Kenmore Bagless Canister Vacuum - Red Owner's Manual (Espanol)

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Owner's Manual (Espanol)
Antes de usar su asplradora nueva ................................................. 1
Lista de embalaje ........................................................... 1
Garantia de la asplradora de Kenmore .............................................. 2
Instrucclanes ffnpartantes de secjuridad ............................................. 3
Piezas y caracteristicas ......................................................... 4-6
ff_strucclones de ensarnble ............................................... 7-8
Instrucclones de operaci6n ........................................................ 9
Culdada del recept6cula ......................................................... 15
Culdado de la PowerMate ....................................................... 20
Recanaclmienta de problemas .................................................. 24-25
Acuerdos maestros de protecci6n ......................................... 26
Notas ............................................................ 27
Informaci6n de asistencia o servicia ................................... Cubierta Posterior
Par favor lea esto cjufa que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en
una manero m6s secjura y efectiva.
Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, Ilame a su tiendo Sears
mos cercana. Cuando precjunte par inforrnaci6nusted necesitar6 el nOmerocompleto de serie y
modelo de Io ospiradora que est6 Iocalizado en Io ploca de los n6merosde modelo y serie.
Useel espacio de abajo para recjistrar el nOmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de
Kenmore.
NOmero de Modeb
NOmero de $erie
Fecha de Compra
Mantenga este libra y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias.
Su ASPIRADOR I<ENMORE se empaca con los siguientes piezas y componentes par separado:
" Recept6culo
* Agitador multi-superficies
* Manguera & Mango ensamble
* Tuba superior
* Tuba inferior
* Bandeja
* Herramienta para hendiduras
* Cepillo para sacudir
Manual de usa y cuidado
* Lista de partes de reparaci6n
Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para reparaci6n.
_Estos arficulos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios.
ala
Garanfialirnitadade Kenrnore
DURANTE un afio a partir de la fecha de compra este aparato est6 garantizado contra
defectos de material o mano de obra cuando sees instalado correctamente, operado y
mantenido seg6n las instrucciones suministradas.
CON LA PRUEBA DE COMPRA, devuelva el aparato defectuoso a la tienda donde Io
compr6 para la reparaci6n o reemplazo sin costo a discreci6n del vendedor.
Esta garant_a es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra,
si la aspiradora se utiliza para otros fines que no sean el uso familiar privado.
Esta garanfia cubre EXCLUSIVAMENTE los defectos de rnateriales y fabricaci6n V NO
pagar6:
1. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, fittros, correas, bolsas., y bombillas con rosca en la base.
2. Un t6cnico del servicio t6cnico para limpiar o mantener este aparato, o para que
ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto.
3. Llamadas de servicio para corregir instalaciones de un aparato no reatizadas pot
agentes de servicios autorizados por Sears o para reparar problemas con fusibles
de casas, interruptores de circuitos, cableado de casa, y plomerra o sistemas de
atimentaci6n de gas que resulten de la instalaci6n.
4. Dafios o fatlas en este aparato que resuiten de una instalaci6n no realizada pot
agentes de servicio autorizados pot Sears, incluyendo instataci6n que no rue de
acuerdo a los c6digos de eiectricidad, gas o ptomer_a.
5. Dafios o fatlas de este aparato, incluyendo descoloraci6n u oxido en la superficie, si
no se ha manejado correctamente o mantenido siguiendo todas las instrucciones
incluidas con el producto.
6. Da_os o fatlas de este aparato, incluyendo desco!oraci6n u oxido en la superficie,
originados pot accidente, atteraci6n, abuso, uso incorrecto o uso del producto para
otros fines distintos de los indicados.distintos de los indicados.
7. Dafios o faltas de este aparato, incluyendo descoloraci6n u oxido en la superficie,
causados pot el uso de detergentes, limpiadores, productos qu_micos o utensilios
diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el
producto.
8. Dafios o aver_as de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
9. Servicio a un aparato si el modelo y etiqueta de serie faitan, son alteradas o si no se
puede determinar f6citmente si tienen et logo de certificaci6n apropiado
Lirnltaci6n de responsabilidad de las garanfias irnpl_citas; lirnitaci6n de rernedlos
F:I6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garant_a limitada ser6 et reemplazo
del aparato segOn Io indicado en este documento. Las garantras implfcitas, incluyendo
las garantras de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especrfico, se limitan a
un afro o el perbdo m6s corto permitido pot la ley. El comerciante no set6 responsable
pot daffos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados no permiten la exclusi6n o
limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciates, ni limitaciones en la duraci6n de las
garantras impffcitas de comerciabitidad o idoneidad, pot Io que estas exclusiones o
limitaciones podrfan no aplicar en su caso.
Esta garant_a aplica solamente cuando esta aparato se utiliza en Estados Unidos.
Esta garantra le otorga derechos legales especfficos, y usted podrra tener otros
derechos que varran en funci6n de cada estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffrnan Estates, IL 60179
=2=
Lea las instrucclones en este manual antes de armor o usar su aspiradora.
ADVERTENCIA:
Su seguridad es muy irnportante para nosotros. Para reduclr el riesgo de incendio,
choque el6ctrico, lesi6n corporal o dodos at utitizar su asplradora, act0e de acuerdo
con precauciones b6sicos de seguridad, entre elias:
Use su aspiradora 0nicamente en la forma
descrita en este manual. Use 0nicamente con
accesorios recomendados por Sears.
Desconecte el cord6n et6ctrico antes de
componer o limpiar el 6rea del cepillo. De Io
contrario, el cepillo podrfa arrancar de forma
imprevista o podria producirse un choque
el6ctrico.
No abandone la aspiradora cuando est6
conectada. Descon6ctela cuando no la est6
usando y antes de darle servicio.
Para reducir el riesgo de choque el6ctrico, no use
su aspiradora al aire libre ni sobre superficies
mojadas.
No permita que sea utilizada coma juguete. Se
requiere tener mayor cuidado cuando sea
utilizada en la proximidad de ni5os o por ni5os.
No use la aspiradora si el cord6n o el enchufe
est6n daSados. Si la aspiradora no est6
funcionando adecuadamente o si se ha dejado
caer, est6 daSada, se ha dejado expuesta a ta
intemperie o se ha dejado caer en agua,
devu61vala a un Centro de servicio de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora por el cord6n;
no use el cord6n como mango; no cierre puertas
sobre el cord6n; no jale el cord6n sobre rebordes
agudos ni esquinas. No pase la aspiradora sobre
el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de
superficies calientes.
No desconecte la aspiradora tirando del cord6n
el6ctrico. Para desconectarta, iale el enchufe, no
el cord6n.
No toque la aspiradora ni el enchufe con las
manos moiadas.
No coloque objetos en las aberturas.
No utilice la aspiradora si alguna abertura est6
bloqueada; mant6ngala libre de polvo, pelusa,
cabellos y cualquiera cosa que podria disminuir el
flujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de las aberturas y
_iezas mec6nicas.
Apague todos los controles antes de desenchufar.
Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora
en escalones. No la coloque sobre sillas, mesas,
etc. Mant6ngala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar Ifquidos
inflamables o combustibles (gasolina, ffquidos
para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en lugares
donde 6stos podrfan estar presentes. Los vapores
de estas sustancias pueden crear un peligro de
incendio o explosi6n.
No levante ninguna cosa que se est6 quemando o
emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos o
cenizas calientes.
No use la aspiradora sin tener instalada el
contenedor de polvo y/o los filtros.
Siempre limpie et contenedor del polvo despu6s
de limpiar la alfombra, limpiadores o
refrescantes, polvos, y polvo fino. Estos productos
obstruyen los filtros, reducen la circulaci6n det
aire y pueden causar daSo a la aspiradora. La
fatla en timpiar el contenedor de ta basura
puede causar daSo permanente a la
aspiradora.
No use la aspiradora para tevantar obietos
agudos, juguetes pequeSos, alfileres,
sujetapapeles, etc. Podrian daSar la aspiradora o
la bolsa para polvo.
No opere sin el filtro de escape ni la cubierta del
filtro de escape instalados.
La manguera contiene cables el6ctricos. No la
use cuando est6 daSada, cortada, o perforada.
Reemplace si est6 cortada o desgastada. No
levante obietos afilados.
Siempre tapagu6 y desconecte la aspiradora
antes de conectar o desconectar la manguera, el
tuboo, Pet HandiMate, Pet PowerMate, o el
agitador mutli-superficies.
Sujete el enchufe con la mano al enrotlar el
cord6n el6ctrico. Para desconectarla, iale el
enchufe, no el cord6n.
Usted es responsable de asegurar que su
aspiradora no sea utilizada por ninguna persona
que no pueda maneiarla correctamente.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
_1armado y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido
dise_ada exclusivamente para uso dom6stico. La aspiradora deber6 almacenarse en un
lucjar seco V en el interior. Lea este Manual de Uso y Cuidado detenidamente, pues contiene
informaci6n importante sobre seguridad y uso. Esta cjuia contiene informaci6n sobre
secjuridad debajo de sfmbolos de advertencia cuidado.
