NEC NP2250 El manual del propietario

Categoría
Proyectores
Tipo
El manual del propietario

El NEC NP2250 es un proyector LCD con capacidad para conectarse a redes LAN inalámbricas en los modos infraestructura y ad-hoc, lo que le permite proyectar contenido de forma inalámbrica desde portátiles, teléfonos móviles y otros dispositivos. Además, cuenta con ajustes de seguridad avanzados, como WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP y WPA2-EAP, para proteger la información transmitida durante las proyecciones.

El NEC NP2250 es un proyector LCD con capacidad para conectarse a redes LAN inalámbricas en los modos infraestructura y ad-hoc, lo que le permite proyectar contenido de forma inalámbrica desde portátiles, teléfonos móviles y otros dispositivos. Además, cuenta con ajustes de seguridad avanzados, como WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP y WPA2-EAP, para proteger la información transmitida durante las proyecciones.

Security
Security
WPA
Network
Security
L
A
M
P
S
T
A
TU
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
SO
U
R
CE
AU
T
O
A
D
J
U
ST
3
D
RE
F
OR
M
S
E
L
E
C
T
U
S
B
L
E
N
S
S
H
I
F
T
L
E
F
T
R
I
G
H
T
D
O
W
N
U
P
WIRELESS
WIRELESS
Guía de configuración
WPA
Método de
autenticación
admitido
WPA-PSK
WPA-EAP
WPA2-PSK
WPA2-EAP
Proyector LCD
NP3250/NP2250/
NP1250/NP3250W
NOTAS
(1) El contenido de esta guía no puede ser reimpreso, ya sea en parte o en su totali-
dad, sin autorización.
() El contenido de esta guía está sujeto a cambios sin previo aviso.
(3) Se ha puesto gran cuidado en la preparación de esta guía; sin embargo, si deter-
minada información le parece confusa o detecta errores u omisiones, póngase en
contacto con nosotros.
(4) Sin perjuicio del artículo (3), NEC no asume ninguna responsabilidad en caso de
reclamaciones por pérdida de utilidades u otras situaciones derivadas del uso del
proyector.
© NEC Display Solutions, Ltd. 009 1era edición, abril de 009
Se prohíbe la reproducción, modicación y otros usos sin autorización de NEC Display Solutions, Ltd.
Contenido
Introducción ....................................................................................................... 3
1. Configuración de WPA-PSK o WPA2-PSK ..................................................... 5
2. Ajuste de FECHA, HORA PREAJUSTADA ........................................................ 8
3. Configuración de WPA-EAP o WPA2-EAP ...................................................... 9
4. Comprobación del estado de autenticación en la pantalla [INFORMACIÓN] . 16
3
Continúa en la siguiente página
Introducción
Gracias por adquirir el Proyector LCD NP350/NP50/NP150/NP350W.
En esta guía se explica cómo congurar la función de seguridad LAN inalámbrica me-
jorada (método de autenticación) del proyector, según se indica en la siguiente tabla.
Congure el proyector de acuerdo con el entorno de seguridad de su red.
Método de
autenticación
Tipo de cifra-
do
Tipo de EAP
Certicado
digital
Formato del
certicado
LAN inalám-
brica
WPA-PSK,
WPA-PSK
( Página 5)
TKIP
AES
No se utiliza
WPA-EAP,
WPA-EAP
( Página 9)
TKIP
AES
EAP-TLS
Certicado de
cliente
PKCS#1
Certicado CA DER
PEAP-MS-
CHAPv
Certicado CA DER
Importante:
Tenga en cuenta que las instrucciones y descripciones relacionadas con las funciones de
seguridad de la tabla anterior no están incluidas en el “Manual del usuario” ni en la “Wired
and Wireless Network Setup Guide”.
Al congurar WPA-EAP o WPA-EAP, asegúrese de ajustar la opción [FECHA, HORA
PREAJUSTADA] antes de instalar certicados digitales. ( página 8)
Si el ajuste de [FECHA, HORA PREAJUSTADA] no es correcto, aparecerá un mensaje
de “error de autenticación”.
Para instalar certicados digitales en el proyector, utilice un dispositivo de memoria USB
(disponible en el mercado).
4
Otras notas
Póngase en contacto con el administrador de la red para obtener información acerca
del punto de acceso y la conguración del servidor de autenticación (método de au-
tenticación, tipo de cifrado, tipo de EAP y certicados digitales).
Para utilizar el menú en pantalla del proyector, consulte el “Manual del usuario” (PDF)
incluido en el CD-ROM suministrado.
Consulte la “Wired and Wireless Network Setup Guide” para obtener información so-
bre cómo denir la dirección IP, la máscara de subred, el SSID y el protocolo WEP
en el proyector.
Las opciones WPA-PSK, WPA-EAP, WPA-PSK y WPA-EAP sólo están disponi-
bles cuando se selecciona [INFRAESTRUCTURA] en la opción [TIPO DE RED] de
la página [CONEXIÓN]. No están disponibles cuando se selecciona [AD HOC].
WPA-PSK significa Acceso Wi-Fi protegido clave precompartida”, TKIP signifi-
ca Protocolo de integridad de clave temporal”, AES signica “Estándar de cifrado
avanzado”, EAP signica “Protocolo de autenticación extensible”, TLS signica “Se-
guridad de capa de transporte”, PEAP signica “Protocolo de autenticación extensi-
ble protegido”, MSCHAPv signica “Protocolo de autenticación por desafío mutuo
de Microsoft, versión ”, DER signica “Reglas de codicación completa” y PKCS
signica “Normas de criptografía de clave pública”.
5
1. Configuración de WPA-PSK o WPA2-PSK
En el menú en pantalla del proyector, seleccione [CONFIG.] cha [INSTALACIÓN()]
pantalla [CONFIG. DE LA RED] y siga el procedimiento que se indica a continua-
ción.
Visualice la pantalla [CONFIG. DE LA
RED].
Consulte la página 17 de la “Wired and Wire-
less Network Setup Guide” para obtener in-
formación sobre la conguración de una LAN
inalámbrica.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar la cha [INALÁMBRICA].
Aparece la página [INALÁMBRICA].
Congure opciones tales como PERFIL,
DHCP, DIRECCIÓN IP, MÁSCARA DE
SUBRED etc. según sea necesario.
Seleccione [PERFIL 1] o [PERFIL ] para
[PERFILES]. Si selecciona [CONEXIÓN FÁ-
CIL], las opciones WPA-PSK, WPA-PSK,
WPA-EAP y WPA-EAP no estarán disponi-
bles.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [AJUSTES AVANZADOS] y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Aparece la pantalla [AJUSTES AVANZADOS].
Seleccione [ESTUDIO DEL SITIO] y pul-
se el botón ENTER.
Aparece la lista “SSID”.
Utilice el botón SELECT ▼▲ para selec-
cionar un SSID de conexión y, a conti-
nuación, pulse el botón SELECT para
seleccionar [OK].
Finalmente, pulse el botón ENTER.
Seleccione el SSID para el que se ha con-
gurado WPA-PSK o WPA-PSK.
Seleccione [INFRAESTRUCTURA ( )]
para [TIPO DE RED]. Las opciones WPA-
PSK, WPA-PSK, WPA-EAP o WPA-EAP
no están disponibles cuando se selecciona
[AD HOC ( )].
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar la cha [CONEXIÓN] y, a conti-
nuación, pulse el botón SELECT para
seleccionar la cha [SEGURIDAD].
Aparece la página [SEGURIDAD].
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar el campo [TIPO DE SEGURIDAD]
y, a continuación, pulse el botón EN-
TER.
Aparece una lista desplegable.
Utilice el botón SELECT ▼▲ para selec-
cionar [WPA-PSK] o [WPA2-PSK] y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar el campo [TKIP/AES] y, a conti-
nuación, pulse el botón ENTER.
Aparece una lista desplegable.
Utilice el botón SELECT ▼▲ para selec-
cionar [TKIP] o [AES] y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Seleccione [TKIP] o [AES] de acuerdo con la
conguración del punto de acceso.
7
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar el campo [TECLA] y, a continua-
ción, pulse el botón ENTER.
Aparece la pantalla de introducción de carac-
teres (teclado de software). Establezca una
clave.
Las claves deben tener entre 8 y 3 caracte-
res de longitud.
Consulte la página  de la “Wired and Wire-
less Network Setup Guide para obtener
información sobre el uso del teclado de soft-
ware para introducir una clave.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [OK] y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
La página [INALÁMBRICA] vuelve a aparecer.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [RECONECTAR] y, a continua-
ción, pulse el botón ENTER.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [OK] y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
De esta forma concluye la conguración
de WPA-PSK o WPA2-PSK.
8
Antes de instalar un certicado digital en el proyector, deberá congurar la opción [FE-
CHA, HORA PREAJUSTADA] para comprobar la fecha de caducidad del certicado
digital.
Congure la fecha y hora actuales (es decir, la hora local), así como la zona horaria.
Importante:
Si la configuración de [FECHA, HORA PREAJUSTADA] no es correcta, aparecerá un
mensaje de “error de autenticación” debido a la imposibilidad de comprobar la fecha de
caducidad del certicado digital en el momento de instalarlo. ( página 1)
El proyector tiene un reloj incorporado. El reloj puede funcionar durante aproximadamen-
te  semanas después de que se desconecta la alimentación principal. Si la alimentación
principal permanece desconectada durante  semanas o más tiempo, el reloj incorporado
dejará de funcionar. Si el reloj incorporado deja de funcionar, vuelva a ajustar la fecha, la
hora y la zona horaria. El reloj incorporado no dejará de funcionar mientras el proyector
se encuentre en modo espera.
Visualice la pantalla de ajuste [FECHA,
HORA PREAJUSTADA].
En el menú en pantalla del proyector, se-
leccione [CONFIG.] ficha [BÁSICO]
[HERRAMIENTAS] [FECHA, HORA PRE-
AJUSTADA].
Congure la FECHA, HORA y ZONA
HORARIA.
Una vez realizado el ajuste, seleccione
[OK] y pulse el botón ENTER.
De esta forma concluye el ajuste de FECHA,
HORA PREAJUSTADA.
2. Ajuste de FECHA, HORA PREAJUSTADA
9
Seleccione un método de autenticación WPA-EAP o WPA-EAP que sea compatible
con redes LAN inalámbricas e instale un certicado digital en el proyector.
Congure [FECHA, HORA PREAJUSTA-
DA] en el proyector. (Consulte la página
anterior)
Utilice un ordenador para guardar los
certicados digitales (cheros) de la
conguración WPA-EAP o WPA2-EAP
en un dispositivo de memoria USB.
Una vez que haya guardado el chero, desco-
necte el dispositivo de memoria USB del orde-
nador.
Importante:
El proyector admite únicamente certificados digitales con formato de fichero DER y
PKCS#1.
El proyector no admite certicados digitales con tamaños de chero superiores a 8 KB.
No es posible utilizar la función CRL (Lista de revocación de certicados).
No es posible utilizar la función de cadena de certicados de cliente.
Conecte el dispositivo de memoria USB
al puerto USB del proyector.
Repita los pasos (página 5) a (pá-
gina 6).
Aparece una lista desplegable.
Utilice el botón SELECT ▼▲ para selec-
cionar [WPA-EAP] o [WPA2-EAP] y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar el campo [TKIP/AES] y, a conti-
nuación, pulse el botón ENTER.
Aparece una lista desplegable.
LAM
P
STATUS
POWER
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
SOURCE
AUTO ADJUS
T
3D REFORM
S
E
L
E
C
T
USB
LENS SHIFT
LEFT
RIGHT
DOWN
U
P
WIRELESS
WIRELESS
LE
N
S
S
H
IFT
LE
FT
R
IG
H
T
D
O
W
N
UP
LAM
P
STATUS
POWER
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
SOURCE
AUTO ADJUS
T
3D REFORM
S
E
L
E
C
T
USB
LENS SHIFT
LEFT
RIGHT
DOWN
U
P
WIRELESS
WIRELESS
LE
N
S
S
H
IFT
LE
FT
R
IG
H
T
D
O
W
N
UP
3. Configuración de WPA-EAP o WPA2-EAP
Puerto USB
10
Utilice el botón SELECT ▼▲ para selec-
cionar [TKIP] o [AES] y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Seleccione [TKIP] o [AES] de acuerdo con la
conguración del punto de acceso.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar la cha [SEGURIDAD] y, a conti-
nuación, pulse el botón SELECT .
Aparece la página [AUTENTICACIÓN].
Seleccione [EAP-TLS] o [PEAP-MSCHAPv] para [TIPO EAP]. Las opciones de ajuste
varían según el tipo de EAP.
Vea la siguiente tabla.
Tipo de EAP Opción de ajuste Nota
EAP-TLS
Nombre de usuario
Al menos 1 carácter y 3 caracteres
como máximo
Certicado de cliente Fichero en formato PKCS#1
Certicado CA
(Certicado de la entidad emisora
de certicados)
Fichero en formato DER
PEAP-MSCHAPv
Nombre de usuario
Al menos 1 carácter y 3 caracteres
como máximo
Contraseña
Al menos 1 carácter y 3 caracteres
como máximo
Certicado CA
(Certicado de la entidad emisora
de certicados)
Fichero en formato DER
Selección de [EAP-TLS] para [TIPO EAP]:
En la sección siguiente se explica cómo seleccionar [EAP-TLS].
