AEG S73400CTW0, S73400CTS0 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AEG S73400CTW0 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
S73400CTW0
S73400CTS0
EL Οδηγίες Χρήσης 2
PT Manual de instruções 22
ES Manual de instrucciones 42
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3. FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5. CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7. QUÉ HACER SI… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
8. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9. DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un
rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su
vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por
favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de
serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
42
www.aeg.com
1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el fun-
cionamiento correcto del aparato, antes
de instalarlo y utilizarlo por primera vez
lea atentamente este manual del usua-
rio, incluidos los consejos y advertencias.
Para evitar errores y accidentes, es im-
portante que todas las personas que uti-
licen el aparato estén perfectamente al
tanto de su funcionamiento y de las ca-
racterísticas de seguridad. Conserve es-
tas instrucciones y no olvide mantenerlas
junto al aparato en caso de su desplaza-
miento o venta para que quienes lo utili-
cen a lo largo de su vida útil dispongan
siempre de la información adecuada so-
bre el uso y la seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes,
siga las normas de seguridad indicadas
en estas instrucciones, ya que el fabri-
cante no se hace responsable de daños
provocados por omisiones.
1.1 Seguridad de niños y
personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseña-
do para que lo usen personas (inclui-
dos niños) con discapacidad física,
sensorial o mental, o con experiencia
y conocimiento insuficientes, a menos
que una persona responsable de su
seguridad les supervise o instruya en
el uso del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con
el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el
enchufe de la toma, corte el cable de
conexión (tan cerca del aparato como
pueda) y retire la puerta para impedir
que los niños al jugar puedan sufrir
descargas eléctricas o quedar atrapa-
dos en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas
de puerta magnéticas, sustituirá a un
aparato más antiguo con cierre de
muelle (pestillo) en la puerta, cercióre-
se de inutilizar el cierre de muelle an-
tes de desechar el aparato antiguo.
Evitará así que se convierta en una
trampa mortal para niños.
1.2 Instrucciones generales de
seguridad
ADVERTENCIA
Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento
del aparato o de la estructura empotra-
da
El aparato está diseñado para conser-
var los alimentos y bebidas de una vi-
vienda normal, como se explica en es-
te folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el
proceso de descongelación.
No utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas para hacer helados)
dentro de los aparatos de refrigera-
ción, a menos que el fabricante haya
autorizado su utilización para estos fi-
nes.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato
contiene isobutano (R600a). Se trata
de un gas natural con un alto nivel de
compatibilidad medioambiental, aun-
que es inflamable.
Durante el transporte y la instalación
del aparato, cerciórese de no provo-
car daños en el circuito de refrigera-
ción.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las
llamas y de cualquier fuente de en-
cendido
ventile bien la habitación en la que
se encuentra el aparato
Es peligroso alterar las especificacio-
nes o modificar este producto en mo-
do alguno. Cualquier daño en el cable
de alimentación puede provocar un
cortocircuito, un incendio o una des-
carga eléctrica.
ESPAÑOL 43
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (ca-
ble de alimentación, enchufe,
compresor) debe sustituirlos un
técnico autorizado o personal de
reparaciones profesional a fin de
evitar riesgos.
1.
El cable de alimentación no se de-
be prolongar.
2.
Compruebe que la parte posterior
del aparato no aplaste ni dañe el
enchufe. Un enchufe aplastado o
dañado puede recalentarse y pro-
vocar un incendio.
3.
Cerciórese de que tiene acceso al
enchufe del aparato.
4.
No tire del cable de alimentación.
5.
Si la toma de red está floja, no in-
troduzca el enchufe. Existe riesgo
de descarga eléctrica o incendio.
6.
No utilice el aparato sin la tapa de
la bombilla (si está provisto de
ella) de iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener
precauciones durante su desplaza-
miento.
No retire ni toque elementos del com-
partimento congelador con las manos
húmedas o mojadas, ya que podría
sufrir abrasión de la piel o quemadu-
ras por congelación.
Evite la exposición prolongada del
aparato a la luz solar directa.
Las bombillas que se utilizan en este
aparato (si está provisto de ellas) son
especiales, y se han seleccionado ex-
clusivamente para uso en aparatos do-
mésticos. No pueden utilizarse para la
iluminación de la vivienda.
