Transcripción de documentos
INSTALACIÓN
ANTES DE CONECTAR EL HORNO
COMPRUEBE QUE EL VOLTAJE DE LA PLACA DE CARel de la
vivienda.
COMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS.
Compruebe que las puertas cierran perfectamente sobre su soporte y que la junta interna
de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe
el horno y limpie su interior con un paño suave
humedecido.
ACTERÍSTICAS SE CORRESPONDE CON
NO EXTRAIGA LAS PLACAS DE PROTECCIÓN INTERIORES
DEL MICROONDAS que están
situadas en el lado de la
pared de la cavidad del horno. Impiden que la grasa y
las partículas de alimentos
entren en los canales internos del horno.
NO UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el
cable de alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha
sufrido caídas u otros daños. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Podría producirse un
cortocircuito, un incendio u otra avería.
INSTALE EL HORNO EN UNA SUPERFICIE HORIZONTAL UNIFORME Y ESTABLE,
que sea lo suficientemente
fuerte para resistir el peso
del horno y de los utensilios que se coloquen dentro. Trátelo con
cuidado.
INSTALE EL HORNO lejos de otras fuentes de calor.
Para una ventilación adecuada, debe dejar un
espacio de al menos 20 cm por encima del horno. Compruebe que queda espacio vacío por
debajo, por encima y alrededor del horno para
permitir que circule el aire. El microondas no se
debe colocar dentro de un armario.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
EL HORNO SÓLO FUNCIONA si la puerta está correctamente cerrada.
TANTO LA RECEPCIÓN DE TELEVISIÓN mediocre como la interferencia de las ondas de
radio son síntomas de que el
horno está demasiado cerca de un televisor,
una radio o una antena.
LA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO está obligada por ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por lesiones a personas
o animales, o daños a la propiedad, que
sean consecuencia del incumplimiento
de estas normas.
Los fabricantes no se hacen responsables de
cualquier daño ocasionado debido a que el
usuario no haya seguido las instrucciones.
178
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
NO CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE en
el horno ni cerca de él. Los gases pueden
provocar incendios o explosiones.
SÓLO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS utilizar
el horno sin la supervisión de adultos
después de haber recibido instrucciones
adecuadas, que garanticen su seguridad y
les permitan conocer los riesgos de un uso
indebido. Se debe supervisar a los niños si
utilizan otras fuentes de calor (en caso de
que estén disponibles)
por separado o junto con el horno de microondas, debido a la
elevada temperatura
que se genera.
ESTE APARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas
o que carezcan de experiencia y conocimientos, salvo que primero hayan recibido la supervisión o instrucción debida de la persona
responsable de su seguridad.
SE DEBE VIGILAR A LOS NIÑOS para asegurarse
de que no juegan con el aparato.
NO UTILICE EL HORNO microondas para secar
tejidos, papel, especias, hierbas, madera,
flores, fruta ni otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio.
SI LOS MATERIALES DEL INTERIOR O EL EXTERIOR
mantenga la puerta cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable de alimentación o desconecte la corriente eléctrica de los fusibles o la caja de conexiones.
DEL HORNO SE INCENDIAN,
NO COCINE DEMASIADO LOS ALIMENTOS. Podría
producirse un incendio.
NO DEJE EL HORNO SIN VIGILANCIA, en particular si en la cocción intervienen papel,
plástico u otros materiales combustibles.
El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con
el calor.
No deje el horno desatendido si utiliza
gran cantidad de grasa o aceite, ya que
podrían recalentarse y arder.
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS
para calentar alimentos en
envases herméticos. El aumento de la presión puede
causar daños al abrir el recipiente e incluso hacerlo explotar.
NO UTILICE PRODUCTOS químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este
horno está específicamente diseñado
para calentar y cocinar comida. No está
ideado para el uso industrial o en laboratorios.
LAS JUNTAS DE LA PUERTA Y SUS ALREDEDORES deben examinarse a menudo por si hubieran
sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el aparato no debería utilizarse hasta que lo repare un técnico cualificado.
NO CUELGUE NI COLOQUE objetos pesados
en la puerta, ya que esto podría dañar la
apertura y las bisagras del horno. No se
debe utilizar el asa de la puerta para colgar cosas.
HUEVOS
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para calentar o
cocer huevos enteros, con o sin cáscara, porque pueden explotar aunque haya finalizado el
calentamiento.
ES
179
PRECAUCIONES
LÍQUIDOS
POR EJEMPLO, BEBIDAS O AGUA. En el microondas,
los líquidos pueden calentarse
a temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas
aparezcan burbujas. Por ejemplo, con bebidas o agua en el
microondas, los líquidos pueden calentarse a
mayor temperatura que el punto de ebullición
sin que apenas aparezcan burbujas.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y deje la cucharilla
en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el
líquido antes de retirar el recipiente del horno.
GENERALES
¡ESTE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO!
NO PONGA EN MARCHA EL APARATO con la función de
microondas si no contiene alimentos. Es muy
probable que el aparato se estropee.
LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN del horno no deben
estar cubiertas. La obstrucción de la entrada de
aire o de los conductos de ventilación puede estropear el horno y afectar a la cocción.
CUANDO PRUEBE EL FUNCIONAMIENTO del horno,
coloque un vaso de agua en su interior. El agua
absorberá la energía de las microondas y el
horno no se estropeará.
NO GUARDE NI UTILICE este aparato al aire libre.
CUIDADO
CONSULTE SIEMPRE los detalles en un libro de cocina con microondas. Especialmente si cocina o
calienta alimentos que contienen alcohol.
NO LO UTILICE cerca del fregadero ni en lugares
húmedos o próximos a piscinas o similares.
NO UTILICE su interior como despensa.
CUANDO CALIENTE ALIMENTOS INFANTILES en
biberones o potitos, no olvide
agitarlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así
se asegura la distribución homogénea del calor y
se evita el riesgo de quemaduras.
¡No olvide retirar la tapa y la tetina antes de
calentar el biberón!
RETIRE LAS CINTAS DE CIERRE DE las bolsas
de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno.
FRITURA
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para freír, ya que
la temperatura del aceite no puede
controlarse.
UTILICE GUANTES O SALVAMANTELES TERMO RESISTENTES para evitar quemarse al
tocar los recipientes, los componentes
del horno y las ollas tras la cocción. Las
partes accesibles pueden calentarse durante el uso, los niños deben mantenerse
alejados.
180
ES
ACCESORIOS
GENERALES
EN EL MERCADO HAY varios accesorios disponibles.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
UTILICE EL PLATO GIRATORIO de cristal con todos los
métodos de cocción. El plato
recoge la grasa y las partículas
de comida que, de otro modo,
quedarían en el interior del horno.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS QUE EMPLEA son
aptos para hornos microondas y dejan pasar las
microondas antes de empezar a cocinar.
PARRILLA
UTILICE LA PARRILLA ALTA cuando cocine
con grill.
UTILICE LA PARRILLA BAJA al gratinar
o cocinar en combinación con
otras fuentes de calor.
CUANDO INTRODUZCA ALIMENTOS Y ACCESORIOS en el horno microondas, asegúrese de que no entran en
contacto con las paredes internas del horno.
Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con
partes metálicas.
VAPORERA
UTILICE LA VAPORERA CON EL COLADOR
para alimentos como pescado,
verduras y patatas.
COLOQUE EL RECIPIENTE para hervir
siempre sobre el plato giratorio
de cristal.
ASA DE LA BANDEJA CRISP
UTILICE EL MANGO ESPECIAL QUE SE
SUMINISTRA PARA retirar del horno la
bandeja crisp caliente.
SI LOS ACCESORIOS QUE CONTIENEN METAL entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se producirán chispas y el horno se estropeará.
COMPRUEBE SIEMPRE que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el horno. Si el plato giratorio no puede girar bien, introduzca un recipiente más pequeño o active
la función de parada del plato giratorio (ver Recipientes grandes).
RECIPIENTES GRANDES
PULSE EL BOTÓN DE PARADA DEL PLATO GIRATORIO si desea utilizar recipientes cuyo tamaño no permite
que el plato gire bien en el horno. Esta función
sólo puede utilizarse
cuando se utiliza el
microondas solo o
combinado con el
gratinador. El botón
no se activa con otras funciones.
BANDEJA CRISP
COLOQUE LA COMIDA DIRECTAMENTE EN LA BANDEJA CRISP.
Utilice siempre el plato giratorio de cristal como soporte de la bandeja crisp.
NO COLOQUE UTENSILIOS en la bandeja
crisp, ya que se calienta rápidamente
y puede causar daños a los utensilios.
EL PLATO CRISP se puede precalentar antes de
utilizarlo (máx. 3 min.). Cuando precaliente la
bandeja crisp, utilice siempre la función Crisp.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
UTILICE EL SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
debajo del plato giratorio de cristal. No coloque nunca otros utensilios sobre el soporte del plato giratorio.
Encaje el soporte del plato giratorio en el
horno.
ES
181
PROTECCIÓN DE ENCENDIDO / SEGURIDAD INFANTIL
ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD AUTOMÁTICA SE ACTIVA UN MINUTO DESPUÉS DE QUE el horno haya
vuelto al "modo de espera". (El horno
se sitúa en modo “en espera“ cuando aparece el reloj de 24 horas o, si no
se ha programado el reloj, cuando el visor
está en blanco).
ES PRECISO abrir y cerrar la puerta del horno
(para introducir alimentos, por ejemplo) antes
de que se active la protección contra la puesta en marcha. De lo contrario, el visor mostrará
“DOOR“ (puerta).
