Transcripción de documentos
Es Precauciones
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Ubicación
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un
producto, su manual del usuario, la batería, o el embalaje de cualquiera
de éstos, significa que cuando quiere tire dichos artículos a la basura,
ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea.
No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Verter este
producto de manera adecuada ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa
específica acerca de cómo verter productos potencialmente tóxicos,
por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más detalles. Si la batería contiene metales pesados
por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal
funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
• Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentación
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con
el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al
indicado.
Interferencias con otros aparatos
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la
recepción. Opere este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado
este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted
verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría
resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor. Por
favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto
puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como
disolvente, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
* Apple, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.
UU. y en otros países.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas
de sus respectivos propietarios.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un
cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico
dentro del equipo. Si cae algo dentro del equipo, desenchufe el adaptador de CA de
la toma de corriente. A continuación, póngase en contacto con el distribuidor KORG
más cercano o con el establecimiento donde compró el producto.
6
Es Contenido
Ja 目次
Introducción
Funciones principales
Nombre de los componentes
Conexiones
49
49
49
50
はじめに
主な特長
各部の名称
接続
62
62
62
63
Encendido y apagado
51
電源のオン・オフ
64
51
プロジェクト、トラック、パターン
64
Conexión a un ordenador o a dispositivos
MIDI
50
Conexión de los jacks SYNC IN y OUT 50
Función de apagado automático
Proyectos, pistas y patrones
51
Seleccionar un proyecto para reproducirlo 52
Sincronización del tempo con
dispositivos externos
Edición de datos de secuencias
52
52
Modos del secuenciador
54
Operaciones de edición básicas
Mandos TEMPO y SWING
Uso del botón
(REC)
Uso del botón SHIFT
Modo de proyectos
Modo de patrones
Modo en cadena
Modo gate (puerta)
Modo pitch (afinación) y modo de teclado
Modo modulation (modulación)
Modo loop (bucle)
Modo de control
Modo global
52
52
52
53
54
54
55
55
56
56
57
57
58
Restablecimiento de los ajustes de
61
fábrica
Especificaciones
61
コンピューター、MIDI機器との接続 63
63
SYNC IN、OUTの接続
オート・パワー・オフ機能
プロジェクトを選んで演奏する
64
65
テンポと外部機器の同期
65
シーケンス・データの編集(エディット) 65
エディットの基本操作
TEMPO、SWINGノブ
(REC)ボタンを使う
SHIFTボタンを使う
65
65
65
66
シーケンサーの各モード
67
工場出荷時の状態に戻す
仕様
74
74
プロジェクト・モード
パターン・モード
チェーン・モード
ゲート・モード
ピッチ・モード、キーボード・モード
モジュレーション・モード
ループ・モード
コントロール・モード
グローバル・モード
9
67
67
68
68
68
69
70
70
71
SQ-64 Manual del usuario
Es
Introducción
Funciones principales
Gracias por comprar el secuenciador polifónico KORG SQ-64.
Por favor, lea este manual atentamente y guárdelo para futuras
consultas.
El SQ-64 es un secuenciador por pasos que admite hasta 64 pasos
× 4 pistas, y está equipado con una gran variedad de jacks de
conexión, compatibles con distintos tipos de sintetizadores y fuentes
de sonido. Al cambiar la configuración de los 64 pads, dispuestos
en forma de matriz, con los diversos modos del secuenciador, se
pueden ofrecer interpretaciones únicas y muy dinámicas.
Nombre de los componentes
1.
2.
3.
4.
1
2
3
4
5
6
Botón TAP
Mando TEMPO
Mando SWING
Botones de transporte
(REC),
(STOP),
(PLAY)
5. Pantalla
7
6. Mando PARAM 1-4
7. Botón CONTROL
8. Botón Mode
(GATE, PITCH, MOD, LOOP, GLOBAL, 11
PROJECTS, PATTERNS)
9. Botón BAR 1-4
12
8
9
8
10. Botón SHIFT
11. Botón Track A-D
12. 64 pads
13. Botón
(encendido)
14. Jack DC 9V
19
18
17
16
21
20
15. Conector USB micro-B
18. Jack de salida CV/GATE de la pista A (MODE, PITCH, GATE)
16. Conectores MIDI IN, OUT1, OUT2
19. Jack de salida CV/GATE de la pista B (MODE, PITCH, GATE)
17. Conectores SYNC IN, OUT
20. Jack de salida CV/GATE de la pista C (MODE, PITCH, GATE)
21. Jack de salida de la pista D (TRIG 1-8)
49
10
15 14 13
SQ-64 Manual del usuario
Conexiones
Sound module,
Rhythm machine, etc.
MIDI Keyboard,
Rhythm machine,
etc.
MIDI IN
MIDI IN
Groove machine,
KORG volca series, etc.
SYNC
OUT
Sound module,
Analog synthesizer, etc.*
SYNC
IN
CV IN, GATE IN
*Up to 3 units
SYNC IN
EG TRIG IN
Drum sound module,
Synthesizer (Envelope)
etc.
MIDI OUT
USB cable
Computer
AC adapter
(sold separately)
Conexión a un ordenador o a dispositivos MIDI
Conexión de los jacks SYNC IN y OUT
Para intercambiar mensajes MIDI con un ordenador, conéctelo
al conector USB micro-B del SQ-64. Para intercambiar mensajes
MIDI con un dispositivo MIDI externo, conéctelo a los conectores
MIDI IN, OUT1, OUT2 del SQ-64.
Utilice los jacks SYNC IN y OUT cuando desee sincronizar los pasos
e impulsos de salida emitidos por los jacks de salida de audio de
fuentes como la serie volca de Korg o un Sistema DAW. Utilice un
cable mini mono de 3,5 mm para las conexiones.
Los conectores MIDI de esta unidad son minijacks estéreo.
Utilice un cable conversor MIDI de tipo A que cumpla con el
estándar de adaptadores TRS de la asociación de MIDI.
50
SQ-64 Manual del usuario
Encendido y apagado
Proyectos, pistas y patrones
1. Conecte el conector USB micro-B del SQ-64 a su
ordenador utilizando un cable USB.
El SQ-64 incluye espacio para 64 “proyectos”; todos ellos se
pueden reescribir. Cada proyecto está formado por tres pistas
de melodía (A-C) y una pista de batería (D). La pista de batería
tiene 16 subpistas. Cada pista, incluidas las subpistas, tiene 16
patrones, formados por datos de hasta 64 pasos.
Asegúrese de utilizar el cable USB incluido.
CONSEJO Con esta unidad, puede usar el adaptador de CA opcional.
En ese caso, conecte el adaptador al jack de 9 V CC
situado en el panel trasero.
“PROJECT”
2. Conecte el SQ-64 a los dispositivos periféricos.
3. Mantenga pulsado el botón
(encendido) del panel
trasero del SQ-64. Suelte el botón
(encendido)
cuando aparezca “SQ-64” en la pantalla.
4. Si pulsa el botón
(encendido) mientras la unidad está encendida,
esta se apagará. Antes de apagarla, asegúrese de guardar todos los
datos importantes, como los programas que haya editado.
Melody
PTN
01
PTN
01
TRACK B
Melody
“PATTERN”
PTN
01
TRACK A
“STEP”
01
Función de apagado automático
(
El SQ-64 dispone de una función de apagado automático que puede
apagarlo automáticamente después de que hayan transcurrido
cuatro horas sin realizar ninguna operación con mandos,
conmutadores o botones, o con el teclado. Por defecto, la función
de apagado automático viene activada de fábrica.
La función de apagado automático puede desactivarse siguiendo
los pasos indicados a continuación.
1. Pulse el botón GLOBAL.
2. De los 64 pads, pulse el A-15 (en la fila de la pista A, el
número 15 contando desde la izquierda) para que aparezca
“Auto Power Off” (Apagado automático) en la pantalla.
3. Gire el mando PARAM1 hacia la izquierda para desactivar
esta función.
4. Pulse los botones de Mode para guardar los ajustes y salir del
modo de edición global.
Melody
TRACK C
Drum
TRACK D
02
PTN
02
PTN
02
03
04
01
PTN
01
PTN
02
02
PTN
02
PTN
02
“D SUB-Track D16”
PTN
01
PTN
03
03
“D SUB-Track D3”
PTN
01
PTN
15
PTN
15
16
“D SUB-Track D1”
PTN
02
PTN
15
PTN
03
BAR Button 2/3/4
PTN
01
PTN
03
PTN
03
“D SUB-Track D2”
51
PTN
02
PTN
16
PTN
16
)
PTN
15
PTN
16
16 ( . . . 64) STEPS
PTN
03
PTN
15
PTN
16
PTN
03
PTN
15
PTN
16
PTN
03
PTN
15
PTN
16
PTN
16
SQ-64 Manual del usuario
Dependiendo del modo, puede editar diferentes parámetros
girando los mandos de PARAM1 a PARAM4 mientras mantiene
pulsado uno de los 64 pads o el botón SHIFT. Para ver más
detalles, consulte la tabla correspondiente a cada modo.
Las subpistas del 1 al 8 de la pista de batería D se emiten desde la
salida TRIG OUT de la unidad principal. Las subpistas del 9 al 16
de la pista de batería D se emiten solamente desde MIDI OUT.
Seleccionar un proyecto para reproducirlo
Mandos TEMPO y SWING
1. Pulse el botón PROJECTS para entrar en el modo de proyecto.
Los mandos TEMPO y SWING le permiten configurar los ajustes de tempo
y swing de todo el proyecto cuando no está seleccionado ninguno de los
botones de pista (A-D). Cuando está seleccionado alguno de los botones de
pista (A-D), el mando TEMPO funciona como divisor del reloj, y con el mando
SWING se puede establecer el valor de swing independiente de cada pista.
2. Seleccione un proyecto utilizando los 64 pads.
3. Pulse el botón
(REPRODUCCIÓN) para empezar a
reproducir los datos de la secuencia seleccionada. Mientras
se reproduce la secuencia, los 64 pads muestran la secuencia
completa y la parte que se reproduce se ilumina de color blanco.
CONSEJO Puede ajustar de forma aproximada los valores de tempo
y de swing girando los mandos TEMPO y SWING mientras
mantiene pulsado el botón SHIFT.
Sincronización del tempo con dispositivos externos
Uso del botón
El SQ-64 puede sincronizar el tempo con dispositivos externos utilizando
el jack SYNC IN, MIDI IN y USB MIDI IN. Los ajustes de maestro/esclavo
de sincronización se pueden configurar en el modo de edición global.
Edición de datos de secuencias
1. Seleccione un botón de pista de la A a la C mientras
mantiene pulsado el botón PITCH para activar el modo
de teclado.
2. Al pulsar el botón
(REC), el botón parpadea y el
secuenciador entra en modo de espera de la grabación.
3. Al pulsar el botón
(PLAY), el botón
(REC)
comienza a parpadear y se inicia la grabación.
4. Pulse uno de los 64 pads para introducir notas. También
puede introducir notas desde un dispositivo MIDI externo.
5. Al volver a pulsar el botón
(REC), el botón se apaga y
finaliza la grabación.
Las secuencias se editan en los modos gate (puerta), pitch (afinación)
y modulation (modulación). En esos modos, puede seleccionar con los
pads los pasos que desea editar y cambiar cada parámetro. Cada pista
incluye hasta 64 pasos. Si desea editar los pasos a partir del 17, utilice
los botones BAR del 1 al 4 para avanzar a las siguientes páginas.
Nota Al pulsar el botón de una pista (A-D), se mostrarán en los pads
los 64 pasos de esa pista. Para volver a ver todas las pistas,
vuelva a pulsar el mismo botón de pista.
Operaciones de edición básicas
De los 64 pads, pulse un paso que desee editar para activar o
desactivar ese paso. Gire los mandos de PARAM1 a PARAM4 para que
aparezcan en al pantalla los nombres de los parámetros y los valores.
(REC)
Para realizar la grabación de notas en tiempo real, pulse el botón
(REC) mientras se está reproduciendo la secuencia o en
estado de parada.
52
SQ-64 Manual del usuario
Uso del botón SHIFT
1/32, 1/16, 1/8, 1/4
Cambia la división de tiempo de la pista.
En cada uno de los modos (excepto el modo de teclado y el modo
en cadena), puede usar diferentes funciones pulsando cada pad
mientras mantiene pulsado el botón SHIFT. (Ejemplo: pulse el
botón de pista D mientras mantiene pulsado el botón SHIFT para
usar la función “MUTE”).
TRIPLETS
Cambia la división de tiempo de la pista a tresillos.
RESYNC.
MUTE
Fuerza el restablecimiento de la pista a su primer paso.
En las pistas de la A a la C, seleccione la pista que desee
silenciar. En el caso de la pista D, seleccione una subpista de
batería que desee silenciar de entre las 4 filas × 4 columnas
de subpistas de batería.
Deja que la pista se reproduzca libremente, sin
resincronizarla con la pista más larga.
POLYRHYTHM
CLEAR
CONSEJO Al pulsar el botón de la pista D, se silencian todas las
subpistas de batería.
Borra la pista seleccionada. Para cancelar la operación,
antes de cambiar los datos, vuelva a pulsar el botón CLEAR
mientras mantiene pulsado el botón SHIFT.
REVERSE
Invierte el orden de la secuencia.
BOUNCE
Activa/desactiva el modo de rebote del secuenciador. El
secuenciador volverá a reproducir los pasos en orden
inverso después de reproducir el último paso.
STOCH.
Activa/desactiva el modo estocástico del secuenciador. En el
modo estocástico, en cada paso del secuenciador el siguiente
paso se decidirá aleatoriamente entre cuatro opciones posibles:
un paso adelante, saltar un paso adelante, un paso atrás
o repetir el mismo paso. Cada vez que se activa el modo
estocástico, se asigna una probabilidad diferente a cada opción.
RAND.
Activa o desactiva el modo de secuenciación aleatoria. Este
modo selecciona al azar el siguiente paso de entre todos
los pasos de la pista.
53
SQ-64 Manual del usuario
Modos del secuenciador
Modo de patrones
Los datos de la secuencia guardados en cada pista se denominan
“patrón”. Pulse el botón PATTERNS para entrar en el modo de
patrones y visualizar los patrones disponibles para cada pista en
los 64 pads.
Modo de proyectos
Pulse el botón PROJECTS para entrar en el modo de proyectos y
visualizar los proyectos en los 64 pads.
Modo de selección de patrones
Modo de carga de proyectos
Este modo se activa justo después de entrar en el modo
de patrones. Al pulsar uno de los 64 pads mientras se
mantiene pulsado el botón PATTERNS, aparece el nombre
del patrón.
Este modo se activa justo después de entrar en el modo de
proyectos. Presione cualquiera de los 64 pads para cargar
un proyecto.
CONSEJO Al pulsar uno de los 64 pads mientras se mantiene pulsado
el botón PROJECTS, aparece el nombre del proyecto.
CONSEJO Se iluminará el pad del proyecto que esté seleccionado.
CONSEJO Se iluminará el pad del patrón que esté seleccionado.
Presione cualquiera de los 64 pads para cargar un patrón.
CONSEJO Gire el mando PARAM2 para establecer el momento en
que se pasará al patrón seleccionado.
Modo de guardado de proyectos
Modo de copia de patrones
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
guardado de proyectos. (Se iluminará el número de
proyecto actual). Pulse el pad donde desee guardar el
proyecto actual. A continuación, pulse el botón BAR 1 para
guardar, o pulse el botón BAR 4 para cancelar.
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
guardado de patrones. (Se iluminará el número de patrón
actual). Seleccione el pad donde desee copiar el patrón
actual. A continuación, pulse el botón BAR 1 para copiar, o
pulse el botón BAR 4 para cancelar.
Nota Antes de guardar el proyecto, se puede cambiar su nombre
utilizando los mandos PARAM2 y PARAM3.
CONSEJO Si se pulsa cualquier pad mientras se mantiene pulsado el
botón PATTERNS, cambia el origen de la copia.
Nota Antes de guardarlo, se puede cambiar el nombre del patrón
utilizando los mandos PARAM2 y PARAM3.
Modo de iniciación de proyectos
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
iniciación de proyectos. Pulse cualquier pad para que
aparezca la pantalla de confirmación. Pulse uno de los
botones BAR del 1 al 4 para seleccionar una operación.
Pulse el botón BAR 1 para iniciar el proyecto guardado,
pulse el botón BAR 2 para iniciar el proyecto actual o pulse
el botón BAR 3 para iniciar ambos proyectos. Pulse el botón
BAR 4 para cancelar la operación.
Modo de borrado de patrones
Gire el mando PARAM1 para seleccionar el modo de
borrado de patrones. Pulse el pad que desee borrar. A
continuación, pulse el botón BAR 1 para borrar, o pulse el
botón BAR 4 para cancelar.
54
CONSEJO Puede deshacer la operación pulsando el mismo pad otra
vez justo después de la iniciación.
SQ-64 Manual del usuario
Modo en cadena
Modo gate (puerta)
Pulse el botón PATTERNS mientras mantiene pulsado el botón
SHIFT para entrar en el modo en cadena. Este modo permite
seleccionar varios patrones para que se reproduzcan de forma
consecutiva. Utilice PARAM1 para definir la acción (ACTION):
(PERFORM / EDIT / DELETE).
Vuelva a pulsar SHIFT para salir del modo en cadena.
Pulse el botón GATE para entrar en el modo gate (puerta). Este
modo se usa para establecer cada paso de una secuencia como
activado o desactivado, y especificar la duración de los pasos o
la probabilidad de reproducción. Si los pasos están desactivados
(botón apagado) no se emite ninguna señal desde el jack de
salida CV/GATE durante la reproducción.
■ Parámetros que se pueden configurar en el modo gate (puerta)
Modo de interpretación en cadena
Este modo se activa justo después de entrar en el modo en cadena.
La cadena de cada pista se visualiza en el pad.
Se ilumina el pad del patrón que se está reproduciendo. El
pad cuyo patrón se ha registrado se ilumina de forma tenue.
Al pulsar un pad de una cadena, se fuerza la carga de
ese patrón a continuación, de acuerdo con los tiempos
seleccionados mediante PARAM3.
CONSEJO Al pulsar el pad mientras se mantiene pulsado el botón
PATTERNS, aparece la información del patrón.
CONSEJO Gire el mando PARAM2 para establecer el momento en que se
pasará al siguiente patrón.
Opción de
control
PARAM1
PARAM2
PARAM3
PARAM4
Control
mediante
mando
Establece la
duración de la
pista (por pasos)
[1-64]
Cambia de paso
de la secuencia
(por pasos)
[12<, … >12]
Cantidad de pasos
de relleno que se
reproducen en
lugar de los pasos
desactivados [0%100%]
Establece el tiempo
de interpolación
de CV cuando se
produce una curva
de afinación en
pasos vinculados.
[LINEAR, LOG,
EXP].
Manteniendo Establece la
duración de la
pulsado
pista (por pulsos)
SHIFT
[4, 8, …64]
Cambia de paso de
la secuencia (por
pulsos) [L64, …
CENTER, …R64]
Establece uno de
estos dos valores:
o la probabilidad
de que ese paso se
reproduzca, o un
patrón de alternancia
que hace que ese
paso se reproduzca
solamente cada
determinados
ciclos [ALTERN ■
■□■ , …, ■□ ,
PROB100%~5%].**
Establece la
porción del paso
que se reproducirá
[1(OFF), 2FLAT16FLAT, 2DOWN16DOWN, 2UP16UP].
Manteniendo
pulsado uno
de los 64
pads
Modo de edición de cadenas
Este modo se usa para alinear patrones que vayan a
reproducirse en cadena.
Pulse el pad correspondiente a la posición que desee definir
para que aparezca una pantalla donde seleccionar un patrón
del 1 al 16 (definición de cadena).
Se puede insertar una cadena pulsando el pad mientras se
mantiene pulsado el botón PATTERNS (inserción de cadena).
Modo de eliminación de cadenas
Seleccione el pad de un patrón que desee eliminar.
El patrón se eliminará y los demás patrones se moverán a la izquierda.
55
Establece la
duración de los
pasos [LENGTH
0~100%, TIE ON,
SLIDE 1~100%]*
Establece el
retardo (offset)
del punto
de inicio de
los pasos
[-50%...+49%]
*: Pulse cualquiera de los 64 pads mientras mantiene pulsado el botón GATE
para ajustar TIE ON.
**: [ ■□□ ] significa que el paso solo se reproduce en el primer ciclo de
cada tres, mientras que [ □■■ ] significa que el paso se reproduce en el
segundo y el tercer ciclo de cada tres.
**: [PROB 80%] significa que el paso se reproduce con una probabilidad del 80 %.
SQ-64 Manual del usuario
Modo pitch (afinación) y modo de teclado
Para las secuencias con más de 16 pasos, se pueden usar los
botones BAR 1-4 para seleccionar qué pasos se muestran. Seleccione
uno o más pasos y pulse el teclado para establecer las afinaciones de
esos pasos. Cada paso puede contener hasta 8 afinaciones.
Pulse el botón PITCH para entrar en el modo pitch (afinación).
En el modo de afinación, puede editar la afinación asociada a cada
paso. Las afinaciones se emiten desde el jack de salida CV/GATE
PITCH de la pista y junto con los mensajes MIDI de las notas.
Nota Cuando se asignan varias afinaciones a un mismo paso, la
afinación más grave se guarda como nota fundamental.
Nota Las acciones de los mandos son las mismas que en el modo
pitch (afinación).
Nota El modo de afinación solo está disponible para las pistas de
melodía A-C.
Seleccione un botón de pista de la A a la C mientras mantiene
pulsado el botón PITCH para activar el modo de teclado. En el
modo de teclado, la fila superior muestra la secuencia y las tres
filas inferiores muestran un teclado con la escala seleccionada. A
través del modo global, se pueden seleccionar las disposiciones
de teclado siguientes.
■ Parámetros que se pueden configurar en el modo pitch (afinación) / modo de teclado
PATTERN
C
C#
D
D#
E
F
F#
G
G#
A
A#
B
c
c#
d
F
C
B
F#
C#
c
G
D
...
G#
D#
E
A#
F
B
F#
c
G
c#
G#
d
A
d#
A#
e
B
f
c
f#
c#
g
.
c
.
c#
.
d
c# d
C# D
.
d#
.
e
d# e
D# E
.
f
f
F
.
f#
PATTERN
.
g
f# g
F# G
.
g#
.
a
g# a
G# A
PARAM3
PARAM4
Control
mediante
mando
Transporta las
afinaciones de toda
la secuencia (por
notas).
Cambia entre el
modo polifónico y
el modo arpegiador
[MONO, CHORD,
ARP].
Establece la
escala.*
[EQUAL, MAJOR,
MINOR..., MAJ.
PENTA]
Activa GATE
automáticamente
al asignar una
afinación a un
paso. [ON, OFF]
Establece la
velocidad del
arpegiador [1X, 2X,
3X, 4X].
Establece la nota Establece la
fundamental de octava del teclado
la escala.
[-2,-1,0,+1,+2].
[C, C#, D,...,A#,B]
d
.
a#
.
b
a# b
A# B
LAYOUT : OCTAVES
..
c
.
c
C
..
c#
.
c#
..
d
.
d
C# D
Establece la afinación Permite seleccionar
de los pasos actuales la afinación que
de acuerdo con la
desee cambiar.
selección de PARAM2
(por notas).
Transporta la
afinación del paso
seleccionado
actualmente.
Permite
seleccionar
diferentes
inversiones de las
afinaciones.
* Las afinaciones de la secuencia, además de aplicarse a la disposición del
teclado, se cuantizarán en la escala seleccionada.
g#
d#
Modo modulation (modulación)
LAYOUT : ISO
c
C
PARAM2
Manteniendo
pulsado uno
de los 64
pads
PATTERN
A
PARAM1
Manteniendo Transporta las
pulsado
afinaciones de toda
SHIFT
la secuencia (por
octavas).
d#
LAYOUT : KEYS
A#
Opción de
control
Pulse el botón MODULATION para entrar en el modo de modulación.
En este modo, puede asignar un valor de modulación a cada
paso. El valor de modulación de cada paso se emite a través de la
salida CV/GATE MOD de la pista y, además, como velocidad de los
mensajes MIDI de las notas o como mensajes MIDI de cambio de
control (consulte SHIFT-PARAM4 a continuación).
..
d#
.
d#
D#
56
SQ-64 Manual del usuario
■ Parámetros que se pueden configurar en el modo modulation (modulación)
Opción de
control
PARAM1
PARAM2
PARAM3
PARAM4
Control
mediante
mando
Aumenta/
disminuye todos
los valores de
modulación. (en
unidades de 0,5)
Cambia de valor
de modulación de
la secuencia.
(por pasos)]
Establece la
probabilidad de
que se aplique una
variación aleatoria
a los valores de
modulación. [0%100%]
Establece la curva
de interpolación
de la CV de
modulación.
[NONE, LINEAR,
EXP]
Manteniendo Aumenta/
pulsado
disminuye todos
SHIFT
los valores de
modulación. (en
unidades de 10)
Cambia de valor
de modulación de
la secuencia.
(por pulsos)
Establece el
intervalo de
las variaciones
aleatorias del valor
de modulación.
[0%-100%]
Establece cómo
se debe emitir
la modulación a
través de MIDI.
[VELO. , CC 0, ... ,
CC 127]
Establece la
probabilidad de
que se aplique
una variación
aleatoria al valor
de modulación
de los pasos
seleccionados.
[0%-100%]
Establece el
intervalo de
las variaciones
aleatorias del valor
de modulación
en los pasos
seleccionados. [0
to 100%]
Manteniendo
pulsado uno
de los 64
pads
Aumenta/disminuye el valor de
modulación de los
pasos seleccionados.
(en unidades de 0,5)
SELECT (XXX)
Pulse los pasos que desee. La secuencia empezará a
reproducir automáticamente solo los pasos seleccionados.
Al accionar cualquier paso, este se quitará del bucle. Para
accionar el bucle, pulse dos veces seguidas cualquier paso
del bucle.
■ Parámetros que se pueden configurar en el modo loop (bucle)
Opción de
control
PARAM1
PARAM2
Control
mediante
mando
Establece el tempo Establece la
del bucle [1/64,
probabilidad de
..1/2, 1x, 2x..16x]. que el siguiente
paso del bucle se
elija al azar. [0100%]
PARAM3
PARAM4
Establece el tipo Establece cómo
de bucle [RANGE, debe reanudarse la
SELECT]
secuencia cuando
se acciona el
bucle. [IN-PHASE,
FREE]
Modo de control
Pulse el botón CONTROL para entrar en el modo de control.
En este modo, los botones de pista A-D, los 64 pads y los mandos
PARAM1-PARAM4 funcionan como controles MIDI específicos.
Los botones BAR 1-4 se pueden usar para seleccionar una de las
cuatro páginas de asignaciones para los mandos de parámetros.
Para asignar mensajes MIDI a los botones y los 64 pads, pulse
A-13 a 16, B13 a 16, C13 a 16 y D13 a 16 de los 64 pads para
cambiar entre los 16 tipos de asignaciones de control mientras
pulsa el botón CONTROL en modo global.
Modo loop (bucle)
Pulse el botón LOOP para entrar en el modo de bucle.
En este modo se pueden crear dos tipos de bucles.
RANGE (intervalo)
Pulse un paso para determinar el paso de inicio del bucle y,
a continuación, seleccione el siguiente paso mientras pulsa
el primer paso para determinar el último paso del bucle.
Para accionar el bucle, pulse dos veces seguidas cualquier
paso del bucle.
Nota Las asignaciones preestablecidas de mensajes de control MIDI
se pueden editar con un editor/gestor externo. Consulte "SQ-64
Editor" (www.korg.com) para ver más detalles.
57
SQ-64 Manual del usuario
Modo global
Pulse el botón GLOBAL para entrar en el modo global.
Puede cambiar de página pulsando el botón GLOBAL varias veces o uno de los 64 pads directamente. Seleccione una página que
contenga uno de los valores que quiera cambiar y ajústelo para asignarle el valor deseado utilizando los mandos PARAM1-PARAM4.
