Transcripción de documentos
Mikrowelle
Microwave
Microondas
HB84H501
siemens-home.bsh-group.com/welcome
siemens-home.com/welcome
>GH@ *HEUDXFKVDQOHLWXQJ
[en] Instruction manual . . . . . . . . . . . . 27
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 51
Register
your
product
online
Û Índice
en[usIr]ctoideuso
Indicaciones de seguridad importantes.................................52
Causas de daños............................................................................. 54
Instalación y conexión .............................................................55
Su nuevo aparato .....................................................................55
Panel de mando............................................................................... 55
Teclas................................................................................................. 55
Mando de funciones ....................................................................... 55
Selector de temperatura................................................................. 55
Ventilador .......................................................................................... 56
Los accesorios ................................................................................. 56
Antes del primer uso................................................................56
Programar la hora............................................................................ 56
Calentar el horno ............................................................................. 57
Limpiar los accesorios.................................................................... 57
Programar el horno ..................................................................57
Programar el tipo de calentamiento y la temperatura.............. 57
Calentamiento rápido...................................................................... 57
Desconexión automática de seguridad....................................... 57
El microondas...........................................................................58
Consejos y advertencias de los recipientes............................... 58
Potencias del microondas ............................................................. 58
Programar el microondas .............................................................. 58
Funcionamiento MicroCombi ..................................................58
Programar el funcionamiento MicroCombi ................................. 58
Programa automático ..............................................................59
Ajustar un programa ....................................................................... 59
Programas de descongelación ..................................................... 60
Programas de cocción ................................................................... 60
Programas de cocción combinados............................................ 60
Programar las funciones de tiempo .......................................61
Ajustar reloj avisador ...................................................................... 61
Programar la duración .................................................................... 61
Programar la hora............................................................................ 61
Seguro para niños....................................................................62
Activar el seguro para niños.......................................................... 62
Desactivar el seguro para niños................................................... 62
El seguro para niños en la programación automática ............. 62
Modificar los ajustes básicos..................................................62
Ajustes básicos ................................................................................ 62
Cuidados y limpieza.................................................................63
Productos de limpieza .................................................................... 63
Tabla de averías........................................................................64
Tabla de averías............................................................................... 64
Servicio de Asistencia Técnica...............................................64
Número de producto (E) y número de fabricación (FD).......... 65
Datos técnicos.................................................................................. 65
Presencia de acrilamida en alimentos....................................65
Consejos sobre energía y medio ambiente ...........................65
Ahorrar energía ................................................................................ 65
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente . 65
Platos probados en nuestro estudio de cocina.....................66
Descongelación, calentamiento y cocción con el
microondas ....................................................................................... 66
Consejos prácticos para usar el microondas ............................ 69
Pasteles y repostería....................................................................... 69
Sugerencias y consejos prácticos para el horneado ............... 70
Asar y asar al grill............................................................................ 71
Consejos prácticos para asar convencionalmente y
asar al grill......................................................................................... 73
Gratinados y tostadas..................................................................... 73
Productos preparados, ultracongelados..................................... 74
Comidas normalizadas ............................................................ 75
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios,
piezas de repuesto y servicios en internet: www.siemenshome.bsh-group.com y también en la tienda online:
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
51
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso para
utilizarlas más adelante o para posibles
futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para su montaje
empotrado. Prestar atención a las
instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse
en caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas. Vigilarlo mientras está
funcionando y emplearlo exclusivamente en
espacios cerrados.
Este aparato está previsto para ser utilizado
a una altura máxima de 4.000 metros
sobre el nivel del mar.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
Colocar siempre los accesorios
correctamente en el compartimento de
cocción. Véase la descripción de los
accesorios en las instrucciones de uso.
52
¡Peligro de incendio!
■ El aparato se calienta mucho. Si el
aparato se monta en un mueble
empotrado con puerta decorativa, cuando
la puerta decorativa está cerrada se
produce una acumulación del calor.
Asegurarse de que la puerta decorativa
esté abierta cuando el aparato esté en
funcionamiento.
■ Los objetos inflamables que pueda haber
en el compartimento de cocción se
pueden incendiar. No introducir objetos
inflamables en el compartimento de
cocción. No abrir la puerta en caso de
que salga humo del aparato. Desconectar
y desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
■ Un uso del aparato diferente al
especificado es peligroso y puede
provocar daños.
Está prohibido secar alimentos o ropa,
calentar zapatillas o almohadillas rellenas
de semillas o granos, esponjas, trapos de
limpieza húmedos y similares.
Por ejemplo, en caso de calentar
zapatillas o almohadillas rellenas de
semillas o granos, estas pueden
incendiarse incluso al cabo de unas
horas.Utilizar el aparato exclusivamente
para preparar alimentos y bebidas.
■ Los alimentos se pueden incendiar. No
calentar alimentos en envases de
conservación del calor.
No calentar sin vigilancia alimentos en
recipientes de plástico, papel u otros
materiales inflamables.
No programar el microondas a una
potencia o duración demasiado elevadas.
Atenerse a las indicaciones de estas
instrucciones de uso.
No secar alimentos con el microondas.
Los alimentos con poco contenido de
agua, como p. ej. el pan, no se deben
descongelar o calentar a demasiada
potencia de microondas o durante
demasiado tiempo.
■ El aceite de mesa puede inflamarse. No
calentar aceite de mesa con el
microondas.
¡Peligro de explosión!
Los recipientes herméticamente cerrados
con líquidos u otros alimentos pueden
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
¡Peligro de incendio!
explotar. No calentar nunca líquidos u otros
alimentos en recipientes herméticamente
cerrados.
¡Peligro de daños importantes para la
salud!
■ La superficie del aparato podría sufrir
daños si se limpia incorrectamente. Puede
producirse un escape de energía de
microondas. Limpiar el aparato con
regularidad y retirar inmediatamente los
restos de alimentos. Mantener siempre
limpios el compartimento de cocción, la
junta de la puerta, la puerta y el tope de la
puerta; véase el capítulo Cuidados y
limpieza.
■ Si está dañada la puerta del
compartimento de cocción o la junta de la
puerta, la energía del microondas puede
salir. No utilizar el aparato si la puerta o la
junta de la puerta del compartimento de
cocción está dañada. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
■ En un aparato sin carcasa la energía de
microondas sale al exterior. Nunca se
debe retirar la carcasa. Llamar al Servicio
de Asistencia Técnica cuando sea
necesario realizar trabajos de
mantenimiento o reparación.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la
sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas
por personal del Servicio de Asistencia
Técnica debidamente instruido. Si el
aparato está averiado, desenchufarlo de
la red o desconectar el fusible de la caja
de fusibles. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
■ El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con
los componentes calientes.
■ La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor.
■ La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No exponer el aparato
a fuentes intensas de calor y humedad.
Utilizar el aparato exclusivamente en
espacios cerrados.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
¡Peligro de daños importantes para la salud!
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de descarga eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar
nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
■ El aparato funciona con alta tensión. No
retirar la carcasa del aparato.
¡Peligro de quemaduras!
■ El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie interior del compartimento de
cocción cuando está caliente ni los
elementos calefactores. Dejar siempre
que el aparato se enfríe. No dejar que los
niños se acerquen.
■ Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del
compartimento de cocción.
■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está
caliente. No preparar comidas utilizando
grandes cantidades de bebidas
alcohólicas de alta graduación. Si se
utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduación, hacerlo en pequeñas
cantidades. Abrir la puerta del aparato
con precaución.
■ Los alimentos con cáscara o piel dura
pueden reventar durante el calentamiento
o incluso una vez finalizado. No cocer los
huevos con la cáscara o calentar huevos
duros. No cocer crustáceos. A los huevos
fritos y los huevos al plato primero se les
debe pinchar la yema. En los alimentos
con la piel dura, como p. ej. manzanas,
tomates, patatas o salchichas, la piel
puede reventar . Antes de calentarlos se
debe pinchar la cáscara o la piel.
■ El calor no se distribuye uniformemente
en los alimentos para bebés. No calentar
alimentos para bebés en recipientes
tapados. Retirar siempre la tapa o la
tetina. Remover o agitar bien tras el
calentamiento. Comprobar la temperatura
antes de dar el alimento al bebé.
■ Las comidas calentadas emiten calor. Los
recipientes que las contienen pueden
estar muy calientes. Utilizar siempre un
agarrador para sacar la vajilla o los
accesorios.
■ Los envoltorios sellados de algunos
alimentos pueden estallar. Observar
siempre las indicaciones del embalaje.
■
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
¡Peligro de quemaduras!
53
Utilizar siempre un agarrador para sacar
los platos del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
■ Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
■ Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua
caliente. No derramar agua en el
compartimento de cocción caliente.
■ Al calentar líquidos puede producirse un
retardo de la ebullición. Esto quiere decir
que se puede alcanzar la temperatura de
ebullición sin que aparezcan las burbujas
de vapor habituales. Un ligero movimiento
del recipiente es suficiente para hacer que
el líquido caliente empiece a hervir de
repente y a salpicar intensamente.
Colocar siempre una cuchara en el
recipiente al calentar. De esta manera se
evita el retardo de la ebullición.
¡Peligro de lesiones!
■ Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse. No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
■ La vajilla no adecuada para el microondas
puede reventar. Los recipientes de
porcelana o cerámica pueden presentar
finos orificios en asas y tapas. Estos
orificios ocultan huecos. La posible
humedad que haya penetrado en estos
huecos puede hacer estallar el recipiente.
Utilizar exclusivamente vajilla adecuada
para el microondas.
■ El uso de vajilla o recipientes de metal
con la función microondas puede
provocar la formación de chispas. A
consecuencia de esto, el aparato se
estropea. No utilizar nunca recipientes de
metal con la función microondas.Utilizar
únicamente vajilla apta para el
microondas o bien utilizar el microondas
en combinación con un tipo de
calentamiento.
Causas de daños
¡Atención!
■
■
¡Peligro de quemaduras!
■
¡Peligro de quemaduras!
■
■
■
■
■
¡Peligro de lesiones!
¡Peligro de lesiones!
54
■
■
■
Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un
vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes
del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La
formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la
puerta del aparato.
Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños.
Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado.
No conservar los alimentos dentro del aparato. Esto puede
provocar que se oxide.
Enfriar con la puerta abierta: Dejar que el compartimento de
cocción se enfríe únicamente con la puerta cerrada. No fijar
nada en la puerta del aparato. Aun cuando la puerta sólo se
encuentre ligeramente abierta, los frontales de los muebles
contiguos pueden dañarse con el tiempo.
