Transcripción de documentos
iNDICE
Instrucciones
importantesde seguridad........
42_43
Instrucciones
de instalaci6n
............
Requisitos de instalaci6n ..............................
_sori_
""4_-52
Insbucciones de Desembalaje ..............................
www.frigidaire.com
EE. UU.1-800-944-9044
...........................
i!i!!!]iii!ii!!
53
www.frigidaire.ca
Canad_ 1-800-265-8352
54-59
.............. 60
Para su seguridad, debe seguir la informaci6n de esta gufa para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n o para
evitar da_os a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros I[quidos
o vapores inflamables cerca de esteo de cualquier otto electrodom6stico.
.........................
A
RTENClA-
PE
GRO DE INCENDIO
Lea las siguientes instrucciones antes de instalar y utilizar este electrodom6stico:
o Despu6s de desembalar la electrodom6stico, destruya los cartones y las bolsas de plastico. Los ni_os podrfan
utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o laminas de plastico pueden convertirse
en camaras de aire herm6ticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o
mant6ngalos fuera del alcance de los ni_os.
La instalaci6n y e! servicio de la electrodom6stico de ropa deben set Ilevados a cabo pot un instalador calificado,
agencia de servicios o proveedor de gas.
Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los c6digos locales.
La reparad6n el6ctrica de la electrodom6stico debe cumplir con los c6digos y las ordenanzas locales y la _ltima
edici6n del C6digo EI6ctrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en Canada, el CSA C22.1
del C6digo EI6ctrico de Canada (Canadian Electrical Code) Parte 1.
El servicio de gas de la electrodom6stico debe cumplir con los c6digos y las ordenanzas locales, y la _ltima edici6n
del C6digo de Gas Nacional (National Fuel Gas Code), el ANSI Z223.1, o bien en Canada, el CAN/CGA B149,1-2000.
Se debe instalar una valvula de cierre individual manual a una distancia no mayor a 1,83 m (6 pies) de la secadora
de conformidad con el C6digo Nacional de Gas Combustible ANSI Z223.1/NFPA 54.
La secadora se disefi6 conforme a los c6digos ANSI Z 21.5.1 o ANSI/UL 2158 - CAN/CSA C22.2 N. ° 112 (_ltimas
ediciones) solo para USO DOMESTICO. No se recomienda esta secadora para uso comercial, como pot ejemplo, en
restaurantes, salones de belleza, etc.
No utilice materiales de ventilaci6n de plastico ni de papel de aluminio flexibles para instalar la secadora de ropa.
Pot Io general, dichos materiales se desarman, se deterioran con facilidad y acumulan pelusa. Estas condiciones
obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan e! riesgo de incendio.
Las instrucciones de esta gufa y todo el material que se incluye con esta electrodom6stico no tienen como prop6sito cubrir todas las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier
artefacto DEBE tenet cuidado y hacer uso de buenas practicas de seguridad.
QUE HACER SI SIENTE OLOR A GAS:
No intente encender ningOn electrodom6stico.
No toque ningOn interruptor el6ctrico; no utilice ningOn tel6fono en la vivienda.
Despeje la habitaci6n, el edificio o el area de todos los ocupantes.
Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el te!6fono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas.
Si no puede ponerse en contacto con el proveedor de gas,
Ilame a los bomberos.
PELIGRO DE EXCESO DE PESO
Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo
de lesiones, procure levantar o mover la
electrodom6stico con la ayuda de mas de una
persona.
Conserve estas instrucciones para referencia
futura.
Requisitos de preinstalaci6n
Herramientas y materiales necesarios para la instalaci6n:
Pinzas ajustables
Destornilladores Philips con punta
derecha y cuadrada
Llave ajustable
Llave para tubos de suministro de
gas
Cinta aislante resistente al gas LP
(para suministro de gas natural o LP)
Nivel de carpintero
Capucha de ventilaci6n externa
Conducto de escape de metal rigido o
semirigido de 4 pulgadas (102 mm)
Kit de cables de alimentaci6n trifilar
o tetrafilar de 240 voltios (secadora
el6ctrica)
Abrazadera de 4" (10,2 cm)
Valvula de cierre de Ifnea de gas
(secadora a gas)
Adaptadores NPI de uni6n acampanada (x2) y Ifnea flexible de
suministro de gas (secadora a gas)
de V_' (15,2 cm)
Cinta de papel aluminio (no cinta
adhesiva aislante)
Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora.
Ferreteria
[]
[]
de envio y transporte
Se retir6 y guard6 el soporte de espuma de empaque
(dentro de la tina de lavado)
Se retir6 y guard6 el perno (debajo del electrodom_stico)
Nivelaci6n
Identificaci6n
y aViSO$
de
de los simbolos,
palabras
segul'idad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este
manual aparecen precedidas de un aviso titulado
"ADVERTENCIA" o "PRECAUCION", de acuerdo con el
nivel de riesgo,
Definiciones
_:_ Este es el s[mbolo de alerta de seguridad.
Se
usa para alertar sobre peligros potenciales de
lesiones personales. Obedezca todos los mensajes
de seguridad que tengan este s[mbolo para evitar
posibles lesiones personales 0 la muerte.
[]
[]
Se conect6 el suministro de agua CALIENTE a la admisi6n
de agua CALIENTE y el suministro de agua FRIA a la
admisi6n de agua FRIA
Se abri6 el suministro de agua CALIENTE y FRIA
No hay escapes en las conexiones del suministro de agua o
en las conexiones de admisi6n del electrodom_stico vuelva a verificar alas 24 horas
Drenaje
[]
[]
[]
[]
PELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente
que, si no se evita, podrfa causar lesiones graves o
La Centro de Lavandera est_ nivelada de lado a lado y de
adelante hacia atr_s
[]
La Centro de Lavandera descansa firmemente sobre sus
cuatro esquinas
Suministro
de agua
[] Se instalaron las arandelas de goma (empacadas en el tambor)
en mangueras de admisi6n NUEVAS (empacadas en el tambor)
Tubo vertical o drenaje de pared a una altura minima de 33"
(84 cm)
Manguera de drenaje fijada en su lugar con un amarre para
cables (empacado en el tambor)
Ventilaci6n
de escape
Surninistro
de gas (secadora
[]
De flujo libre y sin acumulaci6n de pelusa
la muerte.