-3-
Esimportanteconocer las piezas y caracterfsticas de su aspiradora para asegurar su usa ade=
cuado y seguro. Examlnelas antes de usar su aspiradora.
Accesorios y
bandeja
Tubo
Superior
multi-superficies
PARTES DE REEMPLAZO
PiezaN° PiezaN°
Objeto EstiloNo. enEUA enCanad6
Filtro de escape EF-9 20-53296 20-40195
Filtro primario ..... I<C44KDMTZ000_ I<C44KDMTZ000_
Disponible en ea centro de servicio de Sears.
=4=
ENSAMBLE DE MANGUERA Y MANGO
TUBE TELESCOPICO& ACCESORIOS
Interruptor de encendido
de tres posiciones
(Apagado/Encendido/Cepillo)
Herramienta para
Bande
Tubo
para
sacudir
Bot6n de ffberaci6n
r6pida deJ tubo
gitador
multi-superficies
a5a
ASPIRADORA
Manija de
trans
Bot6n de
primario
(dentro)
Contenador
de polvo
el_ctrico
Intrada al
manguera
._jadel
filtro
Filtro de escape
HEPA (dentro)--
a6a
Potfavorpongaespecialatenci6na_stosrecuadrosconalertaderiesgo.
Advertencia:Esteinformaci6nlealertar6delpeligrodefuego,choques
el6ctricos,quemadasylesiones.Culdado: Esta informaci6n le alertara de
peligros como lesiones y dafios de propiedad.
,_ ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_cfrlco
No conecte la asplradora hasta que termine
de armarla. De Io contrario podria causar un
choque el_ctrico o lesi6n corporal.
Antes de armar la aspiradora, reivise la
LISTA DE EMBALAJE (P6g 1). Use esta
lista para verificar que ha recibido todos
los componentes de su nueva aspiradora
I<enmore.
AGITADOR MULTI-SUPERFICIES
Introduzca el tubo en el agitador multi-
superficies hasta que el bot6n del tubo
quede fijo en posici6n. Asegurese de oft
un "clio."
Para quitar: Pise en el pedal de liberaci6n
del tubo y jale esta hacia arriba.
MANGO
Introduzca el mango en et tubo hasta que
el bot6n quede en posici6n. AsegOrese de
que la manguera no est6 torcida.
Para retirar: Oprima el bot6n de
liberaci6n r6pida del mango para liberar
el mango y tire del mango hacia arriba.
Para Guardar: Para prevenir la presi6n de
la manguera mientras se guarda, desuna
la manguera det tubo de la aspiradora.
Guarde la manguera en una posici6n
enrollada y floja de tal manera que la
tapa de la manguera no se estire.
MangoJ__
B.ot6nde \ t _ '_
clerre_--_ ff
Bot6n de--
liberaci6n
r6pida del
mango
Tubo.
su_er|°r-- Li I_
_" - got6n
del tubo
m
m
m
m
Bot6n de bo_
liberaci6n
r6pida del tu
Agitad°r_erficies_ _
multi-su F
Tubo
inferior
-- Bot6n
del tubo
=7=
MANGUERA
Alinee la pestaSa de sujeci6n de la
manguera y la ranura de la cubierta del
recept6culo e introduzca la manguera en
el recept6culo hasta que quede fija en
posici6n. Asegurese de orr un "clic."
Pesta6a de
sujeci6n de
la rrlan_
Para retirar:
Presione e!
pestil!o de la
manguera y tire
de la manguera. III
Pesta6a de
sujeci6n de
la manguera
BANDEJA
Alinee la pestaSa del tubo superior con la
ranura de la bandeja. Presione la
bandeja en el tubo superior.
Bande
ACCESORIO$
Coloque la herramienta para hendiduras
y la cepilto para sacudir en la bandeja.
Herramienta para
hendiduras-_
Bandeja_
L_Cepillo para
sacudir
=8=
CUIDADO
iPartes en movlrnlento! Para reduclr el rlesgo de da_os
corporales, no toque el agitador cuando la asplradora
est6 encendlda. El tocar el agltador mientras que est6
girando puede cortar, contusionar o causar otras
lesiones. Siempre apague y desconecte del
tomacorriente antes de dar rnantenlrnlento. Tenga
culdado al asplrar cerca de ni_os.
\
PARA COMENZAR
ADVERTENCIA
Pellgro de lesi6n personal y da_o al pro-
ducto
NO enchufe la aspiradora si el
interruptor est6 en la posici6n ON.
PodHa causar lesi6n personal o da_o
al producto.
Et cord6n el_ctrico se mueve
r6pldamente durante el enrollamlento.
Mantenga alejados a los ni_os y
asegure dejar espaclo suflciente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n.
NO use los enchufes Iocalizados sobre
los rnuebles. Los objetos cercanos
podHan resultar da_ados.
Cuando alguna anormalidad/desper-
recto ocurra, pare de usar el producto
inmediatamente ¥ descon_ctelo del
toma corrlente.
1. Tire del cord6n para sacarlo del recept6-
culo hasta tenet la Iongitud deseada. El cor-
d6n no se enrollar6 basra que optima el
bot6n para enrollarlo.
2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado
en un enchufe de 120 voltios que se encuen-
tre cerca del piso.
NOTA: Para reducirel riesgo de choque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija polarizada, uno de los contactos es
m6s ancho que el otro. La clavija s61o
puede introducirsede una manera en el
enchufe. Si la clavija no cabe bien en el
enchufe, invi_rtala. Si a6n no cabe, Ilame a
un electricista para que instale un enchufe
correcto. No altere la clavija de ninguna
manera.
Para enrollar: Desconecte la aspiradora.
Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n
para impedir daSo o lesi6n corporal pot el
movimiento del cord6n. Optima el control
para bot6n el cord6n el_ctrico con la mano
o con el pie.
-9-
3. Seleccione una posici6n dei interrupter
en el mango.
OFF - apaga los motores dei recept6culo
y del agitador multi-superficies.
ON - s61oenciende el motor del recept6-
culo.
BRUSH - enciende los motores del recep-
t6culo y del agitador multi-superficies.
CUIDADO
NO deje el agltador multl-superficies
funclonando en posici6n vertical en un
lugar durante nlng6n espaclo de fiempo.
Se puede daSar el plso
OFF
ON
BRUSH
- 10 -
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR
_ADVERTENCIA
Pelicjro de lesi6n personal y dafio al
_roducto
No atropelle el cord6n et_ctrico con el
agitador multl-superficies. Hay un
peligro de lesi6n corporal o unos da_os
de posesiones.
No tire del cord6n et_ctrlco de la pared
para desenchufaHo. $i hay danos en
el cord6n el_ctrico o el enchufe, hay un
peligro de lesi6n corporal o unos da_os
de poseslones.
ESTILO DE LIMPIEZA SUGERIDO
Para obtener la mejor acci6n de limpieza
se recomienda empujar el agitador multi-
superficies en direcci6n directamente
opuesta austed y jalarla en ffnea recta.
AI final de cada pasada de regreso, cam-
bie ta direcci6n del agitador
multi-superficies hacia la siguiente sec-
ci6n a limpiar. ContinOe as[ a troves de
toda el piso de uno monera lenta y desli-
zante.
NOTA: Movimientos r6pidos y jaloneos no
Iocjran uno limpieza compteta.
El dispositivo giratorio de la manguera
permite que _sta gire sin necesidad de
mover et recept6culo. Esto es muy 6til
para limpiar en 6reas peque5os.
Aseg6rese de que la
manguera no est_
torcida antes de
jalar el recept6culo.
i AOVE"TE"C'A
Peligro de lesi6n personal
|Tenga cuidado si coloca el recept6culo
|sobre escalones. Si se cae, podHa causar
_lesi6n personal o da_o a la propledad.
_CUIDADO
Pellgro de lesi6n personal V da_o al
producto
No ]aJe de la manguera para mover la
asplradora de un escal6n ai slgulente.
Cuando termlne de Hmplar un 6rea use
la manija en la aspiradora para
moveHa a otto lugar para contlnuar la
ffmpleza.
ESCALONES
Los escalones ControSde
requieren timpieza __
periddica. Cierre
por completo el
control de aspira- __
ci6n para Iograr
los mejores resul-
tados de limpieza.
Mantenga el paso de aire abierto para
Iograr los mejores resultados de limpieza.
Examine de vez en cuando cada una de
los 6reas de uni6n como se muestra en
REMOVER OBSTRUCCIONES para
asegurarse de que no existan btoqueos.
Apague y desconecte la aspiradora
antes de revisarla.