Junta muy sucia: Si la junta presenta mucha suciedad, la
puerta del aparato no cerrará correctamente. El frontal de los
muebles contiguos puede deteriorarse. Mantener la junta
siempre limpia.
Funcionamiento del microondas sin alimentos: El
funcionamiento del aparato sin alimentos provoca una
sobrecarga del mismo. No conectar el aparato sin que haya
alimentos en el compartimento de cocción. En todo caso se
permite una prueba breve de la vajilla (véase el capítulo
Microondas, recipientes).
Puerta del aparato como superficie de apoyo: No apoyarse
ni sentarse en la puerta abierta del aparato. No colocar
recipientes ni accesorios sobre la puerta del aparato.
Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el asa de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
peso del aparato y puede romperse.
Palomitas para microondas: No programar el microondas a
una potencia demasiado alta. Utilizar una potencia máxima
de 600 W. Disponer siempre la bolsa de palomitas sobre un
plato de cristal. El cristal puede estallar por sobrecarga.
El líquido derramado durante la cocción no debe penetrar a
través del accionamiento del plato giratorio en el interior del
aparato. Supervisar el proceso de cocción. Primero ajustar
una duración de cocción más breve y prolongarla si es
necesario.
No utilizar el microondas sin el plato giratorio.
Instalación y conexión
Tener en cuenta las instrucciones especiales de montaje.
El aparato está listo para ser enchufado y debe conectarse
únicamente a una toma de corriente con puesta a tierra que
haya sido instalada de forma reglamentaria. La protección por
fusible debe ser de 16 amperios (modelo automático L o B). La
tensión de la red debe coincidir con el valor de tensión que se
indica en la etiqueta de características.
La colocación de la caja de enchufe o la sustitución de la línea
de conexión solo puede llevarla a cabo un técnico electricista.
Si el enchufe no queda accesible tras el montaje, la instalación
deberá contar con un dispositivo de separación omnipolar con
una distancia entre contactos de al menos 3 mm.
No utilizar tomas de corriente múltiples, regletas de enchufes ni
alargadores. En caso de sobrecarga existe peligro de incendio.
Nota: El enchufe de conexión, debe ser conectado solamente
a un enchufe hembra de las mismas características del
enchufe macho.
Su nuevo aparato
Aquí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se explican
las funciones del panel de mando y de sus elementos
individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el
compartimento de cocción y los accesorios.
Panel de mando
Teclas
Posición
Las teclas sirven para configurar distintas funciones. En el
indicador se muestran los valores configurados.
3
Aire caliente
4
Grill con circulación El ave queda crujiente y dorada.
de aire
De este modo, los gratinados
obtienen un mejor resultado.
0
Función pizza
Para productos preparados ultracongelados y para platos que precisan mucho calor por la parte
inferior.
(
Grill
Seleccionar entre los niveles fuerte,
medio o bajo. Se pueden asar al
grill varios bistecs, salchichas, pescados o hacer tostadas.
X
Programme
4 programas de descongelación
Símbolo
Función de la tecla
0
Abrir y cerrar el menú de las funciones de tiempo
A Menos Reducir los valores de ajuste
@ Más
Aumentar los valores de ajuste
h
Seleccionar el peso
h
Seleccionar el calentamiento rápido
Seleccionar el seguro para niños
†
pulsación breve = iniciar/interrumpir el funcionamiento
pulsación larga = cancelar el funcionamiento
90
Seleccionar la potencia del microondas de 90 W
180
Seleccionar la potencia del microondas de 180 W
360
Seleccionar la potencia del microondas de 360 W
600
Seleccionar la potencia del microondas de 600 W
900
Seleccionar la potencia del microondas de 900 W
El tipo de calentamiento y la duración dependen del peso.
Notas
Cuando se ajusta una función se ilumina la lámpara
indicadora situada sobre el mando de funciones.
■
El mando de funciones sirve para programar el tipo de
calentamiento.
■
Uso
0
Posición cero
El horno está apagado.
ß
Microondas
Seleccionar el modo de microondas.
Para hornear pasteles de masa de
bizcocho en molde, tartas de bizcocho y de requesón así como pasteles, pizzas y repostería pequeña en
la bandeja.
11 programas de cocción
Mando de funciones
Posición
Uso
Tras pulsar la tecla † se enciende la lámpara de iluminación
situada en el compartimento de cocción del horno.
Selector de temperatura
Con el selector de temperatura ajusta la temperatura o el nivel
de la parrilla.
55
Posición
Posición cero
Ú
No cubrir las aberturas de ventilación. De lo contrario se
recalentará el aparato.
El horno no calienta.
50, 100-230 Margen de
temperatura
û, ûû, ûûû
¡Atención!
Significado
La temperatura del horno en
°C.
Niveles de
parrilla
Notas
El aparato se mantiene frío durante el funcionamiento del
microondas. El ventilador se activa igualmente. Puede seguir
funcionando incluso si el microondas ya no está en
funcionamiento.
■
û = nivel 1, bajo
ûû = nivel 2, medio
ûûû = nivel 3, alto
■
Nota: La lámpara indicadora situada sobre el selector de
temperatura se ilumina hasta alcanzarse la temperatura
ajustada. La lámpara no se enciende durante la preparación en
la parrilla.
Puede aparecer agua condensada en la ventana de la
puerta, en las paredes interiores y en la base. Se trata de
algo normal y el funcionamiento del microondas no se ve
perjudicado. Limpie el agua condensada tras la cocción.
Los accesorios
Ventilador
¡Atención!
Su aparato incorpora un ventilador. El ventilador se activa. El
aire caliente escapa por la puerta.
Al retirar la vajilla, asegurarse de que no se desplace el plato
giratorio. Comprobar que el plato giratorio esté correctamente
encajado. El plato giratorio puede girarse hacia la derecha o
hacia la izquierda.
El ventilador continúa funcionando durante un tiempo
determinado después de apagar el aparato.
Plato giratorio
Como superficie de apoyo para la parrilla.
Los ingredientes que necesiten una gran cantidad de calor
inferior, pueden ponerse directamente sobre el plato giratorio.
El plato giratorio girará hacia la izquierda o hacia la derecha. Está
fijo. La pizza puede cortarse en porciones directamente sobre el
plato giratorio.
■
No utilizar nunca el aparato sin el plato giratorio.
■
No cargar el plato giratorio con más de 5 kg.
El plato giratorio debe girar sea cual sea el tipo de
calentamiento usado.
Parrilla inferior
Para el microondas y para hornear y freír en el horno.
■
Parrilla superior
Para asar al grill, p. ej., bistecs, salchichas y tostadas.
Como superficie de apoyo para los moldes para gratinar.
Colocación del plato giratorio
$
$
Colocar el plato giratorio sobre el arrastrador «B» en el centro del
interior del aparato con los rodillos «A» como se muestra en la
figura.
El plato giratorio debe quedar recto sobre el arrastrador.
%
$
%
%
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes
de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo
Consejos y advertencias de seguridad.
2. Ajustar la hora con las teclas @ o A.
Programar la hora
Nota: Para reducir el consumo cuando el aparato está en el
modo "stand by" se puede ocultar la indicación de la hora.
Para obtener más información, consultar el capítulo Modificar
los ajustes básicos.
Tras la conexión, en el indicador se iluminan tres ceros y los
símbolos À 0. Ajustar la hora.
1. Pulsar la tecla @ o A.
Valor recomendado @: 12:00
Valor recomendado A: 23:59
56
3. Pulsar la tecla 0.
La hora se ha ajustado.
Calentar el horno
3. Pulsar la tecla †.
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado.
La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora
con el aire caliente 3 a 180°C. Comprobar que no haya
restos del embalaje en el compartimento de cocción.
Después de una hora, desconectar el horno. Para ello, girar el
mando de funciones a la posición cero.
1. Programar aire caliente 3 con el mando de funciones.
2. Programar 180 °C con el mando de temperatura.
El horno empieza a calentarse.
Limpiar los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a
fondo con agua caliente con un poco de jabón y un paño de
limpieza suave.
Programar el horno
Existen varias maneras de programar el horno. A continuación
se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la
temperatura o el nivel de grill deseados. El horno permite
programar la duración del ciclo cocción de cada plato. Para
obtener más información, consultar el capítulo Programar las
funciones de tiempo.
Programar el tipo de calentamiento y la
temperatura
Ejemplo de la imagen: aire caliente 3 a 200 ºC.
1. Programar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
Modificar los ajustes
El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill
pueden modificarse en cualquier momento con el
correspondiente mando.
Calentamiento rápido
Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la
temperatura programada con gran rapidez.
El calentamiento rápido debe utilizarse para temperaturas
programadas por encima de los 100°C. El calentamiento
rápido está disponible para los siguientes tipos de
calentamiento:
■
■
■
3 Aire caliente
0 Función pizza
4 Grill con circulación de aire
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el plato no
debe introducirse en el compartimento de cocción hasta que
haya finalizado el calentamiento rápido.
1. Programar el tipo de calentamiento y la temperatura.
2. Pulsar la tecla h .
En el indicador se ilumina el símbolo c.
2. Programar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura.
3. Pulsar la tecla †.
3. Pulsar la tecla †.
El horno empieza a calentarse.
Fin del calentamiento rápido
Suena una señal. El símbolo c del indicador se apaga.
Introducir el plato en el horno.
Cancelar el calentamiento rápido
Pulsar brevemente la tecla h. El símbolo c del indicador
visual se apaga.
Desconexión automática de seguridad
El horno empieza a calentarse.
Abrir la puerta del horno mientras está en funcionamiento
El funcionamiento se interrumpe. Tras cerrar la puerta, pulsar la
tecla †. El funcionamiento continúa.
Interrumpir el funcionamiento
La desconexión automática de seguridad se activa cuando el
aparato lleva mucho tiempo funcionando sin duración
programada. El momento en el que se apaga el aparato
depende del modo de funcionamiento y de la temperatura
programados.
Ejemplo: si el horno está funcionando con aire caliente a 160
°C, se desconectará automáticamente tras aprox. 5 horas.
En la pantalla de visualización aparece “ƒ. El aparato se
apaga. Para confirmar pulse la tecla †.
Pulsar la tecla †, el funcionamiento se interrumpe. Pulsar la
tecla †, se reanuda el funcionamiento.
Apagar el horno
Situar el mando de funciones en la posición cero.
57
El microondas
Las microondas se transforman en calor dentro de los
alimentos. Se puede utilizar únicamente el microondas o
combinado con otro tipo de calentamiento. Le presentamos
toda la información necesaria sobre recipientes y sobre cómo
programar el microondas.
Nota:
En el capítulo Platos probados en nuestro estudio de cocina
encontrará ejemplos sobre cómo descongelar, calentar y
cocinar con microondas.
Consejos y advertencias de los recipientes
Recipientes apropiados
Son adecuados los recipientes resistentes al calor de vidrio,
vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico resistente al
cambio de temperatura. Estos materiales dejan pasar las
microondas.
También puede utilizar recipientes para servir. Así no tiene que
trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes con decoración
dorada o plateada sólo si el fabricante garantiza que son aptos
para microondas.
600 W
para calentar y cocer alimentos
900 W
para calentar líquidos
Notas
Al pulsar una tecla se ilumina la potencia seleccionada.
■
■
La potencia del microondas 900 W únicamente se puede
programar para un máximo de 30 minutos. Para el resto de
potencias se puede programar una duración de hasta 1 hora
y 30 minutos.
Programar el microondas
Ejemplo: potencia del microondas 360 W, duración
17 minutos.
1. Colocar el selector de funciones en la posición ß.
2. Pulsar la tecla para el nivel de potencia de microondas
deseado.
La tecla se ilumina y se muestra una duración recomendada.
3. Programar la duración con la tecla @ o A.
4. Pulsar la tecla †.
Recipientes no adecuados
Se inicia el funcionamiento. Se muestra la duración.
Los recipientes de metal no son aptos. El metal no deja pasar
las microondas. La comida en recipientes de metal cerrados
no se calienta
El tiempo ha transcurrido
¡Atención!
Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un
vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes
del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La
formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la
puerta del aparato.
Prueba de la vajilla
No encienda nunca el microondas sin alimentos en su interior,
con excepción de la prueba de la vajilla siguiente.
Si no está seguro de si su recipiente es adecuado para el
microondas, efectúe el siguiente test:
1. Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ -
1 minuto a la potencia máxima.
2. Comprobar la temperatura de tanto en tanto.
Suena una señal. El funcionamiento del microondas ha
finalizado. Situar el mando de funciones en la posición cero. El
tono de aviso se puede apagar antes de tiempo con la tecla
0.
Abrir la puerta del horno mientras está en funcionamiento
El funcionamiento se interrumpe. Tras cerrar la puerta, pulsar la
tecla †. El funcionamiento continúa.
Modificar la duración
Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la duración
con las teclas @ o A.
Modificar la potencia del microondas
Pulsar la tecla para ajusta el nuevo nivel de potencia del
microondas. Programar la duración con las teclas @ o A y
volver a iniciar.
El recipiente debería estar frío o templado.
Cancelar el funcionamiento
Si se calienta o se generan chispas, no es adecuado para el
microondas.
Mantener pulsada la tecla† durante 4 segundos y situar el
mando de funciones en la posición cero.
Potencias del microondas
Notas
■ Cuando el mando de funciones se sitúa en ß, se
recomienda siempre la potencia máxima del microondas.
Con las teclas ajustar la potencia del microondas deseada.
90 W
para descongelar alimentos delicados
180 W
para descongelar y continuar la cocción
360 W
para cocer carne y para calentar alimentos
delicados
■
El ventilador puede seguir funcionando aunque se abra la
puerta del aparato.
Funcionamiento MicroCombi
El grill funciona simultáneamente con el microondas. El
microondas se encarga de tener el plato listo con mayor
rapidez y, además, con un bonito dorado.
Se pueden activar todos los niveles de potencia del
microondas.
58
Excepción: 900 W.
Programar el funcionamiento MicroCombi
Ejemplo: microondas a 360 W, 17minutos y Aire caliente 3 a
190 °C.
1. Programar el tipo de calentamiento con el mando de
Interrumpir el funcionamiento
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del
Pulsar brevemente la tecla†. El horno pasa al estado de
pausa. Volver a pulsar la tecla † para que se reanude el
funcionamiento.
funciones y la temperatura con el mando de temperatura.
microondas deseado.
Se muestra una duración recomendada.
3. Programar la duración con las teclas @ o A.
4. Pulsar la tecla†.
Se inicia el funcionamiento. Se muestra el transcurso del ciclo
de cocción programado.
El tiempo ha transcurrido
Suena una señal. El funcionamiento combinado ha finalizado.
El tono de aviso se puede apagar antes de tiempo con la tecla
0.
Abrir la puerta del horno durante el funcionamiento
El funcionamiento se interrumpe. Tras cerrar la puerta, pulsar
brevemente la tecla †. El programa continúa.
Modificar la duración
Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la duración
con las teclas @ o A.
Modificar la potencia del microondas
Pulsar la tecla para ajusta el nuevo nivel de potencia del
microondas. Programar la duración con las teclas @ o A y
volver a iniciar.
Cancelar el funcionamiento
Mantener pulsada la tecla † durante unos 4 segundos, situar
el mando de funciones y el mando de temperatura en la
posición cero.
Programa automático
Con el programa automático pueden prepararse platos de
forma sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de
los alimentos. El programa automático configura el programa
óptimo. Pueden seleccionarse hasta 15 programas.
Colocar siempre los alimentos dentro del compartimento de
cocción cuando esté frío.
Ajustar un programa
Una vez seleccionado un programa, encender el horno. El
mando de temperatura debe encontrarse en la posición cero.
Ejemplo de la imagen: programa 2 con 1 kilo de peso.
1. Colocar el mando de funciones en el programa automático
4. Programar el peso con la tecla @ o A .
X.
En el indicador se muestra el primer número de programa.
5. Pulsar la tecla †. Se inicia el programa. Se muestra la
duración y aparecen los símbolos N y x .
2. Seleccionar el número de programa con la tecla @ o A .
El programa ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el indicador se
muestra 00:00. Girar el mando de funciones hasta la posición
cero. El horno se apaga. El tono de aviso se puede apagar
antes de tiempo con la tecla 0.
Modificar el programa
El número de programa y el peso no pueden modificarse tras
el inicio del programa.
Cancelar el programa
3. Pulsar la tecla h. En el indicador visual aparece el peso
recomendado de 0,50 kilogramos.
Situar el mando de funciones en la posición cero. El horno se
apaga.
Modificar la duración del ciclo de cocción y el tiempo de
finalización
La duración y la hora de finalización del programa automático
no se pueden modificar.
59
Programas de descongelación
■
Los 4 programas de descongelación permiten descongelar
carne, aves y pan.
Notas
■ Preparar los alimentos
Utilizar alimentos congelados a -18 °C y conservados a ser
posible en posición horizontal y repartidos en porciones.
Para descongelar los alimentos, extraerlos del envase y
pesarlos. El peso se necesita para seleccionar el programa.
■
■
■
■
N.° programa
Cuando se descongela pollo y piezas de pollo (P03), suena
dos veces la señal para darles la vuelta.
Tiempo de reposo
Los alimentos descongelados deberían dejarse reposar
durante 10 -30 minutos para homogeneizar su temperatura.
Las piezas grandes de carne requieren un tiempo de reposo
más largo que las piezas pequeñas. Las piezas planas y la
carne picada deberían separarse antes de dejarlas reposar.
A continuación se puede seguir con la preparación de los
alimentos, aun cuando las piezas gruesas de carne todavía
tengan partes congeladas. En este momento pueden
extraerse las vísceras de las aves.
N.° programa
Rango de peso en kg
Descongelar
P 01
Carne picada
0,20 - 1,00
P 02
Trozos de carne
0,20 - 1,00
P 03
Pollo, piezas de
pollo
0,40 - 1,80
P 04
Pan
0,20 - 1,00
Programas de cocción
Los tres programas de cocción permiten cocer arroz, patatas,
verduras o sopa.
Notas
■ Preparar los alimentos
Pesar los alimentos. El peso se necesita para seleccionar el
programa.
Margen de peso
en kg
Cocer
Cuando se descongela carne y ave se produce líquido.
Retirar este líquido al darle la vuelta a la carne. No volverlo a
utilizar en ningún caso ni ponerlo en contacto con otros
alimentos.
Recipiente
Introducir los alimentos en un recipiente plano adecuado
para el microondas, p. ej. un plato de cristal o de porcelana,
sin tapa.
Tiempo de reposo
Cuando el programa haya finalizado, volver a remover los
alimentos. Los alimentos deberían dejarse reposar durante 510 minutos para homogeneizar su temperatura.
Los resultados de la cocción dependen de la calidad y la
naturaleza de los alimentos.
05
Arroz
0,05 - 0,20
06
Patatas
0,15 - 1,00
07
Verduras
0,15 - 1,00
Programas de cocción combinados
Notas
■ Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se puede
introducir el peso exacto, redondear hacia arriba o hacia
abajo.
■
Recipiente
Cocer los alimentos en un recipiente resistente al calor y
adecuado para el microondas que no sea demasiado
grande. Colocar el recipiente sobre la parrilla inferior.
Cordero, medio hecho (P12)
Se recomienda la carne de cordero procedente de la espaldilla
o la pierna sin hueso.
Asado de carne picada (P13)
El programa es adecuado para asados de carne picada con un
grosor máximo de 7 cm.
Pescado, entero (P14)
Quitar antes la piel del pescado. Colocar el pescado en el
recipiente en la "posición de nado".
Cocido de arroz (P15)
Introducir solo el peso del arroz. Se recomiendan los cocidos
de arroz con verduras, pescado o carne de ave. Utilizar
solamente ingredientes frescos. Usar un recipiente alto y con
tapa.
Tiempo de reposo
Una vez finalizado el programa, los alimentos deberían dejarse
reposar durante aprox. 5-10 minutos para compensar su
temperatura.
N.° programa
Margen de peso
en kg
Cocer en programa combinado
08
Gratinado, congelado*
(hasta 3 cm de grosor)
0,40 - ,1,20
09
Pollo, entero*
0,50 - 2,00
10
Roastbeef medio hecho*
0,50 - 1,50
11
Carrillada de cerdo
0,50 - 2,00
Arroz (P05)
12
Cordero, medio hecho
0,80 - 2,00
Nota: no utilizar arroz en bolsa de cocción. El arroz genera
abundante espuma durante la cocción. Introducir el peso bruto
(sin líquido). Añadir dos partes o dos partes y media de líquido
al arroz.