[] Conductos r[gidos o semir[gidos de 4" (102 ram) de
...............................................................................................................................................................................................................................................................
distancias y giros m[nimos
[] SIN materiales de ventilaci6n de aluminio o de pl_stico
[]
El sistema de evacuaci6n debe ventilar al exterior y contar
con una capucha de ventilaci6n aprobada
ADVERTENCIA indica una situaci6n potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podr[a causar lesiones
personales graves o la muerte.
[]
[]
[]
[]
[]
PRECAUCION indica una situaci6n potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podr[a causar lesiones
Surninistro
[]
[]
[]
IMPORTANTE indica informaci6n de instalaci6n,
funcionamiento o mantenimiento que es importante,
pero que no est_ relacionada con la seguridad.
el_cl:rico
de 240V (secadora
el_ctrica)
Cord@n de servicio el@ctrico 10-30R o 10-40R aprobado por
la NEMA con todos los tornillos bien apretados en el tablero
de terminales
Dispositivo de liberaci6n de tensi6n aprobado
Tapa de acceso a los terminales instalada antes del primer uso
Surninistro
[]
[]
a gas)
V_lvula de cierre manual instalada en la tuber[a de suministro
Todas las conexiones selladas con un sellante aprobado y
bien apretadas con una Ilave
Kit de conversi6n para el sistema de gas LP
Suministro de gas abierto
No hay escapes en ninguna conexi6n:
verifique con agua jabonosa, NUNCA con una llama
el_ctrico
El suministro el@ctrico del hogar est_ activado
La Centro de Lavandera est_ enchufada
Inspecci6n
final
[]
Lea bien las Instrucciones
Cuidado
[]
La puerta se bloquea y el agua entra al tambor cuando se
inicia el ciclo. La puerta de secadora se cierra y el tambor
gira cuando se inicia el ciclo.
Tarjeta de registro enviada
[]
de Instalaci6n y la Gu[a de Uso y
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta lavadora con electricidad generada a
partir de generadores a gas, solares, e61icos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados pot su empresa de
electricidad local.
Requisitos
el ctricos
para el centro
de iavado
con secadora
ei ctrica
CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 amp. con fusibles de acci6n retardada o disyuntores. Use circuitos
con fusibles separados para la lavadora y la secadora. NO haga funcionar una lavadora y una secadora en el mismo
circuito.
SUMINISTRO ELECTRICO: trifilar o tetrafilar, 240 V, 1 fase, 60 Hz, corriente altema.
A menos que haya sido fabricada para la venta en Canada, esta secadora esta conectada a tierra internamente a
trav_s de un enlace a un conductor neutro.
$61o debe usar un cord6n tetrafilar cuando el electrodom_stico se instale en un lugar donde se prohba la puesta a
tierra a trav_s del conductor neutro. La conexi6n a tierra a trav_s del neutro esta prohibida para: (1) instalaciones
de circuitos de bifurcaci6n nuevos; (2) casas rodantes; (3) veh[culos recreativos; y (4) areas cuyas leyes locales no
permiten la puesta a tierra a trav_s del neutro.
RECEPT#.CULODEL TOMACORRIENTE - receptaculo NEMA 10-30 R o NEMA 14-30 R que debe estar ubicado en un
lugar a! que pueda acceder el cable de alimentaci6n el_ctrica cuando la secadora est_ instalada.
CONEXION A TIERRA: consulte "Requisitos de conexi6n a tierra" en la secci6n Instalaci6n el_ctrica.
CABLE DE ALIMENTACION ELI_CTRICATRIFILAR (no
incluido)
Recept_culo
trifilar
(tipo NEMA 10-30R)
La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n
el_ctrica de 3 conductores tipo NEMA 10-30, SRDT
calificado para CA minima de 240 voltios, 30 amp., con 3
conectores de terminal horquilla con extremos doblados
hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso
en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre
la conexi6n trifilar, consulte CONEXIONES ELE_CTRICAS
PARAUN SISTEMA TRIFILAR.
CABLE DE ALIMENTACION ELI_CTRICATETRAFILAR (no
incluido)
Recept_culo tetrafilar
(tipo NEMA 14-30R)
La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n
el_ctrica de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o
ST (segOn se especifique) calificado para CA minima
de 240 voltios, 30 amp., con 4 conectores de terminal
horquilla con extremos doblados hacia arriba o de
bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de
ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexi6n
tetrafilar, consulte CONEXIONES ELECTRICAS PARA
UN SISTEMA TETRAFILAR.
Las Centros de Lavandera fabricadas para la venta en
Canada vienen con un cable de alimentaci6n el_ctrica
tetrafilar (NEMA 14-30R) de fabrica.
Requisitos
el ctricos
para el centro
de iavado con secadora
CIRCUITO - Circuito individual de bifurcaci6n de 15 amp.,
correctamente polarizado y con conexi6n a tierra
con fusible de retardo de 15 amp. o con interruptor
autom_tico.
TomacorrJente
puesta a tierra
a gas
(:on
/2.
No corte, retire nl
]
/
deshabilite
SUMINISTRO ELECTRICO: corriente alterna de 2 cables,
con conexi6n a tierra, 120 voltios, monof_sica, 60 Hz.
CABLE DE ALIMENTACION ELECTRICA: la secadora est_
equipada con un cable de alimentaci6n trifilar de 120
voltios.
la clavija de /
conexi6n atierra bajo
/
ninguna circunstancia. J
CONEXION A TIERRA: consulte "Requisitos de conexi6n a
tierra" en la secci6n Instalaci6n el6ctrica.
Cord6nel_trico de 3davijas
con puestaatierra
Requerirnientos
del suministro de gas
PELIGRO DE EXPLOSION
Las tuber[as de cobre sin recubrimiento se corroen al
exponerse al gas natural, Io que provoca p6rdidas de
gas. Utilice SOLAMENTE tuber(as de hierro negro, acero
inoxidable o lat6n plastiflcado para el suministro de gas.
