguridad Antes de usar el dispositivo, lea la siguiente información a fin de evitar situaciones que pudieran causar lesiones a usted o a otras personas y daños al dispositivo. Advertencia: Evite descargas eléctricas, incendios y explosiones • Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni tomacorrientes sueltos Evite dañar el dispositivo, las baterías y los cargadores No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador No doble ni dañe el cable de alimentación No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería • Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente Su dispositivo podría fallar aumentando su riesgo de recibir una descarga eléctrica. a su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. • Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni garantía alguna respecto de la disponibilidad de contenidos o servicios para ningún período de tiempo. • Este producto incluye software gratuito o de código abierto. Los términos exactos de las licencias, exenciones de responsabilidad, reconocimientos y avisos están disponibles en el sitio Web de Samsung en opensource.samsung.com. www.samsung.com Printed in Korea GH68-35147P Spanish. 10/2011. Rev. 1.0 No golpee ni deje caer el cargador o la batería No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo. Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución • Use sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o daños en el dispositivo. • No arroje las baterías ni los dispositivos al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las baterías usadas o los dispositivos. • No coloque nunca las baterías o el dispositivo sobre aparatos de calentamiento, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan. • Utilice el dispositivo para pedir ayuda. Marque el número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico o emergencia médica. • Utilice el dispositivo para ayudar a otros en una situación de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, un delito o una emergencia grave en los que haya vidas en peligro, llame al número de emergencia local. • Siempre que sea necesario, llame al servicio de asistencia en carretera o a un número especial de asistencia en caso de que se produzca una urgencia de menor importancia. Si ve un vehículo averiado que no presenta peligro, una señal de tráfico estropeada, un accidente de tráfico de poca importancia en el que nadie parece herido o un vehículo que sabe a ciencia cierta que ha sido robado, llame a los servicios de asistencia en carretera o a cualquier otro número especial de asistencia. • Guarde la batería en lugares con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C. Cuidado y uso correctos del dispositivo móvil No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las piezas del dispositivo o sus circuitos electrónicos. • Si está húmedo, extraiga la batería sin encender el dispositivo. Séquelo con una toalla y llévelo a un centro de servicios. • Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios El polvo puede provocar el funcionamiento incorrecto del dispositivo. No deje el dispositivo en superficies inclinadas Si se cae, puede dañarse. No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Utilícelo en temperaturas entre -20 °C y 50 °C • Si deja el dispositivo dentro de un vehículo cerrado, es posible que explote ya que la temperatura interna puede alcanzar los 80 °C. • No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil). • Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas. • Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en el dispositivo y reducir la capacidad de carga y la duración de las baterías. • Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal. • Nunca utilice cargadores ni baterías dañados. No guarde el dispositivo con objetos metálicos como monedas, llaves y collares • Puede deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto. • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos. • No utilice estuches o accesorios con cierre magnético ni permita que el dispositivo esté en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados. • La batería puede presentar fugas. • El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes Precaución: Cuando utilice el dispositivo en áreas restringidas, siga todas las advertencias y normas de seguridad Apague el dispositivo donde esté prohibido el uso Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil dentro de un área en particular. No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos. No utilice el dispositivo cerca de un marcapasos • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. • Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos. • Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos. Use sólo baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante • Evite cargar la batería más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil. • Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a cargarlas para usarlas. • Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. • Utilice las baterías sólo para los fines para los que fueron diseñadas. Si utiliza un audífono, comuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, emplee su sentido común y recuerde los siguientes consejos: • Utilice un dispositivo de manos libres. • Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar llamadas con el dispositivo móvil o recibirlas. • Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Colóquelo en un sitio al que pueda llegar sin tener que quitar la vista del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted. • Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo. Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos. • No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de forma segura. • Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado. Si necesita realizar una llamada, marque sólo unos pocos números, verifique el estado del camino mirando por los retrovisores y siga marcando. • No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerle. Avise a su interlocutor que está conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino. Si usted utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la radiofrecuencia. Algunos audífonos pueden sufrir interferencias causadas por la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para asegurarse de proteger su audífono. Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. • No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o químicos, ni en áreas de demolición. • No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Apague el dispositivo cuando esté a bordo de un avión El uso del dispositivo a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos electrónicos de navegación del avión. Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar incorrectamente a causa de la radiofrecuencia del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para obtener más información. Proteja su audición • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención y provocar un accidente. • Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o una conversación. No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería • Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión. • Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo hagan correctamente. Cuando hable por el dispositivo: • Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional. • Hable cerca del micrófono. • Evite el contacto con la antena interna del dispositivo. Es posible que se reduzca la calidad de la llamada si toca la antena. También puede dar como resultado una mayor transmisión de radiofrecuencia que la necesaria. Antena interna Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás. No traslade el dispositivo en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura Puede lesionarse o dañar el dispositivo si se cae. No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del producto, podrá sufrir de picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el producto y consulte a su médico. Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas Garantice la máxima duración de la batería y el cargador Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo • Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. • Puede dañarse la pantalla. • Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos. No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia • Sostenga el dispositivo en forma relajada, pulse las teclas con suavidad, utilice las funciones especiales que reducen la cantidad de teclas que debe pulsar (por ejemplo, plantillas y texto predictivo) y realice pausas frecuentes. Cuando limpie el dispositivo: • Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador. • Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla. • No utilice sustancias químicas ni detergentes. No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás No permita que los niños usen el dispositivo El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él, ya que pueden lastimarse y lastimar a otros, dañar el dispositivo o realizar llamadas que aumentarán los gastos de consumo. Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución • Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se instale en su vehículo esté montado de manera segura. • Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan rápidamente. Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo. Manipule las tarjetas SIM o las tarjetas de memoria con cuidado • No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo. • Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos. • No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que, en algunas áreas o circunstancias, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Asegúrese de realizar una copia de seguridad de los datos importantes Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya material protegido por derechos de autor que usted haya filmado a otros sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricando no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario. Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) El dispositivo cumple con las normas de la Unión Europea (UE) que limitan los niveles de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas normas impiden la venta de dispositivos móviles que superen el nivel de exposición máximo (conocido como tasa de absorción específica o SAR) de 2,0 W/kg. En las pruebas, el valor máximo de SAR registrado para este modelo fue de 0,562 W/kg. Durante el uso normal, es probable que el valor real de SAR sea mucho menor, puesto que el dispositivo fue diseñado para emitir sólo la energía de RF necesaria para transmitir una señal a la estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles inferiores cada vez que es posible, el dispositivo reduce la exposición general del usuario a la energía de RF. El comunicado de Declaración de conformidad en la parte posterior de este manual demuestra el cumplimiento del dispositivo con la directiva europea de equipos de terminales de radio y telecomunicaciones (R&TTE). Para obtener más información acerca de la SAR y las normas relacionadas de la UE, visite el sitio web de Samsung. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente.De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Diseño del teléfono 1 Tecla de navegación de cuatro direcciones En el modo inactivo, permite acceder a los menús definidos por el usuario (los menús predefinidos pueden variar en función del proveedor de servicios), Perfiles (arriba) y Calendario (abajo); en el modo de menús, permite desplazarse por las opciones de menús ► Activación de la linterna ►R  ealización de llamadas falsas Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. 1 2 3 4 5 6 7 8 5 Tecla de encendido/apagado y fin de llamadas Permite encender o apagar el teléfono (si se mantiene pulsada) y finalizar una llamada; En el modo de menús, permite cancelar una entrada y volver al modo inactivo 6 3 Tecla de confirmación En el modo inactivo, permite acceder al modo de menús; en el modo de menús, permite seleccionar la opción de menú resaltada o confirmar la información introducida; permite acceder al modo de menús; permite iniciar el navegador web Según la región o el proveedor de servicios, es posible que la tecla realice otras funciones 4 Tecla de perfil Silencio En el modo inactivo, permite activar o desactivar el perfil Silencio (si se mantiene pulsada) 2 Tecla de marcación Permite realizar o responder una llamada; en el modo inactivo, permite recuperar los últimos números marcados, perdidos o recibidos. Tecla del servicio de correo de voz En el modo inactivo, permite acceder a los mensajes de voz (si se mantiene pulsada) Teclas de función Permiten realizar las acciones indicadas en la parte inferior de la pantalla 7 8 Teclas alfanuméricas El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Icono Descripción Intensidad de la señal Llamada en curso Desvío de llamadas activado Itinerancia (fuera del área habitual de servicio) Alarma activada Nuevo mensaje de texto Perfil Normal activado Perfil Silencio activado Nivel de carga de la batería Instalación de la tarjeta SIM y la batería • No quite la batería del teléfono sin desconectar previamente el cargador. De lo contrario, podría dañarse el teléfono. • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso. 1. Extraiga la cubierta trasera e inserte la tarjeta SIM. Tarjeta SIM Cubierta trasera 2. Inserte la batería y vuelva a colocar la cubierta trasera. Iconos de instrucciones Nota: notas, consejos de uso e información adicional Batería Seguidos por: el orden de las opciones o menús que debe seleccionar para llevar a cabo un paso. Por ejemplo: En el modo de menús, seleccione Mensajes → Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje) → Carga de la batería 1. Conecte un cargador en la toma multifunción. 2. Cuando la carga esté completa, desconecte el cargador. [ ] Corchetes: teclas del teléfono; por ejemplo: [ ] (representa la tecla de encendido/apagado y fin de llamadas) < > Paréntesis angulares: teclas de función que controlan distintas funciones en cada pantalla; por ejemplo: <Aceptar> (representa la tecla de función Aceptar) A toma de alimentación de CA Uso de la barra de herramientas de accesos directos Puede utilizar la barra de herramientas de accesos directos para acceder a sus menús favoritos. Para añadir menús a la barra de herramientas de acceso directo: 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Pantalla → Barra de herramientas de accesos directos. 2. Pulse <Opciones> → Editar. 3. Seleccione sus menús favoritos. 4. Pulse <Opciones> → Abrir para seleccionar submenús (si es necesario). 5. Pulse <Guardar>, o pulse <Opciones> → Guardar. Para acceder a un menú desde la barra de herramientas de accesos directos En el modo inactivo, desplácese hacia la derecha o la izquierda hasta el menú deseado y pulse la tecla de confirmación. Cuando la barra de herramientas de acceso directo está activada, la tecla de navegación no funciona como acceso directo en algunas regiones. Bloqueo del teléfono 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Seguridad → Bloqueo del teléfono → Activar. 