DOOR
TEMPORIZADOR DE COCINA
UTILICE ESTA FUNCIÓN cuando necesite medir el tiempo con exactitud
para diferentes fines, por ejemplo, cocer huevos o pasta o dejar que
suba un bizcocho antes de dorarse, etc.
q
q
PULSE EL BOTÓN DE RELOJ.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo.
w
w
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
LOS DOS PUNTOS INTERMITENTES indican que el temporizador
está en marcha.
CUANDO EL TEMPORIZADOR termine la cuenta atrás, emitirá una señal
acústica.
e
182
AL PULSAR EL BOTÓN DEL RELOJ UNA VEZ, aparece el tiempo restante en el
temporizador. Transcurridos 3 segundos, el visor vuelve a mostrar
el tiempo de cocción (si está cocinando).
PARA DETENER EL TEMPORIZADOR DE COCINA cuando funcione a la vez que otra
función, es necesario recuperarlo de un segundo plano pulsando el
botón de reloj y luego detenerlo pulsando el botón de parada.
ES
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
PARA DETENER EL PROCESO DE COCCIÓN:
SI DESEA COMPROBAR, dar la
vuelta o remover la comida, puede interrumpir el proceso de cocción abriendo la
puerta. El ajuste programado
se mantiene durante 10 minutos.
SI NO DESEA CONTINUAR LA COCCIÓN:
RETIRE EL ALIMENTO, cierre la puerta y
pulse el botón de parada.
PARA CONTINUAR LA COCCIÓN:
CIERRE LA PUERTA y pulse el botón
de inicio UNA VEZ. El proceso de
cocción continuará desde donde
se interrumpió.
SI PULSA EL BOTÓN DE INICIO DOS VECES, el tiempo
aumentará 30 segundos.
SE OIRÁ UNA SEÑAL una vez por minuto durante 10 minutos cuando finalice la cocción. Pulse
el botón de parada o abra la
puerta para detener la señal.
NOTA: Si la puerta se abre y
se cierra una vez terminada
la cocción, el horno sólo mantendrá los ajustes
durante 60 segundos.
RELOJ
AL ENCHUFAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ o tras una interrupción de la corriente, el visor estará en blanco. Si el reloj no se pone en hora, el visor permanece en blanco hasta que se ajusta el tiempo de cocción.
qe
t
wr
q
PULSE EL BOTÓN DE RELOJ (3 segundos) hasta que los dígitos de la
izquierda (horas) parpadeen.
w
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar la hora.
r
t
VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DE RELOJ. Los dos dígitos de la derecha
(minutos) parpadean.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar los minutos.
VUELVA A PULSAR EL BOTÓN DE RELOJ.
ASÍ, EL RELOJ QUEDA AJUSTADO y en funcionamiento.
SI DESEA ELIMINAR LA PRESENTACIÓN DEL RELOJ del visor después de programarlo, sólo tiene que pulsar el botón de reloj durante 3 segundos y, a continuación, el botón de parada.
PARA REPONER EL RELOJ, realice el procedimiento anterior.
NOTA: MANTENGA LA PUERTA ABIERTA MIENTRAS AJUSTA EL RELOJ. Así tendrá
10 minutos para terminar de programarlo. De lo contrario, cada acción tendrá que realizarse en 60 segundos.
ES
183
COCCIÓN Y CALENTAMIENTO CON MICROONDAS
ESTA FUNCIÓN sirve para cocinar y calentar con normalidad, por ejemplo, verduras, pescado, patatas y carne.
q
PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN POWER para ajustar la potencia de microondas.
w
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE COCCIÓN:
Basta con pulsar el botón de puesta en marcha para aumentar en
30 segundos el tiempo de cocción. Cada vez que pulse este botón,
el tiempo aumentará 30 segundos. También puede aumentar o disminuir el tiempo si gira el mando de ajuste a un lado o a otro.
w
q
e
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
SÓLO MICROONDAS
USO RECOMENDADO:
POTENCIA
JET CALENTAMIENTO de bebidas, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto contenido
(950 W) de agua. Si la comida contiene huevo o nata, elija una potencia inferior.
750 W COCCIÓN de verduras, pescado, carne, etc.
650 W COCCIÓN de platos que no se pueden remover.
500 W
COCCIÓN más delicada, como salsas de alto valor en proteínas, queso, platos con huevo y
para terminar de cocinar guisos.
350 W COCCIÓN lenta de guisos, fundir mantequilla.
160 W DESCONGELACIÓN.
90 W
184
ABLANDAMIENTO de mantequilla, quesos y helados.
ES
JET START (INICIO RÁPIDO)
ESTA FUNCIÓN SIRVE para calentar rápidamente alimentos con alto contenido de agua, como sopas, café o té.
q
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
ESTA FUNCIÓN COMIENZA AUTOMÁTICAMENTE con el nivel superior de potencia de microondas y el tiempo de cocción configurado en 30 segundos. Cada vez que pulse este botón, el tiempo aumentará 30 segundos. También puede aumentar o reducir el tiempo girando el
mando de ajuste después de iniciarse esta función.
q
DESCONGELACIÓN MANUAL
REALICE EL PROCEDIMIENTO DESCRITO en “Cocción y
calentamiento con microondas” y elija una potencia de 160 W para la descongelación manual.