13
Asado de carne picada*
0,50 - 1,50
14
Pescado, entero*
0,30 - 1,00
15
Cocido de arroz con ingre- 0,05 - 0,20
dientes frescos
■
Recipiente
Cocer los alimentos en un recipiente adecuado para el
microondas con tapa. Para el arroz se recomienda emplear
un molde grande y alto. Colocar el recipiente sobre la parrilla
inferior.
Patatas (P06)
Nota: patatas cocidas con sal:
Cortarlas en trozos iguales. Añadir 1 cucharada de agua y un
poco de sal por cada 100 g de patatas.
Verduras (P07)
Notas
Verduras frescas:
Cortarlas en trozos iguales. Añadir 1 cucharada de agua por
cada 100 g de verduras.
■
60
* Utilizar un recipiente sin tapa
Programar las funciones de tiempo
Este horno cuenta con varias funciones de tiempo. Con la
tecla 0 se abre el menú y se cambia de una función a otra.
Mientras se puedan efectuar ajustes se iluminan todos los
símbolos de tiempo. La flecha N muestra qué función de
tiempo se encuentra seleccionada. Con las teclas @ o A es
posible modificar una función de tiempo ya ajustada, siempre
que antes del símbolo de tiempo aparezca la flecha N .
3. Pulsar dos veces la tecla 0.
En el indicador se muestra 20:00. Se iluminan los símbolos
de tiempo, la flecha N se sitúa delante de x.
Ajustar reloj avisador
El reloj avisador puede emplearse como un reloj temporizador
de cocina. Funciona independientemente del horno. El reloj
avisador dispone de señal propia. De este modo se puede
distinguir si ha finalizado el tiempo del reloj avisador o la
duración.
1. Pulsar una vez la tecla 0.
En el indicador se iluminan los símbolos de tiempo, la flecha
N se sitúa delante de S.
4. Programar la duración con la tecla @ o A.
2. Programar el tiempo del reloj avisador con las teclas @ o A.
Valor recomendado, tecla @ = 10 minutos
Valor recomendado de la tecla A = 5 minutos
El tiempo programado se aplica transcurridos unos segundos.
El reloj avisador se pone en marcha. En el indicador se ilumina
el símbolo NS y se muestra el transcurso del tiempo del reloj
avisador. Los demás símbolos de tiempo se apagan.
Tiempo del reloj avisador transcurrido
Suena una señal. Aparece 0:00 en el indicador. Desconectar el
reloj avisador con la tecla 0.
Modificar el tiempo del reloj avisador
Modificar el tiempo del reloj avisador con las teclas @ o A. El
cambio se aplica tras unos segundos.
Borrar el tiempo del reloj avisador
5. Pulsar la tecla †.
El horno se enciende. En el indicador visual se muestra la
duración y se ilumina el símbolo Nx. Los otros símbolos de
tiempo se apagan.
La duración ha finalizado
Restablecer el tiempo del reloj avisador a 0:00 con la tecla A.
El cambio se aplica transcurridos unos segundos. El reloj
avisador se apaga.
Suena una señal. El horno deja de calentar. Aparece 0:00 en el
indicador. Pulsar la tecla 0. La señal se apaga. Situar el
mando de funciones en la posición cero. El horno está
apagado.
Consultar los ajustes de tiempo
Cancelar la duración del ciclo de cocción
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en
el indicador se iluminan los símbolos correspondientes. El
tiempo del reloj avisador transcurre en primer plano. Delante
del símbolo S se encuentra la flecha N y el tiempo del reloj
avisador transcurre de forma visible.
Restablecer la duración del ciclo de cocción a 0:00 con la
tecla A. El cambio se aplica tras unos segundos. La duración
se ha cancelado. Si el reloj avisador está programado, pulsar
antes la tecla 0.
Para consultar el reloj avisador S, la duración del ciclo de
cocción x o la hora 0 pulsar repetidamente la tecla 0 hasta
que la flecha se sitúe delante del símbolo correspondiente. El
valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el
indicador.
Programar la duración
El horno permite programar la duración del ciclo de cocción de
cada plato. Una vez transcurrida la duración, el horno se apaga
automáticamente. De este modo se evita tener que interrumpir
otras tareas para apagar el horno y que se sobrepase el
tiempo de cocción por descuido.
Ejemplo de la imagen: duración 45 minutos.
1. Programar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2. Programar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura.
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en
el indicador se iluminan los símbolos correspondientes. La
flecha N se sitúa delante del símbolo de la función de tiempo
en primer plano.
Para consultar el reloj avisador V, la duración del ciclo de
cocción x o la hora 0, pulsar repetidamente la tecla 0,
hasta que la flecha N se sitúe delante del símbolo
correspondiente. El valor correspondiente se muestra durante
unos segundos en el indicador.
Programar la hora
Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, en el
indicador se iluminan los símbolos N0 y tres ceros. Ajustar la
hora.
1. Pulsar la tecla @ o A.
Valor recomendado @: 12:00
Valor recomendado A: 23:59
2. Ajustar la hora con las teclas @ o A.
3. Pulsar la tecla 0 . La hora se ha ajustado.
61
Modificar la hora
2. Modificar la hora con la tecla @ o A.
Condición: el aparato debe estar apagado.
La hora programada se aplica transcurridos unos segundos.
1. Pulsar dos veces la tecla 0.
Ocultar la hora
En el indicador se iluminan los símbolos de tiempo, la flecha
N se sitúa delante del símbolo 0.
Es posible ocultar la hora. Para obtener más información,
consultar el capítulo Modificar los ajustes básicos.
Seguro para niños
El horno cuenta con un seguro para niños para evitar que
éstos lo enciendan accidentalmente.
En el indicador aparece el símbolo @. El seguro para niños
está activado.
El horno no reacciona a ningún ajuste. El reloj avisador y la
hora también pueden programarse con el seguro para niños
conectado.
Desactivar el seguro para niños
Activar el seguro para niños
El símbolo @ se apaga en el indicador visual. El seguro para
niños está desactivado.
Requisito: no puede haber programada ninguna duración y el
mando de funciones debe estar en la posición cero.
Pulsar la tecla h durante aprox. cuatro segundos.
Pulsar la tecla h durante aprox. cuatro segundos.
El seguro para niños en la programación
automática
Cuando la programación automática está activa, el seguro
para niños no funciona.
Modificar los ajustes básicos
Este aparato presenta distintos ajustes básicos que el usuario
puede modificar en todo momento.
Ajustes básicos
En la tabla se especifican todos los ajustes básicos y sus
opciones de modificación.
Ajustes básicos
Opciones
Descripción
™‚ Indicación reloj
‚ = encendido
Indicación reloj
ƒ = apagado
Indicación de la hora
™ƒ Tono de aviso de duración
ƒ = medio = 2 minutos
‚ = breve = 10 segundos
„ = largo = 5 minutos
Señal una vez transcurrida una duración
™„ Volumen del tono de aviso
ƒ = medio
‚ = bajo
„ = alto
Volumen de la señal
™… Tiempo de espera
ƒ = medio = 5 segundos
‚ = breve = 2 segundos
„ = largo = 10 segundos
Tiempo de espera entre los diferentes pasos,
tras un ajuste
Condición: el aparato debe estar apagado.
1. Pulsar la tecla 0 durante unos segundos.
En el indicador se muestra el primer ajuste básico.
2. Modificar el ajuste básico con la tecla @ o A.
3. Confirmar con la tecla 0.
En el indicador se muestra el siguiente ajuste básico. La
tecla 0 permite recorrer todos los ajustes básicos y
modificarlos con la tecla @o A.
4. Para finalizar, mantener pulsada la tecla 0 unos segundos.
Todos los ajustes se han aplicado.
Los ajustes pueden volverse a modificar en cualquier
momento.
62
Cuidados y limpieza
El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto
reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los
cuidados pertinentes. A continuación se describen los
cuidados y la limpieza óptimos para el aparato.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica.
No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de
vapor.
: ¡Peligro de quemaduras!
No limpiar el aparato directamente tras desconectarlo. Dejar
que el aparato se enfríe.
: ¡Peligro de daños importantes para la salud!
Si está dañada la puerta del compartimento de cocción o la
junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No
utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del
compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
Zona
Frontal del aparato
Agua caliente con jabón:
con acero inoxidable Limpiar con un paño humedecido en
agua con jabón y secar con un paño
suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de
huevo. Debajo de estas manchas puede
formarse corrosión. Se pueden adquirir
productos de limpieza especiales para
acero inoxidable en el Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. No utilizar limpiacristales o
rascadores para metal o vidrio para la
limpieza.
Interior del horno
Notas
Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
del aparato debido a los diferentes materiales como el vidrio,
plástico o metal.
■
■
■
Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de
iluminación del horno.
Los olores desagradables, como los que se generan
después de preparar un pescado por ejemplo, se pueden
eliminar fácilmente. Añadir unas gotas de limón a una taza
con agua. Introducir una cuchara en el recipiente para evitar
el retardo de ebullición. Calentar el agua entre 1 y 2 minutos
a la máxima potencia del microondas.
Productos de limpieza
Consultar las indicaciones de la tabla a fin de no dañar las
distintas superficies con productos de limpieza inapropiados.
No utilizar lo siguiente:
■
■
■
productos de limpieza abrasivos o corrosivos;
rascadores para metal o vidrio para limpiar el cristal de la
puerta del aparato;
rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta de la
puerta;
■
estropajos o esponjas duras;
■
productos con un alto contenido de alcohol.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
Dejar secar bien todas las superficies antes de volver a poner
en marcha el aparato.
Zona
Productos de limpieza
Frontal del aparato
Agua caliente con jabón:
Limpiar con un paño humedecido en
agua con jabón y secar con un paño
suave. No utilizar limpiacristales o rascadores para metal o vidrio para la limpieza.
Productos de limpieza
Agua caliente con un poco de jabón o
agua con vinagre:
Limpiar con un paño humedecido en
agua con jabón y secar con un paño
suave.
En caso de suciedad abundante: no utilizar spray para hornos ni otros productos de limpieza agresivos o corrosivos.
Tampoco es apropiado utilizar estropajos ni esponjas ásperas. Estos objetos
rayan la superficie. Dejar que las superficies interiores se sequen por completo.
Método para limpiar Taza con agua y lavavajillas:
el interior del horno Verter un par de gotas de lavavajillas en
una taza con agua. Introducir una
cuchara en el recipiente para evitar el
retardo de ebullición. Calentar el agua 2
minutos a la máxima potencia del
microondas.
Apagar el aparato y dejar el recipiente
dentro otros 5 minutos más con la
puerta cerrada.
A continuación, pasar un paño suave
por el interior del horno y dejar que se
seque bien.
Hendidura del interior del horno
Paño húmedo:
No debe penetrar agua en el interior del
aparato a través del dispositivo de
accionamiento del plato giratorio.
Parrillas
Agua caliente con jabón:
Limpiar con un limpiador para acero
inoxidable o en el lavavajillas.
Cristales de la puerta Limpiacristales:
Limpiar con un paño de limpieza.No utilizar rascadores para vidrio.
Junta
Agua caliente con jabón:
Limpiar con un paño de limpieza sin frotar. No utilizar rascadores para metal o
vidrio para la limpieza.
63
Tabla de averías
Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de
una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al
Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con
ayuda de la siguiente tabla.
cocina. En este capítulo se describen consejos y sugerencias
para cocinar.
Si no se obtienen los resultados esperados de un plato,
consultar el capítulo Platos probados en nuestro estudio de
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las
reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del
Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Tabla de averías
Avería
Posible causa
Solución/consejos
El aparato no funciona.
El fusible está defectuoso.
Comprobar en la caja de fusibles que el
fusible del aparato funciona correctamente.
No se ha conectado el enchufe a la toma de
corriente.
Conectar el enchufe.
Corte en el suministro eléctrico.
Comprobar si funciona la luz de la cocina.
El aparato no funciona. En el panel
indicador se muestra @.
El seguro para niños está activado.
Desactivar el seguro para niños (véase el
capítulo Seguro para niños).
En el panel indicador se muestra
‹:‹‹ y 0.
Corte en el suministro eléctrico.
Volver a programar la hora.
El microondas no se conecta.
La puerta no cierra por completo.
Comprobar si la puerta está atascada por
restos de alimentos o algún cuerpo extraño.
Los ingredientes del microondas tar- Se ha programado un nivel de potencia dema- Seleccionar un nivel de potencia superior.
dan más en calentarse que antes.
siado bajo para el microondas.
El plato giratorio roza o arrastra.
Se ha introducido una cantidad mayor a la
habitual en el aparato.
Para el doble de cantidad, programar casi el
doble de tiempo.
Los alimentos están más fríos de lo habitual.
Remover o dar la vuelta a los alimentos de
vez en cuando.
Existe suciedad o cuerpos extraños en la zona Limpiar bien las ruedas situadas debajo del
de accionamiento del plato giratorio.
plato giratorio y el hueco de la base del
horno.
No se puede programar un determi- No es posible programar la temperatura, el
nado modo de funcionamiento o
nivel de potencia o la combinación para este
nivel de potencia.
modo de funcionamiento.
Seleccionar los ajustes posibles.
“‚.
En el panel indicador se muestra
Se ha activado la desconexión de seguridad
térmica.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
En el panel indicador se muestra
“ƒ.
Se ha activado la desconexión de seguridad
automática.
Pulsar una tecla cualquiera o mover el
mando giratorio.
En el panel indicador se muestra
“„.
La función de horno está averiada.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
En el panel indicador se muestra
“….
Se ha activado la desconexión de seguridad
térmica.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
En el panel indicador se muestra
“‚‚.
Humedad en el panel de mando.
Dejar secar el panel de mando.
En el panel indicador se muestra
“‚ˆ.
Fallo en el calentamiento rápido.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
El aparato se puede programar pero Se ha activado el modo Demo.
no calienta. Los dos puntos parpadean.
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su
disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la
visita innecesaria de un técnico de servicio.
64
Interrumpir el suministro eléctrico del aparato y volverlo a conectar. Mantener la tecla
@ pulsada hasta que el símbolo @ aparezca en la pantalla y los dos puntos dejen
de parpadear. Confirmar con la tecla @ en
el espacio de 4 segundos.
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD)
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
E
902 11 88 21
Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FDNr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de
características con los correspondientes números se encuentra
en el lateral de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias
en caso necesario, le recomendamos anotar los datos de su
aparato así como el número de teléfono del Servicio de
Asistencia Técnica en el siguiente apartado.
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo
se garantiza que la reparación sea realizada por personal
técnico especializado y debidamente instruido que, además,
dispone de los repuestos originales del fabricante para su
aparato doméstico.
N.° de producto.
N.° de fabricación.
Servicio de Asistencia
Técnica O
En caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de
servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del
período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial.
Datos técnicos
Suministro de corriente eléctrica
220-230 V, 50 Hz
Potencia del microondas
900 W
Frecuencia de microondas
2450 MHz
Fusible
16 A
Homologación VDE
Sí
Distintivo CE
Sí
Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR 11. Es
un producto del grupo 2, clase B.
El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el fin de
calentar alimentos. La clase B indica que el aparato es
apropiado para su uso privado en el ámbito doméstico.
Presencia de acrilamida en alimentos
¿Qué alimentos están afectados?
La acrilamida se produce especialmente cuando se
sobrecalientan productos de cereales o de patata preparados
como, p. ej., patatas chips, patatas fritas, tostadas, panecillos,
pan y productos de panadería (galletas, pan de especias,
galletas especiadas).
Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos
General
Mantener el tiempo de cocción lo más reducido posible. Hornear los alimentos hasta
dorarlos, sin que queden demasiado oscuros. Los alimentos de gran tamaño y grosor
contienen una cantidad de acrilamida más reducida.
Galletas al horno
Con Calor superior/inferior a máx. 200 °C, con Aire caliente 3D o Aire caliente a
máx.180 °C. Con Calor superior/inferior a máx. 190 °C, con Aire caliente 3D o Aire
caliente a máx. 170 °C. El huevo o la yema de huevo reducen la formación de acrilamida.
Patatas fritas al horno
Untar una capa sobre la bandeja de forma uniforme. Hornear un mínimo de 400 g por
bandeja para evitar que las patatas se sequen.
Consejos sobre energía y medio ambiente
Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía
horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera
adecuada.
Ahorrar energía
■
■
■
■
■
Precalentar el horno sólo cuando así se indique en la receta
o en las tablas de las instrucciones de uso.
Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados
en negro. Absorberán especialmente bien el calor.
Abrir la puerta del horno lo menos posible durante su
funcionamiento.
Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno
detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta
manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo
pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a
la vez, uno al lado del otro.
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE
relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos
usados (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y
la reutilización de los residuos de los aparatos
eléctricos y electrónicos.
En los tiempos de cocción largos, se puede apagar el horno
10 minutos antes del término del tiempo y aprovechar el
calor residual para terminar.
65
Platos probados en nuestro estudio de cocina
A continuación presentamos una selección de platos y los
ajustes óptimos para ellos. Se detalla el tipo de calentamiento,
la temperatura o la potencia del microondas más apropiada
para cada uno. También se indica información relativa a
accesorios y la altura ideal de inserción. Asimismo figuran
consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
Notas
■ Los valores de la tabla son válidos para la preparación de
alimentos con el compartimento de cocción vacío y frío.
Precalentar solamente cuando así se especifique en las
tablas. Antes de proceder a su utilización, retirar todos los
accesorios del compartimento de cocción que no sean
necesarios.
■
■
■
■
Cubrir los accesorios con papel de hornear una vez
precalentado el aparato.
Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas deben
entenderse como valores orientativos. Vienen determinados
por la calidad y la composición de los alimentos.
Utilizar el accesorio suministrado. Los accesorios adicionales
están disponibles como accesorios especiales en los
comercios especializados o en el servicio de asistencia
técnica.
Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
accesorios o los recipientes calientes del compartimento de
cocción.
Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas deben
entenderse como valores orientativos. Dependen del
recipiente, de la calidad, de la temperatura y del estado de los
alimentos.
En las tablas se indican casi siempre los márgenes de tiempo.
Ajustar primero la configuración de tiempo más corta e ir
aumentando el tiempo según sea necesario.
Es posible que se cocinen cantidades distintas a las indicadas
en la tabla. Para ello existe una regla práctica: doble cantidad casi el doble de tiempo, media cantidad - mitad de tiempo.
Colocar el recipiente en el centro de la parrilla inferior. Las
microondas pueden llegar así a todas las partes de los
alimentos.
Descongelar
Notas
Introducir los alimentos congelados en un recipiente
descubierto sobre la parrilla.
■
■
■
Descongelación, calentamiento y cocción
con el microondas
Las siguientes tablas muestran numerosas posibilidades y
valores de ajuste para el microondas.
■
Las partes delicadas, como p. ej. los muslos y las alas de
pollo o los bordes grasos del asado, se pueden cubrir con
pequeños trozos de papel de aluminio. El papel no debe
entrar en contacto con las paredes del compartimento de
cocción. Al transcurrir la mitad del tiempo de descongelado
ya se puede retirar el papel de aluminio.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 1 ó 2 veces.
Si las piezas son grandes, darles la vuelta varias veces. Al
dar la vuelta, extraer el líquido resultante de la
descongelación.
Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y
60 minutos más a temperatura ambiente para homogeneizar
su temperatura. Si son aves, se pueden extraer las vísceras.
Descongelar
Peso
Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
Indicaciones
Carne entera de buey, ternera o
cerdo (con o sin huesos)
800 g
180 W, 15 min + 90 W, 10-20 min
dar la vuelta varias veces
1 kg
180 W, 20 min + 90 W, 15-25 min
Carne en tacos o filetes de buey,
ternera o cerdo
Carne picada, mezcla
Ave o trozos de ave
1,5 kg
180 W, 30 min + 90 W, 20-30 min
200 g
180 W, 3 min + 90 W, 10-15 min
500 g
180 W, 5 min + 90 W, 15-20 min
800 g
180 W, 8 min + 90 W, 15-20 min
200 g
90 W, 10-15 min
500 g
180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
800 g
180 W, 8 min + 90 W, 15-20 min
600 g
180 W, 8 min + 90 W, 10-15 min
al dar la vuelta, separar las partes
descongeladas
Congelar en plano
dar la vuelta varias veces, extraer la
carne descongelada
dar la vuelta de vez en cuando
1,2 kg
180 W, 15 min + 90 W, 25-30 min
Pato
2 kg
180 W, 20 min + 90 W, 30-40 min
dar la vuelta varias veces
Filetes, trozos o ventresca de pescado
400 g
180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
separar las partes descongeladas
Pescado entero
300 g
180 W, 3 min + 90 W, 10-15 min
-
600 g
180 W, 8 min + 90 W, 10-15 min
300 g
180 W, 10-15 min
600 g
180 W, 10 min + 90 W, 10-15 min
Verdura, p. ej., guisantes
Fruta, p. ej., frambuesas
Mantequilla, descongelar
Pan entero
66
remover con cuidado de vez en
cuando
300 g
180 W, 7-10 min
500 g
180 W, 8 min + 90 W, 5-10 min
remover con cuidado de vez en
cuando, separar las partes descongeladas
125 g
180 W, 1 min + 90 W, 2-4 min
retirar todo el envoltorio
250 g
360 W, 1 min + 90 W, 2-4 min.
500 g
180 W, 6 min + 90 W, 5-10 min
1 kg
180 W, 12 min + 90 W, 15-25 min
dar la vuelta de vez en cuando
Descongelar
Peso
Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
Indicaciones
Pasteles secos, p. ej., pasteles de
masa de bizcocho
500 g
90 W, 15-20 min
750 g
180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
solo para pasteles sin glaseado, nata
o crema, separar las porciones del
pastel
Pasteles jugosos, p. ej., pasteles de 500 g
fruta o de requesón
750 g
180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
180 W, 7 min + 90 W, 10-15 min
Descongelación, calentamiento o cocción de alimentos
congelados
Notas
■ Retirar el embalaje de los platos precocinados. Si se utilizan
recipientes aptos para microondas, se calientan más rápida
y uniformemente. Los distintos componentes de los
alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo
que necesitan para calentarse.
■
Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor
rapidez se cocinarán. Distribuir los alimentos en la medida
de lo posible en posición plana dentro del recipiente. No es
aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de
otros.
■
■
■
■
■
solo para pasteles sin glaseado, nata
o gelatina
Tapar siempre los alimentos. Si no se dispone de una tapa
adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial
para microondas.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 2 ó 3 veces.
Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar el
recipiente.
Los alimentos suelen conservar su sabor característico. Por
esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser
moderado.
Descongelación, calentamiento o
cocción de alimentos congelados
Peso
Potencia del microondas en
vatios, duración en minutos
Consejos y advertencias
Menú, plato cocinado, plato listo
300-400 g
600 W, 1015 min
Extraer el plato del envoltorio; para calentar con tapa
Sopa
400-500 g
600 W, 8-10 min
Recipiente cerrado
Cocidos
500 g
600 W, 1015 min
Recipiente cerrado
1 kg
600 W, 20-25 min
Filetes o tacos de carne en salsa,
p. ej., gulasch
500 g
600 W, 15-20 min
1 kg
600 W, 2530 min
Pescado, p. ej., filetes
400 g
600 W, 1015 min
800 g
600 W, 18-20 min
Guarniciones, p. ej., arroz, pasta
250 g
600 W, 2-5 min
Recipiente cerrado
cubierto
Recipiente con tapa; añadir líquido
500 g
600 W, 8-10 min
Verduras, p. ej., guisantes, brécol,
zanahorias
300 g
600 W, 8-10 min
600 g
600 W, 15-20 min
Recipiente con tapa; añadir 1 cucharada
de agua
Espinacas a la crema
450 g
600 W, 11-16 min
cocer sin añadir agua
Calentamiento de alimentos
¡Atención!
: ¡Peligro de quemaduras!
Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar
separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la
parte interior de la puerta del horno. La formación de chispas
podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de ebullición,
Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de
ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales.
Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer
que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar
intensamente. Al calentar líquidos introducir siempre una
cuchara en el recipiente. De este modo se evitan los retardos
de ebullición.
Notas
Retirar el embalaje de los platos precocinados. Si se utilizan
recipientes aptos para microondas, se calientan más rápida
y uniformemente. Los distintos componentes de los
alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo
que necesitan para calentarse.
■
■
■
■
■
Tapar siempre los alimentos. Si no se dispone de una tapa
adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial
para microondas.
Dar la vuelta o remover los alimentos varias veces mientras
se están calentando. Controlar la temperatura.
Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los
recipientes.
67
Calentamiento de alimentos
Peso
Potencia del microondas en
vatios, duración en minutos
Consejos y advertencias
Menú, plato cocinado, plato listo
350-500 g
600 W, 5-10 min
Extraer el plato del envoltorio, para
calentar con tapa
¡Atención!
Introducir la cuchara en el vaso, no sobrecalentar bebidas alcohólicas, controlar el
proceso
Bebidas
Alimentos para bebé, p. ej., biberones
Sopa
1 taza
150 ml
900 W, 1-2 min
300 ml
900 W, 2-3 min
500 ml
900 W, 3-4 min
50 ml
360 W, aprox. 1 min
100 ml
360 W, 12 min
200 ml
360 W, 2-3 min
175 g
900 W, 2-3 min
Poner los biberones sin tetina ni tapadera en el interior del compartimento de
cocción, después de calentar remover
bien, controlar siempre la temperatura
-
2 tazas
de 175 g
900 W, 45 min
4 tazas
de 175 g
900 W, 5-6 min
Filetes o tacos de carne en salsa,
p. ej., gulasch
500 g
600 W, 1015 min
cubierto
Cocido
400 g
600 W, 5-10 min
Recipiente cerrado
800 g
600 W, 1015 min
150 g
600 W, 23 min
300 g
600 W, 35 min
Verduras
Cocción de alimentos
■
Notas
■ Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor
rapidez se cocinarán. Distribuir los alimentos en la medida
de lo posible en posición plana dentro del recipiente. No es
aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de
otros.
■
■
■
añadir algo de líquido.
Los alimentos suelen conservar su sabor característico. Por
esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser
moderado.
Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos
para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los
recipientes.
Cocinar los alimentos en recipientes tapados. Si no se
dispone de una tapa adecuada para el recipiente, utilizar un
plato o papel especial para microondas.
Cocción de alimentos
Potencia del microondas en vatios,
Duración en minutos
Consejos y advertencias
Pollo entero, fresco, sin vís- 1,5 kg
ceras
600 W, 30-35 min
Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad
del tiempo.
Filete de pescado, fresco
400 g
600 W, 5-10 min
-
Verduras, frescas
250 g
600 W, 5-10 min
500 g
600 W, 1015 min
Cortar en trozos iguales. Añadir 1 o
2 cucharadas de agua por cada 100 g y
remover.
250 g
600 W, 8-10 min
500 g
600 W, 11-14 min
Patatas
Arroz
Peso
Cortar en trozos iguales. Añadir 1 o
2 cucharadas de agua por cada 100 g y
remover.
750 g
600 W, 1522 min
125 g
600 W, 7-9 min + 180 W, 15-20 min
250 g
600 W, 10-12 min + 180 W, 20-25 min
Añadir doble cantidad de líquido; utilizar un
recipiente alto con tapa
Dulces, p. ej., pudin (instan- 500 ml
táneo)
600 W, 7-9 min
Remover 2 o 3 veces durante el proceso con
varilla batidora
Fruta, compota
600 W, 9-12 min
-
500 g
Palomitas para el microondas
Notas
Emplear recipientes planos de cristal resistentes al calor,
p. ej., la tapa de un molde para gratinar, un plato de cristal o
una bandeja de cristal (Pyrex)
■
■
■
Poner el recipiente siempre sobre la parrilla.
■
No utilizar porcelana o platos muy hondos.
■
Para evitar que se quemen las palomitas, retirar la bolsa
cuando haya transcurrido 1 minuto y 30 segundos y agitarla.
¡Precaución! ¡Alimento caliente!
: ¡Peligro de quemaduras!
■
■
68
Programar tal como se describe en la tabla. En función del
producto y de la cantidad puede resultar necesario adaptar
el tiempo.
Abrir la bolsa de palomitas con cuidado, puede salir vapor
caliente.
No programar el microondas a su máxima potencia.
Palomitas para el microondas
Peso
Accesorios
Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
1 bolsa de 100 g
Recipiente, parrilla
600 W, 35 min
Consejos prácticos para usar el microondas
No encuentra ninguna indicación para la cantidad de alimento preparada.
Prolongar o reducir el tiempo de cocción según la siguiente regla:
Doble cantidad = casi el doble de tiempo
La mitad de cantidad = la mitad de tiempo
El alimento ha quedado muy seco.
Ajustar la siguiente vez un tiempo de cocción más breve o seleccionar una potencia de microondas inferior. Destapar el alimento y
añadir más líquido.
Una vez transcurrido el tiempo, el alimento aún no está descongelado, no se ha calentado o no está cocido.
Ajustar un tiempo más largo. Las cantidades más grandes o alimentos más gruesos precisan más tiempo.
Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el plato se ha
calentado excesivamente por el exterior, pero aún no está
listo en el centro.
Remover de vez en cuando y seleccionar la próxima vez una
potencia más baja y una duración más larga.
Una vez descongelado, el ave o la carne ha empezado a
cocerse por el exterior pero aún no se ha descongelado del
todo en el centro.
Seleccionar la próxima vez una potencia de microondas más baja.
Si se trata de grandes cantidades, dar la vuelta al alimento varias
veces.
Pasteles y repostería
seleccionar un valor más alto la próxima vez. Con una
temperatura más baja se consigue un dorado más uniforme.
En referencia a las tablas
■
Notas
■ Los siguientes datos han sido calculados exclusivamente
para la introducción de los alimentos con el horno frío.
■
■
La temperatura y la duración del ciclo de cocción dependen
de la composición y de la cantidad de masa. Por esta razón,
en las tablas de cocción siempre se reseñan márgenes de
tiempo. Comenzar por el valor más bajo. En caso necesario,
Se ofrece información adicional en Sugerencias para
hornear como anexo de las tablas.
Colocar siempre el molde para pasteles en el centro de la
parrilla inferior.
Moldes para hornear
Nota: Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son
los más adecuados.
Pasteles en moldes
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C
Potencia del
microondas en
vatios
Duración en
minutos
Pasteles de masa batida, fáciles
Molde corona/molde rectangular
3
170-180
90
40-50
Pastel de masa de bizcocho, fino
(p. ej. coca)*
Molde corona/molde rectangular
3
150-170
-
70-90
Bases de tarta, masa de bizcocho Molde para base de tarta
de fruta
3
160-180
-
30-40
Pastel de fruta, masa bizcocho
Molde redondo/desarma- 3
ble
170-180
90
35-45
Base de bizcocho, 2 huevos
Molde para base de tarta
de fruta
3
160-170
-
20-25
Bizcocho de 4 cuartos, 6 huevos
Molde desarmable oscuro 3
170-180
-
35-45
Base de pastaflora con borde
Molde desarmable oscuro 3
170-190
-
30-40
Tarta de frutas o queso con base
de pastaflora*
Molde desarmable oscuro 3
170-190
180
35-45
Quiche suiza**
Molde desarmable oscuro 0
190-200
-
Bizcocho en molde concéntrico
Molde concéntrico
3
170-180
Pizza, base fina, capa ligera**
Bandeja redonda para
pizza
0
220-230
-
15-25
Pastel salado**
Molde desarmable oscuro 0
200-220
-
50-60
Pastel de frutos secos
Molde desarmable oscuro 3
170-180
90
35-45
Masa de levadura con capa seca
Bandeja redonda para
pizza
3
160-180
-
50-60
Masa de levadura con capa
jugosa
Bandeja redonda para
pizza
3
170-190
-
55-65
45-55
40-50
* Dejar enfriar los pasteles en el horno durante aprox. 20 minutos.
** Colocar el molde directamente sobre el plato giratorio.
69
Pasteles en moldes
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C
Potencia del
microondas en
vatios
Duración en
minutos
Trenza de levadura con 500 g de
harina
Bandeja redonda para
pizza
3
170-190
-
35-45
Bollo con 500 g de harina
Bandeja redonda para
pizza
3
160-180
-
60-70
Pastel de hojaldre dulce
Bandeja redonda para
pizza
3
190-210
180
35-45
* Dejar enfriar los pasteles en el horno durante aprox. 20 minutos.
** Colocar el molde directamente sobre el plato giratorio.
Repostería pequeña
Accesorios
Tipo de calen- Temperatura en °C Duración en minutos
tamiento
Pastas y galletas
Bandeja redonda para pizza
3
150-170
25-35
Almendrados
Bandeja redonda para pizza
3
110-130
35-45
Merengue
Bandeja redonda para pizza
3
100
80-100
Tartaletas
Molde de tartaletas en la parrilla
3
160-180
35-40
Ensaimadas
Bandeja redonda para pizza
3
200-220
35-45
Pastel de hojaldre
Bandeja redonda para pizza
3
190-200
35-45
Repostería de masa de leva- Bandeja redonda para pizza
dura
3
200-220
25-35
Pan y panecillos
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura en°C
Duración en minutos
Pan de masa fermentada con 1,2 kg de Bandeja redonda para pizza 3
harina
210-230
50-60
Torta de pan*
Bandeja redonda para pizza 3
220-230
25-35
Panecillos
Bandeja redonda para pizza 3
210-230
25-35
Panecillos de masa de levadura, dulce
Bandeja redonda para pizza 3
200-220
15-25
* Colocar el molde directamente sobre el plato giratorio.
Sugerencias y consejos prácticos para el horneado
Desea hornear con una receta propia.
Guiarse por las recetas de repostería similares que se facilitan en las tablas de horneado.
Desea utilizar un molde de silicona, vidrio,
plástico o cerámica para hornear.
El molde debe resistir un calor de hasta 250 °C. En estos moldes los pasteles no
adquieren un color tan tostado. Si conecta el microondas, se acorta la duración con
respecto a los datos de la tabla.
De este modo se comprueba si el pastel de Diez minutos antes de finalizar el tiempo de cocción indicado, pinchar con un palillo
masa batida ya está en su punto.
la parte más alta del pastel. El pastel estará en su punto cuando en el palillo no
quede masa adherida.
El pastel se desmorona.
Utilizar la próxima vez menos líquido o disminuir la temperatura del horno 10 grados
y prolongar el tiempo de cocción. Tener en cuenta los tiempos de mezclado que se
indican en la receta.
La tarta ha subido bien en el centro, pero
en los bordes tiene menos altura.
Sólo engrasar la base del molde desarmable. Después del horneado, extraer con cuidado el pastel con la ayuda de un cuchillo.
El pastel sale demasiado tostado.
Escoger una temperatura más baja y hornear el pastel un poco más.
El pastel está demasiado seco.
Pinchar varias veces con un palillo el pastel ya terminado. A continuación, verter
sobre éste unas gotas de zumo de fruta o de alguna bebida alcohólica. Aumentar la
próxima vez la temperatura 10 grados y reducir el tiempo de horneado.
El pan o el pastel (p. ej., pastel de queso)
tiene buen aspecto, pero por dentro es
inconsistente (líquido, con tiras de agua).
Emplear la próxima vez menos líquido y dejar el producto un poco más tiempo en el
horno, a una temperatura más baja. En caso de pasteles con guarnición húmeda,
hornear primero la base de la tarta o pastel. Esparcir a continuación sobre la base
del pastel almendras picadas o pan rallado, antes de poner la guarnición. Tener en
cuenta las recetas y los tiempos de cocción.
70
La tarta no se desprende al volcar al
molde.
Una vez concluido el ciclo de horneado, dejar enfriar el pastel o la tarta entre 5 y
10 minutos. De esta manera la tarta se desprende con más facilidad del molde. En
caso de que el pastel o la tarta continuara sin poder desprenderse, desprender cuidadosamente el borde de la tarta con la ayuda de un cuchillo. Volcar nuevamente el
molde y cubrirlo varias veces con un paño húmedo. La próxima vez engrasar el
molde y espolvorearlo adicionalmente con pan rallado.
Se ha medido con su propio termómetro la La temperatura del horno se mide de fábrica con un asado de prueba según el
temperatura del horno y constatado diver- tiempo fijado en el centro del compartimento de cocción. Todo recipiente o accesorio
gencias con el valor indicado.
introducido en el horno influye sobre los valores medidos, de modo que en las mediciones que se hagan personalmente, siempre se tendrá que contar con ciertas divergencias respecto a dichos valores de referencia.
Entre el molde y la parrilla se generan chis- Comprobar si el exterior del molde está limpio. Modificar la posición del molde en el
pas.
compartimento de cocción. Si no se soluciona, seguir horneando sin microondas. De
esta manera el tiempo de cocción se prolonga.
Asar y asar al grill
■
En referencia a las tablas
La temperatura y la duración del ciclo de cocción dependen de
la composición y de la cantidad de los alimentos. Por esta
razón, en las tablas de cocción siempre se reseñan márgenes
de tiempo. Comenzar por el valor más bajo. En caso necesario,
seleccionar un valor más alto la próxima vez.
■
En el apartado "Consejos prácticos para asar
convencionalmente y asar al grill" encontrará más información
como anexo de las tablas.
Aves:
Dar la vuelta a los trozos de carne tras Z del tiempo.
Consejos y advertencias para asar al grill
Notas
■ Asar al grill siempre con la puerta del horno cerrada y no
precalentar.
Recipientes
Se puede utilizar cualquier recipiente resistente al calor y apto
para el microondas. Los moldes de asar de metal son aptos
únicamente para asar sin microondas.
■
El recipiente puede alcanzar temperaturas muy elevadas.
Utilizar paños de cocina para extraerlo.
Apoyar la vajilla de cristal caliente sobre un paño de cocina
seco. El cristal puede estallar si la base de apoyo está húmeda
o fría.
■
■
Consejos y advertencias para asar
Notas
■ Utilizar un molde de asado hondo para asar carne y aves.
■
Carne:
Cubrir el fondo del recipiente ligeramente con líquido. Para
carnes magras añadir un poco más de líquido. Dar la vuelta
a la carne cuando haya transcurrido la mitad del tiempo.
Cuando el asado esté listo, deberá reposar unos 10 minutos
en el horno cerrado y desconectado. Así se puede repartir
mejor el jugo de la carne.
Comprobar si la vajilla entra bien en el compartimento de
cocción. No debe ser demasiado grande.
■
En la medida de lo posible, tomar piezas del mismo grosor.
Los filetes deberán tener un grosor mínimo de entre 2 y
3 cm. Así se doran de forma homogénea y se conservan
jugosas. Salar los filetes después de asarlos al grill.
Dar la vuelta a las piezas de asado con unas pinzas de
barbacoa. Si se pincha la carne con un tenedor, ésta pierde
jugo y se seca.
La carne oscura, p. ej., de vaca o buey, se dora con más
rapidez que la carne blanca de ternera o de cerdo. Los
trozos de carne blanca asados al grill o el pescado
presentan con frecuencia un color ligeramente dorado en la
superficie, pero en el interior están hechos y jugosos.
La resistencia del grill se va conectando y desconectando
automáticamente. Esto es normal. La frecuencia dependerá
del escalón del grill programado.
Carne de vacuno
Notas
Dar la vuelta al estofado de vacuno una vez transcurridos Y
y Z del tiempo. Para finalizar, dejar reposar
aprox. 10 minutos.
■
■
■
Dar la vuelta al filete de vacuno o al rostbeef una vez
transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar
aprox. 10 minutos.
Dar la vuelta a los filetes una vez transcurridos Z del tiempo.
Carne de vacuno
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C, Potencia del
nivel de grill
microondas en
vatios
Duración en minutos
Estofado de vacuno,
aprox. 1 kg
Recipiente cerrado
3
180-200
-
120-143
Filete de vacuno, medio
hecho, aprox. 1 kg
Recipiente sin tapa
4
180-200
90
30-40
Rostbeef, medio hecho,
aprox. 1 kg
Recipiente sin tapa
4
210-230
180
30-40
(
3
-
Cada lado: 10-15
Bistec, medio hecho, 3 cm Parrilla superior
de grosor
Carne de ternera
Nota: Dar la vuelta al asado o la pierna de ternera una vez
transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar
aprox. 10 minutos.
71
Carne de ternera
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C
Potencia del microon- Duración en minutos
das en vatios
Asado de ternera,
aprox. 1 kg
Recipiente
cerrado
3
180-200
-
110-130
Pierna de ternera,
aprox. 1,5 kg
Recipiente
cerrado
3
200-220
-
120-130
Carne de cerdo
Notas
■ Dar la vuelta al asado de magro de cerdo y al asado con
corteza una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para
finalizar, dejar reposar aprox. 10 minutos.
■
■
■
No dar la vuelta a los filetes de cerdo ni a las chuletas de
Sajonia. Para finalizar, dejar reposar aprox. 5 minutos.
Dar la vuelta al filete de pescuezo una vez transcurridos Z
del tiempo.
Colocar el asado con la corteza hacia arriba en el recipiente.
Cortar la corteza. No dar la vuelta al asado. Para finalizar,
dejar reposar aprox. 10 minutos.
Carne de cerdo
Accesorios
Tipo de Temperatura °C, Potencia del
calenta- nivel de grill
microondas en
miento
vatios
Duración en minutos
Asado sin corteza
Recipiente cerrado
(p. ej. cabezada), aprox. 750 g*
4
220-230
180
40-50
Asado con corteza
(p. ej. espaldilla) aprox. 1,5 kg*
Recipiente sin tapa
3
190-210
-
130-150
Lomo de cerdo, aprox. 500 g*
Recipiente cerrado
4
220-230
90
25-30
Asado de cerdo magro,
aprox. 1 kg*
Recipiente cerrado
4
210-230
90
60-80
Lacón con hueso, aprox. 1 kg*
Recipiente sin tapa
-
-
360
45-45
š
3
-
1ª cara: aprox. 15-20
2ª cara: aprox. 10-15
Filete de pescuezo 2 cm de grosor**
* Parrilla inferior
** Parrilla superior
Cordero
Nota: Dar la vuelta a la pierna de cordero una vez transcurrida
la mitad del tiempo.
Carne de cordero
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C Potencia del
microondas en
vatios
Duración en minutos
Lomo de cordero con hueso,
aprox. 1 kg
Recipiente sin tapa
3
210-230
-
40-50
Pierna de cordero sin hueso,
medio hecho, aprox. 1,5 kg
Recipiente cerrado
4
190-210
-
90-95
Otros
Notas
Para finalizar, dejar reposar el asado de carne picada
durante aprox. 10 minutos.
■
■
Dar la vuelta a las salchichas una vez transcurridos Z del
tiempo.
Otros
Accesorios
Tipo de Temperatura °C, Potencia del microon- Duración en minutos
calenta- nivel de grill
das en vatios
miento
Asado de carne picada,
aprox. 1 kg*
Recipiente sin tapa
4
180-200
600 W +
180 W
-
š
3
-
Cada lado: 10-15
Salchichas para asar, 4 - 6 uds.
Aprox. 150 g cada una**
* Parrilla inferior ** Parrilla
superior
72
Ave
■
Notas
■ Colocar el pollo entero o las pechugas de pollo con la parte
de la pechuga hacia abajo. Dar la vuelta transcurridos Z del
tiempo.
■
Colocar la pularda con la pechuga hacia abajo. Después de
30 minutos, dar la vuelta y ajustar la potencia del
microondas a 180 vatios.
■
■
■
Colocar el medio pollo o las piezas de pollo con el lado de la
piel hacia arriba. No dar la vuelta.
Colocar la pechuga de pato y de ganso con el lado de la piel
hacia arriba. No dar la vuelta.
Dar la vuelta a los muslos de ganso una vez transcurrida la
mitad del tiempo. Pinchar la piel.
Colocar la pechuga o las alas de pavo con el lado de la piel
hacia abajo. Dar la vuelta transcurridos Z del tiempo.
Ave
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura
°C, nivel de
grill
Potencia del
microondas en
vatios
Duración en
minutos
Pollo, entero, aprox. 1,2 kg
Recipiente cerrado
4
220-230
360
35-45
Pularda, entera, aprox. 1,6 kg
Recipiente cerrado
4
220-230
360
180
30
20-30
Pollo, por la mitad, 500 g por pieza
Recipiente sin tapa
4
180-200
360
30-35
Piezas de pollo, aprox. 800 g
Recipiente sin tapa
3
210-230
360
20-30
Pechuga de pollo con piel y huesos,
2 piezas, aprox. 350-450 g
Recipiente sin tapa
4
190-210
180
30-40
Pechuga de pato con piel, 2 piezas de Recipiente sin tapa
300-400 g cada una
š
3
90
20-30
Pechuga ganso, 2 piezas de 500 g
cada una
Recipiente sin tapa
4
210-230
90
25-30
Muslos de ganso, 4 piezas,
aprox. 1,5 kg
Recipiente sin tapa
3
210-230
180
30-40
Pechuga de pavo, aprox. 1 kg
Recipiente cerrado
3
200-220
-
90-100
Contramuslos de pavo, aprox. 1,3 kg
Recipiente cerrado
4
200-220
180
50-60
Pescado
Notas
Colocar el pescado entero para asar al grill, p. ej. la trucha,
en el centro de la parrilla superior.
■
■
Engrasar antes la parrilla con aceite.
Pescado
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C
Duración en minutos
Ventresca de pescado, p. ej., salmón, 3 cm de grosor, a la parrilla
Parrilla superior
š
3
20-25
Pescado entero, 2-3 unidades de 300 g, asado al
grill
Parrilla superior
š
3
20-30
Consejos prácticos para asar convencionalmente y asar al grill
En esta tabla no figuran los datos relacionados con el peso del asado.
Seleccionar una temperatura más elevada y un tiempo de cocción más corto para
los trozos de asado más pequeños. Para trozos de asado de mayor tamaño,
seleccionar una temperatura inferior y un tiempo de cocción más largo.
¿Cómo se puede comprobar si el asado está
en su punto?
Utilizar un termómetro para carnes (disponible en comercios especializados) o
hacer la “prueba de la cuchara". Presionar con la cuchara sobre el asado. Si está
firme, significa que está listo. Si está blando, necesita aún algo de tiempo.
El asado tiene buen aspecto, pero la salsa se Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más pequeña o añadir más líquido.
ha quemado.
El asado tiene buen aspecto, pero la salsa es Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más grande y añadir menos líquido.
demasiado clara y líquida.
La carne no está en su punto.
Cortar la pieza en lonchas. Preparar la salsa en el recipiente. Colocar las lonchas
de carne en la salsa. Terminar de preparar la carne sólo con el microondas.
Gratinados y tostadas
Notas
■ Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los
alimentos con el horno frío.
■
Para los gratinados, los gratinados de patatas y la lasaña,
usar un molde para gratinar, de 4 o 5 cm de alto, resistente
al calor y apto para microondas
■
■
■
Colocar el gratinado sobre la parrilla inferior.
Dejar reposar el gratinado o el gratén durante 5 minutos en
el horno apagado.
Tostadas gratinadas:
Precalentar las tostadas.
73
Gratinados y tostadas
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C, Potencia del
Duración en
nivel de grill
microondas en vatios minutos
Gratinado, dulce, aprox. 1,5 kg
Recipiente sin tapa
4
140-160
360
25-35
Gratinado, salado con ingredientes cocidos, aprox. 1 kg
Recipiente sin tapa
4
150-170
600
20-25
Lasaña, fresca
Recipiente sin tapa
3
200-220
360
25-35
Gratinado de patata, ingredientes crudos, aprox. 1,1 kg
Recipiente sin tapa
4
180-200
600
25-30
š
3
-
8-10
Gratinar tostadas, 4 unidades*
* Parrilla superior
Productos preparados, ultracongelados
■
Notas
■ Tener en cuenta las indicaciones del fabricante que figuran
en el embalaje.
■
■
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los
alimentos con el horno frío.
No poner las patatas fritas, las croquetas y las tortitas de
patata unas encima de otras, dar la vuelta después de la
mitad del tiempo.
Colocar los alimentos directamente sobre el plato giratorio.
Productos preparados
Accesorios
Tipo de Temperatura °C
calentamiento
Potencia del
microondas en
vatios
Duración en
minutos
Pizza con base fina*
Plato giratorio
0
220-230
-
10-15
Pizza con base gruesa
Plato giratorio
!
0
220-230
600
-
3
13-18
Minipizza*
Plato giratorio
0
220-230
-
10-15
Pizzabaguette*
Plato giratorio
!
0
220-230
600
-
2
13-18
Patatas fritas
Plato giratorio
0
220-230
-
8-13
Croquetas*
Plato giratorio
0
210-220
-
13-18
Tortitas patata, patatas rellenas
Plato giratorio
0
200-220
-
25-30
Panecillo/baguette prehorneado
Parrilla inferior
3
170-180
-
13-18
Varitas de pescado
Plato giratorio
0
210-230
-
10-20
Palitos de pollo, nuggets
Plato giratorio
0
200-220
-
15-20
Pastel de hojaldre
Plato giratorio
0
210-220
180
20-30
Lasaña, aprox. 400 g**
Parrilla inferior
3
220-230
600
12-17
* Precalentar el compartimento de cocción durante 5 minutos: a continuación, colocar los alimentos sobre el plato giratorio caliente.
** Colocar los alimentos en un recipiente adecuado resistente al calor.
74
Comidas normalizadas
Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de
los microondas combinados con ayuda de estos platos.
Según las normas EN 60705, IEC 60705 o DIN 44547 y
EN 60350 (2009)
Descongelar en el microondas
Plato
Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
Nota
Carne
180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre la parrilla inferior. Después de aprox. 13 minutos, retirar la carne descongelada.
Cocer en el microondas
Plato
Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
Nota
Mezcla de leche y
huevos
600 W, 10-13 min + 180 W, 25-30 min
Colocar un molde de vidrio pyrex de 24 x 19 cm sobre la parrilla
inferior.
Bizcocho
600 W, 9-10 min
Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre la parrilla inferior.
Asado de carne
picada
600 W, 1823 min
Colocar un molde de vidrio pyrex de 28 cm sobre la parrilla inferior.
Cocer en el microondas en combinación con el grill
Plato
Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
Tipo de Temperatura Nota
calenta- °C
miento
Gratinado de patatas
600 W, 2530 min
0
210-220
Colocar un molde de vidrio pyrex de
Ø 22 cm sobre la parrilla inferior.
Pasteles
180 W, 15-20 min
3
180-200
Colocar un molde de vidrio pyrex de
Ø 22 cm sobre la parrilla inferior.
Pollo
360 W, 35-40 min
4
200-220
Dar la vuelta transcurridos Z del tiempo.
Nota: Los valores de la tabla son válidos para la preparación
de los alimentos con el horno frío.
Hornear
Plato
Recipiente
Base para tarta
Tipo de
calentamiento
Temperatura °C
Tiempo de cocción en
minutos
Molde desarmable Ø 26 cm, parrilla infe- 3
rior
160-180
30-40
Pastel de manzana recubierto Molde desarmable Ø 20 cm, parrilla infe- 0
rior
190-210
50-60
Asar al grill
Plato
Accesorios
Tipo de
calentamiento
Nivel de grill
Duración en minutos
Preparar tostadas
Parrilla superior
š
3
4-5
š
3
30-35
Hamburguesa de ternera, 9 unidades Parrilla superior
75