Transcripción de documentos
INDICE
Instrucciones
Requls[tos
Instrucciones
importantes
de instalacl6n
de segur[dad
.........
..............................
de Desembala]e
...........................
42-43
Instrucclones
44-52
Accesonos
53
de mstalacl6n
..........................
.......................................................
54-59
60
evitar
daflos
a,apropiedad,
tesiones
persona,es
oinc,uso
tamuerte
No
almacene
n,utlllce
gaso,lna
n,otros
,,qu,dos
iii
o vaPo!es
!nfiamab!es
ce!ca
de este o de cua!qu!er
otto
e!ectrodom6stico.
....
&ADVERTENCIA
PELIGRO DE INCENDIO
Lea las siguientes
instrucciones
antes
de instalar
® Despu_s de desembalar
la eJectrodom_stico,
utilizar!os
para jugar. Los cartones
cubiertos
y utiiizar
en cSmaras de aire herm@icamente
cerradas
mant_ngaJos
fuera del alcance de los nifios.
y provocar
® La instalacJ6n y el servicio de la electrodom_stico
agencia de servicios
o proveedor de gas.
® Instale
la secadora
de ropa de acuerdo
este electrodom_stico:
destruya
los cartones y Jas boisas de plSstico. Los niflos podrfan
con alfombras,
cubrecamas,
o JSminas de plSstico pueden convertirse
asfixia.
Coloque
de ropa deben
con las instrucciones
todos
ser Ilevados
del fabricante
los materiales
a cabo
en un basurero
por un instalador
y Jos c6digos
o
calificado,
locales.
® La reparaci6n
el_ctrica de Ja electrodom_stico
debe cumplir con los c6digos y tas ordenanzas
Jocales y la CiItima
edicJ6n deJ C6digo EJ_ctrico Nacional (National
EJectricaJ Code), el ANSI/NFPA
70, o bJen en CanadS, el CSA C22.1
del C6digo El_ctrico de Canad5 (Canadian
Electrical
Code) Parte 1.
® El servicio de gas de la eJectrodom_stico
debe cumplir con los c6digos y las ordenanzas
locales, y la _ltima edici6n
del CSdigo de Gas NacJonat (National
Fuel Gas Code), el ANSI Z223.1, o bienen
CanadS, el CAN/CGA B149,1-2000.
Se debe Jnstalar una vSIvula de cierre individual
manual a una distancia no mayor a 1,83 m (6 pies) de la secadora
de conformidad
con el CSdigo Nacional de Gas Combustible
ANSI Z223.1/NFPA
54.
La secadora se disefi5 conforme
a los c6digos ANSI Z 21.5.1 o ANSI/UL
ediciones) solo para USO DOIqESTICO.
No se recomienda
esta secadora
restaurantes,
salones de belleza, etc.
® No utiJice materiaJes
de ventilaci6n
de plSstico
nJ de papel
de aluminJo
2158 - CAN/CSA C22.2 N. ° 112 (_ttimas
para uso comerciaJ, como por ejemplo,
flexJbies
para instalar
Por Io general, dichos materiales
se desarman,
se deterioran
con faciJidad y acumulan
obstruyen
el flujo de aire de la secadora y aumentan
el riesgo de incendio.
® Las instrucciones
sito cubrJr todas
artefacto
la secadora
pelusa.
en
de ropa.
Estas condiciones
de esta guia y todo el material que se incluye con esta eJectrodom_stico
no tienen como prop6las condiciones
y situaciones
que puedan presentarse.
Cuando Jnstale, opere o repare cualquJer
DEBE tener
cuidado
y hacer
uso de buenas
prScticas
de seguridad.
QUE HACER SI SIENTE
OLOR A GAS:
• No intente encender
ning_n electrodom_stico.
• No toque
ning_n
interruptor
la vivienda.
® Despeje la habitaci6n,
® Llame
inmedJatamente
el_ctrico;
el edificio
a su proveedor
estas
ning_n
o el _rea de todos
un vecino. Siga las instrucciones
® Si no puede ponerse en contacto
los bomberos.
Conserve
no utilice
y materiales
de gas desde
el tel_fono
instrucciones
necesarios
derecha
Philips
con punta
y cuadrada
, CJnta aistante
diferentes
de una persona:
DE PESO
con ta ayuda
u otro
o mover
de m_s
.....................................................................................
para referencia
futura.
de preinstalaci6n
de ventilaci6n
• Conducto
de escape de metal rigJdo o
o tetrafilar
el_ctrica)
resJstente al gas LP
de gas natural
la electrodom_stico
• Capucha
semirigJdo
de suministro
® Nivel de carpJntero
verificar
de
externa
de 4 pulgadas
(102 mm)
• Kit de cables de alimentaci6n
(para sumJnistro
DE EXCESO
para la instalaci6n:
® Ltave ajustable
® Llave para tubos
de gas
PELIGRO
Para evitar lesiones en ta espalda
tipo de lesiones, procure Jevantar
del proveedor de gas.
con el proveedor
de gas, Ilame a
® Pinzas ajustables
® Destornilladores
en
los ocupantes,
Requisitos
Herramientas
tel6fono
o LP)
• Abrazadera
• V_lvula
(secadora
kits de mangueras
de 240 voltios
de 4" (10,2
de cierre
trifilar
(secadora
cm)
de linea de gas
a gas)
especificas
para su instataci6n
Adaptadores
NPI de uni6n acampanada (x2) y I[nea flexible de
suministro
de gas (secadora
a gas)
de 1/2' (15,2 cm)
• Cinta de papel aluminio
adhesiva aislante)
• iVlangueras
de Ilenado
(no cinta
(x2)
Identificaci6n
de los simbolos,
palabras ¥ avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este
manual aparecen precedidas de un aviso titulado
"ADVERTENCIA" o "PRECAUCION", de acuerdo con el
nivel de riesgo,
Definiciones
Este es el sfmbolo de alerta de seguridad. Se
usa para alertar sobre peligros potenciales de
lesiones personales. Obedezca redes tos mensajes
de seguridad que tengan este s[mbolo para evitar
posibles lesiones personales o la muerte.
PELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente
que, si no se evita, podr(a causar tesiones graves
o ta muerte.
