Sony CAS-1 Guia de referencia

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Guia de referencia
CAS-1
Precauciones / Solución de problemas
ES
Precauzioni / Risoluzione dei problemi
IT
Compact Audio
System
2
ES
No instale este equipo en un espacio estrecho como en una estantería o
en un sitio parecido.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la apertura de ventilación del
dispositivo con hojas de periódico, manteles, cortinas, etc.
No exponga el dispositivo a fuentes de llamas vivas (velas encendidas, por
ejemplo).
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el
dispositivo a goteos ni salpicaduras de líquidos. No coloque objetos llenos
de líquido, como vasos, sobre el dispositivo.
Para evitar riesgos de incendios o descargas eléctricas, no coloque
recipientes con líquido, como jarrones, encima del aparato.
Aunque apague la unidad, no se desconectará de la red mientras
permanezca conectada a la toma de CA.
Asegúrese de que la toma de alimentación de CA está instalada cerca del
equipo y de que se podrá acceder a ella con facilidad. En el caso de que
perciba alguna anomalía en la unidad, desconecte inmediatamente el
enchufe de alimentación principal de la toma de CA.
No exponga las baterías ni los dispositivos con batería a un calor excesivo,
como la luz directa del sol o fuego.
Una presión acústica excesiva de los auriculares puede provocar pérdidas
auditivas.
Solo para usos interiores.
Para la unidad:
La placa identificativa se encuentra en la parte inferior de la unidad.
Para el adaptador de CA:
Las etiquetas del número de modelo y del número de serie del adaptador
de CA están colocadas en la parte inferior del adaptador de CA.
Para los altavoces:
La placa identificativa se encuentra en la parte inferior del altavoz.
Para los clientes de Europa
Aviso para los clientes: la siguiente información es
aplicable únicamente a productos vendidos en países en
los cuales rigen las directivas de la UE.
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas
con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión
Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por
favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
garantía adjuntados con el producto.
La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que
tenga un cumplimiento legal, principalmente en los países del Área
Económica Europea (AEE).
Por medio de la presente Sony Corp. declara que este equipo cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este equipo ha sido probado y conformado a los límites establecidos en el
reglamento de EMC con un cable de conexión de menos de 3 metros de
longitud.
ADVERTENCIA
3
ES
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que
el presente producto no puede ser tratado como
residuos doméstico normal. Debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de
este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Tratamiento de las baterías al final de su vida
útil (aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistemas de recogida selectiva
de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la
batería proporcionada con este producto no puede ser
tratada como un residuo doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el
símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se
añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004%
de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda
a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por
personal técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el
producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado
de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la
batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el
reciclado.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de
la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Para los clientes de Australia o Nueva Zelanda
Se debe instalar y utilizar dejando un espacio mínimo de 20 cm o más
entre el radiador y el cuerpo de la persona (sin contar con las
extremidades: manos, muñecas, pies y tobillos).
Windows Media es una marca comercial registrada o una marca
comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros
países.
Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad
intelectual de Microsoft Corporation. El uso o distribución de dicha
tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de
Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod, iPod touch, Mac y OS X son
marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros
países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
PRECAUCIÓN
Peligro de explosión si la batería no se sustituye correctamente.
Sustitúyala sólo por otra igual o equivalente.
Derechos de autor
continuación
4
ES
“Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que se trata de un accesorio
electrónico diseñado para conectarse específicamente a un iPod o
iPhone respectivamente y cuyo desarrollador certifica que cumple con los
estándares de funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del
funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con los
estándares normativos y de seguridad. Tenga en consideración que el
uso de este accesorio con un iPod o iPhone puede afectar al
funcionamiento inalámbrico.
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes, bajo
licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC
Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
La marca de la palabra BLUETOOTH® y sus logotipos son marcas
comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los
mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia.
LDAC™ y el logotipo de LDAC son marcas comerciales de Sony
Corporation.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.
5
ES
ADVERTENCIA .........................................................................2
Derechos de autor ..................................................................3
Precauciones ......................................................................... 6
Cambiar la batería del mando a distancia .............................7
Apagar el BLUETOOTH .......................................................... 8
Restablecer la unidad ........................................................... 8
Solución de problemas ......................................................... 9
Especificaciones ................................................................... 12
Comunicación BLUETOOTH® ................................................ 15
Acuerdo de licencia del usuario final ..................................16
Índice
Consulte en el “Manual de instrucciones” las
directrices para la configuración y el
funcionamiento.
6
ES
Precauciones
Seguridad
Si cayera algún objeto sólido o se derramara líquido en el interior de la
unidad, desenchúfela y haga que la revise un técnico cualificado antes de
volver a utilizarla.
Fuentes de alimentación
Antes de utilizar el sistema, compruebe que la tensión de funcionamiento
es la misma que la del suministro eléctrico local.
La tensión de funcionamiento viene indicada en la placa identificativa
colocada en la parte inferior de la unidad.
La unidad no se desconecta de la fuente de alimentación de CA mientras
esté enchufada a la toma de corriente de la pared, incluso aunque se
apague la unidad.
Si no va a utilizar el sistema durante un periodo prolongado de tiempo,
asegúrese de desconectar la unidad de la toma de la pared. Para
desconectar el cable de alimentación de CA, tire del enchufe, nunca del
cable.
El cable de alimentación de CA se debe sustituir únicamente en un taller
de servicio cualificado.
Colocación
Coloque el sistema en una ubicación que cuente con la ventilación
adecuada para evitar la acumulación de calor y así prolongar la vida útil
del sistema.
No coloque el sistema cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos
a la luz solar directa, polvo excesivo o impactos mecánicos.
No coloque nada encima de la unidad que pueda ocasionar alguna
avería.
Tenga cuidado al colocar el sistema sobre superficies a las que se les haya
aplicado algún tratamiento especial (cera, aceites, abrillantador, etc.) ya
que podrían salirle manchas a la superficie o podría decolorarse.
Funcionamiento
Antes de conectar algún otro equipo, asegúrese de apagar y desenchufar
la unidad.
Limpieza
Limpie el sistema con un paño suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice estropajos, limpiadores en polvo
ni disolventes, como diluyentes, alcohol o bencina.
Accesorios suministrados
Las bases de altavoz suministradas son muy pesadas al ser de hierro.
Manipúlelas con precaución.
Algunos de los accesorios suministrados, como las patas, presentan el
riesgo de ser ingeridos accidentalmente por niños. Por ello, debe poner
los accesorios fuera de su alcance.
Si tiene alguna pregunta o le surge cualquier problema en relación a su
sistema, póngase en contacto con su distribuidor de Sony más cercano.
7
ES
Cambiar la batería del mando a distancia
La distancia de funcionamiento del mando se reduce a medida que se
va gastando la batería. Cuando el mando a distancia ya no controle la
unidad, sustituya la batería por una batería de litio CR2032 nueva (no
suministrada).
1 Mantenga pulsado el punto en la parte posterior del
mando y, a continuación, tire del soporte de la batería en la
dirección que indica la flecha.
2 Sustituya la batería con el símbolo “+” mirando hacia arriba y,
a continuación, inserte el soporte de la batería en la ranura.
Pase un paño seco a la batería para asegurarse de que el contacto es
bueno.
No sujete la batería con pinzas de metal, de lo contrario podría producirse
un corto circuito.
El uso de baterías que no sean CR2032 puede ocasionar un incendio o
una explosión.
Notas
Símbolo + hacia arriba
Soporte de la batería
8
ES
Apagar el BLUETOOTH
1
Pulse el botón  (encendido/en espera) para encender la
unidad.
2 Mantenga pulsado el botón de selección de entrada y el
botón (BLUETOOTH) PAIRING de la unidad a la vez durante
más de cuatro segundos.
Los indicadores LED de estado parpadean de derecha a izquierda
cuando se apaga el BLUETOOTH.
Para encender el BLUETOOTH, realice el paso 2 de nuevo. Los
indicadores LED de estado parpadean de izquierda a derecha.
Consejo
Si desconecta el cable de alimentación de CA de la toma de pared cuando
la unidad está apagada, el BLUETOOTH se enciende automáticamente
cuando se vuelve a encender la unidad.
Si apaga el BLUETOOTH, todas las funciones BLUETOOTH y NFC dejarán de
estar disponibles cuando se encienda la unidad, pase a modo de espera o
pase a modo de espera de BLUETOOTH.
Restablecer la unidad
Si la unidad no funciona adecuadamente incluso después de llevar la cabo
la resolución de problemas oportuna o cuando no se puede configurar,
restablézcala.
1 Pulse el botón  (encendido/en espera) para apagar la
unidad.
2 Mantenga pulsado el botón  (encendido/en espera)
durante 10 segundos mientras se apaga la unidad.
Después de que los indicadores LED situados encima del control
del volumen parpadeen rápidamente, la unidad pasa de forma
automática al modo en espera y todos los ajustes de
configuración vuelven a los valores predeterminados de fábrica
según lo siguiente:
Se elimina toda la información de conexión BLUETOOTH.
DIMMER: Brillo
Modo de volumen bajo: Activado
DSEE HX: Automático
BLUETOOTH LDAC: Activado
BLUETOOTH en espera: Desactivado
MUTING: Desactivado
ENTRADA: BLUETOOTH
Si inicializa la unidad, es posible que no funcionen las conexiones
BLUETOOTH con un iPhone/iPod. En ese caso, elimine la unidad de la lista
de dispositivos asociados del iPhone/iPod y, a continuación, lleve a cabo
de nuevo la asociación.
Nota
Nota
9
ES
Solución de problemas
Si experimenta cualquiera de las siguientes dificultades a la hora de
utilizar el sistema, siga esta guía de solución de problemas con la
que podrá ponerle remedio antes de solicitar una reparación. En el
caso de que el problema persista, póngase en contacto con el
distribuidor de Sony más cercano.
Aspectos generales
Todos los indicadores LED de entrada y los indicadores LED
situados encima del control del volumen están parpadeando al
mismo tiempo.
Se ha activado la función de protección. Desconecte el cable de
alimentación de CA y compruebe lo siguiente:
Compruebe la conexión con los altavoces conectados y encienda
la unidad (consulte la sección “Configuración” en el Manual de
instrucciones).
Asegúrese de que los orificios de ventilación de la unidad no están
cubiertos y encienda la unidad pasados unos minutos.
Si la unidad está utilizando la conexión USB-A, quite el dispositivo
conectado al puerto A (USB-A) y encienda la unidad. Si la unidad
funciona correctamente, la corriente del dispositivo USB
conectado es superior a la corriente de salida máxima permitida
de la unidad 1A, o el dispositivo USB tiene una avería.
Si escucha el sonido a un volumen suficientemente alto como
para que se distorsione, es posible que se active la función de
protección. En ese caso, desconecte el cable de alimentación de
CA de la toma de la pared y conéctelo de nuevo; a continuación,
encienda la unidad y baje el volumen.
El indicador LED situado encima del control del volumen parpadea
durante un rato incluso después de apagar la unidad.
Esto no indica que haya un mal funcionamiento. El indicador LED
parpadea unos 30 segundos después de haber pulsado el botón
 (encendido/en espera) y la unidad pasa al modo en espera
cuando el indicador LED se apaga.
La unidad no se enciende.
Inserte el adaptador de CA en el conector DC IN de la unidad hasta
que se escuche un clic.
Asegúrese de conectar correctamente el cable de alimentación de
CA al adaptador de CA.
La unidad no se enciende cuando se pulsa el botón
 (encendido/en espera) poco después de conectar el
adaptador de CA.
La unidad está realizando una comprobación de su estado interno.
Espere unos segundos y pulse el botón  (encendido/en espera).
La unidad se apaga automáticamente.
Compruebe el interruptor AUTO STANDBY situado en la parte
posterior de la unidad. Si está en la posición “ON”, quiere decir que
está activada la función del modo en espera automático. Cuando
está en la posición ON, la unidad pasa al modo en espera de forma
automática cuando no se realiza ninguna reproducción ni
operación durante 15 minutos (consulte la sección “Nombres de
piezas” en el Manual de instrucciones).
La unidad se apaga automática e inesperadamente, y el indicador
LED central situado encima del control del volumen se enciende de
color azul.
El modo BLUETOOTH en espera está activado. Compruebe el
interruptor AUTO STANDBY situado en la parte posterior de la
unidad. Si tanto la función de BLUETOOTH en espera como la
función automática en espera están activadas, y las operaciones o
las reproducciones de música se detienen durante un tiempo de 15
minutos, la unidad se apaga y entra en el modo BLUETOOTH en
espera de forma automática (consulte la sección “Nombres de
piezas” en el Manual de instrucciones).
Los últimos ajustes de configuración no se conservan.
Si el cable de alimentación de CA se desconecta de la fuente de
alimentación principal o el adaptador de CA no está conectado al
conector DC IN cuando se enciende la unidad, los últimos ajustes de
configuración no se conservan. Asegúrese de que la unidad se
desconecta cuando saque el cable de alimentación de CA de la
toma principal o cuando desconecta el adaptador de CA del
conector DC IN.
continuación
10
ES
Los altavoces o auriculares conectados no emiten ningún sonido.
Compruebe que el volumen no está al mínimo.
Si se utilizan altavoces, compruebe que los cables del altavoz están
conectados correctamente. No se emitirá ningún sonido si alguna
de las conexiones no se ha realizado correctamente (consulte la
sección “Configuración” del Manual de instrucciones).
Si se utilizan auriculares, asegúrese de introducir correctamente la
clavija de los auriculares en el conector (auriculares) de la unidad.
Los altavoces no emitirán ningún sonido si los auriculares están
conectados a la unidad. Desenchufe la clavija de los auriculares del
conector (auriculares).
El balance del sonido a la derecha e izquierda no está claro o está
invertido.
Coloque los altavoces en una posición simétrica.
Asegúrese de que los cables del altavoz L/R y +/– está conectados
correctamente.
La opción de silenciar está activada.
Pulse el botón MUTING del mando a distancia. O suba el volumen
mediante los botones VOL +/– del mando a distancia o el control del
volumen de la unidad principal.
Hay zumbidos y ruidos molestos.
Compruebe la conexión con los altavoces (consulte la sección
“Configuración” del Manual de instrucciones).
BLUETOOTH
La asociación (registro de dispositivos) no se ha realizado
correctamente o la unidad no puede establecer conexiones
BLUETOOTH con un Walkman/smartphone/iPhone mientras está
configurado SongPal.
Cuando se utiliza un Walkman o un smartphone con la función NFC,
mantenga el contacto con la marca N de la unidad hasta que el
indicador LED de entrada BLUETOOTH deje de parpadear y se
quede fijo.
Si no puede establecer una conexión BLUETOOTH mediante un
toque (NFC), pulse el botón (BLUETOOTH) PAIRING situado en la
parte posterior de la unidad o el botón PAIRING del mando a
distancia, y asocie el dispositivo con la unidad (consulte la sección
“Reproducción” del Manual de instrucciones).
No se puede asociar un dispositivo BLUETOOTH con la unidad.
Cuando se utiliza un Walkman o un smartphone con la función NFC,
ponga en contacto el dispositivo con la marca N de la unidad y
ambos se asociarán (consulte la sección “Reproducción” del Manual
de instrucciones).
Compruebe que a la unidad no le afecta ninguna LAN inalámbrica,
otro equipo inalámbrico de 2,4 GHz o un horno microondas. Si
existe un equipo que genera ondas electromagnéticas, apártelo de
la unidad.
No se puede establecer conexión.
Coloque el dispositivo BLUETOOTH que vaya a conectar a menos de
un metro de distancia de la unidad.
No se puede establecer conexión BLUETOOTH mediante un toque
(NFC).
Active la función NFC del Walkman o del smartphone.
Toque con la marca N del Walkman o del smartphone la marca N de
la unidad. Si el dispositivo no responde incluso aunque esté en
contacto con la unidad, muévalo despacio hacia la parte delantera,
la parte trasera, la derecha y la izquierda de la unidad. Cuando
responda, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del
dispositivo y termine de establecer la conexión.
Si el smartphone tiene una carcasa, es posible que se logre
establecer la conexión si se le quita la carcasa.
La unidad se apaga automáticamente después de activarse
mediante un toque (NFC) desde el estado de apagado.
La unidad se apaga automáticamente cuando la conexión
BLUETOOTH no se termina de realizar pasado un minuto después
de encender la unidad mediante un toque (NFC).
Hay sonido de distorsiones, ruido o el sonido se entrecorta.
Coloque el dispositivo conectado a menos de un metro de distancia
de la unidad.
11
ES
Si el dispositivo conectado tiene la configuración de calidad de
reproducción para una conexión BLUETOOTH, configure el ajuste
como la conexión prioritaria.
Pulse el botón LDAC del mando a distancia para desconectar la
función LDAC.
No se emite el sonido del PC conectado.
Asegúrese de que la salida de sonido del PC está configurada en
BLUETOOTH.
Asegúrese de que se ha establecido la conexión BLUETOOTH entre
el PC y la unidad.
Asocie de nuevo el PC y la unidad.
USB-A
No se reconoce el dispositivo USB.
El dispositivo USB no se reconoce hasta que el indicador LED de
entrada USB-A deja de parpadear y se queda fijo.
El iPhone/iPod no se puede reproducir mediante la conexión USB-
A. Para utilizar un iPhone/iPod con la unidad, es necesario
establecer una conexión BLUETOOTH.
El contenido de las carpetas de un dispositivo USB no se muestra
en SongPal.
El contenido de las carpetas más allá del décimo nivel de carpeta no
se muestra. La unidad puede mostrar contenido hasta el décimo
nivel de carpeta (incluida la carpeta ROOT). El número máximo de
carpeta y archivos del dispositivo USB que se puede mostrar en esta
unidad es 998.
No se emite el sonido inmediatamente después de encender la
unidad.
El sonido tarda un poco en emitirse. Espere hasta que el indicador
LED de entrada USB-A deje de parpadear y se quede fijo.
Pasa algún tiempo hasta que la unidad está disponible para la
reproducción.
El sonido tarda un poco en emitirse. Espere hasta que el indicador
LED de entrada USB-A deje de parpadear y se quede fijo.
El indicador LED de entrada USB-A sigue parpadeando y no se
queda fijo.
Se ha conectado un dispositivo no compatible al puerto A (USB-A).
El indicador LED se queda fijo después de extraer el dispositivo.
USB-B
No se reconoce el dispositivo USB.
Apague la unidad y extraiga el dispositivo USB; vuelva a encender
la unidad. A continuación, vuelva a conectar el dispositivo USB.
Conecte un dispositivo USB que sea compatible.
Es posible que el dispositivo USB no funcione correctamente.
Consulte el manual de instrucciones del dispositivo USB.
No se emite sonido o el sonido se emite a través de los altavoces
del PC conectado.
Compruebe que el formato del archivo de sonido es compatible
(página 13).
Si conecta el PC al puerto B (USB-B) situado en la parte posterior
de la unidad, compruebe que se ha instalado el controlador
correspondiente en el PC.
Compruebe que el ajuste del dispositivo de sonido está
configurado como “Sony Audio” en el ordenador. Si no lo está,
configúrelo correctamente.
Los siguientes procedimientos de configuración son ejemplos. Los
procedimientos y pantalla pueden variar en función del entorno de
uso de su ordenador.
Para Windows 7/Windows Vista:
Haga clic en el menú [Start], seleccione [Control Panel],
[Hardware and Sound], [Sound] y la pestaña [Playback] y
seleccione [Sony Audio] para el dispositivo de reproducción; a
continuación, haga clic en [Set default].
Para Windows 8/8.1:
Muestre la Barra de encanto a la derecha del escritorio y
seleccione [Settings], [Control Panel], [Hardware and Sound],
[Sound] y la pestaña [Playback] y seleccione [Sony Audio] para
el dispositivo de reproducción; a continuación, haga clic en [Set
default].
continuación
12
ES
Para Macintosh:
Haga clic en el menú [Apple], seleccione [System Preferences],
[Sound] y la pestaña [Output]; a continuación, seleccione [Sony
Audio] para [Select a device for sound output].
El sonido se entrecorta.
En función de las acciones de otro software que pueda estar activo,
el sonido puede entrecortarse.
El sonido del software de reproducción de música del PC no se
emite.
Suba el volumen del software de reproducción de música.
Desactive la función de silencio pulsando el botón MUTING o los
botones VOL +/– del mando a distancia.
No active el software de reproducción de música múltiple.
Hay ruido o distorsiones en el sonido del software de reproducción
de música del PC.
No active el software de reproducción de música múltiple.
No se pueden reproducir las canciones (archivos) de varios
canales.
Solo están disponibles canciones (archivos) de dos canales.
Mando a distancia
No se puede controlar la unidad con el mando a distancia.
Quite la protección de aislamiento del mando a distancia para
utilizarlo la primera vez (consulte la sección “Contenido” en el
Manual de instrucciones).
Apunte el mando a distancia hacia el sensor correspondiente (el
circuito del botón  (encendido/en espera)) de la unidad.
Quite cualquier obstáculo que se encuentre entre el mando a
distancia y la unidad.
Cambie la batería del mando a distancia por una batería nueva
(página 7).
Especificaciones
Sección del amplificador
Potencia de salida de referencia
24 W + 24 W (5 , 1 kHz, THD 10 %)
Potencia de salida nominal
20 W + 20 W (5 , 20 Hz - 20 kHz, THD 1 %)
Correspondencia de impedancia del altavoz
5 - 16
Respuesta de frecuencia
10 Hz - 40 kHz (+0 dB, –3 dB) (5 , entrada B (USB-B))
Sección BLUETOOTH
Salida
Especificación de BLUETOOTH de potencia de clase 2
Rango máximo de comunicación
Línea de visión de aprox. 10 m*
1
Asociación disponible
Hasta 9 dispositivos
Cuando se intenta asociar un dispositivo BLUETOOTH más cuando la
unidad ya tiene asociados nueve dispositivos, la información de
asociación del dispositivo asociado más antiguo se elimina de forma
automática.
Radiofrecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Sistema de comunicación
Especificación de BLUETOOTH Versión 3.0
Perfiles de BLUETOOTH compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Códec compatible*
3
SBC*
4
AAC*
5
LDAC*
6
Método de protección de contenido compatible
Método SCMS-T
Amplificador de audio compacto (TA-CA1)
13
ES
Ancho de banda de transmisión (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (con muestreo de 44,1 kHz)
20 Hz - 40.000 Hz (con muestreo de 96 kHz LDAC, 990 KB/s)
*
1
El rango real variará en función de factores como los obstáculos que se
encuentren entre los dispositivos, los campos magnéticos alrededor de
un posible horno microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de
recepción, el rendimiento de la antena, el sistema operativo, la
aplicación de software, etc.
*
2
Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el propósito de la
comunicación BLUETOOTH entre dispositivos.
*
3
Códec: formato de conversión y compresión de la señal de audio.
