Frigidaire FAHE1011MW0 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INDICE
Instrucciones importantes de seguridad ........... 22-23 Instrucciones de instalaci6n ............................ 28-29
Requisitos de instalaci6n ................................. 24-26 Accesorios .......................................................... 30
Desembalaje de la lavadora ................................. 27
Lea todaslasinstrucciones antes de usarestelavadora.
Identificaci6n de los simboios, palabras y
avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado "ADVERTENCIA"
o "PRECAUCION", de acuerdo con el nivel de riesgo.
Definiciones
Este es el simbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este
sfmbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
PELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente que,
si no se evita, podr[a causar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA indica una situaci6n potendalmente
peligrosa que, si no se evita, podr[a causar lesiones
PRECAUCION indica una situaci6n potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podr[a causar lesiones
IMPORTANTE indica informaci6n de instalaci6n,
funcionamiento o mantenimiento que es importante,
pero que no est_ relacionada con la seguridad.
Ferreteria de envio y transporte
[] Se retir6 y guard6 el soporte de espuma de
empaque (dentro de la tina de lavado)
[] Se retir6 y guard6 el perno (debajo del
electrodom_stico)
Nivelaci6n
[] La lavadora est_ nivelada de lado a lado y de
adelante hacia atr_s
[] La lavadora descansa firmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro de agua
[] Utilice solamente las mangueras nuevas y
verifiqu_ que los empaques de hule est_n
presentes.
[] Se conect6 el suministro de agua CALIENTE a
la admisi6n de agua CALIENTE y el sumjnistro
de agua FRfA a la admisi6n de agua FRIA
[] Se abri6 el suministro de agua CALIENTE y
FRIA
[]
No hay escapes en las conexiones del
suministro de agua o en las conexiones de
admisi6n del electrodom_stico -
vuelva a verificar alas 24 horas
Drenaje
[] Tubo vertical o drenaje de pared a una altura
mfnima de 33" (84 cm)
[] Manguera de drenaje fijada en su lugar con un
amarre para cables (empacado en el tambor)
$uministro el_ctrico
[] El suministro el_ctrico del hogar est_ activado
[] La lavadora est_ enchufada
Inspecci6n final
[] Lea bien las Instrucciones de Instalaci6n y
la Gufa de Uso y Cuidado
[] La puerta se bloquea y el agua entra al tambor
cuando se inicia el ciclo.
[] Tarjeta de registro enviada
La reparaci6n el_ctrica de la lavadora debe
cumplimentar los c6digos y las ordenanzas locales y la
Oltima edici6n del C6digo El_ctrico Nacional (National
Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canada,
el CSA C22.1 del C6digo El_ctrico de Canada (Canadian
PELIGRO DE INCENDIO
Para su seguridad, debe seguir la informaci6n de esta
gufa para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n o
para evitar dafios a la propiedad, lesiones personales
o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni
otros I[quidos o vapores inflamables cerca de este o de
cualquier otto electrodom_stico.
PELIGRO DE ASFIXIA
Despu_s de desembalar la lavadora, destruya los
cartones y las bolsas de plastico. Los nifios podrfan
utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con
alfombras, cubrecamas, o laminas de plastico pueden
convertirse en camaras de aire herm_ticamente cerradas
y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un
basure ant nga!o s:.....................
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de
lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la
ayuda de mas de una persona.
Las instrucciones de esta gufa y todo el material que
se incluye con esta lavadora no tienen como prop6sito
cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan
presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier
artefacto DEBEtener cuidado y hacer uso de buenas
practicas de seguridad.
Se obtienen mayores beneficios y se disfruta mas del
artefacto cuando se comprenden y se practican de
manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y
Funcionamiento al realizar las tareas de lavado.
Conserve estas instrucciones
para referencia futura.
Herramientas y materiales necesarios para la instalaci6n:
O O :::
_ %
Llave Llave de cubo
ajustable de 3/8" o 10 mm
Mangueras de Ilenado (x2)
Juego de
manguito
y trinquete
Pinzas
ajustables
Nivel de carpintero
Las mangueras no estan incluidos con la compra de la lavadora.
Vea la secci6n de "Accesorios" para verificar diferentes kits de
mangueras especificas para su instalaci6n
Requisitos dei sistema el_ctrico
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcaci6n de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexi6n a tierra
con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor
autom_tico.