Para seleccionar [PEAP-MSCHAPv], vaya al paso de la página 13.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar el campo [NOMBRE DE USUA-
RIO] y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Aparece la pantalla de introducción de caracte-
res (teclado de software). Introduzca un nom-
bre de usuario.
El nombre de usuario debe tener al menos 1
carácter y 3 caracteres como máximo.
Consulte la página  de la “Wired and Wire-
less Network Setup Guide para obtener
información sobre el uso del teclado de soft-
ware para introducir caracteres.
11
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [CERTIFICADO DE CLIENTE] y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Aparece una lista de ficheros (pantalla de mi-
niaturas).
Para obtener información sobre el uso de la
pantalla de miniaturas, consulte “5. Uso del
visor” en el “Manual del usuario” (PDF).
Para volver a la página [AUTENTICACIÓN],
pulse el botón EXIT.
NOTA:
Instalación de un certicado de cliente
Puede instalar cada certicado digital (certicado de cliente y certicado CA) para [PERFIL
1 (o )] copiando el chero correspondiente.
Instale un certicado raíz CA para un certicado CA.
Si instala un certicado digital sobre otro existente, el certicado digital existente será so-
brescrito por el nuevo certicado digital.
Una vez que se ha instalado un certicado digital, no es posible borrar la información que
contiene, incluso si se interrumpe la conguración de WPA-EAP o WPA-EAP.
En la pantalla de miniaturas, seleccione
un certicado digital (formato de che-
ro PKCS#12) almacenado en el dispo-
sitivo de memoria USB y pulse el botón
ENTER.
Aparece la pantalla de contraseña.
Seleccione el campo [CONTRASEÑA] y
pulse el botón ENTER.
Aparece la pantalla de introducción de caracte-
res (teclado de software). Establezca la contra-
seña de la clave privada. La contraseña debe
tener al menos 1 carácter y 3 caracteres como
máximo.
El chero del certicado digital seleccionado se
instalará en el proyector.
Si el certicado raíz CA no está incluido en el
fichero seleccionado en el paso , vaya al
paso . Si el certicado de la entidad emiso-
ra de certificados raíz esincluido, vaya al
paso .
Seleccione una memoria USB y
pulse el botón ENTER.
Resalte un certificado digital y
pulse el botón ENTER.
1
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [CERTIFICADO CA] y, a conti-
nuación, pulse el botón ENTER.
Aparece una lista de ficheros (pantalla de mi-
niaturas).
En la pantalla de miniaturas, seleccione
un certicado digital (formato de che-
ro DER) almacenado en el dispositivo
de memoria USB y pulse el botón EN-
TER.
Seleccione el certicado raíz CA aquí.
El certicado digital seleccionado se instalará
en el proyector.
Una vez que haya realizado los ajustes
requeridos, utilice el botón SELECT
para seleccionar [OK] y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
La página [INALÁMBRICA] vuelve a aparecer.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [RECONECTAR] y, a continua-
ción, pulse el botón ENTER.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [OK] y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
De esta forma concluye la conguración
de [EAP-TLS] para [TIPO EAP] en [WPA-
EAP] o [WPA2-EAP].
SUGERENCIA:
Borrado del certicado digital que está instalado en el proyector
Para borrar el certicado digital instalado en el proyector, siga el procedimiento que se
describe a continuación.
Con este procedimiento se borran todos los certicados digitales del perl actual.
Seleccione [BORRAR CERTIFICADOS] en la
parte inferior izquierda de la pantalla [AJUS-
TES AVANZADOS] y pulse el botón ENTER.
Aparece un mensaje de conrmación.
Seleccione [SÍ] y pulse el botón ENTER.
Los certicados digitales se borran.
13
SUGERENCIA:
El certicado digital de formato PKCS#1 que incluye un certicado CA se instalará como
certicado raíz CA.
Selección de [PEAP-MSCHAPv2] para [TIPO EAP]:
En la página [AUTENTICACIÓN], utilice
el botón SELECT para seleccionar el
campo [TIPO EAP] y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Aparece una lista desplegable.
Utilice el botón SELECT ▼▲ para se-
leccionar [PEAP-MSCHAPv2] y, a conti-
nuación, pulse el botón ENTER.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar el campo [NOMBRE DE USUA-
RIO] y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Aparece la pantalla de introducción de caracte-
res (teclado de software). Introduzca un nom-
bre de usuario.
Un nombre de usuario puede tener 3 carac-
teres como máximo.
Consulte la página  de la “Wired and Wire-
less Network Setup Guide para obtener
información sobre el uso del teclado de soft-
ware para introducir caracteres.
Una vez que haya introducido un nom-
bre de usuario, utilice el botón SELECT
para seleccionar el campo [CONTRA-
SEÑA] y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Aparece la pantalla de introducción de caracte-
res (teclado de software). Establezca una con-
traseña.
La contraseña puede incluir un ximo de
3 caracteres.
14
Una vez que haya introducido la con-
traseña, utilice el botón SELECT para
seleccionar el campo [CERTIFICADO
CA] y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Aparece una lista de ficheros (pantalla de mi-
niaturas).
Para obtener información sobre el uso de la
pantalla de miniaturas, consulte “5. Uso del
visor” en el “Manual del usuario” (PDF).
Para volver a la página [AUTENTICACIÓN],
pulse el botón EXIT.
NOTA:
Instalación de un certicado de cliente
Puede instalar cada certicado digital (certicado de cliente y certicado CA) para [PERFIL
1 (o )] copiando el chero correspondiente.
Instale un certicado raíz CA para un certicado CA.
Si instala un certicado digital sobre otro existente, el certicado digital existente será so-
brescrito por el nuevo certicado digital.
Una vez que se ha instalado un certicado digital, no es posible borrar la información que
contiene, incluso si se interrumpe la conguración de WPA-EAP o WPA-EAP.
En la pantalla de miniaturas, seleccione
un certicado digital (formato de che-
ro DER) almacenado en el dispositivo
de memoria USB y pulse el botón EN-
TER.
Seleccione el certicado raíz CA aquí.
El certicado digital seleccionado se instalará
en el proyector.
Una vez que haya realizado los ajustes
requeridos, utilice el botón SELECT
para seleccionar [OK] y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
La página [INALÁMBRICA] vuelve a aparecer.
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [RECONECTAR] y, a continua-
ción, pulse el botón ENTER.
Seleccione una memoria USB y
pulse el botón ENTER.
Resalte un certificado digital y
pulse el botón ENTER.
15
Utilice el botón SELECT para selec-
cionar [OK] y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
De esta forma concluye la conguración
de [PEAP-MSCHAPv2] para [TIPO EAP] en
[WPA-EAP] o [WPA2-EAP].
SUGERENCIA:
Borrado del certicado digital que está instalado en el proyector
Para borrar el certicado digital instalado en el proyector, siga el procedimiento que se des-
cribe a continuación.
Con este procedimiento se borran todos los certicados digitales del perl actual.
Seleccione [BORRAR CERTIFICADOS] en la
parte inferior izquierda de la pantalla [AJUS-
TES AVANZADOS] y pulse el botón ENTER.
Aparece un mensaje de conrmación.
Seleccione [SÍ] y pulse el botón ENTER.
Los certicados digitales se borran.
1
4. Comprobación del estado de autenticación en la pantalla [INFORMACIÓN]
Puede comprobar el estado de autenticación en la pantalla [INFORMACIÓN] acce-
diendo a ella desde el menú en pantalla.
Visualice la pantalla [INFORMACIÓN].
Utilice la primera cha (menú principal) para
seleccionar [INFORMACIÓN].
Seleccione la cha [LAN INALÁMBRI-
CA(1)].
El estado de autenticación actual se visualiza
en el campo [AUTENTICACIÓN].
A continuación se explica el signicado de estos mensajes de estado.
Mensaje Estado de autenticación
Autenticado Autenticación realizada correctamente.
Fallo Error de autenticación.
Autenticando. Autenticación en curso.
Caducado
El certicado digital ha caducado. O bien la opción [FECHA,
HORA PREAJUSTADA] no está congurada correctamente.
Error de hora
El ajuste de [FECHA, HORA PREAJUSTADA] se ha borrado.
Ajuste la fecha y hora correctas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

NEC NP2250 El manual del propietario

Categoría
Proyectores
Tipo
El manual del propietario

El NEC NP2250 es un proyector LCD con capacidad para conectarse a redes LAN inalámbricas en los modos infraestructura y ad-hoc, lo que le permite proyectar contenido de forma inalámbrica desde portátiles, teléfonos móviles y otros dispositivos. Además, cuenta con ajustes de seguridad avanzados, como WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-EAP y WPA2-EAP, para proteger la información transmitida durante las proyecciones.