AGITADOR MULTi-
SUPERFICIES
AI encender el agitador
multi-superficies con el
swivelgirado de lado
permite a la boquilla
alcanzar espacios
reducidos entre muebles
y aparatos.
-11 -
ACCESORIOS
_CUIDADO
NO instale ni retire el mango nl los tubos
cuando la aspiradora est_ encendida. Esto
podria causar chispas y da6ar los contac-
tos el_ctricos.
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene instalada el agitador multi-
superficies, apague y desconecte la aspi-
radora antes de quitar el mango del tubo.
]. Oprima el bot6n
de liberaci6n
r6pida del mango
para liberar el
mango y tire del
mango hacia
arriba.
Mang°--_X1
Bot6n d_
liberacidn
rm6pid;o___del _'___
2. Deslice el accesorio deseado con firmeza
sobre el mango. Consulte la CUADRO DE USO
DE LOS ACCESORIOS (p6g 13).
ACCESORIOS DEL TUBO
1. Apague y desconecte la aspiradoraantes
de quitar los tubos del agitador multi-
superficies.
2. Piseel pedal de liberaci6n r6pida del tubo
y tire del tubo hacia arriba para desprenderlo
del agitador multi-superficies.
t6n de liberaci6n
r6pida del tubo
3, Coloqueel accesorio deseado sobreel
tubo. Consulteel CUADRO DEUSO DE LOS
ACCESORIOS(p6g 13).
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
AREA A LIMPIAR
Entre Pisos Pisos
ACCESORIO Muebles ] cojines ] Cortlnas ] Escal .... d.... blertos alfombrados/ Paredes
alfombras
Herramlenta _ _, _, _,
para hendiduras
Cepillo para
sacudir _' _' _ _'
Agltador multi-
superficies v' 2 v' 2 v' 2
1. Siempre limpie los accesorios antesde usarsobretelas.
2. Elinterruptorde 2 posicionesdebe estar en la posici6nagitador (BRUSH).
- 12 -
i CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO
_ADVERTENCIA
Pellgro de leslones personales
Siempre apague y desconecte la asplradora
antes de llmplar las 6reas del agltadar ya
que _stas podrian arrancar de manera
imprevlsta. El no hacerlo, padria resultar en
lesianes persanales.
PROTECTOR TERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termai
que se activa autom6ticamente para
proteger ta aspiradora de un
sobrecatentamiento. Si una obstrucci6n
impide el flujo normal de aire at motor, el
protector termal apaga el motor
autom6ticamente para permitir que el
motor se enfrre a fin de evitar posibles
daSos a la aspiradora.
Para corregir e_ problema: Apague la
aspiradora y desenchufe el cord6n del
tomacorriente para permitir que la
aspiradora se enfrfe y que e! protector
termal se desactive. Busque y llmpie las
obstrucciones, sl es necesario. Examine y
reemplace/llmpie cualquier filtro
obstruido. Espere aproximadamente
cincuenta (50) mlnutos, enchufe la
asplradora y enclendala para ver si el
protector del motor se ha desactlvado.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La boquilla multi-superficies tiene un
protector de sobrecarga que
autom6ticamente se activa apagando el
motor de la boquilla. Para reiniciar, apague
la aspiradora, espere aproximadamente 5-
10 segundos y encienda la aspiradora.
LIMPIADOR DE BORDES
El limpiador de
bordes esta
diseSado para
limpiar la base
de la pared. La
boquilla de
succi6n se abre BoquUla
cuando se
empuja contra
la pared
MOTOR PROTECTOR
Esta aspiradora
confiene una
v61vula de paso de motor
de aire que sirve
coma V61vula de de la
paso y cuando un basura
bloqueo impida
que circule el aire
al motor se abre
autom6ticamente
para proveer un
flujo de aire
fresco al motor. Asf esta v61vula impide el
sabre calentamiento del motor y coma
consecuencia que esta se da_e. Usted
podr6 notar un sonido diferente al norman
cuando esta v61vula se activa y el aire pasa
par ella.
Para carte gir el pro blema: Instale una
balsa nueva. Si se usa alg6n accesorio
ajuste este para tener un mayor flujo de
aire (page 15).
NOTA: No obsfruya el V61vula de paso.
NOTA: Nota: La v61vula de desviaci6n
puede estar ablerta mlentras se usan los
accesorlos o para limpiar una alfombra
nueva a causa de un flujo reducldo de ake
par los accesorlos mlsmos o par la pelusa
de la alfombra que llene la balsa
rapidamente.
CONTROL DE ASPiRACJ6N
El control de aspiraci6n le permite cambiar la
potencia de aspiroci6n de Io ospirodora
dependiendo del grosor de la tela o olfombra.
La aspiraci6n se
disminuye, para
limpiar cortinas y
tapetes ligeros,
obriendo el con-
trol; para aspirar aspiraci6n
muebles y olfom-
bros, el control
debe cerrarse
para oumentar la
aspiraci6n.
aspiraci6n
= 13 =
REMOVER OBSTRUCCIONES
5La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que levanta la tierra. Esta r6pida corriente de aire im-
pulsa la fierra a trav_s de los conductos de aire hasta la bolsa para polvo. La bolsa para polvo
atrapa la tierra, pero permite el paso del aire.
_fMango
Para Iograr los mejores resultados de limpieza, f._.---_
mantenga abiertas las vfas de aire. /f _ ,
Examine peri6dicamente las 6reas Tubo . ,_//_ _ I_
indicadascon asteriscos para super,or-_/i//_._e" !/
asegurarse de que no est_n /_'_/" _'_ l
bloqueadas. Apague y Tubo //b e' /
desconecte la aspiradora inferiorq _,/_'3_
del recept6culo antes de ;,._Z_ _ .
revisarla. ////o b_ Pre-F'ltroG
gitador _"_
_'---'_J_-- multi-superficies
PARA CHECAR OBSTRUCCIONES:
Checar el contenedor de polvo y vaciar
al estar Ilena. Ver VACIAR DE LA BOLSA
DE POLVO (p6g 15).
Checar el pre-filtro, el filtro primario y el
filtro de escape y limpielo o cambielo si
esta sucio. Vet LIMPIEZA DEL PRE-
FILTRO (p6g 16, LIMPIEZA DE FILTRO
PRIMARIO (p6g 17) y CAMBIO DE
FILTRO DE ESCAPE(p6g 18).
Checar Power Mate sobre cualquier
suciedad u obstruccion en el area de la
banda o el area del agitador.
Cuidadosamente remueva cualquier
obstruction u objeto Iocatizados en el
agitador o sus tapas. Vet LIMPIEZA DEL
AGITADOR (p6g 20).
-Contenedor de
la basura
_ Filtroprimario
_ _ Filtrode
_.._/escape
Si la aspiradora aun tiene una baja succion,
haga Io sigulente.
1. Conecte la maguera a la aspiradora y
enciendala, Cheque el final de la
manguera para la succion. Si hay buena
succion en el mango de la manguera, no
hay obstruccion en la manguera. Si la
succion es mala, remueva cualquier
suciedad u ob]eto en la maguera y
mango.
2. Conecte la manguera al tuba telescopico.
Cheque el final del tubo telescopico para
la succion. Si hay buena succion al final,
significa que no hay obstruccion en el
tubo telescopico. Si la succion es mala,
remover cualquier suciedad u objeto en
el tubo telescopico.
3. Revisar el conducto de succion del
PowerMate. Remover cualquier suciedad
u ob]eto.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
1. Apague y desconecte la aspiradora de la
clavija de la pared. NO charree agua sabre la
aspiradora.
2. Para limpiar el exterior o reducir la
electricidad est6fica y acumulaci6n de
polvo, limpie la superficie exterior de la
aspiradora y los accesorios. Use un trapo
suave y limpio, m6jelo en una soluci6n de
agua y detergente I[quido, y exprfmalo
seco. S_quela despu_s de limpiar.
CUI DADO
No use los accesorlos slest6n majados. Los
accesarlasque se utillcen en 6reas sucias,
comodebaja del refrigerador, no deben us-
arse en arras superficiessin antes ser lava-
dos. Podriandejar marcas.
- 14-
VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO
PARA RETIRAR EL CONTENEDOR
DE POLVO
1. Apague y desconecte la aspiradora.
2. Levante el cerrojo del contenedor de
polvo.
ode
la contenador
de bolsa
de bolsa
3. Saque el contenedor de polvo
tomando la manija ubicada en la porte
superior del contenedor de basura.
4. Saque cualquier obst6culo que
pudiera estar ubicado a la entrada de
succi6n o la entrada del filtro.
_Entrada del
iro
n_rcadadel
PARA VACIAR EL CONTENEDOR
DE POLVO
del
1. Gire el mango contenador
del contenedor de polvo
de basura a la
posici6n vertical.