INSPECCIONE Y COMPRUEBE EL ALIMENTO A INTERVALOS REGULARES. Con la experiencia, sabrá cuáles son los
tiempos correctos para las diferentes cantidades.
LOS ALIMENTOS CONGELADOS pueden colocarse directamente en el horno envueltos en bolsas
de plástico, películas de plástico o paquetes de
cartón siempre que el envase no contenga
piezas metálicas (por ejemplo, grapas).
LA FORMA DEL PAQUETE condiciona el tiempo de descongelación. Los envases planos se descongelan antes que los altos.
SEPARE LAS PORCIONES a medida que vayan
descongelándose.
Los trozos sueltos se descongelan con mayor facilidad.
SI SE DA EL CASO, PROTEJA LAS PARTES DEL ALIMENTO
que empiecen a calentarse, (por
ejemplo, los extremos de los
muslos y alitas de pollo) con
trozos pequeños de papel de
aluminio.
DÉ LA VUELTA A LAS PORCIONES GRANDES a la mitad
del proceso de descongelación.
LOS ALIMENTOS HERVIDOS, LOS GUISOS y las salsas se
descongelan mejor si se remueven durante el proceso.
A LA HORA DE DESCONGELAR alimentos, es
mejor dejarlos ligeramente congelados
y permitir que el proceso finalice durante
el tiempo de reposo.
EL TIEMPO DE REPOSO POSTERIOR A LA
mejora
los resultados, ya que permite que la temperatura se
distribuya uniformemente por
todo el alimento.
DESCONGELACIÓN siempre
ES
185
JET DEFROST (DESCONGELACIÓN RÁPIDA)
ESTA FUNCIÓN sirve para descongelar carne, aves, pescado, verduras
y pan. La función de descongelación rápida debe emplearse únicamente si el peso neto oscila entre 100 g - 2,5 kg.
COLOQUE SIEMPRE LOS ALIMENTOS en el plato giratorio de cristal.
w
q
e
186
q
PULSE EL BOTÓN JET DEFROST varias veces para seleccionar el tipo
de alimento. (consulte la tabla)
w
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el peso del alimento.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
DURANTE EL PROCESO DE DESCONGELACIÓN, el horno se detiene y solicita
que se dé la vuelta al alimento (TURN FOOD).
Abra la puerta.
Dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón
de puesta en marcha para reiniciar.
NOTA: el horno continúa automáticamente al cabo de 2 min. si no se ha dado la
vuelta al alimento. En este caso, la duración del proceso de descongelación será mayor.
ES
JET DEFROST (DESCONGELACIÓN RÁPIDA)
ESTA FUNCIÓN REQUIERE INFORMACIÓN SOBRE el peso neto de los alimentos.
ALIMENTOS CONGELADOS:
SI EL PESO ES INFERIOR O SUPERIOR AL RECOMENDADO: Realice el procedimiento descrito en “Cocción y calentamiento
con microondas” y elija una potencia
de 160 W para descongelar.
TIPO DE ALIMENTO
q
w
e
r
t
ALIMENTOS CONGELADOS:
SI LA TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS ES SUPERIOR a la del congelador (-18 °C), elija
un peso inferior al real.
SI LA TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS ES INFERIOR a la del congelador (-18°C), elija
un peso superior al real.
CANTIDAD
CONSEJOS
CARNE
100 G - 2 KG
AVES
100 G - 2,5 KG Pollo entero, en piezas o filetes.
PESCADO
100 G - 1,5 KG Lomos enteros o filetes.
VERDURAS
100 G - 1,5 KG Mezcla de verduras, guisantes, brócoli, etc.
BARRA DE PAN 100 G - 1 KG
Carne picada, chuletas, filetes o asados.
Barra, bollos o panecillos.
PARA LOS ALIMENTOS QUE NO APARECEN EN ESTA TABLA y si el peso es inferior o superior al recomendado,
deberá seguir el procedimiento de "cocción y calentamiento en microondas" y elegir 160 W al
descongelar.
ES
187
GRATINADOR (GRILL)
UTILICE ESTA FUNCIÓN para dorar rápidamente la superficie de los alimentos.
q
w
e
w
PULSE EL BOTÓN GRILL.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
CUANDO SE PULSA EL BOTÓN GRILL DURANTE LA COCCIÓN, la función de Grill
se activa y desactiva. El tiempo sigue disminuyendo aunque el
Grill esté desactivado.
NO DEJE LA PUERTA DEL HORNO abierta demasiado tiempo mientras utiliza la función de grill para evitar que disminuya la temperatura.
CUANDO UTILICE ESTA FUNCIÓN, asegúrese de que los utensilios empleados son resistentes al calor.
q
NO utilice utensilios de plástico con el gratinador. Se derretirían.