Ferreteria de envio y transporte
[] Se retir6 y guard6 el soporte de espuma de empaque
(dentro de tatina de lavado)
[] Se retir6 y guard6 el perno (debajo del electrodom_stico)
Nivelaci6n
[] La Centro de Lavandera est_ nivelada de lade a lade y
de adelante hacia atr_s
[] La Centre de Lavandera descansa firmemente sobre
sus cuatro esquinas
$uministro de agua
[] Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqu_ que
los empaques de hule est_n presentes.
[] Se conect6 el suministro de agua CALIENTE a la
admisi6n de agua CALIENTE yet suministro de agua
FRIA a la admisi6n de agua FRIA
[] Se abri6 el suministro de agua CALIENTE y FRIA
[] No hay escapes en las conexiones del suministro
de agua o en las conexiones de admisi6n del
electrodom#stico vuelva a verificar alas 24 horas
Drenaje
[] Tube vertical o drenaje de pared a una altura mfnima
de 33" (84 cm)
[] Manguera de drenaje fijada en su tugar con un
amarre para cables (empacado en el tambor)
Ventilaci6n de escape
[] De flujo tibre y sin acumulaci6n de pelusa
[] Conductos rfgidos o semirfgidos de 4" (i02 mm) de
distancias y giros m[nimos
[] SIN materiales de ventilaci6n de aluminio o de
pl_stico
[] Et sistema de evacuaci6n debe ventilar al exterior y
ADVERTENCIA indica una situaci6n potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podrfa causar lesiones
personales graves o ta muerte,
contar con una capucha de ventilaci6n aprobada
........................................................................................................................................................................................................................
Suministro de gas (secadora a gas)
[] V_lvula de cierre manual instalada en la tuberia de
suministro
[] Todas tas conexiones selladas con un sellante
aprobado y bien apretadas con una Ilave
PRECAUGON indica una situaci6n potenciatmente
[] Kit de conversi6n para el sistema de gas LP
peligrosa que, si no se evita, podrfa causar tesiones
[] Suministro de gas abierto
perpnale_
!_Ve
_omoderadas:
....................................................................................
[] No hay escapes en ninguna conexi6n:
verifique con agua jabonosa, NUNCA con una llama
IMPORTANTE indica informaci6n de instalaci6n
funcionamiento o mantenimiento que es importante,
pero que no est_ relacionada con la seguridad.
Suministro el@ctrico de 240V (secadora el@ctrica)
[] Cord6n de servicio el_ctrico I0-30R o I0-40R
aprobado per la NEMA con todos tos tornillos bien
apretados en el tablero de terminales
[] Dispositivo de liberaci6n de tensi6n aprobado
[] Tapa de acceso a los terminales instalada antes del
primer use
Suministro el@ctrico
[] Et suministro el_ctrico det hogar est_ activado
[] La Centro de Lavandera est_ enchufada
Inspecci6n final
[] Lea bien tas Instrucciones de InstalaciSn y la Gufa de
Use y Cuidado
[] La puerta se bloquea y el agua entra al tambor
cuando se inicia el ciclo. La puerta de secadora se
cierra y el tambor gira cuando se inicia el cido.
[] Tarjeta de registro enviada
H
electricldadPartir
de
00aS,loca,
eneradores
a so,ares,
e_,icos
nlde
nln0una
otra
c,ase
que
no
sean
los
emp,eados
por
su
empresa
deiii
Requisites
el_ctricos
para
el centre
de lavado
con secadora
el_ctrica
CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 amp. con fusibles de acci6n retardada o disyuntores. Use circuites
con fusibles separades para la lavadera y la secadera. NO haga funcienar una lavadora y una secadora en el mismo
circuite.
SUMINISTRO ELECTRICO: trifilar o tetrafilar, 240 V, 1 fase, 60 Hz, corriente atterna,
permiten
la puesta a t!erraa
RECEPTI_,CULO
tugar al que pueda
CONEXION
trav6s
DEL TOHACORRIENTE
A TIERRA:
acceder
de! neutro:
- recept_cule
NEMA 10-30
el cable de alimentaci6n
consutte
"Requisites
el_ctrica
de conexi6n
a tierra"
CABLEDEALIMENTACION
ELECTRICA
TRIFILAR(no
incluido)
para CA m[nima
de terminal
de 240 voltios,
horquilla
30 amp.,
con extremos
con 3
doblados
hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso
en secadoras de ropa. Para obtener instrucdones
sobre
la conexi6n trifilar, consulte CONEXIONES
PARA UN SISTENA TRtFILAR.
en la secci6n
ELECTRtCAS
en un
est_ instalada.
Instalaci6n
el_ctrica.
CABLE DE ALIMENTACION ELECTRICA TETRAFILAR (no
incluido)
(tipo
La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n
el6ctrica de 3 conductores
tipo NENA :[0-30, SRDT
conectores
R que debe estar ubicade
ta secadera
Recept_culo
Recept_culo trifilar
(tipo NEMA 10-30R)
calificado
R e NEiVIA 14-30
cuande
tetrafilar
NEMA 14-30R)
La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n
el6ctrica de 4 conductores tipo NEMA :[4-30, SRDT o
ST (seg0n se especifique) calificado para CA minima
de 240 voltios, 30 amp., con 4 conectores de terminal
horquitla con extremes doblados hacia arriba o de
bude cerrado y calificados para uso en secadoras de
ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexi6n
tetrafilar, consulte CONEXIONES ELECTRICASPAPA
UN SISTEHA TETPAFILAR.
Las Centros de Lavandera fabricadas para la venta en
Canad_ vienen con un cable de alimentaci6n et6ctrica
tetrafitar (NEMA 14-30R) de f_brica.
Requisi_s
el_ctricos
para el centro de lavado con secadora a gas
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcaci6n de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexi6n a tierra
con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor
autom_tico.
Tomacorri_nte
con
_ u_ _erra{fN_
_
....
te, retire
ni
t
_
I J _h_b,_t_clavija
de
I t_#_P
IJ ..... i6natierrabajo
SUMINISTRO ELECTRICO: corriente alterna de 2 cables,
con conexi6n a tierra, 120 voltios, monof_sica, 60 Hz.
CABLE DE ALINENTACION ELECTRICA: la secadora est_
equipada con un cable de alimentaci6n trifllar de 120
vottios.
CONEXION A TIERRA: consutte "Requisitos de conexi6n a
tierra" en la secci6n Instalaci6n el_ctrica.
