Vaisala Safe-Drive Gen 2 Guía de bolsillo en español Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SAFE-DRIVE™
IM-ES-SDI2-PG
Rev. 1.1
PR-23-SD
SDI2-23-SN2-XS
SDR2-23
GUÍA DE BOLSILLO
EQUIPOS DE INSTALACIÓN
1. Carcasa interior del retractor
2. Carcasa exterior del retractor
3. Llave inglesa
4. Llave combinada, 19 mm / 3/4 in
5. Destornillador plano
6. Llave Allen, 4 mm
7. Llave Allen, 5 mm
8. Llave Allen, 8 mm
9. Cinta de sellado de roscas
10. Manual de usuario del producto
11. Guía de bolsillo
REQUISITOS DE SEGURIDAD
Retirada de la boquilla
Inserción de la boquilla
Retirada del sensor
Inserción del sensor
Índice
Inserción del sensor
Retirada del sensor
Inserción de la boquilla de lavado
Retirada de la boquilla de lavado
INSERCIÓN DEL SENSOR
Inserción del sensor
Inserción del sensor
1. Inserte el sensor en la carcasa interior. Cerciórese
de que el prensaestopas del sensor esté retirado y
que el cierre de la carcasa interior esté
desbloqueado. Haga coincidir el cierre de bayoneta
con la brida del sensor de modo que el cierre quede
levemente situado en la parte izquierda, visto desde
la parte superior, y el paso del cable del sensor
quede orientado en línea recta hacia abajo.
2. Cuando la brida del sensor quede al mismo nivel
con la parte inferior de la carcasa interior, gire la
carcasa interior 60 grados (1/6 de vuelta) en sentido
horario para fijarla a la brida.
3. Presione el cierre de bloqueo hacia abajo para
fijar la unión.
1. Coloque la carcasa interior con el sensor sobre
una mesa o una superficie elevada parecida y monte
la carcasa exterior sobre la carcasa interior. Para
hacer coincidir las carcasas, cerciórese de que la
muesca de la carcasa interior coincida con la
muesca de la carcasa exterior. El cierre de la
carcasa interior debe quedar situado levemente a la
derecha, visto desde la parte superior, y el asa de la
carcasa exterior debe apuntar hacia arriba.
2. Gire la rueda de mano en sentido horario hasta
que se detenga, para retraer el sensor hacia el
interior del Retractor. Ahora el sensor debe
encontrarse dentro del Retractor y aproximadamente
14 cm (5 1/2") de la rosca del tornillo deben asomar
por el centro de la rueda.
Inserción del sensor
Sujete firmemente la rueda de mano y el asa y eleve
el Retractor (con el sensor) para situarlo sobre la
brida de la válvula de aislamiento. Mantenga el asa
en la posición elevada y cerciórese de que el cierre
de la carcasa exterior esté abierto.
Inserción del sensor
1. Gire el Retractor 60 grados en sentido horario (es
decir, hacia la derecha) para bloquear la bayoneta.
2. Presione hacia abajo el cierre de la carcasa
exterior para fijar la unión.
3. Inserte el pasador de seguridad.
Inserción del sensor
1. Cierre la válvula de bola de descarga situada
debajo de la válvula de aislamiento.
2. Eleve la placa de bloqueo del asa de la válvula de
aislamiento.
3. Abra la válvula de aislamiento girando el asa de la
válvula 90 grados en sentido antihorario. La válvula
está abierta cuando el asa de la válvula de bola
queda paralela al Retractor y el sensor.
Inserción del sensor
Ahora es posible insertar el sensor en el proceso.
Gire la rueda de mano en sentido antihorario hasta
que llegue al tope, es decir, hasta que la brida del
sensor se conecta a la válvula de aislamiento y solo
queda visible el extremo de la rosca del tornillo.
Inserción del sensor
Monte las cuatro tuercas M12 en los pernos que
sujetan el sensor a la válvula de aislamiento y
apriételas con una llave de 19 mm o 3/4".
Importante: No apriete las tuercas en exceso; ajuste
el torque a 50 Nm (37 ft/lbs).
Inserción del sensor
50Nm (37ft/lbs)
1. Gire la rueda 90 grados (un cuarto de vuelta)
en sentido horario.
2. Retire el pasador de seguridad.
3. Desbloquee el cierre de la carcasa exterior.
4. Gire la carcasa 60 grados en sentido
antihorario, es decir, hasta que el asa quede
elevada en la parte superior.
Inserción del sensor
1. Gire la rueda de mano en sentido antihorario para
bajar la rosca.