*
4
Códec de sub-banda.
*
5
Codificación avanzada de audio.
*
6
LDAC es una tecnología de codificación de audio desarrollada por Sony
que permite la transmisión de contenidos de audio de alta resolución,
incluso a través de una conexión BLUETOOTH. A diferencia de otras
tecnologías de codificacn compatibles con BLUETOOTH, como SBC,
no aplica ningún tipo de conversión con reducción de la calidad a los
contenidos de audio de alta resolución*
7
y permite transmitir
aproximadamente el triple de datos más*
8
que otras tecnologías a
través de una red inalámbrica BLUETOOTH y, además, con una calidad
de sonido muy superior gracias a una codificación eficiente y a un
sistema de creación de paquetes optimizado.
*
7
Excepto contenidos con formato DSD.
*
8
En comparación con SBC (Codificación de sub-banda) cuando se
selecciona la frecuencia de bits de 990 KB/s (96/48 kHz) o 909 KB/s
(88,2/44,1 kHz).
Sección del puerto USB
Puerto A (USB-A)
Puede conectar una unidad USB flash y un Walkman que sean compatible
con esta unidad.
Formato compatible*
1
MP3: 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz, 32 - 320 KB/s (CBR/VBR)
AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96 kHz, 40 - 320 KB/s (CBR/VBR)
WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 - 320 KB/s (CBR/VBR)
WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits)
AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits)
FLAC: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits)
ALAC: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit)
Velocidad de transferencia
Alta velocidad
Dispositivo USB compatible
Clase de almacenamiento masivo (MSC)
Corriente máxima de salida
1A máx.
En función del dispositivo, la corriente de carga puede estar limitada a
500 mA.
Sistema de archivos compatible
FAT
FAT32
exFAT
Puerto B (USB-B)
Puede conectar un dispositivo compatible como un PC, etc. a esta unidad
utilizando el cable USB suministrado.
Formato compatible*
1
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24/32 bits)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit)
*
1
No se puede garantizar la compatibilidad con todo el software de
codificación/escritura, los dispositivos de grabación y los medios de
grabación.
Sección de auriculares
250 mW + 250 mW (8 Ω, THD 1 %)
180 mW + 180 mW (32 Ω, THD 1 %)
35 mW + 35 mW (300 Ω, THD 1 %)
continuación
14
ES
Aspectos generales
Requisitos de potencia
CC de 19,5 V (utilizando el adaptador de CA que se suministra y
conectándolo a una fuente de alimentación de CA de 100 V-240 V y
50 Hz/60 Hz).
Consumo de energía (utilizando el adaptador de CA suministrado)
29 W
Consumo de energía (durante el modo en espera)
0,5 W (cuando el modo BLUETOOTH en espera está desactivado).
2 W (cuando el modo BLUETOOTH en espera está activado).
Dimensiones (an/al/p) (incluidas las partes salientes)
Aprox. 55 mm × 178 mm × 210 mm
Masa
Aprox. 1,3 kg
Sistema de altavoces
2 vías, sistema de altavoces de 2 unidades, reflector de bajos
Unidad de altavoces
Tweeter: 14 mm, tipo de cúpula blanda × 1
Woofer: 62 mm, tipo de cono × 1
Impedancia nominal
5 
Dimensiones (an/al/p) (incluyendo partes y controles salientes)
Aprox. 95 mm × 178 mm × 172 mm
Masa
Aprox. 1,5 kg
Accesorios suministrados
Adaptador de CA (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Cable USB (1)
Cable de altavoz (2)
Pata (grande) (4)
Base de altavoz (2)
Soporte (1)
Mando a distancia (1)
Manual de instrucciones (1)
Precauciones/Solución de problemas (este documento) (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Modelos de iPhone/iPod compatibles
A junio de 2015
Sony no acepta responsabilidad alguna en el caso de que los datos
grabados en el iPhone/iPod se pierdan o se dañen como resultado del uso
del iPhone/iPod conectado a esta unidad.
Sistema de altavoces (SS-HW5)
Aspectos generales
Modelos compatibles BLUETOOTH
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPod touch (5.ª generación)
Nota
15
ES
Comunicación BLUETOOTH®
La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de
corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre
dispositivos digitales como ordenadores y cámaras digitales. La tecnología
inalámbrica BLUETOOTH opera dentro de un rango de aproximadamente
10 m.
Lo más habitual es la conexión entre dos dispositivos, pero algunos
dispositivos pueden conectarse a varios equipos al mismo tiempo.
No es necesario usar un cable para la conexión ni tampoco que los
dispositivos coincidan en orientación, como en el caso de la tecnología
infrarroja. Por ejemplo, puede usar un dispositivo sin sacarlo de un bolso o
bolsillo.
El estándar BLUETOOTH es un estándar internacional admitido por miles
de empresas de todo el mundo y es utilizado por empresas de todo tipo a
nivel mundial.
Rango de comunicación máximo
El alcance de comunicación máximo puede ser inferior en las siguientes
circunstancias.
Si hay un obstáculo, como una persona, un elemento metálico o un
muro, entre el sistema y el dispositivo BLUETOOTH.
Si se usa un dispositivo LAN inalámbrico cerca del sistema.
Si se usa un horno microondas cerca del sistema.
Si se usa un dispositivo que genere radiación electromagnética cerca
del sistema.
Interferencias causadas por otros dispositivos
Como los dispositivos BLUETOOTH y la red inalámbrica LAN (IEEE802.11b/
g/n) usan la misma frecuencia, pueden producirse interferencias de
microondas, lo que puede causar un deterioro de la velocidad de
comunicación, ruido o una conexión incorrecta si se usa el sistema cerca
de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice lo siguiente.
Use el sistema a una distancia de por lo menos 10 metros del
dispositivo LAN inalámbrico.
Si el sistema se usa a menos de 10 metros de un dispositivo LAN
inalámbrico, apague el dispositivo LAN inalámbrico.
Interferencias causadas a otros dispositivos
Las microondas emitidas por un dispositivo BLUETOOTH pueden
afectar al funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos.
Apague el sistema y otros dispositivos BLUETOOTH en los siguientes
lugares, ya que pueden causar un accidente.
Sitios donde hay gas inflamable, en un hospital, tren, avión o en una
estación de servicio
Cerca de puertas automáticas o alarmas de incendio
Para poder usar la función BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH
conectado debe tener configurado el mismo perfil que el sistema.
Tenga en cuenta que aunque exista el mismo perfil, pueden haber
diferencias en la función dependiendo de las especificaciones de cada
dispositivo.
Debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el
sonido reproducido en el sistema presenta un pequeño desfase en
relación con el sonido reproducido en el dispositivo BLUETOOTH durante
una conversación telefónica o cuando se escucha música.
Este sistema posee funciones de seguridad conformes al estándar
BLUETOOTH para ofrecer una conexión segura cuando se usa la
tecnología BLUETOOTH, pero la seguridad puede no ser suficiente
dependiendo de la configuración. Tenga en cuenta la seguridad al usar la
tecnología inalámbrica BLUETOOTH para las comunicaciones.
No aceptamos ninguna responsabilidad por la filtración de información
durante una comunicación por medio de BLUETOOTH.
Un dispositivo que cuente con la función BLUETOOTH debe cumplir con
el estándar BLUETOOTH especificado por Bluetooth SIG y debe
autenticarse. Aunque el dispositivo conectado cumpla con el estándar
BLUETOOTH, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse
o no funcionen correctamente, dependiendo de las características o
especificaciones del dispositivo.
Pueden producirse saltos de sonido o ruido dependiendo del dispositivo
BLUETOOTH conectado al sistema, el entorno de comunicación o el
entorno de uso.
¿Qué es la tecnología inalámbrica BLUETOOTH?
16
ES
Acuerdo de licencia del usuario final
Notas sobre la licencia
El producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un
acuerdo de licencia con el propietario del copyright correspondiente.
Tenemos la obligación de anunciar el contenido del acuerdo a los
clientes a petición del titular del copyright del software. El contenido
de la licencia se proporciona en la página web. Lea el contenido de la
siguiente URL.
URL: http://oss.sony.net/Licence/CAS-1
Aviso sobre software sujeto a las licencias GPL/LGPL de
GNU
Este producto contiene software sujeto a una Licencia Pública General
de GNU (de ahora en adelante “GPL”) o una Licencia Pública General
Reducida de GNU (de ahora en adelante “LGPL”). Estas licencias
establecen que los clientes tienen el derecho de consultar, modificar
y redistribuir el código fuente de dicho software de conformidad con
las condiciones de la GPL o LGPL suministrada. El código fuente del
software indicado arriba puede consultarse en Internet.
Para descargarlo, acceda a la URL siguiente y seleccione el nombre de
modelo “CAS-1”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Le informamos de que Sony no puede responder a consultas
relacionadas con el contenido del código fuente.

Transcripción de documentos

Compact Audio System CAS-1 Precauciones / Solución de problemas ES Precauzioni / Risoluzione dei problemi IT ADVERTENCIA No instale este equipo en un espacio estrecho como en una estantería o en un sitio parecido. Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la apertura de ventilación del dispositivo con hojas de periódico, manteles, cortinas, etc. No exponga el dispositivo a fuentes de llamas vivas (velas encendidas, por ejemplo). Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras de líquidos. No coloque objetos llenos de líquido, como vasos, sobre el dispositivo. Para evitar riesgos de incendios o descargas eléctricas, no coloque recipientes con líquido, como jarrones, encima del aparato. Aunque apague la unidad, no se desconectará de la red mientras permanezca conectada a la toma de CA. Asegúrese de que la toma de alimentación de CA está instalada cerca del equipo y de que se podrá acceder a ella con facilidad. En el caso de que perciba alguna anomalía en la unidad, desconecte inmediatamente el enchufe de alimentación principal de la toma de CA. No exponga las baterías ni los dispositivos con batería a un calor excesivo, como la luz directa del sol o fuego. Una presión acústica excesiva de los auriculares puede provocar pérdidas auditivas. Solo para usos interiores. Para la unidad: La placa identificativa se encuentra en la parte inferior de la unidad. 2ES Para el adaptador de CA: Las etiquetas del número de modelo y del número de serie del adaptador de CA están colocadas en la parte inferior del adaptador de CA. Para los altavoces: La placa identificativa se encuentra en la parte inferior del altavoz. Para los clientes de Europa Aviso para los clientes: la siguiente información es aplicable únicamente a productos vendidos en países en los cuales rigen las directivas de la UE. Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que tenga un cumplimiento legal, principalmente en los países del Área Económica Europea (AEE). Por medio de la presente Sony Corp. declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ Este equipo ha sido probado y conformado a los límites establecidos en el reglamento de EMC con un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud. PRECAUCIÓN Peligro de explosión si la batería no se sustituye correctamente. Sustitúyala sólo por otra igual o equivalente. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted Ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Para los clientes de Australia o Nueva Zelanda Se debe instalar y utilizar dejando un espacio mínimo de 20 cm o más entre el radiador y el cuerpo de la persona (sin contar con las extremidades: manos, muñecas, pies y tobillos). Derechos de autor  Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.  Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria autorizada de Microsoft.  Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod, iPod touch, Mac y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. continuación 3ES  “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que se trata de un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a un iPod o iPhone respectivamente y cuyo desarrollador certifica que cumple con los estándares de funcionamiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con los estándares normativos y de seguridad. Tenga en consideración que el uso de este accesorio con un iPod o iPhone puede afectar al funcionamiento inalámbrico.  Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes, bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.  N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.  La marca de la palabra BLUETOOTH® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia.  LDAC™ y el logotipo de LDAC son marcas comerciales de Sony Corporation.  Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. 4ES Índice ADVERTENCIA .........................................................................2 Derechos de autor ..................................................................3 Precauciones ......................................................................... 6 Cambiar la batería del mando a distancia .............................7 Apagar el BLUETOOTH .......................................................... 8 Restablecer la unidad ........................................................... 8 Solución de problemas ......................................................... 9 Especificaciones ................................................................... 12 Comunicación BLUETOOTH® ................................................ 15 Acuerdo de licencia del usuario final .................................. 16 Consulte en el “Manual de instrucciones” las directrices para la configuración y el funcionamiento. 5ES Limpieza Precauciones Seguridad Si cayera algún objeto sólido o se derramara líquido en el interior de la unidad, desenchúfela y haga que la revise un técnico cualificado antes de volver a utilizarla. Fuentes de alimentación  Antes de utilizar el sistema, compruebe que la tensión de funcionamiento es la misma que la del suministro eléctrico local. La tensión de funcionamiento viene indicada en la placa identificativa colocada en la parte inferior de la unidad.  La unidad no se desconecta de la fuente de alimentación de CA mientras esté enchufada a la toma de corriente de la pared, incluso aunque se apague la unidad.  Si no va a utilizar el sistema durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desconectar la unidad de la toma de la pared. Para desconectar el cable de alimentación de CA, tire del enchufe, nunca del cable.  El cable de alimentación de CA se debe sustituir únicamente en un taller de servicio cualificado. Colocación  Coloque el sistema en una ubicación que cuente con la ventilación adecuada para evitar la acumulación de calor y así prolongar la vida útil del sistema.  No coloque el sistema cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo o impactos mecánicos.  No coloque nada encima de la unidad que pueda ocasionar alguna avería.  Tenga cuidado al colocar el sistema sobre superficies a las que se les haya aplicado algún tratamiento especial (cera, aceites, abrillantador, etc.) ya que podrían salirle manchas a la superficie o podría decolorarse. Funcionamiento Antes de conectar algún otro equipo, asegúrese de apagar y desenchufar la unidad. 6ES Limpie el sistema con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice estropajos, limpiadores en polvo ni disolventes, como diluyentes, alcohol o bencina. Accesorios suministrados  Las bases de altavoz suministradas son muy pesadas al ser de hierro. Manipúlelas con precaución.  Algunos de los accesorios suministrados, como las patas, presentan el riesgo de ser ingeridos accidentalmente por niños. Por ello, debe poner los accesorios fuera de su alcance. Si tiene alguna pregunta o le surge cualquier problema en relación a su sistema, póngase en contacto con su distribuidor de Sony más cercano. 2 Cambiar la batería del mando a distancia Sustituya la batería con el símbolo “+” mirando hacia arriba y, a continuación, inserte el soporte de la batería en la ranura. Símbolo + hacia arriba La distancia de funcionamiento del mando se reduce a medida que se va gastando la batería. Cuando el mando a distancia ya no controle la unidad, sustituya la batería por una batería de litio CR2032 nueva (no suministrada). 1 Mantenga pulsado el punto  en la parte posterior del mando y, a continuación, tire del soporte de la batería en la dirección que indica la flecha. Soporte de la batería Notas  Pase  un paño seco a la batería para asegurarse de que el contacto es bueno.  No sujete la batería con pinzas de metal, de lo contrario podría producirse un corto circuito.  El uso de baterías que no sean CR2032 puede ocasionar un incendio o una explosión. 7ES Apagar el BLUETOOTH Restablecer la unidad 1 Si la unidad no funciona adecuadamente incluso después de llevar la cabo la resolución de problemas oportuna o cuando no se puede configurar, restablézcala. 2 Pulse el botón  (encendido/en espera) para encender la unidad. Mantenga pulsado el botón de selección de entrada y el botón (BLUETOOTH) PAIRING de la unidad a la vez durante más de cuatro segundos. Los indicadores LED de estado parpadean de derecha a izquierda cuando se apaga el BLUETOOTH. Para encender el BLUETOOTH, realice el paso 2 de nuevo. Los indicadores LED de estado parpadean de izquierda a derecha. Consejo Si desconecta el cable de alimentación de CA de la toma de pared cuando la unidad está apagada, el BLUETOOTH se enciende automáticamente cuando se vuelve a encender la unidad. Nota Si apaga el BLUETOOTH, todas las funciones BLUETOOTH y NFC dejarán de estar disponibles cuando se encienda la unidad, pase a modo de espera o pase a modo de espera de BLUETOOTH. 1 Pulse el botón  (encendido/en espera) para apagar la unidad. 2 Mantenga pulsado el botón  (encendido/en espera) durante 10 segundos mientras se apaga la unidad. Después de que los indicadores LED situados encima del control del volumen parpadeen rápidamente, la unidad pasa de forma automática al modo en espera y todos los ajustes de configuración vuelven a los valores predeterminados de fábrica según lo siguiente:         Se elimina toda la información de conexión BLUETOOTH. DIMMER: Brillo Modo de volumen bajo: Activado DSEE HX: Automático BLUETOOTH LDAC: Activado BLUETOOTH en espera: Desactivado MUTING: Desactivado ENTRADA: BLUETOOTH Nota Si inicializa la unidad, es posible que no funcionen las conexiones BLUETOOTH con un iPhone/iPod. En ese caso, elimine la unidad de la lista de dispositivos asociados del iPhone/iPod y, a continuación, lleve a cabo de nuevo la asociación. 8ES Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las siguientes dificultades a la hora de utilizar el sistema, siga esta guía de solución de problemas con la que podrá ponerle remedio antes de solicitar una reparación. En el caso de que el problema persista, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano. Aspectos generales La unidad no se enciende.  Inserte el adaptador de CA en el conector DC IN de la unidad hasta que se escuche un clic.  Asegúrese de conectar correctamente el cable de alimentación de CA al adaptador de CA. La unidad no se enciende cuando se pulsa el botón  (encendido/en espera) poco después de conectar el adaptador de CA.  La unidad está realizando una comprobación de su estado interno. Espere unos segundos y pulse el botón  (encendido/en espera). Todos los indicadores LED de entrada y los indicadores LED situados encima del control del volumen están parpadeando al mismo tiempo.  Se ha activado la función de protección. Desconecte el cable de alimentación de CA y compruebe lo siguiente:  Compruebe la conexión con los altavoces conectados y encienda la unidad (consulte la sección “Configuración” en el Manual de instrucciones).  Asegúrese de que los orificios de ventilación de la unidad no están cubiertos y encienda la unidad pasados unos minutos.  Si la unidad está utilizando la conexión USB-A, quite el dispositivo conectado al puerto A (USB-A) y encienda la unidad. Si la unidad funciona correctamente, la corriente del dispositivo USB conectado es superior a la corriente de salida máxima permitida de la unidad 1A, o el dispositivo USB tiene una avería.  Si escucha el sonido a un volumen suficientemente alto como para que se distorsione, es posible que se active la función de protección. En ese caso, desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de la pared y conéctelo de nuevo; a continuación, encienda la unidad y baje el volumen. La unidad se apaga automáticamente.  Compruebe el interruptor AUTO STANDBY situado en la parte posterior de la unidad. Si está en la posición “ON”, quiere decir que está activada la función del modo en espera automático. Cuando está en la posición ON, la unidad pasa al modo en espera de forma automática cuando no se realiza ninguna reproducción ni operación durante 15 minutos (consulte la sección “Nombres de piezas” en el Manual de instrucciones). El indicador LED situado encima del control del volumen parpadea durante un rato incluso después de apagar la unidad.  Esto no indica que haya un mal funcionamiento. El indicador LED parpadea unos 30 segundos después de haber pulsado el botón  (encendido/en espera) y la unidad pasa al modo en espera cuando el indicador LED se apaga. Los últimos ajustes de configuración no se conservan.  Si el cable de alimentación de CA se desconecta de la fuente de alimentación principal o el adaptador de CA no está conectado al conector DC IN cuando se enciende la unidad, los últimos ajustes de configuración no se conservan. Asegúrese de que la unidad se desconecta cuando saque el cable de alimentación de CA de la toma principal o cuando desconecta el adaptador de CA del conector DC IN. La unidad se apaga automática e inesperadamente, y el indicador LED central situado encima del control del volumen se enciende de color azul.  El modo BLUETOOTH en espera está activado. Compruebe el interruptor AUTO STANDBY situado en la parte posterior de la unidad. Si tanto la función de BLUETOOTH en espera como la función automática en espera están activadas, y las operaciones o las reproducciones de música se detienen durante un tiempo de 15 minutos, la unidad se apaga y entra en el modo BLUETOOTH en espera de forma automática (consulte la sección “Nombres de piezas” en el Manual de instrucciones). continuación 9ES Los altavoces o auriculares conectados no emiten ningún sonido.  Compruebe que el volumen no está al mínimo.  Si se utilizan altavoces, compruebe que los cables del altavoz están conectados correctamente. No se emitirá ningún sonido si alguna de las conexiones no se ha realizado correctamente (consulte la sección “Configuración” del Manual de instrucciones).  Si se utilizan auriculares, asegúrese de introducir correctamente la clavija de los auriculares en el conector  (auriculares) de la unidad.  Los altavoces no emitirán ningún sonido si los auriculares están conectados a la unidad. Desenchufe la clavija de los auriculares del conector  (auriculares). El balance del sonido a la derecha e izquierda no está claro o está invertido.  Coloque los altavoces en una posición simétrica.  Asegúrese de que los cables del altavoz L/R y +/– está conectados correctamente. La opción de silenciar está activada.  Pulse el botón MUTING del mando a distancia. O suba el volumen mediante los botones VOL +/– del mando a distancia o el control del volumen de la unidad principal. Hay zumbidos y ruidos molestos.  Compruebe la conexión con los altavoces (consulte la sección “Configuración” del Manual de instrucciones). BLUETOOTH La asociación (registro de dispositivos) no se ha realizado correctamente o la unidad no puede establecer conexiones BLUETOOTH con un Walkman/smartphone/iPhone mientras está configurado SongPal.  Cuando se utiliza un Walkman o un smartphone con la función NFC, mantenga el contacto con la marca N de la unidad hasta que el indicador LED de entrada BLUETOOTH deje de parpadear y se quede fijo.  Si no puede establecer una conexión BLUETOOTH mediante un toque (NFC), pulse el botón (BLUETOOTH) PAIRING situado en la parte posterior de la unidad o el botón PAIRING del mando a distancia, y asocie el dispositivo con la unidad (consulte la sección “Reproducción” del Manual de instrucciones). No se puede asociar un dispositivo BLUETOOTH con la unidad.  Cuando se utiliza un Walkman o un smartphone con la función NFC, ponga en contacto el dispositivo con la marca N de la unidad y ambos se asociarán (consulte la sección “Reproducción” del Manual de instrucciones).  