Requerimientos
del suministro
de gas
una v_lvula de cierre individual instalada de
conformidad con el C6digo de Instalaci6n de Gas
Natural y Propano B149.1.
gas. Utilice SOLAMENTEtuber[as de hierro negro, acero
inoxidable
o lat6nplastificado
paraelsuministro
de gas.
La instalaci6n DEBE realizarse de acuerdo con
los c6digos locales o, en ausencia de ellos, con el
C6digo de Gas Nacional (National Fuel Gas Code),
ANSI Z223.1 (01tima edici6n).
2 La tinea de suministro de gas debe ser un tubo de
1,27 cm (1/2 putgada).
5
1
3
4
7
Si los c6digos Io permiten, se puede utitizar un tubo
de metal flexible para conectar ta secadora a la
linea de suministro de gas. La tuberia DEBE ser de
acero inoxidabte o de lat6n plastiflcado.
La linea de suministro de gas DEBE tener
Requerimientos
del suministro
Los grifos de agua catiente
una distancia
entrada
6
no mayor
y fria DEBEN instalarse
Los grifos
La secadora DEBE estar aislada de ta tuberia de gas
durante cuatquier prueba en la que la presiBn sea
igual o inferior a 3,45 kPa (1/2 psig).
Las conexiones det suministro de gas deben cumplir
con ta norma de conexiones de electrodom_sticos a
gas, ANSI Z21.24.
de agua
de 107 cm (42 pulgadas)
de agua de la lavadora.
8
Se DEBE instalar una derivaci6n N.RT de 0,32 cm
(1/8 pulgadas) con tap6n roscado, que permita
conectar un medidor de prueba, inmediatamente
despu_s de la conexi6n de suministro de gas a la
secadora, en contracorriente al flujo de gas.
La secadora DEBE estar desconectada de la tuberia
de gas durante cualquier prueba en la que la
presi6n exceda los 3,45 kPa (1/2 psig).
a
de la
DEBEN estar
a
1,9 cm (3/4 pulgadas)
con roscas para la conexi6n de la
manguera de lavado. La presi6n de agua DEBE ser de 30
a 120 psi. La diferencia de presi6n entre el agua caliente
y fria no debe superar los 10 psi. Et departamento hidr_ulico puede asesorarlo con respecto a la presi6n de agua
con la que usted cuenta.
Requisitos
dei sistema de desag_e
!
Desag0e con capacidad
galones) por minuto,
para eliminar 64,3 I (17
2
Un tubo vertical con un di_metro
(i-i/4putg.).
3
La altura del tubo vertical por encima del suelo debe
ser:
AItura mfnima: 84 cm (33 pulgadas)
A[tura m_xima: 244 cm (96 pulgadas)
mfnimo de 3,18 cm
96"
(244cm)
max.
l
Para las instalaciones que requieran un tubo de drenaje
m_s largo, pida a un t#cnico capacitado qui instale un
tubo m_s largo seg0n el n0mero de su modelo. Para
los systemas de drenaje el piso, instale un juego para
detener la acci6n de sif6n. Ambos componentes est_n
disponible en los distribuidores autorizados de piezas
de repuesto.
Requisitos
Utilice
del sisterna de escape
solo un conducto
de di_metro
(mhimo)
de metal
funcionamiento.
autom_ticamente
minimo
cualquier
flexible
y una capucha
uno o m_s reguladores
roedores.
33"
(84cm)
mJn.
o rigido
de i02
de ventitaci6n
de tiro que se abran
cuando
mm (4 pulgadas)
aprobada
Cuando ta secadora se detiene, el regutador
para evitar ta corriente
de aire y el ingreso
Para evitar
de 30,5
restringir
ta salida del conducto,
cm (12 pulgadas)
entre
la capucha
que tenga
la secadora
est_ en
de tiro se cierra
de insectos y
mantenga
de ventilaci6n
un espacio
y el suelo,
o
otra obstrucci6n.
PELIGRO DE INCENDIO
Et no seguir estas instrucciones puede producir tiempos de secado excesivos
y petigro de incendio.
Los siguientes son requisitos necesarios
seguro y correcto de su secadora,
Correcto
para el funcionamiento
flexibles para instalar ta secadora de ropa. Por to general, dichos materiales se
desarman, se deterioran con facitidad y acumutan pelusa. Estas condiciones
obstruyen el flujo de aire de ta secadora y aumentan el riesgo de incendio.
Si su sistema
actual
est_ compuesto
de un conducto
de pl_stico
Incorrecto
o papel
de aluminio,
reempl_celo
por un conducto
de metal r[gido o semirigido.
AsegOrese de que el conducto
existente
no tenga pelusas antes de instalar
conducto
de la secadora.
el
Requisitos
del sistema de escape (comtimuaci6n)
Una secadora de ropa debe tener ventilaci6n
al
exterior.
No ventile la secadora a una chimenea,
Si se excede la tongitud det tubo del conducto
o
et n0mero de codos permitidos
en tas tablas de
pared,
"LONGITUD
techo,
_tico,
pasajes
entre
espacio oculto de la vivienda.
producen
pelusa combustible.
tiene
ventilaci6n
al exterior,
pisos
ni ningOn
Las secadoras
Si la secadora
algunas
de ropa
no
petusas
finas
M_,XIMA",
se pueden
acumutar
pelusas
en
et sistema de escape. La obstrucci6n
del sistema podffa
constituir
un peligro de incendio,
as[ como aumentar
se
los tiempos
de secado.
expulsar_n
en el _rea de lavandeffa.
La acumutaci6n
de
pelusa en cualquier
_rea de ta vivienda
puede constituir
LONG1TUD
un peligro sanitario y un riesgo de incendio.
La secadora
debe estar
que termine
en et exterior
conectada
a un sistema
de la vivienda.
abertura
de escape at exterior
cualquier
acumulaci6n
Conducto
con frecuencia
de petusa en la abertura
TIPO
de escape
Inspeccione
la
de metal
_"
rfgido
DE CAPUCHA
MAXIMA
de 102 mm (4 pulgadas)
DE VENTILACION
(recomendada)
y elimine
yen
et
_rea que la rodea,
4"
aberturas
(10,2 cm)
•
•
ejemplo: ropa, tapiceffa/cortinas, papel) entren en
contacto con el sistema de escape. La secadora NO
DEBE tener escape a una chimenea, una pared, un
techo ni ningOn espacio cerrado de un edificio que
No
permita
que materiales
combustibles
(por de
pueda
acumutar
pelusa y constituir
un peligro
incendio.
No bloquee los extremos de escape del sistema de
ventilaci6n, ni utilice tornitlos, remaches ni otros
sujetadores que se extiendan hacia la parte interna
del conducto para ensamblarto. Es posible que
la pelusa quede atrapada en et filtro, los tornillos
o los remaches, Io que puede obstruir la red de
conductos y constituir un peligro de incendio, asf
como tambi6n aumentar los tiempos de secado. En
la salida del conducto al exterior, utitice una capucha
de ventilaci6n aprobada y selte todas las uniones
con cinta de papel aluminio. Todos los accesorios
macho para tubos DEBENinstalarse teniendo en
cuenta el flujo de aire.
de
2,5"
ventilaci6n
0
17 m (56 pies)
1
14.5 m (48 pies)
2
12 m (40 pies)
3
9,5 m (32
pies)
(6,35 cm)
13 m (42 pies)
10.5
m (34 pies)
8 m (26
5.5 m (18
pies)
pies)
PELIGRO DE INCENDIO
No utitice material de ventilaci6n flexible de pl_stico
o aluminio.
Siva a instalar conductos de ventilaci6n semirr[gidos,
no exceda una tongitud de 8 pies (2,4 m).
Requisites
dei sistema de escape (centinuaci6n)
InstaJe
Jos accesorios
dJrecci6n
macho
DireccJ6n
en la
correcta_
deJ escape
Se puede coJocar el ducto de escape
maneras
distintas
cuando eJ artefacte
eJ rondo
de cuatro (4)
est_ instaJade
con
paraleJo con Ja pared:
i, Derecho hacia atr_s
2. Hacia abajo - ducto rigido, 8 putgadas (20.3 cm) de
Iongitud y 4 pulgadas (i02 mm) de all&metro & i
ducto acodado hacia abajo.
CORRECTO
En instalaciones
se describa
m#tode
3. Hacia la izquierda - ducto rigido, 8 pitgadas (20,3 cm)
de tongitud y 4 pulgadas (i02 mm) de di&metro, i
ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado hacia
la derecha.
INCORRECTO
en las que el sistema
de escape
en las tabJas, se debe utiJizar
para determinar
si diche
no
eJ siguiente
sistema
Cenecte un man6metro
inclinade o digital entre la
secadora y el punto donde el tube de escape se
conecta con Ja secadora.
2
Coleque
el temporizader
la secadora
y la temperatura
en la epci6n
Air fluff
de
- cool down
(Espon]ado
con aire, enfriamiento)
marcha la secadora.
y ponga
en
3
Lea la medici6n
4
La contrapresi6n
del sistema NO DEBE ser mayor
que !5.5 mm (0.6 putgada) de columna de agua.
del man6metro.
Si la contrapresi6n
deJ sistema
es menor
mm (0.6
de celumna
de agua,
pulgada)
es aceptable.
que !5.5
Si la lectura
Si bien la erientaci6n
de columna
restrictivo
vertical
!5.5
es mayor
de agua,
y la instaJaci6n
del sistema
de escape
aceptable,
ciertas circunstancias
atenuantes
afectar el funcionamiente
de Ja secadora:
S61o se debe utiJizar
que
el sistema
del man6metre
mm (0.6 putgada)
sistema es demasiade
inaceptabJe.
®
Hacia la derecha - ducto rigido, 8 pulgadas (20,3 cm)
de tongitud y 4 pulgadas (i02 mm) de di_metro, i
ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado hacia
la derecha,
es aceptabJe:
1
el
es
es
pedrfan
una red de conductos
de metal
rfgide.
®
Si la ventiJaci6n
trav#s
se efectQa
del teche,
escape
se vea expuesto
que restringir_n
®
Si el sistema
en forma
es pesible
vertical
que eJ sistema
a r_fagas
a
de
descendentes
la ventitaci6n.
de escape
se extiende
a tray,s
de
un _rea que no est_ aisJada, puede preducirse
condensaci6n
y una acumuiaci6n
m_s r_pida de
peJusa.
®
La compresi6n
o los pliegues del sistema de escape
aumentar_n
la restricci6n
de Ja ventilaci6n.
®
Se debe
escape
inspeccienar
cada
y limpiar
18 meses
da un use normal.
m_s a menude
come
Cuanto
deber_
de escape y Ja capucha
correctamente.
el sistema
minime
m_s utilice
comprobar
de
cuande
se Je
Ja secadera,
que eJ sistema
de ventilaci6n
funcionan
Para colocar el ducto de escape hacia arriba, a_ada un
ducto 11 pulgadas (28 cm) de tongitud y 4 putgadas (102
mm) de di_metro y un ducto acodado de 90°. El artefacto
debe estar a aproximadamente 4.5 pulgadas (i1,5 cm)
de la pared (se puede colocar el ducto de escape paralelo
con la pared colo@ndolo debajo de la secadora y dirigido
hacia un lade).
Para permitir el escape lateral o inferior, agregue un
ducto de 8 pulgadas (20,3 cm) de largo y 4 pulgadas
(i02 mm) de di_metro est_ndar y un code de 90 °.
Consutte
tambi_n
siguiente
p_gina.
los Requisitos
de Despeje
en la
Instalaci6n
1
2
3
en una casa rodante
La instalaci6n DEBE cumplir con la actual Norma
de Seguridad y Construcci6n de Casas Rodantes,
t[tulo 24 CFR, Parte 32-80 (que anteriormente se
conocfa como ta Norma Federal de Seguridad y
Construcci6n de Casas Rodantes [Federal Standard
for HoWe Home Construction and Safety], tftulo
24, HUD parte 280) o la Norma CAN/CSAZ240 MH.
La secadora DEBE tener evacuaci6n al exterior (no
a la parte de abajo de la casa rodante) mediante
conductos metfilicos que no admitan combusti6n.
Los conductos metfilicos deben tener un di_metro
de 10,i6 cm (4 pulgadas) y no deben presentar
obstrucciones. Se recomiendan los conductos de
metal rfgido.
sistema de evacuaci6n DEBE terminar fuera del
espacio cerrado y el extremo debe quedar sujetado
firmemente a la estructura de ta casa rodante.
4
Para obtener informaci6n sobre otros requisitos
importantes del sistema de escape, consulte las
secciones anteriores de esta gufa.
5
Cuando se instale una secadora a gas en una
casa rodante, se debe dejar espacio en el exterior
para ta salida de aire. Este espacio debe ser por to
menos el dobte del _rea de la salida de escape de
la secadora.
El t_cnico de instalaci6n DEBE anclar et aparato
al piso usando un kit de instataci6n )ara casas
rodantes, pieza n0mero 137067200.
Si la secadora tiene evacuaci6n a trav_s det piso,
y el _rea debajo de la casa rodante es cerrada, el
Instalaci6n
en un Nicho o Armario
1
Una secadora instalada en un dormitorio, ba_o,
nicho o armario, DEBE tener ventilaci6n al exterior.
2 No se debe instalar ning0n otro artefacto de
combusti6n en el mismo armario que la secadora a
gas.
3
La secadora necesita espacio a su alrededor para
que la ventitaci6n sea adecuada.
NO instale la secadora en un armario con puerta maciza.
4
Ventitaci6n requerida en la puerta del armario: Se
necesita un mfnimo de 774,2 cmz (120 pulgadas z)
de abertura, dividido en partes iguales en la parte
superior e inferior de ta puerta. Las aberturas
de ventitaci6n deben estar ubicadas a 7,6 cm (3
pulgadas) de ta parte superior e inferior de la
puerta. Es necesario que las aberturas de aire no
est_n obstruidas al instatar una puerta. Se acepta
una puerta que tenga aberturas de ventilaci6n
distribuidas uniformemente en toda la superficie.
puerta del armario
Requisitos
ESPACIOS
de despeje
MINIMOS
PARA
l_
INSTALACION:
LATERALES
PARTE
TRASERA
0 cm
0 cm
Hueco
(0")
2,5
(0")
0 cm
0 cm
(0")
(0")
0"
O"
(0 cm)
(O cm)
1"
cm (pulgadas)
PARTE
SUPERIOR
(2.5
PARTE
DELANTERA
cm)
CiT
....
"
cm
(1")
2,5
!:
n/d
cm
2,5
Armario
cm)
(1")
cm
(1")
PELIGRO DE E×PLOSION
No instale la secadora en el mismo lugar en el que
haya
o se
almacene
inflamables.
debe
estar
pulgadas)
Si
gasolina
a una
por
aitura
se
encima
del
de
suelo.
un
productos
instala
mhima
producirse
una
explosi6n,
incluso
la muerte.
3
u otros
la secadora
en
45,7
De
un
garaje,
cm
(!8
Io contrario,
incendio,
podffa
quemaduras
o
Sobre una alfombra. El piso DEBE set firme con una pendiente m_xima de 2,54 cm (i pulgada). Para reducir
............................
v!
b!ac!omov!
m!entos,
puedqu se neceSa
!! !ef°!z
a ep!so:
..........................................................
Dimensiones
de la Centro de Lavartdera
47.5"
i
tuberia
de sumi-
nistro
de gas en
h
9.4"
(24 cm)
17.6"
*
cm:
conexi6n del sumJnistro de agua en la
parte trasera de la
lavadora
altura
76"
(193 cm)
5.5"
cable
el6ctfico
44"
54.75"
(112 cm)
(139 cm)
42.5"
hacia el centro
de la ventilaci6n trasera
(108 cm)
(9_ T'
cm)
abrazadera
que sujeta
manguera
de Ilenado
en parte trasera de la
lavadora2
r
I_
2La Afloje
del cable
[a Iongitud
de la }[nea
centra} para ventilad6n
trasera
1(14 cm)
en la parte
trasera de la
secadora I
1La Iongitud
cm)
[°
b parte trasera de
la unidad de gas
(45
(120.5
de alimentaci6n
de la manguera
27" (68.5
cm)
_l
de la secadora
de drenaje
I_
a gas es de aproxJmadamente
de [a lavadora
aproximadamente
152.5 cm (60 in).
132 cm (52
in).
31.5"
(80 cm)
Instalaci6n
el_ctrica
Los siguientes
son requisitos
necesarios
y correcta
de su secadora.
et_ctrica
estas
y/o
segura
instrucciones
puede
producir
para ta instalaci6n
Et no seguir
una descarga
PELTGRO DE DE$CARGA ELI_CTRTCA
Debe instalarse, en el cable de alimentaci6n, un
dispositivo de liberaci6n de tensi6n aprobado por
U.L. Si no se coloca un dispositivo de liberaci6n
de tensi6n, el cable podrfa desenchufarse de la
et_ctrica
incendio,
Este electrodom_stico DEBE estar debidamente
conectado a tierra. Si la secadora no est6 conectada
secadora y cortarse por cuatquier movimiento, y
provocar asf una descarga el_ctrica.
a tierra correctamente, se pueden producir
' _ No utilice un recept_culo con cableado de aluminio
para un enchufe y cable de alimentaci6n con cables de
cobre (o viceversa). La reacci6n qdmica que tiene lugar
descargas el_ctricas. Siga tas instrucciones de esta
gufa para ver c6mo se realiza una correcta conexi6n
a tierra,
No utilice un cable de extensi6n con esta secadora,
Algunos cables de extensi6n no est_n dise_ados
para soportar ta cantidad de corriente el6ctrica
que utiliza esta secadora y pueden derretirse, to
que constituye un peligro de descarga el_ctrica y/o
incendio. Ubique la secadora en un lugar donde el
cable de alimentaci6n que compre est_ al alcance
del recept_culo, permitiendo que el cable quede
holgado. Consulte los requisitos de preinstalacion de
esta gufa para ver cu_l es el cable de alimentaci6n
correcto que se debe comprar.
e
e
Requisitos
de conexi6n
a tierra:
secadora
entre el cobre y el aluminio puede causar cortocircuitos
el_ctricos. El recept_culo y el cableado correcto
consiste en un cable de alimentaci6n con alambres de
.................
..............................
Las secadoras que funcionan con 208 voltios de
corriente el_ctrica tendr_n tiempos de secado m_s
prolongados que las que funcionan con 240 voltios de
corriente et6ctrica.
....
el_ctrica
Una conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n
a tierra det equipo puede provocar un peligro de
descarga el6ctrica. Si no est5 seguro de haber
realizado correctamente la conexi6n a tierra del
artefacto, consulte a un electricista autorizado.
Para una secadora conectada a tierra:
1
2
La secadora DEBE tener conexi6n a tierra. En el
caso de que la secadora no funcione correctamente
o se descomponga, ta conexi6n a tierra reduce el
riesgo de descarga el_ctrica porque ofrece una
trayectoria de menor resistencia para la corriente
el6ctrica.
Despu_s de comprar e instalar un cable de
alimentaci6n trifilar o tetrafilar con un conductor de
conexi6n a tierra, el enchufe DEBE estar conectado
(Estados
Unidos)
a un recept_culo adecuado con cable de cobre
correctamente instalado y con conexi6n a tierra,
de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas
locales. Ante cualquier duda, comuniquese con un
electricista autorizado.
NO realice modificaciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, pidale a un electricista calificado
que instale un tomacorrientes adecuado.
Para una secadora conectada de forma permanente:
1 La secadora DEBE estar conectada a un sistema de
cableado permanente de metal conectado a tierra,
o bien se debe colocar un conductor de conexi6n
a tierra con los conductores del circuito y debe
estar conectado al terminal de conexi6n a tierra del
equipo o al cable a tierra del artefacto.
Requisitos
de conexi6n
a tierra:
secadora
el4ctrica
2
(Canada)
Debido
cable
Una conexi6n
a tierra
descarga
realizado
incorrecta
del equipo
del conductor
puede
provocar
de
instalado
eJ6ctrica. Si no est_ seguro de haber
correctamente
la conexi6n a tierra del
todos
y con conexi6n
tos c6digos
cualquier
duda,
autorizado.
Para una secadora
i
conectada
La secadora
a tierra:
DEBE tener
3
conexi6n
a tierra.
En et
caso de que ta secadora no funcione
correctamente
o se descomponga,
la conexi6n a tierra reduce el
riesgo de descarga
trayectoria
el_ctrica.
Requisites
1
el_ctrica
de menor
porque
resJstencia
de cone×i6n
ofrece
secadora
y debe estar
conectada
directamente
El enchufe
debe estar
tomacorriente
conexi6n
conectado
correctamente
a tierra,
y las ordenanzas
comunfquese
de acuerdo
locales.
a gas (Estados
locales.
Ante
con un electricista
con todos
cualquier
y con
con un electricista
pfdale a un electricista
un tomacorrientes
adecuado.
Urtidos y Canadb)
Tomacorriente con
puesta a tierra
ifNNocorte, retire ni
m
deshabilite la clavija de
conexian a tierra bajo
los c6digos
duda,
autorizado.
NO realice modificaciones
al enchufe que se
proporciona
con este artefacto.
Si no calza en el
tomacorrientes,
que instale
pfdale
a un electricista
un tomacorrientes
adecuado.
calificado
con
Ante
modificaciones
al enchufe que se
con este artefacto.
Si no calza en el
tomacorrientes,
que instale
comunfquese
a un
instalado
con un
de acuerdo
una
a un recept_culo
de enchufe de tres patas que
cuente con una conexi6n
a tierra adecuada.
3
NO realice
proporciona
a tierra,
y tas ordenanzas
para la corriente
a tierra:
con un
que cuenta
La secadora est_ equipada
con un enchufe de tres
patas (conexi6n
a tierra) para evitar el peligro de
electrocuci6n
2
est_ equipada
el_ctrJca
conductor
de conexi6n
a tierra, el enchufe debe
estar conectado
a un tomacorriente
correctamente
de conexi6n
un peiigro
a que la secadora
de alimentaci6n
d"
_
con puesta atierra
a _ijas k_
_
calificado
Unpacking
y maximizar
pasos.
Instructions
desempefio,
Debe
seguir
los siguientes
posteriormente, conserve la espuma de bloqueo de la
tina, el perno de embarque y el espaciador de pl_stico.
!. Si el bloque de unicel ha sido removido, ins_rtelo
nuevamente y asegure {a tapa con cinta.
4. Quite la cinta que mantiene la tapa cerrada y abra la
tapa.
5. Saque {a pieza de espuma que bloquea {a cavidad.
6. Retire el btoque de unicel.
2. Utilizando una alfombra, frazada o trozo de
cart6n para proteger el piso, recueste la iavadora
cuidadosamente sobre su parte trasera.
7. Retire ias mangueras de ilenado y otros objetos
dentro de la tina.
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de
lesiones, procure levantar o mover el aparato con ia
CLIP
MET_LICO
BLOQUE
PSRNO
8. De {a parte trasera de {a {avadora, retire el clip
met_iico que asegura la manguera de drenado.
9. NO RETIRE ia ABRAZADERA PLASTICA que asegura la
manguera de drenado en el iado derecho de ia parte
trasera de la iavadora. Esta previene que el agua
regrese al interior de la tina.
10.Con cuidado, mueva ia iavadora a cuatro pies de su
ubicaci6n definitiva para {a instalaci6n final.
DE
EMBARQUE
PLASTICA
3. Utilizando la Ilave de tubo de 3/8 de pulgada, saque ei
perno de embarque y el btoque espaciador de plastico
del centra de ia base.
Cone×i6n
de gas
Abra la v_lvula de cierre de ta Ifnea de suministro
de gas para que el gas fluya a trav_s de ta tuber{a.
Espere unos minutes a que el gas fluya a trav_s de
ta tfnea de suministro de gas.
1 Quite et tap6n del tubo de gas en la parte trasera
de la secadora.
NO conecte la secadora al servicio de gas LP sin
convertir la v_lvuta de gas. El kit de conversi6n a gas
LP debe ser instalado por un t6cnico calificado.