2. Coloque el
contenedor de
basura sobre un
cubo de basura.
de polvo
pestillo del
contenedor de
basura
ligeramente hacia
________ Lp afuera y hacia
estillo de abajo para liberar
liberaci6n la puerto.
La puerta se abrir6 y la basurea caer6 en
el cubo de basura.
4. Sacuda el contenedor del polvo para
soltar cualquier desecho que pueda
colgar en et pre-filtro.
_ r".#
5. Despues de bosear el
contenedor de polvo,
cierre la puerto
firmamente. Acegurese
de ofr un "clic" esto Ab
indiquar que !a puerto
esta comptetamente
cerrada.
PARA REEMPLAZAR EL
CONTENEDOR DE POLVO
1. Colocar
nuevamente et
contenedor de polvo
en la aspiradora, _
colocando primero la
porte inferior e
inclin6ndolo al
ensambtar.
2. Empuje abajo
la manija del
cubo de basura
para asegurarlo
en su lugor. Un
"clic sensible"
debe set ofdo.
= 15 =
LIMPIEZA DEL PRE-FILTRO
Para relnstalar:
El pre-filtro se encuenfra dentro det
confenedor de basura. Inspeccione con
frecuencia el pre-filtro y ffmpielo si est6
sucio
1. Retirar el contenedor de potvo. Vea
LIMPIEZA DE CONTENEDOR DE POLVO
(page 15.
NOTA: Vaci_ el contenedor de polvo.
'2. Rotar la cubierta del contenedor de
polvo hacia la izquierda (como esta
indicado en la tapa), y levantarla.
-Cubierta del
contenador
de polvo
CERRADO
(Para usar)
3. Tome el pre-filtro
y gfrelo a la
izquierda para
removerlo.
ABIERTO
(Para vaciar)
4. Limpie el pre-
fiitro golpe6ndoto
suavemente sobre
un contenedor de
basura.
Ere-
Enjuague con agua
frfa 6nicamente, NO use ningOn
detergente o jab6n. Dejar que las partes
sequen por Io menos 24 horas antes de
ponerlas en la aspiradora.
NO lavarlas en la lavadora de trastes.
NO las instale hOmedas.
1. Alinee la ranura
del pre-filtro con \ /]- LangOetas
la leng[Jeta _,,,, / I Ranuras
del cubo de
basura.
'2. Gire et pre-filtro
hacia la derecha
hasta asegurarlo
en su lugar.
3. Vuelva a colocar la parte inferior del
contenedor de basura alineando las
marcas como se muestra, UNLOCK (para
limpieza).
CERRADO
(Para usar)
ABIERTO
(Para vaciar)
4. Gire mientras presiona hacia abajo
hasta que las marcas queden alineadas
como se muestra; LOCKED (para su uso).
5. Vuetva a instalar el contenedor de
basura. (Vea CONTENEDOR DE BASURA,
p.]5)
- 16 -
LIMPIEZA DEL FITRO PRIMARIO
El filtro primario se
encuentra dentro de la
tapa det contenedor de
basura.
Es recomendable limpiar el filtro con
agua frra por Io menos cada 1 mes.
Revisar el filtro primario y limpiarlo
cuando sea necesario.
NOTA: Una vez que haya limpiado el
filtro, y la aspiradora no alcanza la
potencia m6xima de succi6n, necesitar6
reemptazar el filtro.
1. Quite el compartimiento de polvo. (vet
VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO,
p_g 15)
2. Jale del cierre de la tapa del
contenedor de polvo y abra la tapa.
Cierre
del
contenador
de polvo
3. Retirar el filtro primario.
primario
lavable
4. Lavar con agua frfa solamente, no
ufilizar detergente o jab6n. Una vez el
filtro es lavado y limpio, exprfmalo con la
mano y permita que seque. Permita que
et filtro seque par 24 horas antes de
instalarlo en la aspiradora.
NO utilice su aspiradora sin el filtro
prirnario. NO LO lave en la lavadora de
trastes. NO LO instale hOrnedo.
Para remplazar:
1. Poner el filtro primario dentro de la
tapa del contenedor de polvo.
primario
lavable
2. Cierre la tapa del compartimiento de
polvo. Aseg6rese de que los broches de
presi6n de la tapa est_n en su lugar. Un
"clic sensible" debe set ofdo.
Cierre
3. Reinstale el comparfimiento de polvo
en la aspiradora. (ver VACIAR EL
CONTENEDOR DE POLVO, p&g 15)
-17-
CAMBIO DEL RLTRO DE ESCAPE
ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_ctrico
No opere con un filtro de escape blaqueado
o sin el filtro de escape a la cubierta del filtra
de escape instalados.
FILTRO DE ESCAPE = HEPA
El filtro de escape se debe cambiar cuando
est_ sucio. Cambie el filtro cuando su
superfie est_ cubierta par completo. El
filtro NO se puede lavar pues pierde su
capacidad para atrapar polvo.
NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el n6mero del filtro de escape. (p6g 4)
1. Tire hacia fuera en la bandeja del filtro
de escape para extraer el cartucho.
Bandeja
del filtro
2. Retire el filtro de escape de la bandeja
del filtro y t_relo.
escape
3. Reemplace el cartucho del filtro de
escape. Coloque un nuevo cartucho de
filtro en la bandeja del filtro coma se
muestra.
Filtre de
escape
- Bandeja
del filtro
4. Vuelva a instalar la bandeja del filtro de
escape. Presione hasta que encaje en su
lugar.
Bandeja
del filtro
=18=
LIMPIEZA DEL AGITADOR
_lb ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la corriente antes de efectuar el
mantenimiento o su asplradora. De la
contraria podria produclrse un choque el_c=
trico o causar lesi6n corporal si la aspiradara
arranca de manera imprevista.
PARA REMOVER EL
AGITADOR
NOTA: Para mantener una alto eficiencia
de limpieza y evitor el da_o a la
aspiradora, hay que limpiar el agitador par
Io menos coda 1mes.
Revise y limpie cualquier cabe IIo, hilo y/o
peiusa que frecuentemente se acumulan en
el 6tea del agitador y sus soportes en la
boquilla.
1. Para liberar la
cubierta, gire el
pestillo
de la boquilla a
la posici6n
"abierto"
(UNLOCK).
2. Quite la cubierta.
Rueda
dentada
del ac
3. Levante la
polea de la
correa fuera de la
boquilla y
remueva la correa
de la polea.
4. Quite el agitador de
la boquilla.
5. Retire todo indicia
de basura o sucie dad
en la zona de la correa
y la unidad del cepillo.
6. Con cuidado qui te los topos y quite el
hilo o los restos ubicados en el agitador, o
en los soportes del cepillo.
PARA REMPLAZAR EL
AGITADOR
1. Vuelva a instalar el agitador en la
boquilla coma se muestra.
2. Vuelva a
instalar la
correa sabre Rueda
polea y presione dentada
las topos del del ag
agitador en la
boquilla.
3. Presione la
cubierta sabre la
boquilla y aseg6relo
girando el pestillo
de la bo_uilla a la,,
posici6n cerrado
(LOCI<).
= 19 =
Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted
mlsmo. Cualquler o|ro servlclo debe ser realizado par SEARS u afro agen|e de servlclo
calificado.
ADVERTENCIA
Apague y desconecte la asplradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspi=
radora. De Io contrarlo podHa produclrse un choque el_ctrlco o causar lesi6n corporal.
La aspiradora no
arranca.
No aspira
satisfactoriamente.
La aspiradora
arranca, pero se
apaga.
El agitador muSti-
superficies no
funciona cuando
est6 instalada.
La aspiradora Sevanta
tapetes o es dificil
empujar el agitador
multi-superficies.
El cord6n no se
enroHa.
Est6 desconectada.1.
2. Cortacircuitos botado o fusible
quemado en el tablero de
servicio de la residencia.
3. Conexiones el_ctricas de la
manguera sueltas.
1. Contenedor de polvo Ilena o
atascada.
2. V_as de flujo de aire
atascadas.
3. Filtros sucios.
4. Control de aspiraci6n abierto.
5. Manguera rata.
6. Agitador del agitador multi-
superficies desgastados.
7. Agitador o tapas de los
exfremos sucios.
8. Cantenedar de palva instalado
incorrectamente.
9. Cubierta del contenedor de
polvo y el contenedor de
polvo mal ensamblada.
1. Conexiones el_ctricas de la
manguera o de la tapa.
2.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
1.
2.
Protector termal botado
en el recept6culo.
Conexiones del agitador
multi-superficies
Correa desgastada o rata.
Agitador o tapas de extremos
esf6n sucios.
El interruptor no est6 en la
posici6n BRUSH.
Ajusfe incorrecto de nivel de
pelo de la alfombra.
Abra el control de aspiraci6n.
]. Conecte bien, optima selector
de encendido/apagado.
2. Restablezca el cortacircuitos o
cambie el fusible.
3. Vuelva a conectar los extremos
de la manguera.