Compruebe que a la unidad no le afecta ninguna LAN inalámbrica, otro equipo inalámbrico de 2,4 GHz o un horno microondas. Si existe un equipo que genera ondas electromagnéticas, apártelo de la unidad. No se puede establecer conexión.  Coloque el dispositivo BLUETOOTH que vaya a conectar a menos de un metro de distancia de la unidad. No se puede establecer conexión BLUETOOTH mediante un toque (NFC).  Active la función NFC del Walkman o del smartphone.  Toque con la marca N del Walkman o del smartphone la marca N de la unidad. Si el dispositivo no responde incluso aunque esté en contacto con la unidad, muévalo despacio hacia la parte delantera, la parte trasera, la derecha y la izquierda de la unidad. Cuando responda, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del dispositivo y termine de establecer la conexión.  Si el smartphone tiene una carcasa, es posible que se logre establecer la conexión si se le quita la carcasa. La unidad se apaga automáticamente después de activarse mediante un toque (NFC) desde el estado de apagado.  La unidad se apaga automáticamente cuando la conexión BLUETOOTH no se termina de realizar pasado un minuto después de encender la unidad mediante un toque (NFC). Hay sonido de distorsiones, ruido o el sonido se entrecorta.  Coloque el dispositivo conectado a menos de un metro de distancia de la unidad. 10ES  Si el dispositivo conectado tiene la configuración de calidad de reproducción para una conexión BLUETOOTH, configure el ajuste como la conexión prioritaria.  Pulse el botón LDAC del mando a distancia para desconectar la función LDAC. No se emite el sonido del PC conectado.  Asegúrese de que la salida de sonido del PC está configurada en BLUETOOTH.  Asegúrese de que se ha establecido la conexión BLUETOOTH entre el PC y la unidad.  Asocie de nuevo el PC y la unidad. USB-A No se reconoce el dispositivo USB.  El dispositivo USB no se reconoce hasta que el indicador LED de entrada USB-A deja de parpadear y se queda fijo.  El iPhone/iPod no se puede reproducir mediante la conexión USBA. Para utilizar un iPhone/iPod con la unidad, es necesario establecer una conexión BLUETOOTH. El contenido de las carpetas de un dispositivo USB no se muestra en SongPal.  El contenido de las carpetas más allá del décimo nivel de carpeta no se muestra. La unidad puede mostrar contenido hasta el décimo nivel de carpeta (incluida la carpeta ROOT). El número máximo de carpeta y archivos del dispositivo USB que se puede mostrar en esta unidad es 998. No se emite el sonido inmediatamente después de encender la unidad.  El sonido tarda un poco en emitirse. Espere hasta que el indicador LED de entrada USB-A deje de parpadear y se quede fijo. Pasa algún tiempo hasta que la unidad está disponible para la reproducción.  El sonido tarda un poco en emitirse. Espere hasta que el indicador LED de entrada USB-A deje de parpadear y se quede fijo. El indicador LED de entrada USB-A sigue parpadeando y no se queda fijo.  Se ha conectado un dispositivo no compatible al puerto A (USB-A). El indicador LED se queda fijo después de extraer el dispositivo. USB-B No se reconoce el dispositivo USB.  Apague la unidad y extraiga el dispositivo USB; vuelva a encender la unidad. A continuación, vuelva a conectar el dispositivo USB.  Conecte un dispositivo USB que sea compatible.  Es posible que el dispositivo USB no funcione correctamente. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo USB. No se emite sonido o el sonido se emite a través de los altavoces del PC conectado.  Compruebe que el formato del archivo de sonido es compatible (página 13).  Si conecta el PC al puerto B (USB-B) situado en la parte posterior de la unidad, compruebe que se ha instalado el controlador correspondiente en el PC.  Compruebe que el ajuste del dispositivo de sonido está configurado como “Sony Audio” en el ordenador. Si no lo está, configúrelo correctamente. Los siguientes procedimientos de configuración son ejemplos. Los procedimientos y pantalla pueden variar en función del entorno de uso de su ordenador.  Para Windows 7/Windows Vista: Haga clic en el menú [Start], seleccione [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound] y la pestaña [Playback] y seleccione [Sony Audio] para el dispositivo de reproducción; a continuación, haga clic en [Set default].  Para Windows 8/8.1: Muestre la Barra de encanto a la derecha del escritorio y seleccione [Settings], [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound] y la pestaña [Playback] y seleccione [Sony Audio] para el dispositivo de reproducción; a continuación, haga clic en [Set default]. continuación 11ES  Para Macintosh: Haga clic en el menú [Apple], seleccione [System Preferences], [Sound] y la pestaña [Output]; a continuación, seleccione [Sony Audio] para [Select a device for sound output]. El sonido se entrecorta.  En función de las acciones de otro software que pueda estar activo, el sonido puede entrecortarse. El sonido del software de reproducción de música del PC no se emite.  Suba el volumen del software de reproducción de música.  Desactive la función de silencio pulsando el botón MUTING o los botones VOL +/– del mando a distancia.  No active el software de reproducción de música múltiple. Hay ruido o distorsiones en el sonido del software de reproducción de música del PC.  No active el software de reproducción de música múltiple. No se pueden reproducir las canciones (archivos) de varios canales.  Solo están disponibles canciones (archivos) de dos canales. Mando a distancia No se puede controlar la unidad con el mando a distancia.  Quite la protección de aislamiento del mando a distancia para utilizarlo la primera vez (consulte la sección “Contenido” en el Manual de instrucciones).  Apunte el mando a distancia hacia el sensor correspondiente (el circuito del botón  (encendido/en espera)) de la unidad.  Quite cualquier obstáculo que se encuentre entre el mando a distancia y la unidad.  Cambie la batería del mando a distancia por una batería nueva (página 7). 12ES Especificaciones Amplificador de audio compacto (TA-CA1) Sección del amplificador Potencia de salida de referencia 24 W + 24 W (5 Ω, 1 kHz, THD 10 %) Potencia de salida nominal 20 W + 20 W (5 Ω, 20 Hz - 20 kHz, THD 1 %) Correspondencia de impedancia del altavoz 5 Ω - 16 Ω Respuesta de frecuencia 10 Hz - 40 kHz (+0 dB, –3 dB) (5 Ω, entrada B (USB-B)) Sección BLUETOOTH Salida Especificación de BLUETOOTH de potencia de clase 2 Rango máximo de comunicación Línea de visión de aprox. 10 m*1 Asociación disponible Hasta 9 dispositivos Cuando se intenta asociar un dispositivo BLUETOOTH más cuando la unidad ya tiene asociados nueve dispositivos, la información de asociación del dispositivo asociado más antiguo se elimina de forma automática. Radiofrecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Sistema de comunicación Especificación de BLUETOOTH Versión 3.0 Perfiles de BLUETOOTH compatibles*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Códec compatible*3 SBC*4 AAC*5 LDAC*6 Método de protección de contenido compatible Método SCMS-T Ancho de banda de transmisión (A2DP) 20 Hz - 20.000 Hz (con muestreo de 44,1 kHz) 20 Hz - 40.000 Hz (con muestreo de 96 kHz LDAC, 990 KB/s) *1 El rango real variará en función de factores como los obstáculos que se encuentren entre los dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un posible horno microondas, la electricidad estática, la sensibilidad de recepción, el rendimiento de la antena, el sistema operativo, la aplicación de software, etc. *2 Los perfiles estándar de BLUETOOTH indican el propósito de la comunicación BLUETOOTH entre dispositivos. *3 Códec: formato de conversión y compresión de la señal de audio. *4 Códec de sub-banda. *5 Codificación avanzada de audio. *6 LDAC es una tecnología de codificación de audio desarrollada por Sony que permite la transmisión de contenidos de audio de alta resolución, incluso a través de una conexión BLUETOOTH. A diferencia de otras tecnologías de codificación compatibles con BLUETOOTH, como SBC, no aplica ningún tipo de conversión con reducción de la calidad a los contenidos de audio de alta resolución*7 y permite transmitir aproximadamente el triple de datos más*8 que otras tecnologías a través de una red inalámbrica BLUETOOTH y, además, con una calidad de sonido muy superior gracias a una codificación eficiente y a un sistema de creación de paquetes optimizado. *7 