bajo supervisión.
PUESTA EN SERVICIO
Durante la preparación, apague el aparato y
desenchúfelo de la corriente!
- Eche solamente agua destilada o desminera-
lizada en el depósito J (g. 1)
No añada ningún tipo de detergente o subs-
tancia química al agua del depósito!
- Eche detergente en el depósito J
1
(g. 2)
- Introduzca las mangueras (◊,+, -,*) en sus
agujero (◊,+, -,*) en sus depositos (g. 3)
Este aparato ha sido proyectado para ser uti-
lizado con el detergente proporcionado o el
aconsejado por el fabricante. El uso de otros
detergentes o sustancias químicas puede
perjudicar la seguridad del aparato!
- Introduzca la boquilla H
1
del tubo exible L
en la brida H (g. 4 -5 - 6)
LAVADO MEDIANTE VAPOR
• Aplique el accesorio más adecuado en la em-
puñadura del tubo exible L.
• Conecte el aparato a un enchufe de corrente
idóneo y active el interruptor general B
• Con el interruptor E active la formación de
vapor hasta que se encienda el piloto “vapor
listo“ D.
• seleccionar con el selector P :
_ :
agua caliente/vapor
o :
vapor secco
= :
quimico y detergente
- Para facilitar el inicio de la bomba injec-
cion, cerrar el grifo de vapor F, apretar la
leva L
3
• Presione la palanca L
3
para que salga vapor.
La primera emisión de vapor contendrá agua
de condensación; oriente el chorro hacia otra
parte o sobre un paño.
- Seleccione la intensidad del vapor con la
llave F situada en el aparato. El instrumen-
to R indica la presión dentro de la caldera.
tes de intentar cualquier reparación. No dejar el
aparato en funcionamiento sin vigilancia, puede
ser utilizado por niños o personas no conscientes
de su actos.
11 Comprovar que el cable eléctrico, enchufe
o cualquier otra parte del aparato no están
dañados. En caso de que lo estuviera, no uti-
lizarlo, y ponerse en contacto con el Servicio
Técnico para su reparación.
12 No utilice el aparato para limpiar con vapor
instrumentaciones eléctricas o enchufes de co-
rriente.
13No trabaje con las manos ni los pies mojados
cuando el aparato está enchufado.
14No sumerja el aparato en ningún líquido.
15No use el vapor para limpiar el aparato.
16El mantenimiento y las reparaciones deben
ser realizadas por personal cualicado. Cualquier
parte rota o en mal estado debe ser sustituida con
piezas originales.
17Antes de conectar el aparato, asegúrese de que
los datos de la placa coincidan con los de la línea
eléctrica y que su toma esté protegida con un in-
terruptor magnetotérmico diferencial, con sensi-
bilidad de intervención inferior a 0,03 A - 30ms.
18Comprovar que la clavija se adapta perfecta-
mente al enchufe.
19No utilice el aparato en caso de temperatura
ambiente inferior a 0°C, si el mismo está equiparo
con cable de PVC (H VV-F).
20Únicamente un centro de asistencia autoriza-
do puede sustituir el cable eléctrico.
23Apague inmediatamente el aparato si nota que
sale líquido o espuma.
25No toque de cerca con las manos el chorro de
vapor.
26No impida la salida del chorro de vapor.
27No oriente el chorro de vapor hacia personas o
animales.
28Durante el uso no tape el aparato, podría reca-
lentarse.
29Si le presta el aparato a otra persona, debe entre-
garle también el manual de instrucciones.
30El producto no debe ser usado por niños o
personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o que no posean experiencia
y conocimiento apropiados, hasta que no hayan
sido capacitadas o instruidas adecuadamente.
31Los niños no deben jugar con el producto aún
ES
22