Los objetos de madera o cartón tampoco son adecuados.
e
188
ES
GRILL COMBINADO
UTILICE ESTA FUNCIÓN PARA cocinar gratinados, lasaña, aves y patatas asadas.
q
w
e
r
PULSE EL BOTÓN GRILL.
PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN POWER para ajustar la potencia de microondas.
GIRE EL MANDO de ajuste para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO puede apagar y encender el elemento de
Grill pulsando el botón Grill. El nivel máximo posible de potencia de
microondas cuando se utiliza el Grill viene establecido de fábrica.
e
SE PUEDE apagar el microondas reduciendo el nivel de potencia a
0 W. Al alcanzar 0 W, el horno cambia al modo de sólo Grill.
w
NO DEJE LA PUERTA DEL HORNO abierta demasiado tiempo mientras utiliza la función de grill para evitar que disminuya la temperatura.
q
SI COCINA GRANDES GRATINADOS que requieren que se detenga la rotación del plato giratorio, gire el plato aproximadamente a mitad
del tiempo de cocción. Esto es necesario para que toda la superficie
superior adquiera color.
CUANDO UTILICE ESTA FUNCIÓN, asegúrese de que los utensilios empleados son seguros para las microondas y resistentes al calor.
r
NO UTILICE UTENSILIOS DE PLÁSTICO con el gratinador. Se derretirían.
Los objetos de madera o cartón tampoco son adecuados.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
GRILL COMBINADO
POTENCIA
USO RECOMENDADO:
650 W
COCCIÓN de verduras gratinadas
350 - 500 W COCCIÓN de aves y lasaña
160 - 350 W COCCIÓN de pescado y gratinados congelados
160 W
90 W
0W
COCCIÓN DE carne
GRATINADO DE fruta
DORADO sólo durante la cocción
ES
189
CRISP (MASA CRUJIENTE)
UTILICE ESTA FUNCIÓN PARA calentar y cocinar pizzas y demás alimentos
con base de masa. También es apropiada para freír huevos con bacon, salchichas, hamburguesas, etc.
q
w
e
w
PULSE EL BOTÓN CRISP.
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
NO ES POSIBLE cambiar el nivel de potencia o apagar y encender el
Grill cuando se está utilizando la función Crisp.
EL HORNO UTILIZA AUTOMÁTICAMENTE las funciones de microondas y Grill
para calentar el plato crisp. Así, éste alcanza su temperatura rápidamente y comienza a dorar y a gratinar la comida.
VERIFIQUE que la bandeja crisp se encuentra correctamente colocada en el centro del plato giratorio de cristal.
q
EL HORNO Y LA BANDEJA CRISP alcanzan temperaturas elevadas con
esta función.
e
NO COLOQUE LA BANDEJA CRISP CALIENTE sobre superficies vulnerables
al calor.
TENGA MUCHO CUIDADO Y NO TOQUE el área superior bajo el grill.
UTILICE GUANTES PARA HORNO
o el mango especial suministrado para retirar el plato crisp caliente.
UTILICE SÓLO la bandeja crisp con esta función. Los
platos crisp de otros fabricantes no dan buenos
resultados con esta función.
190
ES
FORCED AIR (AIRE FORZADO)
UTILICE ESTA FUNCIÓN PARA preparar merengues, pasteles, bizcochos,
galletas, magdalenas, suflés, aves y carne asada.
q
w
q
PULSE EL BOTÓN FORCED AIR varias veces para ajustar la temperatura que desee.
w
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
UTILICE LA PARRILLA BAJA para colocar alimentos o para permitir la circulación de aire a su alrededor.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, se puede ajustar fácilmente la temperatura pulsando el botón Forced Air.
USE EL PLATO CRISP PARA HORNEAR ELEMENTOS PEQUEÑOS, como galletas o
magdalenas. Coloque el plato en la parrilla inferior.
e
CUANDO UTILICE ESTA FUNCIÓN, asegúrese de que los utensilios empleados son resistentes al calor.
ES
191
FORCED AIR COMBINADO
UTILICE ESTA FUNCIÓN PARA PREPARAR CARNE ASADA, carne de ave, patatas
rellenas, alimentos precocinados congelados, bizcochos, hojaldres,
pescado y flanes.
e
q
q
PULSE EL BOTÓN FORCED AIR varias veces para ajustar la temperatura que desee.
w
PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN POWER para ajustar la potencia de microondas.
e
r
GIRE EL MANDZ de ajuste para programar el tiempo de cocción.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
UTILICE LA PARRILLA BAJA para colocar alimentos o para permitir la circulación de aire a su alrededor.
w
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, se puede ajustar fácilmente la temperatura pulsando el botón Forced Air. También se puede variar el nivel de potencia del microondas. El nivel máximo de
potencia de microondas posible cuando se utiliza aire forzado combinado viene establecido de fábrica.
r
CUANDO UTILICE ESTA FUNCIÓN, ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS empleados son seguros para las microondas y resistentes al calor.
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
FORCED AIR COMBINADO
POTENCIA
192
USO RECOMENDADO:
350 W
COCCIÓN de aves, patatas asadas, lasaña y pescado
160 W
COCCIÓN de carne asada y bizcochos de frutas
90 W
COCCIÓN de bizcochos y pasteles
ES
JET PREHEAT (PRECALENTAMIENTO RÁPIDO)
UTILICE ESTA FUNCIÓN para precalentar el horno vacío.
NO INTRODUZCA ALIMENTOS en el horno antes de precalentarlo o durante el precalentamiento. Se quemarían por la intensidad del calor.
EL PRECALENTAMIENTO siempre se hace con el horno vacío.
q
PULSE EL BOTÓN JET PREHEAT varias veces para ajustar la temperatura que desee.
w
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, se puede ajustar fácilmente la temperatura pulsando el botón Jet Preheat .
q
DURANTE EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, aparece alternadamente el texto PRE- HEAT y el icono de aire forzado parpadea hasta que se alcanza la temperatura ajustada.
w
AL ALCANZAR LA TEMPERATURA AJUSTADA, la pantalla muestra “END”, el
horno cambia automáticamente al modo de aire forzado y mantiene la temperatura ajustada durante 10 minutos antes de desconectarse. Es un tiempo de espera para que introduzca los alimentos, configure el tiempo de cocción deseado y pulse el botón de PUESTA EN MARCHA para empezar a cocinar.
ES
193
JET MENU CRISP (MENÚ RÁPIDO CRISP)
UTILICE ESTA FUNCIÓN PARA cocinar varios tipos de comida congelada.
EL HORNO SELECCIONARÁ automáticamente el método de cocción, el
tiempo y la potencia necesarios.
w
q
q
PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN JET MENU CRISP para seleccionar el
tipo de alimento. (consulte la tabla)
w
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el peso del alimento.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
PARA ALGUNOS TIPOS DE COMIDA, SE REQUIERE añadir, dar la vuelta o remover el alimento durante la cocción (este requisito varía dependiendo del modelo). En estos casos, el horno se detendrá y le indicará lo
que debe hacer.
Abra la puerta.
Añada, remueva o dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón de puesta en marcha para
reiniciar.
e
194
NOTA: Si la puerta no se abre en ese momento (en 2 minutos), el
horno se detiene y pasa al “modo de espera”.
ES
JET MENU CRISP (MENÚ RÁPIDO CRISP)
TIPO DE ALIMENTO
q
MEZCLA DE ARROZ
CANTIDAD
RECOMENDADA
300 G - 650 G
ACCESORIOS QUE HAY QUE USAR
DURANTE LA
COCCIÓN
INTRODUZCA EL PLATO CRISP VACÍO. IN-
REMUEVA LA
TRODUZCA EL ALIMENTO CUANDO APAREZ-
COMIDA
CA “ADD FOOD” (AÑADA ALIMENTOS) EN LA
PANTALLA
w
MEZCLA DE PASTA
250 G - 550 G
INTRODUZCA EL PLATO CRISP VACÍO. IN-
REMUEVA LA
TRODUZCA EL ALIMENTO CUANDO APAREZ-
COMIDA
CA “ADD FOOD” (AÑADA ALIMENTOS) EN LA
PANTALLA
e
SOPA
250 G - 1000G
RECIPIENTE APTO PARA MICROONDAS
REMUEVA LA
r
BANDEJA DE CENA / 200 G - 500 G
CONGELADOS
PLATO APTO PARA MICROONDAS
t
VERDURAS VARI-
RECIPIENTE APTO PARA MICROONDAS
y
ALITAS DE POL250 G - 500 G
LO ESPECIADAS /
TROCITOS DE POLLO
USE EL PLATO CRISP
u
PATATAS FRITAS
USE EL PLATO CRISP
i
o
PIZZA FINA
250G - 750G
USE EL PLATO CRISP
PIZZA DE MASA
300G - 750G
USE EL PLATO CRISP
a
s
QUICHE
250 G - 600 G
USE EL PLATO CRISP
PESCADO EMPANADO / PALITOS DE
250 G - 500 G
INTRODUZCA EL PLATO CRISP VACÍO. IN-
DÉ LA VUELTA
TRODUZCA EL ALIMENTO CUANDO APAREZ-
AL ALIMENTO
COMIDA
150 G - 600 G
ADAS
REMUEVA LA
COMIDA
250 G - 500 G
DÉ LA VUELTA
AL ALIMENTO
REMUEVA LA
COMIDA
GRUESA
PESCADO
CA “ADD FOOD” (AÑADA ALIMENTOS) EN LA
PANTALLA
d
SAN JACOBO
1 - 4 PIEZAS
INTRODUZCA EL PLATO CRISP VACÍO. IN(100-125 G CADA TRODUZCA EL ALIMENTO CUANDO APAREZPIEZA)
CA “ADD FOOD” (AÑADA ALIMENTOS) EN LA
DÉ LA VUELTA
AL ALIMENTO
PANTALLA
PARA LOS ALIMENTOS QUE NO APARECEN EN LA SIGUIENTE TABLA y si el peso es inferior o superior que el recomendado, deberá seguir el procedimiento de "cocción y calentamiento en microondas".
NOTA:
Durante el precalentamiento, puede poner una pequeña cantidad de aceite o mantequilla en el
plato crisp.
ES
195
JET AIR
UTILICE ESTA FUNCIÓN para hornear bizcochos, magdalenas y galletas.
COLOQUE SIEMPRE LOS ALIMENTOS en la parrilla inferior.
w
q
q
PULSE EL BOTÓN JET AIR varias veces para seleccionar el tipo de alimento. (consulte la tabla)
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE si es necesario ajustar la cantidad de alimento.
e
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
DURANTE EL PROCESO DE CALENTAMIENTO, antes de iniciar la cocción de algunos alimentos, aparece alternadamente el texto PRE- HEAT.
ALGUNOS ALIMENTOS DEBEN introducirse después de la fase de calentamiento. En tales casos el horno se detiene y se indica la acción que
debe realizarse.
e
SI LA PUERTA NO SE ABRE EN ESE MOMENTO (en 2 minutos), el horno se detiene y pasa al modo de espera.
Abra la puerta.
Introduzca el alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón de puesta en marcha para reiniciar.
USE EL PLATO CRISP para hornear elementos pequeños, como galletas o magdalenas. Coloque el plato en la parrilla inferior.
CUANDO UTILICE ESTA FUNCIÓN, ASEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS empleados son seguros para las microondas y resistentes al calor.
TIPO DE ALIMENTO
CANTIDAD
CONSEJOS
400 G - 800 G UTILICE un plato para horno y microondas.
q
BIZCOCHO
w
MAGDALENAS
1 PLATO
USE el plato crisp como base y coloque en él los moldes
de papel. INTRODUZCA los alimentos cuando el mensaje
del horno lo indique.
e
GALLETAS
1 PLATO
UTILICE el plato crisp como base, recubierto con papel
para hornear. INTRODUZCA los alimentos cuando el mensaje del horno lo indique.
196
ES
VAPOR
ESTA FUNCIÓN SIRVE PARA verdura y pescado.
UTILICE SIEMPRE LA VAPORERA FACILITADA cuando emplee esta función.
w
q
PULSE EL BOTÓN STEAM varias veces para seleccionar el tipo de alimento. (consulte la tabla)
w
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para programar el peso del alimento.
PULSE EL BOTÓN DE PUESTA EN MARCHA.
COLOQUE la comida sobre la rejilla
para vapor.
VIERTA 200 ml (2 dl) de agua en el fondo
de la vaporera.
²
¬
²
CUBRA con una
tapa.
q
e
EL RECIPIENTE PARA HERVIR ESTÁ diseñado sólo para hornos de microondas.
NO LO UTILICE para ninguna otra función.
SI UTILIZA EL RECIPIENTE PARA HERVIR con otras funciones puede estropearse.
COMPRUEBE SIEMPRE QUE el plato giratorio gira sin problemas antes de
poner en marcha el horno.
COLOQUE EL RECIPIENTE para hervir siempre sobre el plato giratorio de cristal.
q PATATAS / TUBÉRCULOS
w (coliflor y brócoli)
150 G - 500 G UTILICE PIEZAS DE TAMAÑO UNIFORME.
Corte la verdura en trozos del mismo tamaño.
Deje que reposen durante 1 - 2 minutos
150 G - 500 G después de la cocción.
e VERDURAS CONGELADAS
150 G - 500 G DEJE QUE REPOSEN durante 1 - 2 minutos.
VERDURAS
r FILETES DE PESCADO
COLOQUE LOS FILETES DE MANERA uniforme en la rejilla. Coloque las piezas delgadas de forma
escalonada. Deje que reposen durante 1 - 2
minutos después de la cocción.
150 - 500 G
ES
197
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
LA LIMPIEZA ES LA ÚNICA OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO
requerida habitualmente. Debe efectuarse con
el horno microondas desconectado.
SI NO MANTIENE LIMPIO EL HORNO se puede deteriorar la superficie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar
una situación de peligro.
NO UTILICE ESTROPAJOS METÁLICOS, LIMPIADORES ABRASIVOS, estropajos
de acero, paños ásperos,
etc. que puedan estropear el panel de mandos
y las superficies internas y externas del horno. Utilice un paño empapado en detergente
suave o una toalla de papel con vaporizador
de líquido limpiacristales. Aplique el limpiador sobre el papel.
NUNCA pulverice directamente sobre el horno.
DE FORMA PERIÓDICA, será preciso retirar el
plato giratorio y su soporte para limpiar la base del horno, sobre todo si
se han derramado líquidos.
EL HORNO ESTÁ DISEÑADO para funcionar con el plato giratorio.
NO lo utilice si ha retirado el plato giratorio para limpiarlo.