2. Introduzca una nueva contraseña de cuatro a ocho dígitos y pulse <Aceptar>. 3. Vuelva a introducir la nueva contraseña y pulse <Aceptar>. Bloqueo de la tarjeta SIM Puede bloquear su tarjeta SIM para que el teléfono pueda usar sólo esa tarjeta SIM y para evitar que otras personas puedan usarla. Para permitir que el teléfono use sólo su tarjeta SIM 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Seguridad → Bloqueo de SIM → Activar. 2. Introduzca una nueva contraseña de cuatro a ocho dígitos y pulse <Aceptar>. 3. Vuelva a introducir la nueva contraseña y pulse <Aceptar>. Para evitar que otras personas puedan usar la tarjeta SIM 1. En el modo Menú, seleccione Ajustes → Seguridad → Bloqueo de PIN → Activar. 2. Introduzca el PIN de 4 dígitos proporcionado con la tarjeta SIM y pulse <Aceptar>. Activar el rastreador del móvil Cuando alguien inserta una nueva tarjeta SIM en el teléfono, la función de rastreador del móvil envía de forma automática el número de contacto a los destinatarios especificados para poder localizar y recuperar el teléfono. Para activar el rastreador del móvil: 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Seguridad → Rastreador móvil. 2. Introduzca su contraseña y pulse <Aceptar>. La primera vez que acceda al rastreador del móvil se le solicitará que cree y confirme una contraseña. 3. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta Activar. 4. Desplácese hacia abajo y pulse la tecla de confirmación para abrir la lista de destinatarios. 5. Pulse <Opciones> → Contactos para abrir su lista de contactos. 6. Seleccione un contacto. 7. Seleccione un número (si es necesario). 8. Pulse la tecla de confirmación para guardar los destinatarios. 9. Desplácese hacia abajo e introduzca el nombre del remitente. 10. Pulse <Guardar> → <Aceptar>. Configuración y uso de alarmas Para configurar una nueva alarma 1. 2. 3. 4. En el modo de menús, seleccione Alarmas. Seleccione una ubicación de alarma vacía. Defina la información de la alarma. Pulse <Guardar>. Para detener una alarma Cuando suene la alarma, • Pulse <Aceptar> o la tecla de confirmación para detener la alarma sin la función de repetición. • Pulse <Aceptar> o la tecla de confirmación para detener la alarma con la función de repetición, o pulse <Repetir> para parar la alarma durante el período de repetición. Para desactivar una alarma 1. En el modo de menús, seleccione Alarmas. 2. Seleccione la alarma que desea desactivar. 3. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha hasta Desactivado. 4. Pulse <Guardar>. Si se ha quitado la batería la alarma programada no sonará. Encendido o apagado del teléfono Realizar una llamada Cambio de la melodía o tono Para encender el teléfono: 1. En la pantalla de inicio, introduzca el código de área y el número de teléfono. ] para marcar el número. 2. Pulse [ ]. 3. Para finalizar la llamada, pulse [ 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Perfiles. 2. Desplácese hasta el perfil que está usando. 1. Mantenga pulsado [ ]. 2. Introduzca su PIN y pulse <Aceptar> (si es necesario). Para apagar el teléfono, vuelva a llevar a cabo el paso 1 descrito anteriormente. Respuesta a una llamada Acceso a los menús 1. Cuando reciba una llamada, pulse [ ]. ]. 2. Para finalizar la llamada, pulse [ Para acceder a los menús del teléfono: 1. En el modo inactivo, pulse <Menú> para acceder al modo de menús. Es posible que deba pulsar la tecla de confirmación para acceder al modo de menús en función de la región en la que se encuentre o del proveedor de servicios. 2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse hasta un menú o una opción. 3. Pulse <Selecc.>, <Guardar> o la tecla de confirmación para confirmar la opción que está resaltada. ] para 4. Pulse <Atrás> para subir un nivel; pulse [ volver al modo inactivo. • Cuando acceda a un menú que le solicite el PIN2, debe introducir el PIN2 suministrado por la tarjeta SIM. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. • Samsung no se responsabiliza por cualquier pérdida de contraseñas o información privada o por otros daños causados por software ilegal. Introducir texto Para cambiar el modo de introducción de texto • Mantenga pulsada [ ] para cambiar entre los modos T9 y ABC. La disponibilidad del acceso al modo de introducción para un idioma específico variará en función de cada región. • Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas, o para pasar al modo numérico. • Pulse [ ] para cambiar al modo de símbolo. • Mantenga pulsada [ ] para seleccionar un modo de introducción de texto o cambiar el idioma de introducción de texto. Modo T9 1. Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para escribir una palabra completa. 2. Cuando la palabra se muestre correctamente, pulse [0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una palabra alternativa. Modo ABC Pulse la tecla alfanumérica correspondiente hasta que aparezca el carácter que desea en la pantalla. Modo numérico Pulse la tecla alfanumérica correspondiente para introducir un número. Ajuste del volumen Para ajustar el volumen de la melodía o tono 1. En el modo de menús, seleccione Ajustes → Perfiles. 