1. Vaciar el confenedor de polvo.
2. Limpie las v_as de flujo de aire.
3. Cambie los filtros.
4. Ajuste el contro!.
5. Cambie la manguera.
6. Cambie el agitador multi-.
superficies
7. LIMPIEZA DEL AGITADOR
8. Consulte VACIAR EL
CONTENEDOR DE POLVO.
9. Consulte LIMPIEZA DEL
PRE-RLTRO.
1. Examine las conexiones
el_ctricas, vuelva a conecfar los
extremos de la manguera.
2. Resfablezca protector retinal.
1. Conecte bien.
2. Cambie ei agitador multi-
superficies
3. UMPIEZA DEL AGITADOR.
4. Ponga el interruptor a la
posici6n BRUSH.
1. Ajuste el nivel.
2. Aspiraci6n demasiado potente.
Cord6n el_ctrico sucio. 1. Limpie el cord6n el_ctrico.
Cord6n afascado. 2. Tire del cord6n y despu_s
enr611elo.
= 20 =
- 21 -
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
www.managemylife,com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it !
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Ca, anytime, day or night
(I-800-469-4663) (U.S.A. and Canada
www,sears,com www,sears,ca
TM
® Registered Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TM Marca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
McMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC
P/N CO]ZECVOOUO0 - I<CO]ZECVZOUO
REV A

Transcripción de documentos

Antes de usar su asplradora nueva ................................................. Lista de embalaje ........................................................... Garantia de la asplradora de Kenmore .............................................. Instrucclanes ffnpartantes de secjuridad ............................................. Piezas y caracteristicas ......................................................... ff_strucclones de ensarnble ............................................... 1 1 2 3 4-6 7-8 Instrucclones de operaci6n ........................................................ Culdada del recept6cula ......................................................... Culdado de la PowerMate ....................................................... 9 15 20 Recanaclmienta de problemas .................................................. Acuerdos maestros de protecci6n ......................................... Notas ............................................................ Informaci6n de asistencia o servicia ................................... Cubierta 24-25 26 27 Posterior Par favor lea esto cjufa que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manero m6s secjura y efectiva. Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, Ilame a su tiendo Sears mos cercana. Cuando precjunte par inforrnaci6nusted necesitar6 el nOmerocompleto de serie y modelo de Io ospiradora que est6 Iocalizado en Io ploca de los n6merosde modelo y serie. Useel espacio de abajo para recjistrar el nOmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore. NOmero de Modeb NOmero de $erie Fecha de Compra Mantenga este libra y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias. Su ASPIRADOR I<ENMORE se empaca con los siguientes piezas y componentes " * * * * Cada Recept6culo Agitador multi-superficies Manguera & Mango ensamble Tuba superior Tuba inferior uno de estos ensambles _Estos arficulos se encuentran es mostrado bajo par separado: * Bandeja * Herramienta para hendiduras * Cepillo para sacudir Manual de usa y cuidado * Lista de partes de reparaci6n detalladamente la cubierta en la lista de piezas de almacenamiento ala para para accesorios. reparaci6n. Garanfia lirnitada de Kenrnore DURANTE un afio a partir de la fecha de compra este aparato est6 garantizado contra defectos de material o mano de obra cuando sees instalado correctamente, operado y mantenido seg6n las instrucciones suministradas. CON LA PRUEBA DE COMPRA, devuelva el aparato defectuoso a la tienda donde Io compr6 para la reparaci6n o reemplazo sin costo a discreci6n del vendedor. Esta garant_a es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra, si la aspiradora se utiliza para otros fines que no sean el uso familiar privado. Esta garanfia cubre EXCLUSIVAMENTE los defectos de rnateriales y fabricaci6n V NO pagar6: 1. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo sin car6cter excluyente, fittros, correas, bolsas., y bombillas con rosca en la base. 2. Un t6cnico del servicio t6cnico para limpiar o mantener este aparato, o para que ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto. 3. Llamadas de servicio para corregir instalaciones de un aparato no reatizadas pot agentes de servicios autorizados por Sears o para reparar problemas con fusibles de casas, interruptores de circuitos, cableado de casa, y plomerra o sistemas de atimentaci6n de gas que resulten de la instalaci6n. 4. Dafios o fatlas en este aparato que resuiten de una instalaci6n no realizada pot agentes de servicio autorizados pot Sears, incluyendo instataci6n que no rue de acuerdo a los c6digos de eiectricidad, gas o ptomer_a. 5. Dafios o fatlas de este aparato, incluyendo descoloraci6n u oxido en la superficie, si no se ha manejado correctamente o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto. 6. Da_os o fatlas de este aparato, incluyendo desco!oraci6n u oxido en la superficie, originados pot accidente, atteraci6n, abuso, uso incorrecto o uso del producto para otros fines distintos de los indicados.distintos de los indicados. 7. Dafios o faltas de este aparato, incluyendo descoloraci6n u oxido en la superficie, causados pot el uso de detergentes, limpiadores, productos qu_micos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto. 8. Dafios o aver_as de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto. 9. Servicio a un aparato si el modelo y etiqueta de serie faitan, son alteradas o si no se puede determinar f6citmente si tienen et logo de certificaci6n apropiado Lirnltaci6n de responsabilidad de las garanfias irnpl_citas; lirnitaci6n de rernedlos F:I6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garant_a limitada ser6 et reemplazo del aparato segOn Io indicado en este documento. Las garantras implfcitas, incluyendo las garantras de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especrfico, se limitan a un afro o el perbdo m6s corto permitido pot la ley. El comerciante no set6 responsable pot daffos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciates, ni limitaciones en la duraci6n de las garantras impffcitas de comerciabitidad o idoneidad, pot Io que estas exclusiones o limitaciones podrfan no aplicar en su caso. Esta garant_a aplica solamente cuando esta aparato se utiliza en Estados Unidos. Esta garantra le otorga derechos legales especfficos, y usted podrra tener otros derechos que varran en funci6n de cada estado. Sears Brands Management Corporation, Hoffrnan Estates, IL 60179 =2= Lea las instrucclones en este manual antes de armor o usar su aspiradora. ADVERTENCIA: Su seguridad es muy irnportante para nosotros. Para reduclr el riesgo de incendio, choque el6ctrico, lesi6n corporal o dodos at utitizar su asplradora, act0e de acuerdo con precauciones b6sicos de seguridad, entre elias: Use su aspiradora 0nicamente en la forma descrita en este manual. Use 0nicamente con accesorios recomendados por Sears. Apague todos los controles antes de desenchufar. Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora en escalones. No la coloque sobre sillas, mesas, etc. Mant6ngala en el piso. Desconecte el cord6n et6ctrico antes de componer o limpiar el 6rea del cepillo. De Io contrario, el cepillo podrfa arrancar de forma imprevista o podria producirse un choque el6ctrico. No use la aspiradora para aspirar Ifquidos inflamables o combustibles (gasolina, ffquidos para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en lugares donde 6stos podrfan estar presentes. Los vapores de estas sustancias pueden crear un peligro de incendio o explosi6n. No abandone la aspiradora cuando est6 conectada. Descon6ctela cuando no la est6 usando y antes de darle servicio. Para reducir el riesgo de choque el6ctrico, no use su aspiradora al aire libre ni sobre superficies mojadas. No permita que sea utilizada coma juguete. Se requiere tener mayor cuidado cuando sea utilizada en la proximidad de ni5os o por ni5os. No jale ni transporte la aspiradora por el cord6n; no use el cord6n como mango; no cierre puertas sobre el cord6n; no jale el cord6n sobre rebordes agudos ni esquinas. No pase la aspiradora sobre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de superficies calientes. No use la aspiradora para tevantar obietos agudos, juguetes pequeSos, alfileres, sujetapapeles, etc. Podrian daSar la aspiradora o la bolsa para polvo. No opere sin el filtro de escape ni la