1
2
3
4
La instalaci6n DEBE realizarse de acuerdo con
los c6digos locales o, en ausencia de ellos, con el
C6digo de Gas Nacional (National Fuel Gas Code),
ANSI Z223.1 (01tima edici6n).
La I[nea de suministro de gas debe ser un tubo de
1,27 cm (1/2 pulgada).
Si los c6digos Io permiten, se puede utilizar un tubo
de metal flexible para conectar la secadora a la
Ifnea de suministro de gas. La tuberfa DEBE ser de
acero inoxidable o de lat6n plastificado.
La Ifnea de suministro de gas DEBE tener
Requerirnientos
5
6
7
8
una v_lvula de cierre individual instalada de
conformidad con el C6digo de Instalaci6n de Gas
Natural y Propano B149.1.
Se DEBE instalar una derivaci6n N.RT de 0,32 cm
(1/8 pulgadas) con tap6n roscado, que permita
conectar un medidor de prueba, inmediatamente
despu6s de la conexi6n de suministro de gas a la
secadora, en contracorriente al flujo de gas.
La secadora DEBE estar desconectada de la tuberfa
de gas durante cualquier prueba en la que la
presi6n exceda los 3,45 kPa (1/2 psig).
La secadora DEBE estar aislada de la tuberfa de
gas durante cualquier prueba en la que la presi6n
sea igual o inferior a 3,45 kPa (1/2 psig).
Las conexiones del suministro de gas deben cumplir
con la norma de conexiones de electrodom6sticos a
gas, ANSI Z21.24.
dei surninistro de agua
Los grifos de agua caliente y frfa DEBEN instalarse a
una distancia no mayor de 107 cm (42 pulgadas) de la
entrada de agua de la lavadora. Los grifos DEBEN estar a
1,9 cm (3/4 pulgadas) con roscas para la conexi6n de la
manguera de lavado. La presi6n de agua DEBE ser de 30
a 120 psi. La diferencia de presi6n entre el agua caliente
y frfa no debe superar los 10 psi. El departamento hidr_ulico puede asesorarlo con respecto a la presi6n de agua
con la que usted cuenta.
Requisitos del sistema de desag[ie
1
Desag0e con capacidad para eliminar 64,3 I (17 galones)
por minuto.
2
Un tubo vertical con un di_metro mfnimo de 3,18 cm (1-1/4
pulg.).
3
La altura de! tubo vertical por encima del suelo debe ser:
Altura minima: 84 cm (33 pulgadas)
Altura maxima: 244 cm (96 pulgadas)
i=1
96"
(244cm)
max,
T
33"
(84cm)
rain.
Requisitos del sistema de escape
Utilice solo un conducto de metal flexible o r[gido de 102 mm (4 pulgadas)
de di_metro (m[nimo) y una capucha de ventilaci6n aprobada que tenga
uno o m_s reguladores de tiro que se abran cuando la secadora est_ en
funcionamiento. Cuando la secadora se detiene, el regulador de tiro se cierra
autom_ticamente para evitar la corriente de aire y el ingreso de insectos y
roedores. Para evitar restringir la salida del conducto, mantenga un espacio
m[nimo de 30,5 cm (12 pulgadas) entre la capucha de ventilaci6n y el suelo, o
cualquier otra obstrucci6n.
PELIGRO DE INCENDIO
El no seguir estas instrucciones puede producir tiempos de secado excesivos
Los siguientes son requisitos necesarios
seguro y correcto de su secadora.
para el funcionamiento
PELIGRO DE INCENDIO
No utilice materiales de ventilad6n de pl_stico ni de papel de aluminio
flexibles para instalar la secadora de ropa. Pot Io general, dichos materiales se
desarman, se deterioran con facilidad y acumulan pelusa. Estas condiciones
obstruyen el flujo de aire de la secadora y aumentan el riesgo de incendio.
Si su sistema actual est_ compuesto de un conducto de pl_stico o papel
de aluminio, reempl_celo pot un conducto de metal r[gido o semir[gido.
AsegOrese de que el conducto existente no tenga pelusas antes de instalar el
conducto de la secadora.
incorrecto
Requisitos
del sistema
de escape
(continuaci6n)
PELIGRO DE INCENDIO
Una secadora de ropa debe tener ventilaci6n al exterior.
No ventile la secadora a una chimenea, pared, techo,
c_tico,pasajes entre pisos ni ningQn espacio oculto de
la vivienda. Las secadoras de ropa producen pelusa
combustible. Si la secadora no tiene ventilad6n al
exterior, algunas pelusas finas se expulsarc_n en el c_rea
de lavander[a. La acumulad6n de pelusa en cualquier
c_rea de la vivienda puede constituir un peligro sanitario
PELIGRO DE INCENDIO
Si se excede lalongitud
deltubo delconductoo
elnOmero de codos permitidos
en lastablasde
"LONGITUD MAXIMA", se pueden acumular pelusas en
el sistema de escape. La obstrucci6n del sistema podr[a
constituir un peligro de incendio, as[ como aumentar
LONGITUD PI/_XIIVlA
Conducto de metal r[gido de 102 mm (4 pulgadas)
&
TIPO DE CAPUCHA DE VENTILACt6N
o_
ca
C_
La secadora debe estar conectada a un sistema de escape
que termine en el exterior de la vivienda. Inspeccione la
aberLura de escape al exterior con frecuencia y elimine
cualquier acumulaci6n de pelusa en la aberLura yen el
c_reaque la rode&
(recomendada)
C)_
(b
8
o_
ol
LO
O
o
4"
aberturas de
(10,2 cm)
-
ii
ii
ii
ii
ii
ii
-
PELIGRO DE INCENDIO
No permita que materiales combustibles (pot
ejemplo: ropa, tapicer[a/corLinas, papel) entren en
contacto con e! sistema de escape. La secadora NO
DEBE tener escape a una chimenea, una pared, un
techo ni ning{_n espacio cerrado de un edificio que
pueda acumular pelusa y constituir un peligro de
incendio.
No bloquee los extremos de escape del sistema de
ventilad6n, ni utilice tornillos, remaches ni otros
sujetadores que se extiendan hada la parle interna
del conducto para ensamblarlo. Es posible que la
pelusa quede atrapada en el filtro, los tornillos o los
remaches, Io que puede obstruir la red de conductos
y constituir un peligro de incendio, as[ como tambi_n
aumentar los tiempos de secado. En la salida
del conducto al exterior, utilice una capucha de
ventilaci6n aprobada y selle todas las uniones con
dnta de papel aluminio. Todos los accesorios macho
para tubos DEBEN instalarse teniendo en cuenta el
2.5"
ventilaci6n
(6,35 cm)
0
17 m (56 pies)
13 m (42 pies)
1
14.5 m (48 pies)
10.5 m (34 pies)
2
12 m (40 pies)
8 m (26 pies)
3
9.5 m (32 pies)
5.5 m (18 pies)
PELIGRO DE INCENDIO
-
No utilice material de ventilaci6n flexible de pl_stico
o aluminio.
Si va a instalar conductos de ventilaci6n semirrigidos,
no exceda una Iongitud de 8 pies (2,4 m).
Requisites
del sistema
de escape
(continuaci6n)
Instale los accesorios macho en ia
direcci6n correcta"
Direcci6n del escape
Se puede colocar el ducto de escape de cuatro (4)
maneras dist/ntas cuando el artefacto est_ instalado con
el rondo paralelo con la pared:
.
Derecho hacia arras
2. Hacia abajo = ducto rigido, 8 pulgadas (20.3 cm) de
Iongitud y 4 pulgadas (102 mm) de di_metro & 1
ducto acodado hacia abajo.
.
CORRECTO
INCORRECTO
En instalaciones en las que el sistema de escape no
se describa en las tablas, se debe utilizar el siguiente
m_todo para determinar si dicho sistema es aceptable:
1
Conecte un man6metro inclinado o digital entre la
secadora y el punto donde el tube de escape se
conecta con la secadora.
2
Coloque el temporizador y la temperatura de
la secadora en la opci6n Air fluff - cool down
(Esponjado con aire, enfriamiento) y ponga en
marcha la secadora.
3
Lea la medici6n de! man6metro.
4
La contrapresi6n del sistema NO DEBE ser mayor
que 19 mm (0.75 pulgada) de columna de agua. Si
la contrapresi6n del sistema es menor que 19 mm
(0.75 pulgada) de columna de agua, el sistema es
aceptable. Si la lectura del man6metro es mayor
que 19 mm (0.75 pulgada) de columna de agua, e!
sistema es demasiado restrictive y la instalaci6n es
inaceptable.
Si bien la orientad6n vertical de! sistema de escape es
aceptable, ciertas circunstancias atenuantes podrfan
afectar el funcionamiento de la secadora:
o $61o se debe utilizar una red de conductos de metal
r[gido.
Si la ventilaci6n se efectOa en forma vertical a
trav_s del techo, es posible que el sistema de
escape se vea expuesto a r_fagas descendentes
que restringir_n la ventilad6n.
Si el sistema de escape se extiende a trav_s de
un area que no est_ aislada, puede producirse
condensad6n y una acumulad6n m_s r_pida de
pelusa.
La compresi6n o los pliegues del sistema de escape
aumentar_n la restricci6n de la ventilad6n.
Se debe inspeccionar y limpiar el sistema de
escape cada 18 meses come m[nimo cuando se le
da un use normal. Cuanto m_s utilice la secadora,
m_s a menudo deber_ comprobar que el sistema
de escape y la capucha de ventilaci6n funcionan
correctamente.
.
Hacia la izquierda - ducto rigido, 8 pilgadas (20,3 cm)
de Iongitud y 4 pulgadas (102 mm) de di_metro, 1
ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado hacia
la derecha.
Hacia la derecha - ducto rigido, 8 pulgadas (20,3 cm)
de Iongitud y 4 pulgadas (102 mm) de di_metro, 1
ducto acodado hacia abajo y un ducto acodado hacia
la derecha.
Para colocar el ducto de escape hacia arriba, a_ada un
ducto 11 pulgadas (28 cm) de Iongitud y 4 pulgadas (102
mm) de di_metro y un ducto acodado de 90 °. El artefacto
debe estar a aproximadamente 4.5 pulgadas (11,5 cm)
de la pared (se puede colocar el ducto de escape paralelo
con la pared coloc_ndolo debajo de la secadora y dirigido
hacia un lade).
Para permitir el escape lateral o inferior, agregue un
ducto de 8 pulgadas (20,3 cm) de largo y 4 pulgadas
(102 mm) de di_metro est_ndar y un code de 90 °.
Consulte tambi_n los Requisites
siguiente p_gina.
de Despeje en la
Instalaci6n
1
2
3
en una casa rodante
La instalaci6n DEBE cumplir con la actual Norma
de Seguridad y Construcci6n de Casas Rodantes,
t[tulo 24 CFR, ParLe 32-80 (que anteriormente se
conocfa como la Norma Federal de Seguridad y
Construcci6n de Casas Rodantes [Federal Standard
for Mobile Home Construction and Safety], t[tulo
24, HUD parLe 280) o la Norma CAN/CSAZ240 MH.
La secadora DEBE tener evacuaci6n al exterior (no
a la parLe de abajo de la casa rodante) mediante
conductos metalicos que no admitan combusti6n.
Los conductos metalicos deben tener un diametro
de 10,16 cm (4 pulgadas) y no deben presentar
obstrucciones. Se recomiendan los conductos de
metal r[gido.
sistema de evacuaci6n DEBE terminar fuera del
espacio cerrado y el extremo debe quedar sujetado
firmemente a la estructura de la casa rodante.
4
Para obtener informaci6n sobre otros requisitos
importantes del sistema de escape, consulte las
secciones anteriores de esta gu[a.
5
Cuando se instale una secadora a gas en una
casa rodante, se debe dejar espacio en el exterior
para la salida de aire. Este espacio debe ser por Io
menos e! doble del area de la salida de escape de
la secadora.
El t6cnico de instalaci6n DEBE anclar esta secadora
(1) o secadora sobre pedestal (2) al piso usando
un kit de instalaci6n para casas rodantes, pieza
n0mero 137067200.
6
Si la secadora tiene evacuaci6n a trav_s del piso,
y el area debajo de la casa rodante es cerrada, el
Requisitos
de despeje
NO instale la secadora en un armario con puerLa maciza.
4
PELIGRO DE EXPLOSION
No instale la secadora en el mismo lugar en el que haya
o se almacene gasolina u otros productos inflamables.
Si la secadora se instala en un garaje, debe estar a una
altura minima de 45,7 cm (18 pulgadas) por encima del
suelo. De Io contrario, podr[a producirse una explosi6n,
un incendio, quemaduras o incluso la muerLe.
Ventilaci6n requerida en la puerLa del armario: Se
necesita un m[nimo de 774,2 cm 2 (120 pulgadas 2)
de aberLura, dividido en parLes iguales en la parle
superior e inferior de la puerLa. Las aberLuras
de ventilaci6n deben estar ubicadas a 7,6 cm (3
pulgadas) de la parLe superior e inferior de la
puerLa. Es necesario que las aberLuras de aire no
est_n obstruidas al instalar una puerLa. Se acepta
una puerLa que tenga aberLuras de ventilaci6n
distribuidas uniformemente en toda la superficie.
NO INSTALE LA CENTRO DE LAVANDERA:
1 En una zona expuesta a la humedad o alas
condiciones climaticas externas. Para maximizar la
eficacia del detergente, la temperatura ambiente
nunca debe set menor a los 15,6° C (60 ° F).
2 En un area (garaje o construcci6n tipo garaje)
en la cual haya o se almacene gasolina u otros
productos inflamables (incluso autom6viles).
3 Sobre una alfombra. El piso DEBE ser firme con
una pendiente maxima de 2,54 cm (1 pulgada).
Para reducir vibradones o movimientos, puede
que sea necesario reforzar el piso.
Instalaci6n
en un Nicho o Armario
1
Una secadora instalada en un dormitorio, ba_o,
nicho o armario, DEBE tener ventilaci6n al exterior.
2
No se debe instalar ningOn otro arLefacto de
combusti6n en el mismo armario que la secadora a
gas.
La secadora necesita espacio a su alrededor para
que la ventilaci6n sea adecuada.
3
60 sq. in.
(387.1cm
2)
60 sq. in.2)
(387.1cm
....
puerLa del armario
___
Requisitos de despeje (continuaci6n)
1" ---_,
,-_--
o"--_ll-_---
ESPACIOS MINIMOS PARA LA INSTALACION: cm (pulgadas)
(o¢,T,)
,,,,
l
- -,T - = -
LATERALES
TRASERA
SUPERIOR
DELANTERA
Huec_o
0 cm (0")
0 cm
(0")
PARTE
2,5PARTE
cm (1")
n/d
PARTE
_
0 cm (0")
0 cm (0")
2,5 cm (1")
2,5 cm (1")
Dimensiones
t
F
de ia Centro de Lavandera
47.5" (120,5 cm)
1
tuber[a de suministro de gas en la
D
D parte trasera de la
unidad de gas
9.4"
17.6"
(45 cm)
76"
altura de la Ifnea
central para ventilaci6n trasera
(193 cm)
5.5"
(24
cm)
(14 cm)
conexi6n del suministro
t
de agua en la parte ....._.__
trasera de la lavadora 2
\
I
cable el_ctrico
en la parte
trasera de la
secadora 1
(112 cm)
54.75"
(139 cm)
42.5"
(108 cm)
hacia el centro
de la ventilaci6n
37"
_:""
:
t
/
12"
(30.5 cm)
trasera
(94 cm)
abrazadera que sujeta
manguera de Ilenado
en parte trasera de la
lavadora 3
31.5"
1La longitud del cable de alimentaci6n de la secadora a gas es de aproximadamente 152,5 cm (60 in).
2La {ongitud de la manguera de admisi6n de agua caliente y ffia de la lavadora es de aproximadamente 122 cm (48 in).
3Afloje la Iongitud de la manguera de drenaje de la {avadora aproximadamente
132 cm (52 in).
(80
cm)
Instalaci6n
el ctrica
Los siguientes son requisitos necesarios para la instalaci6n
el6ctrica segura y correcta de su secadora. El no seguir
estas instrucciones puede producir una descarga el6ctrica
y/o incendio.
PE!.IGRO DE DESCARGA ELECTRTCA
Este electrodom6stJco DEBE estar debJdamente
conectado a tJerra. Si Jasecadora no est_ conectada
a tJerra correctamente, se pueden produdr
descargas eJ6ctricas. SJga las Jnstrucdones de esta
gufa para vet c6mo se realJza una correcta conexJ6n
a tierra.
o No utJlice un cable de extensJ6n con esta secadora.
AIgunos cables de extensJ6n no est_n disefiados
para soportar la cantJdad de corrJente el6ctrJca
que utJlJza esta secadora y pueden derretJrse, Io
que constituye un peligro de descarga el6ctrica y/o
Jncendio. UbJque la secadora en un lugar donde eJ
cable de alJmentacJ6n que compre est6 al alcance
deJ receptc_culo, permitJendo que el cable quede
holgado. Consulte Jos requisitos de preJnstalad6n de
esta gufa para vet cuc_les el cable de alimentad6n
correcto que se debe comprar.
*
Requisitos
de conexi6n
a tierra:
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
., Debe instalarse, en el cable de alimentaci6n, un
dispositivo de liberaci6n de tensi6n aprobado por
U.L. Si no se coloca un dispositivo de liberaci6n
de tensi6n, el cable podrfa desenchufarse de la
secadora y cortarse por cualquier movimiento, y
provocar ad una descarga el6ctrica.