2. Eleve y separe la carcasa exterior.
Inserción del sensor
1. Eleve y tire del cierre de la carcasa interior
para desbloquearla.
2. Gire la carcasa 60 grados en sentido
antihorario para liberarla de la brida.
Inserción del sensor
Eleve la carcasa interior para separarla del
cabezal del sensor.
Inserción del sensor
Apague el DTR. Conecte el cable del sensor al DTR.
1. Retire la placa de identificación del sensor y la
junta de su parte inferior.
2. Introduzca el cable de interconexión a través del
prensaestopas.
3. Conecte el cable de interconexión al sensor.
4. Enrosque el prensaestopas al sensor.
5. Coloque la junta y la placa de identificación sobre
el sensor y atornille nuevamente la placa de
identificación.
Encienda la alimentación del DTR para encender el
sistema Safe-Drive™.
Inserción del sensor
RETIRADA DEL SENSOR
Retirada del sensor
Retirada del sensor
Apague el DTR para cortar la alimentación del
sensor.
1. Retire la placa de identificación del sensor y la
junta de su parte inferior.
2. Desenrosque el prensaestopas.
3. Desconecte el cable de interconexión.
4. Retire el cable del sensor.
5. Coloque la junta y la placa de identificación sobre
el cabezal del sensor y atornille nuevamente la placa
de identificación al sensor.
Nota: Si se conecta otro sensor en línea al mismo
DTR, desconecte el cable suelto del DTR y encienda
de nuevo la alimentación.
1. Desbloquee el cierre de la carcasa interior.
2. Eleve la carcasa interior para situarla sobre el
cabezal del sensor. Conecte la carcasa a la
bayoneta de la brida del sensor.
Retirada del sensor
1. Gire la carcasa 60 grados (1/6 de vuelta) en
sentido horario para fijarla a la brida.
2. Bloquee el cierre de la carcasa interior.
Cerciórese de que la carcasa interior quede
totalmente bloqueada.
Retirada del sensor
1. Sujete la carcasa exterior con una mano en el asa
y la otra mano en la rueda. Coloque la carcasa
exterior sobre la carcasa interior y desplácela
completamente hasta la bayoneta de la válvula de
aislamiento, manteniendo el asa orientada hacia
arriba.
2. Gire la rueda de mano en sentido horario para que
una parte de la rosca de la carcasa interior pase a
través de la rueda.
Retirada del sensor
1. Gire la carcasa exterior 60 grados en sentido
horario (es decir, hacia la derecha) para bloquearla a
la válvula de aislamiento.
2. Presione hacia abajo el cierre de la carcasa
exterior para mantener bloqueada la carcasa
exterior.
3. Inserte el pasador de seguridad en la carcasa
exterior.
Retirada del sensor
Afloje y retire las cuatro tuercas M12 en los pernos
que sujetan el sensor a la válvula de aislamiento,
con ayuda de una llave de 19 mm (3/4").
Retirada del sensor
1. Gire la rueda de mano en sentido horario hasta
que se detenga, para retirar el sensor del proceso.
2. En este momento, aproximadamente 140 mm
(5,5") de la rosca deben asomar por el centro de la
rueda.
Retirada del sensor
1. Eleve la placa de bloqueo del asa de la válvula de
aislamiento.
2. Cierre la válvula de aislamiento girando el asa 90
grados (un cuarto de vuelta) hacia la izquierda.
Importante: La válvula de aislamiento está cerrada
correctamente cuando el asa apunte en dirección
contraria al sensor y la placa de bloqueo caiga sobre
el asa.
3. Abra la válvula de descarga situada debajo de la
válvula de aislamiento para así limpiar la caja y
eliminar cualquier líquido del proceso que pudiera
existir dentro de la válvula de aislamiento.
¡Advertencia! Saldrá cierta cantidad de líquido del
proceso a través de esta válvula de bola pequeña;
¡tenga cuidado con las salpicaduras!
Retirada del sensor
1. Retire el pasador de seguridad.
2. Eleve el cierre de bloqueo de la carcasa exterior y
tire de él hacia la rueda de mano.
3. Gire la carcasa exterior 60 grados en sentido
antihorario (es decir, hacia la izquierda), de modo
que el asa quede elevada en la parte superior.
Retirada del sensor
Sujete firmemente la rueda de mano y el asa y tire
hacia fuera del Retractor Safe-Drive™ con el sensor
en su interior.
Es esencial sujetar firmemente la herramienta, ya
que la combinación de la herramienta y el sensor es
palpablemente más pesada que el Retractor por sí
solo.
Nota: Para asegurar la válvula de aislamiento tras la
retirada de la herramienta Safe-Drive con el sensor,
puede atornillar a la válvula una brida ciega estándar
ANSI 1,5" para 150 lb con pernos y tuercas de 1/2"
(M12).
Puede agregar un candado al asa de la válvula de
aislamiento.
Retirada del sensor
Coloque el Retractor Safe-Drive™ junto con el
sensor sobre una mesa una superficie similar,
dejando espacio para girar la rueda de mano.
1. Gire la rueda en sentido antihorario hasta que la
rosca trapezoidal esté plenamente introducida en la
carcasa exterior y separada de la rueda, es decir, la
carcasa exterior ya no está conectada a los
componentes interiores.
2. Tire de la carcasa exterior para separarla.
Retirada del sensor
1. Abra el cierre de la carcasa interior elevándolo
y tirando de él hacia fuera.
2. Mantenga firmemente sujeto el sensor con una
mano y gire la carcasa interior en sentido
antihorario con la otra mano para desencajar la
carcasa interior del sensor.
3. Extraiga el sensor.
IMPORTANT :E La punta del sensor está muy
caliente y puede estar cubierta de licor. Lave el
sensor y la válvula con agua caliente
inmediatamente después de la retirada.
Retirada del sensor
INSERCIÓN DE LA
BOQUILLA DE LAVADO
Inserción de la boquilla
Inserción de la boquilla
Inspeccione la boquilla y la válvula antes de
instalar la boquilla de lavado. Use cinta de
sellado de roscas en todas las uniones roscadas.
1. Inserte la boquilla en la válvula de aislamiento
(1).
2. Conecte la boquilla a la guía de boquilla con
un tornillo M5x10 (2) y con ayuda deespecial
una llave Allen de 5 mm.
3. Retire el pasador de seguridad (3).
1. Cierre la válvula de retención de 1/4" situada
debajo de la válvula de aislamiento de la boquilla
(1).
2. Abra la válvula de aislamiento (2) girando el
asa en sentido antihorario.
3. Presione la boquilla para introducirla en el
proceso (3).
4. Conecte la boquilla a la guía de boquilla con
un tornillo M5x10 (4) y con ayuda de una llave
Allen de 4 mm.
5. Bloquee el asa de la válvula de aislamiento
con el pasador de seguridad (5).
Inserción de la boquilla
1. Conecte la línea de vapor y la línea flexible de
lavado del sensor al conector en T de la boquilla
(1, 2).
2. Abra la válvula de la línea de suministro de
vapor (3).
Inserción de la boquilla
RETIRADA DE LA BOQUILLA
DE LAVADO
Retirada de la boquilla
Retirada de la boquilla
¡ADVERTENCIA! Cerciórese
absolutamente de que el suministro de
vapor está cerrado antes de iniciar el
procedimiento de retirada de la boquilla.
1. Cierre la válvula de la línea de
suministro de vapor (1).
2. Desconecte la línea de suministro de
vapor (2) y la línea flexible de lavado del
sensor (2) de la pieza en T de la boquilla.
3. Retire el tornillo de bloqueo de la guía
de boquilla (3). ¡Tenga cuidado ya que la
presión del proceso intentará expulsar la
boquilla del proceso!
4. Retire el pasador de seguridad (4).
5. Deslice la boquilla para extraerla del proceso
(5) hasta que la placa de guía la detenga.
6. Cierre la válvula de aislamiento (6) de la
boquilla girando el asa en sentido horario.
7. Abra la válvula de retención de 1/4" situada
debajo de la válvula de aislamiento de la
boquilla (7).
Retirada de la boquilla
1. Bloquee el asa de la válvula de aislamiento
con el pasador de seguridad. (1).
2. Retire el tornillo de la placa de guía (2).
3. Retire completamente la boquilla de la válvula
de aislamiento (3).
Retirada de la boquilla
K-PATENTS (SHANGHAI) CO., LTD
Room 1509, Tomson Commercial
Building, No. 710
Dongfang RD
Pudong District, Shanghai, China
Tel. +86 21 5087 0597/0598
Fax +86 21 5087 0598
K-PATENTS OY
P.O. Box 77
01511 Vantaa, Finland
Tel. +358 207 291 570
Fax +358 207 291 577
K-PATENTS, INC.
1804 Centre Point Circle, Suite 106
Naperville IL 60653, USA
Tel. (630) 955 1545
Fax (630) 955 1585
www.kpatents.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Vaisala Safe-Drive Gen 2 Guía de bolsillo en español Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario