Froling S4 Turbo El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual de instrucciones
Caldera de leña S4 Turbo (F)
Traducción del manual de instrucciones original para el operario
Lea y observe estas instrucciones, así como las advertencias de seguridad.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y no nos responsabilizamos por errores tipo-
gráficos y de impresión.
B1510723_es | Edición 07/09/2023
Contenido
ii B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
1 General......................................................................................................................................................... 4
1.1 Descripción del funcionamiento ............................................................................................................ 4
1.2 Visión global del producto S4 Turbo ..................................................................................................... 5
2 Seguridad..................................................................................................................................................... 6
2.1 Niveles de peligro de las advertencias de seguridad............................................................................ 6
2.2 Pictogramas utilizados .......................................................................................................................... 7
2.3 Advertencias generales de seguridad................................................................................................... 8
2.4 Uso previsto .......................................................................................................................................... 9
2.4.1 Combustibles permitidos............................................................................................................ 9
2.4.2 Combustibles permitidos en ciertas condiciones ....................................................................... 10
2.4.3 Combustibles no permitidos....................................................................................................... 11
2.5 Cualificación del personal operario ....................................................................................................... 11
2.6 Equipo de protección del personal operario.......................................................................................... 11
2.7 Dispositivos de seguridad ..................................................................................................................... 12
2.8 Riesgos residuales................................................................................................................................ 13
2.9 Qué hacer en caso de emergencia ....................................................................................................... 14
2.9.1 Sobrecalentamiento de la instalación ........................................................................................ 14
2.9.2 Olor a humo ............................................................................................................................... 15
2.9.3 Corte en la corriente/Avería del ventilador de humos................................................................ 15
2.9.4 Incendio de la instalación........................................................................................................... 16
3 Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción..................................................................... 17
3.1 Instalación y autorización...................................................................................................................... 17
3.2 Lugar de instalación .............................................................................................................................. 17
3.3 Aire de combustión ............................................................................................................................... 18
3.3.1 Alimentación de aire de combustión en el emplazamiento de instalación................................. 18
3.3.2 Funcionamiento conjunto con instalaciones de aspiración de aire............................................ 19
3.4 Agua de calefacción.............................................................................................................................. 20
3.5 Sistemas de retención de presión......................................................................................................... 21
3.6 Elevación de la temperatura de retorno ................................................................................................ 22
3.7 Combinación con depósito de inercia ................................................................................................... 22
3.8 Conexión a la chimenea / sistema de chimenea................................................................................... 22
4 Operación de la instalación........................................................................................................................ 23
4.1 Montaje y primera puesta en servicio ................................................................................................... 23
4.2 Conexión de la alimentación eléctrica................................................................................................... 24
4.3 Antes del primer alcance de temperatura de la caldera........................................................................ 24
4.3.1 Limpieza de los tubos del intercambiador de calor.................................................................... 24
4.3.2 Inspeccionar el tubo de encendido (en el modo de encendido automático).............................. 24
4.3.3 Intervalos de reposición durante el funcionamiento con el depósito de inercia......................... 25
4.3.4 Cálculo de las cantidades de reposición.................................................................................... 26
4.3.5 Determinación de la cantidad adecuada de combustible .......................................................... 27
4.3.6 Intervalos de reposición en el funcionamiento sin depósito de inercia o con uno demasiado
pequeño .....................................................................................................................................
28
4.4 Llenar la caldera con leña ..................................................................................................................... 29
4.5 Calentar leña manualmente .................................................................................................................. 32
4.6 Calentar leña con un encendido automático......................................................................................... 32
4.7 Manejar la caldera en la pantalla táctil.................................................................................................. 35
4.7.1 Vista global de la pantalla táctil.................................................................................................. 35
4.7.2 Seleccionar indicadores de información .................................................................................... 41
4.7.3 Modificar el modo operativo de la caldera ................................................................................. 43
4.7.4 Modificar fecha y hora................................................................................................................ 43
Contenido
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) iii
4.7.5 Modificar la temperatura deseada del calentador de agua........................................................ 44
4.7.6 Carga extra única de un solo calentador de agua ..................................................................... 44
4.7.7 Realiza una carga extra única de todos los calentadores de agua existentes. ......................... 44
4.7.8 Ajustar la curva de calentamiento de un circuito de calefacción ............................................... 45
4.7.9 Modificar temperatura ambiente (circuito de calefacción sin sensor de temperatura
ambiente) ...................................................................................................................................
46
4.7.10 Modificar temperatura ambiente (circuito de calefacción con sensor de temperatura
ambiente) ...................................................................................................................................
47
4.7.11 Conmutar el modo operativo del circuito de calefacción ........................................................... 47
4.7.12 Bloquear pantalla/Cambiar nivel de usuario .............................................................................. 48
4.7.13 Cambiar nombre de los componentes ....................................................................................... 48
4.7.14 Configurar el programa de vacaciones...................................................................................... 49
4.8 Reposición de leña................................................................................................................................ 51
4.9 Desconexión de la alimentación eléctrica ............................................................................................. 51
4.10 Controlar nivel de ceniza en la caldera................................................................................................. 52
4.10.1 Extracción de las cenizas .......................................................................................................... 52
4.10.2 Limpieza de la parrilla de fundición............................................................................................ 53
5 Mantenimiento de la instalación................................................................................................................ 54
5.1 Instrucciones generales de mantenimiento........................................................................................... 54
5.2 Elementos auxiliares necesarios........................................................................................................... 55
5.3 Trabajos de mantenimiento a cargo del propietario.............................................................................. 56
5.3.1 Inspección.................................................................................................................................. 56
5.3.2 Inspección y limpieza periódicos ............................................................................................... 57
5.4 Trabajos de mantenimiento a cargo del personal especializado .......................................................... 67
5.4.1 Limpiar la sonda lambda............................................................................................................ 68
5.5 Medición de las emisiones mediante el deshollinador o el dispositivo de control................................. 70
5.5.1 Instrucciones generales para la medición.................................................................................. 70
5.5.2 Cree las condiciones de medición y realice la medición que corresponda................................ 72
5.6 Piezas de recambio............................................................................................................................... 73
5.7 Instrucciones para la eliminación .......................................................................................................... 73
5.7.1 Eliminación de la ceniza ............................................................................................................ 73
5.7.2 Eliminación de componentes de la instalación .......................................................................... 73
6 Eliminación de fallos................................................................................................................................... 74
6.1 Fallos generales en la alimentación eléctrica ....................................................................................... 74
6.1.1 Comportamiento de la instalación tras la interrupción del suministro eléctrico ......................... 74
6.2 Más trabajos de limpieza de los recorridos de los humos .................................................................... 74
6.3 Sobrecalentamiento .............................................................................................................................. 75
6.4 Averías con mensaje de fallo ................................................................................................................ 75
6.4.1 Procedimiento en caso de mensajes de fallo ............................................................................ 76
1 | General
4 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
1 General
Nos complace que haya elegido un producto de calidad de Froling. Este producto está
diseñado con la tecnología más avanzada y cumple con las normas y directrices de
pruebas actualmente aplicables.
Lea y tenga en cuenta la documentación suministrada y manténgala siempre cerca de
la instalación. El cumplimiento de los requisitos y advertencias de seguridad descritos
en esta documentación representa un aporte fundamental para el funcionamiento
seguro, apropiado, ecológico y económico de la instalación.
Las figuras y los contenidos pueden variar ligeramente debido a las mejoras
continuas que realizamos a nuestros productos. Si encuentra algún error, le
agradecemos que nos informe en la dirección [email protected].
Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso.
Términos de garantía
En principio, se aplican nuestras condiciones generales de venta y suministro que
hemos puesto a disposición del cliente, quien ha tomado nota de las mismas con la
firma del contrato.
Además, las condiciones de la garantía se pueden consultar en el certificado de
garantía adjunto.
1.1 Descripción del funcionamiento
La S4 Turbo de Froling es una caldera de leña para la combustión completa de leña
en un modo de funcionamiento sin condensación. Encima de la puerta de carga de la
parte delantera de la caldera, que se encuentra detrás de la puerta termoaislada, se
introduce combustible en la cámara de carga. Debajo de la cámara de carga, se
encuentra la parrilla de combustión, a través de la cual es posible aspirar los gases de
combustión hacia la cámara de combustión mediante el ventilador de humos. Al
utilizar el ventilador de humos, el aire de combustión se aspira en el área de la puerta
de encendido y se conduce hasta el combustible a través de las válvulas de ajuste de
las cajas de ventilación laterales (aire primario y secundario). La temperatura de los
humos y la del agua de la caldera se regulan a través del ventilador de humos.
Mediante al aire primario, la caldera se ajusta en función del combustible y de la
potencia necesaria. La calidad de la combustión se ajusta a través del aire secundario
mediante la sonda lambda y el servomotor. Los humos se conducen a través del
intercambiador de calor de tubos hasta la salida de humos. Para optimizar la
transmisión de calor, así como para la operación de limpieza, los tubos de los
intercambiadores de calor están equipados con un sistema manual de optimización
de la eficacia (WOS), que se acciona a través de una palanca o, de manera opcional,
mediante un accionamiento. Las cenizas depositadas en la parte inferior de la cámara
de combustión, así como por debajo de los tubos de los intercambiadores de calor,
pueden eliminarse a través de la puerta de la cámara de combustión de la parte
delantera de la caldera.
General | 1
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 5
1.2 Visión global del producto S4 Turbo
1.1
1Puerta aislada
1.1 Visión global de mantenimiento
2Puerta de carga
3Puerta de encendido
4Puerta de la cámara de combustión con mirilla
5Unidad de mando Lambdatronic S 3200Ü "Vista global de la pantalla táctil" [}35]
6Palanca del intercambiador de calor – Limpieza (sistema WOS)
7Motores de ajuste para la regulación automática del aire primario y secundario
8Encendido automático (opcional)
9Tapa aislante posterior
10 Tapa del intercambiador de calor: Abertura de mantenimiento para la limpieza del
sistema WOS y del intercambiador de calor
11 Interruptor principal
12 Interfaz de servicio
13 STB: Termostato de seguridad
2 | Seguridad
6 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
2 Seguridad
2.1 Niveles de peligro de las advertencias de seguridad
En esta documentación se utilizan advertencias de seguridad, clasificadas según los
siguientes niveles de peligro, para advertir sobre peligros inmediatos y normas de
seguridad importantes:
PELIGRO
La situación de peligro es inminente y, si las medidas no se siguen, puede
ocasionar lesiones graves e incluso la muerte. Es importante que siga las medidas.
ADVERTENCIA
La situación de peligro puede producirse y, si las medidas no se siguen, puede
ocasionar lesiones graves e incluso la muerte. Sea muy cuidadoso durante el
trabajo.
PRECAUCIÓN
La situación de peligro puede producirse y, si las medidas no se siguen, puede
ocasionar lesiones leves o moderadas.
NOTA
La situación de peligro puede producirse y, si las medidas no se siguen, puede
ocasionar daños materiales o ambientales.
Seguridad | 2
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 7
2.2 Pictogramas utilizados
Los siguientes símbolos de obligación, prohibición y advertencia se utilizan en la
documentación o en la caldera.
De acuerdo con la Directiva relativa a las máquinas, las señales fijadas directamente en
el parte peligrosa de la caldera indican un peligro inminente o un comportamiento
relacionado con la seguridad. No está permitido quitar o cubrir estas etiquetas.
Tenga en cuenta el manual de
instrucciones.
Use calzado de seguridad.
Use guantes protectores. Desconecte el interruptor principal.
Mantenga las puertas cerradas.
Prohibido el acceso a personas no
autorizadas.
Advertencia de superficie caliente. Advertencia de riesgo eléctrico.
Advertencia de material peligroso o
irritante.
Advertencia de arranque automático
de la caldera.
Advertencia de lesión en los dedos
o la mano, ventilador automático.
2 | Seguridad
8 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
2.3 Advertencias generales de seguridad
PELIGRO
En caso de manejo incorrecto:
El manejo incorrecto de la instalación puede ocasionar lesiones muy graves y
daños materiales.
Para el manejo de la instalación es necesario que:
rTenga en cuenta las instrucciones y advertencias especificadas en los manuales.
rTenga en cuenta las diferentes actividades de operación, mantenimiento y limpieza,
así como de reparación especificadas en las respectivas instrucciones.
rLos demás trabajos (p. ej. los trabajos de reparación) debe realizarlos un técnico de
calefacción autorizado por la empresa Froling Heizkessel- und Behälterbau GesmbH
o por el servicio técnico de Froling.
ADVERTENCIA
Factores externos:
Los factores externos negativos, como es el aire de combustión insuficiente o un
combustible que no cumpla las normas, pueden ocasionar un fallo grave en la
combustión (p. ej. ignición espontánea de gases de destilación lenta /
deflagración), lo que a su vez puede ocasionar accidentes muy graves.
Para el funcionamiento de la caldera es necesario:
rObservar las indicaciones e instrucciones en los manuales relativas a modelos y
valores mínimos, así como las normas y directivas para los componentes de la
calefacción.
ADVERTENCIA
Lesiones muy graves y daños materiales debido a un sistema de salida de humos
defectuoso.
Los daños en el sistema de salida de humos, debido p. ej. a una limpieza deficiente
del tubo de salida de humos o a un tiro insuficiente de la chimenea, pueden
ocasionar fallos graves en la combustión (por ejemplo, ignición espontánea de
gases de destilación lenta / deflagración).