• No utilice un recept_culo con cableado de aluminio
para un enchufe y cable de alimentaci6n con cablesde
cobre (o viceversa). La reacci6n qdmica que tiene lugar
entre el cobrey el aluminio puede causar corLocircuitos
el6ctricos. El recept_culo y el cableado correcto consiste
en un cable de alimentaci6n con alambres de cobre con
......................
un recePt_culo d cables de
bre:....................................................
Las secadoras que funcionan con 208 voltios de
corriente el6ctrica tendr_n tiempos de secado m_s
prolongados que las que funcionan con 240 voltios de
corriente el6ctrica.
secadora
ei ctrica
(Estados
Unidos)
PELIGRO DE DESCARGA ELi_CTRICA
a un recept_culo adecuado con cable de cobre
correctamente instalado y con conexi6n a tierra,
de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas
locales. Ante cualquier duda, comuniquese con un
electricista autorizado.
Una conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga el6ctrica. Si no est_ seguro de haber realizado
correctamente la conexi6n a tierra del artefacto,
consulte a un electricista autorizado.
3
Para una secadora conectada a tierra:
:[
La secadora DEBE tener conexi6n a tierra. En el
caso de que la secadora no fundone correctamente
o se descomponga, la conexi6n a tierra reduce el
riesgo de descarga e!6ctrica porque ofrece una
trayectoria de menor resistenda para la corriente
el6ctrica.
2
Despu6s de comprar e instalar un cable de
alimentad6n trifilar o tetrafilar con un conductor de
conexi6n a tierra, el enchufe DEBE estar conectado
NO realice modificadones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, pfdale a un electricista calificado
que instale un tomacorrientes adecuado.
Para una secadora conectada de forma permanente:
1 La secadora DEBE estar conectada a un sistema de
cableado permanente de metal conectado a tierra,
o bien se debe colocar un conductor de conexi6n
a tierra con los conductores del drcuito y debe
estar conectado al terminal de conexi6n a tierra del
equipo o al cable a tierra del artefacto.
Requisitos
de conexi6n
a tierra:
secadora
ei ctrica
(Canada)
de menor resistencia para la corriente el6ctrica.
2
Debido a que la secadora estci equipada con un
cable de alimentaci6n el6ctrica que cuenta con un
conductor de conexi6n a tierra, el enchufe debe
estar conectado a un tomacorriente correctamente
instalado y con conexi6n a tierra, de acuerdo con
todos los c6digos y las ordenanzas locales. Ante
cualquier duda, comun[quese con un electricista
autorizado.
3
NO realice modificaciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, p[dale a un electricista calificado
que instale un tomacorrientes adecuado.
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
Una conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n
a tierra del equipo puede provocar un peligro de
descarga el6ctrica. Si no est_ seguro de haber realizado
correctamente la conexi6n a tierra del artefacto,
consulte a un electricista autorizado.
Para una secadora conectada a tierra:
La secadora DEBE tener conexi6n a tierra. En el caso
de que la secadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexi6n a tierra reduce el riesgo
de descarga el6ctrica porque ofrece una trayectoria
Requisitos
de conexi6n
a tierra:
secadora
La secadora est_ equipada con un enchufe de tres
paras (conexi6n a tierra) para evitar el peligro de
electrocuci6n y debe estar conectada directamente
a un recept_iculo de enchufe de tres paras que
cuente con una conexi6n a tierra adecuada.
El enchufe debe estar conectado a un
tomacorriente correctamente instalado y con
conexi6n a tJerra, de acuerdo con todos los c6dJgos
y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda,
comun[quese con un electrJcista autorizado.
3 NO realJce modificaciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrJentes, p[dale a un electrJcJsta calJficado
que Jnstale un tomacorrJentes adecuado.
a gas (Estados
Tomacorriente
Unidos
y Canada)
con
puesta a tJerra
retire m
2
deshabilite
)
la clavija de J
conexi6n
atierra
ninguna
circunstancia._
Cord6n e_ctrico de 3 davijas
con puesta a tierra
bajo
J
Instrucciones
de Desembalaje
Para prevenir vibraci6n, da_os a la centro de lavandera y
maximizar desempe_o. Debe seguir los siguientes pasos.
1. Si el bloque de unicel ha sido removido, ins6rtelo
nuevamente y asegure la tapa con cinta.
Si lavadora va a set transportada a otto lugar
posteriormente, conserve la espuma de bloqueo de la
t!na, el pemo de embarque y el esPadadorde Pl_St!co:...............
4. Quite la cinta que mantiene la tapa cerrada y abra la
tapa.
5. Saque la pieza de espuma que bloquea la cavidad.
6. Retire el bloque de unicel.
.
Utilizando una alfombra, frazada o trozo de
cart6n para proteger e! piso, recueste la lavadora
cuidadosamente sobre su parte trasera.
EXCESSIVE WEIGHT
HAZARD
TOavoid back or other injury, have more than one
person move or lift the appliance.
BLOQUE ESPACIA-
CLIP METALICO
DOR DE PLASTICO/_
t
PERNO DE
EMBARQUE
3. Utilizando la Ilave de tubo de 3/8 de pulgada, saque ei
perno de embarque y el bloque espaciador de plastico
del centra de la base.
7. Retire las mangueras de Ilenado y otros objetos
dentro de la tina.
8. De la parte trasera de la lavadora, retire el clip
met_lico que asegura la manguera de drenado.
9. NO RETIRE la ABRAZADERA PLASTICA que asegura la
manguera de drenado en el lado derecho de la parte
trasera de la lavadora. Esta previene que el agua
regrese al interior de la tina.
10.Con cuidado, mueva la lavadora a cuatro pies de su
ubicaci6n definitiva para la instalaci6n final.
Conexi6n de gas
1
Quite el tap6n del tubo de gas en la parte trasera
de la secadora.
3
Abra la v_lvula de cierre de la I[nea de suministro
de gas para que el gas fluya a trav_s de la tuber[a.
Espere unos minutos a que el gas fluya a trav_s de
la I[nea de suministro de gas.
4
Utilice un man6metro para verificar que no haya
fugas en e! suministro de gas. Si no cuenta con un
man6metro, pruebe todas las conexiones aplicando
agua jabonosa en estas.
