Microsoft WIRELESS LASER MOUSE 8000 El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ENG: Plug in the charger. See the Product Guide.
PTB: Conecte o carregador. Consulte o Guia do Produto.
FRA : Branchez le chargeur. Consultez le guide du produit.
ITA: Collegare il caricatore alla presa elettrica. Consultare la Guida al prodotto.
PTG: Ligue o carregador. Consulte o Manual do Produto.
ESP: Conecte el cargador. Consulte la guía del producto.
ENG: Charge the mouse for at least one hour before continuing to step 4.
PTB: Carregue o mouse por pelo menos uma hora antes de ir para a etapa 4.
FRA : Chargez la souris pendant au moins une heure avant de passer à létape 4.
ITA: Lasciare in carica il mouse per almeno un’ora prima di passare alla fase 4.
PTG: Deixe carregar a pilha do rato durante, pelo menos, uma hora antes de continuar
com o passo 4.
ESP: Cargue el mouse durante una hora como mínimo antes de continuar con el paso 4.
ENG: Once the mouse is charged, insert the transceiver into a USB port.
PTB: Depois que o mouse tiver sido carregado, insira o transceptor em uma porta USB.
FRA : Une fois la souris chargée, insérez le transmetteur dans un port USB.
ITA: Quando il mouse è carico, inserire il ricetrasmettitore in una porta USB.
PTG: Depois de carregada a pilha do rato, introduza o cabo do transceptor numa
porta USB.
ESP: Una vez que se haya completado la carga, inserte el transceptor en el puerto USB.
ENG: Insert the rechargeable NiMH battery, and then close the cover. Ensure that
the mouse is turned on. See the Product Guide.
PTB: Insira a pilha NiMH recarregável e feche a tampa. Verifi que se o mouse está ligado.
Consulte o Guia do Produto.
FRA : Insérez la pile rechargeable NiMH et fermez le couvercle. Assurez-vous que la
souris est sous tension. Consultez le guide du produit.
ITA: Inserire la pila ricaricabile NiMH e chiudere il coperchio. Accertarsi che il mouse
sia acceso. Consultare la Guida al prodotto.
PTG: Introduza a pilha de NiMH recarregável e, em seguida, feche a tampa.
Certifi que-se de que o rato está ligado. Consulte o Manual do Produto.
ESP: Inserte la pila NiMH recargable y, a continuación, cierre la tapa. Compruebe que
el mouse está encendido. Consulte la guía del producto.
X123317401bro.indd 1 6/6/2006 10:29:16 AM
MS Color Bar v.5 030801
www.microsoft.com/hardware
0606 PartNo.X12-33174-01
ENG: Microsoft
®
rechargeable mouse with Bluetooth
®
technology
PTB: Mouse recarregável da Microsoft
®
com tecnologia Bluetooth
®
FRA : Souris rechargeable Microsoft
®
avec technologie Bluetooth
®
ITA: Mouse ricaricabile Microsoft
®
con tecnologia Bluetooth
®
PTG: Rato recarregável Microsoft
®
com tecnologia Bluetooth
®
ESP: Mouse recargable de Microsoft
®
con tecnología Bluetooth
®
ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety information, see the Product Guide.
PTB: Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para
www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações importantes sobre segurança, consulte o Guia do
Produto.
FRA : Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site
www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide du
produit.
ITA: Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare
www.microsoft.com/hardware.
Per informazioni importanti sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto.
PTG: Para obter as informações mais recente e actualizações, vá para
www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações de segurança importantes, consulte o Manual do Produto.
ESP: Para obtener la información más reciente, así como actualizaciones,
vaya a www.microsoft.com/hardware.
Para ver información importante sobre seguridad, consulte la guía del producto.
ENG: Install the software.
PTB: Instale o software.
FRA : Installez le logiciel.
ITA: Installare il software.
PTG: Instale o software.
ESP: Instale el software.
ENG: Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help
PTB: Iniciar > Todos os Programas > Mouse da Microsoft > Ajuda do Mouse
FRA : Démarrer > Tous les programmes > Souris Microsoft > Aide de la souris
ITA: Start > Tutti i programmi > Mouse Microsoft > Guida per il mouse
PTG: Iniciar > Todos os Programas > Microsoft Mouse > Mouse Help
ESP: Inicio > Todos los programas > Mouse de Microsoft > Ayuda del mouse
X123317401bro.indd 2 6/6/2006 10:29:23 AM

Transcripción de documentos

ENG: PTB: FRA : ITA: Insert the rechargeable NiMH battery, and then close the cover. Ensure that the mouse is turned on. See the Product Guide. ENG: Plug in the charger. ENG: Charge the mouse for at least one hour before continuing to step 4. ENG: Once the mouse is charged, insert the transceiver into a USB port. Insira a pilha NiMH recarregável e feche a tampa. Verifique se o mouse está ligado. Consulte o Guia do Produto. PTB: Conecte o carregador. Consulte o Guia do Produto. PTB: Carregue o mouse por pelo menos uma hora antes de ir para a etapa 4. PTB: Depois que o mouse tiver sido carregado, insira o transceptor em uma porta USB. FRA : Branchez le chargeur. Consultez le guide du produit. FRA : Chargez la souris pendant au moins une heure avant de passer à l’étape 4. FRA : Insérez la pile rechargeable NiMH et fermez le couvercle. Assurez-vous que la souris est sous tension. Consultez le guide du produit. ITA: Lasciare in carica il mouse per almeno un’ora prima di passare alla fase 4. ITA: PTG: Ligue o carregador. Consulte o Manual do Produto. ESP: Conecte el cargador. Consulte la guía del producto. Inserire la pila ricaricabile NiMH e chiudere il coperchio. Accertarsi che il mouse sia acceso. Consultare la Guida al prodotto. PTG: Introduza a pilha de NiMH recarregável e, em seguida, feche a tampa. Certifique-se de que o rato está ligado. Consulte o Manual do Produto. ESP: Inserte la pila NiMH recargable y, a continuación, cierre la tapa. Compruebe que el mouse está encendido. Consulte la guía del producto. X123317401bro.indd 1 ITA: See the Product Guide. Collegare il caricatore alla presa elettrica. Consultare la Guida al prodotto. Une fois la souris chargée, insérez le transmetteur dans un port USB. Quando il mouse è carico, inserire il ricetrasmettitore in una porta USB. PTG: Deixe carregar a pilha do rato durante, pelo menos, uma hora antes de continuar com o passo 4. PTG: Depois de carregada a pilha do rato, introduza o cabo do transceptor numa porta USB. ESP: Cargue el mouse durante una hora como mínimo antes de continuar con el paso 4. ESP: Una vez que se haya completado la carga, inserte el transceptor en el puerto USB. 6/6/2006 10:29:16 AM ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware. For important safety information, see the Product Guide. PTB: Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware. FRA : ITA: Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site www.microsoft.com/hardware. Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide du produit. Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare www.microsoft.com/hardware. Per informazioni importanti sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto. PTG: Para obter as informações mais recente e actualizações, vá para www.microsoft.com/hardware. Para obter informações de segurança importantes, consulte o Manual do Produto. ESP: Install the software. PTB: FRA : ITA: ENG: Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help Instale o software. PTB: Iniciar > Todos os Programas > Mouse da Microsoft > Ajuda do Mouse Installez le logiciel. FRA : Démarrer > Tous les programmes > Souris Microsoft > Aide de la souris Installare il software. ITA: Microsoft® rechargeable mouse with Bluetooth® technology PTB: Mouse recarregável da Microsoft® com tecnologia Bluetooth® FRA : Souris rechargeable Microsoft® avec technologie Bluetooth® ITA: Mouse ricaricabile Microsoft® con tecnologia Bluetooth® PTG: Rato recarregável Microsoft® com tecnologia Bluetooth® ESP: Mouse recargable de Microsoft® con tecnología Bluetooth® Start > Tutti i programmi > Mouse Microsoft > Guida per il mouse PTG: Instale o software. PTG: Iniciar > Todos os Programas > Microsoft Mouse > Mouse Help ESP: Instale el software. ESP: Inicio > Todos los programas > Mouse de Microsoft > Ayuda del mouse X123317401bro.indd 2 Para obtener la información más reciente, así como actualizaciones, vaya a www.microsoft.com/hardware. Para ver información importante sobre seguridad, consulte la guía del producto. ENG: 0606 PartNo.X12-33174-01 ENG: www.microsoft.com/hardware Para obter informações importantes sobre segurança, consulte o Guia do Produto. MS Color Bar v.5 030801 6/6/2006 10:29:23 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Microsoft WIRELESS LASER MOUSE 8000 El manual del propietario

Categoría
Ratones
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para