cubierta del filtro de escape instalados. No desconecte la aspiradora tirando del cord6n el6ctrico. Para desconectarta, iale el enchufe, no el cord6n. La manguera contiene cables el6ctricos. No la use cuando est6 daSada, cortada, o perforada. Reemplace si est6 cortada o desgastada. No levante obietos afilados. No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos moiadas. objetos No use la aspiradora sin tener instalada el contenedor de polvo y/o los filtros. Siempre limpie et contenedor del polvo despu6s de limpiar la alfombra, limpiadores o refrescantes, polvos, y polvo fino. Estos productos obstruyen los filtros, reducen la circulaci6n det aire y pueden causar daSo a la aspiradora. La fatla en timpiar el contenedor de ta basura puede causar daSo permanente a la aspiradora. No use la aspiradora si el cord6n o el enchufe est6n daSados. Si la aspiradora no est6 funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, est6 daSada, se ha dejado expuesta a ta intemperie o se ha dejado caer en agua, devu61vala a un Centro de servicio de Sears. No coloque No levante ninguna cosa que se est6 quemando o emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. en las aberturas. No utilice la aspiradora si alguna abertura est6 bloqueada; mant6ngala libre de polvo, pelusa, cabellos y cualquiera cosa que podria disminuir el flujo de aire. Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y _iezas mec6nicas. Siempre tapagu6 y desconecte la aspiradora antes de conectar o desconectar la manguera, el tuboo, Pet HandiMate, Pet PowerMate, o el agitador mutli-superficies. Sujete el enchufe con la mano al enrotlar el cord6n el6ctrico. Para desconectarla, iale el enchufe, no el cord6n. Usted es responsable de asegurar que su aspiradora no sea utilizada por ninguna persona que no pueda maneiarla correctamente. GUARDE ESTASINSTRUCCIONES _1armado y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido dise_ada exclusivamente para uso dom6stico. La aspiradora deber6 almacenarse en un lucjar seco V en el interior. Lea este Manual de Uso y Cuidado detenidamente, pues contiene informaci6n importante sobre seguridad y uso. Esta cjuia contiene informaci6n sobre secjuridad debajo de sfmbolos de advertencia cuidado. -3- Esimportanteconocer las piezas y caracterfsticas de su aspiradora para asegurar su usa ade= cuado y seguro. Examlnelas antes de usar su aspiradora. Accesorios y bandeja Tubo Superior multi-superficies PARTES DE REEMPLAZO EstiloNo. PiezaN° enEUA PiezaN° enCanad6 Filtro de escape EF-9 20-53296 20-40195 Filtro primario ..... I<C44KDMTZ000_ I<C44KDMTZ000_ Objeto Disponible en ea centro de servicio de Sears. =4= ENSAMBLE DE MANGUERA Y MANGO TUBE TELESCOPICO & ACCESORIOS Interruptor de encendido de tres posiciones (Apagado/Encendido/Cepillo) Herramienta para Bande Tubo sacudir Bot6n de ffberaci6n r6pida deJ tubo gitador multi-superficies a5a para ASPIRADORA Manija trans de primario (dentro) Bot6n de Contenador de polvo el_ctrico ._jadel filtro Intrada al manguera Filtro de escape HEPA (dentro)-- a6a Potfavorpongaespecial atenci6n a _stosrecuadros conalertaderiesgo. Advertencia: Esteinformaci6n lealertar6delpeligrodefuego,choques el6ctricos, quemadas ylesiones. Culdado: Esta informaci6n le alertara de peligros como lesiones y dafios de propiedad. ,_ ADVERTENCIA Pellgro de choque el_cfrlco MangoJ__ No conecte la asplradora hasta que termine de armarla. De Io contrario podria causar un choque el_ctrico o lesi6n corporal. B.ot6nde clerre_--_ Antes de armar la aspiradora, reivise la LISTA DE EMBALAJE (P6g 1). Use esta lista para verificar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora I<enmore. AGITADOR Introduzca superficies quede fijo un "clio." Para quitar: \ t _ '_ ff Bot6n de-liberaci6n r6pida del mango MULTI-SUPERFICIES el tubo en el agitador multihasta que el bot6n del tubo en posici6n. Asegurese de oft Tubo. su_er|°r-- Pise en el pedal del tubo y jale esta hacia _"_ Li - got6n del tubo I de liberaci6n arriba. m m MANGO Introduzca el mango en et tubo hasta que el bot6n quede en posici6n. AsegOrese de que la manguera Tubo inferior no est6 torcida. Para retirar: Oprima el bot6n de liberaci6n r6pida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba. m m -Para Guardar: Para prevenir la presi6n de la manguera mientras se guarda, desuna la manguera det tubo de la aspiradora. liberaci6n r6pida del tu Guarde la manguera en una posici6n enrollada y floja de tal manera que la tapa de la manguera no se estire. Bot6n de multi-su F Agitad°r_erficies_ =7= bo_ _ Bot6n del tubo MANGUERA ACCESORIO$ Alinee la pestaSa de sujeci6n de la manguera y la ranura de la cubierta del recept6culo e introduzca la manguera en el recept6culo hasta que quede fija en posici6n. Asegurese de orr un "clic." Coloque la herramienta para hendiduras y la cepilto para sacudir en la bandeja. Herramienta para hendiduras-_ Pesta6a de sujeci6n de la rrlan_ Bandeja_ Para retirar: Presione e! pestil!o de la manguera y tire de la manguera. III Pesta6a de sujeci6n de la manguera BANDEJA Alinee la pestaSa del tubo superior ranura de la bandeja. Presione la bandeja en el tubo superior. con la Bande =8= L_Cepillo para sacudir CUIDADO iPartes en movlrnlento! Para reduclr el rlesgo de da_os corporales, no toque el agitador cuando la asplradora est6 encendlda. El tocar el agltador mientras que est6 girando puede cortar, contusionar o causar otras lesiones. Siempre apague y desconecte del tomacorriente antes de dar rnantenlrnlento. Tenga culdado al asplrar cerca de ni_os. \ PARA COMENZAR 2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso. ADVERTENCIA Pellgro de lesi6n personal y da_o al producto NO enchufe la aspiradora si el interruptor est6 en la posici6n ON. PodHa causar lesi6n personal o da_o al producto. Et cord6n el_ctrico se mueve r6pldamente durante el enrollamlento. Mantenga alejados a los ni_os y asegure dejar espaclo suflciente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. NO use los enchufes Iocalizados NOTA: Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es m6s ancho que el otro. La clavija s61o puede introducirsede una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala. Si a6n no cabe, Ilame a un electricista para que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. sobre los rnuebles. Los objetos cercanos podHan resultar da_ados. Cuando alguna anormalidad/desperrecto ocurra, pare de usar el producto inmediatamente ¥ descon_ctelo del toma corrlente. 1. Tire del cord6n para sacarlo del recept6culo hasta tenet la Iongitud deseada. El cord6n no se enrollar6 basra que optima el bot6n para enrollarlo. Para enrollar: Desconecte la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir daSo o lesi6n corporal pot el movimiento del cord6n. Optima el control para bot6n el cord6n el_ctrico con la mano o con el pie. -9- 3. Seleccione en el mango. una posici6n dei interrupter OFF - apaga y del agitador los motores dei recept6culo multi-superficies. ON - s61oenciende el motor del recept6culo. BRUSH - enciende los motores del recept6culo y del agitador multi-superficies. CUIDADO NO deje el agltador multl-superficies funclonando en posici6n vertical en un lugar durante nlng6n espaclo de fiempo. Se puede daSar el plso OFF ON BRUSH - 10 - SUGERENCIAS PARA ASPIRAR i AOVE"TE"C'A _ADVERTENCIA Pelicjro de lesi6n personal y dafio al _roducto No atropelle el cord6n et_ctrico con el agitador multl-superficies. Hay un peligro de lesi6n corporal o unos da_os de posesiones. Peligro de lesi6n personal |Tenga cuidado si coloca el recept6culo |sobre escalones. Si se cae, podHa causar _lesi6n personal o da_o a la propledad. _CUIDADO No tire del cord6n et_ctrlco de la pared para desenchufaHo. $i hay danos en el cord6n el_ctrico o el enchufe, hay un peligro de lesi6n corporal o unos da_os de poseslones. ESTILO DE LIMPIEZA Pellgro de lesi6n producto SUGERIDO ESCALONES Los escalones periddica. Cierre requieren timpieza por completo el control de aspiraci6n para Iograr los mejores resultados de limpieza. zante. Movimientos uno limpieza r6pidos y jaloneos compteta. V da_o al No ]aJe de la manguera para mover la asplradora de un escal6n ai slgulente. Cuando termlne de Hmplar un 6rea use la manija en la aspiradora para moveHa a otto lugar para contlnuar la ffmpleza. Para obtener la mejor acci6n de limpieza se recomienda empujar el agitador multisuperficies en direcci6n directamente opuesta austed y jalarla en ffnea recta. AI final de cada pasada de regreso, cambie ta direcci6n del agitador multi-superficies hacia la siguiente secci6n a limpiar. ContinOe as[ a troves de toda el piso de uno monera lenta y desli- NOTA: Iocjran personal no ControSde __ __ Mantenga el paso de aire abierto para Iograr los mejores resultados de limpieza. Examine de vez en cuando cada una de los 6reas de uni6n como se muestra en REMOVER OBSTRUCCIONES para asegurarse de que no existan btoqueos. Apague y desconecte la aspiradora antes de revisarla. El dispositivo giratorio de la manguera permite que _sta gire sin necesidad de mover et recept6culo. Esto es muy 6til para limpiar en 6reas peque5os. AGITADOR MULTiSUPERFICIES AI encender el agitador multi-superficies con el swivel girado de lado permite a la boquilla alcanzar espacios reducidos entre muebles y aparatos. Aseg6rese de que la manguera no est_ torcida antes de jalar el recept6culo. -11 - ACCESORIOS ACCESORIOS DEL TUBO _CUIDADO 1. Apague y desconecte la aspiradoraantes de quitar los tubos del agitador multisuperficies. 2. Piseel pedal de liberaci6n r6pida del tubo y tire del tubo hacia arriba para desprenderlo del agitador multi-superficies. NO instale ni retire el mango nl los tubos cuando la aspiradora est_ encendida. Esto podria causar chispas y da6ar los contactos el_ctricos. ACCESORIOS DEL MANGO NOTA: Si tiene instalada el agitador multisuperficies, apague y desconecte la aspiradora antes de quitar el mango del tubo. t6n de liberaci6n r6pida del tubo Mang°--_X1 ]. Oprima el bot6n de liberaci6n r6pida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba. Bot6n d_ liberacidn rm6pid;o ___del 2. Deslice el accesorio 3, Coloqueel accesorio deseado sobreel tubo. Consulteel CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS(p6g 13). _'___ deseado con firmeza sobre el mango. Consulte la CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (p6g 13). CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS AREA ACCESORIO Herramlenta para hendiduras Muebles _ _, ] Entre cojines ] Cortlnas ] _, A LIMPIAR Escal .... d.... Pisos blertos Pisos alfombrados/ alfombras Paredes _, Cepillo sacudir para _' Agltador superficiesmulti- _' _ v' 2 v' 2 1. Siempre limpie los accesorios antesde usarsobretelas. 2. El interruptorde 2 posicionesdebe estar en la posici6nagitador (BRUSH). - 12 - _' v' 2 i CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO MOTOR PROTECTOR _ADVERTENCIA Pellgro de leslones personales Siempre apague y desconecte la asplradora antes de llmplar las 6reas del agltadar ya que _stas podrian arrancar de manera imprevlsta. El no hacerlo, padria resultar en lesianes persanales. PROTECTOR TERMAL Esta aspiradora tiene un protector termai que se activa autom6ticamente para proteger ta aspiradora de un sobrecatentamiento. Si una obstrucci6n impide el flujo normal de aire at motor, el protector termal apaga el motor autom6ticamente para permitir que el motor se enfrre a fin de evitar posibles daSos a la aspiradora. Para corregir e_ problema: Apague la aspiradora y desenchufe el cord6n del tomacorriente para permitir que la aspiradora se enfrfe y que e! protector termal se desactive. Busque y llmpie las obstrucciones, sl es necesario. Examine y reemplace/llmpie cualquier filtro obstruido. Espere aproximadamente cincuenta (50) mlnutos, enchufe la asplradora y enclendala para ver si el protector del motor se ha desactlvado. PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS La boquilla multi-superficies tiene un protector de sobrecarga que autom6ticamente se activa apagando el motor de la boquilla. Para reiniciar, apague la aspiradora, espere aproximadamente 510 segundos y encienda la aspiradora. LIMPIADOR DE BORDES El limpiador de bordes esta diseSado para limpiar la base de la pared. La boquilla de succi6n se abre BoquUla cuando se empuja contra la pared Esta aspiradora confiene una v61vula de paso de motor de aire que sirve coma V61vula de de la paso y cuando un basura bloqueo impida que circule el aire al motor se abre autom6ticamente para proveer un flujo de aire fresco al motor. Asf esta v61vula impide el sabre calentamiento del motor y coma consecuencia que esta se da_e. Usted podr6 notar un sonido diferente al norman cuando esta v61vula se activa y el aire pasa par ella. Para carte gir el pro blema: Instale una balsa nueva. Si se usa alg6n accesorio ajuste este para tener un mayor flujo de aire (page 15). NOTA: NOTA: No obsfruya el V61vula de paso. Nota: La v61vula de desviaci6n puede estar ablerta mlentras se usan los accesorlos o para limpiar una alfombra nueva a causa de un flujo reducldo de ake par los accesorlos mlsmos o par la pelusa de la alfombra que llene la balsa rapidamente. CONTROL DE ASPiRACJ6N El control de aspiraci6n le permite cambiar la potencia de aspiroci6n de Io ospirodora dependiendo del grosor de la tela o olfombra. La aspiraci6n se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes ligeros, obriendo el control; para aspirar aspiraci6n muebles y olfombros, el control debe cerrarse para oumentar la aspiraci6n. = 13 = aspiraci6n REMOVER OBSTRUCCIONES 5La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que levanta la tierra. Esta r6pida corriente de aire impulsa la fierra a trav_s de los conductos de aire hasta la bolsa para polvo. La bolsa para polvo atrapa la tierra, pero permite el paso del aire. _fMango Para Iograr los mejores resultados de limpieza, f._.---_ mantenga abiertas las vfas de aire. /f _ , Examine peri6dicamente las 6reas Tubo . ,_//_ _ I_ -Contenedor de indicadascon asteriscos para super,or-_/i//_._e" !/ la basura asegurarse de que no est_n /_'_/" _'_ l bloqueadas. Apague y Tubo //b e' / desconecte la aspiradora inferiorq _,/_'3_ del recept6culo antes de ;,._Z_ _ . _ Filtroprimario revisarla. ////o b_ Pre-F'ltroG _ _ Filtrode _.._/escape gitador _"_ _'---'_J_-multi-superficies PARA CHECAR OBSTRUCCIONES: Si la aspiradora aun tiene una baja succion, haga Io sigulente. Checar el contenedor de polvo y vaciar al estar Ilena. Ver VACIAR DE LA BOLSA DE POLVO (p6g 15). 1. Conecte la maguera a la aspiradora y enciendala, Cheque el final de la manguera para la succion. Si hay buena succion en el mango de la manguera, no hay obstruccion en la manguera. Si la succion es mala, remueva cualquier suciedad u ob]eto en la maguera y mango. Checar el pre-filtro, el filtro primario y el filtro de escape y limpielo o cambielo si esta sucio. Vet LIMPIEZA DEL PREFILTRO (p6g 16, LIMPIEZA DE FILTRO PRIMARIO (p6g 17) y CAMBIO DE FILTRO DE ESCAPE(p6g 18). 2. Conecte la manguera al tuba telescopico. Cheque el final del tubo telescopico para la succion. Si hay buena succion al final, significa que no hay obstruccion en el tubo telescopico. Si la succion es mala, remover cualquier suciedad u objeto en el tubo telescopico. Checar Power Mate sobre cualquier suciedad u obstruccion en el area de la banda o el area del agitador. Cuidadosamente remueva cualquier obstruction u objeto Iocatizados en el agitador o sus tapas. Vet LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 20). 3. Revisar el conducto PowerMate. u ob]eto. de succion del Remover cualquier suciedad LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS 1. Apague y desconecte la aspiradora de la clavija de la pared. NO charree agua sabre la aspiradora. CUI DADO 2. Para limpiar el exterior o reducir la electricidad est6fica y acumulaci6n de polvo, limpie la superficie exterior de la aspiradora y los accesorios. Use un trapo suave y limpio, m6jelo en una soluci6n de agua y detergente I[quido, y exprfmalo seco. S_quela despu_s de limpiar. No use los accesorlos slest6n majados. Los accesarlasque se utillcen en 6reas sucias, comodebaja del refrigerador, no deben usarse en arras superficiessin antes ser lavados. Podriandejar marcas. - 14- VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO PARA RETIRAR EL CONTENEDOR DE POLVO PARA VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO 1. Apague 1. Gire el mango del contenedor de basura a la posici6n vertical. y desconecte 2. Levante el cerrojo polvo. la aspiradora. del contenedor de ode la contenador de bolsa del contenador de polvo de polvo 2. Coloque el contenedor de basura sobre un cubo de basura. de bolsa pestillo del contenedor basura ligeramente ________ 3. Saque el contenedor de polvo tomando la manija ubicada en la porte superior del contenedor de basura. Lp estillo de liberaci6n La puerta se abrir6 el cubo de basura. de hacia afuera y hacia abajo para liberar la puerto. y la basurea 4. Sacuda el contenedor soltar cualquier desecho colgar en et pre-filtro. 5. Despues de bosear el contenedor de polvo, cierre la puerto firmamente. Acegurese de ofr un "clic" esto indiquar que !a puerto esta comptetamente cerrada. caer6 en del polvo para que pueda _ r".# Ab PARA REEMPLAZAR EL CONTENEDOR DE POLVO 1. Colocar nuevamente et contenedor de polvo en la aspiradora, _ colocando primero la porte inferior e inclin6ndolo al ensambtar. 4. Saque cualquier obst6culo que pudiera estar ubicado a la entrada de succi6n o la entrada del filtro. _Entrada del iro n_rcadadel 2. Empuje abajo la manija del cubo de basura para asegurarlo en su lugor. Un "clic sensible" debe set ofdo. = 15 = LIMPIEZA El pre-filtro confenedor frecuencia sucio DEL PRE-FILTRO Para relnstalar: se encuenfra dentro det de basura. Inspeccione con el pre-filtro y ffmpielo si est6 1. Alinee con la leng[Jeta 1. Retirar el contenedor de potvo. Vea LIMPIEZA DE CONTENEDOR DE POLVO (page la ranura del pre-filtro NOTA: Vaci_ el contenedor de polvo. '2. Gire et pre-filtro hacia la derecha '2. Rotar la cubierta hasta asegurarlo en su lugar. de polvo hacia la izquierda (como esta indicado en la tapa), y levantarla. -Cubierta del contenador de polvo /]- LangOetas _,,,, / I Ranuras del cubo de basura. 15. del contenedor \ 3. Vuelva a colocar la parte inferior del contenedor de basura alineando las marcas como se muestra, UNLOCK (para limpieza). CERRADO (Para usar) CERRADO (Para usar) ABIERTO (Para vaciar) 3. Tome el pre-filtro ABIERTO (Para vaciar) y gfrelo a la izquierda para removerlo. 4. Limpie el prefiitro golpe6ndoto suavemente sobre un contenedor de basura. 4. Gire mientras presiona hacia abajo hasta que las marcas queden alineadas como se muestra; LOCKED (para su uso). Ere- 5. Vuetva basura. p.]5) Enjuague con agua frfa 6nicamente, NO use ningOn detergente o jab6n. Dejar que las partes sequen por Io menos 24 horas antes de ponerlas en la aspiradora. NO lavarlas en la lavadora NO las instale hOmedas. de trastes. - 16 - a instalar el contenedor (Vea CONTENEDOR de DE BASURA, LIMPIEZA DEL FITRO PRIMARIO El filtro primario se encuentra dentro de la Para tapa det contenedor basura. 1. Poner el filtro primario dentro de la tapa del contenedor de polvo. de remplazar: Es recomendable limpiar el filtro con agua frra por Io menos cada 1 mes. Revisar el filtro primario y limpiarlo cuando sea necesario. NOTA: Una vez que haya limpiado el filtro, y la aspiradora no alcanza la potencia m6xima de succi6n, necesitar6 reemptazar el filtro. primario lavable 2. Cierre la tapa del compartimiento de polvo. Aseg6rese de que los broches de presi6n de la tapa est_n en su lugar. Un "clic sensible" debe set ofdo. 1. Quite el compartimiento de polvo. (vet VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO, p_g 15) 2. Jale del cierre de la tapa del contenedor de polvo y abra la tapa. del contenador de polvo Cierre Cierre 3. Retirar el filtro 3. Reinstale el comparfimiento de polvo en la aspiradora. (ver VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO, p&g 15) primario. primario lavable 4. Lavar con agua frfa solamente, no ufilizar detergente o jab6n. Una vez el filtro es lavado y limpio, exprfmalo con la mano y permita que seque. Permita que et filtro seque par 24 horas antes de instalarlo en la aspiradora. NO utilice su aspiradora sin el filtro prirnario. NO LO lave en la lavadora de trastes. NO LO instale hOrnedo. -17- CAMBIO DEL RLTRO DE ESCAPE 3. Reemplace el cartucho del filtro de escape. Coloque un nuevo cartucho de filtro en la bandeja del filtro coma se muestra. ADVERTENCIA Pellgro de choque el_ctrico No opere con un filtro de escape blaqueado o sin el filtro de escape a la cubierta del filtra de escape instalados. FILTRO DE ESCAPE = HEPA Filtre de escape El filtro de escape se debe cambiar cuando est_ sucio. Cambie el filtro cuando su superfie est_ cubierta par completo. El filtro NO se puede lavar pues pierde su capacidad para atrapar polvo. NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS - Bandeja del filtro para el n6mero del filtro de escape. (p6g 4) 1. Tire hacia fuera en la bandeja del filtro de escape para extraer el cartucho. 4. Vuelva a instalar la bandeja del filtro de escape. Presione hasta que encaje en su lugar. Bandeja del filtro 2. Retire el filtro de escape de la bandeja del filtro y t_relo. escape Bandeja del filtro =18= LIMPIEZA DEL AGITADOR PARA REMPLAZAR AGITADOR _lb ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la corriente antes de efectuar el mantenimiento o su asplradora. De la contraria podria produclrse un choque el_c= trico o causar lesi6n corporal si la aspiradara arranca de manera imprevista. EL 1. Vuelva a instalar el agitador boquilla coma se muestra. en la PARA REMOVER EL AGITADOR NOTA: Para mantener una alto eficiencia de limpieza y evitor el da_o a la aspiradora, hay que limpiar el agitador par Io menos coda 1mes. Revise y limpie cualquier cabe IIo, hilo y/o peiusa que frecuentemente se acumulan en el 6tea del agitador y sus soportes en la boquilla. 1. Para liberar 2. Vuelva a instalar la correa sabre Rueda polea y presione dentada las topos del del ag agitador en la boquilla. 3. Presione la cubierta sabre la boquilla y aseg6relo girando el pestillo de la bo_uilla a la,, posici6n cerrado (LOCI<). la cubierta, gire el pestillo de la boquilla a la posici6n "abierto" (UNLOCK). 2. Quite la cubierta. 3. Levante la polea de la correa fuera de la Rueda dentada del ac 4. Quite el agitador la boquilla. boquilla y remueva la correa de la polea. de 5. Retire todo indicia de basura o sucie dad en la zona de la correa y la unidad del cepillo. 6. Con cuidado qui te los topos y quite el hilo o los restos ubicados en el agitador, o en los soportes del cepillo. = 19 = Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mlsmo. Cualquler o|ro servlclo debe ser realizado par SEARS u afro agen|e de servlclo calificado. ADVERTENCIA Apague y desconecte la asplradora antes de efectuar el mantenimiento radora. De Io contrarlo podHa produclrse un choque el_ctrlco o causar La aspiradora no 1. Est6 desconectada. arranca. 2. Cortacircuitos botado o fusible quemado en el tablero de servicio de la residencia. 3. Conexiones el_ctricas de la manguera sueltas. No aspira satisfactoriamente. La aspiradora arranca, pero apaga. se 1. Contenedor de polvo Ilena o atascada. 2. V_as de flujo de aire atascadas. 3. Filtros sucios. 4. Control de aspiraci6n abierto. 5. Manguera rata. 6. Agitador del agitador multisuperficies desgastados. 7. Agitador o tapas de los exfremos sucios. 8. Cantenedar de palva instalado incorrectamente. 9. Cubierta del contenedor de polvo y el contenedor de polvo mal ensamblada. 1. Conexiones el_ctricas de la manguera o de la tapa. 2. El agitador muStisuperficies no funciona cuando est6 instalada. Protector termal botado en el recept6culo. 1. Conexiones del agitador multi-superficies 2. Correa desgastada o rata. 3. Agitador esf6n 4. El interruptor posici6n La aspiradora Sevanta tapetes o es dificil 1. Ajusfe empujar el agitador multi-superficies. 2. Abra El cord6n enroHa. 1. Cord6n 2. Cord6n no se o tapas sucios. no est6 en la BRUSH. incorrecto de nivel pelo de la alfombra. el control el_ctrico de de aspiraci6n. sucio. afascado. ]. Conecte bien, optima selector de encendido/apagado. 2. Restablezca el cortacircuitos o cambie el fusible. 3. Vuelva a conectar de la manguera. 1. Vaciar 2. Limpie las v_as de flujo de polvo. de aire. 3. 4. 5. 6. Cambie los filtros. Ajuste el contro!. Cambie la manguera. Cambie el agitador multi-. superficies 7. LIMPIEZA DEL AGITADOR 8. Consulte VACIAR EL CONTENEDOR DE POLVO. 9. Consulte LIMPIEZA DEL PRE-RLTRO. 1. Examine las conexiones el_ctricas, vuelva a conecfar los extremos de la manguera. 2. Resfablezca protector retinal. bien. 2. Cambie ei agitador multisuperficies 3. UMPIEZA DEL AGITADOR. 4. Ponga el interruptor a la posici6n BRUSH. 1. Ajuste el nivel. 2. Aspiraci6n 1. Limpie demasiado el cord6n 2. Tire del cord6n enr611elo. = 20 = los extremos el confenedor 1. Conecte de extremos a su aspi= lesi6n corporal. potente. el_ctrico. y despu_s - 21 - Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife,com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it ! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME (I-800-469-4663) www,sears,com ® Registered Trademark / ® Marca Registrada TM ® Ca, anytime, day or night (U.S.A. and Canada www,sears,ca Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries / TM Marca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises McMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC P/N CO]ZECVOOUO0 - I<CO]ZECVZOUO REV A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Kenmore Bagless Canister Vacuum - Red Owner's Manual (Espanol)

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Owner's Manual (Espanol)