SUMINISTRO ELI_CTRICO:corriente alterna de 2 cables,
con conexi6n a tierra, 120 voltios, monof_sica, 60 Hz.
Debido a posibles variadones en el voltaje, no se
recomienda utilizar esta lavadora con electricidad
generada a partir de generadores a gas, solares,
e61icos ni de ninguna otra clase que no sean los
empleados por su empresa de electricidad local.
RECEPT_,CULODEL TOMACORRIENTE - Recept_culo para
enchufes de 3 patas con conexi6n a tierra que debe
estar ubicado en un lugar que sea accesible para el
cable de alimentaci6n el_ctrica cuando la lavadora se
encuentre instalada.
Tomacorriente con
puesta a tierra
/No corte, retire m _'/
deshabilite la davija de /
conexi6n a tierra bajo
)
ninguna circunstancia.
Cord6nel_ctricode 3davijas
conpuestaatierra
No es necesario conectar un tomacorriente con GFI
(interruptor de falla de conexi6n a tierra).
ii
Requisitos de conexi6n a tierra
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
Una conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga e!_ctrica. Si no est_ seguro de haber realizado
correctamente la conexi6n a tierra del artefacto,
consulte a un electricista autorizado.
1 La lavadora DEBEtener conexi6n a tierra. En el caso
de que la lavadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexi6n a tierra reduce el riesgo
de descarga el_ctrica porque ofrece una trayectoria
de menor resistencia para la corriente el_ctrica.
2 Debido a que la lavadora est_ equipada con un
cable de alimentaci6n el_ctrica que cuenta con un
conductor de conexi6n a tierra, el enchufe DEBE
estar conectado a un recept_culo adecuado con
cable de cobre correctamente instalado y con
conexi6n a tierra, de acuerdo con todos los c6digos
y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de
ordenanzas locales, con el C6digo El_ctrico Nacional
(National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (01tima
edici6n). Ante cualquier duda, comun[quese con un
electricista autorizado. NO corte ni da_e la espiga
de conexi6n a tierra del cable de alimentaci6n
el_ctrica. En los casos en los que se dispone de un
recept_culo de dos ranuras, es responsabilidad del
usuario pedir a un electricista autorizado que Io
cambie por un recept_culo para enchufes de tres
patas con una adecuada conexi6n a tierra.
Requisitos de la entrada de agua
Los grifos de agua caliente y fr[a DEBEN estar a 1,9
cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexi6n de la
manguera de lavado. La presi6n de agua DEBE ser de 30
a 120 psi. La diferencia de presi6n entre el agua caliente
y fr[a no debe superar los 10 psi. El departamento
hidr_ulico puede asesorarlo con respecto a la presi6n de
agua con la que usted cuenta.
Requisitos del sistema de desag_e
1 Desag0e con capacidad para eliminar 64,3 I (17
galones) pot minuto.
2 Un tubo vertical con un di_metro mfnimo de 3,18
cm (1-1/4 pulg.).
3 La altura del tubo vertical por encima del suelo
debe ser:
Altura mfnima: 84 cm (33 pulgadas)
Altura m_xima: 244 cm (96 pulgadas)
96"
(244cm)
max.
1
33"
(84cm)
rain.
[
Para las instalaciones que requieran un tubo de drenaje
m_s largo, pida a un t&nico capadtado qui instale un
tubo m_s largo seg0n el n0mero de su modelo. Para
los systemas de drenaje el piso, instale un juego para
detener la acci6n de sif6n. Ambos componentes est_n
disponible en los distribuidores autorizados de piezas
Instalaci6n en un Nicho o Armario
Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo
armario, ser_ necesaria la ventilaci6n en la puerta de este:
Se necesita un mfnimo de 774,2 cm2 (120 pulgadas 2) de
abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e
inferior de la puerta. Las aberturas de ventilaci6n deben
estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior
e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de
aire no est_n obstruidas cuando se instala una puerta.
Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilaci6n
distribuidas uniformemente en toda la superficie.
l 3"(7:6cm)
puerta del armario
Requisitos de despeje
NO INSTALE LA LAVADORA:
1 En una zona expuesta a la humedad o alas
condiciones clim_ticas externas. Para maximizar la
eficacia del detergente, la temperatura ambiente
nunca debe ser menor a los 15,6° C (60 ° F).
2 En un _rea (garaje o construcci6n tipo garaje)
en la cual haya o se almacene gasolina u otros
productos inflamables (incluso autom6viles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con
una pendiente m_xima de 2,54 cm (1 pulgada).
Para reducir vibraciones o movimientos, puede
que sea necesario reforzar el piso.
ESPACIOSMINIMOS PARALA INSTALACI6N:cm (pulgadas)
PARTE PARTE PARTE
LATERALES
TRASERA SUPERIOR DELANTERA
Hueco 0 cm (0") 0 cm (0") 58.5 cm (23") n/d
Armario 0 cm (0") 0 cm (0") 58.5 cm (23") 2,5 cm (1")
0" 0"
(0 cm) (0 cm)
....._',',_,-- _
0"
(0 cm)
Dimensiones de Lavadora
conexi6n del sumi-
nistro de agua en la
parte trasera de la
lavadora
abrazadera que
sujeta manguera de
Ilenado en parte tra-
sera de la lavadora 2
cable el@ctrico en la parte
trasera de la lavadora 1
/
; ; 12"
,b-_, (30.5cm)
©
_ 27" (68.5cm)_
60" (152,5 cm)
con la ta )a abierta
37 H
(94 cm)
43 Ir
(109 cm)
1Lalongitud del cable de alimentaci6n de la secadora a gas es de aproximadamente 152,5 cm (60 in).
2Afloje la Iongitud de la manguera de drenaje de la tavadora aproximadamente 132 cm (52 in).
"it,
""i,,,
29" (73.5 cm) ---------------------_
Instrucciones de Desernbalaje
Para prevenir vibraci6n, da_os a la centro de lavandera y
maximizar desempe_o. Debe seguir los siguientes pasos.
1. Si el bloque de unicel ha sido removido, ins_rtelo
nuevamente y asegure la tapa con cinta.
Si lavadora va a set transportada a otto lugar
posteriormente, conserve la espuma de bloqueo de la
tina, el pemo de embarque y el espaciador de pl_stico.
4. Quite la cinta que mantiene la tapa cerrada y abra la
tapa.
5. Saque la pieza de espuma que bloquea la cavidad.
6. Retire el bloque de unicel y otros objetos dentro de la
tina.
2. Utilizando una alfombra, frazada o trozo de
cart6n para proteger el piso, recueste la lavadora
cuidadosamente sobre su parte trasera.
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de
lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la
ayuda de m_s de una persona.
BLOQUE ESPACIA- METALICO
PLASTICO
7. De la parte trasera de la lavadora, retire el clip
met_lico que asegura la manguera de drenado.
8. NO RETIRE la ABRAZADERA PL_,STICAque asegura la
manguera de drenado en el lado derecho de la parte
trasera de la lavadora. Esta previene que el agua
regrese al interior de la tina.
9. Con cuidado, mueva la lavadora a cuatro pies de su
ubicaci6n definitiva para la instalaci6n finaL.
PERNO DE
EMBARQUE
ABRAZADERA
PLASTICA
3. Utilizando la Ilave de tubo de 3/8 de pulgada, saque ei
pemo de embarque y el bloque espaciador de plastico
del centra de la base.
Nivelaci6n de la lavadora
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando
la lavadora correctamente.
1 Con la lavadora a menos de 4 pies (1 m) de su ubicaci6n
final, utilice un nivel de carpintero para nivelar todos
los costados de la lavadora. Para nivelar la unidad de
adelante hacia arras, coloque el borde inferior del nivel
en la ranura entre el panel superior y el panel lateral.
Para nivelar la unidad de lado a lado, coloque el borde
inferior del nivel al ras del panel lateral.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la lavadora est6 nivelada en
relaci6n con todos sus lados, atr_s/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibraci6n alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO
patas. Mantenga la extensi6n de las paras niveladoras
al mfnimo para un mejor rendimiento de la lavadora.
Conexi6n del suministro de agua de entrada
1 Haga correr un poco de agua de los grifos de agua
caliente y fr[a para enjuagar los ca_os de agua y eliminar
las part[culas que puedan obstruir los filtros de la Ilave
de paso y para determinar cu_l canilla corresponde al
suministro de agua caliente y cu_l al de agua fr[a.
ARANDELAS DE GOMA
DEBEN ESTARPRESENTES_,,_._...............
UTILICE SOLA=
HENTE LAS HAN=
GUERAS NUEVAS
a
Las mangueras no est_n incluidos con la compra de la
lavadora. Vea la secci6n de "Accesorios" para verificar
diferentes kits de mangueras espec!ficas para su insta!ac!6n .......