NO conecte la secadora al servicio de gas LP sin
convertir la vglvula de gas, El kit de conversi6n a gas
LP debe ser instalado por un t_cnico calificado.
ii
Conecte un tubo aprobado o uno semi-r_gido de
1,27 cm (1/2 pulgada) de di_metro interior desde
la I[nea de suministro de gas al tubo de 0,96 cm
(3/8 pulgada) ubicado en la parte trasera de la
secadora. Utilice un reductor de 1,27 cm a 0,96
cm (1/2 pulgada a 3/8 pulgada) para realizar la
conexi6n. Aplique un sellador para roscas que
sea resistente a la acci6n corrosiva de los gases
licuados en todas las conexiones de los tubos.
FL UJO DE GAS
V_ilvula
de cierre
manual
Conector
doble
Conector
doble
Tubo de !dmisi6n
flexible
Todas
las conexiones
deben
en la parte posterior
de la secadora
estar ajustadas
con Ilave
La I[nea de suministro de gas debe estar equipada con
una v_lvula de cierre manual aprobada. Esta v_lvula
debe estar ubicada en la misma habitaci6n que la
secadora, en una ubicaci6n que permita la facilidad de
apertura y cierre. No bloquee el acceso a la v_lvula de
PELIGRO DE EXPLOSION
NUNCA compruebe si hay fugas de gas con una llama
abierta.
Conexi6n
eidctrica
Recept_culo
(fuera
de Canada):
trifilar
trifilar
(tipo NEMA 10-30R)
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRTCA
El no desconectar el suministro el_ctrico antes de
realizar cualquier reparaci6n puede ocasionar lesiones
1
Desconecte el suministro el_ctrico del tomacorriente.
2
Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso
del bloque terminal que se encuentra en la esquina
inferior de la parte trasera de la secadora.
3
Instale un dispositivo de liberaci6n de tensi6n
aprobado por U.L., de acuerdo con las instrucciones
relativas al cable de alimentaci6n/dispositivo de
liberaci6n de tensi6n del fabricante, en el orificio de
entrada del cable de alimentaci6n debajo del panel de
acceso. En este momento, el dispositivo de liberaci6n
de tensi6n debe estar holgadamente en su lugar.
4
Pase un cable de alimentaci6n aprobado por U.L.
DESENCHUFADO,de 30 amp. tipo NEMA 10-30, SRDT
a trav_s del dispositivo de liberaci6n de tensi6n.
5
Conecte el conductor neutro (cable del centro) del
cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del
centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con
firmeza.
6
Conecte los dos conductores externos restantes
del cable de alimentaci6n a los terminales externos
de color LATON del bloque terminal. Ajuste los dos
tornillos con firmeza.
PELIGRO DE DESCARGA ELI_CTRTCA
No forme un c_nguloagudo con el cableado/conductor,
ni los doble en el punto de conexi6n.
7
Siga las pautas del fabricante para sujetar
firmemente el dispositivo de liberaci6n de tensi6n y
el cable de alimentaci6n.
8
Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal,
Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e
instalarla en un sistema trifilar, mueva la conexi6n a
tierra interna del terminal central nuevamente hacia el
rn!!!OVE
ncuentr
ntoa!b !Oq
rm!na !......
Terminal
neutro
iNO retire la conexi6n
interna a tierra en los
sistemas trifilares!
Conexi6n
ei ctrica
(fuera
Recept_culo
de Canad ):
tetrafilar
tetrafilar
(tipo NEMA 14-30R)
--Neutro
cable BLANCO)
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
El no desconectar el suministro e!_ctrico antes de
realizar cualquier reparad6n puede ocasionar lesiones
personales o incluso la muerte. ..............
:_ Desconecte el suministro el_ctrico del tomacorriente.
2
3
Extraiga el tornillo que sujeta la cubierta de acceso
del bloque terminal que se encuentra en la esquina
inferior de la parte trasera de la secadora.
[nstale un dispositivo de liberaci6n de tensi6n
aprobado por U.L., de acuerdo con las instrucciones
relativas al cable de alimentaci6n/dispositivo de
liberaci6n de tensi6n del fabricante, en el orificio de
entrada del cable de alimentaci6n debajo del panel de
acceso. En este momento, el dispositivo de liberaci6n
de tensi6n debe estar holgadamente en su lugar.
4
Pase un cable de alimentaci6n aprobado por U.L.
DESENCHUFADO,de 30 amp. tipo NEMA 14-30, SRDT
o ST a trav_s del dispositivo de liberaci6n de tensi6n.
5
Desconecte el cable interno (BLANCO) de conexi6n
a tierra que integra el enchufe preformado de la
secadora del tornillo de conexi6n a tierra (VERDE)
que est_i junto al bloque terminal.
6
Conecte el cable de conexi6n a tierra (VERDE)
del cable de alimentaci6n al gabinete utilizando
e! tornillo (VERDE) de conexi6n a tierra. Ajuste el
tornillo con firmeza.
7
8
Mueva e! cable interno (BLANCO) de conexi6n
a tierra que integra el enchufe preformado de
la secadora al bloque terminal y con_ctelo junto
con e! conductor neutro (BLANCO) de! cable de
alimentaci6n al terminal PLATEADO del centro del
bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza.
Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable
de a!imentaci6n a los terminales externos de color
LATON del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos
con firmeza.
Tornillo VERDE
de aconexi6n
tierra
Terminal
_
_
conexi6n a tierra
I
Cable VERDE de
Mueva el cable de
conexi6n interna a tierra
(BLANCO) al terminal del
neutro (PLATEADO) para
los sistemas tetrafilares.
Cable de
alimentaci6n
NEGRO o ROJO
PEi._GRO DE DESCAR_3A EI.I_CTRTCA
No forme un _ingulo agudo con el cableado/conductor,
ni !os doble en el punto de conex!6n: .....................................................................................................................
9
10
Siga las pautas del fabricante para sujetar firmemente
el dispositivo de liberaci6n de tensi6n y el cable de
alimentaci6n.
Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal.
neutro
NEGRO o ROJO
Nivelaci6n de ia centro de iavandera
Las vibraciones y el ruido excesivo se pueden evitar
nivelando ia centro de iavandera correctamente,
1
Para una instalaci6n independiente de la unidad, con la
centro de lavandera a aproximadamente 1 m (4 pies) de
la ubicaci6n final, coloque un nivel en la parte superior de
esta.
2
Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la lavadora est6 nivelada en
relaci6n con todos sus lados, atr_s/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3
Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibraci6n alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO patas.
lantenga la extensi6n de las paras niveladoras al mfnimo
para un mejor rendimiento de la lavadora.
8
b
Conexi6n del surninistro de agua de entrada
1
Haga cotter un poco de agua de los grifos de agua caliente
y frfa para enjuagar los carlos de agua y eliminar las
partfculas que puedan obstruir los filtros de la Ilave de paso
y para determinar cu_l canilla corresponde al suministro de
agua caliente y cu_l al de agua frfa.
2 Aseg_rese que las mangueras de entrada de agua tengan
los empaques de hule colocados en cada uno de los
extremos.
a
b
%
d
ARANDELAS DE GOMA
DEBEN ESTAR PRESENTES
\
UTIUCE SOLA=
MENTE LAS MAN=
GUERAS NUEVAS
3
Conecte la manguera de suministro de agua CALIENTE a
la conexi6n de admisi6n de agua CALIENTE de la lavadora
y la manguera de suministro de agua FRIA a la admisi6n
de agua FRZAde la lavadora. Aj_stelas con la mano hasta
que queden firmes. Luego a]uste ambas conexiones de
suministro de agua 2/3 m_s de vuelta con la pinza. No
enrosque ni ajuste dernasiado estas conexiones,
4
Conecte la manguera de entrada de agua CALIENTE al
suministro d,e agua CALIENTE y la manguera de entrada
de agua FRIA al suministro de agua FRIA. Aj_stelas con
la mano hasta que queden firmes. Luego ajuste ambas
conexiones de suministro de agua 2/3 m_s de vuelta con
la pinza.
5 Abra el grifo y verifique que no haya fugas.
Conexi6n
del sistema
de escape
1
Saque los dos (2) tornillos (pieza A) que sujen
el panel de acceso de lantero de la secadora al
gabinete de la secadora. Levante el panel hasta
que las leng_ietas se desenganchen del gabinet
saque el panel y col6que Io a un lado.
2
Conecte el tubo de escape al sistema de escape
exterior. Se recomienda usar una abrazadera (pieza
B) de 4" (10,2 cm) para conectar las secadora al
sistema de ventilaci6n de escape. Utilice cinta de
papel de aluminio para sellar las demos uniones.
3
Vuelva a instalar el panel de acceso delantero de la
secadora.
4
Deslice la centro de lavandera a su posici6n final
cuidadosamente. Presione las distintas esquinas para
asegurarse de que la secadora est_ estabilizada.
Conexi6n
del desag e
y del suministro
1
Enganche un extremo del gancho de la manguera
de drenaje (empacada en el tambor de la lavadora)
en la manguera de drenaje. ContinOe deslizando la
manguera alrededor del soporte y enc_jela en su lugar.
2
Coloque el extremo con gancho de la manguera de
drenaje en la abertura de desag(Je. Fije la manguera
de drenaje con el amarre para cables (que viene en la
caja) al tubo vertical, la manguera de entrada, la tina del
lavadero, etc. para que no se salga por la fuerza del agua.
ei ctrico
Revise la caja del interruptor autom_tico/fusibles para
asegurarse de que la electricidad est_ desconectada antes de
conectar el cable de alimentac!6n al tomacorriente: ...........................................................................
3
Conecte el cable de alimentaci6n a un tomacorriente
con conexi6n a tierra.
Toma¢orriente Con
touesta a tierra
conexi6n a tierra bajo
ninguna circunstancia.
Cord6n e!_ctricode 3 davija s
cQn puesta a tierra
4
Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
autom_tico/fusibles.
5
Consulte la Gufa de uso y cuidado que se proporciona
con la lavadora. Dicha gufa contiene informaci6n Otil y
valiosa que le ahorrar_ tiempo y dinero.
6
Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo.
Compruebe que no haya fugas de agua y que funcione
correctamente.
7
Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la "Lista de control para evitar el servicio
t_cnico" de su Gufa de uso y cuidado antes de Ilamar al
servicio t_cnico.
8
Coloque estas instrucciones cerca de la lavadora para
referencia futura.
Dentro de la consola de la secadora o debajo del panel
superior se encuentra un diagrama del cableado.
KIT DE CONVERSION
A GAS
LP
Pieza No. PCK3001
Las secadoras a gas disefiadas para el uso en lugares con
suministro de LP requieren utilizar un kit de conversi6n
antes de la instalad6n.
KIT DE INSTALACION
EN UNA CASA RODANTE
El no utilizar accesorios fabricados (o aprobados) pot
el fabricante puede ocasionar lesiones personales,
dafios a la propiedad o da_os a la secadora.
Pieza No. 137067200
La instalaci6n e,n una casa rodante requiere utilizar el KIT
DE INSTALACION EN UNA CASA RODANTE.
REJILLA
DE SECADO
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible
que esta secadora incluya una rejilla de secado. Si el
modelo que adquiri6 no incluye una rejilla de secado o
desea una rejilla adicional, p6ngase en contacto con el
distribuidor donde compr6 su secadora.
IVlARCADORES
DE PINTURA
DE RETOQUE _
Marcador de retoque de pintura blanca - Pieza NO5304468812
_Es posible que hayan otros colores disponibles. P6ngase en
contacto con el distribuidor donde adquiri6 la lavadora.
Piezas de repuesto:
Si su secadora necesita piezas de repuesto, comun_quese
con el sitio donde la adquiri6, o consulte la Gufa de uso y
cuidado para obtener m_s informad6n.
PELIGRO DE DESCARGA
ELECTRICA
Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables
antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden
producir un funcionamiento incorrecto y peligroso.
Verifique que el funcionamiento es correcto despu_s de