■ Cuando no hay ninguna pista seleccionada
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
Detalles y observaciones del parámetro
A-5
CLOCK SOURCE
PARAM1
AUTO, INTERNAL, USB, MIDI
Establecer el origen del reloj del secuenciador maestro.
A-6
SYNC IN MODE
PARAM1
4PPQN, 12PPQN, 24PPQN, 48PPQN
Establecer la velocidad de los pulsos de sincronización.
PARAM2
ACTIVE HIGH, ACTIVE LOW
Establecer la polaridad de los pulsos de sincronización.
PARAM1
2PPQN, 4PPQN, 12PPQN, 24PPQN, 48PPQN Establecer la velocidad de los pulsos de sincronización.
PARAM2
ACTIVE HIGH, ACTIVE LOW
Establecer la polaridad de los pulsos de sincronización.
PARAM3
TRANSPORT OFF, TRANSPORT ON
El canal derecho del conector de sincronización se configurará como alto cuando el
secuenciador esté funcionando y bajo cuando se detenga.
PARAM1
ANY, CH1 - CH16
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI de cambio de programa.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de cambio de programa por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de cambio de programa por la entrada MIDI.
PARAM1
CH1 - CH16
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI de cambio de programa.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por la salida MIDI1.
PARAM4
MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de cambio de programa por la salida MIDI2.
A-7
A-9
A-10
SYNC OUT MODE
MIDI RX PROG. CHANGE
MIDI TX PROG. CHANGE
A-12
MOD DISPLAY
PARAM1
GATES, VALUES
Definir qué datos se deben visualizar en los pasos.
A-13
KEYBOARD LAYOUT
PARAM1
KEYS, ISO, OCTAVE
Definir la disposición del teclado del modo de teclado.
KEYBOARD BEHAVIOR
PARAM2
TRANSPOSE, OVERRIDE
Establecer el comportamiento del modo de teclado.
A-14
DISPLAY BRIGHTNESS
PARAM1
1..5..10
Establecer el nivel de brillo de la pantalla.
A-15
AUTO-POWER OFF
PARAM1
DISABLE, ENABLE
Activar/desactivar la función de apagado automático.
B-9
MIDI RX TRANSPORT
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de transporte por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI de transporte por versiones anteriores de MIDI.
58
SQ-64 Manual del usuario
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
B-10
MIDI TX TRANSPORT
Detalles y observaciones del parámetro
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por la salida MIDI1.
PARAM4
MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI de transporte por la salida MIDI2.
B-15
USB BUS POWER
PARAM1
500mA, 2A
Al conectarse a un puerto compatible con USB 2.0, configurarlo como “500 mA”.
C-10
MIDI THRU
PARAM1
OFF, ON
Activar/desactivar la funcionalidad de MIDI THRU de la salida MIDI2. Cuando está activada,
la salida MIDI2 se convierte en un puerto específico para MIDI THRU, que solo transmite
todos los mensajes recibidos por la entrada MIDI.
■ Cuando se pulsa uno de los botones TRACK de la [A] a la [C]
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
A-5
GATE CV
A-6
PITCH CV
A-7
A-9
A-10
MOD CV
MIDI RX
MIDI TX
Detalles y observaciones del parámetro
V-TRIG, S-TRIG*
Establecer la polaridad de la salida gate (puerta).
PARAM2
5V, 10V
Establecer el intervalo de voltaje de la salida gate (puerta).
PARAM1
Hz/V, 0.26V/oct, 0.32V/oct, 1V/oct, 1.2V/oct
Establecer el modo de salida CV de afinación.
PARAM2
-1.00V - +1.00V (0V) *0.01V increment
Establecer un sesgo de voltaje en la salida CV de afinación.
PARAM3
0V : 0 - 127 (C3) * display as "note name"
Establecer la nota de referencia de 0 V (*Establecer por número de nota).
PARAM4
TEST OUT OFF, TEST OUT 0-127 * display
note names
Activar/desactivar una señal de prueba en la salida CV de afinación. Cuando está activada, se establece el
voltaje correspondiente a la nota especificada en la salida CV de afinación (*Establecer por número de nota).
PARAM1
PARAM1
0.00V - 10.00V (5V)
Establecer el intervalo de voltaje de la salida CV mod.
PARAM2
-1.00V - +1.00V (0V) *0.01V increment
Establecer un sesgo de voltaje en la salida CV mod.
PARAM4
TEST OUT OFF, TEST OUT 0-127
Activar/desactivar una señal de prueba en la salida CV mod. Cuando está activada, se
establece el voltaje correspondiente al valor especificado en la salida CV mod.
PARAM1
CH1 - CH16 (A: CH1, B: CH2, C: CH3)
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por la entrada MIDI.
PARAM1
CH1 - CH16 (A: CH1, B: CH2, C: CH3)
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1.
PARAM4
MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2.
* V-TRIG, o disparo por voltaje, significa que la señal será alta cuando esté activo y baja cuando esté inactivo. S-TRIG, o disparo por conmutación, significa que la señal será baja
cuando esté activo y alta cuando esté inactivo.
59
SQ-64 Manual del usuario
■ Cuando se pulsa el botón TRACK [D]
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
A-5
GATE CV
A-9
MIDI RX
A-10
MIDI TX
Detalles y observaciones del parámetro
PARAM1
---, V-TRIG, S-TRIG
Establecer la polaridad de la salida gate (puerta).
PARAM2
5V, 10V
Establecer el intervalo de voltaje de la salida gate (puerta). (solo D1 - D8)
PARAM1
---, CH1 - CH16 (CH10)
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI OFF, MIDI ON
Activar/desactivar la recepción de mensajes MIDI por la entrada MIDI.
PARAM1
---, CH1 - CH16 (CH10)
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1.
PARAM4
MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2.
■ Cuando se pulsa uno de los botones de subpista D.SUB-TRACKS de [D1] a [D16]
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
Establecer la polaridad de la salida gate (puerta).
PARAM1
CH1 - CH16 (CH10)
Establecer el canal en el que se recibirán los mensajes MIDI.
PARAM2
ANY, 0-127
Establecer la nota MIDI que se recibirá (*Establecer por número de nota).
PARAM1
CH1 - CH16 (CH10)
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2
0-127
Establecer la nota MIDI que se transmitirá (*Establecer por número de nota).
GATE CV
PARAM1
A-9
MIDI RX
A-10
MIDI TX
Detalles y observaciones del parámetro
V-TRIG, S-TRIG
A-5
■ Cuando se pulsa el botón CONTROL
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
A-10
MIDI TX
Detalles y observaciones del parámetro
PARAM1
CH1 - CH16
Establecer el canal por el que se transmitirán los mensajes MIDI.
PARAM2
USB OFF, USB ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por USB-MIDI.
PARAM3
MIDI1 OFF, MIDI1 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI1.
PARAM4
MIDI2 OFF, MIDI2 ON
Activar/desactivar la transmisión de mensajes MIDI por la salida MIDI2.
60
SQ-64 Manual del usuario
Posición del pad Nombre del parámetro global Mando PARAM Valor (valor inicial en negrita)
Detalles y observaciones del parámetro
A-13 - 16
CONTROL MAPPING 1 - 4 -
Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
B-13 - 16
CONTROL MAPPING 5 - 8 -
Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
C-13 - 16
CONTROL MAPPING 9 - 12 -
Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
D-13 - 16
CONTROL MAPPING 13 - 16 -
Se pueden crear asignaciones con el software de edición de SQ-64.
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Especificaciones
Puede restablecer el estado de fábrica original de la configuración global
y los programas preestablecidos de SQ-64 en cualquier momento.
Secuenciador:
Secuenciador de 64 pasos con 3 pistas melódicas polifónicas de
hasta 8 notas y 16 pistas rítmicas monofónicas
Tempo: 30,0 - 300,0 BPM
Jack de entrada:
Conector MIDI IN (jack mini phone TRS de 3,5 mm),
Jack SYNC IN (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel máximo de
entrada de 20 V)
Jack de salida:
Conector MIDI OUT1, 2 (jack mini phone TRS de 3,5 mm),
Jack SYNC OUT (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel máximo de
entrada de 10 V),
Jack CV GATE (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V),
Jack CV PITCH (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V),
Jack CV MOD (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V),
Jack TRIG 1-8 (jack mini phone TS de 3,5 mm, nivel de salida de 10 V)
Alimentación: Alimentación del bus USB, o adaptador de CA (CC 9 V
, opcional)
Consumo de corriente: 500 mA
Dimensiones (ancho × profundo × alto): 341 x 119 x 39 mm
Peso: 1,0 kg
Elementos incluidos: Manual del usuario, cable USB
Accesorios (se venden por separado):
cable de patch MS-CABLE-18, adaptador de CA (CC 9 V
)
1. Comience con el SQ-64 apagado.
2. Mientras mantiene pulsado el botón PROJECTS, encienda
el SQ-64.
3. Utilice el mando PARAM1 para elegir los ajustes que
desee restablecer (PROJECT, GLOBAL, CONTROL, ALL).
Si selecciona “ALL” y ejecuta el restablecimiento, se borrarán
todos los programas del usuario.
4. Pulse el botón
(REC). En la pantalla aparecerá el
mensaje “Are you sure?” (¿Seguro?).
5. Gire el mando PARAM1 para seleccionar “YES” (sí) y
(REC).
pulse el botón
Se volverán a cargar los datos predeterminados de fábrica y se
restablecerá el estado de fábrica predeterminado del SQ-64.
No apague nunca el SQ-64 mientras se cargan los datos. Si lo
hace, se pueden dañar los datos internos.
61