2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTEa
la conexi6n de admisi6n de agua CALIENTE de la lavadora
y la manguera de suministro de agua FRIA a la admisi6n
de agua FRIA de la lavadora. Aj_stelas con la mano hasta
que queden firmes. Luego a]uste ambas conexiones de
suministro de agua 2/3 m_s de vuelta con la pinza. No
enrosque ni ajuste dernasiado estas conexiones,
4 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE
al suministro de agu,a CALIENTE y la manguera,de
entrada de agua FRIA al suministro de agua FRIA.
AjOstelas con la mano hasta que queden firmes. Luego
ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3
m_s de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o
presione las rnangueras de adrnisi6n de agua.
5 Abra e! grifo y verifique que no haya fugas.
_ CH
(FRIA) g
(CALIENTE)
Cone×i6n del desagEe y del suministro ei_ctrico
1 Forme una "U" en e! extremo del tubo de drenage co
el tubo se_alando hacia el drenaje. Coloque el extremo
formado de! tubo de drenaje en lavadero or una tubeffa
vertical y fijelo con su sujetacables incluido en el paquete.
2 Coloque el extremo con gancho de la manguera de
drenaje en la abertura de desag(Je.Fije la manguera
de drenaje con el amarre para cables (que viene en la
ca]a) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del
lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua.
AMARRE
PA
CABLES
Eldi_metro interior del tubo vertical debe ser de un mfnimo de
1-1/4" (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de
la manguera de desagee en el tubo vertical. Si la manguera
est_ muy ajustada, se puede producir un efecto sif6n.
Revise la caja del interruptor autom_tico/fusibles para
asegurarse de que la electricidad est_ desconectada antes de
conectar el cable de alimentaci6n al tomacorriente. .....
3 Conecte el cable de alimentaci6n a un tomacorriente
con conexi6n a tierra.
Tomacorriente
con puesta
a tierra
No corte, retire ni deshabilite
la clavija de conexi6n a tierra |
bajo ningunadrcunstanda. 2
de3davijascon
Puestaatierra
4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
autom_tico/fusibles.
5 Deslice la lavadora a su posici6n final cuidadosamente.
Vuelva a verificar que la lavadora est_ nivelada y
estabilizada.
6 Consulte la Gufa de uso y cuidado que se proporciona
con la lavadora. Dicha gufa contiene informaci6n _til y
valiosa que le ahorrar_ tiempo y dinero.
7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo.
Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione
correctamente.
8
9
Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la "Lista de control para evitar el servicio
t_cnico" de su Gu[a de uso y cuidado antes de Ilamar al
servicio t_cnico.
Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para
referencia futura.
KIT DE INSTALACI6N EN UNA CASA RODANTE
Pieza No.. 137067200
La instalacio'n en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE
INSTALACION EN UNA CASA RODANTE.
KITS DE MANGUERAS LLENADO
Pot favor Ilame al 866=233=8353 para explorar las opciones
de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades
espedficas de instalaci6n.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMESTICOS
Pieza No. 137019200
Tambi_n puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PAPA
ELECTRODOMESTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de
las secadoras o lavadoras.
MARCADORES DE PINTUI_ DE RETOQUE*
Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza N° 5304468812
*Es posible que hayan otros colores disponibles. P6ngase en contacto
con el distribuidor donde adquiri6 la lavadora.
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) pot
el fabricante puede ocasionar lesiones personales,
dafios a la propiedad o dafios a la secadora.
Inforrnaci6n T_cnica/Diagrarna de Cableado:
Dentrodelaconsoladelalavadora,encontrar_unahoja
deinformad6nt_cnicay undiagramadecableado.
Para retirar la placa delantera de la consola, siga estas
instrucciones:
1. Desconecte la lavadora del suministro de electricidad.
2.
3.
Retire los tapones de los agujeros en la parte trasera
del alojamiento de la consola.
Introduzca un destornillador piano recto de tama_o
peque_o para levantar cuidadosamente cada gancho
de retenci6n de la placa delantera.
4. Baje la placa delantera de la consola hacia adelante
con cuidado sin tirar de los cables para acceder al
diagrama de cableado/t_cnico.
5. Cuando haya terminado de realizar la reparaci6n,
vuelva a colocar la hoja en el interior de la consola,
enganche la placa delantera al alojamiento de la
consola y vuelva a instalar los tapones de los agujeros.