2 Conecte un tubo aprobado o uno semi-r[gido de
!,27 cm (!/2 putgada) de di_metro interior desde
la I[nea de suministro de gas al tubo de 0,96 cm
(3/8 pulgada) ubicado en ta parte trasera de ta
secadora. Utilice un reductor de 1,27 cm a 0,96
cm (!/2 putgada a 3/8 pulgada) para realizar ta
conexi6n. Aplique un seltador para roscas que
sea resistente a ta acci6n corrosiva de los gases
licuados en todas las conexiones de los tubes.
t
V_lvula de cierre:
posici6n abierta
4
FLUJO DE GAS
V_lvula
de cierre
manual
Conector
doble
Conector
doble
2
Conector
_--Abierto
Conector
flexible
Tubo de admisi6n
en la parte posterior
de la secadora
Todaslasconexiones debenestar ajustadascon Ilave
La Ifnea de suministro de gas debe estar equipada con
una v_tvuta de cierre manual aprobada. Esta v_lvula
debe estar ubicada en ta misma habitaci6n que la
secadora, en una ubicaci6n que permita la facilidad de
apertura y cierre. No bloquee el acceso a la v_tvula de
cierre de gas.
Utilice un man6metro para verificar que no haya
fugas en el suministro de gas. Si no cuenta con un
man6metro, pruebe todas las conexiones aplicando
agua jabonosa en estas.
PELIGRO BE EXPLOSTO.
NUNCA compruebe si hay fugas de gas con una llama
abierta.
¢one×i6n
el_rica
(fuera de Canada):
trifflar
Recept_culo trifilar
(tipo NEMA 10-30R)
Et no desconectar el suministro el_ctrico antes de
realizar cualquier reparaci6n puede ocasionar lesiones
1
Desconecte el suministro el6ctrico del tomacorriente.
2
Extraiga el tornitlo que sujeta la cubierta de acceso
del bloque terminal que se encuentra en ta esquina
inferior de ta parte trasera de la secadora.
Instale un dispositivo de liberaci6n de tensi6n
aprobado por U.L, de acuerdo con las instrucciones
relativas al cable de alimentaci6n/dispositivo de
liberaci6n de tensi6n del fabricante, en el orificio de
entrada del cable de alimentaci6n debajo del panel de
acceso. En este momento, el dispositivo de liberaci6n
de tensi6n debe estar holgadamente en su lugar.
3
4
Paseun cable de alimentaci6n aprobado por U.L
DESENCHUFADO,de 30 amp. tipo NEiqA 10-30,
SRDT a trav_s del dispositivo de liberaci6n de tensi6n.
5
Conecte el conductor neutro (cable det centre) del
cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del
centre del btoque terminal. Ajuste el tornillo con
firmeza.
6
Conecte los dos conductores externos restantes
del cable de alimentaci6n a los terminales externos
de color LATON del bloque terminal. Ajuste los dos
tornillos con firmeza.
Terminal
iNO retire la conexi6n
interna a tierra en los
sistemas trifilares!
No forme un _ngulo agudo con et cableado!conductor,
ni los doble en el punto de conexi6n.
7
Siga las pautas del fabricante para sujetar
firmemente el dispositivo de liberaci6n de tensi6n y
el cable de alimentaci6n.
8
Vuetva a instalar la cubierta del bloque terminal.
Para mover ta secadora desde un sistema tetrafilar e
instalarta en un sistema trifilar, mueva la conexi6n a tierra
interna del terminal central nuevamente hacia el tornil!o
VERDEque se encuentra junto at bloque terminal.
¢one×i6n
el_ctrica
(fuera
de Canad6):
tetrafilar
Recept_culo tetrafilar
(tipo NEMA 14-30R)
Et no desconectar
realizar
el suministro
cualquier
reparaci6n
el6ctrico
puede
antes
ocasionar
de
tesiones
personales
oinduso
tamuerte.
1
Desconecte
2
Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso
del bloque terminal que se encuentra
en ta esquina
3
Instale
inferior
el suministro
el6ctNco
de ta parte trasera
un dispositivo
aprobado
del tomacorriente.
de la secadora.
de liberaci6n
por U.L., de acuerdo
de tensi6n
con las instrucciones
relativas al cable de alimentaci6n/dispositivo
de
liberaci6n de tensi6n del fabricante,
en et orificio de
entrada
del cable de alimentaci6n
acceso.
En este momento,
de tensi6n
4
debe estar holgadamente
Pase un cable
de alimentaci6n
DESENCHUFADO,
del dispositivo
del tornitlo
que est_ junto
al bloque
bloque terminal.
a tierra
(VERDE)
Cable BLANCO
(VERDE)
utilizando
a tierra.
Ajuste
conexi6n
terminal
Ajuste
y con_ctelo
junto
(BLANCO) del cable de
PLATEADO del centro del
el tornitlo
con firmeza.
Conecte los conductores
ROJO y NEGRO del cable
de alimentaci6n
a los terminales
extemos de color
LATON det bloque
terminal.
Ajuste
a tierra
el
los dos tornitlos
con firmeza.
No forme un 5ngulo agudo con et cableado!conductor,
ni los doble en el punto de conexi6n.
10
Terminal
_
de
Nueva el cable intemo (BLANCO) de conexi6n
a tierra que integra el enchufe preformado
de
la secadora
9
VERDE
de aconexi6n
tierra
terminal.
Conecte el cable de conexi6n
a tierra
del cable de alimentaci6n
al gabinete
con el conductor
neutro
alimentaci6n
al terminal
8
Tornillo
por U.L
de liberaci6n
de conexi6n
al bloque
el tornillo (VERDE) de conexi6n
tornillo con firmeza.
7
en su lugar.
aprobado
Desconecte
el cable interno (BLANCO) de conexi6n
a tierra que integra el enchufe preformado
de la
secadora
6
del panel de
de liberaci6n
de 30 amp. tipo NEMA 14-30,
SRDT o ST a trav6s
tensi6n.
5
debajo
el dispositivo
Siga las pautas del fabricante para sujetar
firmemente el dispositivo de liberaci6n de tensi6n y
el cable de alimentaci6n.
Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal.
Mueva el cable de
conexi6n
interna a tierra
(BLANCO) al terminal
del
neutro (PLATEADO) para
}os sistemas tetrafllares,
Cable de
a}imentad6n
NEGRO o RO]O
Cable de
alimentaci6n
NEGRO o ROJO
Nivelad6n
de la
centro
de lavandera
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden
evitar nivelando la centro de lavandera
coKFecta
rtleRte=
1
Para una instalaci6n independiente de ta unidad,
con la centro de tavandera a aproximadamente i m
(4 pies) de la ubicaci6n final, coloque un nivel en la
parte superior de esta.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las paras
niveladoras de modo que ta lavadora est_ nivelada
en relaci6n con todos sus lados, atr_s/adelante
y derecha/izquierda, y estabilizada en las cuatro
esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y tados
para asegurarse de que no haya vibraci6n alguna.
Ajuste las patas correspondientes de modo que la
lavadora descanse firmemente en el piso sobre las
CUATRO patas. Nantenga la extensi6n de tas patas
niveladoras al mfnimo para un mejor rendimiento
de la lavadora.
Cone×i6n
1
del suministro
de agua
de entrada
Haga correr un poco de agua de los grifos de agua
caliente y frfa para enjuagar los caries de agua
y eliminar tas partfculas que puedan obstruir los
filtros de ta ttave de paso y para determinar cu_l
canilla corresponde al suministro de agua caliente y
cu_l al de agua frfa,
ARANDELAS DE
GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES
UTILICE SOLAMENTE LAS MANGUERAS NUEVAS
Las mangueras no est_n inctuidos con la compra de ta
lavadora. Vea la secci6n de "Accesorios" para verificar
diferentes kits de mangueras especificas para su
instalaci6n.
2
Conecte la manguera de suministro de agua
CALIENTE a la conexi6n de admisi6n de agua
CALIENTE de la lavadora y la manguera de
suministro de agua FRTAa la admisi6n de agua
FRTAde la lavadora. Aj0stetas con ta mano
hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas
conexiones de suministro de agua 2/3 m_s de
vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste
demasiado estas conexiones.
3
Conecte la manguera de entrada de agua
CALIENTE at suministro de agua CALIENTE y la
manguera de entrada de agua FRfA al suministro
de agua FRIA. AjL_stetascon ta mano hasta que
queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de
suministro de agua 2/3 m_s de vuelta con la pinza,
4
Abra el grifo y verifique que no haya fugas.
(FFliA)
"C"
g
Cone×i6n
deisistema
deescape
1 Saque los dos (2) tornillos (pieza A) que sujen
el panel de acceso de tantero de la secadora al
gabinete de ta secadora. Levante el panel hasta
que las lengOetas se desenganchen del gabinet
saque el panel y col6que 1o a un lado.
2 Conecte el tubo de escape at sistema de escape
exterior. Se recomienda usar una abrazadera (pieza
B) de 4" (10,2 cm) para conectar las secadora al
sistema de ventilaci6n de escape, Utilice cinta de
papel de aluminio para seltar tas demos uniones.
3
Vuelva a instalar el panel de acceso delantero de la
secadora.
4
Deslice ta centro de lavandera a su posici6n final
cuidadosamente. Presione las distintas esquinas para
asegurarse de que la secadora est_ estabilizada.
I
Cone×i6n
del desag_e y dei suministro
el_ctrico
Forme una "U" en el extremo del tubo de drenaje
co el tubo se_alando hacia el drenaje. Coloque el
extremo formado del tubo de drenaje en lavadero
o una tuberfa vertical y fije la manguera de drenaje
con el amarre para cables (que viene en la caja) al
tubo vertical, la manguera de entrada, ta tina del
lavadero, etc. para que no se satga por la fuerza
det agua.
Et di_metro interior del tubo vertical debe ser de un
m[nimo de i-1/4" (3,2 cm). Debe haber un espacio de
aire alrededor de ta manguera de desagOe en el tubo
vertical. Si ta manguera est_ muy ajustada, se puede
AMARRE
PARA
CABLES
produc!r
une!ect°
s!!'sn
..............................................................................................
Revise ta caja det interruptor autom_tico/fusibles para
asegurarse de que la etectricidad est_ desconectada
antes de conectar el cable de alimentaci6n al
tomacorriente.
2
Conecte el cable de alimentaci6n a un tomacorriente
con conexi6n a tierra.
Tomacorri_nte
con
3
Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
autom_tico/fusibles.
4
Consutte la Gufa de uso y cuidado que se
proporciona con la lavadora. Dicha gufa contiene
informaci6n Otil y valiosa que le ahorrar_ tiempo y
dinero.
5
Haga funcionar la lavadora durante un ciclo
completo. Compruebe que no haya fugas de agua y
que funcione correctamente.
6
Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la "Lista de control para evitar el
servicio t_cnico" de su Gufa de uso y cuidado antes
de Ilamar al servicio t_cnico.
7
Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora
para referencia futura.
Dentro de la consola de ta secadora o debajo del panel
superior se encuentra un diagrama del cabteado.
KIT DE CONVERSI6N
A GAS LP
Pieza No, PCK3100
Las secadoras a gas diseffadas para el uso en tugares con
suministro de LP requieren utilizar un kit de conversi6n
antes de la instalaci6n.
KIT DE INSTALACI6N
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) por el
fabricante puede ocasionar lesiones personates, dafios a
EN UNA CASA RODANTE
Pieza No, 137067200
La instalaci6n en una casa rodante requiere utilizar el KIT
DE INSTALACI6N EN UNA CASA RODANTE,
KITS DE HANGUERAS LLENADO
Pot favor Ilame a1866-233-8353
para explorar las
opciones de la manguera del kit que satisfagan sus
necesidades espedficas de instalaci6n.
REJILLA DE SECADO
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible
que esta secadora incluya una rejilla de secado. Si el
modeto que adquiri6 no inctuye una rejitla de secado o
desea una rejilla adicional, p6ngase en contacto con el
distribuidor donde compr6 su secadora.
LLAVE UNIVERSAL
PARA ELECTRODOMESTICOS
Pieza No. 137019200
Tambi_n puede pediruna LLAVE UNIVERSAL PARA
ELECTRODOMESTICOSpara ayudarlo a ajustar las patas
de las secadoras o lavadoras.
MARCADORES
DE PINTURA
zS _
DE RETOQUE*
Blanca - Pieza N° 5304468812
*Es posible que hayan otros colores disponibtes, P6ngaseen
contacto con el distribuidor donde adquiri6 la lavadora.
Piezas de repuesto=
Si su secadora necesita piezas de repuesto, comuniquese
con et sitio donde la adquiri6, o consulte la Guia de uso y
cuidado para obtener m4s informaci6n.
PELIGRO
DE DESCARGA
ELECTRICA
Cuando se reparen los controles, rotute todos los
cables antes de desconectarlos. Los errores de
cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto
y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto
despu6s de reatizar las reparaciones.