De manera que se aplica:
rSolo si el sistema de salida de humos funciona correctamente, se garantiza el
funcionamiento óptimo de la caldera.
Seguridad | 2
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 9
2.4 Uso previsto
La caldera Caldera de leñaS4 Turbo de Froling está destinada exclusivamente para el
calentamiento de agua de calefacción. Solo se deben utilizar los combustibles
especificados en el apartado “Combustibles permitidos”.
Ü "Combustibles permitidos" [}9]
Use la instalación únicamente si está en perfectas condiciones técnicas y de acuerdo
con el uso previsto, siendo consciente de la seguridad y de los riesgos potenciales.
Observe los intervalos de inspección y de limpieza especificados en el manual de
instrucciones. Repare de inmediato los errores que puedan afectar a la seguridad.
El fabricante o el proveedor no son responsables de los daños derivados de un uso
distinto al previsto.
Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales o piezas de repuesto predefinidas
que dispongan de la autorización correspondiente del fabricante. Si efectúa cualquier tipo
de cambio o modificación en el producto que difiera de las condiciones estipuladas por el
fabricante, la conformidad del producto con la directiva correspondiente quedará
anulada. En este caso, el propietario de la instalación debe encargar una nueva
evaluación de riesgos del producto y asumir la responsabilidad de obtener una nueva
declaración de conformidad en virtud de las directrices aplicables al producto, así como
de elaborar la declaración correspondiente. La persona designada para realizar esta
operación dispondrá de todos los derechos y obligaciones de un fabricante.
2.4.1 Combustibles permitidos
Leña
Leña con una longitud máxima de 55 cm.
Contenido de agua Contenido en agua (w) 15% (corresponde a una humedad de la madera u >17%)
Contenido en agua (w) 25% (corresponde a una humedad de la madera u <33%)
Información sobre las
normas UE: Combustible según EN ISO 17225 - Parte 5: Trozo de madera clase A2 / D15
L50
En Alemania
además: Clase de combustible 4 (Art. 3 de la 1a. Normativa alemana de control de
emisiones en la redacción vigente, BImSchV)
Consejos para
almacenar la madera seleccionar como lugar de almacenamiento sitios a ser posible expuestos al viento (por
ejemplo, almacenamiento en el borde del bosque en lugar de en el bosque);
preferiblemente, justo en el lado del edificio situado cara al sol;
mantener la base seca, a ser posible con entrada de aire (colocar madera en rollo, palés, etc.);
apilar los trozos de madera y almacenarlos en un entorno protegido contra la intemperie;
en caso necesario, tener en existencias del consumo diario de combustible en salas
calentadas (por ejemplo, lugar de instalación de la cámara de combustión) (precalentamiento
del combustible)
2 | Seguridad
10 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Dependencia entre el contenido de agua y la duración de almacenamiento
Tipo de madera Contenido de agua
del 15% al
25%
por debajo de
15 kg
Almacenamiento en una sala calefactada
y ventilada (a aprox. 20°C)
Madera blanda (por
ejemplo, de abeto)
aprox. 6
meses
a partir de 1
año
Madera dura (por
ejemplo, de haya)
de 1 a 1,5
años
a partir de 2
años
Almacenamiento al aire libre (protegido
contra la intemperie, expuesto al viento)
Madera blanda (por
ejemplo, de abeto)
2 veranos a partir de 2
años
Madera dura (por
ejemplo, de haya)
3 veranos a partir de 3
años
La madera fresca tiene un contenido de agua comprendido entre aproximadamente un
50% y un 60%. Como puede apreciarse en la tabla anterior, a medida que avanza el
tiempo de almacenamiento, el contenido de agua de la leña se reduce en función de la
sequedad y la temperatura del lugar de almacenamiento. En un caso ideal, la leña debe
presentar un contenido de agua comprendido entre el 15% y el 25%. Si el contenido de
agua desciende por debajo del 15%, se recomienda adaptar la regulación de
combustión del combustible.
Para conseguir una combustión óptima de estos combustibles (w <15%), la conducción
de aire debe adaptarse como corresponda, Ü "Más trabajos de limpieza de los recorridos
de los humos" [}74]
2.4.2 Combustibles permitidos en ciertas condiciones
Listones de madera
Listones de madera para uso no industrial con un diámetro de 5 a 10 cm y una longitud
de 5 a 50 cm.
Información sobre las
normas UE: Combustible según EN ISO 17225 - Parte 3:
Listones de madera clase B / D100 L500 Formulario 1 - 3
En Alemania
además: Clase de combustible 5a (Art. 3 de la 1a. Normativa alemana de control de
emisiones en la redacción vigente, BImSchV)
Advertencias sobre
el uso Para la combustión de listones de madera deben seleccionarse los ajustes de combustible
muy seco.
El precalentamiento de los listones de madera debe realizarse con leña según EN ISO
17225-5
(al menos dos capas de leña debajo de los listones de madera).
La cámara de carga puede llenarse como máximo hasta 3/4 partes, pues los listones de
madera se expanden durante la combustión.
Al quemar los listones de madera, a pesar de los ajustes para combustible seco, pueden
producirse problemas en la combustión. En este caso el personal técnico debe realizar
mejoras. Póngase en contacto a este respecto con el servicio técnico de Froling o con su
instalador.
Seguridad | 2
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 11
2.4.3 Combustibles no permitidos
El uso de combustibles que no estén especificados en el punto "Combustibles
permitidos", en particular la incineración de residuos, no está permitido.
NOTA
Uso de combustibles no permitidos:
La quema de combustibles no permitidos dificulta la limpieza; además, se forman
depósitos agresivos y agua de condensación, lo que ocasiona daños a la caldera e
invalida la garantía. Por otro lado, el uso de combustibles que no cumplan las
normas puede ocasionar fallos graves en la combustión.
Por lo tanto, durante la operación de la caldera se aplica:
rUtilice solamente combustibles permitidos.
2.5 Cualificación del personal operario
PRECAUCIÓN
En caso de entrada al Lugar de instalación / Sala de calderas de personas no
autorizadas:
Puede ocasionar daños materiales y lesiones
rEl usuario está obligado a mantener lejos de la instalación a las personas no
autorizadas, en particular a los niños.
Solo usuarios cualificados podrán manejar la instalación. Además, es necesario que el
operario lea y entienda las instrucciones contenidas en la documentación.
2.6 Equipo de protección del personal operario
Proporcione el equipo de protección personal de acuerdo con las normas de prevención
de accidentes que se encuentren en vigor.
Durante las operaciones de manejo, inspección y limpieza:
- Lleve ropa de trabajo adecuada.
- Utilice guantes de protección.
- Lleve calzado resistente.
- Utilice una mascarilla antipolvo.
2 | Seguridad
12 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
2.7 Dispositivos de seguridad
11 13
TA SV
Por debajo de la tapa aislante posterior (9):
11 INTERRUPTOR PRINCIPAL (desconexión de la alimentación eléctrica)
Para desconectar toda la instalación
rTodos los componentes están sin corriente.
ÄATENCIÓN: Desconectar sólo cuando el combustible se haya quemado
completamente y la caldera se haya enfriado.
13 TERMOSTATO DE SEGURIDAD (STB) (protección en caso de recalentamiento)
El STB apaga la cámara de combustión cuando la caldera alcanza una temperatura de
105 °C. Las bombas siguen funcionando. Una vez que la temperatura ha descendido por
debajo de aprox. 75 °C, el termostato de seguridad se puede desbloquear
mecánicamente.
TA DESCARGA TÉRMICA (protección en caso de recalentamiento)
A aprox. 100 °C la descarga térmica abre una válvula que conduce agua fría al
intercambiador de calor de seguridad para bajar la temperatura de la caldera.
SV VÁLVULA DE SEGURIDAD (Protección en caso de recalentamiento/sobrepresión)
Si la presión de la caldera llega a un máximo de 3 bar, se abre la válvula de seguridad y el
agua de calefacción se descarga en forma de vapor.
Seguridad | 2
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 13
2.8 Riesgos residuales
ADVERTENCIA
Si se desconecta el interruptor principal durante el modo de calefacción:
La caldera se coloca en un estado no controlado. El manejo incorrecto de la
caldera que resulta de ello puede ocasionar lesiones muy graves y daños
materiales.
Por lo tanto:
rQueme el hogar y deje que caldera se enfríe y, solo entonces, desconecte el
interruptor principal.
ÄEl ventilador de humos se desconecta cuando se alcanza el estado operativo
“Llama apagada”
(temperatura de los humos inferior a 80°C, temperatura de los humos inferior a
65°C)
ADVERTENCIA
Cuidado con el contacto con superficies calientes.
Puede causar quemaduras graves si se tocan superficies calientes y el tubo de
salida de humos.
Cuando trabaje en la caldera tenga en cuenta:
rPare la caldera de forma controlada (estado operativo "Llama apagada") y deje
enfriar
rCuando realice trabajos en la caldera, use siempre guantes protectores y utilice
solamente los tiradores disponibles
rAísle los tubos de salida de humos y no los toque durante el funcionamiento
ADVERTENCIA
Si se abre la puerta de la cámara de combustión, la puerta de precalentamiento o la
puerta de carga durante el funcionamiento:
Puede causar lesiones o daños materiales y generar gases de humo.
Por lo tanto:
rEstá prohibido abrir la puerta de la cámara de combustión durante el funcionamiento.
rEn principio, la puerta de carga debe mantenerse cerrada durante el funcionamiento
y solo puede abrirse durante unos instantes en el transcurso de los intervalos de
reposición.
rCuando realice trabajos en la caldera, lleve guantes protectores y utilice solamente
los tiradores disponibles
ADVERTENCIA
Uso de un combustible no permitido:
Los combustibles que no cumplan las normas pueden ocasionar averías muy
graves en la combustión (p. ej. ignición espontánea de gases de destilación lenta /
deflagración) y, como consecuencia, accidentes muy graves.
De manera que se aplica:
rUse solamente los combustibles que están especificados en el punto "Combustibles
permitidos" de este manual de instrucciones.
2 | Seguridad
14 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
ADVERTENCIA
Durante trabajos de inspección y limpieza con el interruptor principal conectado:
Posibilidad de lesiones graves debido a un arranque automático de la caldera o de
componentes individuales (ventilador de humos).
Antes de realizar trabajos de inspección y de limpieza sobre o en la caldera:
rDeje quemar completamente el combustible en la caldera.
rDeje enfriar la caldera y desconecte el interruptor principal.
NOTA
Encendido automático mal ajustado o no realizado
Pueden producirse daños, por ejemplo, como consecuencia de una helada
Por lo tanto:
rControle el tiempo de arranque ajustado para el encendido automático.
rAsegúrese de que el encendido automático se haya realizado correctamente dentro
del plazo correspondiente.
ÄDada la diferencia en las propiedades del combustible, la empresa Froling no
puede garantizar que el encendido automático se realice correctamente. El
fabricante/proveedor no se hace responsable de los daños causados por este
motivo.
2.9 Qué hacer en caso de emergencia
2.9.1 Sobrecalentamiento de la instalación
Si la instalación se recalienta a pesar de los dispositivos de seguridad:
NOTAEn ningún caso desconecte el interruptor principal ni interrumpa la
alimentación eléctrica.
rMantenga cerradas todas las puertas de la caldera.
rApague la caldera pulsando en "Caldera off".
rAbra todos los mezcladores, conecte todas las bombas.
ÄEl control del circuito de calefacción de Fröling se encarga de esta función en el
modo automático.
rSalga de la sala de calderas y cierre la puerta.
rAbra las válvulas termostáticas del radiador que estén disponibles y asegúrese de
que se evacua una cantidad suficiente de calor de las salas.
Si la temperatura no baja:
rInforme al instalador o al servicio técnico de Fröling.
Seguridad | 2
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 15
2.9.2 Olor a humo
PELIGRO
Si hay olor a humo en la sala de calderas:
Riesgo de intoxicación grave por humo.
Si percibe olor a humo en el lugar de instalación:
rMantenga cerradas todas las puertas de la caldera.
rVentile el lugar de instalación
rCierre la puerta de protección contra incendios y las puertas de los espacios
habitados
rQueme el hogar y deje que caldera se enfríe
Recomendación: Instale detectores de humo y de CO cerca de la instalación.
2.9.3 Corte en la corriente/Avería del ventilador de humos
Un corte en la corriente puede detectarse, entre otros, si se produce alguna de las
circunstancias siguientes:
La pantalla permanece en negro a pesar de haberla tocado.
El LED de estado no parpadea o no se enciende.
Los grupos (como el ventilador de humos) no emiten ruidos perceptibles.
Si ventilador de humos presenta una avería a pesar de estar recibiendo suministro de
corriente, en la pantalla aparece el mensaje de error “El ventilador de tiro
inducido no gira a pesar de estar a plena activación”.
PELIGRO
Si se produce un corte en la corriente o una avería del ventilador de humos durante el
modo de calefacción:
La caldera se coloca en un estado no controlado. Existe riesgo de sufrir una lesión
mortal al abrir las puertas.
Comportamiento en el caso de un corte en la corriente o una avería del ventilador de
humos:
rMantenga cerradas todas las puertas de la caldera.
rVentile el lugar de instalación
rCierre la puerta de protección contra incendios y las puertas de los espacios
habitados
rQueme el hogar y deje que caldera se enfríe
Recomendación: Equipe la caldera con un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI,
como puede ser una instalación fotovoltaica, etc.). De este modo, garantizará una
combustión correcta de la leña y evitará posibles estados no controlados (acumulación
de hollín en el intercambiador de calor).
Recomendación: Instale detectores de humo y de CO cerca de la instalación.
2 | Seguridad
16 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
2.9.4 Incendio de la instalación
PELIGRO
En el caso de incendio de la instalación:
Peligro mortal debido a la existencia de fuego o gases tóxicos
Qué hacer en caso de incendio:
rAbandone la sala de calderas.
rCierre las puertas.
rComunique el hecho a los bomberos.
Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción | 3
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 17
3 Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción
En general, está prohibido realizar reformas a la instalación, modificar el equipamiento
de seguridad o dejarla inservible.
Además del manual de instrucciones y de la normativa vinculante aplicable en el país del
usuario con respecto al montaje y al funcionamiento de la instalación, también se deben
observar las disposiciones en materia de incendio, ordenanzas de construcción y
electrotécnicas.
3.1 Instalación y autorización
La caldera debe utilizarse en una instalación de calefacción cerrada. Las siguientes
normas sirven de fundamento para la instalación del sistema de calefacción:
Información sobre las
normas EN 12828 - Instalaciones de calefacción en edificios
IMPORTANTE: Todas las instalaciones de calefacción deben tener la autorización
correspondiente.
El montaje de una instalación de calefacción o sus reformas se debe notificar a la
autoridad inspectora (organismo de supervisión) y debe tener la autorización del
organismo de inspección de obras:
Austria: informe al organismo de inspección de obras del municipio / del concejo
municipal
Alemania: informe al deshollinador / al organismo de inspección de obras
3.2 Lugar de instalación
Requisitos del lugar de instalación
La base debe ser horizontal y estar limpia y seca.
No debe ser inflamable y debe tener una capacidad de soporte suficiente.
Condiciones del emplazamiento de instalación:
Debe estar protegido frente a heladas
Debe estar suficientemente iluminado
No debe haber atmósferas explosivas, por ejemplo, debido a la presencia de
sustancias inflamables, hidrocarburos halogenados, productos de limpieza o medios
de servicio.
El uso a una altura superior a 2000 metros por encima del nivel del mar solo está
permitido con el acuerdo expreso del fabricante.
Proteja la instalación de las mordeduras y el anidamiento de animales (como son los
roedores).
No utilice nunca materiales inflamables en las inmediaciones de la instalación.
Observe las normativas nacionales y regionales para la instalación de detectores de
humos u de monóxido de carbono.
3 | Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción
18 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
3.3 Aire de combustión
12
4
3
1Caldera en el modo de servicio independiente del aire ambiente
2Instalación de aspiración de aire (p.ej., instalación de aspiración de polvo central o
ventilación de la habitación)
3Supervisión de la depresión
4Alimentación de aire de combustión desde fuera
3.3.1 Alimentación de aire de combustión en el emplazamiento de instalación
La instalación se utiliza en función del aire ambiente, es decir, el aire de combustión para
utilizar la caldera se extrae del emplazamiento de instalación.
Requisitos:
Existe una abertura hacia el exterior.
La corriente de aire no se ve afecta por las condiciones meteorológicas (como la
nieve, las hojas, etc.).
Existe una superficie de sección libre que tiene en cuenta, por ejemplo, las rejillas
de cobertura, las láminas, etc.
Conductos de aire
En el caso de que los conductos tengan una longitud superior a 2 metros, así
como en el caso de un transporte mecánico del aire de combustión, realice un
cálculo del caudal (teniendo en cuenta que velocidad del caudal máxima debe ser
de 1m/s).
Información sobre las
normas ÖNORM H 5170 - Especificaciones constructivas y requisitos para la prevención de incendios
Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción | 3
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 19
3.3.2 Funcionamiento conjunto con instalaciones de aspiración de aire
En el caso de un funcionamiento de la caldera en función del aire ambiente con
instalaciones de aspiración de aire (p.ej., ventilación de las habitaciones), es necesario
utilizar dispositivos de seguridad:
Sensor de presión de aire
Termostato de humos
Funcionamiento basculante de la ventana, interruptor basculante de la ventana
NOTAAcuerde los dispositivos de seguridad necesarios con el deshollinador.
Recomendación para la ventilación de la sala:
Utilice una ventilación de la sala con «seguridad intrínseca» e identificación «F».
En general, se aplica lo siguiente:
Máxima depresión en la sala: 8Pa
Las instalaciones con aspiración de aire no pueden superar la depresión de la sala.
Si se supera este valor, se necesita un dispositivo de seguridad (vigilancia de
depresión).
Para Alemania se aplica lo siguiente:
Utilice una supervisión de la depresión homologada según DiBt (p.ej., sensor de presión
de aire P4) que vigile la depresión máxima de 4 PA en el emplazamiento de instalación.
Además, debe tomarse al menos una de las tres medidas- siguientes:
(Fuente: art. 4 de la Normativa alemana sobre calefacciones modelo MFeuV 2007 /
2010)
Dimensione la sección transversal de la abertura del aire de combustión de manera
que, durante el funcionamiento de la caldera, no se supere en ningún caso la
depresión máxima (funcionamiento conjunto).
Utilice dispositivos de seguridad que impidan el funcionamiento simultáneo
(funcionamiento alterno).
Supervise la evacuación de humos a través de dispositivos de seguridad (p.ej. con
un termostato de humos).
Funcionamiento conjunto
Durante el funcionamiento conjunto de la caldera y la instalación de aspiración de aire,
un dispositivo de seguridad comprobado (como puede ser un sensor de presión de aire)
garantiza que se mantienen las relaciones de presión. Así, en el caso de producirse un
fallo, el dispositivo de seguridad desconecta la instalación de aspiración de aire
correspondiente.
Funcionamiento alterno
Un dispositivo de seguridad homologado (como un termostato de humos) garantiza que
la caldera y la instalación de aspiración de aire no se utilicen al mismo tiempo, por
ejemplo, mediante la desconexión de la alimentación de corriente.
3 | Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción
20 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
3.4 Agua de calefacción
Salvo que la normativa nacional estipule lo contrario, serán aplicables las siguientes
normas y directivas en su versión más reciente:
Austria:
Alemania:
ÖNORM H 5195
VDI 2035
Suiza:
Italia:
SWKI BT 102-01
UNI 8065
Observe las normas y siga también las recomendaciones siguientes:
rIntente conseguir un valor pH comprendido entre 8,2 y 10,0. Si el agua de calefacción
entra en contacto con aluminio, es preciso mantener un valor pH comprendido entre
8,2 y 9,0.
rUtilice agua de llenado y agua adicional tratada conforme a las normas citadas
anteriormente.
rEvite las fugas y utilice un sistema de calefacción cerrado para garantizar la calidad
del agua durante el servicio.
rSi va a realizar una alimentación complementaria de agua adicional, antes de
conectar la manguera de llenado es necesario purgarla para evitar que entre aire en
el sistema.
rAsegúrese de que el agua de calefacción sea transparente y esté libre de sustancias
sedimentadas.
rEn lo que respecta a la protección contra la corrosión, de acuerdo con la norma EN
14868, se recomienda utilizar agua de llenado y reposición totalmente
desmineralizada con una conductividad eléctrica de hasta 100µS/cm.
Ventajas del agua baja en sal o desmineralizada:
Observe las normas correspondientes que se encuentren en vigor.
Menor disminución de la potencia gracias a la reducción en la formación de cal
Menos corrosión gracias al uso de sustancias menos agresivas
Servicio ahorrativo a largo plazo gracias a un mejor aprovechamiento de la energía
Agua de llenado y de reposición, así como agua de calefacción según VDI 2035,
hoja 1:2021-03:
Potencia total de calefacción en kW Tierras alcalinas totales en mol/m³ (dureza total en
°dH)
Volumen específico de la instalación en l/kW de la
potencia de calefacción1)
≤20 20 a ≤40 >40
≤50
contenido específico de agua
generador de calor ≥0,3 l/kW2)
no hay ≤3,0 (16,8) <0,05 (0,3)
≤50
contenido específico de agua
generador de calor <0,3 l/kW2)
(p.ej., calentador de agua de
circulación) e instalaciones con
elementos calefactores eléctricos
≤3,0 (16,8) ≤1,5 (8,4)
>50 a ≤200 ≤2,0 (11,2) ≤1,0 (5,6)
>200 a ≤600 ≤1,5 (8,4) <0,05 (0,3)
> 600 <0,05 (0,3)
1. Para calcular el volumen específico de la instalación, es preciso utilizar la potencia de calefacción individual más pequeña para las instalaciones
con varios generadores de calor.
2. En las instalaciones con varios generadores de calor y con diferentes contenidos específicos de agua, el contenido específico de agua más
pequeño correspondiente es determinante.
Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción | 3
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 21
Requisitos adicionales para Suiza
El agua de llenado y adicional debe desmineralizarse (desalinizarse por completo).
El agua ya no contiene ingredientes que puedan precipitarse y depositarse en el sistema.
En consecuencia, el agua ya no es eléctricamente conductiva, lo que evita la formación de
corrosión.
También se eliminan todas las sales neutras, como cloruro, sulfato y nitrato que, en
determinadas circunstancias, pueden afectar a las propiedades de los materiales corrosivos.
Si se pierde una parte del agua del sistema, por ejemplo, debido a una operación de reparación,
también es preciso desmineralizar el agua adicional. En este caso, no basta con ablandar el
agua. Antes de llenar las instalaciones, es imprescindible realizar una limpieza y un aclarado
apropiados del sistema de calefacción.
Control:
Después de ocho semanas, el valor pH del agua debe encontrarse entre 8,2 y 10,0. Si el agua
de calefacción entra en contacto con aluminio, es preciso mantener un valor pH comprendido
entre 8,0 y 8,5.
Una vez al año, donde los propietarios deben documentar todos los valores.
3.5 Sistemas de retención de presión
Los sistemas de mantenimiento de la presión de las instalaciones de calefacción de agua
caliente mantienen la presión necesaria dentro de los límites predefinidos y compensan
los cambios de volumen que se producen con los cambios de temperatura del agua de
calefacción. Se utilizan principalmente dos sistemas:
Mantenimiento de la presión controlada por un compresor
En las estaciones de mantenimiento de la presión controladas por un compresor la
compensación del volumen y el mantenimiento de la presión tienen lugar a través de un
colchón neumático variable en el recipiente de expansión. Si la presión es demasiado
baja, el compresor bombea aire al recipiente. Si la presión es demasiado alta, se drena
aire a través de una válvula electromagnética. Las instalaciones se realizan
exclusivamente con recipientes de expansión con membrana cerrados, con lo que evitan
una entrada perjudicial de oxígeno en el agua de calefacción.
Mantenimiento de la presión controlada por una bomba
Una estación de mantenimiento de la presión controlada por una bomba consta
esencialmente de una bomba de mantenimiento de la presión, una válvula de
sobrecorriente y un recipiente colector sin presión. En el caso de producirse una
sobrepresión en el recipiente colector, la válvula hace fluir agua de calefacción. Si la
presión desciende por debajo de un valor ajustado, la bomba aspira el agua del
recipiente colector y la bombea de nuevo al sistema de calefacción. Las instalaciones de
mantenimiento de presión controladas por una bomba con recipientes de expansión
abiertos (por ejemplo, sin membrana) incorporan el oxígeno del aire a través de la
superficie del agua, lo que entraña el riesgo de que se produzca una corrosión en los
componentes conectados de la instalación. Estas instalaciones no ofrecen ninguna
eliminación de oxígeno a efectos de una protección frente a la corrosión según la norma
VDI 2035 y no deben utilizarse debido a la corrosión que puede formarse.
3 | Instrucciones para utilizar una instalación de calefacción
22 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
3.6 Elevación de la temperatura de retorno
Mientras la temperatura de retorno de agua de calefacción se encuentre por debajo de la
temperatura mínima de retorno, se mezcla una parte de la alimentación de agua de
calefacción.
NOTA
Temperatura por debajo del punto de rocío / formación de agua de condensación durante
funcionamiento sin elevación de la temperatura de retorno.
El agua de condensación forma un condensado corrosivo, en combinación con
restos de combustión, que produce daños a la caldera.
Por lo tanto:
rLa elevación de la temperatura de retorno es obligatoria.
ÄLa temperatura mínima de retorno es de 60 °C. Se recomienda la incorporación de
un control (p. ej. termómetro).
3.7 Combinación con depósito de inercia
En las instrucciones de montaje de la caldera encontrará información más detallada
sobre el diseño del depósito de inercia.
NOTAConsulte el apartado "Instrucciones de diseño" en el manual de instalación.
S4 Turbo
3.8 Conexión a la chimenea / sistema de chimenea
Según la norma EN 303-5, todo el sistema de humos se debe diseñar de tal manera, que
no haya depósitos de hollín, presión de alimentación insuficiente ni condensación. En
este orden de ideas, advertimos que en el rango de funcionamiento de la caldera
permitido se pueden presentar temperaturas de los humos inferiores a 160 K respecto a
la temperatura ambiente.
NOTAEncontrará más información sobre las normas y regulaciones, así como
sobre las temperaturas de los humos en estado limpio y los demás valores de los
humos, en las fichas técnicas del manual de instalación.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 23
4 Operación de la instalación
4.1 Montaje y primera puesta en servicio
Los trabajos de montaje, instalación y primera puesta en servicio de la caldera, que se
describen en el manual de instalación adjunto, solo pueden ser ejecutados por personal
cualificado.
NOTAConsulte el manual de instalación de S4 Turbo
NOTA
Solo si la instalación es ajustada por personal técnico y se observan las configuraciones
estándar de fábrica, se podrá garantizar un rendimiento óptimo y, por consiguiente, un
funcionamiento eficaz con bajo nivel de emisiones.
De manera que se aplica:
rEncargue la primera puesta en servicio a un instalador autorizado o al servicio
técnico de Froling.
Los pasos para la primera puesta en servicio se explican en el manual de instrucciones
de la regulación.
NOTAConsulte el manual de instrucciones de la regulación de la caldera.
Antes de la puesta en servicio por parte del servicio técnico de Froling, deben realizarse
los siguientes trabajos previos en el emplazamiento del propietario:
Instalación eléctrica
Instalación hidráulica
Conexión de los humos, incl. todos los trabajos de aislamiento
Trabajos para mantener las normas relativas a la prevención de incendios
Montaje o ajuste correctos de la conducción de aire, adaptados a la leña utilizada;
consulte el manual de instrucciones de la caldera.
Para el primer proceso de calentamiento para el secado del hormigón refractario es
preciso poner a disposición 0,5 m³ leña seca en el emplazamiento del propietario.
El electricista encargado debe estar disponible en el momento de la puesta en
servicio para posibles cambios en el cableado.
En el transcurso de la puesta en servicio, el operador/personal operario recibe una
formación correspondiente. La presencia de las personas correspondientes es precisa
para la entrega correcta del producto.
NOTA
La salida de agua de condensación durante la primera fase de calentamiento no se
considera un fallo de funcionamiento.
rConsejo: En caso necesario, tenga preparados paños de limpieza.
4 | Operación de la instalación
24 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
4.2 Conexión de la alimentación eléctrica
rConecte el interruptor principal.
ÄTodos los componentes de la caldera tienen tensión eléctrica.
ÄDespués del inicio del sistema del control, la caldera está lista para el
funcionamiento.
4.3 Antes del primer alcance de temperatura de la caldera.
4.3.1 Limpieza de los tubos del intercambiador de calor
rAntes del precalentamiento, accione varias veces la palanca del dispositivo de
limpieza
(siempre 5 a 10 veces hacia arriba y hacia abajo)
4.3.2 Inspeccionar el tubo de encendido (en el modo de encendido automático)
rAntes del llenado de la cámara de carga, inspeccione el tubo de encendido (A) del
encendido automático para ver si está sucio y, en caso necesario, límpielo.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 25
4.3.3 Intervalos de reposición durante el funcionamiento con el depósito de inercia
Para un calentamiento eficaz y respetuoso con el medio ambiente, los intervalos de
reposición y las cantidades de reposición se deben ajustarse única y exclusivamente de
acuerdo con el depósito de inercia.
Si en la pantalla básica se ha configurado el indicador de información para el depósito de
inercia, en el símbolo se muestra el estado de carga. Para saber cómo configurar el
indicador de información, consulte el apartado Ü "Seleccionar indicadores de
información" [}41].
Estado de carga Procedimiento
Si el estado de carga del acumulador no muestra ninguna línea o
muestra solo una, significa que el depósito de inercia debe
calentarse en aprox. 35 °C.
Ü "Cálculo de las cantidades de reposición" [}26]
o
Ü "Determinación de la cantidad adecuada de combustible" [}27]
Si el estado de carga del acumulador muestra dos líneas, significa
que el depósito de inercia debe calentarse en aprox. 20 °C.
Ü "Cálculo de las cantidades de reposición" [}26]
o
Ü "Determinación de la cantidad adecuada de combustible" [}27]
Si el estado de carga del acumulador muestra tres o cuatro líneas,
significa que el depósito de inercia solo puede absorber poco o
ningún calor residual. En este caso no recargue ningún
combustible.
4 | Operación de la instalación
26 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
4.3.4 Cálculo de las cantidades de reposición
Gracias al cálculo de las cantidades de reposición, en la unidad de mando de la caldera
es posible mostrar la cantidad de reposición de leña necesaria en función del estado del
depósito de inercia. El rendimiento de la caldera, las pérdidas de la tubería y la energía
necesaria para calentar la caldera y el entorno de la calefacción no se tienen en cuenta.
Requisitos para la regulación:
1. Hay cuatro sensores de temperatura en el depósito de inercia
2. Se ha ajustado el tamaño correcto del depósito de inercia.
3. Se ha activado el cálculo de las cantidades de reposición.
Al abrir la puerta aislada, en la unidad de mando se muestra el siguiente menú:
A
B
C
Pos. Descripción
ARepresentación gráfica de la cantidad de reposición necesaria
BSelección del combustible
Madera blanda
Madera mixta
Madera dura
CCantidad de reposición necesaria en kg, por ejemplo,
aprox. 17kg de combustible para cargar por completo los 2000 litros del
acumulador
Hay suficiente calor, no calentar/reponer
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 27
4.3.5 Determinación de la cantidad adecuada de combustible
La cantidad de combustible debe calcularse de tal manera, que el depósito de inercia se
caliente continuamente a la temperatura máxima del acumulador (= temperatura de
consigna de la caldera). En este caso hay que tener en cuenta que la cantidad de
reposición depende también del tipo de combustible.
Ejemplo: Calentar depósito de inercia de 2000 litros en 30 °C
En el siguiente cálculo solo se tiene en cuenta el depósito de inercia. El rendimiento de la
caldera, las pérdidas de la tubería y la energía necesaria para calentar la caldera y el
entorno de la calefacción no se tienen en cuenta.
Supuesto: El depósito de inercia tiene en la actualidad una temperatura de 50 °C y debe
calentarse a 80 °C. El siguiente cálculo muestra cuánto combustible se necesita para el
calentamiento. Primero se determina la energía necesaria:
Como el fluido que debe calentarse es el agua y la masa corresponde prácticamente al volumen
(2000 litros = 2000 kg), se aplica la fórmula simplificada Q = m x c x Δt.
Q: energía necesaria
m: masa del fluido que debe calentarse
c: capacidad térmica del fluido que debe calentarse (constante para el agua)
Δt: diferencia de temperatura entre la temperatura inicial y la final1)
Masa (m) × capacidad térmica (c) × diferencia de temperatura (Δt) = energía (Q)
2000 kg × 1163 Wh/kg × 30 K = 69.780 Wh
69.780 Wh = 69,8 kWh
Para calentar un depósito de inercia de 2000 litros de 50°C a 80°C se necesita una energía de
aprox. 69,8 kWh.
1. Diferencia de temperatura en grados Kelvin (K). Como no se trata de temperaturas absolutas, aquí puede utilizarse el valor en grados Celsius
(°C) (30°C corresponden a 30°K).
A partir de la energía necesaria puede calcularse ahora la cantidad de combustible
necesaria:
Para nuestro ejemplo de cálculo se utiliza haya con un contenido en agua de w=20%. El
contenido en energía del combustible varía de un tipo de madera a otro y según el contenido de
agua (Ü "Tabla de combustibles" [}28]).
Energía necesaria = 69,8 kWh (a partir del cálculo anterior)
Contenido energético del combustible = 3,8 kWh/kg (haya, w=20%)
Energía necesaria / contenido energético del combustible = cantidad de combustible
69,8 kWh / 3,8 kWh/kg = 18,4 kg
Para calentar un depósito de inercia de 2000 litros de 50°C a 80°C se necesitan aprox. 18,4 kg
de madera de haya (w=20%).
4 | Operación de la instalación
28 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Tabla de combustibles
La siguiente tabla muestra un extracto de los tipos de madera con el contenido
energético correspondiente dependiente del contenido en agua:
Tipo de madera Contenido energético con contenido de agua [kWh/kg]
w = 15% w = 20% w = 25%
Abeto 4,3 4,0 3,7
Pino 4,3 4,0 3,7
Haya 4,1 3,8 3,5
Roble 4,1 3,8 3,5
Si se utilizan combustibles con un contenido de agua inferior al 15%, la conducción de
aire se adapta según corresponda; Ü "Más trabajos de limpieza de los recorridos de los
humos" [}74]
Grado de llenado en la caldera
La siguiente tabla muestra la relación entre grado de llenado y peso. Se comparan la
madera de haya (ejemplo de madera dura) y la de abeto (ejemplo de madera blanda)
con un contenido en agua de aprox. 20%. Referido a nuestro ejemplo anterior con la
madera de haya, en una caldera S4 Turbo 34 surgiría un grado de llenado de
aproximadamente un tercio.
Grado de llenado Peso con el grado de llenado
S4 Turbo 15-28 S4 Turbo 32-60
3/3 Haya aprox. 45 kg aprox. 55 kg
Abeto aprox. 28 kg aprox. 33 kg
2/3 Haya aprox. 30 kg aprox. 37 kg
Abeto aprox. 19 kg aprox. 22 kg
1/3 Haya aprox. 15 kg aprox. 18 kg
Abeto aprox. 9 kg aprox. 11 kg
4.3.6 Intervalos de reposición en el funcionamiento sin depósito de inercia o con uno
demasiado pequeño
NOTA
Carga acorde con la potencia:
Recargue combustible únicamente cuando se necesite energía.
rSi se ha recargado demasiado combustible, la caldera baja por debajo de su límite
de potencia mínimo y pasa al estado de funcionamiento de "mantenimiento del
encendido" (el ventilador se apaga).
ÄEn el modo de mantenimiento del encendido baja el grado de eficacia, las
emisiones aumentan y la caldera puede acumular hollín.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 29
4.4 Llenar la caldera con leña
NOTA
Llene la cámara de carga para un encendido manual/automático en un momento
posterior.
Es posible que se produzca un encendido espontáneo de la leña debido a la brasa
residual o a la temperatura de la cámara de combustión
Así pues, siga estos pasos:
rRetire por completo la brasa residual de la cámara de combustión.
rDeje enfriar la cámara de combustión.
rEn todo caso, una capa de ceniza hasta la fila de agujeros central de la cámara de
combustión facilita el proceso de encendido.
1
2
3
rAbra la puerta aislada y la puerta de carga.
rRevise el estado de las cenizas en la cámara de combustión y, en caso necesario,
retírelas
Ü "Extracción de las cenizas" [}52]
Recomendación: No quite la ceniza de la cámara de combustión en cada
precalentamiento, sino solo cuando la línea media de orificios (2) de los faldones de la
cámara de combustión ya no se vea. Si la capa de cenizas es homogénea, la cámara de
combustión queda protegida y el precalentamiento funciona mejor.
4 | Operación de la instalación
30 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Calentar leña
manualmente
1A
2
3
4
1. Primera capa con trozos de leña pequeños
Longitud aprox. 50 cm
Las partes de la abertura para paso de llamas (A) de la parrilla de función deben
quedar libres.
2. Segunda capa con cartón colocado sobre una gran superficie hasta la puerta de
encendido
3. Tercera capa otra vez con trozos de leña pequeños
4. Llene la cámara de carga con leña en función del consumo de potencia.
Ü "Determinación de la cantidad adecuada de combustible" [}27]
Calentar leña con un
encendido automático
1
3
B
5
A
2
4
1. Primera capa con trozos de leña pequeños
Longitud aprox. 50 cm
Las partes de la abertura para paso de llamas (A) de la parrilla de función deben
quedar libres.
2. Segunda capa con cartón colocado sobre una gran superficie
3. Una pieza de cartón en el tubo de encendido (B)
4. Tercera capa otra vez con trozos de leña pequeños
5. Llene la cámara de carga con leña en función del consumo de potencia.
Ü "Determinación de la cantidad adecuada de combustible" [}27]
Definición: leña cortada en trozos pequeños
Longitud máxima de los bordes de 10cm en la interfaz
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 31
Introduzca trozos de leña de aproximadamente 50 cm de longitud en la cámara de
carga´
4 | Operación de la instalación
32 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
4.5 Calentar leña manualmente
rCierre la puerta de carga.
rAbra la puerta de precalentamiento, coloque papel arrugado y encienda.
ÄSi la depresión de encendido es demasiado intensa:
Desconecte el ventilador de humos pulsando «Apagar ventilador de humos» en la
pantalla de la caldera.
ÄUna vez realizado el encendido:
Vuelva a encender el ventilador de humos pulsando «Encender ventilador de
humos».
rDeje abierta la puerta de precalentamiento unos 5 minutos.
ÄSe crea un lecho de brasas.
ÄEspere a que en la pantalla de la caldera aparezca el mensaje para cerrar la
puerta de encendido.
rCierre la puerta de encendido y la puerta aislada.
4.6 Calentar leña con un encendido automático
NOTA
Encendido automático mal ajustado o no realizado
Pueden producirse daños, por ejemplo, como consecuencia de una helada
Por lo tanto:
rControle el tiempo de arranque ajustado para el encendido automático.
rAsegúrese de que el encendido automático se haya realizado correctamente dentro
del plazo correspondiente.
ÄDada la diferencia en las propiedades del combustible, la empresa Froling no
puede garantizar que el encendido automático se realice correctamente. El
fabricante/proveedor no se hace responsable de los daños causados por este
motivo.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 33
rSeleccione la tecla «Encender leña» en la pantalla de inicio.
En el submenú (A) configure los criterios según los que debe realizarse el encendido:
Ajuste Descripción
según hora El proceso de encendido se inicia en el momento configurado.
Si selecciona "diariamente", el proceso de encendido comienza todos los
días a la hora configurada.
ATENCIÓN: El estado del entorno hidráulico no se tiene en cuenta.
Encender de
inmediato
El encendido comienza inmediatamente después de cerrar la puerta de
carga y de transcurrir el tiempo de preparación de la sonda Lambda
(aproximadamente 2 minutos).
Habilitación externa El proceso de encendido comienza en función de una habilitación externa
(contacto de habilitación de la caldera en el módulo principal).
según inercia Si la temperatura del acumulador desciende por debajo del valor definido y
se han alcanzado la fecha y la hora, el proceso de encendido comienza
todos los días.
Acum. < VL max Si la temperatura del acumulador desciende por debajo de la temperatura
nominal de alimentación máxima y se han alcanzado la fecha y la hora, el
proceso de encendido comienza todos los días.
NOTASi, en el encendido diario, no se realiza la recarga antes de la hora
configurada, la caldera no puede ponerse en marcha.
NOTAPara obtener una descripción detallada, consulte el manual de instrucciones
del control de la caldera.
rCierre la puerta de carga y la puerta aislada.
Después de cerrar la puerta aislada
4 | Operación de la instalación
34 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
La caldera cambia al estado operativo «Llama apagada». Para garantizar un estado
operativo, así como para evitar un posible encendido debido a la presencia de restos
de combustión no eliminados durante la limpieza de la cámara de combustión, la
caldera intenta alcanzar el estado «Calentar» en un tiempo de seguridad ajustado, sin
activar el encendido.
Una vez transcurrido el tiempo de seguridad configurado, la caldera permanece en el
estado «Esperar encendido» hasta que se alcanza el momento para el encendido
automático.
NOTA:Consulte el manual de instrucciones del control de la caldera.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 35
4.7 Manejar la caldera en la pantalla táctil
4.7.1 Vista global de la pantalla táctil
AMuestra informaciones seleccionables de forma libre.
Ü "Seleccionar indicadores de información" [}41]
BPermite mostrar y cambiar el nivel de usuario actual.
Ü "Bloquear pantalla/Cambiar nivel de usuario" [}48]
CMuestra y modifica la fecha y la hora actuales.
Ü "Modificar fecha y hora" [}43]
DPrograma de vacaciones
Ü "Configurar el programa de vacaciones" [}49]
EFunción Deshollinador
Ü "Medición de las emisiones mediante el deshollinador o el dispositivo de control" [}70]
FMuestra el estado operativo actual.
GAbre las funciones disponibles en el menú de selección rápida.
Ü "Menú de selección rápida" [}40]
HPermite abrir todas las informaciones del sistema. En el menú de información, no es
posible modificar ningún parámetro.
IAbre el menú del sistema para abrir la configuración del sistema. En función del nivel de
usuario, es posible mostrar o modificar todos los parámetros.
Ü "Desplazamiento por el menú del sistema" [}38]
JPermite mostrar y modificar el modo operativo actual de la caldera.
Ü "Modificar el modo operativo de la caldera" [}43]
KSímbolos de la pantalla para utilizar froeling-connect.
Ü "Símbolos de la pantalla para froeling-connect/Conmutación remota" [}37]
LSensor de brillo para el ajuste automático del brillo de la pantalla
MLED de estado para mostrar el estado actual de la instalación.
4 | Operación de la instalación
36 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Ü "Indicador de estado" [}36]
NPuerto USB para la actualización del software ( consulte el manual de instrucciones del
control de la caldera).
NOTAEl puerto USB solo está concebido para propósitos de servicio y no puede
utilizarse para cargar aparatos ni para conectar un PC.
Indicador de estado
El indicador de estado muestra el estado operativo de la instalación:
VERDE intermitente (intervalo: 5 seg OFF, 1 seg ON): Llama apagada
VERDE iluminado: CALDERA ENCENDIDA
NARANJA intermitente: ADVERTENCIA
ROJO intermitente: AVERÍA
Símbolos de mando
Permite confirmar los valores introducidos o activar parámetros concretos.
Permite cancelar los valores introducidos sin guardarlos y cerrar mensajes.
Regresa a la pantalla básica
Permite abrir todas las informaciones del sistema.
Permite abrir el menú de selección rápida. Permite seleccionar las funciones
dependiendo del nivel de usuario, de la configuración y del estado actual.
Permite modificar parámetros tocándolos en la pantalla táctil (lista de selección o bloque
numérico)
Abre el menú del sistema. Muestra el menú dependiendo del nivel de usuario y de la
configuración.
Regresa al nivel de menú superior.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 37
Símbolos de la pantalla para froeling-connect/Conmutación remota
En el área superior izquierda de la pantalla táctil, se muestran los símbolos sobre el
estado de la conexión y la conmutación remota. Al pulsar estos símbolos, se abre el
“Connection Center”. Este menú permite activar o desactivar la conexión con froeling-
connect, así como la conmutación remota (activación y desactivación mediante usuarios
externos).
Estado de froeling-connect Conmutación remota de la caldera
froeling-connect está desactivado o no se
encuentra en uso.
Se permite la conmutación remota de la
caldera.
Estructura de la conexión con froeling-
connect.
No se permite la conmutación remota de
la caldera.
Conexión con el servidor de froeling-
connect.
No existe ninguna conexión de red con
froeling-connect.
No existe ninguna conexión con el
servidor de froeling-connect, Ü "Estado
de la conexión con froeling-connect"
[}37].
Estado de la conexión con froeling-connect
El estado de la conexión con froeling-connect se muestra en el menú de información.
rPulse el menú de información en la pantalla básica y desplácese al menú de “froeling-
connect”.
ÄEn el área inferior, se muestra el estado de la conexión (conectado,
desactivado, ...).
NOTAEncontrará una descripción detallada del estado de la conexión y de la
resolución de problemas en el manual de instrucciones de “froeling-connect”.
4 | Operación de la instalación
38 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Desplazamiento por el menú del sistema
En función del nivel de usuario y de la configuración de la instalación, en el menú del
sistema se muestran los menús disponibles. Las teclas de flecha derecha y flecha
izquierda permiten desplazarse por los diferentes menú. Pulse el símbolo
correspondiente para abrir el menú respectivo. Dentro de los diferentes menús, se
muestra la imagen de estado con los valores actuales. Si, por ejemplo, hay varios
circuitos de calefacción, las teclas de flecha derecha o flecha izquierda permiten
desplazarse al circuito de calefacción deseado.
Pulse las fichas correspondientes para definir las opciones de configuración en los
diferentes menús.
Símbolo Ficha
Estado
Temperaturas
Tiempos
Servicio
Parámetros generales
Contador de energía
térmica solar
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 39
Modificar un parámetro
Si, además del texto del parámetro, aparece el símbolo de lápiz, significa que dicho
parámetro puede modificarse. En función del tipo de parámetro, las modificaciones se
realizan introduciendo el valor a través del teclado numérico o seleccionando la opción
en una lista y pulsando a continuación el símbolo “Confirmar”.
Teclado numérico Lista de selección
Modificar un intervalo de tiempo
En los menús de los componentes de calefacción (calentamiento, agua,...), la franja
horaria deseada se puede configurar en la ficha “Tiempos”. Por cada día se permite un
máximo de cuatro franjas horarias.
rUtilice las teclas de flecha derecha o flecha izquierda para desplazarse al día de la
semana deseado.
rPulse el intervalo de tiempo o símbolo que aparece debajo del día de la semana.
rPulse el intervalo de tiempo que desee modificar.
rAjuste la hora de inicio y de finalización con las teclas de flecha arriba y flecha abajo y
guárdela pulsando el símbolo “Confirmar”.
El intervalo de tiempo ajustado se aplica a todos los días de la semana seleccionados.
Un intervalo de tiempo ya aplicado se borra pulsando el símbolo de papelera que
aparece al lado.
4 | Operación de la instalación
40 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Menú de selección rápida
En función de la configuración y del estado de la instalación, el menú de selección rápida
ofrece diversas funciones.
Símbol
o
Descripción
Selección de idioma
Permite definir el idioma deseado para el sistema:
Deutsch – English – Francais – Italiano – Slovenski – Cesky – Polski – Svenska –
Espanol – Magyar – Suomi – Dansk – Nederlands – Pyccκий – Srpski – Hrvatski
Limpiar pantalla táctil
La pantalla táctil se bloquea durante 10segundos, lo que permite limpiarla sin modificar
ninguna opción de forma involuntaria.
Nivel de usuario
Permite modificar el nivel de usuario actual.
Código “0”: Bloqueo para niños/Bloqueo de uso
Código “1”: Cliente
Calentamiento extra
La caldera se pone en marcha y la calefacción y el acumulador de agua caliente
sanitaria se activan durante 6horas. En este caso, se ignora el modo operativo
configurado.
ATENCIÓN: El límite de calentamiento de temperatura exterior configurado en el menú
“Calentar” está activado y puede impedir la activación de los circuitos de calefacción.
Cargar extra
Realiza una carga extra única de todos los calentadores de agua existentes. A
continuación, se activa de nuevo el modo operativo anterior.
Indicador de error
Enumera todos los errores existentes en la caldera, junto con instrucciones para
solucionarlos.
Asistente de configuración
Primer encendido: Permite definir el idioma, el número de fabricante, la fecha y la
hora.
Connect: Permite ajustar los parámetros obligatorios de la caldera para utilizar el
sistema “froeling-connect.com” (dirección IP, contraseña para mostrar,...).
Encendido
Abre el menú para configurar el encendido automático del aire caliente en las calderas
de leña.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 41
4.7.2 Seleccionar indicadores de información
En la pantalla básica, pulse los indicadores de información seleccionables de forma libre
para abrir el menú correspondiente. Dependiendo de la configuración de la instalación,
existen las siguientes opciones:
Menú Selección Símbol
o
Descripción
Caldera Extracción de cenizas
en
Indicación de las horas de calefacción que
quedan hasta que aparezca la advertencia
“Cenicero lleno, vaciar por favor”.
Temperaturas Muestra la temperatura de la caldera y de los
humos
Horas de servicio Muestra las horas de servicio y de las horas de
servicio desde el último mantenimiento.
Temperatur
a exterior
Temperaturas Visualización de la temperatura exterior actual.
Caldera 2 Temperaturas Muestra la temperatura de la caldera
secundaria y del estado del relé del quemador.
Solar Temperaturas Muestra la temperatura del colector y del
control de la bomba del colector.
Circuito de
calefacción
01 – 18
Temperaturas Muestra la temperatura real y la temperatura de
consigna y la temperatura actual de
alimentación.
Calentador
de agua 01
– 08
Temperaturas Muestra la temperatura actual del calentador de
agua y del control de la bomba del respectivo
calentador de agua.
Acumulador
01 – 04
Temperaturas Muestra la temperatura del acumulador arriba y
abajo
3 Sensor de
temperatura1)
Muestra la temperatura del acumulador arriba,
en el centro y abajo.
4 Sensor de
temperatura1)
Muestra la temperatura del acumulador arriba,
en el sensor del acumulador 2, en el sensor del
acumulador 3 y abajo.
Bomba de
circulación
Temperaturas Muestra el estado del interruptor de flujo (si lo
hay) y de la temperatura de retorno de
circulación actual.
Regulador
diferencial
Temperaturas Muestra la temperatura actual de la fuente y del
disipador del regulador diferencial.
Sistema Carga de la CPU/RAM Muestra la carga del procesador (CPU), así
como la memoria de trabajo (RAM) en
porcentaje.
1. Esta opción permite unir dos mosaicos, lo que reduce el número máximo de pantallas de información.
4 | Operación de la instalación
42 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Si se utilizan más de dos sensores del acumulador, es posible mostrar una información
con las temperaturas del acumulador según el número de sensores. La representación
se realiza en una pantalla de información con dos áreas diferentes.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 43
4.7.3 Modificar el modo operativo de la caldera
En función del tipo de caldera, existen varios modos
operativos que pueden modificarse directamente en la
pantalla básica de la pantalla táctil.
Modo operativo Símbolo Descripción
Automático Alimente los circuitos de calefacción y el acumulador de
agua caliente sanitaria según los tiempos de
calentamiento ajustados.
Agua caliente
sanitaria
El acumulador de agua caliente sanitaria se alimenta con
calor dentro de los tiempos de carga ajustados. Los
circuitos de calefacción están desactivados y la
protección antiheladas permanece activa.
Carga permanente La caldera mantiene de forma constante la temperatura
de consigna ajustada de la caldera y solo se detiene para
propósitos de limpieza. Los circuitos de calefacción y el
acumulador de agua caliente sanitaria se alimentan
según los tiempos de calentamiento ajustados.
NOTAEncontrará una descripción detallada de los modos operativos de la caldera
en el manual de instrucciones adjunto del control de la caldera.
4.7.4 Modificar fecha y hora
Para modificar la fecha y la hora pulse la fecha o la hora mostradas en la pantalla básica.
Personalice el ajuste correspondiente con las teclas de flecha arriba y flecha abajo y
guárdelo pulsando el símbolo “Confirmar”.
4 | Operación de la instalación
44 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
4.7.5 Modificar la temperatura deseada del calentador de agua
rPulse el indicador de información del calentador de agua deseado.
rPersonalice la temperatura de consigna pulsando “+” o “-”.
NOTASi esta selección no está configurada en el indicador de información de la
pantalla básica, abra los componentes en el menú del sistema.
4.7.6 Carga extra única de un solo calentador de agua
rPulse el indicador de información del calentador de agua deseado.
rSímbolo del modo operativo del calentador de agua
rPulse el símbolo de carga extra.
ÄSe inicia la carga única del calentador de agua. Si se alcanza la temperatura de
consigna ajustada para el calentador de agua, la carga se detiene y el símbolo
cambia a “Automático”.
NOTASi esta selección no está configurada en el indicador de información de la
pantalla básica, abra los componentes en el menú del sistema.
4.7.7 Realiza una carga extra única de todos los calentadores de agua existentes.
Si hay varios calentadores de agua, la función “Carga extra” del menú de selección
rápida permite iniciar una carga extra única de todos los calentadores de agua
existentes.
Ü "Menú de selección rápida" [}40]
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 45
4.7.8 Ajustar la curva de calentamiento de un circuito de calefacción
90
80
70
60
50
40
30
20
Temperaturadealimentación
-10
Temperaturaexterior
-15 -5 0 5 10 15 20
Ejemplode
calefacción
porsuelo
Ejemplo
deradiatores
La curva de calentamiento del circuito de calefacción permite calcular una temperatura
de alimentación en función de la temperatura exterior con los dos parámetros ajustables
“Temperatura de alimentación a una temperatura exterior de +10 °C”
y “Temperatura de alimentación a una temperatura exterior de +10
°C”.
Ejemplo:
La curva de calentamiento se ha definido con 60°C (a una temperatura exterior de -10°C) y 40°C
(a una temperatura exterior de +10°C). Si la temperatura exterior actual es de -2°C, la
temperatura de alimentación calculada es de 52°C.
Los circuitos de calefacción sin medición de la temperatura ambiente se utilizan con los
valores calculados. Para influir en la temperatura ambiente, es preciso adaptar la curva
de calentamiento, Ü "Modificar temperatura ambiente (circuito de calefacción sin sensor
de temperatura ambiente)" [}46].
Si se utiliza un sensor de temperatura ambiente (ajustador remoto analógico FRA, panel
de control RBG 3200, panel de control RBG 3200 Touch, sensor de temperatura
ambiente), no es necesario modificar la curva de calentamiento. Una desviación de la
temperatura ambiente real respecto a la temperatura ambiente de consigna se
compensa aumentando o reduciendo la temperatura de alimentación.
Si se pone en marcha la instalación, se define si el circuito de calefacción debe utilizarse
como “circuito de alta temperatura” o “circuito de baja temperatura”. Se utilizan los
siguientes valores:
Circuito de alta temperatura
Temperatura de alimentación deseada a una temperatura exterior de -10°C 60 °C
Temperatura de alimentación deseada a una temperatura exterior de +10°C 40 °C
Circuito de baja temperatura
Temperatura de alimentación deseada a una temperatura exterior de -10°C 40 °C
Temperatura de alimentación deseada a una temperatura exterior de +10°C 30 °C
Descenso de la temperatura de alimentación
Fuera de los tiempos de calentamiento ajustados (Ü "Modificar un intervalo de tiempo"
[}39]), el modo de descenso está activo y la temperatura de alimentación calculada se
reduce en el valor ajustable “Descenso de la temperatura de alimentación
en el modo de descenso”.
Límites de calentamiento
Los límites de calentamiento de la temperatura exterior se ajustan en la ficha
“Temperaturas” y activan o desactivan el circuito de calefacción en función de la
temperatura exterior o de la hora.
Parámetros Efecto
Temperatura exterior a la que se apaga la
bomba del circuito de calefacción en el modo
de calefacción (estándar: 18°C).
Si la temperatura exterior supera el valor
ajustado, el circuito de calefacción se desactiva.
(bomba apagada, el mezclador se cierra)
Temperatura exterior a la que se apaga la
bomba del circuito de calefacción en el modo
de descenso (estándar: 7°C).
Si la temperatura exterior desciende por debajo
del valor ajustado en el modo de descenso
(estándar: 22.00 a 06.00), el circuito de
calefacción se activa (bomba encendida, el
mezclador regula según la curva de
calentamiento).
4 | Operación de la instalación
46 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
4.7.9 Modificar temperatura ambiente (circuito de calefacción sin sensor de
temperatura ambiente)
Situación Efecto
Temperatura ambiente demasiado baja en
general
Desplazar curva de calentamiento de forma
paralela hacia arriba.
Los dos puntos de la curva de calentamiento
aumentan en el mismo nivel de temperatura
(consulte la imagen1).
La temperatura ambiente es demasiado baja en
los días fríos y correcta en los días cálidos.
Modifique la inclinación de la curva de
calentamiento.
Aumente el nivel de temperatura de la curva de
calentamiento a -10°C de temperatura exterior
(consulte la imagen2).
La temperatura ambiente es demasiado alta en
los días cálidos y correcta en los días fríos.
Modifique la inclinación de la curva de
calentamiento.
Reduzca el nivel de temperatura de la curva de
calentamiento a +10°C de temperatura exterior
(consulte la imagen3).
Imagen 1 Imagen 2 Imagen 3
La curva de calentamiento puede adaptarse en función de la situación pulsando “+” o “-”
a una temperatura exterior de ±10°C.
Si es necesario modificar la curva de calentamiento, modifique el punto deseado
un máximo de 5°C en un circuito de alta temperatura o un máximo de 3°C en un
circuito de baja temperatura. Una vez realizada la modificación, espere un par de
días y realice el resto de modificaciones en función del bienestar deseado.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 47
4.7.10 Modificar temperatura ambiente (circuito de calefacción con sensor de
temperatura ambiente)
rPulse el indicador de información del circuito de calefacción.
rPersonalice la temperatura ambiente pulsando “+” o “-”.
NOTASi esta selección no está configurada en el indicador de información de la
pantalla básica, abra los componentes en el menú del sistema.
4.7.11 Conmutar el modo operativo del circuito de calefacción
Pulse el símbolo del modo operativo en el menú del circuito de calefacción
correspondiente para modificar el modo operativo.
Procedimiento Símbolo Descripción
OFF El circuito de calefacción está
desconectado. La protección antiheladas
se mantiene activa.
Auto El circuito de calefacción se controla según
el programa de tiempo ajustado.
Fiesta El circuito de calefacción se regula hasta el
comienzo del siguiente tiempo de
calentamiento.
Esta función puede interrumpirse de forma
prematura si se activa otro modo operativo
u otra función.
Descenso El circuito de calefacción se regula a la
temperatura de descenso configurada
hasta que comienza el siguiente tiempo de
calentamiento.
Esta función puede interrumpirse de forma
prematura si se activa otro modo operativo
u otra función.
Calentamient
o extra
El circuito de calefacción se regula sin
limitación temporal a la temperatura
ambiente ajustada.
Esta función puede interrumpirse de forma
prematura si se activa otro modo operativo
u otra función.
Descenso
continuo
El circuito de calefacción se regula a la
temperatura de descenso configurada
hasta que se activa otro modo operativo u
otra función.
4 | Operación de la instalación
48 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
4.7.12 Bloquear pantalla/Cambiar nivel de usuario
Por razones de seguridad, algunos parámetros solo están visibles en determinados
niveles operativos. Para cambiar a otro nivel, es necesario introducir el código de usuario
correspondiente.
rEn la parte superior de la pantalla básica, toque el símbolo del nivel de usuario y, a
continuación, introduzca el código que proceda.
Nivel de usuario Símbolo Descripción
Bloqueo del
usuario
(código “0”)
En el nivel “Bloqueo de uso” solo aparece la pantalla
básica. No es posible modificar los parámetros.
Cliente
(código “1”)
Nivel de usuario estándar en modo normal del
controlador. Aquí es posible visualizar y modificar todos
los parámetros específicos del cliente.
Instalador Habilitación de los parámetros para adaptar el controlador
a los componentes de la instalación (si están
configurados). Todos los parámetros están disponibles.
Servicio
4.7.13 Cambiar nombre de los componentes
Las denominaciones de calentador de agua, acumulador y circuitos de calefacción
pueden seleccionarse de forma libre. La denominación puede tener un máximo de
20caracteres.
rEn el menú del sistema, vaya a al menú “Instal.” y abra el submenú “Cambiar
nombre”.
rPulse el componente deseado y cambie su nombre con ayuda del teclado.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 49
4.7.14 Configurar el programa de vacaciones
Si ajusta una fecha de inicio y de finalización en el programa de vacaciones, se define un
intervalo de tiempo en el que un circuito de calefacción activo regula a la temperatura de
descenso ajustada y un calentador de agua activo no se carga. Si se ha configurado un
calentamiento de legionela, este sigue activo.
Si la fecha de comienzo configurada se
encuentra en el futuro, el símbolo de «maleta»
se muestra resaltado con fondo verde.
Si se alcanza el tiempo de comienzo ajustado
para el programa de vacaciones, la caldera
cambia al modo operativo de vacaciones.
4 | Operación de la instalación
50 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Pulse el símbolo de maleta para finalizar el programa de vacaciones de forma prematura.
La caldera cambia a continuación al modo operativo activado con anterioridad (Agua
caliente sanitaria: se muestra el símbolo de grifo de agua. Automático: se muestra el
símbolo de grifo de agua/calefactor).
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 51
4.8 Reposición de leña
ADVERTENCIA
Al tocar superficies calientes detrás de la puerta aislada:
Riesgo de sufrir quemaduras por contacto con superficies calientes.
Dependiendo de la función, las superficies o los elementos de mando que se encuentran
en la parte posterior de la puerta aislada pueden alcanzar altas temperaturas. Además,
existe peligro de lesiones cuando se trabaja con trozos de leña debido a las esquirlas y
astillas de madera.
rCuando se realicen trabajos estando en funcionamiento la caldera, especialmente al
recargar combustible, es necesario usar guantes protectores.
ADVERTENCIA
Al abrir la puerta de carga:
Pueden producirse lesiones, daños materiales y formación de gases de humo.
rAbra la puerta de carga lentamente y con cuidado.
rCierre la puerta de carga inmediatamente después de la inspección o después de la
recarga.
rAbra despacio la puerta de carga y controle el combustible.
Si el combustible de la caldera se ha consumido:
rRecargue combustible
Ü "Determinación de la cantidad adecuada de combustible" [}27]
Si el combustible de la caldera no ha terminado de arder, se siguen formando gases de
combustión:
rCierre de inmediato la puerta de carga.
4.9 Desconexión de la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
Si se desconecta el interruptor principal durante el modo de calefacción:
La caldera se coloca en un estado no controlado. El manejo incorrecto de la
caldera que resulta de ello puede ocasionar lesiones muy graves y daños
materiales.
Por lo tanto:
rQueme el hogar y deje que caldera se enfríe y, solo entonces, desconecte el
interruptor principal.
ÄEl ventilador de humos se desconecta cuando se alcanza el estado operativo
“Llama apagada”
(temperatura de los humos inferior a 80°C, temperatura de los humos inferior a
65°C)
4 | Operación de la instalación
52 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
rDesconecte el interruptor principal.
ÄLa regulación de la caldera está apagada.
ÄTodos los componentes de la caldera están sin tensión de alimentación.
NOTALa función de protección antiheladas ya no está activa.
4.10 Controlar nivel de ceniza en la caldera
NOTA
Durante el funcionamiento pueden producirse grietas en la cámara de combustión.
Si los elementos refractarios o las juntas del perímetro permanecen en la posición
original, las grietas existentes no significan que exista un error de funcionamiento.
4.10.1 Extracción de las cenizas
1.
2.
3.
Recomendación: No quite la ceniza de la cámara de combustión en cada
precalentamiento, sino solo cuando la línea media de orificios (2) de los faldones de la
cámara de combustión ya no se vea. Si la capa de cenizas es homogénea, la cámara de
combustión queda protegida y el precalentamiento funciona mejor.
En este contexto, realice también todos los demás trabajos de limpieza incluidos en este
capítulo.
rAbra la puerta de encendido y utilice el atizador para transportar las cenizas a la
cámara de combustión, que se encuentra debajo.
rAbra la puerta de la cámara de combustión y extraiga la ceniza con la pala redonda
para recoger ceniza.
rA continuación, utilice el atizador para trasladar la ceniza del canal inferior de la
cámara de combustión hacia el cajón de cenizas.
rVacíe las cenizas en el depósito previsto a tal fin.
ÄUtilice un recipiente de material refractario con tapa.
Operación de la instalación | 4
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 53
4.10.2 Limpieza de la parrilla de fundición
rAbra la puerta aislada y la puerta de la cámara de carga.
rSaque la parrilla de fundición de dos partes.
rElimine la acumulación de ceniza debajo de la parrilla de fundición para garantizar
una entrada correcta del aire secundario.
ÄConsejo: Utilice un aspirador de cenizas.
5 | Mantenimiento de la instalación
54 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
5 Mantenimiento de la instalación
5.1 Instrucciones generales de mantenimiento
PELIGRO
Si trabaja en componentes eléctricos:
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Para trabajos en componentes eléctricos se aplica:
rLos trabajos deben ser realizados solamente por un electricista cualificado
rObserve las normas y disposiciones vigentes
ÄNo está permitido que personas no autorizadas ejecuten trabajos en componentes
eléctricos.
ADVERTENCIA
Durante la inspección y limpieza de la caldera caliente:
Riesgo de quemaduras graves si se tocan las superficies calientes o el tubo de
salida de humos.
rEn general, use guantes protectores cuando ejecute trabajos en la caldera.
rManipule la caldera solo por las asas.
rAntes de realizar trabajos de inspección y de limpieza sobre o en la caldera, deje
quemar completamente el combustible en la caldera.
rDeje enfriar la caldera y desconecte el interruptor principal.
ADVERTENCIA
Durante la inspección y la limpieza con el interruptor principal conectado:
Posibilidad de lesiones graves debido a un arranque automático de la caldera o de
componentes individuales (ventilador de humos).
Antes de realizar trabajos de inspección y de limpieza sobre o en la caldera:
rDeje quemar completamente el combustible en la caldera.
rDeje enfriar la caldera y desconecte el interruptor principal.
NOTA
Recomendamos llevar un libro de mantenimiento según la norma austriaca ÖNORM
M7510.
ADVERTENCIA
En caso de inspección y limpieza inadecuadas:
La inspección y la limpieza de la caldera incorrectas o deficientes pueden
ocasionar un fallo grave en la combustión (p. ej. ignición espontánea de gases de
destilación lenta / deflagración), lo que a su vez puede causar accidentes muy
graves.
De manera que se aplica:
rLimpie la caldera de acuerdo con las instrucciones. Tenga en cuenta las
instrucciones contenidas en el manual de instrucciones de la caldera.
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 55
5.2 Elementos auxiliares necesarios
Para la realización de trabajos de limpieza y mantenimiento se necesitan los siguientes
elementos auxiliares:
El volumen de suministro incluye lo siguiente:
1Atizador con soporte
2Llave para guarniciones de puertas
3Pala para recoger ceniza
4Bandeja de ceniza
5Cepillo de limpieza (30x20) para limpiar el conducto de gas de destilación lenta
6Cepillo de limpieza (Ø54) para limpiar el intercambiador de calor
El volumen de suministro no incluye lo siguiente:
7Llaves de boca o poligonales e/c 13
8Juego de destornilladores (estrella, plano, Torx T20)
9Escoba pequeña o cepillo de limpieza
10 Aspirador de cenizas
5 | Mantenimiento de la instalación
56 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
5.3 Trabajos de mantenimiento a cargo del propietario
rLa limpieza periódica prolonga la vida útil de la caldera y es condición previa para un
funcionamiento sin fallos.
rRecomendación: Durante los trabajos de limpieza utilice un aspirador de cenizas.
Una vez finalizados todos los trabajos, vuelva a montar los componentes que ha
desmontado para realizar las operaciones de mantenimiento siguiendo el orden
inverso.
5.3.1 Inspección
Control de la presión de la instalación
rLea la presión de la instalación en el manómetro.
ÄEl valor debe estar un 20% por encima de la presión de precarga del recipiente de
expansión.
NOTAAsegúrese de que la posición del manómetro y la presión nominal del
recipiente de expansión corresponden a los datos del instalador.
Si la presión de la instalación disminuye:
rAgregue agua.
NOTASi esto ocurre con frecuencia, significa que la instalación de calefacción
tiene fugas. Comunique el hecho al instalador.
Si se observan oscilaciones grandes de presión:
rHaga revisar el recipiente de expansión por un técnico especializado.
Control del dispositivo de seguridad de descarga térmica
rRevise periódicamente el dispositivo de seguridad de descarga térmica para verificar
que funcione correctamente y que sea estanco.
Control de la válvula de seguridad
rRevise la válvula de seguridad periódicamente para asegurarse de que sea estanca y
no esté sucia.
NOTARealice todos los trabajos de inspección siguiendo las indicaciones del
fabricante.
Controlar el ventilador rápido
rRevise periódicamente todas las válvulas de purga rápida del sistema de calefacción
completo para asegurarse de que son estancas.
ÄSi se produce una salida de líquidos, cambie la válvula de purga rápida.
NOTAEl tapón de descarga (A) debe aflojarse (desenroscándolo aproximadamente
dos vueltas) para garantizar un correcto funcionamiento.
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 57
5.3.2 Inspección y limpieza periódicos
Dependiendo de las horas de servicio y de la calidad del combustible, la caldera debe
inspeccionarse y limpiarse a intervalos adecuados.
Las operaciones periódicas de inspección y limpieza deben realizarse después de como
muy tarde 1500horas de servicio, si bien al menos una vez al año. Si se usan
combustibles complicados (por ejemplo, con un alto contenido de ceniza), estos trabajos
deberán realizarse con más frecuencia.
Limpieza del conducto de gas de destilación lenta
rAbra la puerta aislada y la puerta de la cámara de carga.
rApague el ventilador de humos.
ÄAsí evitará ocasionar daños en la rueda del ventilador con el cepillo de limpieza.
rLimpie el conducto de gas de destilación lenta con un cepillo pequeño.
Controle los orificios del aire primario.
A
A
A
B
rAbra la puerta aislada y la puerta de la cámara de carga.
rDesenganche las chapas de revestimiento.
rControle el paso de aire por los orificios de aire primario (A) y, en caso necesario,
realice la limpieza que proceda.
rLimpie las paredes interiores con un rascador plano (B).
5 | Mantenimiento de la instalación
58 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
rDesenganche la placa frontal de conducción de aire y limpie la ranura.
ÄEn caso necesario, utilice para la limpieza la llave de ajuste de la puerta incluida
en el volumen de suministro.
Limpieza de los tubos del intercambiador de calor
S4 Turbo 22-40
rRetire la tapa aislante trasera y desmonte la tapa del intercambiador de calor.
ÄUtilice la llave (A) incluida en el volumen de suministro.
rDesmonte el pasador de clavija del tubo (B) y extraiga la palanca del sistema de
optimización de la eficacia (WOS).
rTire hacia arriba de los turbuladores junto con su soporte.
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 59
rElimine los residuos de ceniza en los tubos con un cepillo de limpieza.
ÄAntes de tirar hacia arriba del cepillo de limpieza, este debe introducirse por
completo.
ÄLas cerdas no pueden girar en el tubo.
rA continuación, utilice el atizador para trasladar la ceniza del canal inferior de la
cámara de combustión hacia la parte frontal, al cajón de cenizas incluido en el
volumen de suministro.
S4 Turbo 34-40
S4 Turbo 50-60
S4 Turbo 15-28
rAntes del montaje en los tubos del intercambiador de calor, asegúrese de que los
resortes del WOS están bien acoplados en la placa de enganche.
ÄLa tira de chapa bordeada e inclinada hacia arriba debe estar orientada hacia
arriba y los turbuladores deben estar enganchados tal como se muestra en la
ilustración.
rIntroduzca los turbuladores en los tubos del intercambiador de calor.
rInserte la palanca del sistema de optimización de la eficacia y fije con un pasador de
clavija de tubo.
rMonte la tapa del intercambiador de calor y la tapa aislante trasera.
5 | Mantenimiento de la instalación
60 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
S4 Turbo 50-60
rRetire la tapa aislante trasera y desmonte la tapa del intercambiador de calor.
ÄUtilice la llave (A) incluida en el volumen de suministro.
rDesmonte los dos pasadores de clavija de tubo (B).
rExtraiga la palanca WOS y desmonte el panel (C).
rDesmonte los tapones ciegos (D) y extraiga el eje WOS que se encuentra detrás.
rAfloje la chapa del talón de arrastre (E) y tire hacia arriba de los turbuladores junto
con su soporte.
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 61
rElimine los residuos de ceniza en los tubos con un cepillo de limpieza.
ÄAntes de tirar hacia arriba del cepillo de limpieza, este debe introducirse por
completo.
ÄLas cerdas no pueden girar en el tubo.
rA continuación, utilice el atizador para trasladar la ceniza del canal inferior de la
cámara de combustión hacia la parte frontal, al cajón de cenizas incluido en el
volumen de suministro.
rAntes del montaje en los tubos del intercambiador de calor, asegúrese de que los
resortes del WOS están bien acoplados en la placa de enganche.
ÄLa tira de chapa bordeada e inclinada hacia arriba debe estar orientada hacia
arriba y los turbuladores deben estar enganchados tal como se muestra en la
ilustración.
rIntroduzca los turbuladores en los tubos del intercambiador de calor y conéctelos a la
chapa del talón de arrastre.
rInserte la palanca WOS y el árbol WOS y fije con un pasador de clavija de tubo.
rMonte la tapa del intercambiador de calor y la tapa aislante trasera.
5 | Mantenimiento de la instalación
62 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Limpieza del sensor de humos
S4 Turbo 22-40:
rRetire la tapa aislante y el aislamiento térmico.
rAfloje el tornillo de fijación y saque el sensor de humos del tubo de salida de humos.
rLimpie el sensor de humos con un paño limpio.
rDurante el montaje inserte el sensor de humos hasta que sobresalga aprox. 20 mm
del casquillo y, después, asegúrelo con un tornillo de fijación.
S4 Turbo 50-60:
rDesmonte la cubierta que se encuentra detrás del empalme del tubo de salida de
humos y los paneles del ventilador de humos.
rAfloje cuatro tornillos de la parte superior y retire la carcasa empujando hacia atrás.
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 63
ca. 20 mm
rAfloje el pasador elástico de la parte superior y retire el aislamiento térmico.
rAfloje el tornillo de fijación y saque el sensor de humos del tubo de salida de humos.
rLimpie el sensor de humos con un paño limpio.
rDurante el montaje inserte el sensor de humos hasta que sobresalga aprox. 20 mm
del casquillo y, después, asegúrelo con un tornillo de fijación.
Limpieza del tubo de salida de humos
rDesmonte la tapa de inspección en el tubo de conexión.
rLimpie el tubo de unión entre la caldera y la chimenea con un cepillo de barrer
chimeneas.
ÄAdapte los intervalos de limpieza conforme al grado de suciedad y en función del
tipo de tendido de los tubos de salida de humos y del tiro de la chimenea.
5 | Mantenimiento de la instalación
64 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
Comprobación de la válvula reguladora de tiro
rAsegúrese de que la válvula reguladora de tiro se mueva con suavidad y, en caso
necesario, limpie el rodamiento de dicha válvula.
Limpieza del ventilador de humos
NOTASi se producen depósitos en el rodete, el ventilador de humos puede sufrir
desequilibrios, lo que a su vez puede generar de ruidos inusuales y, en el peor de
los casos, ocasionar daños en los rodamientos.
rDesenchufe el cable de conexión del ventilador de humos.
rDesmonte los paneles del ventilador de humos y el ventilador de humos de la parte
de atrás de la caldera.
rInspeccione la junta para ver si presenta daños y, en caso necesario, cámbiela.
rLimpie la rueda del ventilador con un cepillo suave o un pincel de adentro hacia fuera.
NOTANo desplace los contrapesos de la rueda del ventilador.
rUtilice una espátula para eliminar la suciedad y los residuos adheridos en la carcasa
del ventilador de humos.
rElimine la ceniza depositada con un aspirador de cenizas.
rMonte el ventilador de humos.
rConecte el cable de conexión y fije con un sujetacables.
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 65
Comprobación de la estanqueidad de las puertas
A continuación, se muestra el proceso de comprobación de la estanqueidad tomando
como ejemplo la puerta de carga. En el resto de puertas, dicho proceso debe realizarse
de forma análoga con los cambios que corresponda.
En el lado del tope de la puerta, así como en el lado de la manilla de la puerta:
rAbra la puerta e introduzca sendas hojas de papel en la zona superior e inferior del
tope de la puerta, entre la puerta y la caldera.
rCierre la puerta e intente extraer cada hoja de papel.
ÄSi la hoja puede extraerse:
La puerta no es estanca y debe ajustarse.
Ajustar puertas
rAfloje la tuerca de seguridad (A - e/c 13) del excéntrico de sujeción.
rEmpuje la puerta contra el marco de la puerta y ajuste la presión de empuje con el
excéntrico de sujeción (B).
ÄLa llave de ajuste (C) está incluida en el volumen de suministro.
ÄATENCIÓN: Las bisagras deben estar orientadas igual arriba y abajo.
rRealice el ajuste apretando la tuerca de seguridad (A).
5 | Mantenimiento de la instalación
66 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
rAfloje las tuercas superior e inferior de la chapa de cierre y ajuste la presión de
empuje de la manilla de la puerta.
rUtilice la herramienta correspondiente (por ejemplo, un destornillador o un martillo)
para desplazar la chapa de cierre hacia atrás o hacia delante según corresponda.
ÄATENCIÓN: Las bisagras deben estar orientadas igual arriba y abajo.
rRealice el ajuste apretando la tuerca de seguridad (A).
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 67
5.4 Trabajos de mantenimiento a cargo del personal especializado
PRECAUCIÓN
En el caso de trabajos de mantenimiento a cargo de personas que no dispongan de la
debida formación:
Puede ocasionar daños materiales y lesiones
Para las operaciones de mantenimiento se aplica lo siguiente:
rTenga en cuenta las instrucciones y advertencias especificadas en los manuales.
rEncargue los trabajos en la instalación solamente a personas debidamente
cualificadas.
Los trabajos de mantenimiento que se describen en este capítulo solo pueden correr a
cargo de personal debidamente formado y cualificado:
Técnicos de calefacción/Técnicos de edificaciones
Técnicos de instalaciones eléctricas
Servicio técnico de Froling
Es importante que el personal de mantenimiento haya leído y entendido las instrucciones
contenidas en la documentación.
NOTASe recomienda encargar una inspección anual al servicio técnico de Froling
o a un taller asociado autorizado (outsourcing).
El servicio periódico, a cargo de un técnico especializado, es un requisito indispensable
para un funcionamiento fiable y permanente de la instalación de calefacción. Este
garantiza que la instalación funciona de forma ecológica y económica.
Durante el mantenimiento se inspecciona y optimiza toda la instalación, en particular la
regulación y el sistema de control de la caldera. Además, la medición de emisiones
permite sacar conclusiones sobre la calidad de la combustión y el estado de
funcionamiento de la caldera.
Por eso, FROLING ofrece un contrato de mantenimiento a fin de optimizar la seguridad
operacional. Los detalles se encuentran en el certificado de garantía anexo.
El servicio técnico de Froling también le asesorará gustosamente.
NOTA
Tenga en cuenta las disposiciones nacionales y locales acerca de la inspección periódica
de la instalación. En este sentido, advertimos de que en Austria las instalaciones
industriales con una potencia térmica nominal a partir de 50 kW se deben inspeccionar
anualmente de acuerdo con la ordenanza en materia de instalaciones de combustión.
5 | Mantenimiento de la instalación
68 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
5.4.1 Limpiar la sonda lambda
S4 Turbo 22-40:
rRetire la tapa aislada trasera y el aislamiento térmico tirando hacia arriba.
S4 Turbo 50-60:
rDesmonte las tapas del ventilador de humos (A), la cubierta trasera (B) y la carcasa
(C).
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 69
rDesmonte con cuidado la sonda lambda (1), el adaptador (2) y el casquillo de plástico
(3).
ÄTenga cuidado con el cable de la sonda lambda.
rLimpie con cuidado la suciedad de las aberturas de medición utilizando un pincel fino
y un aspirador de cenizas.
ÄSostenga al hacerlo la sonda lambda hacia abajo, de manera que los depósitos
puedan caer de las aberturas de medición.
rRevise el adaptador (2) y el casquillo de plástico (3) para ver si presenta suciedad o
grietas y, en caso necesario, sustitúyalo.
ÄIMPORTANTE: La superficie de estanqueidad del casquillo de plástico debe
quedar plana después del montaje.
ATENCIÓN:
No limpie la sonda lambda con aire comprimido.
No utilice detergentes químicos (como limpiadores de frenos, entre otros).
Maneje la sonda lambda con cuidado y no le dé golpes ni la limpie con cepillos
metálicos.
5 | Mantenimiento de la instalación
70 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
5.5 Medición de las emisiones mediante el deshollinador o el dispositivo
de control
Existen diversas disposiciones legales que prescriben la comprobación periódica de las
instalaciones de calefacción. En Alemania esto está regulado por la Normativa de control
de emisiones en la redacción vigente (BImSchV) y, en Austria, por diversas leyes
nacionales.
El propietario de la instalación debe cumplir al menos los siguientes requisitos previos
para realizar una medición correcta:
rAntes de la medición, limpie minuciosamente la caldera 2 días de calefacción (1 día
de calefacción = 1 día en el que la caldera que va a medirse se encuentra en
funcionamiento).
rAsegúrese de disponer de suficiente combustible.
ÄUtilice únicamente combustibles de calidad que cumplan los requisitos estipulados
en las instrucciones de uso de la caldera (consulte el capítulo “Combustibles
permitidos”).
rEl día de la medición debe garantizarse un consumo suficiente de calor (por ejemplo,
el acumulador debe poder absorber el calor mientras dure la medición).
rPara poder realizar la medición, debe haber un orificio de medición adecuado con un
tubo recto de salida de humos. El orificio de medición debe encontrarse a una
distancia de la última desviación existente en un tramo equivalente al doble del
diámetro del tubo de salida de humos.
ÄUn posicionamiento incorrecto del orificio de medición puede falsear los
resultados.
5.5.1 Instrucciones generales para la medición
Además, deben observarse las siguientes condiciones marco:
rUtilice únicamente combustibles permitidos conforme al manual de instrucciones
proporcionado.
ÄAsegúrese de que el contenido en agua (w) sea superior al 15% e inferior al 25%.
rPara crear las condiciones de medición, así como durante la medición en sí misma,
utilice madera en trozos pequeños que haya partido usted mismo (longitud del borde
KL < 10 cm).
Madera en trozos pequeños con una longitud del borde inferior
a 10 cm
Las designación utilizada "madera en trozos pequeños" es una
definición de Froling para este manual y, por lo tanto, no
responde a ninguna normativa sobre combustibles ni a ninguna
directriz al respecto.
rEl combustible debe estar seco y limpio y no debe estar sobrecargado (es decir, no
debe contener pintura, cola o similar).
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 71
rEl proceso de combustión no debe verse afectado durante la medición.
Se considera que el proceso de combustión está afectado en las siguientes
circunstancias:
- La puerta de la caldera se abre.
- Se atiza el material de combustión.
- El ventilador de humos se desconecta (por ejemplo, debido a un consumo de calor
demasiado reducido).
5 | Mantenimiento de la instalación
72 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
5.5.2 Cree las condiciones de medición y realice la medición que corresponda.
rLlene la caldera con madera en trozos pequeños hasta aproximadamente una cuarta
parte, tal como se indica en el manual de instrucciones y, a continuación, comience a
calentar.
ÄCONSEJO: Cuanto más pequeños sean los trozos de madera, mejor y más rápida
será la formación del lecho de brasas.
rAsegúrese de que se cumplen las condiciones de servicio:
ÄTemperatura de retorno mínima de 60°C, temperatura mínima de la caldera de
70°C, tiro de la chimenea en el intervalo de 8 a 10Pa
NOTAExcepción para la temperatura de retorno: Caldera con termoválvula e
inserto de válvula a 55°C (caldera del modelo 2010)
rDeje que se queme el combustible hasta que se alcance el nivel básico de brasas.
ÄEn función del combustible que esté utilizando y del consumo de potencia, esta
operación puede durar al menos 1 hora.
rAbra la puerta de carga, utilice el atizador para distribuir las brasas de forma
homogénea y evalúe la altura de las mismas.
ÄLa línea superior de orificios de las chapas de suspensión de la cámara de
combustión debe verse.
rCierre la puerta de carga.
Tras alcanzar el nivel básico de brasas (la línea superior de orificios de las chapas de
suspensión de la cámara de combustión se ve y las dos líneas de orificios inferiores de
las chapas de suspensión están cubiertas de brasas), proceda de la siguiente manera:
rSi las puertas están cerradas, pulse el botón de la función de deshollinador (caldera
dotada de pantalla con botones) o seleccione la función de deshollinador (caldera
dotada de pantalla táctil) y seleccione la opción de menú «Carga nominal astillas».
ÄLa temperatura de consigna de la caldera se ajusta automáticamente a 85 °C
mientras dura la medición.
ÄTodos los circuitos de calefacción configurados se activan a la temperatura de
alimentación máxima mientras duró la medición.
rAbra la puerta de carga y llene la caldera con la cantidad de combustible máxima
permitida.
ÄEn el caso de las calderas en las que se ha activado el cálculo de la cantidad de
realimentación, en la pantalla se muestra la cantidad de combustible necesaria.
rCierre las puertas y espere aproximadamente 10 minutos hasta que se haya realizado
el proceso de combustión.
rRealice una medición en el orificio de medición previsto a tal fin.
ÄLa disponibilidad para la medición se muestra en la pantalla.
ÄPara ello, controle periódicamente el estado de equilibrio:
- Temperatura de la caldera >70°C
- Temperatura de los humos en el rango de aprox. 170°C
Mantenimiento de la instalación | 5
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 73
5.6 Piezas de recambio
Las piezas originales de Froeling representan piezas de repuesto perfectamente
adaptadas a su instalación. El ajuste perfecto de las piezas reduce el tiempo de montaje
y mantiene la vida útil.
NOTA
La instalación de piezas no originales invalida la garantía.
rCuando reemplace componentes o partes utilice sólo piezas de recambio originales.
5.7 Instrucciones para la eliminación
5.7.1 Eliminación de la ceniza
Austria: rDeseche las cenizas tal como establece la ley de gestión de residuos (AWG)
Otros países: rDeseche las cenizas tal como establece la legislación de su país
5.7.2 Eliminación de componentes de la instalación
rDeseche los residuos de manera respetuosa con el medio ambiente y conforme a la
AWG (en el caso de Austria) o a la legislación vigente de su país.
rLos materiales reciclables se pueden entregar limpios y separados en un punto de
reciclaje.
rLa cámara de combustión debe eliminarse como escombro.
6 | Eliminación de fallos
74 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
6 Eliminación de fallos
6.1 Fallos generales en la alimentación eléctrica
Pantalla de error Causa del error Solución
No se visualiza nada en la
pantalla.
Interrupción general del
suministro eléctrico.
El controlador está sin
corriente.
El interruptor principal está
desconectado.
Interruptor diferencial
residual, interruptor de
protección de la alimentación
o interruptor de protección
del SPS caídos.
Conecte el interruptor
principal.
Conecte el interruptor de
protección.
6.1.1 Comportamiento de la instalación tras la interrupción del suministro eléctrico
Al restablecerse la alimentación eléctrica, la caldera arranca en el modo operativo
establecido anteriormente y funciona de acuerdo con el programa configurado.
rDespués de la interrupción del suministro eléctrico, compruebe si se ha
caído el termostato de seguridad (STB).
rDurante y tras la interrupción del suministro eléctrico, mantenga cerradas las
puertas de la caldera al menos hasta el arranque automático del ventilador
de humos.
6.2 Más trabajos de limpieza de los recorridos de los humos
Pantalla de error Posible causa Solución
Más trabajos de limpieza
debido a la adhesión
persistente de depósitos
negros en los recorridos de
los humos
Intervalos de limpieza
acortados de forma llamativa
Uso de combustibles con un
contenido de agua inferior al
15%
Optimice la conducción de
aire adaptando el controlador
de la caldera.
Uso de combustibles con un
contenido de agua superior al
25%
Combustible con un contenido
de agua reducido
rDesplácese al menú "Configuración general".
ÄEn el menú "Selección del combustible", active el parámetro "SH w<15%".
NOTAConsulte el manual de instrucciones del control de la caldera.
NOTASi tiene alguna pregunta, póngase en contacto a este respecto con el
servicio técnico de Froling o con su instalador.
Eliminación de fallos | 6
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 75
6.3 Sobrecalentamiento
El termostato de seguridad (STB) desconecta el ventilador cuando la caldera alcanza
una temperatura de máx. 105 °C. Las bombas siguen funcionando.
Una vez que la temperatura ha descendido por debajo de aprox. 75 °C, el termostato
de seguridad se puede desbloquear mecánicamente.
rDesenrosque la caperuza del STB.
rDesbloquee el STB haciendo presión con un destornillador.
6.4 Averías con mensaje de fallo
Si hay un fallo y aún no se ha solucionado:
rEl LED de estado indica el tipo de fallo.
- Naranja intermitente: Advertencia
- Rojo intermitente: Error o alarma
rEl mensaje de fallo se visualiza en la pantalla.
El término "Fallo" es un término colectivo que indica advertencia, error o alarma. Los
tres tipos de mensajes se diferencian en el comportamiento de la caldera:
ADVERTENCIA Si se trata de una advertencia, la caldera sigue funcionando de
forma controlada, con el fin de eliminar rápido el fallo y evitar la
desconexión de la instalación.
ERROR La caldera entra en procedimiento de apagado y permanece en
el estado "Llama apagada" hasta que se elimine el error.
ALARMA Una alarma provoca una parada de emergencia de la
instalación. La caldera se apaga de inmediato, el control de los
circuitos de calefacción y las bombas siguen funcionando.
6 | Eliminación de fallos
76 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
6.4.1 Procedimiento en caso de mensajes de fallo
Si se produce una alarma en la caldera, esta se muestra en la pantalla.
Si se confirma la alarma, aunque esta no se haya solucionado, la ventana con la
alarma correspondiente puede volver a abrirse tal como se indica a continuación:
Abrir indicador de error
En el indicador de error se muestran las averías actuales.
rAbra la avería correspondiente pulsándola en la lista.
rEn la ficha “Mensaje” se muestra la avería actual.
rSi pulsa la ficha “Subsanar error”, se muestran las causas posibles, así como el
procedimiento que debe seguirse para solucionar el problema.
rPulse el símbolo «Cancelar» para cerrar la avería actual y mostrar la lista de
averías.
rVuelva a pulsar el símbolo «Cancelar» y la confirmación de lectura de todos los
errores para regresar a la pantalla básica.
ÄLa caldera se encuentra en el modo operativo ajustado previamente.
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 77
Notas
78 B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F)
B1510723_es | Manual de instrucciones Caldera de leña S4 Turbo (F) 79
Dirección del fabricante
Fröling Heizkessel- und
Behälterbau GesmbH
Industriestraße 12
A-4710 Grieskirchen
+43 (0) 7248 606 0
Zweigniederlassung
Aschheim
Max-Planck-Straße 6
85609 Aschheim
+49 (0) 89 927 926 0
Froling srl
Via J. Ressel 2H
I-39100 Bolzano (BZ)
+39 (0) 471 060460
Froling SARL
1, rue Kellermann
F-67450 Mundolsheim
+33 (0) 388 193 269
Dirección del instalador
Sello
Servicio técnico de Froling
Austria
Alemania
Todo el mundo
0043 (0) 7248 606 7000
0049 (0) 89 927 926 400
0043 (0) 7248 606 0
www.froeling.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Froling S4 Turbo El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario