INS11047 - 7/21
5
Una vez que el dispositivo esté enchufado, espere
a que el LED verde permanezca jo, el LED rojo de
conexión celular permanezca jo y el LED azul del
sensor de dispositivo activo comience a parpadear
para indicar que la antena celular está lista para
sincronizarse con la llave de cierre inteligente Flo by
Moen. NOTA: Al encender la unidad, el dispositivo
se activará en la red celular. Las luces LED de secuen-
cia de encendido y la conexión celular pueden
tardar hasta 5 minutos en mantenerse jas.
Lorsque l’appareil est branché, attendre que le
témoin à DEL vert demeure xe, que le témoin à
DEL de la connexion cellulaire rouge demeure xe et
que le témoin à DEL du détecteur d’appareil actif
commence à clignoter en bleu, indiquant que
l’antenne cellulaire est prête à être appariée avec le
robinet d’arrêt d’eau intelligent Fo by Moen.
REMARQUE : À la mise sous tension de l’unité, l’ap
pareil sera activé sur le réseau cellulaire. Les témoins
à DEL liés à la séquence de mise sous tension et à
la connex-on cellulaire pourraient clignoter pendant
une durée allant jusqu’à cinq minutes.
Download or Launch the Flo by Moen Property Water Security System Pairing
App to pair the Flo by Moen Smart Water Shuto to the cellular antenna and
also link it to the Property Dashboard. If not done so already, please contact your
Moen Sales Representative or call 1-844-MEETFLO for assistance in creating
account and for full set up of the Property Water Security System.
Descargue o inicie la aplicación de sincronización del sistema de seguridad
inteligente de gestión del agua Flo by Moen para sincronizar el cierre de agua
inteligente Flo by Moen con la antena celular y también vincularlo con el panel
de control de la casa. Si aún no lo ha hecho, comuníquese con su representante
de ventas de Moen o llame al 1-844-MEETFLO para solicitar ayuda para crear una
cuenta y para congurar completamente el sistema de seguridad inteligente de
gestión del agua de la casa.
Télécharger ou lancer l’appli d’appariement du Système de sécurité intelligent
de gestion de l’eau Flo by Moen pour la maison an de jumeler le robinet d’arrêt
d’eau intelligent Flo by Moen avec l’antenne cellulaire et de le relier aussi au
tableau de bord de la maison. Si ce n’est pas encore fait, communiquer avec un
représentant commercial Moen ou composer le 1 800 MEETFLO pour obtenir de
l’aide an de vous créer un compte et d’exécuter une conguration complète de
votre Système de sécurité intelligent de gestion de l’eau de la maison.
10
Power
LED light green and steady
Alimentación
LED verde jo
Alimentation
Témoin à DEL vert, xe
Cellular Connection
LED light red and steady
Conexión celular
LED rojo jo
Connexion cellulaire
Témoin à DEL rouge, xe
Active Device Sensor
LED light blue and blinking
Sensor de dispositivo activo
LED azul intermitente
Détecteur d’appareil actif
Témoin DEL bleu, clignotant
9
LED Explanation:
· Example of a powered up and
connected cellular antenna will
have a solid green light (far left),
a solid red light (middle) and a solid
blue light (far right).
Códigos de las luces LED:
· Una antena celular conectada y
encendida mostrará una luz verde
ja (extremo izquierdo), una luz roja
ja (centro) y una luz azul ja
(extremo derecho).
Explication des témoins à
DEL:
· Exemple d’une antenne cellulaire
connectée et sous tension : un témoin
vert xe (extrême gauche), un témoin
rouge xe (milieu) et un témoin bleu
xe (extrême droite).
· = Power LED Status = Green
No LED = no power
Blinking LED = booting up
Steady LED = system ready and
fully connected to power
∙Initial power up sequence can take
up to 3 minutes.
· = Cellular Connection Status = Red
No LED = no cellular connectivity
Blinking LED = cellular connectivity issues;
see trouble shooting
Steady LED = cellular connection online
∙Cellular connection may take up to 5 minutes.
∙First time device is powered on will activate
the device.
· = Active Device Sensor Status = Blue
No LED = no connectivity
Blinking LED = device ready to pair and no
devices are currently connected
Steady LED = one or more devices connected
· = Estatus del LED de alimentación = Verde
Sin luz LED = Sin energía
LED intermitente = Iniciando
LED jo = Sistema listo y completamente
conectado a la corriente
∙La secuencia de encendido inicial puede
tardar hasta 3 minutos.
· = Statut DEL d’alimentation = Vert
Aucun témoin DEL = sans courant
DEL clignotant = en démarrage
DEL xe = système prêt et entièrement
branché
∙La séquence initiale de mise sous tension
peut prendre jusqu’à trois minutes.
· = Estatus de la conexión celular = Rojo
Sin LED = sin conectividad celular
LED intermitente = Problemas de
conectividad celular; ver resolución de
problemas
LED jo = Conexión celular fuera de línea
∙La conexión celular puede tardar hasta 5 minutos.
∙El dispositivo se activará a partir de la primera vez
que se encienda.
= Statut de connexion cellulaire = Rouge
Aucun témoin DEL = aucune connectivité
cellulaire
DEL clignotant = problème de connectivité
cellulaire; voir Dépannage
DEL xe = connexion cellulaire hors ligne
∙L’établissement d’une connexion cellulaire
peut prendre jusqu’à cinq minutes.
∙L’appareil sera activé lors de sa première mise
sous tension.
· = Estatus del sensor de dispositivo activo = Azul
Sin LED = Sin conectividad
LED intermitente = Dispositivo listo para
sincronizarse y sin dispositivos conectados
actualmente
LED jo = Uno o más dispositivos conectados
= Statut de détecteur d’appareil actif = Bleu
Aucun témoin DEL = aucune connectivité
DEL clignotant = appareil prêt à l’apparie-
ment et aucun appareil n’est actuellement
connecté
DEL xe = un ou plusieurs appareils connectés
Once device is plugged in, wait for the green Power
LED to remain solid, red Cellular Connection Status
LED to remain solid and the blue Active Device
Sensor LED to start blinking to indicate the cellular
antenna is ready to pair with the Flo by Moen Smart
Water Shuto. NOTE: Upon Powering unit, device
will be activated on cellular network. Power up
sequence and cellular connection LEDs may take up
to 5 minutes until solid.