BEA IS40P Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
4
5
6
1
2
3
75.5696.09 IS40P 20230411 Página 1 de 8
IS40P
Sensor de presencia para puertas industriales
automáticas
(Versión en español)
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN
Visite el sitio web para ver
los idiomas disponibles
para este documento.
1. botones pulsadores
2. Luces LED
3. emisor de infrarrojos
4. indicador del ángulo del
sensor
5. soporte
6. cable
Tensión de alimentación 12 – 24 VCA ±10%; 12 – 24 VCC +10% / -3%
Consumo de energía < 3,5W
Frecuencia de la red de suministro 50 – 60Hz
Salida
tensión de contacto máx.
corriente de contacto máx.
potencia de conmutación máx.
2 relés (contacto conmutador libre de potencial)
42 VCA/VCC
1 A (resistiva)
30 W (CC) / 48 VA (CA)
Tiempo de espera de salida 0,5s
Altura de montaje 8 – 16’
Intervalo de temperatura -22 – 140 °F (-30 – 60°C)
Humedad 0 – 95% (sin condensación)
Grado de protección IP65 / NEMA 4
Dimensiones 3,8” (ancho) × 4” (alto) × 5” (prof.)
Materiales ABS y policarbonato
Peso 14 oz
Longitud del cable 32’ (105 m)
Conformidad con las normas Compatibilidad electromagnética (EMC) 2004/108/EC, R&TTE 1999/5/EC
Tecnología infrarrojos activos (AIR)
Longitud de onda/frecuencia del
transmisor
875 nm
Densidad de potencia del trans-
misor
< 250 mW/m²
Modo de detección presencia
Campo de detección 10’ × 10’ a 16’ de altura de montaje máx. (puntos de emisión**)
Velocidad de detección mínima 0 in/s para activar la detección
Tiempo de reacción 250 ms
Ángulo de inclinación 15 – 45°
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Todos los valores se han medido bajo condiciones específicas.
Página 2 de 8 75.5696.09 IS40P 20230411
Montaje en la pared Montaje en el techo Dimensiones del soporte
Si se realizan o intentan realizar
reparaciones no autorizadas
por personal no autorizado, la
garantía quedará anulada.
Una vez realizada la
instalación, guarde un
código de acceso para
bloquear el sensor.
Antes de abandonar el lugar,
siempre asegúrese de comprobar
el buen funcionamiento de la
instalación.
Detección de activación/pulsación Detección de presencia El LED parpadea
Indicación de parámetro para configuración
manual
El LED parpadea rápidamente El LED parpadea
Indicación de valor para configuración
manual
Configuración
PRECAUCIONES
Este dispositivo NO ESTÁ diseñado para ser utilizado como un sensor de seguridad.
No se recomienda utilizar este dispositivo para entornos dinámicos (nieve, lluvia, niebla, etc.).
Desconecte toda la alimentación eléctrica del cabezal antes de intentar ningún procedimiento de cableado.
Mantenga un entorno limpio y seguro al trabajar en áreas públicas.
En todo momento, esté atento al tránsito de peatones o vehículos en torno al área de la puerta.
Al realizar pruebas que puedan derivar en reacciones inesperadas de la puerta, siempre corte el tránsito
peatonal o vehicular de esa entrada.
ESD (descarga electrostática): Las placas de circuitos son vulnerables a los daños producidos por las
descargas electrostáticas. Antes de manipular cualquier placa, asegúrese de disipar la descarga electrostática
de su cuerpo.
Antes de accionar el mecanismo, verifique siempre la disposición del cableado para asegurarse de que las
piezas móviles de la puerta no alcancen ningún cable y puedan dañar el equipo.
Una vez finalizada la instalación, verifique el cumplimiento de todas las normas de seguridad pertinentes
(p. ej., ANSI A156.10).
NO intente realizar ninguna reparación interna de los componentes. Todas las reparaciones o reemplazos de
componentes deben ser efectuados por BEA, Inc. La reparación o desmontaje no autorizados:
1. pueden comprometer la integridad física y exponer a cualquier persona al riesgo de una descarga
eléctrica; y
2. pueden impedir el funcionamiento seguro y confiable del producto, provocando la anulación de la
garantía.
SEÑAL LED
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Se recomienda que la instalación
y la configuración del sensor
solo sean realizadas por personal
debidamente calificado y
capacitado.
DIMENSIONES (en pulgadas)
!
PRECAUCIÓN
1
2
ab
COM
NO
NC
12 – 24
VAC/VDC
COM
NO
NC
1-4
75.5696.09 IS40P 20230411 Página 3 de 8
Evite la proximidad con
lámparas de neón u
objetos móviles.
No cubra el sensor. Evite las vibraciones
extremas.
Evite exponer el sensor
a cambios bruscos de
temperatura.
Ubique el sensor sobre el soporte y
ajuste los tornillos.
Retire el soporte del sensor.
Perfore 2 orificios según corresponda.
Coloque el soporte firmemente.
Si es necesario, perfore un orificio
adicional para facilitar la canalización
de los cables.
MONTAJE
CABLEADO
RECOMENDACIONES PARA EL MONTAJE
SALIDA DE INFRARROJOS ACTIVOS 1
Señal de pulso o presencia
SALIDA DE INFRARROJOS ACTIVOS 2
Señal de presencia
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
ROJO
NEGRO
BLANCO
VERDE
AMARILLO
BLANCO/NEGRO
VERDE/NEGRO
AMARILLO/NEGRO
Relé de
movimien-
to
Relé de
presencia
activo pasivo
pasivo activo
pasivo pasivo
activo activo
Descripción Detección Sin detección
Relé activo NA
COM
NC
COM NA
NC
Relé pasivo COM NA
NC
COM NA
NC
CONFIGURACIÓN DEL RELÉ
consulte el Apéndice para saber
Cómo utilizar el control remoto
15-20 s 3 s
ab
4
8
12
f
16
20
f 63 0 36
4
8
12
16
20
ft
ft
63 0 36
DOOR
4
8
12
16
20
ft
ft
63 0 36
DOOR
15° 30° 45°
3
4
Página 4 de 8 75.5696.09 IS40P 20230411
Inicie una configuración para crear un dibujo de referencia.
Salga del campo de detección sin dejar ninguna herramienta dentro de este.
Una vez encendido, el sensor inicia una configuración breve.
Valor aproximado predeterminado del tamaño del
patrón de infrarrojos activos usando un ángulo de
inclinación del sensor de 15º.
Cuanto más elevada es la altura del montaje,
mayor es el patrón de infrarrojos activos.
* Las dimensiones son aproximadas.
IMPORTANTE: Realice una prueba para verificar el buen funcionamiento del equipo antes de abandonar el lugar.
Ajuste el ángulo del sensor para ubicar los campos de detección. Ajuste los tornillos con firmeza.
TECHO
PARED
PUERTA PUERTA PUERTA
Los gráficos anteriores no se han realizado a escala y se incluyen solamente con fines ilustrativos. Dichos gráficos representan
un campo de detección de infrarrojos activos aproximado para un montaje a 16 pies de altura.
Campo de infrarrojos = puntos de emisión detectables mediante el localizador de puntos (SPOTFINDER).
El campo de detección real es levemente menor y está influenciado por factores externos.
Es importante ajustar el ángulo del sensor para ubicar el campo de infrarrojos activos correctamente según cada aplicación.
Mediante el uso de un soporte de montaje, la ubicación del sensor y el derrame de la puerta (distancia del marco a la cara
lateral de las jambas) indicarán el ángulo del sensor adecuado para su aplicación.
ÁNGULO DEL SENSOR
CONFIGURACIÓN
TAMAÑO DEL PATRÓN DE INFRARROJOS ACTIVOS A UN ÁNGULO DEL SENSOR DE 15°
Altura de montaje Ancho* Profundidad*
8’ 5’ 5’
107’ 7’
11,57,5’ 7,5
138,5’ 8,5’
16’ (máx.) 10’ 10’
4
75.5696.09 IS40P 20230411 Página 5 de 8
NOTA: EL TAMAÑO DEL BLANCO DEBE CABER DENTRO DEL
TAMAÑO DE PATRÓN DE INFRARROJOS ELEGIDO.
IMPORTANTE: Al finalizar una sesión de ajuste, siempre inicie una configuración (consulte la pág.4)
y asegúrese de comprobar el buen funcionamiento de la instalación antes de abandonar el lugar.
VALORES DE FÁBRICA RESTABLECIMIENTO DE LOS
VALORES DE FÁBRICA:
LA POSICIÓN DEL BLANCO DENTRO DEL CAMPO DE INFRARROJOS ACTIVOS (AIR) ES ALEATORIA
OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DEL CONTROL REMOTO
CONFIGURACIÓN
* no garantizado.
** La posición del blanco en el campo es aleatoria.
REDIRECCIONAMIEN-
TO DE SALIDA
presencia
pulsación
en entrada
de infrarro-
jos activos
pulsación
en salida de
infrarrojos
activos
primera o
última línea:
pulsación en
entrada de
infrarrojos
activos
primera o
última línea:
pulsación
en salida de
infrarrojos
activos
presencia presencia
EJEMPLO DE
PUERTA
Primera línea
Última línea
presencia presencia presencia presencia presencia presencia presencia
FRECUENCIA A B
TIEMPO DE DETEC-
CIÓN DE PRESENCIA
MÁXIMO 30 s 1 min 2 min 5 min 10 min 20 min 1 h 1 h 30 2 h no learn*
INMUNIDAD DE
LA CORTINA DE
INFRARROJOS baja normal alta
TAMAÑO DEL
BLANCO**
CAMPO DE DETEC-
CIÓN DE INFRARRO-
JOS ACTIVOS
TAMAÑO DEL
PATRÓN DE INFRAR-
ROJOS ACTIVOS
TAMAÑO DEL BLANCO DISPONIBLE
DOOR
6
2
7
5
1
DOOR
7
2
7
5
1
8
2
7
5
1
DOOR
9
2
5
1
TAMAÑO DEL
PATRÓN DE INFRAR-
ROJOS ACTIVOS
TAMAÑO DEL BLANCO DISPONIBLE
DOOR
1
2
3
4
7
5
6
1
DOOR
2
2
3
4
7
5
6
1
DOOR
3
2
3
7
5
6
1
DOOR
4
2
5
6
1
DOOR
5
5
1
R2
R1
Página 6 de 8 75.5696.09 IS40P 20230411
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La puerta nunca se cierra y el
LED está encendido.
Hay un objeto en el área de detec-
ción de infrarrojos activos.
Mueva los objetos o reduzca el
tiempo de reconocimiento auto-
mático.
Espere hasta que termine el tiempo
de reconocimiento y/o inicie una
configuración, o apague y vuelva a
encender el dispositivo.
La puerta permanece cerrada
y el LED está apagado.
El sensor está apagado. Revise el cableado y la alimentación
eléctrica.
Sensor de infrarrojos sin
reacción.
La emisión de energía de infrarrojos
es demasiado baja teniendo en
cuenta la altura de montaje.
Inicie una nueva configuración.
¡Salga del campo de detección!
Tamaño de blanco inadecuado. Asegúrese de que el tamaño del
blanco no sea excesivo
ni mayor al tamaño del patrón.
La puerta se abre y se cierra
constantemente.
El movimiento de la puerta
o las vibraciones causadas
por su movimiento alteran el
funcionamiento del sensor.
Verifique que el sensor esté bien
sujetado.
Aumente el ángulo del sensor.
Reduzca la zona de detección de
infrarrojos activos.
Detecciones de presencia
esporádicas sin motivo.
El funcionamiento de la detección
de presencia se ve afectado por la
lluvia o las luces.
Configure el valor de la inmunidad
de la cortina de infrarrojos activos
en 3.
El sensor no está correctamente
instalado.
Ajuste el sensor con firmeza.
El LED rojo queda
permanentemente
encendido después de la
configuración.
El sensor no admitió la configura-
ción de infrarrojos activos.
Inicie una nueva configuración y
salga del campo de detección.
La configuración dura más
de 30 segundos.
La configuración se ha alterado. Verifique que el campo de detección
esté despejado e inicie una nueva
configuración.
Interferencia causada por otro
sensor.
Seleccione una frecuencia diferente
para cada sensor.
El sensor no se puede
desbloquear y la luz LED roja
parpadea rápidamente.
Es necesario introducir un código de
acceso para desbloquear el sensor.
Ingrese el código de acceso
correcto.
Si no conoce el código de acceso,
borre un código desconocido (con-
sulte la pág.7).
El sensor no responde al
control remoto.
Las baterías del control remoto
están débiles o mal instaladas.
Revise las baterías y cámbielas si es
necesario.
El control remoto está mal dirigido. Asegúrese de apuntar al sensor con
el control remoto.
El sensor no está encendido. Revise la alimentación eléctrica del
sensor.
x
4 21 3
x
75.5696.09 IS40P 20230411 Página 7 de 8
CÓMO USAR EL CONTROL REMOTO
Después de desbloquear,
el LED rojo parpadea y el
sensor se puede ajustar
mediante el control remoto.
Si el LED rojo parpadea rápidamente después del
desbloqueo, ingrese un código de acceso de 1 a
4 dígitos.
Para terminar la sesión de
ajuste, siempre bloquee el
sensor.
rojo rojo rojo apagado
rojorojorojo apagado
AJUSTE DE UNO O MÁS PARÁMETROS
VERIFICACIÓN DE UN VALOR
X = CANTIDAD DE PARPADEOS = VALOR DEL PAMETRO
= ancho del campo: 4,2 m
verde apagado
= el ancho del campo se define durante el
reconocimiento.
rojo rojo
RESTABLECIMIENTO DE LOS VALORES DE FÁBRICA
Se recomienda utilizar el código de acceso para los sensores que se encuentren instalados uno cerca del otro.
ALMACENAMIENTO DE UN CÓDIGO DE ACCESO
Ingrese el código actual.
ELIMINACIÓN DE UN CÓDIGO DE ACCESO
rojo rojo
rojo rojo/verde
rojo rojo apagado
rojo rojo rojo apagado
apagado
ELIMINACIÓN DE UN CÓDIGO DE ACCESO DESCONOCIDO
Si no conoce el código de acceso, interrumpa y restablezca la alimentación eléctrica. De esta forma, durante 1
minuto, podrá acceder al sensor sin ningún código de acceso. Además, durante este plazo podrá borrar un código
de acceso desconocido por medio de la siguiente secuencia de teclas:
rojo apagado
Página 8 de 8 75.5696.09 IS40P 20230411
Soporte técnico & Servicio al cliente: 1-800-523-2462
Preguntas técnicas generales: [email protected] | Documentos técnicos: www.BEAsensors.com
©BEA | Instrucciones originales | CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA - DISEÑADO PARA IMPRESIÓN EN COLOR
BEA, Inc., el fabricante del sensor, no se responsabilizará por las instalaciones o los ajustes incorrectos del sensor o dispositivo. Por consiguiente,
BEA, Inc. no garantiza ningún uso del sensor o dispositivo con fi nes distintos de los previstos.
BEA, Inc. recomienda fi rmemente que los técnicos de instalación y servicio cuenten con la certifi cación de la Asociación Estadounidense de
Fabricantes de Puertas Automáticas (AAADM) para puertas peatonales, tengan la certifi cación de la Asociación Internacional de Puertas (IDA) para
puertas o compuertas, y que, además, reciban la capacitación adecuada en fábrica para cada tipo de sistema de puerta o portones.
Los instaladores y el personal de servicio son responsables de llevar a cabo una evaluación de riesgo después de cada instalación o servicio, y de
verifi car que el rendimiento del sistema de sensores y dispositivos cumpla con las regulaciones, los códigos y las normas locales, nacionales e
internacionales.
Una vez fi nalizado el trabajo de instalación o de servicio, se realizará una inspección de seguridad de la puerta o compuerta según las
recomendaciones del fabricante y las pautas de la AAADM, el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI) o la Asociación de
Fabricantes de Puertas y Sistemas de Acceso (DASMA) (cuando corresponda) con el fi n de aplicar las mejores prácticas de la industria. Las
inspecciones de seguridad se deben realizar durante cada visita de servicio. Se pueden encontrar ejemplos de estas inspecciones en una etiqueta
de información de seguridad de la AAADM (p. ej.: ANSI/DASMA 102, ANSI/DASMA 107, UL294, UL325, y el Código Internacional de Seguridad).
Verifi que que todas las etiquetas de señalización y de advertencia, y los rótulos industriales se encuentren en su lugar.
EXPECTATIVAS DE CUMPLIMIENTO DE BEA, INC. CON RESPECTO AL SERVICIO Y LA INSTALACIÓN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BEA IS40P Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario