Korg SQ-64 El manual del propietario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
El manual del propietario
6
Precauciones
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal
funcionamiento:
Expuesto a la luz directa del sol
Zonas de extremada temperatura o humedad
Zonas con exceso de suciedad o polvo
Zonas con excesiva vibración
Cercano a campos magnéticos
Fuentedealimentación
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con
el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al
indicado.
Interferenciasconotrosaparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la
recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como
disolvente, ni compuestos inflamables.
Guardeestemanual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Mantengaloselementosexternosalejadosdelequipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un
cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico
dentro del equipo. Si cae algo dentro del equipo, desenchufe el adaptador de CA de
la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el distribuidor KORG
más cercano o con el establecimiento donde compró el producto.
Notarespectoaresiduosydeshechos(soloUE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un
producto, su manual del usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera
de éstos, significa que cuando quiere tire dichos artículos a la basura,
ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea.
No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Verter este
producto de manera adecuada ayudará a evitar daños a su salud públi-
ca y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa
específica acerca de cómo verter productos potencialmente tóxicos,
por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o minis-
terio de medioambiente para más detalles. Si la batería contiene metales pesados
por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material químico, de-
bajo del símbolo del cubo de basura tachado.
NOTAIMPORTANTEPARAELCONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requeri-
mientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado
este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted
verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría
resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por
favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto
puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
* Apple, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.
UU. y en otros países.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas
de sus respectivos propietarios.
Es
9
Introducción 49
Funciones principales
49
Nombre de los componentes
49
Conexiones
50
Conexión a un ordenador o a dispositivos
MIDI
50
Conexión de los jacks SYNC IN y OUT 50
Encendido y apagado 51
Función de apagado automático 51
Proyectos, pistas y patrones 51
Seleccionar un proyecto para reproducirlo 52
Sincronización del tempo con
dispositivos externos
52
Edición de datos de secuencias
52
Operaciones de edición básicas 52
Mandos TEMPO y SWING
52
Uso del botón (REC) 52
Uso del botón SHIFT
53
Modos del secuenciador 54
Modo de proyectos 54
Modo de patrones
54
Modo en cadena
55
Modo gate (puerta)
55
Modo pitch (anación) y modo de teclado 56
Modo modulation (modulación) 56
Modo loop (bucle)
57
Modo de control
57
Modo global
58
Restablecimiento de los ajustes de
fábrica
61
Especicaciones
61
はじめに
62
主な特長
62
各部の名称
62
接続
63
コンピューター、MIDI機器との接続 63
SYNC IN、OUTの接続
63
電源のオンオフ 64
オートパワーオフ機能 64
プロジェクト、トラック、パターン 64
プロジェクトを選んで演奏する 65
テンポと外部機器の同期 65
シーケンスデータの編集(エディット) 65
エディットの基本操作 65
TEMPO、SWINGノブ
65
(REC)ボタンを使う 65
SHIFTボタンを使う
66
シーケンサーの各モード 67
プロジェクトモード 67
パターンモード
67
チェーンモード
68
ゲートモード
68
ピッチモード、キーボードモード
68
モジュレーションモード
69
ループモード
70
コントロールモード
70
グローバルモード
71
工場出荷時の状態に戻す 74
仕様
74
Es
Contenido
Ja
目次
49
SQ-64 Manual del usuario
Introducción
Gracias por comprar el secuenciador polifónico KORG SQ-64.
Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras
consultas.
Es
Funciones principales
El SQ-64 es un secuenciador por pasos que admite hasta 64 pasos
× 4 pistas, y está equipado con una gran variedad de jacks de
conexión, compatibles con distintos tipos de sintetizadores y fuentes
de sonido. Al cambiar la conguración de los 64 pads, dispuestos
en forma de matriz, con los diversos modos del secuenciador, se
pueden ofrecer interpretaciones únicas y muy dinámicas.
1 2 3 4 5 6
21 20
1415 13
19 18 1617
7
812
9 8
10
11
Nombre de los componentes
1. Botón TAP
2. Mando TEMPO
3. Mando SWING
4. Botones de transporte
(REC),
(STOP),
(PLAY)
5. Pantalla
6. Mando PARAM 1-4
7. Botón CONTROL
8. Botón Mode
(GATE, PITCH, MOD, LOOP, GLOBAL,
PROJECTS, PATTERNS)
9. Botón BAR 1-4
10. Botón SHIFT
11. Botón Track A-D
12. 64 pads
13. Botón (encendido)
14. Jack DC 9V
15. Conector USB micro-B
16. Conectores MIDI IN, OUT1, OUT2
17. Conectores SYNC IN, OUT
18. Jack de salida CV/GATE de la pista A (MODE, PITCH, GATE)
19. Jack de salida CV/GATE de la pista B (MODE, PITCH, GATE)
20. Jack de salida CV/GATE de la pista C
(MODE, PITCH, GATE)
21. Jack de salida de la pista D (TRIG 1-8)
50
SQ-64 Manual del usuario
Conexiones
Conexión a un ordenador o a dispositivos MIDI
Para intercambiar mensajes MIDI con un ordenador, conéctelo
al conector USB micro-B del SQ-64. Para intercambiar mensajes
MIDI con un dispositivo MIDI externo, conéctelo a los conectores
MIDI IN, OUT1, OUT2 del SQ-64.
Los conectores MIDI de esta unidad son minijacks estéreo.
Utilice un cable conversor MIDI de tipo A que cumpla con el
estándar de adaptadores TRS de la asociación de MIDI.
Conexión de los jacks SYNC IN y OUT
Utilice los jacks SYNC IN y OUT cuando desee sincronizar los pasos
e impulsos de salida emitidos por los jacks de salida de audio de
fuentes como la serie volca de Korg o un Sistema DAW. Utilice un
cable mini mono de 3,5 mm para las conexiones.
51
SQ-64 Manual del usuario
Encendido y apagado
1. Conecte el conector USB micro-B del SQ-64 a su
ordenador utilizando un cable USB.
Asegúrese de utilizar el cable USB incluido.
CONSEJO Con esta unidad, puede usar el adaptador de CA opcional.
En ese caso, conecte el adaptador al jack de 9 V CC
situado en el panel trasero.
2. Conecte el SQ-64 a los dispositivos periféricos.
3. Mantenga pulsado el botón (encendido) del panel
trasero del SQ-64. Suelte el botón (encendido)
cuando aparezca “SQ-64” en la pantalla.
4.
Si pulsa el botón (encendido) mientras la unidad está encendida,
esta se apagará. Antes de apagarla, asegúrese de guardar todos los
datos importantes, como los programas que haya editado.
Función de apagado automático
El SQ-64 dispone de una función de apagado automático que puede
apagarlo automáticamente después de que hayan transcurrido
cuatro horas sin realizar ninguna operación con mandos,
conmutadores o botones, o con el teclado. Por defecto, la función
de apagado automático viene activada de fábrica.
La función de apagado automático puede desactivarse siguiendo
los pasos indicados a continuación.
1. Pulse el botón GLOBAL.
2.
De los 64 pads, pulse el A-15 (en la la de la pista A, el
número 15 contando desde la izquierda) para que aparezca
“Auto Power Off” (Apagado automático) en la pantalla.
3. Gire el mando PARAM1 hacia la izquierda para desactivar
esta función.
4.
Pulse los botones de Mode para guardar los ajustes y salir del
modo de edición global.
Proyectos, pistas y patrones
El SQ-64 incluye espacio para 64 “proyectos”; todos ellos se
pueden reescribir. Cada proyecto está formado por tres pistas
de melodía (A-C) y una pista de batería (D). La pista de batería
tiene 16 subpistas. Cada pista, incluidas las subpistas, tiene 16
patrones, formados por datos de hasta 64 pasos.
52
SQ-64 Manual del usuario
Las subpistas del 1 al 8 de la pista de batería D se emiten desde la
salida TRIG OUT de la unidad principal. Las subpistas del 9 al 16
de la pista de batería D se emiten solamente desde MIDI OUT.
Seleccionar un proyecto para reproducirlo
1
.
Pulse el botón PROJECTS para entrar en el modo de proyecto.
2
.
Seleccione un proyecto utilizando los 64 pads.
3
.
Pulse el botón (REPRODUCCIÓN) para empezar a
reproducir los datos de la secuencia seleccionada. Mientras
se reproduce la secuencia, los 64 pads muestran la secuencia
completa y la parte que se reproduce se ilumina de color blanco.
Sincronización del tempo con dispositivos externos
El SQ-64 puede sincronizar el tempo con dispositivos externos utilizando
el jack SYNC IN, MIDI IN y USB MIDI IN. Los ajustes de maestro/esclavo
de sincronización se pueden congurar en el modo de edición global.
Edición de datos de secuencias
Las secuencias se editan en los modos gate (puerta), pitch (anación)
y modulation (modulación). En esos modos, puede seleccionar con los
pads los pasos que desea editar y cambiar cada parámetro. Cada pista
incluye hasta 64 pasos. Si desea editar los pasos a partir del 17, utilice
los botones BAR del 1 al 4 para avanzar a las siguientes páginas.
Nota Al pulsar el botón de una pista (A-D), se mostrarán en los pads
los 64 pasos de esa pista. Para volver a ver todas las pistas,
vuelva a pulsar el mismo botón de pista.
Operaciones de edición básicas
De los 64 pads, pulse un paso que desee editar para activar o
desactivar ese paso. Gire los mandos de PARAM1 a PARAM4 para que
aparezcan en al pantalla los nombres de los parámetros y los valores.
Dependiendo del modo, puede editar diferentes parámetros
girando los mandos de PARAM1 a PARAM4 mientras mantiene
pulsado uno de los 64 pads o el botón SHIFT. Para ver más
detalles, consulte la tabla correspondiente a cada modo.
Mandos TEMPO y SWING
Los mandos TEMPO y SWING le permiten congurar los ajustes de tempo
y swing de todo el proyecto cuando no está seleccionado ninguno de los
botones de pista (A-D). Cuando está seleccionado alguno de los botones de
pista (A-D), el mando TEMPO funciona como divisor del reloj, y con el mando
SWING se puede establecer el valor de swing independiente de cada pista.
CONSEJO Puede ajustar de forma aproximada los valores de tempo
y de swing girando los mandos TEMPO y SWING mientras
mantiene pulsado el botón SHIFT.
Uso del botón (REC)
Para realizar la grabación de notas en tiempo real, pulse el botón
(REC) mientras se está reproduciendo la secuencia o en
estado de parada.
1
.
Seleccione un botón de pista de la A a la C mientras
mantiene pulsado el botón PITCH para activar el modo
de teclado.
2. Al pulsar el botón (REC), el botón parpadea y el
secuenciador entra en modo de espera de la grabación.
3. Al pulsar el botón (PLAY), el botón (REC)
comienza a parpadear y se inicia la grabación.
4.
Pulse uno de los 64 pads para introducir notas. También
puede introducir notas desde un dispositivo MIDI externo.
5. Al volver a pulsar el botón (REC), el botón se apaga y
naliza la grabación.
53
SQ-64 Manual del usuario
Uso del botón SHIFT
En cada uno de los modos (excepto el modo de teclado y el modo
en cadena), puede usar diferentes funciones pulsando cada pad
mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. (Ejemplo: pulse el
botón de pista D mientras mantiene pulsado el botón SHIFT para
usar la función “MUTE”).
MUTE
En las pistas de la A a la C, seleccione la pista que desee
silenciar. En el caso de la pista D, seleccione una subpista de
batería que desee silenciar de entre las 4 las × 4 columnas
de subpistas de batería.
CONSEJO Al pulsar el botón de la pista D, se silencian todas las
subpistas de batería.
REVERSE
Invierte el orden de la secuencia.
BOUNCE
Activa/desactiva el modo de rebote del secuenciador. El
secuenciador volverá a reproducir los pasos en orden
inverso después de reproducir el último paso.
STOCH.
Activa/desactiva el modo estocástico del secuenciador. En el
modo estocástico, en cada paso del secuenciador el siguiente
paso se decidirá aleatoriamente entre cuatro opciones posibles:
un paso adelante, saltar un paso adelante, un paso atrás
o repetir el mismo paso. Cada vez que se activa el modo
estocástico, se asigna una probabilidad diferente a cada opción.
RAND.
Activa o desactiva el modo de secuenciación aleatoria. Este
modo selecciona al azar el siguiente paso de entre todos
los pasos de la pista.
1/32, 1/16, 1/8, 1/4
Cambia la división de tiempo de la pista.
TRIPLETS
Cambia la división de tiempo de la pista a tresillos.
RESYNC.
Fuerza el restablecimiento de la pista a su primer paso.
POLYRHYTHM
Deja que la pista se reproduzca libremente, sin
resincronizarla con la pista más larga.
CLEAR
Borra la pista seleccionada. Para cancelar la operación,
antes de cambiar los datos, vuelva a pulsar el botón CLEAR
mientras mantiene pulsado el botón SHIFT.
54
SQ-64 Manual del usuario
Modos del secuenciador
Modo de proyectos
Pulse el botón PROJECTS para entrar en el modo de proyectos y
visualizar los proyectos en los 64 pads.
Modo de carga de proyectos
Este modo se activa justo después de entrar en el modo de
proyectos. Presione cualquiera de los 64 pads para cargar
un proyecto.
CONSEJO
Al pulsar uno de los 64 pads mientras se mantiene pulsado
el botón PROJECTS, aparece el nombre del proyecto.
CONSEJO Se iluminará el pad del proyecto que esté seleccionado.
Modo de guardado de proyectos
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
guardado de proyectos. (Se iluminará el número de
proyecto actual). Pulse el pad donde desee guardar el
proyecto actual. A continuación, pulse el botón BAR 1 para
guardar, o pulse el botón BAR 4 para cancelar.
Nota Antes de guardar el proyecto, se puede cambiar su nombre
utilizando los mandos PARAM2 y PARAM3.
Modo de iniciación de proyectos
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
iniciación de proyectos. Pulse cualquier pad para que
aparezca la pantalla de conrmación. Pulse uno de los
botones BAR del 1 al 4 para seleccionar una operación.
Pulse el botón BAR 1 para iniciar el proyecto guardado,
pulse el botón BAR 2 para iniciar el proyecto actual o pulse
el botón BAR 3 para iniciar ambos proyectos. Pulse el botón
BAR 4 para cancelar la operación.
Modo de patrones
Los datos de la secuencia guardados en cada pista se denominan
“patrón”. Pulse el botón PATTERNS para entrar en el modo de
patrones y visualizar los patrones disponibles para cada pista en
los 64 pads.
Modo de selección de patrones
Este modo se activa justo después de entrar en el modo
de patrones. Al pulsar uno de los 64 pads mientras se
mantiene pulsado el botón PATTERNS, aparece el nombre
del patrón.
CONSEJO Se iluminará el pad del patrón que esté seleccionado.
Presione cualquiera de los 64 pads para cargar un patrón.
CONSEJO Gire el mando PARAM2 para establecer el momento en
que se pasará al patrón seleccionado.
Modo de copia de patrones
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
guardado de patrones. (Se iluminará el número de patrón
actual). Seleccione el pad donde desee copiar el patrón
actual. A continuación, pulse el botón BAR 1 para copiar, o
pulse el botón BAR 4 para cancelar.
CONSEJO Si se pulsa cualquier pad mientras se mantiene pulsado el
botón PATTERNS, cambia el origen de la copia.
Nota Antes de guardarlo, se puede cambiar el nombre del patrón
utilizando los mandos PARAM2 y PARAM3.
Modo de borrado de patrones
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
borrado de patrones. Pulse el pad que desee borrar. A
continuación, pulse el botón BAR 1 para borrar, o pulse el
botón BAR 4 para cancelar.
CONSEJO Puede deshacer la operación pulsando el mismo pad otra
vez justo después de la iniciación.
55
SQ-64 Manual del usuario
Modo gate (puerta)
Pulse el botón GATE para entrar en el modo gate (puerta). Este
modo se usa para establecer cada paso de una secuencia como
activado o desactivado, y especicar la duración de los pasos o
la probabilidad de reproducción. Si los pasos están desactivados
(botón apagado) no se emite ninguna señal desde el jack de
salida CV/GATE durante la reproducción.
Parámetros que se pueden congurar en el modo gate (puerta)
Opción de
control
PARAM1 PARAM2 PARAM3 PARAM4
Control
mediante
mando
Establece la
duración de la
pista (por pasos)
[1-64]
Cambia de paso
de la secuencia
(por pasos)
[12<, … >12]
Cantidad de pasos
de relleno que se
reproducen en
lugar de los pasos
desactivados [0%-
100%]
Establece el tiempo
de interpolación
de CV cuando se
produce una curva
de anación en
pasos vinculados.
[LINEAR, LOG,
EXP].
Manteniendo
pulsado
SHIFT
Establece la
duración de la
pista (por pulsos)
[4, 8, …64]
Cambia de paso de
la secuencia (por
pulsos) [L64, …
CENTER, …R64]
Manteniendo
pulsado uno
de los 64
pads
Establece la
duración de los
pasos [LENGTH
0~100%, TIE ON,
SLIDE 1~100%]*
Establece el
retardo (offset)
del punto
de inicio de
los pasos
[-50%...+49%]
Establece uno de
estos dos valores:
o la probabilidad
de que ese paso se
reproduzca, o un
patrón de alternancia
que hace que ese
paso se reproduzca
solamente cada
determinados
ciclos [ALTERN
■□■ , …,
■□
,
PROB100%~5%].**
Establece la
porción del paso
que se reproducirá
[1(OFF), 2FLAT-
16FLAT, 2DOWN-
16DOWN, 2UP-
16UP].
*: Pulse cualquiera de los 64 pads mientras mantiene pulsado el botón GATE
para ajustar TIE ON.
**: [
■□□
] signica que el paso solo se reproduce en el primer ciclo de
cada tres, mientras que [
□■■
] signica que el paso se reproduce en el
segundo y el tercer ciclo de cada tres.
**:
[PROB 80%] signica que el paso se reproduce con una probabilidad del 80 %.
Modo en cadena
Pulse el botón PATTERNS mientras mantiene pulsado el botón
SHIFT para entrar en el modo en cadena. Este modo permite
seleccionar varios patrones para que se reproduzcan de forma
consecutiva. Utilice PARAM1 para denir la acción (ACTION):
(PERFORM / EDIT / DELETE).
Vuelva a pulsar SHIFT para salir del modo en cadena.
Modo de interpretación en cadena
Este modo se activa justo después de entrar en el modo en cadena.
La cadena de cada pista se visualiza en el pad.
Se ilumina el pad del patrón que se está reproduciendo. El
pad cuyo patrón se ha registrado se ilumina de forma tenue.
Al pulsar un pad de una cadena, se fuerza la carga de
ese patrón a continuación, de acuerdo con los tiempos
seleccionados mediante PARAM3.
CONSEJO Al pulsar el pad mientras se mantiene pulsado el botón
PATTERNS, aparece la información del patrón.
CONSEJO
Gire el mando PARAM2 para establecer el momento en que se
pasará al siguiente patrón.
Modo de edición de cadenas
Este modo se usa para alinear patrones que vayan a
reproducirse en cadena.
Pulse el pad correspondiente a la posición que desee denir
para que aparezca una pantalla donde seleccionar un patrón
del 1 al 16 (denición de cadena).
Se puede insertar una cadena pulsando el pad mientras se
mantiene pulsado el botón PATTERNS (inserción de cadena).
Modo de eliminación de cadenas
Seleccione el pad de un patrón que desee eliminar.
El patrón se eliminará y los demás patrones se moverán a la izquierda.
56
SQ-64 Manual del usuario
Modo pitch (anación) y modo de teclado
Pulse el botón PITCH para entrar en el modo pitch (anación).
En el modo de anación, puede editar la anación asociada a cada
paso. Las anaciones se emiten desde el jack de salida CV/GATE
PITCH de la pista y junto con los mensajes MIDI de las notas.
Nota El modo de anación solo está disponible para las pistas de
melodía A-C.
Seleccione un botón de pista de la A a la C mientras mantiene
pulsado el botón PITCH para activar el modo de teclado. En el
modo de teclado, la la superior muestra la secuencia y las tres
las inferiores muestran un teclado con la escala seleccionada. A
través del modo global, se pueden seleccionar las disposiciones
de teclado siguientes.
Para las secuencias con más de 16 pasos, se pueden usar los
botones BAR 1-4 para seleccionar qué pasos se muestran. Seleccione
uno o más pasos y pulse el teclado para establecer las anaciones de
esos pasos. Cada paso puede contener hasta 8 anaciones.
Nota Cuando se asignan varias anaciones a un mismo paso, la
anación más grave se guarda como nota fundamental.
Nota Las acciones de los mandos son las mismas que en el modo
pitch (anación).
Parámetros que se pueden congurar en el modo pitch (anación) / modo de teclado
Opción de
control
PARAM1 PARAM2 PARAM3 PARAM4
Control
mediante
mando
Transporta las
anaciones de toda
la secuencia (por
notas).
Cambia entre el
modo polifónico y
el modo arpegiador
[MONO, CHORD,
ARP].
Establece la
escala.*
[EQUAL, MAJOR,
MINOR..., MAJ.
PENTA]
Activa GATE
automáticamente
al asignar una
anación a un
paso. [ON, OFF]
Manteniendo
pulsado
SHIFT
Transporta las
anaciones de toda
la secuencia (por
octavas).
Establece la
velocidad del
arpegiador [1X, 2X,
3X, 4X].
Establece la nota
fundamental de
la escala.
[C, C#, D,...,A#,B]
Establece la
octava del teclado
[-2,-1,0,+1,+2].
Manteniendo
pulsado uno
de los 64
pads
Establece la anación
de los pasos actuales
de acuerdo con la
selección de PARAM2
(por notas).
Permite seleccionar
la anación que
desee cambiar.
Transporta la
anación del paso
seleccionado
actualmente.
Permite
seleccionar
diferentes
inversiones de las
anaciones.
* Las anaciones de la secuencia, además de aplicarse a la disposición del
teclado, se cuantizarán en la escala seleccionada.
Modo modulation (modulación)
Pulse el botón MODULATION para entrar en el modo de modulación.
En este modo, puede asignar un valor de modulación a cada
paso. El valor de modulación de cada paso se emite a través de la
salida CV/GATE MOD de la pista y, además, como velocidad de los
mensajes MIDI de las notas o como mensajes MIDI de cambio de
control (consulte SHIFT-PARAM4 a continuación).
57
SQ-64 Manual del usuario
Parámetros que se pueden congurar en el modo modulation (modulación)
Opción de
control
PARAM1 PARAM2 PARAM3 PARAM4
Control
mediante
mando
Aumenta/
disminuye todos
los valores de
modulación. (en
unidades de 0,5)
Cambia de valor
de modulación de
la secuencia.
(por pasos)]
Establece la
probabilidad de
que se aplique una
variación aleatoria
a los valores de
modulación. [0%-
100%]
Establece la curva
de interpolación
de la CV de
modulación.
[NONE, LINEAR,
EXP]
Manteniendo
pulsado
SHIFT
Aumenta/
disminuye todos
los valores de
modulación. (en
unidades de 10)
Cambia de valor
de modulación de
la secuencia.
(por pulsos)
Establece el
intervalo de
las variaciones
aleatorias del valor
de modulación.
[0%-100%]
Establece cómo
se debe emitir
la modulación a
través de MIDI.
[VELO. , CC 0, ... ,
CC 127]
Manteniendo
pulsado uno
de los 64
pads
Aumenta/disminuye
el valor de
modulación de los
pasos seleccionados.
(en unidades de 0,5)
-
Establece la
probabilidad de
que se aplique
una variación
aleatoria al valor
de modulación
de los pasos
seleccionados.
[0%-100%]
Establece el
intervalo de
las variaciones
aleatorias del valor
de modulación
en los pasos
seleccionados. [0
to 100%]
Modo loop (bucle)
Pulse el botón LOOP para entrar en el modo de bucle.
En este modo se pueden crear dos tipos de bucles.
RANGE (intervalo)
Pulse un paso para determinar el paso de inicio del bucle y,
a continuación, seleccione el siguiente paso mientras pulsa
el primer paso para determinar el último paso del bucle.
Para accionar el bucle, pulse dos veces seguidas cualquier
paso del bucle.
SELECT (XXX)
Pulse los pasos que desee. La secuencia empezará a
reproducir automáticamente solo los pasos seleccionados.
Al accionar cualquier paso, este se quitará del bucle. Para
accionar el bucle, pulse dos veces seguidas cualquier paso
del bucle.
Parámetros que se pueden congurar en el modo loop (bucle)
Opción de
control
PARAM1 PARAM2 PARAM3 PARAM4
Control
mediante
mando
Establece el tempo
del bucle [1/64,
..1/2, 1x, 2x..16x].
Establece la
probabilidad de
que el siguiente
paso del bucle se
elija al azar. [0-
100%]
Establece el tipo
de bucle [RANGE,
SELECT]
Establece cómo
debe reanudarse la
secuencia cuando
se acciona el
bucle. [IN-PHASE,
FREE]
Modo de control
Pulse el botón CONTROL para entrar en el modo de control.
En este modo, los botones de pista A-D, los 64 pads y los mandos
PARAM1-PARAM4 funcionan como controles MIDI especícos.
Los botones BAR 1-4 se pueden usar para seleccionar una de las
cuatro páginas de asignaciones para los mandos de parámetros.
Para asignar mensajes MIDI a los botones y los 64 pads, pulse
A-13 a 16, B13 a 16, C13 a 16 y D13 a 16 de los 64 pads para
cambiar entre los 16 tipos de asignaciones de control mientras
pulsa el botón CONTROL en modo global.
Nota Las asignaciones preestablecidas de mensajes de control MIDI
se pueden editar con un editor/gestor externo. Consulte "SQ-64
Editor" (www.korg.com) para ver más detalles.
58
SQ-64 Manual del usuario
Modo global
Pulse el botón GLOBAL para entrar en el modo global.
Puede cambiar de página pulsando el botón GLOBAL varias veces o uno de los 64 pads directamente. Seleccione una página que
contenga uno de los valores que quiera cambiar y ajústelo para asignarle el valor deseado utilizando los mandos PARAM1-PARAM4.
Cuando no hay ninguna pista seleccionada
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
A-5 CLOCK SOURCE PARAM1 AUTO, INTERNAL, USB, MIDI
Establecer el origen del reloj del secuenciador maestro.
A-6 SYNC IN MODE PARAM1
4PPQN, 12PPQN, 24PPQN, 48PPQN
Establecer la velocidad de los pulsos de sincronización.
PARAM2 ACTIVE HIGH, ACTIVE LOW
Establecer la polaridad de los pulsos de sincronización.
A-7 SYNC OUT MODE PARAM1
2PPQN, 4PPQN, 12PPQN, 24PPQN, 48PPQN
Establecer la velocidad de los pulsos de sincronización.
PARAM2 ACTIVE HIGH, ACTIVE LOW
Establecer la polaridad de los pulsos de sincronización.
PARAM3 TRANSPORT OFF, TRANSPORT ON
El canal derecho del conector de sincronización se congurará como alto cuando el
secuenciador esté funcionando y bajo cuando se detenga.
A-9 MIDI RX PROG. CHANGE PARAM1 ANY, CH1 - CH16
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI de cambio de programa.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de cambio de programa por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de cambio de programa por la entrada MIDI.
A-10 MIDI TX PROG. CHANGE PARAM1 CH1 - CH16
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI de cambio de programa.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por la salida MIDI1.
PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por la salida MIDI2.
A-12 MOD DISPLAY PARAM1 GATES, VALUES
Denir qué datos se deben visualizar en los pasos.
A-13 KEYBOARD LAYOUT PARAM1 KEYS, ISO, OCTAVE
Denir la disposición del teclado del modo de teclado.
KEYBOARD BEHAVIOR PARAM2 TRANSPOSE, OVERRIDE
Establecer el comportamiento del modo de teclado.
A-14 DISPLAY BRIGHTNESS PARAM1 1..5..10
Establecer el nivel de brillo de la pantalla.
A-15 AUTO-POWER OFF PARAM1 DISABLE, ENABLE
Activar/desactivar la función de apagado automático.
B-9 MIDI RX TRANSPORT PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de transporte por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de transporte por versiones anteriores de MIDI.
59
SQ-64 Manual del usuario
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
B-10 MIDI TX TRANSPORT PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por la salida MIDI1.
PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por la salida MIDI2.
B-15 USB BUS POWER PARAM1 500mA, 2A
Al conectarse a un puerto compatible con USB 2.0, congurarlo como “500 mA”.
C-10 MIDI THRU PARAM1 OFF, ON
Activar/desactivar la funcionalidad de MIDI THRU de la salida MIDI2. Cuando está activada,
la salida MIDI2 se convierte en un puerto especíco para MIDI THRU, que solo transmite
todos los mensajes recibidos por la entrada MIDI.
Cuando se pulsa uno de los botones TRACK de la [A] a la [C]
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
A-5 GATE CV PARAM1 V-TRIG, S-TRIG*
Establecer la polaridad de la salida gate (puerta).
PARAM2 5V, 10V
Establecer el intervalo de voltaje de la salida gate (puerta).
A-6 PITCH CV PARAM1
Hz/V, 0.26V/oct, 0.32V/oct, 1V/oct, 1.2V/oct
Establecer el modo de salida CV de anación.
PARAM2 -1.00V - +1.00V (0V) *0.01V increment
Establecer un sesgo de voltaje en la salida CV de anación.
PARAM3 0V : 0 - 127 (C3) * display as "note name" Establecer la nota de referencia de 0 V (*Establecer por número de nota).
PARAM4
TEST OUT OFF, TEST OUT 0-127 * display
note names
Activar/desactivar una señal de prueba en la salida CV de anación. Cuando está activada, se establece el
voltaje correspondiente a la nota especicada en la salida CV de anación (*Establecer por número de nota).
A-7 MOD CV PARAM1 0.00V - 10.00V (5V)
Establecer el intervalo de voltaje de la salida CV mod.
PARAM2 -1.00V - +1.00V (0V) *0.01V increment
Establecer un sesgo de voltaje en la salida CV mod.
PARAM4 TEST OUT OFF, TEST OUT 0-127
Activar/desactivar una señal de prueba en la salida CV mod. Cuando está activada, se
establece el voltaje correspondiente al valor especicado en la salida CV mod.
A-9 MIDI RX PARAM1 CH1 - CH16 (A: CH1, B: CH2, C: CH3)
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por la entrada MIDI.
A-10 MIDI TX PARAM1 CH1 - CH16 (A: CH1, B: CH2, C: CH3)
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1.
PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2.
* V-TRIG, o disparo por voltaje, signica que la señal será alta cuando esté activo y baja cuando esté inactivo. S-TRIG, o disparo por conmutación, signica que la señal será baja
cuando esté activo y alta cuando esté inactivo.
60
SQ-64 Manual del usuario
Cuando se pulsa el botón TRACK [D]
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
A-5 GATE CV PARAM1 ---, V-TRIG, S-TRIG
Establecer la polaridad de la salida gate (puerta).
PARAM2 5V, 10V
Establecer el intervalo de voltaje de la salida gate (puerta). (solo D1 - D8)
A-9 MIDI RX PARAM1 ---, CH1 - CH16 (CH10)
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por la entrada MIDI.
A-10 MIDI TX PARAM1 ---, CH1 - CH16 (CH10)
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1.
PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2.
Cuando se pulsa uno de los botones de subpista D.SUB-TRACKS de [D1] a [D16]
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
A-5 GATE CV PARAM1 V-TRIG, S-TRIG Establecer la polaridad de la salida gate (puerta).
A-9 MIDI RX
PARAM1 CH1 - CH16 (CH10) Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI.
PARAM2
ANY, 0-127
Establecer la nota MIDI que se recibirá (*Establecer por número de nota).
A-10 MIDI TX
PARAM1 CH1 - CH16 (CH10) Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2
0-127
Establecer la nota MIDI que se transmitirá (*Establecer por número de nota).
Cuando se pulsa el botón CONTROL
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
A-10 MIDI TX PARAM1 CH1 - CH16
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2 USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1.
PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2.
61
SQ-64 Manual del usuario
Posición del pad
Nombre del parámetro global
Mando PARAM
Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro
A-13 - 16 CONTROL MAPPING 1 - 4 - Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
B-13 - 16 CONTROL MAPPING 5 - 8 - Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
C-13 - 16
CONTROL MAPPING 9 - 12
- Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
D-13 - 16
CONTROL MAPPING 13 - 16
- Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Puede restablecer el estado de fábrica original de la conguración global
y los programas preestablecidos de SQ-64 en cualquier momento.
1. Comience con el SQ-64 apagado.
2. Mientras mantiene pulsado el botón PROJECTS, encienda
el SQ-64.
3. Utilice el mando PARAM1 para elegir los ajustes que
desee restablecer (PROJECT, GLOBAL, CONTROL, ALL).
Si selecciona “ALL” y ejecuta el restablecimiento, se borrarán
todos los programas del usuario.
4. Pulse el botón (REC). En la pantalla aparecerá el
mensaje “Are you sure?” (¿Seguro?).
5. Gire el mando PARAM1 para seleccionar “YES” (sí) y
pulse el botón
(REC).
Se volverán a cargar los datos predeterminados de fábrica y se
restablecerá el estado de fábrica predeterminado del SQ-64.
No apague nunca el SQ-64 mientras se cargan los datos. Si lo
hace, se pueden dañar los datos internos.
Especicaciones
Secuenciador:
Secuenciador de 64 pasos con 3 pistas melódicas polifónicas de
hasta 8 notas y 16 pistas rítmicas monofónicas
Tempo: 30,0 - 300,0 BPM
Jack de entrada:
Conector MIDI IN (jack mini phone TRS de 3,5 mm),
Jack SYNC IN (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel máximo de
entrada de 20 V)
Jack de salida:
Conector MIDI OUT1, 2 (jack mini phone TRS de 3,5 mm),
Jack SYNC OUT (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel máximo de
entrada de 10 V),
Jack CV GATE (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V),
Jack CV PITCH (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V),
Jack CV MOD (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V),
Jack TRIG 1-8 (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V)
Alimentación: Alimentación del bus USB, o adaptador de CA (CC 9 V
, opcional)
Consumo de corriente: 500 mA
Dimensiones (ancho × profundo × alto): 341 x 119 x 39 mm
Peso: 1,0 kg
Elementos incluidos: Manual del usuario, cable USB
Accesorios (se venden por separado):
cable de patch MS-CABLE-18, adaptador de CA (CC 9 V
)

Transcripción de documentos

Es Precauciones Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE) Ubicación Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual del usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera de éstos, significa que cuando quiere tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Verter este producto de manera adecuada ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa específica acerca de cómo verter productos potencialmente tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más detalles. Si la batería contiene metales pesados por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado. El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento: • Expuesto a la luz directa del sol • Zonas de extremada temperatura o humedad • Zonas con exceso de suciedad o polvo • Zonas con excesiva vibración • Cercano a campos magnéticos Fuente de alimentación Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado. Interferencias con otros aparatos NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores. Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside. AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor. Manejo Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles. Cuidado Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables. Guarde este manual Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas. * Apple, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. * Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Mantenga los elementos externos alejados del equipo Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico dentro del equipo. Si cae algo dentro del equipo, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el distribuidor KORG más cercano o con el establecimiento donde compró el producto. 6 Es Contenido Ja 目次 Introducción Funciones principales Nombre de los componentes Conexiones 49 49 49 50 はじめに 主な特長 各部の名称 接続 62 62 62 63 Encendido y apagado 51 電源のオン・オフ 64 51 プロジェクト、トラック、パターン 64 Conexión a un ordenador o a dispositivos MIDI 50 Conexión de los jacks SYNC IN y OUT 50 Función de apagado automático Proyectos, pistas y patrones 51 Seleccionar un proyecto para reproducirlo 52 Sincronización del tempo con dispositivos externos Edición de datos de secuencias 52 52 Modos del secuenciador 54 Operaciones de edición básicas Mandos TEMPO y SWING Uso del botón (REC) Uso del botón SHIFT Modo de proyectos Modo de patrones Modo en cadena Modo gate (puerta) Modo pitch (afinación) y modo de teclado Modo modulation (modulación) Modo loop (bucle) Modo de control Modo global 52 52 52 53 54 54 55 55 56 56 57 57 58 Restablecimiento de los ajustes de 61 fábrica Especificaciones 61 コンピューター、MIDI機器との接続 63 63 SYNC IN、OUTの接続 オート・パワー・オフ機能 プロジェクトを選んで演奏する 64 65 テンポと外部機器の同期 65 シーケンス・データの編集(エディット) 65 エディットの基本操作 TEMPO、SWINGノブ (REC)ボタンを使う SHIFTボタンを使う 65 65 65 66 シーケンサーの各モード 67 工場出荷時の状態に戻す 仕様 74 74 プロジェクト・モード パターン・モード チェーン・モード ゲート・モード ピッチ・モード、キーボード・モード モジュレーション・モード ループ・モード コントロール・モード グローバル・モード 9 67 67 68 68 68 69 70 70 71 SQ-64 Manual del usuario Es Introducción Funciones principales Gracias por comprar el secuenciador polifónico KORG SQ-64. Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras consultas. El SQ-64 es un secuenciador por pasos que admite hasta 64 pasos × 4 pistas, y está equipado con una gran variedad de jacks de conexión, compatibles con distintos tipos de sintetizadores y fuentes de sonido. Al cambiar la configuración de los 64 pads, dispuestos en forma de matriz, con los diversos modos del secuenciador, se pueden ofrecer interpretaciones únicas y muy dinámicas. Nombre de los componentes 1. 2. 3. 4. 1 2 3 4 5 6 Botón TAP Mando TEMPO Mando SWING Botones de transporte (REC), (STOP), (PLAY) 5. Pantalla 7 6. Mando PARAM 1-4 7. Botón CONTROL 8. Botón Mode (GATE, PITCH, MOD, LOOP, GLOBAL, 11 PROJECTS, PATTERNS) 9. Botón BAR 1-4 12 8 9 8 10. Botón SHIFT 11. Botón Track A-D 12. 64 pads 13. Botón (encendido) 14. Jack DC 9V 19 18 17 16 21 20 15. Conector USB micro-B 18. Jack de salida CV/GATE de la pista A (MODE, PITCH, GATE) 16. Conectores MIDI IN, OUT1, OUT2 19. Jack de salida CV/GATE de la pista B (MODE, PITCH, GATE) 17. Conectores SYNC IN, OUT 20. Jack de salida CV/GATE de la pista C (MODE, PITCH, GATE) 21. Jack de salida de la pista D (TRIG 1-8) 49 10 15 14 13 SQ-64 Manual del usuario Conexiones Sound module, Rhythm machine, etc. MIDI Keyboard, Rhythm machine, etc. MIDI IN MIDI IN Groove machine, KORG volca series, etc. SYNC OUT Sound module, Analog synthesizer, etc.* SYNC IN CV IN, GATE IN *Up to 3 units SYNC IN EG TRIG IN Drum sound module, Synthesizer (Envelope) etc. MIDI OUT USB cable Computer AC adapter (sold separately) Conexión a un ordenador o a dispositivos MIDI Conexión de los jacks SYNC IN y OUT Para intercambiar mensajes MIDI con un ordenador, conéctelo al conector USB micro-B del SQ-64. Para intercambiar mensajes MIDI con un dispositivo MIDI externo, conéctelo a los conectores MIDI IN, OUT1, OUT2 del SQ-64. Utilice los jacks SYNC IN y OUT cuando desee sincronizar los pasos e impulsos de salida emitidos por los jacks de salida de audio de fuentes como la serie volca de Korg o un Sistema DAW. Utilice un cable mini mono de 3,5 mm para las conexiones. Los conectores MIDI de esta unidad son minijacks estéreo. Utilice un cable conversor MIDI de tipo A que cumpla con el estándar de adaptadores TRS de la asociación de MIDI. 50 SQ-64 Manual del usuario Encendido y apagado Proyectos, pistas y patrones 1. Conecte el conector USB micro-B del SQ-64 a su ordenador utilizando un cable USB. El SQ-64 incluye espacio para 64 “proyectos”; todos ellos se pueden reescribir. Cada proyecto está formado por tres pistas de melodía (A-C) y una pista de batería (D). La pista de batería tiene 16 subpistas. Cada pista, incluidas las subpistas, tiene 16 patrones, formados por datos de hasta 64 pasos. Asegúrese de utilizar el cable USB incluido. CONSEJO Con esta unidad, puede usar el adaptador de CA opcional. En ese caso, conecte el adaptador al jack de 9 V CC situado en el panel trasero. “PROJECT” 2. Conecte el SQ-64 a los dispositivos periféricos. 3. Mantenga pulsado el botón (encendido) del panel trasero del SQ-64. Suelte el botón (encendido) cuando aparezca “SQ-64” en la pantalla. 4. Si pulsa el botón (encendido) mientras la unidad está encendida, esta se apagará. Antes de apagarla, asegúrese de guardar todos los datos importantes, como los programas que haya editado. Melody PTN 01 PTN 01 TRACK B Melody “PATTERN” PTN 01 TRACK A “STEP” 01 Función de apagado automático ( El SQ-64 dispone de una función de apagado automático que puede apagarlo automáticamente después de que hayan transcurrido cuatro horas sin realizar ninguna operación con mandos, conmutadores o botones, o con el teclado. Por defecto, la función de apagado automático viene activada de fábrica. La función de apagado automático puede desactivarse siguiendo los pasos indicados a continuación. 1. Pulse el botón GLOBAL. 2. De los 64 pads, pulse el A-15 (en la fila de la pista A, el número 15 contando desde la izquierda) para que aparezca “Auto Power Off” (Apagado automático) en la pantalla. 3. Gire el mando PARAM1 hacia la izquierda para desactivar esta función. 4. Pulse los botones de Mode para guardar los ajustes y salir del modo de edición global. Melody TRACK C Drum TRACK D 02 PTN 02 PTN 02 03 04 01 PTN 01 PTN 02 02 PTN 02 PTN 02 “D SUB-Track D16” PTN 01 PTN 03 03 “D SUB-Track D3” PTN 01 PTN 15 PTN 15 16 “D SUB-Track D1” PTN 02 PTN 15 PTN 03 BAR Button 2/3/4 PTN 01 PTN 03 PTN 03 “D SUB-Track D2” 51 PTN 02 PTN 16 PTN 16 ) PTN 15 PTN 16 16 ( . . . 64) STEPS PTN 03 PTN 15 PTN 16 PTN 03 PTN 15 PTN 16 PTN 03 PTN 15 PTN 16 PTN 16 SQ-64 Manual del usuario Dependiendo del modo, puede editar diferentes parámetros girando los mandos de PARAM1 a PARAM4 mientras mantiene pulsado uno de los 64 pads o el botón SHIFT. Para ver más detalles, consulte la tabla correspondiente a cada modo. Las subpistas del 1 al 8 de la pista de batería D se emiten desde la salida TRIG OUT de la unidad principal. Las subpistas del 9 al 16 de la pista de batería D se emiten solamente desde MIDI OUT. Seleccionar un proyecto para reproducirlo Mandos TEMPO y SWING 1. Pulse el botón PROJECTS para entrar en el modo de proyecto. Los mandos TEMPO y SWING le permiten configurar los ajustes de tempo y swing de todo el proyecto cuando no está seleccionado ninguno de los botones de pista (A-D). Cuando está seleccionado alguno de los botones de pista (A-D), el mando TEMPO funciona como divisor del reloj, y con el mando SWING se puede establecer el valor de swing independiente de cada pista. 2. Seleccione un proyecto utilizando los 64 pads. 3. Pulse el botón (REPRODUCCIÓN) para empezar a reproducir los datos de la secuencia seleccionada. Mientras se reproduce la secuencia, los 64 pads muestran la secuencia completa y la parte que se reproduce se ilumina de color blanco. CONSEJO Puede ajustar de forma aproximada los valores de tempo y de swing girando los mandos TEMPO y SWING mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. Sincronización del tempo con dispositivos externos Uso del botón El SQ-64 puede sincronizar el tempo con dispositivos externos utilizando el jack SYNC IN, MIDI IN y USB MIDI IN. Los ajustes de maestro/esclavo de sincronización se pueden configurar en el modo de edición global. Edición de datos de secuencias 1. Seleccione un botón de pista de la A a la C mientras mantiene pulsado el botón PITCH para activar el modo de teclado. 2. Al pulsar el botón (REC), el botón parpadea y el secuenciador entra en modo de espera de la grabación. 3. Al pulsar el botón (PLAY), el botón (REC) comienza a parpadear y se inicia la grabación. 4. Pulse uno de los 64 pads para introducir notas. También puede introducir notas desde un dispositivo MIDI externo. 5. Al volver a pulsar el botón (REC), el botón se apaga y finaliza la grabación. Las secuencias se editan en los modos gate (puerta), pitch (afinación) y modulation (modulación). En esos modos, puede seleccionar con los pads los pasos que desea editar y cambiar cada parámetro. Cada pista incluye hasta 64 pasos. Si desea editar los pasos a partir del 17, utilice los botones BAR del 1 al 4 para avanzar a las siguientes páginas. Nota Al pulsar el botón de una pista (A-D), se mostrarán en los pads los 64 pasos de esa pista. Para volver a ver todas las pistas, vuelva a pulsar el mismo botón de pista. Operaciones de edición básicas De los 64 pads, pulse un paso que desee editar para activar o desactivar ese paso. Gire los mandos de PARAM1 a PARAM4 para que aparezcan en al pantalla los nombres de los parámetros y los valores. (REC) Para realizar la grabación de notas en tiempo real, pulse el botón (REC) mientras se está reproduciendo la secuencia o en estado de parada. 52 SQ-64 Manual del usuario Uso del botón SHIFT 1/32, 1/16, 1/8, 1/4 Cambia la división de tiempo de la pista. En cada uno de los modos (excepto el modo de teclado y el modo en cadena), puede usar diferentes funciones pulsando cada pad mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. (Ejemplo: pulse el botón de pista D mientras mantiene pulsado el botón SHIFT para usar la función “MUTE”). TRIPLETS Cambia la división de tiempo de la pista a tresillos. RESYNC. MUTE Fuerza el restablecimiento de la pista a su primer paso. En las pistas de la A a la C, seleccione la pista que desee silenciar. En el caso de la pista D, seleccione una subpista de batería que desee silenciar de entre las 4 filas × 4 columnas de subpistas de batería. Deja que la pista se reproduzca libremente, sin resincronizarla con la pista más larga. POLYRHYTHM CLEAR CONSEJO Al pulsar el botón de la pista D, se silencian todas las subpistas de batería. Borra la pista seleccionada. Para cancelar la operación, antes de cambiar los datos, vuelva a pulsar el botón CLEAR mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. REVERSE Invierte el orden de la secuencia. BOUNCE Activa/desactiva el modo de rebote del secuenciador. El secuenciador volverá a reproducir los pasos en orden inverso después de reproducir el último paso. STOCH. Activa/desactiva el modo estocástico del secuenciador. En el modo estocástico, en cada paso del secuenciador el siguiente paso se decidirá aleatoriamente entre cuatro opciones posibles: un paso adelante, saltar un paso adelante, un paso atrás o repetir el mismo paso. Cada vez que se activa el modo estocástico, se asigna una probabilidad diferente a cada opción. RAND. Activa o desactiva el modo de secuenciación aleatoria. Este modo selecciona al azar el siguiente paso de entre todos los pasos de la pista. 53 SQ-64 Manual del usuario Modos del secuenciador Modo de patrones Los datos de la secuencia guardados en cada pista se denominan “patrón”. Pulse el botón PATTERNS para entrar en el modo de patrones y visualizar los patrones disponibles para cada pista en los 64 pads. Modo de proyectos Pulse el botón PROJECTS para entrar en el modo de proyectos y visualizar los proyectos en los 64 pads. Modo de selección de patrones Modo de carga de proyectos Este modo se activa justo después de entrar en el modo de patrones. Al pulsar uno de los 64 pads mientras se mantiene pulsado el botón PATTERNS, aparece el nombre del patrón. Este modo se activa justo después de entrar en el modo de proyectos. Presione cualquiera de los 64 pads para cargar un proyecto. CONSEJO Al pulsar uno de los 64 pads mientras se mantiene pulsado el botón PROJECTS, aparece el nombre del proyecto. CONSEJO Se iluminará el pad del proyecto que esté seleccionado. CONSEJO Se iluminará el pad del patrón que esté seleccionado. Presione cualquiera de los 64 pads para cargar un patrón. CONSEJO Gire el mando PARAM2 para establecer el momento en que se pasará al patrón seleccionado. Modo de guardado de proyectos Modo de copia de patrones Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de guardado de proyectos. (Se iluminará el número de proyecto actual). Pulse el pad donde desee guardar el proyecto actual. A continuación, pulse el botón BAR 1 para guardar, o pulse el botón BAR 4 para cancelar. Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de guardado de patrones. (Se iluminará el número de patrón actual). Seleccione el pad donde desee copiar el patrón actual. A continuación, pulse el botón BAR 1 para copiar, o pulse el botón BAR 4 para cancelar. Nota Antes de guardar el proyecto, se puede cambiar su nombre utilizando los mandos PARAM2 y PARAM3. CONSEJO Si se pulsa cualquier pad mientras se mantiene pulsado el botón PATTERNS, cambia el origen de la copia. Nota Antes de guardarlo, se puede cambiar el nombre del patrón utilizando los mandos PARAM2 y PARAM3. Modo de iniciación de proyectos Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de iniciación de proyectos. Pulse cualquier pad para que aparezca la pantalla de confirmación. Pulse uno de los botones BAR del 1 al 4 para seleccionar una operación. Pulse el botón BAR 1 para iniciar el proyecto guardado, pulse el botón BAR 2 para iniciar el proyecto actual o pulse el botón BAR 3 para iniciar ambos proyectos. Pulse el botón BAR 4 para cancelar la operación. Modo de borrado de patrones Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de borrado de patrones. Pulse el pad que desee borrar. A continuación, pulse el botón BAR 1 para borrar, o pulse el botón BAR 4 para cancelar. 54 CONSEJO Puede deshacer la operación pulsando el mismo pad otra vez justo después de la iniciación. SQ-64 Manual del usuario Modo en cadena Modo gate (puerta) Pulse el botón PATTERNS mientras mantiene pulsado el botón SHIFT para entrar en el modo en cadena. Este modo permite seleccionar varios patrones para que se reproduzcan de forma consecutiva. Utilice PARAM1 para definir la acción (ACTION): (PERFORM / EDIT / DELETE). Vuelva a pulsar SHIFT para salir del modo en cadena. Pulse el botón GATE para entrar en el modo gate (puerta). Este modo se usa para establecer cada paso de una secuencia como activado o desactivado, y especificar la duración de los pasos o la probabilidad de reproducción. Si los pasos están desactivados (botón apagado) no se emite ninguna señal desde el jack de salida CV/GATE durante la reproducción. ■ Parámetros que se pueden configurar en el modo gate (puerta) Modo de interpretación en cadena Este modo se activa justo después de entrar en el modo en cadena. La cadena de cada pista se visualiza en el pad. Se ilumina el pad del patrón que se está reproduciendo. El pad cuyo patrón se ha registrado se ilumina de forma tenue. Al pulsar un pad de una cadena, se fuerza la carga de ese patrón a continuación, de acuerdo con los tiempos seleccionados mediante PARAM3. CONSEJO Al pulsar el pad mientras se mantiene pulsado el botón PATTERNS, aparece la información del patrón. CONSEJO Gire el mando PARAM2 para establecer el momento en que se pasará al siguiente patrón. Opción de control PARAM1 PARAM2 PARAM3 PARAM4 Control mediante mando Establece la duración de la pista (por pasos) [1-64] Cambia de paso de la secuencia (por pasos) [12<, … >12] Cantidad de pasos de relleno que se reproducen en lugar de los pasos desactivados [0%100%] Establece el tiempo de interpolación de CV cuando se produce una curva de afinación en pasos vinculados. [LINEAR, LOG, EXP]. Manteniendo Establece la duración de la pulsado pista (por pulsos) SHIFT [4, 8, …64] Cambia de paso de la secuencia (por pulsos) [L64, … CENTER, …R64] Establece uno de estos dos valores: o la probabilidad de que ese paso se reproduzca, o un patrón de alternancia que hace que ese paso se reproduzca solamente cada determinados ciclos [ALTERN ■ ■□■ , …, ■□ , PROB100%~5%].** Establece la porción del paso que se reproducirá [1(OFF), 2FLAT16FLAT, 2DOWN16DOWN, 2UP16UP]. Manteniendo pulsado uno de los 64 pads Modo de edición de cadenas Este modo se usa para alinear patrones que vayan a reproducirse en cadena. Pulse el pad correspondiente a la posición que desee definir para que aparezca una pantalla donde seleccionar un patrón del 1 al 16 (definición de cadena). Se puede insertar una cadena pulsando el pad mientras se mantiene pulsado el botón PATTERNS (inserción de cadena). Modo de eliminación de cadenas Seleccione el pad de un patrón que desee eliminar. El patrón se eliminará y los demás patrones se moverán a la izquierda. 55 Establece la duración de los pasos [LENGTH 0~100%, TIE ON, SLIDE 1~100%]* Establece el retardo (offset) del punto de inicio de los pasos [-50%...+49%] *: Pulse cualquiera de los 64 pads mientras mantiene pulsado el botón GATE para ajustar TIE ON. **: [ ■□□ ] significa que el paso solo se reproduce en el primer ciclo de cada tres, mientras que [ □■■ ] significa que el paso se reproduce en el segundo y el tercer ciclo de cada tres. **: [PROB 80%] significa que el paso se reproduce con una probabilidad del 80 %. SQ-64 Manual del usuario Modo pitch (afinación) y modo de teclado Para las secuencias con más de 16 pasos, se pueden usar los botones BAR 1-4 para seleccionar qué pasos se muestran. Seleccione uno o más pasos y pulse el teclado para establecer las afinaciones de esos pasos. Cada paso puede contener hasta 8 afinaciones. Pulse el botón PITCH para entrar en el modo pitch (afinación). En el modo de afinación, puede editar la afinación asociada a cada paso. Las afinaciones se emiten desde el jack de salida CV/GATE PITCH de la pista y junto con los mensajes MIDI de las notas. Nota Cuando se asignan varias afinaciones a un mismo paso, la afinación más grave se guarda como nota fundamental. Nota Las acciones de los mandos son las mismas que en el modo pitch (afinación). Nota El modo de afinación solo está disponible para las pistas de melodía A-C. Seleccione un botón de pista de la A a la C mientras mantiene pulsado el botón PITCH para activar el modo de teclado. En el modo de teclado, la fila superior muestra la secuencia y las tres filas inferiores muestran un teclado con la escala seleccionada. A través del modo global, se pueden seleccionar las disposiciones de teclado siguientes. ■ Parámetros que se pueden configurar en el modo pitch (afinación) / modo de teclado PATTERN C C# D D# E F F# G G# A A# B c c# d F C B F# C# c G D ... G# D# E A# F B F# c G c# G# d A d# A# e B f c f# c# g . c . c# . d c# d C# D . d# . e d# e D# E . f f F . f# PATTERN . g f# g F# G . g# . a g# a G# A PARAM3 PARAM4 Control mediante mando Transporta las afinaciones de toda la secuencia (por notas). Cambia entre el modo polifónico y el modo arpegiador [MONO, CHORD, ARP]. Establece la escala.* [EQUAL, MAJOR, MINOR..., MAJ. PENTA] Activa GATE automáticamente al asignar una afinación a un paso. [ON, OFF] Establece la velocidad del arpegiador [1X, 2X, 3X, 4X]. Establece la nota Establece la fundamental de octava del teclado la escala. [-2,-1,0,+1,+2]. [C, C#, D,...,A#,B] d . a# . b a# b A# B LAYOUT : OCTAVES .. c . c C .. c# . c# .. d . d C# D Establece la afinación Permite seleccionar de los pasos actuales la afinación que de acuerdo con la desee cambiar. selección de PARAM2 (por notas). Transporta la afinación del paso seleccionado actualmente. Permite seleccionar diferentes inversiones de las afinaciones. * Las afinaciones de la secuencia, además de aplicarse a la disposición del teclado, se cuantizarán en la escala seleccionada. g# d# Modo modulation (modulación) LAYOUT : ISO c C PARAM2 Manteniendo pulsado uno de los 64 pads PATTERN A PARAM1 Manteniendo Transporta las pulsado afinaciones de toda SHIFT la secuencia (por octavas). d# LAYOUT : KEYS A# Opción de control Pulse el botón MODULATION para entrar en el modo de modulación. En este modo, puede asignar un valor de modulación a cada paso. El valor de modulación de cada paso se emite a través de la salida CV/GATE MOD de la pista y, además, como velocidad de los mensajes MIDI de las notas o como mensajes MIDI de cambio de control (consulte SHIFT-PARAM4 a continuación). .. d# . d# D# 56 SQ-64 Manual del usuario ■ Parámetros que se pueden configurar en el modo modulation (modulación) Opción de control PARAM1 PARAM2 PARAM3 PARAM4 Control mediante mando Aumenta/ disminuye todos los valores de modulación. (en unidades de 0,5) Cambia de valor de modulación de la secuencia. (por pasos)] Establece la probabilidad de que se aplique una variación aleatoria a los valores de modulación. [0%100%] Establece la curva de interpolación de la CV de modulación. [NONE, LINEAR, EXP] Manteniendo Aumenta/ pulsado disminuye todos SHIFT los valores de modulación. (en unidades de 10) Cambia de valor de modulación de la secuencia. (por pulsos) Establece el intervalo de las variaciones aleatorias del valor de modulación. [0%-100%] Establece cómo se debe emitir la modulación a través de MIDI. [VELO. , CC 0, ... , CC 127] Establece la probabilidad de que se aplique una variación aleatoria al valor de modulación de los pasos seleccionados. [0%-100%] Establece el intervalo de las variaciones aleatorias del valor de modulación en los pasos seleccionados. [0 to 100%] Manteniendo pulsado uno de los 64 pads Aumenta/disminuye el valor de modulación de los pasos seleccionados. (en unidades de 0,5) SELECT (XXX) Pulse los pasos que desee. La secuencia empezará a reproducir automáticamente solo los pasos seleccionados. Al accionar cualquier paso, este se quitará del bucle. Para accionar el bucle, pulse dos veces seguidas cualquier paso del bucle. ■ Parámetros que se pueden configurar en el modo loop (bucle) Opción de control PARAM1 PARAM2 Control mediante mando Establece el tempo Establece la del bucle [1/64, probabilidad de ..1/2, 1x, 2x..16x]. que el siguiente paso del bucle se elija al azar. [0100%] PARAM3 PARAM4 Establece el tipo Establece cómo de bucle [RANGE, debe reanudarse la SELECT] secuencia cuando se acciona el bucle. [IN-PHASE, FREE] Modo de control Pulse el botón CONTROL para entrar en el modo de control. En este modo, los botones de pista A-D, los 64 pads y los mandos PARAM1-PARAM4 funcionan como controles MIDI específicos. Los botones BAR 1-4 se pueden usar para seleccionar una de las cuatro páginas de asignaciones para los mandos de parámetros. Para asignar mensajes MIDI a los botones y los 64 pads, pulse A-13 a 16, B13 a 16, C13 a 16 y D13 a 16 de los 64 pads para cambiar entre los 16 tipos de asignaciones de control mientras pulsa el botón CONTROL en modo global. Modo loop (bucle) Pulse el botón LOOP para entrar en el modo de bucle. En este modo se pueden crear dos tipos de bucles. RANGE (intervalo) Pulse un paso para determinar el paso de inicio del bucle y, a continuación, seleccione el siguiente paso mientras pulsa el primer paso para determinar el último paso del bucle. Para accionar el bucle, pulse dos veces seguidas cualquier paso del bucle. Nota Las asignaciones preestablecidas de mensajes de control MIDI se pueden editar con un editor/gestor externo. Consulte "SQ-64 Editor" (www.korg.com) para ver más detalles. 57 SQ-64 Manual del usuario Modo global Pulse el botón GLOBAL para entrar en el modo global. Puede cambiar de página pulsando el botón GLOBAL varias veces o uno de los 64 pads directamente. Seleccione una página que contenga uno de los valores que quiera cambiar y ajústelo para asignarle el valor deseado utilizando los mandos PARAM1-PARAM4. ■ Cuando no hay ninguna pista seleccionada Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro A-5 CLOCK SOURCE PARAM1 AUTO, INTERNAL, USB, MIDI Establecer el origen del reloj del secuenciador maestro. A-6 SYNC IN MODE PARAM1 4PPQN, 12PPQN, 24PPQN, 48PPQN Establecer la velocidad de los pulsos de sincronización. PARAM2 ACTIVE HIGH, ACTIVE LOW Establecer la polaridad de los pulsos de sincronización. PARAM1 2PPQN, 4PPQN, 12PPQN, 24PPQN, 48PPQN Establecer la velocidad de los pulsos de sincronización. PARAM2 ACTIVE HIGH, ACTIVE LOW Establecer la polaridad de los pulsos de sincronización. PARAM3 TRANSPORT OFF, TRANSPORT ON El canal derecho del conector de sincronización se configurará como alto cuando el secuenciador esté funcionando y bajo cuando se detenga. PARAM1 ANY, CH1 - CH16 Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI de cambio de programa. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de cambio de programa por USB-MIDI. PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de cambio de programa por la entrada MIDI. PARAM1 CH1 - CH16 Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI de cambio de programa. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por USB-MIDI. PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por la salida MIDI1. PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por la salida MIDI2. A-7 A-9 A-10 SYNC OUT MODE MIDI RX PROG. CHANGE MIDI TX PROG. CHANGE A-12 MOD DISPLAY PARAM1 GATES, VALUES Definir qué datos se deben visualizar en los pasos. A-13 KEYBOARD LAYOUT PARAM1 KEYS, ISO, OCTAVE Definir la disposición del teclado del modo de teclado. KEYBOARD BEHAVIOR PARAM2 TRANSPOSE, OVERRIDE Establecer el comportamiento del modo de teclado. A-14 DISPLAY BRIGHTNESS PARAM1 1..5..10 Establecer el nivel de brillo de la pantalla. A-15 AUTO-POWER OFF PARAM1 DISABLE, ENABLE Activar/desactivar la función de apagado automático. B-9 MIDI RX TRANSPORT PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de transporte por USB-MIDI. PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de transporte por versiones anteriores de MIDI. 58 SQ-64 Manual del usuario Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) B-10 MIDI TX TRANSPORT Detalles y observaciones del parámetro PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por USB-MIDI. PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por la salida MIDI1. PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por la salida MIDI2. B-15 USB BUS POWER PARAM1 500mA, 2A Al conectarse a un puerto compatible con USB 2.0, configurarlo como “500 mA”. C-10 MIDI THRU PARAM1 OFF, ON Activar/desactivar la funcionalidad de MIDI THRU de la salida MIDI2. Cuando está activada, la salida MIDI2 se convierte en un puerto específico para MIDI THRU, que solo transmite todos los mensajes recibidos por la entrada MIDI. ■ Cuando se pulsa uno de los botones TRACK de la [A] a la [C] Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) A-5 GATE CV A-6 PITCH CV A-7 A-9 A-10 MOD CV MIDI RX MIDI TX Detalles y observaciones del parámetro V-TRIG, S-TRIG* Establecer la polaridad de la salida gate (puerta). PARAM2 5V, 10V Establecer el intervalo de voltaje de la salida gate (puerta). PARAM1 Hz/V, 0.26V/oct, 0.32V/oct, 1V/oct, 1.2V/oct Establecer el modo de salida CV de afinación. PARAM2 -1.00V - +1.00V (0V) *0.01V increment Establecer un sesgo de voltaje en la salida CV de afinación. PARAM3 0V : 0 - 127 (C3) * display as "note name" Establecer la nota de referencia de 0 V (*Establecer por número de nota). PARAM4 TEST OUT OFF, TEST OUT 0-127 * display note names Activar/desactivar una señal de prueba en la salida CV de afinación. Cuando está activada, se establece el voltaje correspondiente a la nota especificada en la salida CV de afinación (*Establecer por número de nota). PARAM1 PARAM1 0.00V - 10.00V (5V) Establecer el intervalo de voltaje de la salida CV mod. PARAM2 -1.00V - +1.00V (0V) *0.01V increment Establecer un sesgo de voltaje en la salida CV mod. PARAM4 TEST OUT OFF, TEST OUT 0-127 Activar/desactivar una señal de prueba en la salida CV mod. Cuando está activada, se establece el voltaje correspondiente al valor especificado en la salida CV mod. PARAM1 CH1 - CH16 (A: CH1, B: CH2, C: CH3) Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por USB-MIDI. PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por la entrada MIDI. PARAM1 CH1 - CH16 (A: CH1, B: CH2, C: CH3) Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI. PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1. PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2. * V-TRIG, o disparo por voltaje, significa que la señal será alta cuando esté activo y baja cuando esté inactivo. S-TRIG, o disparo por conmutación, significa que la señal será baja cuando esté activo y alta cuando esté inactivo. 59 SQ-64 Manual del usuario ■ Cuando se pulsa el botón TRACK [D] Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) A-5 GATE CV A-9 MIDI RX A-10 MIDI TX Detalles y observaciones del parámetro PARAM1 ---, V-TRIG, S-TRIG Establecer la polaridad de la salida gate (puerta). PARAM2 5V, 10V Establecer el intervalo de voltaje de la salida gate (puerta). (solo D1 - D8) PARAM1 ---, CH1 - CH16 (CH10) Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por USB-MIDI. PARAM3 MIDI OFF, MIDI ON Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por la entrada MIDI. PARAM1 ---, CH1 - CH16 (CH10) Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI. PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1. PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2. ■ Cuando se pulsa uno de los botones de subpista D.SUB-TRACKS de [D1] a [D16] Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) Establecer la polaridad de la salida gate (puerta). PARAM1 CH1 - CH16 (CH10) Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI. PARAM2 ANY, 0-127 Establecer la nota MIDI que se recibirá (*Establecer por número de nota). PARAM1 CH1 - CH16 (CH10) Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI. PARAM2 0-127 Establecer la nota MIDI que se transmitirá (*Establecer por número de nota). GATE CV PARAM1 A-9 MIDI RX A-10 MIDI TX Detalles y observaciones del parámetro V-TRIG, S-TRIG A-5 ■ Cuando se pulsa el botón CONTROL Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) A-10 MIDI TX Detalles y observaciones del parámetro PARAM1 CH1 - CH16 Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI. PARAM2 USB OFF, USB ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI. PARAM3 MIDI1 OFF, MIDI1 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1. PARAM4 MIDI2 OFF, MIDI2 ON Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2. 60 SQ-64 Manual del usuario Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita) Detalles y observaciones del parámetro A-13 - 16 CONTROL MAPPING 1 - 4 - Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64. B-13 - 16 CONTROL MAPPING 5 - 8 - Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64. C-13 - 16 CONTROL MAPPING 9 - 12 - Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64. D-13 - 16 CONTROL MAPPING 13 - 16 - Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64. Restablecimiento de los ajustes de fábrica Especificaciones Puede restablecer el estado de fábrica original de la configuración global y los programas preestablecidos de SQ-64 en cualquier momento. Secuenciador: Secuenciador de 64 pasos con 3 pistas melódicas polifónicas de hasta 8 notas y 16 pistas rítmicas monofónicas Tempo: 30,0 - 300,0 BPM Jack de entrada: Conector MIDI IN (jack mini phone TRS de 3,5 mm), Jack SYNC IN (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel máximo de entrada de 20 V) Jack de salida: Conector MIDI OUT1, 2 (jack mini phone TRS de 3,5 mm), Jack SYNC OUT (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel máximo de entrada de 10 V), Jack CV GATE (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V), Jack CV PITCH (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V), Jack CV MOD (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V), Jack TRIG 1-8 (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V) Alimentación: Alimentación del bus USB, o adaptador de CA (CC 9 V , opcional) Consumo de corriente: 500 mA Dimensiones (ancho × profundo × alto): 341 x 119 x 39 mm Peso: 1,0 kg Elementos incluidos: Manual del usuario, cable USB Accesorios (se venden por separado): cable de patch MS-CABLE-18, adaptador de CA (CC 9 V ) 1. Comience con el SQ-64 apagado. 2. Mientras mantiene pulsado el botón PROJECTS, encienda el SQ-64. 3. Utilice el mando PARAM1 para elegir los ajustes que desee restablecer (PROJECT, GLOBAL, CONTROL, ALL). Si selecciona “ALL” y ejecuta el restablecimiento, se borrarán todos los programas del usuario. 4. Pulse el botón (REC). En la pantalla aparecerá el mensaje “Are you sure?” (¿Seguro?). 5. Gire el mando PARAM1 para seleccionar “YES” (sí) y (REC). pulse el botón Se volverán a cargar los datos predeterminados de fábrica y se restablecerá el estado de fábrica predeterminado del SQ-64. No apague nunca el SQ-64 mientras se cargan los datos. Si lo hace, se pueden dañar los datos internos. 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Korg SQ-64 El manual del propietario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
El manual del propietario