INFORMACION TECNICA/
DIAGRAMA DE CABLEADO
Piezas de repuesto'
Si su lavadora necesita piezas de repuesto,
comun[quese con el sitio donde la adquiri6, o
consulte la Gufa de uso y cuidado para obtener m_s
informaci6n.
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes
de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir
un funcionamiento incorrectoy peligroso. Verifique que el
funcionamiento es correcto despu_s de realizar las reparaciones.

Transcripción de documentos

INDICE Instrucciones importantes de seguridad ........... 22-23 Instrucciones de instalaci6n ............................ 28-29 Requisitos de instalaci6n ................................. Accesorios .......................................................... 30 Desembalaje de la lavadora ................................. 24-26 27 Lea todas lasinstrucciones antes de usarestelavadora. Identificaci6n avisos de los simboios, palabras Ferreteria y de seguridad Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado "ADVERTENCIA" o "PRECAUCION", de acuerdo con el nivel de riesgo. Definiciones Este es el simbolo de alerta de seguridad. Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este sfmbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte. PELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se evita, podr[a causar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA indica una situaci6n potendalmente peligrosa que, si no se evita, podr[a causar lesiones de envio y transporte [] Se retir6 y guard6 el soporte de espuma de empaque (dentro de la tina de lavado) [] Se retir6 y guard6 el perno (debajo del electrodom_stico) Nivelaci6n [] La lavadora est_ nivelada de lado a lado y de adelante hacia atr_s [] La lavadora descansa firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro de agua [] Utilice solamente las mangueras nuevas y verifiqu_ que los empaques de hule est_n presentes. [] Se conect6 el suministro de agua CALIENTE a la admisi6n de agua CALIENTE y el sumjnistro de agua FRfA a la admisi6n de agua FRIA [] Se abri6 el suministro de agua CALIENTE y FRIA [] No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o en las conexiones de admisi6n del electrodom_stico vuelva a verificar alas 24 horas Drenaje PRECAUCION indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, si no se evita, podr[a causar lesiones [] Tubo vertical o drenaje de pared a una altura mfnima de 33" (84 cm) [] Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para cables (empacado en el tambor) $uministro [] El suministro el_ctrico del hogar est_ activado [] La lavadora est_ enchufada Inspecci6n IMPORTANTE indica informaci6n de instalaci6n, funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no est_ relacionada con la seguridad. el_ctrico final [] Lea bien las Instrucciones de Instalaci6n la Gufa de Uso y Cuidado y [] La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se inicia el ciclo. [] Tarjeta de registro enviada La reparaci6n el_ctrica de la lavadora debe cumplimentar los c6digos y las ordenanzas locales y la Oltima edici6n del C6digo El_ctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canada, el CSA C22.1 del C6digo El_ctrico de Canada (Canadian PELIGRO DE ASFIXIA Despu_s de desembalar la lavadora, destruya los cartones y las bolsas de plastico. Los nifios podrfan utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o laminas de plastico pueden convertirse en camaras de aire herm_ticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basure ant nga!o PELIGRO DE INCENDIO Para su seguridad, debe seguir la informaci6n de esta gufa para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n o para evitar dafios a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros I[quidos o vapores inflamables cerca de este o de cualquier otto electrodom_stico. Las instrucciones de esta gufa y todo el material que se incluye con esta lavadora no tienen como prop6sito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas practicas de seguridad. Se obtienen mayores s:..................... beneficios y se disfruta mas del artefacto cuando se comprenden y se practican de manera rutinaria todas las Instrucciones de Seguridad y Funcionamiento al realizar las tareas de lavado. PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de mas de una persona. Herramientas y materiales Conserve estas instrucciones para referencia futura. necesarios para la instalaci6n: O O ::: _ % Llave Llave de cubo ajustable de 3/8" o 10 mm Juego de manguito y trinquete Pinzas Nivel de carpintero ajustables Las mangueras no estan incluidos con la compra de la lavadora. Vea la secci6n de "Accesorios" para verificar diferentes kits de mangueras especificas para su instalaci6n Mangueras de Ilenado (x2) Requisitos dei sistema Requisitos el_ctrico CIRCUITO - Circuito individual de bifurcaci6n de 15 amp., correctamente polarizado y con conexi6n a tierra con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor autom_tico. SUMINISTRO ELI_CTRICO: corriente alterna de 2 cables, con conexi6n a tierra, 120 voltios, monof_sica, 60 Hz. Debido a posibles variadones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, e61icos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. RECEPT_,CULODEL TOMACORRIENTE - Recept_culo para enchufes de 3 patas con conexi6n a tierra que debe estar ubicado en un lugar que sea accesible para el cable de alimentaci6n el_ctrica cuando la lavadora se encuentre instalada. Tomacorriente con puesta a tierra /No corte, retire m _'/ deshabilite la davija de / conexi6n a tierra bajo ) ninguna circunstancia. de conexi6n a tierra PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA Una conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n a tierra del equipo puede provocar un peligro de descarga e!_ctrica. Si no est_ seguro de haber realizado correctamente la conexi6n a tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado. 1 La lavadora DEBEtener conexi6n a tierra. En el caso de que la lavadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de descarga el_ctrica porque ofrece una trayectoria de menor resistencia para la corriente el_ctrica. 2 Debido a que la lavadora est_ equipada con un cable de alimentaci6n el_ctrica que cuenta con un conductor de conexi6n a tierra, el enchufe DEBE estar conectado a un recept_culo adecuado con cable de cobre correctamente instalado y con conexi6n a tierra, de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas locales o, ante la ausencia de ordenanzas locales, con el C6digo El_ctrico Nacional (National Electrical Codes), ANSI/NFPA 70 (01tima edici6n). Ante cualquier duda, comun[quese con un electricista autorizado. NO corte ni da_e la espiga de conexi6n a tierra del cable de alimentaci6n el_ctrica. En los casos en los que se dispone de un recept_culo de dos ranuras, es responsabilidad del usuario pedir a un electricista autorizado que Io cambie por un recept_culo para enchufes de tres patas con una adecuada conexi6n a tierra. Cord6nel_ctricode 3davijas con puestaatierra Requisitos ii No es necesario conectar un tomacorriente (interruptor de falla de conexi6n a tierra). con GFI de la entrada de agua Los grifos de agua caliente y fr[a DEBEN estar a 1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexi6n de la manguera de lavado. La presi6n de agua DEBE ser de 30 a 120 psi. La diferencia de presi6n entre el agua caliente y fr[a no debe superar los 10 psi. El departamento hidr_ulico puede asesorarlo con respecto a la presi6n de agua con la que usted cuenta. Requisitos 1 2 3 del sistema de desag_e Desag0e con capacidad para eliminar 64,3 I (17 galones) pot minuto. Un tubo vertical con un di_metro mfnimo de 3,18 cm (1-1/4 pulg.). La altura del tubo vertical por encima del suelo debe ser: Altura mfnima: 84 cm (33 pulgadas) Altura m_xima: 244 cm (96 pulgadas) 96" (244cm) max. Instalaci6n en un Nicho o Armario Si la lavadora y la secadora se instalan en el mismo armario, ser_ necesaria la ventilaci6n en la puerta de este: Se necesita un mfnimo de 774,2 cm 2 (120 pulgadas 2) de abertura, dividido en partes iguales en la parte superior e inferior de la puerta. Las aberturas de ventilaci6n deben estar ubicadas a 7,6 cm (3 pulgadas) de la parte superior e inferior de la puerta. Es necesario que las aberturas de aire no est_n obstruidas cuando se instala una puerta. Se acepta una puerta que tenga aberturas de ventilaci6n distribuidas uniformemente en toda la superficie. 1 33" (84cm) rain. [ Para las instalaciones que requieran un tubo de drenaje m_s largo, pida a un t&nico capadtado qui instale un tubo m_s largo seg0n el n0mero de su modelo. Para los systemas de drenaje el piso, instale un juego para detener la acci6n de sif6n. Ambos componentes est_n disponible en los distribuidores autorizados de piezas l (7:6cm) 3" puerta del armario Requisitos de despeje ESPACIOSMINIMOS PARALA INSTALACI6N: cm (pulgadas) NO INSTALE LA LAVADORA: 1 2 3 En una zona expuesta a la humedad o alas condiciones clim_ticas externas. Para maximizar la eficacia del detergente, la temperatura ambiente nunca debe ser menor a los 15,6° C (60 ° F). En un _rea (garaje o construcci6n tipo garaje) en la cual haya o se almacene gasolina u otros productos inflamables (incluso autom6viles). Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con una pendiente m_xima de 2,54 cm (1 pulgada). Para reducir vibraciones o movimientos, puede que sea necesario reforzar el piso. Dimensiones LATERALES PARTE TRASERA PARTE SUPERIOR PARTE DELANTERA Hueco 0 cm (0") 0 cm (0") 58.5 cm (23") n/d Armario 0 cm (0") 0 cm (0") 58.5 cm (23") 2,5 cm (1") 0" 0" (0 cm) ....._',',_,-- 0" (0 cm) (0 cm) _ de Lavadora cable el@ctrico en la parte trasera de la lavadora 1 / 60" (152,5 cm) con la ta )a abierta conexi6n del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora "it, ""i,,, 37 H (94 cm) ; ; 12" ,b-_, (30.5cm) 43 Ir (109 cm) abrazadera que sujeta manguera de Ilenado en parte trasera de la lavadora 2 © _ 27" (68.5 cm) _ 1La longitud del cable de alimentaci6n de la secadora a gas es de aproximadamente 152,5 cm (60 in). 2Afloje la Iongitud de la manguera de drenaje de la tavadora aproximadamente 132 cm (52 in). 29" (73.5 cm) ---------------------_ Instrucciones de Desernbalaje Para prevenir vibraci6n, da_os a la centro de lavandera y maximizar desempe_o. Debe seguir los siguientes pasos. 1. Si el bloque de unicel ha sido removido, ins_rtelo nuevamente y asegure la tapa con cinta. Si lavadora va a set transportada a otto lugar posteriormente, conserve la espuma de bloqueo de la tina, el pemo de embarque y el espaciador de pl_stico. 4. Quite la cinta que mantiene la tapa cerrada y abra la tapa. 5. Saque la pieza de espuma que bloquea la cavidad. 6. Retire el bloque de unicel y otros objetos dentro de la tina. 2. Utilizando una alfombra, frazada o trozo de cart6n para proteger el piso, recueste la lavadora cuidadosamente sobre su parte trasera. PELIGRO DE EXCESO DE PESO Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de m_s de una persona. BLOQUE ESPACIAPLASTICO METALICO PERNO DE EMBARQUE ABRAZADERA PLASTICA 3. Utilizando la Ilave de tubo de 3/8 de pulgada, saque ei pemo de embarque y el bloque espaciador de plastico del centra de la base. 7. De la parte trasera de la lavadora, retire el clip met_lico que asegura la manguera de drenado. 8. NO RETIRE la ABRAZADERA PL_,STICA que asegura la manguera de drenado en el lado derecho de la parte trasera de la lavadora. Esta previene que el agua regrese al interior de la tina. 9. Con cuidado, mueva la lavadora a cuatro pies de su ubicaci6n definitiva para la instalaci6n finaL. Nivelaci6n de la lavadora Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar nivelando la lavadora correctamente. 1 2 3 Con la lavadora a menos de 4 pies (1 m) de su ubicaci6n final, utilice un nivel de carpintero para nivelar todos los costados de la lavadora. Para nivelar la unidad de adelante hacia arras, coloque el borde inferior del nivel en la ranura entre el panel superior y el panel lateral. Para nivelar la unidad de lado a lado, coloque el borde inferior del nivel al ras del panel lateral. Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la lavadora est6 nivelada en relaci6n con todos sus lados, atr_s/adelante y derecha/ izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas. Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para asegurarse de que no haya vibraci6n alguna. Ajuste las patas correspondientes de modo que la lavadora descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas. Mantenga la extensi6n de las paras niveladoras al mfnimo para un mejor rendimiento de la lavadora. Conexi6n del suministro 1 de agua de entrada Haga correr un poco de agua de los grifos de agua caliente y fr[a para enjuagar los ca_os de agua y eliminar las part[culas que puedan obstruir los filtros de la Ilave de paso y para determinar cu_l canilla corresponde al suministro de agua caliente y cu_l al de agua fr[a. a UTILICE SOLA= HENTE LAS HAN= DEBEN ESTAR PRESENTES_,,_._ ............... GUERAS NUEVAS ARANDELAS DE GOMA Las mangueras no est_n incluidos con la compra de la lavadora. Vea la secci6n de "Accesorios" para verificar diferentes kits de mangueras espec!ficas para su insta!ac!6n ....... 2 Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a la conexi6n de admisi6n de agua CALIENTE de la lavadora y la manguera de suministro de agua FRIA a la admisi6n de agua FRIA de la lavadora. Aj_stelas con la mano hasta que queden firmes. Luego a]uste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 m_s de vuelta con la pinza. No enrosque ni ajuste dernasiado estas conexiones, 4 Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al suministro de agu,a CALIENTE y la manguera,de entrada de agua FRIA al suministro de agua FRIA. AjOstelas con la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas conexiones de suministro de agua 2/3 m_s de vuelta con la pinza. No doble, tuerza o presione las rnangueras de adrnisi6n de agua. 5 Abra e! grifo y verifique que no haya fugas. (CALIENTE) _ CH (FRIA) g Cone×i6n del desagEe y del suministro ei_ctrico 1 Forme una "U" en e! extremo del tubo de drenage co el tubo se_alando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado de! tubo de drenaje en lavadero or una tubeffa vertical y fijelo con su sujetacables incluido en el paquete. 2 Coloque el extremo con gancho de la manguera de drenaje en la abertura de desag(Je. Fije la manguera de drenaje con el amarre para cables (que viene en la ca]a) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua. El di_metro interior del tubo vertical debe ser de un mfnimo de 1-1/4" (3,2 cm). Debe haber un espacio de aire alrededor de la manguera de desagee en el tubo vertical. Si la manguera est_ muy ajustada, se puede producir un efecto sif6n. Revise la caja del interruptor autom_tico/fusibles para asegurarse de que la electricidad est_ desconectada antes de conectar el cable de alimentaci6n al tomacorriente. ..... 3 Conecte el cable de alimentaci6n a un tomacorriente con conexi6n a tierra. Tomacorriente con puesta a tierra No corte, retire ni deshabilite la clavija de conexi6n a tierra bajo ningunadrcunstanda. | 2 de3 davijascon Puesta a tierra 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor autom_tico/fusibles. 5 Deslice la lavadora a su posici6n final cuidadosamente. Vuelva a verificar que la lavadora est_ nivelada y estabilizada. 6 Consulte la Gufa de uso y cuidado que se proporciona con la lavadora. Dicha gufa contiene informaci6n _til y valiosa que le ahorrar_ tiempo y dinero. 7 Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo. Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione correctamente. 8 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento inicial, repase la "Lista de control para evitar el servicio t_cnico" de su Gu[a de uso y cuidado antes de Ilamar al servicio t_cnico. 9 Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para referencia futura. AMARRE PA CABLES KIT DE INSTALACI6N EN UNA CASA RODANTE Pieza No.. 137067200 La instalacio'n en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACION EN UNA CASA RODANTE. KITS DE MANGUERAS LLENADO El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) pot el fabricante puede ocasionar lesiones personales, dafios a la propiedad o dafios a la secadora. Pot favor Ilame al 866=233=8353 para explorar las opciones de la manguera del kit que satisfagan sus necesidades espedficas de instalaci6n. LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMESTICOS Pieza No. 137019200 Tambi_n puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PAPA ELECTRODOMESTICOS para ayudarlo a ajustar las patas de las secadoras o lavadoras. MARCADORES DE PINTUI_ DE RETOQUE* Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza N° 5304468812 *Es posible que hayan otros colores disponibles. con el distribuidor donde adquiri6 la lavadora. Inforrnaci6n T_cnica/Diagrarna P6ngase en contacto de Cableado: Dentrodelaconsola delalavadora, encontrar_ unahoja deinformad6n t_cnicay undiagrama decableado. Para retirar la placa delantera de la consola, siga estas i nstrucciones: 1. Desconecte la lavadora del suministro de electricidad. 2. Retire los tapones de los agujeros en la parte trasera del alojamiento de la consola. 3. Introduzca un destornillador piano recto de tama_o peque_o para levantar cuidadosamente cada gancho de retenci6n de la placa delantera. INFORMACION TECNICA/ DIAGRAMA DE CABLEADO 4. Baje la placa delantera de la consola hacia adelante con cuidado sin tirar de los cables para acceder al diagrama de cableado/t_cnico. 5. Cuando haya terminado de realizar la reparaci6n, vuelva a colocar la hoja en el interior de la consola, enganche la placa delantera al alojamiento de la consola y vuelva a instalar los tapones de los agujeros. Piezas de repuesto' Si su lavadora necesita piezas de repuesto, comun[quese con el sitio donde la adquiri6, o consulte la Gufa de uso y cuidado para obtener m_s informaci6n. PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrectoy peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto despu_s de realizar las reparaciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Frigidaire FAHE1011MW0 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación