Nostalgia Electrics BCD-992 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

17
ESPAÑOL
17
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . 18
MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PARTES Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SEGURIDAD
Especificaciones del Electrodoméstico:
120 Volts, 60 Hz, 300 Watts, Aprobado por ETL
Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad
importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre
lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le previene de peligros potenciales que pueden
causar la muerte o lesiones a usted y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta.
Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro
potencial se trata, cómo reducir la posibilidad de lesiones y
qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones.
18
ESPAÑOL
18
PRECAUCIONES IMPORTANTES
NUNCA lo sumerja en agua.1.
NUNCA lo utilice cerca del agua.2.
NUNCA utilice esponjas ni paños abrasivos sobre la unidad.3.
NUNCA deje la unidad sin atención cuando se encuentra en uso.4.
NUNCA coloque nada en el aparato que no sea lo que se va a cocinar.5.
Desenchufe la unidad del tomacorriente eléctrico 6.
cuando no esté en uso y durante su limpieza.
NO coloque el aparato dentro de un lavavajillas.
7.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.8.
Este equipo NO ES UN JUGUETE.9.
Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por individuos 10.
con problemas cognitivos, sin estar supervisados.
Los niños pequeños deberán estar bajo la supervisión de un adulto cuando
11.
se encuentren cerca del aparato para asegurar que no jueguen con él.
MEDIDAS IMPORTANTES
Cuando se utilizan equipos eléctricos deben tomarse medidas
de seguridad básicas, incluso las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo.1.
NO toque las superficies calientes.2.
NO lo utilice en el exterior. SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.3.
Para protegerlo de una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe 4.
ni ninguna parte de esta unidad en agua ni en ningún otro líquido.
NO utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, si 5.
el aparato funciona mal, o si se cae o se daña de alguna manera. Lleve
el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su control
o a un local de reparación para un ajuste eléctrico o mecánico.
El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no sean
6.
los suministrados con la unidad. Estos podrían ocasionar daños.
Cuando el aparato es utilizado por un niño o si se utiliza cerca
7.
de éstos, se recomienda la supervisión de un adulto.
Siempre utilice la unidad con las Patas o la Bandeja 8.
Térmica apoyada sobre una mesa o mesada.
NO coloque sobre una hornalla a gas ni eléctrica, ni dentro de un horno caliente.9.
NO sobrecargue el tomacorriente de la pared, los prolongadores ni los 10.
multitomas, ya que esto podría causar un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Este aparato no deberá utilizarse para propósitos que no sean los 11.
indicados en las instrucciones que acompañan al aparato.
19
ESPAÑOL
19
NO deje la unidad sin atención mientras esté en 12.
uso o enchufada a un tomacorriente.
Desenchufe del tomacorriente cuando no se encuentra en uso
13.
y antes de quitar las partes para su limpieza. Deje enfriar antes
de colocar o quitar partes y antes de limpiar el aparato.
Se proporciona un cable de energía corto, para reducir el riesgo de
14.
estrangulamiento o tropiezos que podrían resultar con un cable largo. NO deje que
el cable quede colgando del borde de una mesa, ni que toque superficies calientes.
Siempre enchufe el cable al tomacorriente antes de utilizarlo. La unidad no 15.
tiene ningún interruptor para encender/apagar. Para apagar la unidad, quite
el enchufe del tomacorriente. Deje enfriar la unidad antes de guardarla.
Se pueden utilizar cables desmontables más largos o prolongadores de 16.
suministro de energía si se tiene cuidado en su uso. Salvedad: No se recomienda
el uso de cables desmontables ni de prolongadores en esta unidad.
Si se utiliza un cable largo desmontable o un prolongador: 1) La clasificación 17.
eléctrica marcada en el cable o prolongador deberá ser como mínimo la
misma clasificación eléctrica que la de la unidad; 2) Si la unidad es con
cable a tierra, el prolongador deberá tener un cable a tierra de 3 patas; y
3) El prolongador deberá colocarse de manera que no quede colgando de la
mesada o mesa donde los niños puedan tirar de él o tropezarse sin querer.
Este aparato posee un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la 18.
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe está diseñado
para ser ingresado en un tomacorriente polarizado de una única forma. Si el
enchufe no entra completamente, delo vuelta. Si aún no entra, comuníquese con
un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
Se debe tener sumo cuidado al trasladar un aparato con comida caliente.19.
No intente reparar este aparato usted mismo, ya que al abrir o quitar 20.
las tapas podría exponerse a voltajes peligrosos u otros riesgos. Remita
todas las reparaciones a personal de servicio técnico calificado.
¡La unidad SE CALIENTA MUCHO! Siempre use guantes para horno 21.
o agarraderas cuando use esta unidad, mientras esté encendida.
Se debe tener sumo cuidado al abrir y cerrar la Tapa de esta unidad. 22.
Por cuestiones de seguridad utilice una manopla para horno o
agarrador de recipientes calientes cuando abre o cierra la Tapa.
¡GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA
TÉRMICA de Nostalgia Electrics™! ¡Ahora podrá servir una variedad de
comidas con estilo, utilizando una cómoda unidad! Sus características incluyen:
Estructura de Acero Inoxidable, Tapas Duraderas, Tres 2,5 qt. Bandejas de
Acero Inoxidable, Resistentes al Calor, y Control de Temperatura Ajustable.
Tres Tapas
Toque Fresco
Maneja
20
ESPAÑOL
20
PIEZAS Y ENSAMBLAJE
Su unidad viene completamente armada. Deberán juntarse las
partes como se muestra a continuación. Siempre utilice la unidad
con la Bandeja Térmica nivelada, hacia arriba y con las Patas o
la Bandeja Térmica apoyada sobre una mesa o mesada.
Las piezas quitan para la limpieza fácil.
Tres Ollas de Cocina
Tres Tapas
Marco
Perilla de Control
de Temperatura e
Indicador de Luz
Calentamiento
Bandeja
Toque Fresco
Maneja
21
ESPAÑOL
21
CÓMO FUNCIONA
• Enchufeeneltomacorrienteyseencenderálaluzindicadora.
• Coloquelacomidaencadabandeja.
• Ajustelaperilladelatemperaturaparadarleelcalor
deseado a la comida. Elija la opción de temperatura:
• Temperaturabajade130°a150°Fahrenheit(55ºa65ºC)
• Temperaturamediade150°a165°Fahrenheit(55ºa75ºC)
• Temperaturaaltade165°a185°Fahrenheit(75ºa85ºC)
• Lasbandejaspuedenmantenerlacomidacalienteduranteunlargoperíodo
de tiempo, pero no se recomienda que excedan las 3 a 4 horas. Luego de las
3 a 4 horas la comida comienza a secarse y/o comienza a cambiar el gusto.
• Nodejecomidaenlasbandejas.Eliminelacomidayloslíquidos
para limpiarlas fácilmente y para poder usarlas la próxima vez.
• Dejeenfriarlaunidadantesdecolocaroquitarpartesparasulimpieza.
BANDEJA TÉRMICA
• Extraigaelmarcoylastresbandejasparalimpiarla
superficie de la placa térmica y seque bien.
• Enchúfelaaltomacorrienteeléctricoyseencenderálaluzindicadora.
• Seleccionelatemperatura(Baja,MediaoAlta).
• Coloquesuscontenedoresdecomidadirectamentesobrela
superficie de la bandeja térmica para calentar. La comida podrá
mantenerse caliente hasta un máximo de 3 horas. Luego de las 3
horas, la comida comienza a secarse y/o cambia el sabor.
• NOTA: No coloque las tapas directamente sobre la
superficie caliente de la bandeja térmica.
• Desenchufedeltomacorrienteeléctricocuandonoestéenuso.
CONSEJOS ÚTILES
NUNCA deje la unidad sin atención mientras está funcionando.
HUMO
Durante el primer uso podrá notar un poco de humo o un
leve olor; esto es normal en la mayoría de los aparatos. Deje
precalentar la unidad hasta que ya no haya humo ni olor.
22
ESPAÑOL
22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Por favor, cuide su BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA
TÉRMICA siguiendo estas instrucciones y precauciones simples.
• LuegodedejarenfriarelServidordelBuffetylaBandejaTérmica,quite
las Cazuelas de Cocción, las Tapas y la Estructura. Estos elementos
pueden sumergirse en agua con jabón. Enjuague bien y seque. Las
Cazuelas de Cocción y las Tapas pueden lavarse en un lavavajillas.
• LimpielabasedelaBandejaTérmicaconunpañooesponja
secos, no abrasivos para quitar la comida y los líquidos, dejando
su buffet preparado para la próxima vez que lo use.
• NUNCAuseningunaesponja,pañooestropajoabrasivossobrela
unidad, ya que dañarían la estructura de acero inoxidable.
• Silaunidadserompeosedaña,deberáserreparadaporuntécnico
autorizado. Los técnicos no autorizados no deberán desarmar la unidad.
RECETAS
Con el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA
podrá disfrutar una variedad de comidas ¡y servirles a sus invitados con
estilo! A continuación le damos algunas ideas con las que podrá utilizar
el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA:
• MESADEPOSTRES
Coloque diferentes gustos de helado en cada una de las tres bandeja tapadas
o ponga hielo encima. Coloque coberturas de dulce de azúcar caliente,
caramelo y frutillas dentro de boles que puedan colocarse en el horno y
coloque los boles sobre la Bandeja Térmica para mantenerlos calientes.
• COMIDASPARAFIESTASTEMÁTICAS
Organice una noche de tacos o nachos y llene cada compartimiento del Buffet
con rellenos y coberturas como por ejemplo porotos refritos, arroz, carne
o queso para nachos. Alternativamente, podrá extraer los compartimientos
del Buffet y llenarlos con ingredientes fríos como por ejemplo natilla, salsa
y guacamole y luego coloque los ingredientes calientes en boles aptos para
horno y colóquelos sobre la Bandeja Térmica para mantenerlos calientes.
Para canapés, coloque canapés en los compartimientos del Buffet como por
ejemplo verduras y frutas cortadas y coloque los canapés calientes como por
ejemplo rollitos primavera y salchichas en boles o en platos que puedan colocarse
en el horno y colóquelos sobre la Bandeja Térmica para mantenerlos calientes.
Con un poco de imaginación podrá darle diferentes usos a
su Buffet. ¡Sea creativo y DISFRUTE de su MINI BUFFET de
3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA!
23
ESPAÑOL
23
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO
LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA
INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ.
BUFFET de 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA / BCD992
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el
número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el
horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products Group LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaelectrics.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.
nostalgiaelectrics.com, llene el formulario de Solicitud de
Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Este electrodoméstico está diseñado y fabricado para proporcionar muchos
años de trabajo satisfactorio bajo un uso doméstico normal. El distribuidor se
compromete con el propietario original que si hay algún defecto en materiales
o mano de obra durante los primeros 90 días de la compra, repararemos
o sustituiremos la unidad, según nuestra elección. Este compromiso no
se aplica a daños causados por el envío, mala manipulación o caídas de la
unidad. La determinación de si los defectos del producto son debidos a la
fabricación o a una mala manipulación, queda a la decisión del distribuidor.
Para obtener servicio bajo esta garantía, contacte con Nostalgia Products
Group, LLC por el número telefónico que aparece anteriormente o llenando
el Formulario de Solicitud de Servicio al Cliente que se encuentra en www.
nostalgiaelectrics.com. Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea estas instrucciones cuidadosamente. El no cumplir con estas instrucciones,
los daños causados por piezas de repuesto inapropiadas, abuso o mal uso,
anularán este compromiso con usted y de todas las otras garantías expresas.

Transcripción de documentos

CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 18 MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PARTES Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . 22 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SEGURIDAD Su seguridad y la de otras personas es muy importante. Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le previene de peligros potenciales que pueden causar la muerte o lesiones a usted y a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta. Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro potencial se trata, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones. ESPAÑOL Especificaciones del Electrodoméstico: 120 Volts, 60 Hz, 300 Watts, Aprobado por ETL 17 PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. NUNCA lo sumerja en agua. 2. NUNCA lo utilice cerca del agua. 3. NUNCA utilice esponjas ni paños abrasivos sobre la unidad. 4. NUNCA deje la unidad sin atención cuando se encuentra en uso. 5. NUNCA coloque nada en el aparato que no sea lo que se va a cocinar. 6. Desenchufe la unidad del tomacorriente eléctrico cuando no esté en uso y durante su limpieza. 7. NO coloque el aparato dentro de un lavavajillas. 8. Manténgalo fuera del alcance de los niños. 9. Este equipo NO ES UN JUGUETE. 10. Este aparato no debe ser utilizado por niños ni por individuos con problemas cognitivos, sin estar supervisados. 11. Los niños pequeños deberán estar bajo la supervisión de un adulto cuando se encuentren cerca del aparato para asegurar que no jueguen con él. MEDIDAS IMPORTANTES Cuando se utilizan equipos eléctricos deben tomarse medidas de seguridad básicas, incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo. 2. NO toque las superficies calientes. 3. NO lo utilice en el exterior. SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. 4. Para protegerlo de una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna parte de esta unidad en agua ni en ningún otro líquido. 5. NO utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, si el aparato funciona mal, o si se cae o se daña de alguna manera. Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su control o a un local de reparación para un ajuste eléctrico o mecánico. 6. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no sean los suministrados con la unidad. Estos podrían ocasionar daños. 7. Cuando el aparato es utilizado por un niño o si se utiliza cerca de éstos, se recomienda la supervisión de un adulto. 8. Siempre utilice la unidad con las Patas o la Bandeja Térmica apoyada sobre una mesa o mesada. 9. NO coloque sobre una hornalla a gas ni eléctrica, ni dentro de un horno caliente. 10. NO sobrecargue el tomacorriente de la pared, los prolongadores ni los multitomas, ya que esto podría causar un riesgo de incendio o descarga eléctrica. 11. Este aparato no deberá utilizarse para propósitos que no sean los indicados en las instrucciones que acompañan al aparato. 18 ESPAÑOL 1. 12. NO deje la unidad sin atención mientras esté en uso o enchufada a un tomacorriente. 13. Desenchufe del tomacorriente cuando no se encuentra en uso y antes de quitar las partes para su limpieza. Deje enfriar antes de colocar o quitar partes y antes de limpiar el aparato. 14. Se proporciona un cable de energía corto, para reducir el riesgo de estrangulamiento o tropiezos que podrían resultar con un cable largo. NO deje que el cable quede colgando del borde de una mesa, ni que toque superficies calientes. 15. Siempre enchufe el cable al tomacorriente antes de utilizarlo. La unidad no tiene ningún interruptor para encender/apagar. Para apagar la unidad, quite el enchufe del tomacorriente. Deje enfriar la unidad antes de guardarla. 16. Se pueden utilizar cables desmontables más largos o prolongadores de suministro de energía si se tiene cuidado en su uso. Salvedad: No se recomienda el uso de cables desmontables ni de prolongadores en esta unidad. 17. Si se utiliza un cable largo desmontable o un prolongador: 1) La clasificación eléctrica marcada en el cable o prolongador deberá ser como mínimo la misma clasificación eléctrica que la de la unidad; 2) Si la unidad es con cable a tierra, el prolongador deberá tener un cable a tierra de 3 patas; y 3) El prolongador deberá colocarse de manera que no quede colgando de la mesada o mesa donde los niños puedan tirar de él o tropezarse sin querer. 18. Este aparato posee un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe está diseñado para ser ingresado en un tomacorriente polarizado de una única forma. Si el enchufe no entra completamente, delo vuelta. Si aún no entra, comuníquese con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. 19. Se debe tener sumo cuidado al trasladar un aparato con comida caliente. 20. No intente reparar este aparato usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a voltajes peligrosos u otros riesgos. Remita todas las reparaciones a personal de servicio técnico calificado. 21. ¡La unidad SE CALIENTA MUCHO! Siempre use guantes para horno o agarraderas cuando use esta unidad, mientras esté encendida. 22. Se debe tener sumo cuidado al abrir y cerrar la Tapa de esta unidad. Por cuestiones de seguridad utilice una manopla para horno o agarrador de recipientes calientes cuando abre o cierra la Tapa. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! ESPAÑOL INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS CON BANDEJA TÉRMICA de Nostalgia Electrics™! ¡Ahora podrá servir una variedad de comidas con estilo, utilizando una cómoda unidad! Sus características incluyen: Estructura de Acero Inoxidable, Tapas Duraderas, Tres 2,5 qt. Bandejas de Acero Inoxidable, Resistentes al Calor, y Control de Temperatura Ajustable. 19 PIEZAS Y ENSAMBLAJE Su unidad viene completamente armada. Deberán juntarse las partes como se muestra a continuación. Siempre utilice la unidad con la Bandeja Térmica nivelada, hacia arriba y con las Patas o la Bandeja Térmica apoyada sobre una mesa o mesada. Tres Tapas Toque Fresco Maneja Calentamiento Bandeja Tres Ollas de Cocina Marco Perilla de Control de Temperatura e Indicador de Luz Las piezas quitan para la limpieza fácil. ESPAÑOL 20 CÓMO FUNCIONA • Enchufe en el tomacorriente y se encenderá la luz indicadora. • Coloque la comida en cada bandeja. • Ajuste la perilla de la temperatura para darle el calor deseado a la comida. Elija la opción de temperatura: • Temperatura baja de 130° a 150° Fahrenheit (55º a 65º C) • Temperatura media de 150° a 165° Fahrenheit (55º a 75º C) • Temperatura alta de 165° a 185° Fahrenheit (75º a 85ºC) • Las bandejas pueden mantener la comida caliente durante un largo período de tiempo, pero no se recomienda que excedan las 3 a 4 horas. Luego de las 3 a 4 horas la comida comienza a secarse y/o comienza a cambiar el gusto. • No deje comida en las bandejas. Elimine la comida y los líquidos para limpiarlas fácilmente y para poder usarlas la próxima vez. • Deje enfriar la unidad antes de colocar o quitar partes para su limpieza. ESPAÑOL BANDEJA TÉRMICA • Extraiga el marco y las tres bandejas para limpiar la superficie de la placa térmica y seque bien. • Enchúfela al tomacorriente eléctrico y se encenderá la luz indicadora. • Seleccione la temperatura (Baja, Media o Alta). • Coloque sus contenedores de comida directamente sobre la superficie de la bandeja térmica para calentar. La comida podrá mantenerse caliente hasta un máximo de 3 horas. Luego de las 3 horas, la comida comienza a secarse y/o cambia el sabor. • NOTA: No coloque las tapas directamente sobre la superficie caliente de la bandeja térmica. • Desenchufe del tomacorriente eléctrico cuando no esté en uso. CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin atención mientras está funcionando. HUMO Durante el primer uso podrá notar un poco de humo o un leve olor; esto es normal en la mayoría de los aparatos. Deje precalentar la unidad hasta que ya no haya humo ni olor. 21 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por favor, cuide su BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA siguiendo estas instrucciones y precauciones simples. • Luego de dejar enfriar el Servidor del Buffet y la Bandeja Térmica, quite las Cazuelas de Cocción, las Tapas y la Estructura. Estos elementos pueden sumergirse en agua con jabón. Enjuague bien y seque. Las Cazuelas de Cocción y las Tapas pueden lavarse en un lavavajillas. • Limpie la base de la Bandeja Térmica con un paño o esponja secos, no abrasivos para quitar la comida y los líquidos, dejando su buffet preparado para la próxima vez que lo use. • NUNCA use ninguna esponja, paño o estropajo abrasivos sobre la unidad, ya que dañarían la estructura de acero inoxidable. • Si la unidad se rompe o se daña, deberá ser reparada por un técnico autorizado. Los técnicos no autorizados no deberán desarmar la unidad. RECETAS Con el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA podrá disfrutar una variedad de comidas ¡y servirles a sus invitados con estilo! A continuación le damos algunas ideas con las que podrá utilizar el BUFFET DE 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA: • MESA DE POSTRES Coloque diferentes gustos de helado en cada una de las tres bandeja tapadas o ponga hielo encima. Coloque coberturas de dulce de azúcar caliente, caramelo y frutillas dentro de boles que puedan colocarse en el horno y coloque los boles sobre la Bandeja Térmica para mantenerlos calientes. • COMIDAS PARA FIESTAS TEMÁTICAS Organice una noche de tacos o nachos y llene cada compartimiento del Buffet con rellenos y coberturas como por ejemplo porotos refritos, arroz, carne o queso para nachos. Alternativamente, podrá extraer los compartimientos del Buffet y llenarlos con ingredientes fríos como por ejemplo natilla, salsa y guacamole y luego coloque los ingredientes calientes en boles aptos para horno y colóquelos sobre la Bandeja Térmica para mantenerlos calientes. Para canapés, coloque canapés en los compartimientos del Buffet como por ejemplo verduras y frutas cortadas y coloque los canapés calientes como por ejemplo rollitos primavera y salchichas en boles o en platos que puedan colocarse en el horno y colóquelos sobre la Bandeja Térmica para mantenerlos calientes. ESPAÑOL Con un poco de imaginación podrá darle diferentes usos a su Buffet. ¡Sea creativo y DISFRUTE de su MINI BUFFET de 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA! 22 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ. BUFFET de 3 COMPARTIMIENTOS con BANDEJA TÉRMICA / BCD992 Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products Group LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaelectrics.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www. nostalgiaelectrics.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Este electrodoméstico está diseñado y fabricado para proporcionar muchos años de trabajo satisfactorio bajo un uso doméstico normal. El distribuidor se compromete con el propietario original que si hay algún defecto en materiales o mano de obra durante los primeros 90 días de la compra, repararemos o sustituiremos la unidad, según nuestra elección. Este compromiso no se aplica a daños causados por el envío, mala manipulación o caídas de la unidad. La determinación de si los defectos del producto son debidos a la fabricación o a una mala manipulación, queda a la decisión del distribuidor. Para obtener servicio bajo esta garantía, contacte con Nostalgia Products Group, LLC por el número telefónico que aparece anteriormente o llenando el Formulario de Solicitud de Servicio al Cliente que se encuentra en www. nostalgiaelectrics.com. Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. ESPAÑOL Lea estas instrucciones cuidadosamente. El no cumplir con estas instrucciones, los daños causados por piezas de repuesto inapropiadas, abuso o mal uso, anularán este compromiso con usted y de todas las otras garantías expresas. 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Nostalgia Electrics BCD-992 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para