1.3 Uso diario
No coloque recipientes calientes so-
bre las piezas plásticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente
contra la salida de aire de la pared
posterior. (Si el aparato es No Frost,
es decir, no acumula escarcha.)
Los alimentos que se descongelen no
deben volver a congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que
se adquieren ya envasados, siguiendo
las instrucciones del fabricante.
Se deben seguir estrictamente las re-
comendaciones del fabricante del
aparato sobre el almacenamiento.
Consulte las instrucciones correspon-
dientes.
No coloque bebidas carbonatadas o
con gas en el congelador, ya que se
genera presión en el recipiente, que
podría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retira-
dos directamente del aparato, se pue-
den sufrir quemaduras causadas por el
hielo.
1.4 Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de manteni-
miento, apague el aparato y desco-
necte el enchufe de la toma de red.
No limpie el aparato con objetos me-
tálicos.
No utilice objetos afilados para elimi-
nar el hielo del aparato. Utilice un ras-
pador plástico.
Inspeccione habitualmente el desagüe
del agua descongelada del frigorífico.
Si es necesario, limpie el desagüe. Si
el desagüe se bloquea, el agua se
acumulará en la base del aparato.
1.5 Instalación
Para realizar la conexión eléctri-
ca, siga atentamente las instruc-
ciones de los párrafos correspon-
dientes.
Desembale el aparato y compruebe
que no tiene daños. No conecte el
aparato si está dañado. Informe de los
posibles daños de inmediato a la tien-
da donde lo adquirió. En ese caso,
conserve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos
dos horas antes de conectar el apara-
to, para permitir que el aceite regrese
al compresor.
El aparato debe contar con circulación
de aire adecuada alrededor, ya que
de lo contrario se produce recalenta-
miento. Para conseguir una ventilación
suficiente, siga las instrucciones co-
rrespondientes a la instalación.
44
www.aeg.com
Siempre que sea posible, la parte pos-
terior del producto debe estar contra
una pared, para evitar que se toquen
las partes calientes (compresor, con-
densador) y se produzcan quemadu-
ras.
El aparato no debe colocarse cerca de
radiadores ni de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder
al enchufe después de instalar el elec-
trodoméstico.
Realice la conexión sólo a un suminis-
tro de agua potable (si está prevista
una conexión de agua).
1.6 Servicio técnico
Un electricista homologado deberá
realizar las tareas que se requieran pa-
ra ejecutar el servicio o mantenimien-
to de este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato de-
be realizarlas un centro de servicio
técnico autorizado y sólo se deben
utilizar recambios originales.
1.7 Protección del medio
ambiente
Este aparato no contiene gases
perjudiciales para la capa de
ozono, ni en el circuito de refri-
gerante ni en los materiales ais-
lantes. El aparato no se debe de-
sechar junto con los residuos ur-
banos. La espuma aislante con-
tiene gases inflamables: el apara-
to se debe desechar de acuerdo
con la normativa vigente, que
puede solicitar a las autoridades
locales. No dañe la unidad de re-
frigeración, en especial la parte
trasera, cerca del intercambiador
de calor. Los materiales de este
aparato marcados con el símbolo
son reciclables.
ESPAÑOL 45
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
43 6 7 85
10
1
9
2
1
Cajones para fruta
2
Estantes de cristal
3
Refrigeración de aire dinámico
4
Estante botellero
5
Termostato
6
Estante para mantequilla
7
Estante de la puerta
8
Estante para botellas
9
Cestos para congelación
10
Placa de características
3. FUNCIONAMIENTO
3.1 Encendido
Introduzca el enchufe en la toma.
Gire el regulador de temperatura hacia
la derecha, a un ajuste intermedio.
3.2 Apagado
Para apagar el aparato, gire el regulador
de temperatura hasta la posición "O".
3.3 Regulación de la
temperatura
La temperatura se regula automática-
mente.
Para utilizar el aparato, proceda de la
manera siguiente:
Gire el regulador de temperatura ha-
cia ajustes más bajos para obtener el
frío mínimo.
46
www.aeg.com
Gire el regulador de temperatura ha-
cia ajustes más altos para obtener el
frío máximo.
Lo más conveniente es ajustar la
temperatura en una posición in-
termedia.
Sin embargo, el ajuste exacto debe ele-
girse teniendo en cuenta que la tempe-
ratura interior del aparato depende de:
la temperatura ambiente
la frecuencia con que se abre la puerta
la cantidad de alimentos guardados
la ubicación del aparato.
Si la temperatura ambiente es
elevada o el aparato está total-
mente lleno y se ha ajustado a
las temperaturas más bajas, pue-
de mantenerse en marcha de
manera continua provocando la
formación de escarcha en la pa-
red posterior. En tal caso, el
mando debe colocarse a tempe-
ratura más elevada para permitir
la descongelación automática y
reducir así el consumo energéti-
co.
4. USO DIARIO
4.1 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento congelador está idea-
do para la congelación de alimentos
frescos y para la conservación a largo
plazo de alimentos congelados y ultra-
congelados.
Para congelar alimentos frescos no es
necesario cambiar el ajuste intermedio.
Sin embargo, para lograr una congela-
ción más rápida, gire el regulador de
temperatura a un ajuste más alto para
obtener el frío máximo.
En esa situación, la temperatura
del compartimento frigorífico
puede descender por debajo de
0 °C. En ese caso, sitúe el regula-
dor de temperatura en un ajuste
menos frío.
Coloque los alimentos que vaya a con-
gelar en el compartimento superior.
4.2 Almacenamiento de
alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por pri-
mera vez o después de un periodo sin
uso, déjelo en marcha al menos durante
2 horas antes de colocar los productos
en el compartimento.
Los cajones de congelados aseguran
una búsqueda fácil y rápida del paquete
de alimentos que se desea encontrar.
Cuando tenga que conservar grandes
cantidades de alimentos, quite todos los
cajones excepto el último, que debe
permanecer en su sitio para la correcta
circulación del aire. En todos los estan-
tes se pueden colocar alimentos que so-
bresalgan hasta 15 mm de la puerta
En caso de producirse una des-
congelación accidental, por
ejemplo, por un corte del sumi-
nistro eléctrico, si la interrupción
ha durado más que el valor indi-
cado en la tabla de característi-
cas técnicas bajo la especifica-
ción "periodo de tiempo en des-
congelación", los alimentos des-
congelados deberán consumirse
cuanto antes o cocinarse de in-
mediato, y luego volverse a con-
gelar (después de que se hayan
enfriado).
4.3 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o conge-
lados, antes de utilizarlos, se pueden
descongelar en el compartimento frigo-
rífico o a temperatura ambiente, depen-
diendo del tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas peque-
ñas congeladas, tomadas directamente
del congelador; en tal caso, el tiempo
de cocción será más prolongado.
ESPAÑOL 47
4.4 Función DYNAMICAIR
1
2
La función DYNAMICAIR permite enfriar
los alimentos con rapidez y mantener
una temperatura más constante dentro
del frigorífico.
Para activar el dispositivo DYNAMICAIR
pulse el interruptor (1). Se enciende el
indicador verde (2).
Active el dispositivo cuando la
temperatura ambiente sea supe-
rior a 25ºC.
4.5 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
una serie de guías para colocar los es-
tantes del modo que se prefiera.
4.6 Estante botellero
Coloque las botellas (con la parte del ta-
pón hacia fuera) en el estante botellero
provisto al efecto.
Si coloca el botellero en posición hori-
zontal, úselo sólo para botellas cerradas.
El estante botellero puede inclinarse pa-
ra guardar botellas previamente abier-
tas. Para inclinarlo, tire del estante hacia
arriba de forma que pueda girarlo y co-
locarlo en el nivel más alto siguiente.
48
www.aeg.com
4.7 Colocación de los estantes de la puerta
2
1
3
Para poder guardar alimentos de distin-
tos tamaños, los estantes de la puerta se
pueden colocar a diferentes alturas.
Para cambiar la posición de los estantes:
mueva paulatinamente el estante en la
dirección de las flechas hasta retirarlo
del soporte y colóquelo en la posición
que desee.
4.8 Extracción de los cestos de congelados del congelador
2
1
Los cestos de congelados llevan un tope
para impedir que se salgan de las guías
o se caigan. Para extraer un cesto del
congelador, tire de él hacia fuera y,
cuando llegue al tope, retírelo tirando
suavemente de su parte delantera hacia
arriba.