Excepto contenidos con formato DSD. *8 En comparación con SBC (Codificación de sub-banda) cuando se selecciona la frecuencia de bits de 990 KB/s (96/48 kHz) o 909 KB/s (88,2/44,1 kHz). Sección del puerto USB Puerto A (USB-A) Puede conectar una unidad USB flash y un Walkman que sean compatible con esta unidad. Formato compatible*1 MP3: 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz, 32 - 320 KB/s (CBR/VBR) AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96 kHz, 40 - 320 KB/s (CBR/VBR) WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 - 320 KB/s (CBR/VBR) WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits) AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits) FLAC: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits) ALAC: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bits) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit) Velocidad de transferencia Alta velocidad Dispositivo USB compatible Clase de almacenamiento masivo (MSC) Corriente máxima de salida 1A máx. En función del dispositivo, la corriente de carga puede estar limitada a 500 mA. Sistema de archivos compatible FAT FAT32 exFAT Puerto B (USB-B) Puede conectar un dispositivo compatible como un PC, etc. a esta unidad utilizando el cable USB suministrado. Formato compatible*1 PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24/32 bits) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit) *1 No se puede garantizar la compatibilidad con todo el software de codificación/escritura, los dispositivos de grabación y los medios de grabación. Sección de auriculares 250 mW + 250 mW (8 Ω, THD 1 %) 180 mW + 180 mW (32 Ω, THD 1 %) 35 mW + 35 mW (300 Ω, THD 1 %) continuación 13ES Aspectos generales Requisitos de potencia CC de 19,5 V (utilizando el adaptador de CA que se suministra y conectándolo a una fuente de alimentación de CA de 100 V-240 V y 50 Hz/60 Hz). Consumo de energía (utilizando el adaptador de CA suministrado) 29 W Consumo de energía (durante el modo en espera) 0,5 W (cuando el modo BLUETOOTH en espera está desactivado). 2 W (cuando el modo BLUETOOTH en espera está activado). Dimensiones (an/al/p) (incluidas las partes salientes) Aprox. 55 mm × 178 mm × 210 mm Masa Aprox. 1,3 kg Sistema de altavoces (SS-HW5) Sistema de altavoces 2 vías, sistema de altavoces de 2 unidades, reflector de bajos Unidad de altavoces Tweeter: 14 mm, tipo de cúpula blanda × 1 Woofer: 62 mm, tipo de cono × 1 Impedancia nominal 5Ω Dimensiones (an/al/p) (incluyendo partes y controles salientes) Aprox. 95 mm × 178 mm × 172 mm Masa Aprox. 1,5 kg Aspectos generales Accesorios suministrados Adaptador de CA (1) Cable de alimentación de CA (1) Cable USB (1) Cable de altavoz (2) Pata (grande) (4) Base de altavoz (2) Soporte (1) Mando a distancia (1) 14ES Manual de instrucciones (1) Precauciones/Solución de problemas (este documento) (1) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Modelos de iPhone/iPod compatibles Modelos compatibles BLUETOOTH iPhone 6 Plus  iPhone 6  iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s  iPhone 4  iPod touch (5.ª generación)  A junio de 2015 Nota Sony no acepta responsabilidad alguna en el caso de que los datos grabados en el iPhone/iPod se pierdan o se dañen como resultado del uso del iPhone/iPod conectado a esta unidad. Comunicación BLUETOOTH®  Si el sistema se usa a menos de 10 metros de un dispositivo LAN inalámbrico, apague el dispositivo LAN inalámbrico. Interferencias causadas a otros dispositivos ¿Qué es la tecnología inalámbrica BLUETOOTH? La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como ordenadores y cámaras digitales. La tecnología inalámbrica BLUETOOTH opera dentro de un rango de aproximadamente 10 m. Lo más habitual es la conexión entre dos dispositivos, pero algunos dispositivos pueden conectarse a varios equipos al mismo tiempo. No es necesario usar un cable para la conexión ni tampoco que los dispositivos coincidan en orientación, como en el caso de la tecnología infrarroja. Por ejemplo, puede usar un dispositivo sin sacarlo de un bolso o bolsillo. El estándar BLUETOOTH es un estándar internacional admitido por miles de empresas de todo el mundo y es utilizado por empresas de todo tipo a nivel mundial. Rango de comunicación máximo El alcance de comunicación máximo puede ser inferior en las siguientes circunstancias.  Si hay un obstáculo, como una persona, un elemento metálico o un muro, entre el sistema y el dispositivo BLUETOOTH.  Si se usa un dispositivo LAN inalámbrico cerca del sistema.  Si se usa un horno microondas cerca del sistema.  Si se usa un dispositivo que genere radiación electromagnética cerca del sistema. Interferencias causadas por otros dispositivos Como los dispositivos BLUETOOTH y la red inalámbrica LAN (IEEE802.11b/ g/n) usan la misma frecuencia, pueden producirse interferencias de microondas, lo que puede causar un deterioro de la velocidad de comunicación, ruido o una conexión incorrecta si se usa el sistema cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice lo siguiente.  Use el sistema a una distancia de por lo menos 10 metros del dispositivo LAN inalámbrico. Las microondas emitidas por un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar al funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague el sistema y otros dispositivos BLUETOOTH en los siguientes lugares, ya que pueden causar un accidente.  Sitios donde hay gas inflamable, en un hospital, tren, avión o en una estación de servicio  Cerca de puertas automáticas o alarmas de incendio  Para poder usar la función BLUETOOTH, el dispositivo BLUETOOTH conectado debe tener configurado el mismo perfil que el sistema. Tenga en cuenta que aunque exista el mismo perfil, pueden haber diferencias en la función dependiendo de las especificaciones de cada dispositivo.  Debido a las características de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH, el sonido reproducido en el sistema presenta un pequeño desfase en relación con el sonido reproducido en el dispositivo BLUETOOTH durante una conversación telefónica o cuando se escucha música.  Este sistema posee funciones de seguridad conformes al estándar BLUETOOTH para ofrecer una conexión segura cuando se usa la tecnología BLUETOOTH, pero la seguridad puede no ser suficiente dependiendo de la configuración. Tenga en cuenta la seguridad al usar la tecnología inalámbrica BLUETOOTH para las comunicaciones.  No aceptamos ninguna responsabilidad por la filtración de información durante una comunicación por medio de BLUETOOTH.  Un dispositivo que cuente con la función BLUETOOTH debe cumplir con el estándar BLUETOOTH especificado por Bluetooth SIG y debe autenticarse. Aunque el dispositivo conectado cumpla con el estándar BLUETOOTH, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o no funcionen correctamente, dependiendo de las características o especificaciones del dispositivo.  Pueden producirse saltos de sonido o ruido dependiendo del dispositivo BLUETOOTH conectado al sistema, el entorno de comunicación o el entorno de uso. 15ES Acuerdo de licencia del usuario final Notas sobre la licencia El producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un acuerdo de licencia con el propietario del copyright correspondiente. Tenemos la obligación de anunciar el contenido del acuerdo a los clientes a petición del titular del copyright del software. El contenido de la licencia se proporciona en la página web. Lea el contenido de la siguiente URL. URL: http://oss.sony.net/Licence/CAS-1 Aviso sobre software sujeto a las licencias GPL/LGPL de GNU Este producto contiene software sujeto a una Licencia Pública General de GNU (de ahora en adelante “GPL”) o una Licencia Pública General Reducida de GNU (de ahora en adelante “LGPL”). Estas licencias establecen que los clientes tienen el derecho de consultar, modificar y redistribuir el código fuente de dicho software de conformidad con las condiciones de la GPL o LGPL suministrada. El código fuente del software indicado arriba puede consultarse en Internet. Para descargarlo, acceda a la URL siguiente y seleccione el nombre de modelo “CAS-1”. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Le informamos de que Sony no puede responder a consultas relacionadas con el contenido del código fuente. 16ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony CAS-1 Guia de referencia

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Guia de referencia

En otros idiomas