UTILICE UN PAÑO SUAVE HUMEDECIDO con un detergente suave para limpiar las superficies interiores, la parte frontal y posterior de la puerta y
el marco de la misma.
NO PERMITA QUE SE ACUMULE grasa ni otras
partículas en la puerta.
PARA QUITAR MANCHAS difíciles, hierva una taza de
agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El vapor ablandará la suciedad.
LOS OLORES DEL INTERIOR DEL HORNO pueden eliminarse
si se añade zumo de limón a una taza de agua y se
deja hervir en el plato giratorio unos minutos.
NO UTILICE APARATOS DE LIMPIEZA POR VAPOR en
el horno de microondas.
EL GRATINADOR no necesita limpieza ya que las altas
temperaturas queman las salpicaduras, aunque
se debe limpiar a intervalos periódicos la superficie que tiene debajo. Para ello utilice un paño
suave humedecido en detergente suave.
SI NO UTILIZA HABITUALMENTE LA FUNCIÓN DE GRILL,
déjelo funcionando durante 10 minutos una
vez al mes para quemar las salpicaduras y reducir el riesgo de incendio.
198
APTO PARA LAVAVAJILLAS:
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
ASA DE LA BANDEJA CRISP
PARRILLA
VAPORERA
LIMPIEZA ESPECIAL:
LA BANDEJA CRISP debe limpiarse con agua y un
detergente suave. Las áreas muy sucias pueden limpiarse con un estropajo y un limpiador suave.
SIEMPRE debe dejar enfriar la
bandeja crisp antes de limpiarla.
NO SUMERJA la bandeja crisp en agua ni la enjuague mientras
esté caliente. El enfriamiento rápido puede dañarla.
NO UTILICE ESTROPAJOS DE ACERO. Se rayará la
superficie.
ES
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
SI EL HORNO NO FUNCIONA, no pida asistencia técnica antes de comprobar lo siguiente:
El plato giratorio y su soporte están colocados en la posición correcta.
El enchufe está insertado correctamente
en la toma de corriente.
La puerta está cerrada correctamente.
Los fusibles no se han quemado y hay suministro de energía eléctrica.
Compruebe que el horno dispone de ventilación.
Espere diez minutos e intente utilizar el
horno otra vez.
Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo.
ESTAS COMPROBACIONES EVITAN llamadas innecesarias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione
el número de serie y el modelo del horno (vea
la etiqueta de servicio). Si desea más información, consulte el folleto de la garantía.
SI FUERA NECESARIO sustituir el cable de alimentación, es preciso que sea el cable
original. Solicítelo a nuestro
centro de asistencia. Este
cable sólo debe sustituirlo
un técnico cualificado.
LA ASISTENCIA TÉCNICA SÓLO DEBE
LLEVARLA A CABO UN TÉCNICO CUALIFI CADO. Es peligroso que cualquier otra persona realice operaciones y reparaciones técnicas que
impliquen la extracción de las
cubiertas que protegen de la exposición a la energía de microondas.
NO EXTRAIGA NINGUNA DE LAS CUBIERTAS DEL
HORNO.
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
LA CAJA DEL EMBALAJE es 100% reciclable, como lo atestigua el
símbolo impreso. Respete
la normativa local sobre
desechos y mantenga el material potencialmente peligroso (bolsas de plástico, poliestireno,
etc.) fuera del alcance de los niños.
ESTE APARATO tiene la marca CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Al desechar el producto de manera correcta,
contribuirá a evitar las posibles consecuencias
negativas para la salud humana y el medio ambiente que podría provocar su eliminación
inadecuada.
EL SÍMBOLO en el producto o en los documentos
que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Por lo tanto, debe depositarse en el punto de recogida indicado para el reciclaje de productos eléctricos y
electrónicos.
DESÉCHELO con arreglo a las
normas medioambientales para eliminación de residuos.
PARA OBTENER INFORMACIÓN MÁS detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
ANTES DE DESECHARLO, corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda conectarse
a la red eléctrica.
ES
199
CONFORME CON LA NORMA IEC 60705.
LA IEC (INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION), ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas del rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se recomienda lo siguiente:
Prueba Cantidad Tiempo aprox.
12.3.1
Nivel de potencia
Recipiente
PYREX 3.226
1.000 G
11 - 12 MIN
750 W
12.3.2
475 G
5 - 5 ½ MIN
750 W
PYREX 3.827
12.3.3
900 G
14 - 15 MIN
750 W
PYREX 3.838
12.3.4
1.100 G
18 - 20 MIN
GRILL + 650 W
PYREX 3.827
12.3.5
700 G
24 - 26 MIN
FA 170 °C+ 90 W
PYREX 3.827
12.3.6
1.200 G
32 - 35 MIN
FA 200 °C + 350 W
MOLDE PARA TARTAS
13.3
500 G
10 - 12 MIN
160 W
BANDEJA PLÁSTICA
4 6 1 9 6 5 2 7 7 3 0 1
200
ES