Para volver a colocarlo en su lugar, le-
vante ligeramente la parte delantera del
cesto e insértelo en el congelador.
Cuando haya superado los topes, empu-
je los cestos hasta el fondo.
5. CONSEJOS ÚTILES
5.1 Sonidos de
funcionamiento normal
Es posible que oiga un gorgoteo o
burbujeo cuando el refrigerante circu-
la a través del circuito de refrigeración
o tuberías. Esto es correcto.
Cuando el compresor está en marcha,
el refrigerante es bombeado a través
de todo el circuito y el compresor
emite un zumbido o un sonido inter-
mitente. Esto es correcto.
La dilatación térmica puede provocar
un repentino crujido. Es un fenómeno
físico natural que no representa riesgo
alguno. Esto es correcto.
Cuando el compresor se activa o de-
sactiva, el regulador de temperatura
emite un chasquido débil. Esto es co-
rrecto.
5.2 Consejos para ahorrar
energía
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del estricta-
mente necesario.
Si la temperatura ambiente es eleva-
da, la temperatura del aparato se ha
ajustado en los valores más altos y es-
tá totalmente lleno, el compresor po-
dría funcionar de manera continua,
provocando la formación de escarcha
o hielo en el evaporador. Si esto suce-
de, gire el regulador de temperatura a
valores inferiores para permitir la des-
congelación automática y ahorrar en
el consumo eléctrico.
ESPAÑOL 49
5.3 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos
calientes ni líquidos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en es-
pecial si tienen sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el
aire pueda circular libremente entre
ellos.
5.4 Consejos para la
refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas
de plástico y colóquela en el estante de
vidrio, sobre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, guárdela de
ese modo durante uno o dos días, como
máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..:
los debe cubrir y puede colocarlos en
cualquiera de los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a
conciencia y colocar en los cajones es-
peciales suministrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en reci-
pientes herméticos especiales o envuel-
tos en papel de aluminio o en bolsas de
plástico, para excluir tanto aire como sea
posible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se
colocarán en el estante para botellas de
la puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y
los ajos, si no están empaquetados, no
deben guardarse en el frigorífico.
5.5 Consejos sobre la
congelación
Estos consejos son importantes para po-
der aprovechar al máximo el proceso de
congelación:
la cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se
muestra en la placa de datos técnicos;
el proceso de congelación requiere 24
horas. Durante ese periodo no deben
añadirse otros alimentos para conge-
lación;
congele sólo productos alimenticios
de máxima calidad, frescos y perfecta-
mente limpios;
prepare los alimentos en porciones
pequeñas para que se congelen de
manera rápida y total, así como para
poder descongelar posteriormente
sólo las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de
aluminio o polietileno y compruebe
que los envoltorios quedan hermética-
mente cerrados;
no permita que alimentos frescos y sin
congelar entren en contacto con ali-
mentos ya congelados, para evitar el
aumento de temperatura de los se-
gundos;
los alimentos magros se congelan me-
jor que los grasos; la sal reduce el
tiempo de almacenamiento de los ali-
mentos;
el hielo, si se consume inmediatamen-
te después de retirarlo del comparti-
mento congelador, puede provocar
quemaduras por congelación en la
piel;
es recomendable etiquetar cada pa-
quete con la fecha de congelación pa-
ra controlar el tiempo que permane-
cen almacenados.
5.6 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha
mantenido los productos congelados
correctamente almacenados;
procurar que los alimentos congela-
dos pasen de la tienda al congelador
en el menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puer-
ta o dejarla abierta más del tiempo es-
trictamente necesario;
los alimentos descongelados se dete-
rioran con rapidez y no pueden con-
gelarse de nuevo;
no supere el tiempo de almacena-
miento indicado por el fabricante de
los alimentos.
50
www.aeg.com
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
6.1 Limpieza de las partes
internas
Antes del empleo limpiar todas las par-
tes internas con agua tibia y jabón neu-
tro, a fin de eliminar el característico olor
de nuevo y secarlas luego cuidadosa-
mente.
No utilice detergentes ni polvos
abrasivos, ya que podrían dañar
el acabado
Este equipo contiene hidrocar-
buros en la unidad de refrigera-
ción; por tanto, el mantenimien-
to y la recarga deben estar a car-
go exclusivamente de técnicos
autorizados.
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de man-
tenimiento, desenchufe el apara-
to.
Después de la limpieza, vuelva a conec-
tar el aparato a la toma de red.
Muchas marcas de limpiadores de su-
perficies de cocina contienen químicos
que pueden atacar o dañar los plásticos
del aparato. Por tal razón, se recomien-
da que el exterior del aparato se limpie
sólo con agua templada a la que se aña-
dirá un poco de líquido lavavajillas.
6.2 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera ha-
bitual:
Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos.
Aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de los
conductos o cables del interior
del armario.
No utilice detergentes, polvos
abrasivos, productos de limpieza
perfumados ni cera para limpiar
el interior, ya que dañarán la su-
perficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el
compresor de la parte posterior del apa-
rato con un cepillo. Esa operación mejo-
rará el rendimiento del aparato y reduci-
rá el consumo eléctrico.
Tenga cuidado para no dañar el
sistema de refrigeración.
6.3 Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del frigorífico cada vez
que se detiene el compresor, durante el
funcionamiento normal. El agua de la
descongelación se descarga a través de
un orificio hacia un recipiente especial
situado en la parte posterior del aparato,
sobre el motor compresor, donde se
evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de desconge-
lación situado en la mitad del canal del
compartimento frigorífico para evitar
que el agua se desborde y caiga sobre
los alimentos del interior.
Utilice el limpiador especial suministra-
do, que hallará ya colocado en el orificio
de desagüe.
ESPAÑOL 51
6.4 Descongelación
Este aparato no forma escarcha. Esto
significa que, durante el funcionamiento,
no se acumula escarcha en las paredes
internas del aparato ni sobre los alimen-
tos.
La ausencia de escarcha se debe al aire
frío que circula en su interior de forma
permanente e impulsado por un ventila-
dor controlado automáticamente.
7. QUÉ HACER SI…
PRECAUCIÓN
Antes de realizar cualquier repa-
ración, desenchufe el aparato de
la toma de corriente.
Sólo un electricista o un técnico
profesional debe llevar a cabo
cualquier reparación que no figu-
re en este manual.
Se producen ruidos durante el
funcionamiento normal (compre-
sor, circulación del refrigerante).
Problema Causa posible Solución
El aparato hace rui-
do.
El aparato no está bien
apoyado en el suelo.
Compruebe que los sopor-
tes del aparato descansan
sobre una superficie esta-
ble (las cuatro patas deben
estar bien apoyadas en el
suelo).
El compresor funcio-
na continuamente.
El regulador de tempera-
tura puede estar ajustado
incorrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra menos fría.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte "Cierre de la
puerta".
La puerta se ha abierto
con excesiva frecuencia.
No mantenga la puerta
abierta más tiempo del ne-
cesario.
La temperatura del pro-
ducto es muy elevada.
Deje que la temperatura
del producto descienda a
la temperatura ambiente
antes de guardarlo.
La temperatura ambiente
es muy elevada.
Reduzca la temperatura
ambiente.
El agua fluye por la
placa posterior del
frigorífico.
Durante el proceso de
descongelación automáti-
ca, la escarcha se derrite
en la placa posterior.
Esto es correcto.
El agua fluye al inte-
rior del frigorífico.
La salida de agua está
obstruida.
Limpie la salida de agua.
Los productos impiden
que el agua fluya al colec-
tor de agua.
Compruebe que los pro-
ductos no tocan la placa
posterior.
52
www.aeg.com
Problema Causa posible Solución
El agua fluye hacia el
suelo.
La salida de agua de la
descongelación no fluye
hacia la bandeja de eva-
poración situada sobre el
compresor.
Fije la salida de agua de
descongelación a la ban-
deja de evaporación.
Hay demasiada es-
carcha.
Los productos no están
bien envueltos.
Envuelva mejor los pro-
ductos.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte "Cierre de la
puerta".
El regulador de tempera-
tura puede estar ajustado
incorrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más elevada.
La temperatura del
aparato es muy baja.
El regulador de tempera-
tura puede estar ajustado
incorrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más elevada.
La temperatura del
aparato es muy alta.
El regulador de tempera-
tura puede estar ajustado
incorrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más baja.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte "Cierre de la
puerta".
La temperatura del pro-
ducto es muy elevada.
Deje que la temperatura
del producto descienda a
la temperatura ambiente
antes de guardarlo.
Se han almacenado mu-
chos productos a la vez.
Almacene menos produc-
tos a la vez.
La temperatura del
frigorífico es muy
elevada.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Compruebe que existe cir-
culación de aire frío en el
aparato.
La temperatura del
congelador es muy
elevada.
Los productos están de-
masiado próximos entre
sí.
Guarde los productos de
modo que exista circula-
ción de aire frío.
El aparato no funcio-
na.
El aparato se apaga. Encienda el aparato.
El enchufe no está bien
conectado a la toma de
red.
Conecte el enchufe correc-
tamente.
El aparato no recibe co-
rriente. No hay voltaje en
la toma de red.
Conecte otro aparato eléc-
trico a la toma de red. Lla-
me a un electricista profe-
sional.
La bombilla no fun-
ciona.
La bombilla está en espe-
ra.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuo-
sa.
Consulte "Cambio de la
bombilla".
ESPAÑOL 53
Si después de las comprobaciones ante-
riores el aparato no funciona correcta-
mente, póngase en contacto con el cen-
tro de servicio técnico más cercano.
7.1 Cambio de la bombilla
1
2
El aparato está equipado con una luz LED
interior de larga duración.
1.
Desconecte la lavadora.
2.
Empuje la pieza móvil para desengan-
char la tapa de la bombilla (1).
3.
Retire la tapa de la bombilla (2).
4.
Si es necesario, cambie la bombilla
por una de características y potencia
similares. Recomendamos el modelo
Osram PARATHOM SPECIAL T26 de
0,8 vatios.
5.
Instale la tapa de la bombilla.
6.
Conecte el aparato.
7.
Abra la puerta. Compruebe que la
bombilla se ilumina.
7.2 Cierre de la puerta
1.
Limpie las juntas de la puerta.
2.
Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte "Instalación".
3.
Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico.
8. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Lea atentamente la "Información
sobre seguridad" para garantizar
su propia seguridad y el correcto
funcionamiento del electrodo-
méstico antes de instalar el elec-
trodoméstico.
8.1 Colocación
Instale el aparato en un punto en el que
la temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la pla-
ca de datos técnicos del aparato:
Clase
climáti-
ca
Temperatura ambiente
SN +10°C a + 32°C
N +16°C a + 32°C
ST +16°C a + 38°C
T +16°C a + 43°C
54
www.aeg.com
8.2 Ubicación
A
B
100 mm
min
20 mm
Instale el aparato alejado de fuentes de
calor, como radiadores, calderas, luz so-
lar directa, etc. Asegúrese también de
que el aire pueda circular sin obstáculos
por la parte trasera del aparato. Para ga-
rantizar un rendimiento óptimo, si el
aparato se coloca debajo de un mueble
de cocina instalado en la pared, deje
una distancia mínima de 100 mm entre la
parte superior del aparato y el mueble
de pared. No obstante, lo ideal sería
que el aparato no se colocara debajo de
ningún mueble instalado en la pared. La
base del aparato está provista de una o
varias patas ajustables para garantizar un
nivelado correcto del mismo.
ADVERTENCIA
Puede que en algún momento
sea necesario desenchufar el
aparato de la toma de corriente;
por lo tanto, el enchufe debe ser
fácilmente accesible tras la insta-
lación del aparato.
8.3 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, comprue-
be que el voltaje y la frecuencia que
aparecen en la placa de datos técnicos
se corresponden con el suministro de la
vivienda.
El aparato debe tener conexión a tierra.
El enchufe del cable de alimentación se
suministra con un contacto para tal fin. Si
la toma de red de la vivienda carece de
conexión a tierra, conecte el aparato a
una toma de tierra conforme con la nor-
mativa, después de consultar a un elec-
tricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabili-
dad si no se toman las precauciones an-
tes indicadas.
Este aparato es conforme con las directi-
vas de la CEE.
8.4 Separadores traseros
2
4
3
1
Encontrará los dos separadores en la
bolsa que contiene la documentación.
Siga estos pasos para colocar los separa-
dores:
1.
Afloje el tornillo.
2.
Encaje el separador debajo del tor-
nillo.
3.
Gire el separador a la posición dere-
cha.
4.
Apriete de nuevo los tornillos.
ESPAÑOL 55
8.5 Nivelación
Al colocar el aparato compruebe que
queda nivelado. Esto se puede conse-
guir utilizando las dos patas ajustables
de la parte inferior delantera.
8.6 Retirada de las sujeciones para estantes
A
B
C
El aparato va equipado con sujeciones
que permiten mantener los estantes fijos
durante el transporte.
Retire las sujeciones como se indica a
continuación:
1.
Desplace las sujeciones de los es-
tantes en la dirección de la flecha
(A).
2.
Eleve el estante desde atrás y empú-
jelo hacia delante hasta que quede
libre (B).
3.
Retire las sujeciones (C).
8.7 Separadores traseros
2
4
3
1
Encontrará los dos separadores en la
bolsa que contiene la documentación.
Siga estos pasos para colocar los separa-
dores:
1.
Afloje el tornillo.
2.
Encaje el separador debajo del tor-
nillo.
3.
Gire el separador a la posición dere-
cha.
4.
Apriete de nuevo los tornillos.
56
www.aeg.com
8.8 Cambio del sentido de apertura de la puerta
E
F
A
B
DC
ADVERTENCIA
Desenchufe siempre el electro-
doméstico antes de llevar a cabo
cualquier operación.
Los procedimientos que se indi-
can a continuación requieren la
ayuda de otra persona que suje-
te bien las puertas del aparato
durante todo el proceso.
Extraiga el separador (A) y colóquelo
en el otro lado del pivote de la bisa-
gra (B).
Retire las puertas.
Extraiga el pasador de la tapa izquier-
da de la bisagra intermedia (C, D) y
colóquelo en el otro lado.
Introduzca el pasador de la bisagra in-
termedia (B) en el orificio izquierdo de
la puerta inferior.
A
C
B
Utilice una herramienta para retirar la
cubierta (A). Desatornille el pivote de
la bisagra inferior (B) y el separador
(C), y colóquelos en el lado contrario.
1
Vuelva a introducir la cubierta (1) en el
lado contrario.
ESPAÑOL 57
2
1
Retire los tacos de la parte superior de
ambas puertas y colóquelos en el otro
lado.
Vuelva a colocar la puerta inferior en
el pivote de la bisagra inferior.
Inserte la bisagra intermedia en el ori-
ficio izquierdo de la puerta inferior.
Desatornille el pivote de la bisagra su-
perior y colóquelo en el lado contra-
rio.
Encaje la puerta superior en el pivote
de la puerta superior.
Vuelva a colocar la puerta superior en
el pivote de la bisagra intermedia e in-
cline ligeramente las dos puertas.
Vuelva a atornillar la bisagra interme-
dia. No olvide colocar el separador de
plástico.
A
C
B
Extraiga las tapas (B). Retire los pasa-
dores de la tapa (A).
Desatornille las manillas (C) y fíjelas al
lado contrario.
Vuelva a introducir los pasadores de la
tapa (A) en el lado contrario.
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están apretados.
La junta magnética se adhiere al mue-
ble.
La puerta abre y cierra correctamente.
Es posible que la junta no encaje a la
perfección en el mueble si la temperatu-
ra ambiente es baja (es decir, en invier-
no). En tal caso, espere hasta que la jun-
ta se fije al mueble de forma natural.
Si prefiere no realizar los procedimientos
anteriores, póngase en contacto con el
centro de servicio técnico más próximo.
El personal del centro de servicio técni-
co cambiará el sentido de apertura de
las puertas con gastos a su cargo.
58
www.aeg.com
9. DATOS TÉCNICOS
Medidas
Altura 1750 mm
Anchura 595 mm
Profundidad 658 mm
Tiempo de estabilización 18 h
Tensión 230 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en
la placa de características, situada en el
lado interior izquierdo del aparato, y en
la etiqueta de consumo energético.
Durante el funcionamiento normal del
aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
ESPAÑOL 59
CRACK!
CRACK!
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo
. Coloque el material de embalaje
en los contenedores adecuados para
su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente
y la salud pública, así como a reciclar
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los
aparatos marcados con el símbolo
junto con los residuos domésticos.
Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto
con su oficina municipal.
ESPAÑOL 61
ESPAÑOL 63
/