2. Desplácese hasta el perfil que está usando. Si está utilizando el perfil Silencio, no podrá ajustar el volumen de la melodía o tono. 3. Pulse <Opciones> → Editar. 4. Seleccione Volumen y desplácese hasta Alerta llamada. 5. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda para ajustar el nivel del volumen. 6. Pulse <Guardar>. Si está utilizando el perfil silencioso, de reunión o de fuera de línea, no podrá cambiar la melodía de llamada. 3. Pulse <Opciones> → Editar. 4. Seleccione Melodía de llamada. 5. Seleccione una melodía. Para cambiar a otro perfil, selecciónelo de la lista. Llamada a un número marcado recientemente 1. En el modo inactivo, pulse [ ] para mostrar una lista de números recientes. 2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un tipo de llamada. 3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre. 4. Pulse la tecla de confirmación para ver los detalles de ] para marcar el número. la llamada o [ Para ajustar el volumen de la voz durante una llamada Durante la llamada, pulse la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. En entornos ruidosos, es posible que tenga dificultad para escuchar las llamadas si utiliza la función del altavoz. Utilice el modo de teléfono normal para lograr un mejor rendimiento de audio. Modo simbólico Pulse la tecla alfanumérica adecuada para introducir un símbolo. • Para mover el cursor, pulse la tecla de navegación. • Para borrar los caracteres de a uno, pulse <Borrar>. Para borrar todos los caracteres, mantenga pulsada <Borrar>. • Para insertar un espacio entre los caracteres, pulse [0]. • Para escribir signos de puntuación, pulse [1]. Añadir nuevo contacto La ubicación de la memoria para guardar nuevos contactos puede estar predefinida según el proveedor de servicios. Para cambiar la ubicación de la memoria, en el modo de menús, seleccione Contactos → Administración → Guardar nuevos contactos en → una ubicación de memoria. 1. En el modo inactivo, introduzca un número de teléfono y pulse <Opciones>. 2. Seleccione Crear contacto → una ubicación de memoria (si es necesario). 3. Seleccione un tipo de número (si es necesario). 4. Introduzca la información de contacto. 5. Pulse la tecla de confirmación o pulse <Opciones> → Guardar para agregar el contacto a la memoria. Enviar y visualizar mensajes Para enviar un mensaje de texto 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Crear mensaje. 2. Introduzca un número de destino y desplácese hacia abajo. 3. Escriba el texto del mensaje. ► Introducción de texto 4. Pulse la tecla de confirmación para enviar el mensaje. Para visualizar mensajes de texto 1. En el modo de menús, seleccione Mensajes → Recibidos. 2. Seleccione un mensaje de texto. Realizar llamadas falsas Puede simular una llamada entrante para salir de reuniones o evitar conversaciones no deseadas. Para activar la función de llamada falsa En el modo de menús, seleccione Ajustes → Aplicaciones → Llamadas → Llamada falsa → Tecla de función de llamada falsa. Para realizar una llamada falsa • En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de navegación hacia abajo. Activar la linterna La función de linterna lo ayuda a ver en lugares oscuros al hacer que la pantalla y la luz de fondo alcancen su brillo más intenso. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla de navegación hacia arriba para activar la retroiluminación de la pantalla. También puede seleccionar Aplicaciones → Luz de antorcha → <Activar>. Para desactivar la retroiluminación de la pantalla, pulse <Desactivado>. Declaración de conformidad (R&TTE) Nosotros, Samsung Electronics declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto Teléfono móvil GSM : GT-E1190 al cual hace referencia esta declaración, cumple con los siguientes estándares y con otras normativas. SEGURIDAD EN 60950-1 : 2006 + A11:2009 SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006 EN 62209-1 : 2006 EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) Por la presente, se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple con todos los requisitos básicos de la directiva 1999/5/EC. El procedimiento de evaluación de conformidad mencionado en el Artículo 10, detallado en el Anexo [IV] de la Directiva 1999/5/EC, se ha realizado con la participación de las siguientes entidades notificadas: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Marca de identificación: 0168 La documentación técnica se conserva en : Samsung Electronics QA Lab. Se entregará si se la solicita previamente. (Representante en la UE) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2011.06.08 (Lugar y fecha de emisión) Joong-Hoon Choi / Lab Manager (Nombre y firma de la persona autorizada) * Ésta no es la dirección del centro de servicio técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del centro de servicio técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1190 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para