Haier LET32T1000HF Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TELEVISOR LED LCD DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo: LET32T1000HF
LET42T1000HF
LET39Z18HF
LET46Z18HF
Lea este manual detenidamente antes de utilizar la unidad y guárdelo
para futuras consultas.
Índice
ES-1 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Índice
Advertencias de seguridad 2
Bienvenido ........................................................2
Información importante ..................................2
Acerca de su televisor LED LCD 5
Instalación del soporte ....................................5
Panel de control frontal ...................................7
Terminales de la parte posterior .....................8
Descripción del mando a distancia .................9
Conexión del televisor ...................................10
Conexión de la antena .................................................. 10
Mejora de la señal ..........................................................10
Conexión de un PC al televisor ..................................10
Conexión de un reproductor de DVD
al televisor .........................................................................10
Conexión de un reproductor de DVD
o un vídeo al televisor ..................................................10
Entrada SCART ................................................................. 10
Entrada HDMI ..................................................................10
Montaje en pared del televisor .................................10
Preparación del mando
a distancia .......................................................11
Colocación de las pilas .................................................11
Precaución ........................................................................11
Introducción 11
Conguración .................................................11
Ubicación ..........................................................................11
Conexión de la antena .................................................. 11
Encendido del televisor ...............................................11
Sintonización del televisor ............................12
Cambio a una fuente externa distinta
del televisor ......................................................................12
Búsqueda automática (antena o cable) ................. 12
Búsqueda manual de digitales (cable) ................... 13
Búsqueda manual analógica ......................................13
Channel Skip (Saltar canal) ......................................... 14
Channel Sort (Ordenar canales) ................................ 14
Editar (Editar) ...................................................................14
Uso del televisor .............................................15
Selección del canal de televisión ..............................15
Ajuste del volumen........................................................15
Ajuste de la conguración de imagen ..........15
Cambio de la conguración de imagen ................. 15
Ajuste de la conguración de audio .............16
Cambio de la conguración de audio ...........16
Conguración de funciones ...........................17
Conguración del menú Lock (Bloqueo) ......19
Conguración de la visualización
del menú de acceso rápido ............................20
Uso de las prestaciones 21
Funciones de teletexto ...................................21
Teletexto ............................................................................21
Modo USB ........................................................22
Uso de un dispositivo USB .......................................... 22
Conexión de un dispositivo USB ...............................23
Menú multimedia de USB ...........................................23
Visualización de imágenes .......................................... 23
Reproducción de música ............................................. 23
Reproducción de películas .........................................24
Visualización de texto ...................................................24
Uso de una unidad USB externa
para grabar .....................................................25
Cambio de tiempo ......................................................... 25
Grabación ..........................................................................25
Secciones de referencia 26
Solución de problemas ..................................26
Especicaciones ..............................................27
Apéndice .........................................................28
Advertencias de seguridad
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-2
Es
Advertencias de seguridad
Bienvenido
Gracias por adquirir este televisor LED LCD digital Full HD de 32"/39"/42"/46". Este manual le ayudará a congurar y
comenzar a usar el televisor.
En primer lugar, compruebe el contenido de la caja con la siguiente lista de piezas:
t Televisor LED LCD digital Full HD de 32"/39"/42"/46"
t Mando a distancia
t 2 pilas AAA
t Manual de instrucciones
t Garantía
t Soporte del televisor
t Tornillos para el soporte del televisor
t Adaptador de audio
t Tapadera inferior del soporte
Ya puede empezar.
Información importante
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
ADVERTENCIA: para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no sitúe nunca el televisor en
zonas especialmente húmedas. Debe prestarse atención para evitar arañazos o golpes
accidentales en la pantalla. No debe obstruirse la ventilación con objetos como un
periódico, un mantel, cortinas, etc.
PRECAUCIÓN:
El enchufe principal se utiliza como dispositivo de desconexión y debe estar siempre
accesible.
Lea este manual con atención antes de usar el televisor y guárdelo en un lugar seguro
para poder consultarlo en el futuro.
Para sacar el mayor partido a su televisor, lea este manual con atención antes de usar el
televisor y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro.
Las fotografías y las imágenes incluidas en este manual pueden ser distintas en el
producto por cambios de diseño.
Está prohibido el desensamblaje no autorizado de este producto.
TruSurround XT, SRS y el símbolo
son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround
XT se incorpora con licencia de SRS Labs, Inc.
TruSurround XT® crea una auténtica experiencia de sonido envolvente con sonidos graves de gran calidad y
diálogos nítidos con solo dos altavoces.
ADVERTENCIA: para reducir al mínimo el riesgo de incendio, no deje velas ni ningún tipo de llama cerca
de este producto en ningún momento.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
NO ABRIR.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE
POSTERIOR). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. PÓNGASE EN
CONTACTO CON PERSONAL DE ASISTENCIA TÉCNICA CUALIFICADO.
* Para evitar el peligro de descarga eléctrica, se recomienda encarecidamente no abrir la
cubierta posterior ya que no hay ningún accesorio dentro.
* Si es necesario, póngase en contacto con un servicio posventa autorizado.
* Símbolo de relámpago en un triángulo: situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, podría provocar lesiones graves por alto voltaje.
* Signo de exclamación en un triángulo: pieza principal o accesorio cuyas especicaciones
técnicas deben tenerse en cuenta a la hora de reemplazarse.
Advertencias de seguridad
ES-3 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
El producto debe estar sujeto con firmeza
para evitar daños por caída e, incluso,
un incendio.
Para evitar el peligro de incendio, no utilice
este producto bajo la luz directa del sol ni
cerca de fuentes de calor.
No sitúe el producto cerca de agua ni aceite
(como aceite de cocina o aceite lubricante),
ya que existe peligro de incendio.
Desenchufe el cable de alimentación
y desconecte la antena durante las
tormentas eléctricas.
No utilice enchufes dañados ni desgastados
y mantenga el cable de alimentación lejos de
fuentes de calor para evitar una
descarga eléctrica o el
peligro de incendio.
No conecte demasiados enchufes en paralelo
ni conecte varios enchufes a una misma toma.
El producto debe colocarse en una
superficie sólida y estable para evitar
que se caiga.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica
o incendio, no se permite el desensamblaje
no autorizado del televisor.
Póngase en contacto
con un servicio posventa
autorizado si requiere
asistencia técnica.
Mantenga el producto lejos de
transformadores o fuentes de calor para
evitar el riesgo de incendio.
Si el producto hace ruidos extraños, desenchufe
el cable de alimentación y póngase en contacto
con un servicio posventa autorizado.
Advertencias de seguridad
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-4
Es
Para evitar el riesgo de explosión o de incendio,
no utilice ni almacene materiales inflamables
cerca del producto.
Para evitar el riesgo de incendio, no
coloque el producto en
lugares húmedos.
La antena debe mantenerse lejos del
cable de alimentación para
evitar el riesgo de
descarga eléctrica.
No toque nunca el enchufe con las manos
húmedas, ya que se puede recibir una
descarga eléctrica.
Verifique siempre que el televisor esté
enchufado correctamente, ya que una
mala conexión eléctrica puede
provocar un incendio.
Si utiliza una antena, debe tomar medidas
para que no entre agua por el cable hasta
el televisor.
Para limpiar el televisor, desenchúfelo
y utilice un paño seco suave.
No use productos químicos.
Asegúrese de que no
salpica agua al
producto.
El enchufe y el cable de alimentación
deben mantenerse limpios para
evitar el riesgo de
descarga eléctrica
o incendio.
Desenchufe el cable de alimentación y
desconecte la antena durante las
tormentas para evitar el
riesgo de descarga
eléctrica o incendio.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o
incendio, desenchufe el cable de alimentación
si no tiene previsto utilizar el televisor
durante un largo período
de tiempo.
Acerca de su televisor LED LCD
ES-5 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Acerca de su televisor LED LCD
Instalación del soporte
Solo para los modelos LED LCD de 32-42"
(Coloque el televisor encima de la mesa con la pantalla hacia abajo.)
1. Coloque el soporte en el televisor.
2. Fije el soporte en las posiciones indicadas con los tornillos suministrados (4xB4x16).
Tornillos: 4xB4x16
Acerca de su televisor LED LCD
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-6
Es
Instalación del soporte
Solo para los modelos LED LCD de 39-46"
(Coloque el televisor encima de la mesa con la pantalla hacia abajo.)
1. Coloque la placa trasera en el pie del soporte y fíjela con los tornillos suministrados (4xB4x12F).
2. Coloque la placa trasera en la parte posterior del televisor y fíjela con los tornillos suministrados (4xM4x14).
Tornillos:
4xM4x14
Tornillos: 2xB4x12F Tornillos: 2xB4x12F
Vista frontal
Vista posterior
Acerca de su televisor LED LCD
ES-7 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Panel de control frontal
1 INPUT
Alterna entre todas las fuentes de
entrada disponibles.
2 MENU
Pulse este botón para seleccionar el
menú principal.
3 CH+ Cambia a un canal de televisión superior.
4 CH-
Cambia a un canal de televisión inferior.
5 VOL+
Pulse este botón para
subir
el volumen.
6 VOL-
Pulse este botón para
bajar
el volumen.
7 POWER
Pulse este botón para encender y apagar
el televisor.
1
4
5
6
7
2
3
32" 42" 39" 46"
Acerca de su televisor LED LCD
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-8
Es
1 HDMI1 IN entrada
2 HDMI2 IN entrada
3 HDMI3 IN
entrada
4 PC entrada
5
PC
AUDIO
entrada
6 SCART
entrada
7 YPbPr entrada
8 AV entrada
9 AERIAL entrada
10 COAXIAL
11 USB
12 Common interface
13 Auriculares salida
Terminales de la parte posterior
HDMI1 IN HDMI2 IN HDMI3 IN PC AUDIO SCART
YPbPr VIDEO R-AUDIO-L ANT IN COAXIAL USB COMMON INTERFACE
13
10
9
8
7
12
11
1
4
5
6
2
3
Acerca de su televisor LED LCD
ES-9 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Descripción del mando a distancia
Cuando utilice el mando a distancia, apunte hacia el sensor remoto del televisor.
1
POWER
2
Sin función
3
Sin función
4
Modo de imagen
5
Modo de audio
6
Visualización de información
7
Botón de suspensión
8 DTV Audio/NICAM
9 Botón Screen
10
Lista de canales
11
Visualización y ocultación de subtítulos
12
Teclas numéricas
13
Source
14
Q.View
15
Ajuste del volumen
16
Selección del canal
17
Mute
18
Menu
19
Guía electrónica de programas
20
Favoritos
21
Botón OK
22 Botón para mover el cursor
23 Inicio de la grabación
24
Exit
25
USB: REPEAT
26
Teletexto: índice/USB: zoom
27
USB: PLAY/PAUSE
28
USB: STOP
29
Teletexto: botón rojo/USB: retroceso rápido
30
Teletexto: botón verde/USB: avance rápido
31
Teletexto: botón amarillo/USB: archivo anterior
32 Teletexto: botón azul/USB: archivo siguiente
33
Teletexto: texto
34 Teletexto: combinación
35 Teletexto: subcódigo
36 Teletexto: retención
37 Teletexto: revelación
38
Teletexto: tamaño
39
Sin función
40
REC.LIST
abc def
ghi jkl mno
pqrs tuv wxyz
RECORD
ANGLE/REC.LIST
Nota
Los botones ROJO, VERDE, AZUL y
AMARILLO son botones de texto
rápido en la señal analógica. Botón
de función en DVBT (texto en
pantalla OSD)
Acerca de su televisor LED LCD
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-10
Es
Conexión del televisor
Conexión de la antena
Conecte la antena a la entrada ANTENNA IN de la parte
posterior del televisor.
Mejora de la señal
Para mejorar la calidad de la imagen en zonas que
reciban una señal débil, utilice un amplicador de señal
(no suministrado).
Conexión de un PC al televisor
Puede utilizar el televisor como monitor de PC con un
cable VGA (no suministrado).
Consulte el manual del usuario del PC para
comprobar si dispone de conector VGA.
Apague el televisor y el PC.
Conecte un cable de interfaz VGA de 15patillas de
tipo D al conector de la interfaz de vídeo VGA del PC.
Conecte el otro extremo del cable al conector de
interfaz para PC del televisor. Apriete los tornillos
de los conectores VGA y conecte el cable de audio
(no suministrado) a la entrada de audio de la parte
posterior del televisor.
Encienda primero el televisor y luego el PC.
Pulse el botón del televisor o del mando a distancia
para establecer el modo de entrada de vídeo a PC.
Si hay interferencias, cambie la resolución, la frecuencia
de actualización, el brillo y el contraste en el menú
hasta que la imagen se vea nítida.
Conexión de un reproductor de DVD
al televisor
Conecte las salidas de vídeo del DVD (Y, Pb, Pr) a la
entrada COMPONENT (Y, Pb, Pr) IN del televisor.
Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD.
Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo
COMPONENT.
Consulte las instrucciones de funcionamiento en el
manual del usuario del reproductor de DVD.
DVD
Conexión de un reproductor de DVD
o un vídeo al televisor
Hay dos formas de conectar un reproductor de DVD o
un vídeo al televisor. Asegúrese de que el televisor y el
reproductor de DVD o el vídeo están apagados antes
de conectarlos.
Entrada SCART
Conecte el cable SCART del dispositivo externo
(reproductor de DVD, descodicador o consola de
videojuegos) a la entrada SCART del televisor.
Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo SCART.
Pulse el botón PLAY del dispositivo externo.
Entrada HDMI
Conecte el cable del dispositivo HDMI a la entrada
HDMI del televisor.
Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo HDMI.
Consulte las instrucciones en el manual del usuario
del dispositivo HDMI.
Montaje en pared del televisor
Puede montar el televisor en la pared usando un soporte
para pared (no suministrado). Utilice cuatro tornillos M6
para sujetar el televisor al soporte (no suministrados).
Introducción
ES-11 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Preparación del mando
a distancia
Colocación de las pilas
Ponga el mando a distancia boca abajo y abra la tapa
del compartimento de las pilas.
Inserte dos pilas AAA. (Los símbolos + y - de las pilas
deben coincidir con los símbolos del mando a distancia.)
Cierre la tapa del compartimento para las pilas.
Precaución
Asegúrese de que no haya ningún objeto entre el mando
a distancia y el sensor remoto del televisor.
La luz del sol o cualquier otra fuente de luz intensa
pueden interferir en la señal que envía el mando a
distancia. Evite utilizar luz uorescente especial o de
neón cerca del televisor.
No guarde el mando a distancia en lugares expuestos al
calor o a la humedad, ya que puede sufrir daños.
Utilice dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcle tipos de pila
diferentes. Coloque las pilas en las polaridades correctas.
No utilice pilas recargables. Si tiene que guardar el
televisor por un período prolongado de tiempo, quite las
pilas del mando a distancia.
No tire las pilas con la basura doméstica común. No las
arroje al fuego. Asegúrese de deshacerse de ellas según
indique la normativa local.
Introducción
Conguración
Ubicación
Debe situar el televisor cerca de la toma de corriente (de
forma que el cable de alimentación llegue cómodamente)
y al alcance de la salida de antena o cable alargador.
Conexión de la antena
Inserte el cable de antena de televisión en la entrada
de antena del lateral del televisor.
Inserte las pilas en el mando a distancia. Asegúrese
de que están insertadas correctamente y de que
coinciden con la polaridad indicada en el interior del
compartimento para las pilas.
Encendido del televisor
Si no aparece el indicador luminoso, pulse el
botón
a la derecha de la parte inferior del
televisor y la luz comenzará a parpadear.
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El televisor se encenderá.
Tras unos momentos,
aparecerá la pantalla siguiente.
Pulse el botón OK del mando a distancia para acceder
al menú Backlight Mode (Modo de contraluz).
Introducción
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-12
Es
Home Mode (Modo Inicio)
Pulse  para seleccionar Home Mode (Modo Inicio) y,
luego, pulse OK para acceder al menú Language (Idioma).
Pulse  para seleccionar Language (Idioma) y,
luego, pulse OK para acceder al menú Country (País).
Pulse  para seleccionar Country (País) y, luego,
pulse OK para acceder al menú Tuner Mode (Modo del
sintonizador).
Pulse  para seleccionar Tuner Mode (Modo del
sintonizador) y, luego, OK para acceder al menú
Channel Scan (Buscar canales).
Pulse  para seleccionar Scan (Buscar) y, luego,
pulse OK para iniciar la búsqueda automática.
Puede tardar unos minutos en completarse.
Shop Mode (Modo Tienda)
Pulse  para seleccionar Shop Mode (Modo Tienda)
y pulse OK para acceder al menú de este modo.
Aunque aparecerá el modo Tienda, no podrá realizar
ninguna acción salvo pulsar el botón EXIT para salir de
la pantalla.
Sintonización del televisor
Cambio a una fuente externa distinta
del televisor
Si ha conectado un reproductor de DVD o un dispositivo
externo similar al televisor, deberá indicar al televisor
que muestre el contenido que procede de esta fuente.
Simplemente pulse SOURCE para mostrar el menú de
fuente en la esquina izquierda de la pantalla, utilice los
botones y para resaltar la fuente deseada y pulse OK
para seleccionarla.
Para obtener información detallada sobre cómo conectar
otros dispositivos, consulte Conexión del televisor en la
página 10.
Búsqueda automática (antena o cable)
Pulse el botón MENU.
Pulse  para seleccionar Tuning (Sintonización) y,
luego, pulse para acceder a la pantalla.
Pulse el botón  para seleccionar en Tuner Mode
(Modo del sintonizador) Antenna (Antena) o Cable
(Cable) y Country (País).
Pulse el botón  para realizar la selección necesaria.
Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y,
luego, pulse OK para acceder a la pantalla.
Introducción
ES-13 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Pulse  para seleccionar Channel Scan (Buscar
canales) y, luego, pulse OK para iniciar la búsqueda.
Pulse el botón EXIT para detener la búsqueda
automática.
Nota
La búsqueda automática puede tardar varios
minutos en completarse.
Pulse el botón MENU para salir de la búsqueda
DTV. Continuará la búsqueda ATV.
Búsqueda manual de digitales (cable)
Pulse el botón MENU.
Pulse  para seleccionar Tuning (Sintonización) y,
luego, pulse para acceder a la pantalla.
Pulse  para establecer Antena/Cable
(Antena/Cable) y Country (País).
Pulse  para seleccionar la opción precisa.
Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y,
luego, pulse OK para acceder a la pantalla.
Pulse los botones numéricos del mando a distancia
para establecer la frecuencia (kHz).
Pulse  para establecer la modulación precisa.
Pulse los botones numéricos del mando a distancia
para establecer la frecuencia de símbolos (ksym/s).
Pulse OK para iniciar la búsqueda.
Una vez localizado el canal, pulse OK para guardarlo.
Pulse el botón EXIT para salir.
Búsqueda manual analógica
Si necesita realizar una búsqueda manual, proceda como
se indica a continuación:
Pulse MENU,  para seleccionar Tuning
(Sintonización) y, luego, pulse el botón para
acceder a la pantalla.
Pulse  para establecer Antenna/Cable
(Antena/Cable) y Country (País).
Pulse  para seleccionar la opción precisa.
Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y,
luego, pulse OK para acceder a la pantalla.
Introducción
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-14
Es
Pulse  para seleccionar Analog Manual Scan
(Búsqueda manual analógica) y, luego, pulse OK para
acceder a la pantalla.
Pulse los botones numéricos del mando a distancia
para establecer la frecuencia (MHz).
Pulse  para seleccionar Search Up (Búsqueda
hacia arriba) y pulse OK para buscar canales con una
frecuencia más alta.
Seleccione Search Down (Buscar hacia abajo) y pulse
OK para buscar canales con una frecuencia más baja.
Una vez localizado el canal, pulse OK para guardarlo.
Pulse el botón EXIT para salir.
Channel Skip (Saltar canal)
Pulse el botón MENU.
Pulse  para seleccionar Tuning (Sintonización) y,
luego, OK para acceder a la pantalla.
Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y,
luego, OK para acceder al submenú.
Pulse  para seleccionar Channel Skip (Saltar canal).
Pulse para acceder al submenú.
Pulse  para seleccionar el canal y, luego,
OK para omitirlo.
Channel Sort (Ordenar canales)
Pulse  para seleccionar Channel Sort (Ordenar
canales). Pulse OK para acceder al submenú.
Pulse  para resaltar el canal deseado y, luego,
OK para seleccionarlo.
Pulse  para seleccionar el número de posición
que desea cambiar y pulse OK para conrmarlo.
Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en
cualquier momento.
Editar (Editar)
Pulse  para seleccionar Edit (Editar).
Pulse OK para acceder al submenú.
Pulse OK para acceder al menú oportuno para
cambiar la opción deseada.
Introducción
ES-15 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Common interface
La ranura Common Interface (CI) está diseñada para
aceptar módulos de acceso condicional (CA) y tarjetas
inteligentes con el n de ver programas de televisión
y otros servicios de pago. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de interfaz común para obtener
más información acerca de los módulos y la suscripción.
Tenga en cuenta que no suministramos módulos CA,
tarjetas inteligentes ni ningún otro accesorio opcional.
Advertencia
t "QBHVFFMUFMFWJTPSBOUFTEFJOTFSUBSDVBMRVJFS
módulo en la ranura Common Interface.
Inserte el módulo CA correctamente y, después,
la tarjeta inteligente en la ranura CI situada en el
lateral del televisor.
CI Slot
CAM
Smart Card
Al encender el televisor, se mostrará un mensaje
para conrmar que se ha detectado el módulo CA.
Espere unos segundos hasta que se active la tarjeta.
Pulse OK para acceder a la pantalla; a continuación,
use los botones
y para seleccionar la opción
deseada y pulse OK.
En la pantalla se muestra información detallada
sobre la tarjeta CI.
Pulse OK para acceder al menú de la tarjeta.
Consulte el manual del usuario del módulo para
obtener información sobre la conguración.
Uso del televisor
Selección del canal de televisión
Con los botones numéricos de canal: introduzca el
número de canal con el teclado numérico del mando
a distancia.
Con los botones P+ y P-:
Pulse el botón P+ o P- para seleccionar un número
de canal.
Ajuste del volumen
Pulse el botón V+ o el botón V- del mando a distancia o de la
parte inferior
del televisor para ajustar el nivel de volumen.
Ajuste de la conguración
de imagen
Cambio de la conguración de imagen
Pulse el botón MENU, pulse  para seleccionar
Picture (Imagen) y, luego, pulse OK para acceder
a la pantalla.
Pulse  para seleccionar el elemento que es
necesario ajustar.
Pulse  para ajustar el elemento seleccionado.
Cuando la selección sea correcta, pulse EXIT para
volver a la visualización normal o pulse MENU para
volver al menú anterior.
Introducción
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-16
Es
Mode (Modo)
Selecciona el modo de imagen. Seleccione Standard
(Estándar), User (Usuario), Vivid (Intenso), Eco (Eco),
Cinema (Cine) o Sport (Deportes) según el canal.
Para seleccionar el modo deseado con rapidez,
utilice el botón P.MODE del mando a distancia.
Brightness (Brillo)
Ajusta la cantidad de luz que emite toda la imagen,
que afecta principalmente a las zonas más oscuras.
Contrast (Contraste)
Ajusta la intensidad de las zonas brillantes de la
imagen pero no modica las zonas oscuras.
Colour (Color)
Ajusta el nivel de saturación de los colores para
adaptarlos a su preferencia.
Sharpness (Nitidez)
Ajusta la nitidez de los detalles de la imagen.
Tint (Matiz)
Permite seleccionar la combinación de colores (matiz)
de la imagen.
Nota
La función de Tint (Matiz) está disponible solo en el
modo NTSC.
Colour temperature (Temperatura del color)
Pulse  para establecer Color Temperature
(Temperatura del color) en User (Usuario), Cool (Frío),
Standard (Estándar) o Warm (Cálido).
Aumenta o reduce los colores cálidos (rojo) y fríos
(azul) normales para adaptarlos a sus preferencias.
Seleccione Cool (Frío) para conseguir un matiz azulado,
Standard (Estándar) para conseguir un matiz neutro y
Warm (Cálido) para conseguir un matiz rojizo.
Advanced Video (Vídeo avanzado)
t%/3
Para ajustar el nivel de las interferencias digitales:
pulse  para establecer DNR (DNR) en O (Apagado),
Low (Bajo), Medium (Medio), Strong (Alto) o Auto (Auto).
t.1&(/3.1&(/3
Para ajustar el nivel de reducción de las interferencias
de MPEG: pulse
 para establecer MPEG NR
(MPEG NR) en O (Apagado), Low (Bajo), Medium
(Medio) o Strong (Alto).
Active Contrast (Contraste activo)
Para ajustar el nivel de luminancia de la imagen:
pulse
 para establecer Active Contrast
(Contraste activo) en On (Encendido) u O (Apagado).
Ajuste de la conguración
de audio
Cambio de la conguración de audio
Pulse el botón MENU.
Pulse  para seleccionar Sound (Sonido) y, luego,
pulse OK para acceder a la pantalla.
Pulse  para seleccionar el elemento que es
necesario ajustar.
Pulse  para ajustar el elemento seleccionado.
Cuando la selección sea correcta, pulse EXIT para
volver a la visualización normal o pulse MENU para
volver al menú anterior.
Sound mode (Modo de audio)
Este valor de audio se puede ajustar para adaptarlo a
sus preferencias personales.
Balance (Balance)
Ajusta la salida de los altavoces derecho e izquierdo
para obtener la mejor reproducción estéreo según su
posición de escucha.
#BTT(SBWFT
Para ajustar los sonidos graves.
Treble (Agudos)
Para ajustar los sonidos agudos.
Sound Surround (Sonido de alrededor)
Controla la salida del altavoz de graves.
Pulse  para seleccionar Sound Surround
(Sonido de alrededor).
Pulse  para establecer Sound Surround (Sonido
de alrededor) en On (Encendido) u O (Apagado).
Equalizer (Ecualizador)
Este valor de audio se puede ajustar para adaptarlo a
sus preferencias personales.
Introducción
ES-17 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
SPDIF Type (Tipo SPDIF)
Controla el tipo de SPDIF.
Pulse el botón para seleccionar el tipo de SPDIF.
Pulse el botón para establecer el tipo de SPDIF en O
(Apagado), Auto (Auto) o PCM (PCM).
SPDIF Delay (Retardo de SPDIF)
Ajusta el sonido con el n de reproducir el vídeo y
el audio al mismo tiempo. Esta función se activa al
establecer el tipo de SPDIF en PCM.
AVL (control de volumen automático)
Ajusta automáticamente el volumen de cada canal
a un nivel normal para asegurar que el volumen
sea el mismo.
Pulse  para establecer AVL (AVL) en On (Encendido)
u O (Apagado).
Sound Type (Tipo de sonido)
Establece el tipo de salida del sonido.
Type (Tipo)
Pulse  para establecer el tipo en Normal (Normal) o
Visually Impaired (Deciencias visuales).
Visually Impaired (Deciencias visuales)
Esta función se activa al establecer el tipo de sonido
en Visually Impaired (Deciencias visuales).
t Speaker (Altavoz)
Pulse  para encender o apagar el altavoz.
t Volume (Volumen)
Ajusta el volumen de audio del tipo Visually Impaired
(Deciencias visuales).
Conguración de funciones
Pulse el botón MENU.
Pulse  para seleccionar Function (Función) y,
luego, pulse OK para acceder a la pantalla.
Pulse  para seleccionar el elemento que es
necesario ajustar.
Pulse  para ajustar el elemento seleccionado.
Cuando la selección sea correcta, pulse EXIT para
volver a la visualización normal o pulse MENU para
volver al menú anterior.
Language (Idioma)
Para seleccionar el idioma del menú.
Language (Modo de pantalla)
Para establecer la proporción de la imagen, pulse 
y seleccione Auto (Auto), 16:9 (16:9), 4:3 (4:3), Zoom1
(Zoom 1) o Zoom2 (Zoom 2). Para seleccionar el modo
deseado con rapidez, utilice el botón SCREEN del
mando a distancia.
t Modo 16:9
Elija 16:9 (16:9) para ajustar la imagen
horizontalmente, en proporción lineal para ocupar
toda la pantalla.
t Modo 4:3
Elija 4:3 (4:3) para ver una imagen con una
proporción original 4:3, con barras grises en los
lados derecho e izquierdo.
t Zoom1
Elija Zoom1 para ver la imagen sin alteración.
No obstante, se cortarán las partes superior e
inferior de la imagen.
t Zoom2
Elija Zoom2 (Zoom 2) para modicar la imagen
extendiéndola verticalmente y recortándola.
La imagen compensa la alteración con la
ocupación de la pantalla.
Blue Screen (Pantalla azul)
Esta opción selecciona el color de fondo de los caracteres.
Nota
La función Blue Screen (Pantalla azul) solo está
disponible en el modo ATV.
Time (Hora)
t Time Zone (Zona Horaria)
Pulse el botón  para seleccionar la zona
horaria adecuada.
Introducción
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-18
Es
t Time (Hora)
Pulse OK para acceder al submenú.
Auto Synchronization (Sincronización automática):
pulse  para seleccionar On (Encendido) u O
(Apagado). Cuando está activado el modo automático,
no se puede ajustar la hora. Si selecciona O
(Apagado), puede establecer la hora manualmente.
Date (Fecha): pulse  para seleccionar la posición y
los botones numéricos para establecer la fecha.
Time (Tiempo): pulse  para seleccionar la posición
y los botones numéricos para establecer la hora.
Power On/O Timer (Encendido/Apagado autom.):
pulse  para seleccionar Once (Una vez),
O (Apagado) o Daily (Diariamente). Si se selecciona
O (Apagado), no se puede ajustar la hora.
Timer (Programador): pulse los botones de colores
para cambiar entre AM y PM.
t Sleep Timer (Programador de suspensión)
Pulse  para seleccionar el número de minutos:
O (Apagado), 10 Minutes (10 minutos), 20 Minutes
(20 minutos), 30 Minutes (30 minutos), 40 Minutes
(40 minutos), 50 Minutes (50 minutos), 60 Minutes
(60 minutos), 90 Minutes (90 minutos) o 120 Minutes
(120 minutos).
t Auto Sleep (Suspensión automática)
De acuerdo con la última directiva sobre requisitos de
diseño ecológico aplicables a los productos relacionados
con la energía, esta unidad se apaga de manera
automática si su estado no varía en cuatro horas.
OSD Timer (Temporizador OSD)
Para ajustar el tiempo de visualización de los menús
en la pantalla. Cada vez que pulsa el botón ,
se selecciona el número de segundos predeterminado
por orden: 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos,
30 segundos, 45 segundos y 60 segundos.
Subtitle (Subtítulo)
Muestra los subtítulos del vídeo que se está reproduciendo.
t Subtitle (Subtítulo)
Pulse  para establecer Analogue Subtitles
(Subtítulos analógicos) en On (Encendido) u O
(Apagado).
t Digital Subtitle Language 1 (Idioma 1 de subtítulos
digitales)
Establece el idioma predeterminado de los
subtítulos digitales.
t Digital Subtitle Language 2 (Idioma 2 de subtítulos
digitales)
Establece el idioma secundario predeterminado de
los subtítulos digitales.
t Subtitle Type (Tipo de subtítulos)
Pulse  para establecer el tipo de subtítulos en
Normal (Normal) o Hearing Impaired (Sordos).
Teletext (Teletexto)
Se utiliza para establecer el modo de teletexto.
t Digital Teletext Language (Idioma del
teletexto digital)
Establece el idioma predeterminado del teletexto digital.
t Decoding Page Language (idioma de la página de
descodicación)
Establece el idioma de la página de descodicación.
Audio Language (Idioma del audio)
Audio Language 1st (Idioma del audio 1)
Pulse  para establecer el idioma del audio.
Se utiliza para seleccionar el idioma de audio
predeterminado de un canal digital. Esta función se
activa para los canales digitales.
Audio Language 2nd (Idioma del audio 2)
Se utiliza para seleccionar el idioma secundario de
audio predeterminado de un canal digital.
Esta función se activa para los canales digitales.
Initial Installation (Instalación inicial)
Shop Mode (Modo Tienda)
Pulse  para seleccionar On (Encendido) u O
(Apagado).
Reset Default (Reiniciar opciones)
Se recuperan los valores predeterminados.
Introducción
ES-19 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Conguración del menú
Lock (Bloqueo)
Esta función permite controlar el sintonizador, el canal,
el volumen de la fuente, etc. Pulse MENU en el mando a
distancia y, a continuación, pulse para seleccionar
el menú Lock (Bloquear) y para acceder a la pantalla.
Se le solicitará que introduzca una contraseña.
La contraseña inicial es 0000. Si olvida la contraseña,
siempre puede escribir 9443 para recuperar el control.
System Lock (Bloqueo del sistema)
Pulse  para seleccionar System Lock (Bloqueo
del sistema).
Pulse  para establecerlo en On (Encendido) u
O (Apagado).
Bloqueo de canal
Pulse  para seleccionar el canal que desea bloquear.
Parental Lock (Control Paterno).
Pulse  para seleccionar Parental Lock (Control
Paterno). Pulse  para seleccionar O (Apagado)
o 4-18 para limitar la edad de los niños que pueden
ver la televisión.
Clear All (Borrar todo)
Pulse  para seleccionar el modo Clear Lock
(Desbloquear).
Pulse  para desbloquear todos los modos
congurados, de manera que todas las opciones de
bloqueo se desactivan y el volumen máximo vuelve a 100.
Change Password (Cambiar contraseña).
Pulse  para seleccionar Change Password (Cambiar
contraseña). Pulse para acceder al submenú.
Introduzca la nueva contraseña digital y confírmela.
Esta contraseña se puede modicar.
Conguración de hotel
Pulse MENU y, luego, pulse 1, 0, 0, 1, 0 y 8 para acceder
al menú:
Hotel Mode (Modo de hotel):
Activa o desactiva el modo de hotel.
Max Volume (Volumen Máximo):
Establece el volumen máximo del televisor.
Default Volume (Volumen predeterminado):
Establece el volumen predeterminado del televisor.
OSD Menu Display (Visualización del menú
de OSD):
Pulse  para activar o desactivar esta función.
Keypad Lock (Bloqueo del teclado):
Se desactivan todas las fuentes de entrada del televisor.
Remote Controller Lock (Bloqueo del mando a distancia):
Se desactivan todos los bloqueos anteriores.
Introducción
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-20
Es
Remote Controller Lock (Bloqueo del mando
a distancia)
Source Lock (Bloqueo de fuente)
Default Source (Fuente predeterminada)
Default Program (Programa predeterminado)
TV Backup to USB (Copia de seguridad del
televisor en USB)
USB Restore to TV (Restauración del televisor
con USB)
Conguración de la
visualización del menú de
acceso rápido
Función de SUBTITLE
Pulse el botón SUBTITLE del mando a distancia
para establecer la función Subtitle (Subtítulo) en
On (Encendido) u O (Apagado).
Nota
Al pulsar el botón SUBTITLE, solo se muestra el
menú de idioma de subtítulos del modo DTV.
Función de CH.LIST
Pulse el botón CH.LIST del mando a distancia
para abrir el menú de la lista de canales.
Pulse el botón amarillo para seleccionar Digital
(Digital), Radio (Radio) o Analogue (Analógico) y
pulse
 para seleccionar Air (Antena),
Cable (Cable) o Satellite (Satélite).
Pulse
 para seleccionar el canal y OK para
acceder a él. Pulse el botón EXIT para cancelar los
cambios en cualquier momento.
'VODJØO(6*%&'VODJØOEF(6*%&
Pulse el botón (6*%& del mando a distancia para
mostrar el menú Programme Guide (Guía de programas).
Pulse  para seleccionar el programa.
Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en
cualquier momento.
Nota
Solo está disponible en el modo DTV.
Función de FAV
Pulse el botón FAV del mando a distancia para abrir el
menú de la lista de favoritos.
Pulse OK para incluir el canal sintonizado en la lista
de favoritos. Si vuelve a pulsar OK, se excluye el canal
sintonizado de la lista de favoritos.
INFO
Pulse INFO en el mando a distancia para mostrar la
información del canal actual.
Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en
cualquier momento.
AUDIO/I/II
Al pulsar el botón AUDIO del mando a distancia,
se muestra el menú de idiomas de audio.
Nota
Al pulsar el botón AUDIO del mando a distancia,
solo se muestra el menú de idiomas de audio en
el modo DTV.
Uso de las prestaciones
ES-21 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Silencio
Si debe prestar atención a otra cosa, por ejemplo,
si llaman por teléfono o llega una visita, la función de
silencio le puede resultar de utilidad.
Si pulsa el botón MUTE del mando a distancia,
aparece la palabra “Mute” (Silencio) en la parte
inferior de la pantalla. En ese momento, está
desactivado el sonido del televisor.
Si desea recuperar el sonido, pulse el botón MUTE
de nuevo o bien V+.
Cambio rápido de canal
Esta función permite cambiar rápidamente al último
canal visto. Puls
e el botón Q.VIEW para que el
televisor vuelv
a al último canal visto.
Por ejemplo, ha estado viendo el canal 8 pero,
ahora, está viendo el canal 18 (como se ilustra a
continuación).
Si desea volver al canal 8, solo tiene que pulsar el
botón Q.VIEW.
Si, luego, desea volver al canal 18, pulse de nuevo el
botón. Esta función permite cambiar fácilmente entre
el canal sintonizado en ese momento y el anterior.
Uso de las prestaciones
Funciones de teletexto
Teletexto es un sistema de información, emitido por varios
canales, que se puede leer como un periódico. También
proporciona subtítulos para personas con dicultad
auditiva o aquellas no familiarizadas con el idioma en
el que se emite un programa concreto (redes por cable,
canales vía satélite, etc.).
Nota
Los botones del teletexto pueden funcionar
incluso si no hay señal de teletexto pero no se
visualizarán los datos.
Teletexto
Funciones de teletexto
Para activar el teletexto, pulse el botón del mando
a distancia. Para desactivar el teletexto, pulse de
nuevo el botón. Tenga en cuenta que no todas las
funciones de menú están disponibles en el modo de
teletexto. En ese modo solo están disponibles algunas
funciones de control directo:
t Ajuste de volumen
t Silencio
Página anterior/Página siguiente
Utilice los botones P+ y P- para ir a la página anterior
o la siguiente.
Introducción de números de página
Para seleccionar una página de teletexto, introduzca su
número con el teclado numérico del mando a distancia
o bien utilice los botones P+ y P- o los botones de
colores de texto rápido.
Modo de mezcla
Para ver la imagen de televisión mientras está en
modo de texto, pulse el botón
; así se superpone la
información del teletexto a la imagen. Pulse este botón
de nuevo para volver al modo de texto completo.
Uso de las prestaciones
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-22
Es
ÍNDICE
Pulse el botón INDEX para ir a la página de índice
del teletexto.
Retener
Pulse el botón para detener la actualización
automática de la página de teletexto. Esta función
es muy útil cuando hay varias páginas de teletexto o
distintos datos en el mismo número de página.
Tamaño
Pulse el botón para cambiar la visualización de la
mitad superior de la pantalla a la mitad inferior.
Esta función es muy útil porque amplía la imagen y
facilita la lectura de los caracteres.
Revelar
Pulse el botón para mostrar el texto oculto.
Esta función se utiliza para mostrar información como
las respuestas de los pasatiempos interactivos del
teletexto.
Botones de colores de texto rápido
La función de texto rápido muestra automáticamente las
cuatro páginas más utilizadas que el emisor considera
que puede elegir para verlas a continuación. Pulse el
botón del mando a distancia con el mismo color que
el enlace de color que aparece en la parte inferior de la
página de teletexto para ir directamente a esa página.
Subcódigo
Pulse el botón para introducir el número de 4 dígitos
de una página secundaria.
Modo USB
Nota
Los diagramas de la siguiente sección son
esquemáticos y solo para que los use como
referencia. Mírelo en el producto directamente
si es necesario.
El OSD de la función USB puede ser algo
diferente del del producto porque es solo un
ejemplo empleado en las instrucciones.
Uso de un dispositivo USB
Formatos de archivo admitidos:
t Imagen: *. jpg;
t Música: *. mp3;
t Película: *. avi;
t Texto: *. txt
Nota
Dada la especicidad de la codicación de los
archivos, es posible que algunos no se puedan leer.
Dispositivos admitidos:
admite dispositivos que usen el protocolo de
almacenamiento masivo con un sistema de archivos
FAT32 como, por ejemplo, algunas unidades USB o
ciertos discos duros portátiles y reproductores de
MP3. Si no se identica un dispositivo USB debido
a un sistema de archivos no admitido, formatee el
dispositivo con el sistema de archivos mencionado.
Para obtener una reproducción homogénea,
asegúrese de lo siguiente:
t La tasa de código de los archivos debe ser inferior
a 300 KB/s.
t Debido a las limitaciones en la distancia de
transmisión de la señal USB, se recomienda no
utilizar un alargador USB. Si lo utiliza, asegúrese
de que no mida más de 1 m.
t Utilice dispositivos USB de alta velocidad que sean
conformes con el estándar de interfaz USB 2.0 de
alta velocidad. Si los dispositivos USB no cumplen
este estándar, es posible que la reproducción sufra
interrupciones.
Uso de las prestaciones
ES-23 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Conexión de un dispositivo USB
Encienda el televisor.
Conecte un dispositivo USB que contenga archivos
de imagen, música o vídeo al puerto USB del lateral
del televisor.
Cuando esté conectado el dispositivo USB al televisor,
seleccione la opción de reproducción multimedia.
Menú multimedia de USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento externo
al puerto USB.
Pulse SOURCE en el mando a distancia y,
después,
/
para seleccionar USB (USB).
Pulse OK para mostrar la subpágina.
Visualización de imágenes
Pulse
/
para seleccionar Picture (Imagen) y,
después, pulse
OK
en el mando a distancia.
P
ulse
/
/
/
para seleccionar la imagen
deseada en la lista de archivos. A continuación,
pulse OK para ver las imágenes.
Pulse MENU para mostrar la lista de opciones.
Pulse el botón del mando a distancia para seleccionar
el elemento congurado y, a continuación, pulse el
botón ENTER para conrmarlo.
3
4
1 2
1. Reproducir/Pausa
2. Detener
3. Mostrar
imagen
anterior
4. Mostrar imagen
siguiente
Pulse EXIT para volver al menú anterior.
Nota
Puede reproducir las imágenes seleccionadas.
Reproducción de música
Pulse
/
para seleccionar Music (Música) y, luego,
pulse ENTER en el menú Media Play (Reproducción
multimedia).
P
ulse
/
/
/
para seleccionar la música
deseada en la lista de archivos. A continuación,
pulse OK para reproducir la música.
Uso de las prestaciones
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-24
Es
Pulse MENU para mostrar la lista de opciones.
Pulse el botón OK del mando a distancia para
seleccionar el elemento congurado.
1 2
5
63
4
1. Reproducir/Pausa
2 Detener
3. Retroceso rápido
4. Avance rápido
5. Reproducir música
anterior
6. Reproducir música
siguiente
Pulse EXIT para volver al menú anterior.
Nota
Puede pulsar cualquier botón excepto POWER
para salir de la función Audio Only (Solo audio).
Puede reproducir la música seleccionada.
Reproducción de películas
Pulse
/
para seleccionar Movie (Película) y,
luego, pulse ENTER en el menú Media Play
(Reproducción multimedia).
P
ulse
/
/
/
para seleccionar la película
deseada en la lista de archivos. A continuación,
pulse OK para reproducir la película.
Pulse MENU para mostrar la lista de opciones.
Pulse el botón OK del mando a distancia para
seleccionar el element
o congurado.
1 2
5
63
4
1. Reproducir/Pausa
2 Detener
3. Retroceso rápido
4. Avance rápido
5. Reproducir vídeo
anterior
6. Reproducir vídeo
siguiente
Pulse EXIT para volver al menú anterior.
Nota
No extraiga el dispositivo USB del televisor
hasta que haya salido del modo USB. De lo
contrario, puede dañar el dispositivo USB.
Visualización de texto
Pulse
/
para seleccionar Text (Texto) y, luego,
pulse ENTER en el menú Media Play (Reproducción
multimedia).
P
ulse
/
/
/
para seleccionar el texto
deseado en la lista de archivos. A continuación,
pulse OK para ver el texto.
Uso de las prestaciones
ES-25 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
-00:00:08 14:30 15:00
/X
t El dispositivo no detecta con precisión la
capacidad disponible.
IMPORTANTE
t Antes de introducir el dispositivo USB en el
conector USB, debe haberse formateado a FAT32
en su PC.
Cambio de tiempo
Inserte el dispositivo USB con formato FAT32 en el
conector USB.
Pulse PLAY/PAUSE para iniciar el cambio de tiempo.
La función de cambio de tiempo está disponible solo en
modo DTV. Pulse PLAY/PAUSE para poner el programa
en pausa. Vuelva a pulsar PLAY/PAUSE para reiniciar
el programa con el cambio de tiempo. Para detener la
función de cambio de tiempo, pulse STOP.
Puede detener el programa con cambio de tiempo que
se está reproduciendo pulsando STOP.
(SBCBDJØO
Pulse RECORD para grabar el programa que se está
reproduciendo y
EXIT para minimizar la interfaz de
grabación.
RECORD
5 five The streets of SAN Francisco (384MB)
[00:00:00/01:30]
14:52:52
Pulse STOP para detener la grabación del programa
que se está reproduciendo.
Para reproducir el programa grabado, seleccione USB
como fuente de entrada para abrir la carpeta PVR.
Seleccione el contenido grabado.
Pulse OK para reproducir el programa grabado y
STOP para detenerlo.
Pulse MENU para mostrar la lista de opciones.
Pulse el botón OK del mando a distancia para
seleccionar el elemento congurado.
3
4
1 2
1. Reproducir/Pausa
2 Detener
3. Mostrar texto
anterior
4. Mostrar texto
siguiente
Pulse EXIT para volver al menú anterior.
Uso de una unidad USB
externa para grabar
Nota
El sistema formatea todo el dispositivo. Si el tamaño
del dispositivo es superior a 1GB, puede establecer
el tamaño utilizado para el cambio de tiempo.
Si destina toda la capacidad al cambio de tiempo,
no se puede grabar nada.
El dispositivo solo se tiene que formatear la
primera vez que se use para grabar.
La capacidad mínima recomendada para la
grabación es de 1GB.
Velocidad de bits:
t Una velocidad de bits del dispositivo superior
a 5 MB/s es segura.
El sistema no funciona con normalidad si
el dispositivo USB presenta alguno de los
problemas siguientes:
t El dispositivo tiene un problema.
t El dispositivo tiene un bloqueo debido a un error.
Sección de referencia
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-26
Es
Secciones de referencia
Solución de problemas
Sírvase de las siguientes directrices de ayuda para
averiguar la causa de posibles fallos.
Sin imagen
ni audio
Compruebe si el televisor está
enchufado correctamente.
Compruebe si el televisor tiene una
fuente de alimentación adecuada.
Compruebe si hay corriente.
Pantalla
en negro
Compruebe si entra la señal
correcta.
Intente cambiar la señal de
entrada con el mando a distancia.
Si se interrumpe la alimentación,
reinicie el televisor.
Sin audio
Pulse el botón MUTE para
comprobar si está activado el
modo de silencio.
Cambie de canal para comprobar
si tiene el mismo problema.
Pulse el botón VOL+ para
comprobar si se soluciona el
problema.
Sonido de mala
calidad
Compruebe si el sistema de audio
está congurado correctamente.
Consulte los ajustes en el manual
del usuario.
No hay
imágenes en
algunos canales
Compruebe si ha seleccionado el
canal correcto. Ajuste la antena.
Sin imágenes
en color en
algunos canales
(se ven en
blanco y negro)
Compruebe si sucede lo mismo
en otros canales.
Compruebe la conguración de
imagen y el sistema de audio.
Consulte el apartado pertinente
de este manual del usuario para
ajustar los colores.
Nieve en algunas
imágenes o en
todas ellas
Compruebe si la antena está bien
conectada.
Compruebe si la antena está en
buen estado.
Realice un ajuste no del canal.
Imposible
controlar el
televisor
Desconéctelo de la fuente
de alimentación durante 10
segundos y, acto seguido,
conéctelo de nuevo. Si el
problema persiste, póngase
en contacto con un servicio
posventa autorizado para
obtener asistencia técnica.
Nota
Si el problema no se resuelve con estas directrices,
consulte al servicio técnico autorizado local.
Solo personal de asistencia técnica cualicado y
autorizado puede reparar el televisor. No intente
nunca quitar la cubierta posterior del televisor
ya que su alto voltaje es peligroso y puede
causar incendios o lesiones.
Sección de referencia
ES-27 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Especicaciones
Las especicaciones del televisor que acaba de adquirir pueden variar con respecto a la
información de esta tabla debido a cambios en el diseño del producto.
32" 39" 42" 46"
Modelo LET32T1000HF LET39Z18HF LET42T1000HF LET46Z18HF
Sistema de imagen
y sonido
PAL/SECAM-B/G,I,D/K.L
Corriente 75 W 100 W 120 W 150 W
Salida de audio 8 W + 8 W
Canales 100 canales para ATV, 1.400 canales para DTV
Puerto de entrada
externa
Entrada de componentes, entrada de PC, entrada de audio de PC, SCART,
entrada de antena
entrada de vídeo, entrada de audio R/L, entrada HDMI, USB
Temperatura
En funcionamiento: 5 °C-35 °C
En almacenamiento: -15 °C-45 °C
Humedad
En funcionamiento: 20-80%
En almacenamiento: 5-90%
Accesorios
Mando a distancia, 2 pilas AAA, manual del usuario, garantía, soporte del televisor
4 tornillos para el soporte del televisor
Adaptador de audio
Tapadera inferior del soporte
Dimensiones con
soporte
(an. x pr. x al.)
751 x 200 x 515 888 x 277 x 608 983 x 250 x 654 1.057 x 255 x 673
Peso con soporte (kg) 8,6 13 14,1 16,5
Peso sin soporte ni
base (kg)
7,3 10 12,5 13
Montaje en pared 200X100 200 x 200 200 x 200 400 x 400
Apéndice
Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-28
Es
Apéndice
Apéndice 1
Especicaciones VGA
Elemento
61,08
frec. horiz. (kHz)
Modo Resolución
Frec. vertic.
(kHz)
26-32" 39-46"
1 31,469 IBMVGA 640X350 70,086
2 31,469 IBMVGA 720X400 70,087
3 31,469 IBMVGA 640X480 59,94
4 35 MACINTOSH 640X480 67
5 37,861 VESA 640X480 72,089
6 37,5 VESA 640X480 75
7 35,156 VESA 800X600 56,25
8 37,879 VESA 800X600 60,317
9 48,077 VESA 800X600 72,188
10 46,875 VESA 800X600 75
11 49,7 MACINTOSH 832X624 75
12 48,363 VESA 1024X768 60,004
13 56,476 VESA 1024X768 70,069
14 60,023 VESA 1024X768 75,029
15 61,08 IBM XGA-2 1024X768 75,781
16 44,772 VESA CVT 1280X720 59,855
17 47,776 VESA 1280X768 59,87
18 60,289 VESA 1280X768 75
49,702 VESA 1280X800 59,81
19 47,72 VESA CVT 1360X768 59,799
20 63,981 VESA 1280X1024 60,02
21 79,976 VESA 1280X1024 75,025
55,935 VESA 1440X900 59,887
70,635 VESA 1440X900 74,984
22 65,29 CVT1.76MW 1680X1050 59,954
23 64,674 CVT1.76MW-R 1680X1050 59,883
24 66,587 CVT2.3MA-R 1920X1080 60
Apéndice
ES-29 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
Apéndice 2
Formatos HDMI (interfaz multimedia de alta denición) admitidos
1. Solo admite los formatos 480i/480p, 576i/576p, 720p, 1080i, 1080p, 42" con HDCP.
2. Interfaz digital con señal TMDS de 4 canales.
Descripción de entrada/salida Scart
Fuente de TV Fuente de pantalla Salida SCART
ATV ATV ATV
DTV DTV DTV

Transcripción de documentos

TELEVISOR LED LCD DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo: LET32T1000HF LET42T1000HF LET39Z18HF LET46Z18HF Lea este manual detenidamente antes de utilizar la unidad y guárdelo para futuras consultas. Índice Índice Advertencias de seguridad 2 Bienvenido ........................................................2 Información importante ..................................2 Acerca de su televisor LED LCD 5 Instalación del soporte ....................................5 Panel de control frontal ...................................7 Terminales de la parte posterior .....................8 Descripción del mando a distancia .................9 Conexión del televisor ...................................10 Conexión de la antena.................................................. 10 Mejora de la señal .......................................................... 10 Conexión de un PC al televisor.................................. 10 Conexión de un reproductor de DVD al televisor ......................................................................... 10 Conexión de un reproductor de DVD o un vídeo al televisor .................................................. 10 Entrada SCART................................................................. 10 Entrada HDMI .................................................................. 10 Montaje en pared del televisor ................................. 10 Preparación del mando a distancia .......................................................11 Colocación de las pilas ................................................. 11 Precaución ........................................................................ 11 Introducción 11 Configuración .................................................11 Ubicación .......................................................................... 11 Conexión de la antena.................................................. 11 Encendido del televisor ............................................... 11 Sintonización del televisor ............................12 Cambio a una fuente externa distinta del televisor ...................................................................... 12 Búsqueda automática (antena o cable) ................. 12 Búsqueda manual de digitales (cable) ................... 13 Búsqueda manual analógica ...................................... 13 Channel Skip (Saltar canal) ......................................... 14 Channel Sort (Ordenar canales) ................................ 14 Editar (Editar) ................................................................... 14 ES-1 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Uso del televisor .............................................15 Selección del canal de televisión .............................. 15 Ajuste del volumen........................................................ 15 Ajuste de la configuración de imagen ..........15 Cambio de la configuración de imagen ................. 15 Ajuste de la configuración de audio .............16 Cambio de la configuración de audio ...........16 Configuración de funciones ...........................17 Configuración del menú Lock (Bloqueo) ......19 Configuración de la visualización del menú de acceso rápido ............................20 Uso de las prestaciones 21 Funciones de teletexto ...................................21 Teletexto ............................................................................ 21 Modo USB ........................................................22 Uso de un dispositivo USB .......................................... 22 Conexión de un dispositivo USB............................... 23 Menú multimedia de USB ........................................... 23 Visualización de imágenes.......................................... 23 Reproducción de música ............................................. 23 Reproducción de películas ......................................... 24 Visualización de texto ................................................... 24 Uso de una unidad USB externa para grabar .....................................................25 Cambio de tiempo ......................................................... 25 Grabación .......................................................................... 25 Secciones de referencia 26 Solución de problemas ..................................26 Especificaciones ..............................................27 Apéndice .........................................................28 Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad Bienvenido Gracias por adquirir este televisor LED LCD digital Full HD de 32"/39"/42"/46". Este manual le ayudará a configurar y comenzar a usar el televisor. En primer lugar, compruebe el contenido de la caja con la siguiente lista de piezas: t Televisor LED LCD digital Full HD de 32"/39"/42"/46" t Mando a distancia t 2 pilas AAA t Manual de instrucciones t Garantía t Soporte del televisor t Tornillos para el soporte del televisor t Adaptador de audio t Tapadera inferior del soporte Ya puede empezar. Información importante LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE ASISTENCIA TÉCNICA CUALIFICADO. *Para evitar el peligro de descarga eléctrica, se recomienda encarecidamente no abrir la cubierta posterior ya que no hay ningún accesorio dentro. *Si es necesario, póngase en contacto con un servicio posventa autorizado. *Símbolo de relámpago en un triángulo: situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones graves por alto voltaje. *Signo de exclamación en un triángulo: pieza principal o accesorio cuyas especificaciones técnicas deben tenerse en cuenta a la hora de reemplazarse. ADVERTENCIA: para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no sitúe nunca el televisor en zonas especialmente húmedas. Debe prestarse atención para evitar arañazos o golpes accidentales en la pantalla. No debe obstruirse la ventilación con objetos como un periódico, un mantel, cortinas, etc. PRECAUCIÓN: ▲ El enchufe principal se utiliza como dispositivo de desconexión y debe estar siempre accesible. ▲ Lea este manual con atención antes de usar el televisor y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. ▲ Para sacar el mayor partido a su televisor, lea este manual con atención antes de usar el televisor y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. ▲ Las fotografías y las imágenes incluidas en este manual pueden ser distintas en el producto por cambios de diseño. ▲ Está prohibido el desensamblaje no autorizado de este producto. TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT se incorpora con licencia de SRS Labs, Inc. TruSurround XT® crea una auténtica experiencia de sonido envolvente con sonidos graves de gran calidad y diálogos nítidos con solo dos altavoces. ADVERTENCIA: para reducir al mínimo el riesgo de incendio, no deje velas ni ningún tipo de llama cerca de este producto en ningún momento. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-2 Es Advertencias de seguridad El producto debe estar sujeto con firmeza para evitar daños por caída e, incluso, un incendio. Para evitar el peligro de incendio, no utilice este producto bajo la luz directa del sol ni cerca de fuentes de calor. No sitúe el producto cerca de agua ni aceite (como aceite de cocina o aceite lubricante), ya que existe peligro de incendio. Desenchufe el cable de alimentación y desconecte la antena durante las tormentas eléctricas. No utilice enchufes dañados ni desgastados y mantenga el cable de alimentación lejos de fuentes de calor para evitar una descarga eléctrica o el peligro de incendio. No conecte demasiados enchufes en paralelo ni conecte varios enchufes a una misma toma. El producto debe colocarse en una superficie sólida y estable para evitar que se caiga. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no se permite el desensamblaje no autorizado del televisor. Póngase en contacto con un servicio posventa autorizado si requiere asistencia técnica. Mantenga el producto lejos de transformadores o fuentes de calor para evitar el riesgo de incendio. Si el producto hace ruidos extraños, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un servicio posventa autorizado. ES-3 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Advertencias de seguridad Para evitar el riesgo de explosión o de incendio, no utilice ni almacene materiales inflamables cerca del producto. Para evitar el riesgo de incendio, no coloque el producto en lugares húmedos. Es La antena debe mantenerse lejos del cable de alimentación para evitar el riesgo de descarga eléctrica. No toque nunca el enchufe con las manos húmedas, ya que se puede recibir una descarga eléctrica. Verifique siempre que el televisor esté enchufado correctamente, ya que una mala conexión eléctrica puede provocar un incendio. Si utiliza una antena, debe tomar medidas para que no entre agua por el cable hasta el televisor. Para limpiar el televisor, desenchúfelo y utilice un paño seco suave. No use productos químicos. Asegúrese de que no salpica agua al producto. El enchufe y el cable de alimentación deben mantenerse limpios para evitar el riesgo de descarga eléctrica o incendio. Desenchufe el cable de alimentación y desconecte la antena durante las tormentas para evitar el riesgo de descarga eléctrica o incendio. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o incendio, desenchufe el cable de alimentación si no tiene previsto utilizar el televisor durante un largo período de tiempo. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-4 Acerca de su televisor LED LCD Acerca de su televisor LED LCD Instalación del soporte Solo para los modelos LED LCD de 32-42" (Coloque el televisor encima de la mesa con la pantalla hacia abajo.) 1. Coloque el soporte en el televisor. 2. Fije el soporte en las posiciones indicadas con los tornillos suministrados (4 x B4 x 16). Tornillos: 4 x B4 x 16 ES-5 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Acerca de su televisor LED LCD Instalación del soporte Solo para los modelos LED LCD de 39-46" (Coloque el televisor encima de la mesa con la pantalla hacia abajo.) 1. Coloque la placa trasera en el pie del soporte y fíjela con los tornillos suministrados (4 x B4 x 12F). Vista frontal Tornillos: 2 x B4 x 12F Vista posterior Tornillos: 2 x B4 x 12F 2. Coloque la placa trasera en la parte posterior del televisor y fíjela con los tornillos suministrados (4 x M4 x 14). Tornillos: 4 x M4 x 14 Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-6 Es Acerca de su televisor LED LCD Panel de control frontal 32" 42" 39" 46" 1 2 3 4 5 6 7 1 INPUT 2 MENU 3 CH+ Alterna entre todas las fuentes de entrada disponibles. Pulse este botón para seleccionar el menú principal. Cambia a un canal de televisión superior. ES-7 Manual del usuario del televisor LED LCD digital 4 5 6 CHVOL+ VOL- 7 POWER Cambia a un canal de televisión inferior. Pulse este botón para subir el volumen. Pulse este botón para bajar el volumen. Pulse este botón para encender y apagar el televisor. Acerca de su televisor LED LCD Terminales de la parte posterior Es YPbPr VIDEO R-AUDIO-L ANT IN COAXIAL USB COMMON INTERFACE 13 HDMI1 IN 1 1 2 3 4 5 6 HDMI1 IN HDMI2 IN HDMI3 IN PC PC AUDIO SCART entrada entrada entrada entrada entrada entrada HDMI2 IN HDMI3 IN 2 3 PC 4 AUDIO 12 11 10 9 8 7 SCART 6 5 7 8 9 10 11 12 13 YPbPr AV AERIAL COAXIAL USB Common interface Auriculares entrada entrada entrada salida Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-8 Acerca de su televisor LED LCD Descripción del mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia, apunte hacia el sensor remoto del televisor. 1 2 3 4 5 abc def ghi jkl mno pqrs tuv 6 7 10 DTV Audio/NICAM Botón Screen Lista de canales 11 Visualización y ocultación de subtítulos 12 24 Teclas numéricas Source Q.View Ajuste del volumen Selección del canal Mute Menu Guía electrónica de programas Favoritos Botón OK Botón para mover el cursor Inicio de la grabación Exit 25 USB: REPEAT 26 31 Teletexto: índice/USB: zoom USB: PLAY/PAUSE USB: STOP Teletexto: botón rojo/USB: retroceso rápido Teletexto: botón verde/USB: avance rápido Teletexto: botón amarillo/USB: archivo anterior 32 Teletexto: botón azul/USB: archivo siguiente 33 Teletexto: texto 34 39 Teletexto: combinación Teletexto: subcódigo Teletexto: retención Teletexto: revelación Teletexto: tamaño Sin función 40 REC.LIST 8 wxyz 9 13 14 15 16 17 18 19 20 21 RECORD 22 23 ANGLE/REC.LIST 27 28 29 30 Nota Los botones ROJO, VERDE, AZUL y AMARILLO son botones de texto rápido en la señal analógica. Botón de función en DVBT (texto en pantalla OSD) ES-9 Manual del usuario del televisor LED LCD digital POWER Sin función Sin función Modo de imagen Modo de audio Visualización de información Botón de suspensión 35 36 37 38 Acerca de su televisor LED LCD Conexión del televisor Consulte las instrucciones de funcionamiento en el manual del usuario del reproductor de DVD. Conexión de la antena Conecte la antena a la entrada ANTENNA IN de la parte posterior del televisor. DVD Mejora de la señal Para mejorar la calidad de la imagen en zonas que reciban una señal débil, utilice un amplificador de señal (no suministrado). Conexión de un PC al televisor Puede utilizar el televisor como monitor de PC con un cable VGA (no suministrado). Consulte el manual del usuario del PC para comprobar si dispone de conector VGA. Conexión de un reproductor de DVD o un vídeo al televisor Hay dos formas de conectar un reproductor de DVD o un vídeo al televisor. Asegúrese de que el televisor y el reproductor de DVD o el vídeo están apagados antes de conectarlos. Entrada SCART Apague el televisor y el PC. Conecte un cable de interfaz VGA de 15 patillas de tipo D al conector de la interfaz de vídeo VGA del PC. Conecte el otro extremo del cable al conector de interfaz para PC del televisor. Apriete los tornillos de los conectores VGA y conecte el cable de audio (no suministrado) a la entrada de audio de la parte posterior del televisor. Encienda primero el televisor y luego el PC. Pulse el botón del televisor o del mando a distancia para establecer el modo de entrada de vídeo a PC. Si hay interferencias, cambie la resolución, la frecuencia de actualización, el brillo y el contraste en el menú hasta que la imagen se vea nítida. Conexión de un reproductor de DVD al televisor Conecte las salidas de vídeo del DVD (Y, Pb, Pr) a la entrada COMPONENT (Y, Pb, Pr) IN del televisor. Encienda el reproductor de DVD e inserte un DVD. Conecte el cable SCART del dispositivo externo (reproductor de DVD, descodificador o consola de videojuegos) a la entrada SCART del televisor. Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo SCART. Pulse el botón PLAY del dispositivo externo. Entrada HDMI Conecte el cable del dispositivo HDMI a la entrada HDMI del televisor. Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo HDMI. Consulte las instrucciones en el manual del usuario del dispositivo HDMI. Montaje en pared del televisor Puede montar el televisor en la pared usando un soporte para pared (no suministrado). Utilice cuatro tornillos M6 para sujetar el televisor al soporte (no suministrados). Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo COMPONENT. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-10 Es Introducción Preparación del mando a distancia Colocación de las pilas Ponga el mando a distancia boca abajo y abra la tapa del compartimento de las pilas. No tire las pilas con la basura doméstica común. No las arroje al fuego. Asegúrese de deshacerse de ellas según indique la normativa local. Introducción Configuración Ubicación Debe situar el televisor cerca de la toma de corriente (de forma que el cable de alimentación llegue cómodamente) y al alcance de la salida de antena o cable alargador. Inserte dos pilas AAA. (Los símbolos + y - de las pilas deben coincidir con los símbolos del mando a distancia.) Conexión de la antena Inserte el cable de antena de televisión en la entrada de antena del lateral del televisor. Inserte las pilas en el mando a distancia. Asegúrese de que están insertadas correctamente y de que coinciden con la polaridad indicada en el interior del compartimento para las pilas. Cierre la tapa del compartimento para las pilas. Encendido del televisor Si no aparece el indicador luminoso, pulse el botón a la derecha de la parte inferior del televisor y la luz comenzará a parpadear. Precaución Pulse el botón POWER del mando a distancia. El televisor se encenderá. Tras unos momentos, aparecerá la pantalla siguiente. Asegúrese de que no haya ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor remoto del televisor. La luz del sol o cualquier otra fuente de luz intensa pueden interferir en la señal que envía el mando a distancia. Evite utilizar luz fluorescente especial o de neón cerca del televisor. No guarde el mando a distancia en lugares expuestos al calor o a la humedad, ya que puede sufrir daños. Utilice dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcle tipos de pila diferentes. Coloque las pilas en las polaridades correctas. No utilice pilas recargables. Si tiene que guardar el televisor por un período prolongado de tiempo, quite las pilas del mando a distancia. ES-11 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Pulse el botón OK del mando a distancia para acceder al menú Backlight Mode (Modo de contraluz). Introducción Home Mode (Modo Inicio) Pulse  para seleccionar Home Mode (Modo Inicio) y, luego, pulse OK para acceder al menú Language (Idioma). Pulse  para seleccionar Language (Idioma) y, luego, pulse OK para acceder al menú Country (País). Pulse  para seleccionar Country (País) y, luego, pulse OK para acceder al menú Tuner Mode (Modo del sintonizador). Pulse  para seleccionar Tuner Mode (Modo del sintonizador) y, luego, OK para acceder al menú Channel Scan (Buscar canales). Pulse  para seleccionar Scan (Buscar) y, luego, pulse OK para iniciar la búsqueda automática. Puede tardar unos minutos en completarse. Sintonización del televisor Cambio a una fuente externa distinta del televisor Si ha conectado un reproductor de DVD o un dispositivo externo similar al televisor, deberá indicar al televisor que muestre el contenido que procede de esta fuente. Simplemente pulse SOURCE para mostrar el menú de fuente en la esquina izquierda de la pantalla, utilice los botones  y  para resaltar la fuente deseada y pulse OK para seleccionarla. Para obtener información detallada sobre cómo conectar otros dispositivos, consulte Conexión del televisor en la página 10. Búsqueda automática (antena o cable) Pulse el botón MENU. Pulse  para seleccionar Tuning (Sintonización) y, luego, pulse  para acceder a la pantalla. Shop Mode (Modo Tienda) Pulse  para seleccionar Shop Mode (Modo Tienda) y pulse OK para acceder al menú de este modo. Pulse el botón  para seleccionar en Tuner Mode (Modo del sintonizador) Antenna (Antena) o Cable (Cable) y Country (País). Pulse el botón  para realizar la selección necesaria. Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. Aunque aparecerá el modo Tienda, no podrá realizar ninguna acción salvo pulsar el botón EXIT para salir de la pantalla. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-12 Es Introducción Pulse  para seleccionar Channel Scan (Buscar canales) y, luego, pulse OK para iniciar la búsqueda. Pulse  para establecer Antena/Cable (Antena/Cable) y Country (País). Pulse  para seleccionar la opción precisa. Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. Pulse los botones numéricos del mando a distancia para establecer la frecuencia (kHz). Pulse  para establecer la modulación precisa. Pulse los botones numéricos del mando a distancia para establecer la frecuencia de símbolos (ksym/s). Pulse OK para iniciar la búsqueda. Pulse el botón EXIT para detener la búsqueda automática. Una vez localizado el canal, pulse OK para guardarlo. Pulse el botón EXIT para salir. Nota La búsqueda automática puede tardar varios minutos en completarse. Pulse el botón MENU para salir de la búsqueda DTV. Continuará la búsqueda ATV. Búsqueda manual de digitales (cable) Pulse el botón MENU. Pulse  para seleccionar Tuning (Sintonización) y, luego, pulse  para acceder a la pantalla. ES-13 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Búsqueda manual analógica Si necesita realizar una búsqueda manual, proceda como se indica a continuación: Pulse MENU,  para seleccionar Tuning (Sintonización) y, luego, pulse el botón  para acceder a la pantalla. Pulse  para establecer Antenna/Cable (Antena/Cable) y Country (País). Pulse  para seleccionar la opción precisa. Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. Introducción Pulse  para seleccionar Analog Manual Scan (Búsqueda manual analógica) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. Pulse  para seleccionar el canal y, luego, OK para omitirlo. Channel Sort (Ordenar canales) Pulse  para seleccionar Channel Sort (Ordenar canales). Pulse OK para acceder al submenú. Pulse  para resaltar el canal deseado y, luego, OK para seleccionarlo. Pulse los botones numéricos del mando a distancia para establecer la frecuencia (MHz). Pulse  para seleccionar Search Up (Búsqueda hacia arriba) y pulse OK para buscar canales con una frecuencia más alta. Seleccione Search Down (Buscar hacia abajo) y pulse OK para buscar canales con una frecuencia más baja. Una vez localizado el canal, pulse OK para guardarlo. Pulse el botón EXIT para salir. Channel Skip (Saltar canal) Pulse  para seleccionar el número de posición que desea cambiar y pulse OK para confirmarlo. Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en cualquier momento. Pulse el botón MENU. Pulse  para seleccionar Tuning (Sintonización) y, luego, OK para acceder a la pantalla. Pulse  para seleccionar Channels (Canales) y, luego, OK para acceder al submenú. Pulse  para seleccionar Channel Skip (Saltar canal). Pulse  para acceder al submenú. Editar (Editar) Pulse  para seleccionar Edit (Editar). Pulse OK para acceder al submenú. Pulse OK para acceder al menú oportuno para cambiar la opción deseada. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-14 Es Introducción Common interface La ranura Common Interface (CI) está diseñada para aceptar módulos de acceso condicional (CA) y tarjetas inteligentes con el fin de ver programas de televisión y otros servicios de pago. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de interfaz común para obtener más información acerca de los módulos y la suscripción. Tenga en cuenta que no suministramos módulos CA, tarjetas inteligentes ni ningún otro accesorio opcional. Pulse OK para acceder al menú de la tarjeta. Consulte el manual del usuario del módulo para obtener información sobre la configuración. Uso del televisor Selección del canal de televisión Advertencia t "QBHVFFMUFMFWJTPSBOUFTEFJOTFSUBSDVBMRVJFS módulo en la ranura Common Interface. Inserte el módulo CA correctamente y, después, la tarjeta inteligente en la ranura CI situada en el lateral del televisor. Con los botones numéricos de canal: introduzca el número de canal con el teclado numérico del mando a distancia. Con los botones P+ y P-: Pulse el botón P+ o P- para seleccionar un número de canal. CI Slot Ajuste del volumen CAM Smart Card Pulse el botón V+ o el botón V- del mando a distancia o de la parte inferior del televisor para ajustar el nivel de volumen. Al encender el televisor, se mostrará un mensaje para confirmar que se ha detectado el módulo CA. Espere unos segundos hasta que se active la tarjeta. Ajuste de la configuración de imagen Cambio de la configuración de imagen Pulse el botón MENU, pulse  para seleccionar Picture (Imagen) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. Pulse OK para acceder a la pantalla; a continuación, use los botones  y  para seleccionar la opción deseada y pulse OK. Pulse  para seleccionar el elemento que es necesario ajustar. Pulse  para ajustar el elemento seleccionado. En la pantalla se muestra información detallada sobre la tarjeta CI. ES-15 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Cuando la selección sea correcta, pulse EXIT para volver a la visualización normal o pulse MENU para volver al menú anterior. Introducción Mode (Modo) Active Contrast (Contraste activo) Selecciona el modo de imagen. Seleccione Standard (Estándar), User (Usuario), Vivid (Intenso), Eco (Eco), Cinema (Cine) o Sport (Deportes) según el canal. Para seleccionar el modo deseado con rapidez, utilice el botón P.MODE del mando a distancia. Para ajustar el nivel de luminancia de la imagen: pulse  para establecer Active Contrast (Contraste activo) en On (Encendido) u Off (Apagado). Brightness (Brillo) Ajusta la cantidad de luz que emite toda la imagen, que afecta principalmente a las zonas más oscuras. Contrast (Contraste) Ajusta la intensidad de las zonas brillantes de la imagen pero no modifica las zonas oscuras. Ajuste de la configuración de audio Cambio de la configuración de audio Pulse el botón MENU. Pulse  para seleccionar Sound (Sonido) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. Colour (Color) Ajusta el nivel de saturación de los colores para adaptarlos a su preferencia. Sharpness (Nitidez) Ajusta la nitidez de los detalles de la imagen. Tint (Matiz) Permite seleccionar la combinación de colores (matiz) de la imagen. Nota La función de Tint (Matiz) está disponible solo en el modo NTSC. Colour temperature (Temperatura del color) Pulse  para establecer Color Temperature (Temperatura del color) en User (Usuario), Cool (Frío), Standard (Estándar) o Warm (Cálido). Aumenta o reduce los colores cálidos (rojo) y fríos (azul) normales para adaptarlos a sus preferencias. Seleccione Cool (Frío) para conseguir un matiz azulado, Standard (Estándar) para conseguir un matiz neutro y Warm (Cálido) para conseguir un matiz rojizo. Pulse  para seleccionar el elemento que es necesario ajustar. Pulse  para ajustar el elemento seleccionado. Cuando la selección sea correcta, pulse EXIT para volver a la visualización normal o pulse MENU para volver al menú anterior. Sound mode (Modo de audio) Este valor de audio se puede ajustar para adaptarlo a sus preferencias personales. Balance (Balance) Ajusta la salida de los altavoces derecho e izquierdo para obtener la mejor reproducción estéreo según su posición de escucha. #BTT (SBWFT Para ajustar los sonidos graves. Treble (Agudos) Advanced Video (Vídeo avanzado) Para ajustar los sonidos agudos. t%/3 Sound Surround (Sonido de alrededor) Para ajustar el nivel de las interferencias digitales: pulse  para establecer DNR (DNR) en Off (Apagado), Low (Bajo), Medium (Medio), Strong (Alto) o Auto (Auto). t.1&(/3 .1&(/3 Para ajustar el nivel de reducción de las interferencias de MPEG: pulse  para establecer MPEG NR (MPEG NR) en Off (Apagado), Low (Bajo), Medium (Medio) o Strong (Alto). Controla la salida del altavoz de graves. Pulse  para seleccionar Sound Surround (Sonido de alrededor). Pulse  para establecer Sound Surround (Sonido de alrededor) en On (Encendido) u Off (Apagado). Equalizer (Ecualizador) Este valor de audio se puede ajustar para adaptarlo a sus preferencias personales. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-16 Es Introducción SPDIF Type (Tipo SPDIF) Controla el tipo de SPDIF. Pulse el botón para seleccionar el tipo de SPDIF. Pulse el botón para establecer el tipo de SPDIF en Off (Apagado), Auto (Auto) o PCM (PCM). SPDIF Delay (Retardo de SPDIF) Ajusta el sonido con el fin de reproducir el vídeo y el audio al mismo tiempo. Esta función se activa al establecer el tipo de SPDIF en PCM. AVL (control de volumen automático) Ajusta automáticamente el volumen de cada canal a un nivel normal para asegurar que el volumen sea el mismo. Pulse  para establecer AVL (AVL) en On (Encendido) u Off (Apagado). Sound Type (Tipo de sonido) Establece el tipo de salida del sonido. Type (Tipo) Pulse  para establecer el tipo en Normal (Normal) o Visually Impaired (Deficiencias visuales). Visually Impaired (Deficiencias visuales) Esta función se activa al establecer el tipo de sonido en Visually Impaired (Deficiencias visuales). t Speaker (Altavoz) Pulse  para encender o apagar el altavoz. t Volume (Volumen) Ajusta el volumen de audio del tipo Visually Impaired (Deficiencias visuales). Configuración de funciones Cuando la selección sea correcta, pulse EXIT para volver a la visualización normal o pulse MENU para volver al menú anterior. Language (Idioma) Para seleccionar el idioma del menú. Language (Modo de pantalla) Para establecer la proporción de la imagen, pulse  y seleccione Auto (Auto), 16:9 (16:9), 4:3 (4:3), Zoom1 (Zoom 1) o Zoom2 (Zoom 2). Para seleccionar el modo deseado con rapidez, utilice el botón SCREEN del mando a distancia. t Modo 16:9 Elija 16:9 (16:9) para ajustar la imagen horizontalmente, en proporción lineal para ocupar toda la pantalla. t Modo 4:3 Elija 4:3 (4:3) para ver una imagen con una proporción original 4:3, con barras grises en los lados derecho e izquierdo. t Zoom1 Elija Zoom1 para ver la imagen sin alteración. No obstante, se cortarán las partes superior e inferior de la imagen. t Zoom2 Elija Zoom2 (Zoom 2) para modificar la imagen extendiéndola verticalmente y recortándola. La imagen compensa la alteración con la ocupación de la pantalla. Blue Screen (Pantalla azul) Esta opción selecciona el color de fondo de los caracteres. Nota Pulse el botón MENU. Pulse  para seleccionar Function (Función) y, luego, pulse OK para acceder a la pantalla. La función Blue Screen (Pantalla azul) solo está disponible en el modo ATV. Time (Hora) t Time Zone (Zona Horaria) Pulse el botón  para seleccionar la zona horaria adecuada. Pulse  para seleccionar el elemento que es necesario ajustar. Pulse  para ajustar el elemento seleccionado. ES-17 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Introducción t Time (Hora) Subtitle (Subtítulo) Pulse OK para acceder al submenú. Muestra los subtítulos del vídeo que se está reproduciendo. t Subtitle (Subtítulo) Pulse  para establecer Analogue Subtitles (Subtítulos analógicos) en On (Encendido) u Off (Apagado). t Digital Subtitle Language 1 (Idioma 1 de subtítulos digitales) Establece el idioma predeterminado de los subtítulos digitales. Auto Synchronization (Sincronización automática): pulse  para seleccionar On (Encendido) u Off (Apagado). Cuando está activado el modo automático, no se puede ajustar la hora. Si selecciona Off (Apagado), puede establecer la hora manualmente. Date (Fecha): pulse  para seleccionar la posición y los botones numéricos para establecer la fecha. Time (Tiempo): pulse  para seleccionar la posición y los botones numéricos para establecer la hora. Power On/Off Timer (Encendido/Apagado autom.): pulse  para seleccionar Once (Una vez), Off (Apagado) o Daily (Diariamente). Si se selecciona Off (Apagado), no se puede ajustar la hora. Timer (Programador): pulse los botones de colores para cambiar entre AM y PM. t Sleep Timer (Programador de suspensión) Pulse  para seleccionar el número de minutos: Off (Apagado), 10 Minutes (10 minutos), 20 Minutes (20 minutos), 30 Minutes (30 minutos), 40 Minutes (40 minutos), 50 Minutes (50 minutos), 60 Minutes (60 minutos), 90 Minutes (90 minutos) o 120 Minutes (120 minutos). t Auto Sleep (Suspensión automática) De acuerdo con la última directiva sobre requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía, esta unidad se apaga de manera automática si su estado no varía en cuatro horas. OSD Timer (Temporizador OSD) Para ajustar el tiempo de visualización de los menús en la pantalla. Cada vez que pulsa el botón , se selecciona el número de segundos predeterminado por orden: 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 45 segundos y 60 segundos. t Digital Subtitle Language 2 (Idioma 2 de subtítulos digitales) Establece el idioma secundario predeterminado de los subtítulos digitales. t Subtitle Type (Tipo de subtítulos) Pulse  para establecer el tipo de subtítulos en Normal (Normal) o Hearing Impaired (Sordos). Teletext (Teletexto) Se utiliza para establecer el modo de teletexto. t Digital Teletext Language (Idioma del teletexto digital) Establece el idioma predeterminado del teletexto digital. t Decoding Page Language (idioma de la página de descodificación) Establece el idioma de la página de descodificación. Audio Language (Idioma del audio) Audio Language 1st (Idioma del audio 1) Pulse  para establecer el idioma del audio. Se utiliza para seleccionar el idioma de audio predeterminado de un canal digital. Esta función se activa para los canales digitales. Audio Language 2nd (Idioma del audio 2) Se utiliza para seleccionar el idioma secundario de audio predeterminado de un canal digital. Esta función se activa para los canales digitales. Initial Installation (Instalación inicial) Shop Mode (Modo Tienda) Pulse  para seleccionar On (Encendido) u Off (Apagado). Reset Default (Reiniciar opciones) Se recuperan los valores predeterminados. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-18 Es Introducción Configuración del menú Lock (Bloqueo) Change Password (Cambiar contraseña). Pulse  para seleccionar Change Password (Cambiar contraseña). Pulse  para acceder al submenú. Esta función permite controlar el sintonizador, el canal, el volumen de la fuente, etc. Pulse MENU en el mando a distancia y, a continuación, pulse para seleccionar el menú Lock (Bloquear) y  para acceder a la pantalla. Se le solicitará que introduzca una contraseña. La contraseña inicial es 0000. Si olvida la contraseña, siempre puede escribir 9443 para recuperar el control. Introduzca la nueva contraseña digital y confírmela. Esta contraseña se puede modificar. Configuración de hotel Pulse MENU y, luego, pulse 1, 0, 0, 1, 0 y 8 para acceder al menú: System Lock (Bloqueo del sistema) Pulse  para seleccionar System Lock (Bloqueo del sistema). Pulse  para establecerlo en On (Encendido) u Off (Apagado). Bloqueo de canal Pulse  para seleccionar el canal que desea bloquear. Parental Lock (Control Paterno). Pulse  para seleccionar Parental Lock (Control Paterno). Pulse  para seleccionar Off (Apagado) o 4-18 para limitar la edad de los niños que pueden ver la televisión. Clear All (Borrar todo) Pulse  para seleccionar el modo Clear Lock (Desbloquear). Pulse  para desbloquear todos los modos configurados, de manera que todas las opciones de bloqueo se desactivan y el volumen máximo vuelve a 100. Hotel Mode (Modo de hotel): Activa o desactiva el modo de hotel. Max Volume (Volumen Máximo): Establece el volumen máximo del televisor. Default Volume (Volumen predeterminado): Establece el volumen predeterminado del televisor. OSD Menu Display (Visualización del menú de OSD): Pulse  para activar o desactivar esta función. Keypad Lock (Bloqueo del teclado): Se desactivan todas las fuentes de entrada del televisor. Remote Controller Lock (Bloqueo del mando a distancia): Se desactivan todos los bloqueos anteriores. ES-19 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Introducción Remote Controller Lock (Bloqueo del mando a distancia) Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en cualquier momento. Es Source Lock (Bloqueo de fuente) Default Source (Fuente predeterminada) Default Program (Programa predeterminado) TV Backup to USB (Copia de seguridad del televisor en USB) USB Restore to TV (Restauración del televisor con USB) Configuración de la visualización del menú de acceso rápido Nota Solo está disponible en el modo DTV. Función de FAV Pulse el botón FAV del mando a distancia para abrir el menú de la lista de favoritos. Pulse OK para incluir el canal sintonizado en la lista de favoritos. Si vuelve a pulsar OK, se excluye el canal sintonizado de la lista de favoritos. Función de SUBTITLE Pulse el botón SUBTITLE del mando a distancia para establecer la función Subtitle (Subtítulo) en On (Encendido) u Off (Apagado). Nota Al pulsar el botón SUBTITLE, solo se muestra el menú de idioma de subtítulos del modo DTV. Función de CH.LIST INFO Pulse INFO en el mando a distancia para mostrar la información del canal actual. Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en cualquier momento. Pulse el botón CH.LIST del mando a distancia para abrir el menú de la lista de canales. Pulse el botón amarillo para seleccionar Digital (Digital), Radio (Radio) o Analogue (Analógico) y pulse  para seleccionar Air (Antena), Cable (Cable) o Satellite (Satélite). Pulse  para seleccionar el canal y OK para acceder a él. Pulse el botón EXIT para cancelar los cambios en cualquier momento. 'VODJØO(6*%& 'VODJØOEF(6*%& Pulse el botón (6*%& del mando a distancia para mostrar el menú Programme Guide (Guía de programas). Pulse  para seleccionar el programa. AUDIO/I/II Al pulsar el botón AUDIO del mando a distancia, se muestra el menú de idiomas de audio. Nota Al pulsar el botón AUDIO del mando a distancia, solo se muestra el menú de idiomas de audio en el modo DTV. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-20 Uso de las prestaciones Silencio Si debe prestar atención a otra cosa, por ejemplo, si llaman por teléfono o llega una visita, la función de silencio le puede resultar de utilidad. Si pulsa el botón MUTE del mando a distancia, aparece la palabra “Mute” (Silencio) en la parte inferior de la pantalla. En ese momento, está desactivado el sonido del televisor. Si desea recuperar el sonido, pulse el botón MUTE de nuevo o bien V+. Cambio rápido de canal Esta función permite cambiar rápidamente al último canal visto. Pulse el botón Q.VIEW para que el televisor vuelva al último canal visto. Por ejemplo, ha estado viendo el canal 8 pero, ahora, está viendo el canal 18 (como se ilustra a continuación). Nota Los botones del teletexto pueden funcionar incluso si no hay señal de teletexto pero no se visualizarán los datos. Teletexto Funciones de teletexto Para activar el teletexto, pulse el botón del mando a distancia. Para desactivar el teletexto, pulse de nuevo el botón. Tenga en cuenta que no todas las funciones de menú están disponibles en el modo de teletexto. En ese modo solo están disponibles algunas funciones de control directo: t Ajuste de volumen t Silencio Página anterior/Página siguiente Utilice los botones P+ y P- para ir a la página anterior o la siguiente. Introducción de números de página Si desea volver al canal 8, solo tiene que pulsar el botón Q.VIEW. Si, luego, desea volver al canal 18, pulse de nuevo el botón. Esta función permite cambiar fácilmente entre el canal sintonizado en ese momento y el anterior. Para seleccionar una página de teletexto, introduzca su número con el teclado numérico del mando a distancia o bien utilice los botones P+ y P- o los botones de colores de texto rápido. Uso de las prestaciones Funciones de teletexto Teletexto es un sistema de información, emitido por varios canales, que se puede leer como un periódico. También proporciona subtítulos para personas con dificultad auditiva o aquellas no familiarizadas con el idioma en el que se emite un programa concreto (redes por cable, canales vía satélite, etc.). ES-21 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Modo de mezcla Para ver la imagen de televisión mientras está en modo de texto, pulse el botón ; así se superpone la información del teletexto a la imagen. Pulse este botón de nuevo para volver al modo de texto completo. Uso de las prestaciones ÍNDICE Pulse el botón INDEX para ir a la página de índice del teletexto. Modo USB Nota Los diagramas de la siguiente sección son esquemáticos y solo para que los use como referencia. Mírelo en el producto directamente si es necesario. Retener Pulse el botón para detener la actualización automática de la página de teletexto. Esta función es muy útil cuando hay varias páginas de teletexto o distintos datos en el mismo número de página. El OSD de la función USB puede ser algo diferente del del producto porque es solo un ejemplo empleado en las instrucciones. Uso de un dispositivo USB Tamaño Pulse el botón para cambiar la visualización de la mitad superior de la pantalla a la mitad inferior. Esta función es muy útil porque amplía la imagen y facilita la lectura de los caracteres. Formatos de archivo admitidos: t t t t Imagen: *. jpg; Música: *. mp3; Película: *. avi; Texto: *. txt Nota Revelar Pulse el botón para mostrar el texto oculto. Esta función se utiliza para mostrar información como las respuestas de los pasatiempos interactivos del teletexto. Botones de colores de texto rápido La función de texto rápido muestra automáticamente las cuatro páginas más utilizadas que el emisor considera que puede elegir para verlas a continuación. Pulse el botón del mando a distancia con el mismo color que el enlace de color que aparece en la parte inferior de la página de teletexto para ir directamente a esa página. Subcódigo Pulse el botón para introducir el número de 4 dígitos de una página secundaria. Dada la especificidad de la codificación de los archivos, es posible que algunos no se puedan leer. Dispositivos admitidos: admite dispositivos que usen el protocolo de almacenamiento masivo con un sistema de archivos FAT32 como, por ejemplo, algunas unidades USB o ciertos discos duros portátiles y reproductores de MP3. Si no se identifica un dispositivo USB debido a un sistema de archivos no admitido, formatee el dispositivo con el sistema de archivos mencionado. Para obtener una reproducción homogénea, asegúrese de lo siguiente: t La tasa de código de los archivos debe ser inferior a 300 KB/s. t Debido a las limitaciones en la distancia de transmisión de la señal USB, se recomienda no utilizar un alargador USB. Si lo utiliza, asegúrese de que no mida más de 1 m. t Utilice dispositivos USB de alta velocidad que sean conformes con el estándar de interfaz USB 2.0 de alta velocidad. Si los dispositivos USB no cumplen este estándar, es posible que la reproducción sufra interrupciones. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-22 Es Uso de las prestaciones Conexión de un dispositivo USB Pulse MENU para mostrar la lista de opciones. Encienda el televisor. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de imagen, música o vídeo al puerto USB del lateral del televisor. Cuando esté conectado el dispositivo USB al televisor, seleccione la opción de reproducción multimedia. Menú multimedia de USB Conecte un dispositivo de almacenamiento externo al puerto USB. Pulse SOURCE en el mando a distancia y, después, / para seleccionar USB (USB).  Pulse el botón del mando a distancia para seleccionar el elemento configurado y, a continuación, pulse el botón ENTER para confirmarlo. 1 2 3 4 Pulse OK para mostrar la subpágina. 1. Reproducir/Pausa 2. Detener 3. Mostrar imagen anterior 4. Mostrar imagen siguiente Pulse EXIT para volver al menú anterior. Nota Puede reproducir las imágenes seleccionadas. Reproducción de música Visualización de imágenes Pulse / para seleccionar Picture (Imagen) y, después, pulseOK en el mando a distancia. Pulse/para seleccionar Music (Música) y, luego, pulse ENTER en el menú Media Play (Reproducción multimedia). Pulse /// para seleccionar la imagen deseada en la lista de archivos. A continuación, pulse OK para ver las imágenes. Pulse///para seleccionar la música deseada en la lista de archivos. A continuación, pulse OK para reproducir la música. ES-23 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Uso de las prestaciones Pulse MENU para mostrar la lista de opciones. Pulse MENU para mostrar la lista de opciones. Es Pulse el botón OK del mando a distancia para seleccionar el elemento configurado. 1 3 4 5 2 6 1. 2 3. 4. 5. Reproducir/Pausa Detener Retroceso rápido Avance rápido Reproducir música anterior 6. Reproducir música siguiente Pulse EXIT para volver al menú anterior. Nota Puede pulsar cualquier botón excepto POWER para salir de la función Audio Only (Solo audio). Puede reproducir la música seleccionada. Reproducción de películas Pulse/para seleccionar Movie (Película) y, luego, pulse ENTER en el menú Media Play (Reproducción multimedia). Pulse///para seleccionar la película deseada en la lista de archivos. A continuación, pulse OK para reproducir la película. Pulse el botón OK del mando a distancia para seleccionar el elemento configurado. 3 4 1 2 5 6 1. 2 3. 4. 5. Reproducir/Pausa Detener Retroceso rápido Avance rápido Reproducir vídeo anterior 6. Reproducir vídeo siguiente Pulse EXIT para volver al menú anterior. Nota No extraiga el dispositivo USB del televisor hasta que haya salido del modo USB. De lo contrario, puede dañar el dispositivo USB. Visualización de texto Pulse/para seleccionar Text (Texto) y, luego, pulse ENTER en el menú Media Play (Reproducción multimedia). Pulse///para seleccionar el texto deseado en la lista de archivos. A continuación, pulse OK para ver el texto. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-24 Uso de las prestaciones Pulse MENU para mostrar la lista de opciones. -00:00:08 14:30 15:00 /X t El dispositivo no detecta con precisión la capacidad disponible. IMPORTANTE t Antes de introducir el dispositivo USB en el conector USB, debe haberse formateado a FAT32 en su PC. Pulse el botón OK del mando a distancia para seleccionar el elemento configurado. 1 3 2 1. Reproducir/Pausa 2 Detener 3. Mostrar texto anterior 4. Mostrar texto siguiente 4 Pulse EXIT para volver al menú anterior. Uso de una unidad USB externa para grabar Nota El sistema formatea todo el dispositivo. Si el tamaño del dispositivo es superior a 1 GB, puede establecer el tamaño utilizado para el cambio de tiempo. Si destina toda la capacidad al cambio de tiempo, no se puede grabar nada. El dispositivo solo se tiene que formatear la primera vez que se use para grabar. La capacidad mínima recomendada para la grabación es de 1 GB. Velocidad de bits: t Una velocidad de bits del dispositivo superior a 5 MB/s es segura. El sistema no funciona con normalidad si el dispositivo USB presenta alguno de los problemas siguientes: t El dispositivo tiene un problema. t El dispositivo tiene un bloqueo debido a un error. Cambio de tiempo Inserte el dispositivo USB con formato FAT32 en el conector USB. Pulse PLAY/PAUSE para iniciar el cambio de tiempo. La función de cambio de tiempo está disponible solo en modo DTV. Pulse PLAY/PAUSE para poner el programa en pausa. Vuelva a pulsar PLAY/PAUSE para reiniciar el programa con el cambio de tiempo. Para detener la función de cambio de tiempo, pulse STOP. Puede detener el programa con cambio de tiempo que se está reproduciendo pulsando STOP. (SBCBDJØO Pulse RECORD para grabar el programa que se está reproduciendo y EXIT para minimizar la interfaz de grabación. RECORD [00:00:00/01:30] 14:52:52 5 five The streets of SAN Francisco (384MB) Pulse STOP para detener la grabación del programa que se está reproduciendo. Para reproducir el programa grabado, seleccione USB como fuente de entrada para abrir la carpeta PVR. Seleccione el contenido grabado. Pulse OK para reproducir el programa grabado y STOP para detenerlo. ES-25 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Sección de referencia Secciones de referencia Solución de problemas Imposible controlar el televisor Sírvase de las siguientes directrices de ayuda para averiguar la causa de posibles fallos. Sin imagen ni audio Compruebe si el televisor está enchufado correctamente. Compruebe si el televisor tiene una fuente de alimentación adecuada. Compruebe si hay corriente. Pantalla en negro Compruebe si entra la señal correcta. Intente cambiar la señal de entrada con el mando a distancia. Si se interrumpe la alimentación, reinicie el televisor. Sin audio Pulse el botón MUTE para comprobar si está activado el modo de silencio. Cambie de canal para comprobar si tiene el mismo problema. Pulse el botón VOL+ para comprobar si se soluciona el problema. Sonido de mala calidad Compruebe si el sistema de audio está configurado correctamente. Consulte los ajustes en el manual del usuario. No hay imágenes en algunos canales Compruebe si ha seleccionado el canal correcto. Ajuste la antena. Sin imágenes en color en algunos canales (se ven en blanco y negro) Compruebe si sucede lo mismo en otros canales. Compruebe la configuración de imagen y el sistema de audio. Consulte el apartado pertinente de este manual del usuario para ajustar los colores. Nieve en algunas imágenes o en todas ellas Compruebe si la antena está bien conectada. Compruebe si la antena está en buen estado. Realice un ajuste fino del canal. Desconéctelo de la fuente de alimentación durante 10 segundos y, acto seguido, conéctelo de nuevo. Si el problema persiste, póngase en contacto con un servicio posventa autorizado para obtener asistencia técnica. Nota Si el problema no se resuelve con estas directrices, consulte al servicio técnico autorizado local. Solo personal de asistencia técnica cualificado y autorizado puede reparar el televisor. No intente nunca quitar la cubierta posterior del televisor ya que su alto voltaje es peligroso y puede causar incendios o lesiones. Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-26 Es Sección de referencia Especificaciones Las especificaciones del televisor que acaba de adquirir pueden variar con respecto a la información de esta tabla debido a cambios en el diseño del producto. Modelo Sistema de imagen y sonido Corriente Salida de audio Canales Puerto de entrada externa Temperatura Humedad Accesorios 32" LET32T1000HF 42" LET42T1000HF 46" LET46Z18HF PAL/SECAM-B/G,I,D/K.L 75 W 100 W 120 W 150 W 8W+8W 100 canales para ATV, 1.400 canales para DTV Entrada de componentes, entrada de PC, entrada de audio de PC, SCART, entrada de antena entrada de vídeo, entrada de audio R/L, entrada HDMI, USB En funcionamiento: 5 °C-35 °C En almacenamiento: -15 °C-45 °C En funcionamiento: 20-80% En almacenamiento: 5-90% Mando a distancia, 2 pilas AAA, manual del usuario, garantía, soporte del televisor 4 tornillos para el soporte del televisor Adaptador de audio Tapadera inferior del soporte Dimensiones con soporte 751 x 200 x 515 (an. x pr. x al.) Peso con soporte (kg) 8,6 Peso sin soporte ni 7,3 base (kg) Montaje en pared 39" LET39Z18HF 888 x 277 x 608 983 x 250 x 654 1.057 x 255 x 673 13 14,1 16,5 10 12,5 13 200 x 200 200 x 200 400 x 400 200X100 ES-27 Manual del usuario del televisor LED LCD digital Apéndice Apéndice Apéndice 1 Especificaciones VGA 1 61,08 frec. horiz. (kHz) 31,469 2 31,469 IBMVGA 720X400 70,087 3 31,469 IBMVGA 640X480 59,94 4 35 MACINTOSH 640X480 67 5 37,861 VESA 640X480 72,089   6 37,5 VESA 640X480 75   7 35,156 VESA 800X600 56,25   8 37,879 VESA 800X600 60,317   9 48,077 VESA 800X600 72,188   10 46,875 VESA 800X600 75   11 49,7 MACINTOSH 832X624 75 12 48,363 VESA 1024X768 60,004   13 56,476 VESA 1024X768 70,069   14 60,023 VESA 1024X768 75,029   15 61,08 IBM XGA-2 1024X768 75,781 16 44,772 VESA CVT 1280X720 59,855 17 47,776 VESA 1280X768 59,87   18 60,289 VESA 1280X768 75   49,702 VESA 1280X800 59,81   19 47,72 VESA CVT 1360X768 59,799 20 63,981 VESA 1280X1024 60,02   21 79,976 VESA 1280X1024 75,025   55,935 VESA 1440X900 59,887   70,635 VESA 1440X900 74,984   22 65,29 CVT1.76MW 1680X1050 59,954 23 64,674 CVT1.76MW-R 1680X1050 59,883 24 66,587 CVT2.3MA-R 1920X1080 60 Elemento Modo Resolución IBMVGA 640X350 Frec. vertic. (kHz) 70,086 26-32" 39-46"   Manual del usuario del televisor LED LCD digital ES-28 Es Apéndice Apéndice 2 Formatos HDMI (interfaz multimedia de alta definición) admitidos 1. Solo admite los formatos 480i/480p, 576i/576p, 720p, 1080i, 1080p, 42" con HDCP. 2. Interfaz digital con señal TMDS de 4 canales. Descripción de entrada/salida Scart Fuente de TV Fuente de pantalla Salida SCART ATV ATV ATV DTV DTV DTV ES-29 Manual del usuario del televisor LED LCD digital
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Haier LET32T1000HF Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para