Philips HP8190/00, hp 8190 salondry silence Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips HP8190/00 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
27
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.

A Difusor de volumen
B Boquilla concentradora
C Rejilla de salida de aire
D Botón de chorro de aire frío
E Botón de temperatura
- 6 Aire caliente
- 5 Aire templado
- 4 Aire frío
F Botón de ujo de aire
- II = ujo de aire fuerte, para un secado rápido
- I = Flujo de aire suave, especialmente indicado para moldear
- 0 = apagado
G Anilla para colgar
H Botón de iones
I Piloto indicador de iones
J Rejilla de entrada de aire
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Advertencia
- No utilice este aparato cerca del agua ni cerca de bañeras, duchas,
cubetas u otros recipientes que contengan agua (g. 2).
- Si utiliza el aparato en el cuarto de baño, desenchúfelo después de
usarlo. La proximidad de agua representa un riesgo, aunque el
aparato esté apagado.
- No inserte ningún objeto en el aparato para evitar descargas
eléctricas.
ESPAÑOL
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
- Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No
utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el n
de evitar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que
sean supervisados o instruidos acerca del uso del mismo por una
persona responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Precaución
- Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito
que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de
corriente residual (RCD) con una corriente residual de
funcionamiento que no exceda los 30 mA. Consulte a su electricista.
- No bloquee nunca las rejillas del aire.
- Este aparato tiene una función de seguridad. Si el aparato se calienta
en exceso, se apagará automáticamente. Desenchufe el aparato y
déjelo enfriar unos minutos. Antes de volver a enchufarlo, compruebe
las rejillas para asegurarse de que no estén obstruidas con pelusas,
pelos, etc.
- Apague siempre el aparato cuando lo deje en algún sitio, aunque sólo
sea por un momento.
- Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
- Puede que perciba un olor característico cuando utilice el secador.
Éste se produce por la generación de iones y no es perjudicial para el
cuerpo humano.
- No utilice el aparato sobre cabello articial.
- No utilice este aparato para otros nes distintos a los descritos en
este manual.
- Este aparato ha de ser usado solamente para secar cabello humano.
ESPAÑOL28
- Mantenga el secador limpio y sin polvo, suciedad o productos de
peluquería como, por ejemplo, espuma moldeadora, laca o gel.
- No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no
hayan sido especícamente recomendados por Philips. La garantía
quedará anulada si utiliza tales piezas o accesorios.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con
las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma
segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Uso del aparato
Secado
1 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
2 Seleccionelaposicióndeujodeairedeseadaparaencenderel
aparato(g.3).
- Deslice el botón de ujo de aire hasta la posición II para un secado
ultra rápido.
- Deslice el botón de ujo de aire hasta la posición I para secar pelo
corto o para peinarse.
3 Deslice el botón de temperatura hasta la posición de aire frío,
templadoocaliente(g.4).
- La posición de aire caliente 6 le permite secarse el cabello mojado
rápidamente y de forma segura hasta que quede húmedo.
- La posición de templado 5 es especialmente adecuada para secar el
cabello húmedo hasta que esté casi seco.
- La posición de aire frío 4 le permite secar de forma suave el cabello
que ya está casi seco, aportándole brillo.
4 Activeodesactivelafuncióndeionesconelbotóndeiones(g.5).
, El piloto indicador de iones se ilumina para indicar que la función
de iones se ha activado.
ESPAÑOL 29
La función de iones proporciona brillo adicional al cabello y reduce el
encrespado y la electricidad estática, siendo especialmente adecuada para
el cabello seco o casi seco.
5 Seque el cabello haciendo movimientos de cepillado con el secador
aunapequeñadistanciadelcabello(g.6).
Consejo: Cuando haya terminado de secar todas las secciones, pulse el botón
de chorro de aire frío y dirija el ujo de aire hacia el cabello. Esto ja el
peinado y le da más brillo.
Boquilla concentradora
La boquilla concentradora le permite dirigir el ujo de aire directamente
al cepillo o peine que esté utilizando para dar forma a su cabello.
1 Coloquelaboquillaconcentradoraenelaparato(g.7).
Para quitar la boquilla concentradora del aparato, tire de ella.
Difusor de volumen
El difusor de volumen está diseñado especialmente para secar
suavemente tanto el cabello liso como el rizado u ondulado.
1 Paraconectareldifusordevolumen,encájeloenelaparato(g.8).
Para quitar el difusor de volumen del aparato, tire del mismo.
2 Para añadir volumen desde las raíces, introduzca las púas en el
cabellodemodoquelleguenatocarelcuerocabelludo(g.9).
3 Efectúe movimientos circulares con el aparato para distribuir el aire
calientedemanerauniformeporelcabello(g.10).
Limpieza
No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos, ni lo enjuague bajo
el grifo.
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Quite la boquilla concentradora o el difusor antes de limpiar el
aparato.
ESPAÑOL30
3 Limpie el aparato con un paño seco.
4 Elimine los pelos y el polvo de la rejilla de entrada de aire.
5 Limpie la boquilla concentradora y el difusor con un paño húmedo
o enjuagándolos bajo el grifo.
6 Asegúrese de que la boquilla concentradora y el difusor estén
secos antes de utilizarlos o guardarlos.
Cómo guardar el aparato
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Ponga el aparato en un lugar seguro y deje que se enfríe.
3 Puede guardar el aparato colgándolo por la anilla.
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal
del hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De
esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (g. 11).
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
ESPAÑOL 31
1/76