G3 Ferrari Total Contact Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
16 5
PRECAUCIONES GENERALES PARA EL USO (En conformidad con las indicaciones CE)
1. Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informaciòn
importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta manera
se podran evitar dificultades y eventuales accidentes de perjuicio a la seguridad del usuario.
2. Sacado el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato, prestando atención en el cable de
alimentación.
3. En caso de que se presente alguna duda, se recomienda no utilizar el aparato y recurrir a personal
profesionalmente cualificado.
4. Antes de conectar el aparado, comprobar que el voltaje indicado en la placa de caracteristicas
coincida con la tensión de la red eléctrica. El aparado puede sufrir daños en caso de tensión no
correcta.
5. En caso de que la toma de corriente eléctrica y el aparato no resulten compatibles, personal profesionalmente
cualificado podrà substituir la toma por otra idónea y podrà verificar que la sección de los cables de la toma
tengan la potencia absorbida por el secador.
6. En general no se aconseja el uso de adaptadores, tomas de corriente múltiples y/o cables de
prolongación, sobre todo en cuartos de baño o duchas. En el caso que fuese indispensable su
utilización, es necesario servirse solo de adaptadores simples o múltiples y cables de prolongación
conformes con las vigentes normas de seguridad, teniendo cuidado de no superar el lìmite de carga
útil del valor de la corriente, marcado sobre el adaptador simple y los cables de prolongación, y él
de potencia maxima marcado sobre el adaptador múltiple.
7 No utilizar el aparado si hubìera algun daño en el cable de alimentación o al enchufe.
8. No utilizar el aparato después de comprobar un funcionamiento irregular. En este caso apagar el
aparato. Para eventuales reparaciones es necesario dirigirse a un centro de asistencia G3 FERRARI
autorizado, con la obligación de utilizar recambios originales. La falta de observancia de todo lo
mencionado puede comprometer la seguridad del aparado.
9. Este aparado se debe destinar exclusivamente para el uso indicado. Cualquier otro tipo de utilización
se debe considerar inadecuada y, por lo tanto, peligrosa. G3 FERRARI no puede considerarse
responsable de los daños que puedan derivarse por usos impropios, erroneos e irracionales.
10. No sumergir por ninguna razón el aparado en agua o en otros liquidos.
11. No utilizar el aparato en presencia de explosivos, substancias particularmente inflamables, gas o
llamas ardientes.
12. No permitir que niños o incapaces utilizen el aparato sin el cuidado oportuno.
13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados.
14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por G3 FERRARI y que podrian crear
serio peligro.
15. No utilizar el aparato cerca de bañeras , duchas o lavamanos y en los lugares en los que la presencia
de agua pueda representar fuente de peligro.
16. No tirar nunca el cable o el aparato mismo sin desconectar el enchufe de la toma de corriente.
17. No dejar el cable pendiente.
18. No exponer el aparato a agentes atmosfericos como lluvia, viento, nieve, granizo, etc.
19. Desconectar el enchufe cuando no se utilize el aparato o durante su limpieza.
20. En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo, dejarlo inactivo cortando el cable
de alimentación, despues de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente. Se recomienda
ademas dejar inactivas las piezas que podrian representar fuente de peligro, especialmente para los
niños que podrian utilizar el aparato en sus juegos.
21. Hagan leer estas istrucciones a todos los potenciales utilizadores de este aparato.
22. No tocar las superficies calientes. Usar siempre los guantes.
23. Conservar estas instrucciones.
Español
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ:ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ:
ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ:ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ:
ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ:
1. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ñîäåðæàíèå ýòîé êíèæêè, êîòîðîå äàñò Âàì âàæíûå óêàçàíèÿ,
êàñàþùèåñÿ áåçîïàñíîñòè ïîäêëþ÷åíèÿ, èñïîëçîâàíèÿ è óõîäà çà èçäåëèåì. Èñïîëçóÿ èçäåëèå
ïðàâèëüíî, Âû ìîæåòå èçáåæàòü îïàñíûõ íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àåâ.
2. Ïîñëå ðàñïàêîâûâàíèÿ ïðîâåðüòå öåëîñòíîñòü ìåõàíèçìà èçäåëèÿ, â îñîáåííîñòè ýëåêòðè÷åñêèé
øíóð.
3. Åñëè Âû íå óâåðåíû â èõ öåëîñòíîñòè, íå íà÷èíàéòå èñïîëüçîâàíèå èçäåëèÿ è îáðàòèòåñü ê
êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó.
4. Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óäîñòîâåðòåñü, ÷òî åëåêòðè÷åñêîå íàïðÿæåíèå Âàøåé ñåòè ñîîòâåòñòâóåò
íàïðÿæåíèþ, óêàçàííîìó â òåõíè÷åñêèõ äàííûõ èçäåëèÿ. Ìåõàíèçì ìîæåò ïîâðåäèòñÿ åñëè
íàïðÿæåíèå íå ñîîòâåòñòâóåò.
5.  ñëó÷àå íåñîîòâåòñâèÿ ðîçåòêè Âàøåé ýëåêòðîñåòè è âèëêè èçäåëèÿ, âèëêà ìîæåò áûòü
çàìåíåíà íà ïîäõîäÿùóþ, ïðè ýòîì ýëåêòðè÷åñêèå ïàðàìåòðû âèëêè äîëæíû ñîîòâåòñòâîâàòü
ýëåêòðè÷åñêèì ïàðàìåòðàì èçäåëèÿ.
6. Íå ðåêîìåíäóåòñÿ ïðèìåíåíèå àäàïòîðîâ, ìóëòè-ðîçåòîê è óäëèíèòåëåé, îñîáåííî â ïîìåùåíèÿõ
ñ ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ. Åñëè èõ ïðèìåíåíèå íåîõîäèìî, èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðîñòåéøèå
àäàïòîðû è óäëèíèòåëè, ñîîòâåòñòâóþùèå íîðìàì áåçîïàñíîñòè. Áóäòå âíèìàòåëüíû:
ýëåêòðè÷åñêèå ïàðàìåòðû àäàïòåðà è óäëèíèòåëÿ äîëæíû ñîîòâåòñòâîâàòü ýëåêòðè÷åñêèì
ïàðàìåòðàì èçäåëèÿ.
7. Íå ýêñïëóàòèðóéòå èçäåëèå ñ ïîâðåæäåííûìè ýëåêòðè÷åñêèì øíóðîì è âèëêîé.
8. Åñëè èçäåëèå íå ðàáîòàåò èëè ðàáîòàåò ïëîõî, âûêëþ÷èòå åãî è íå ïûòàéòåñü âñêðûòü è
ïî÷èíèòü ñâîèìè ðóêàìè. Ðåìîíò èçäåëèÿ îáåñïå÷åí â áëèæàéøèõ ïóíêòàõ îáñëóæèâàíèÿ è
ðåìîíòà G3 Ferrari.
9. Èñïîëçóéòå èçäåëèå òîëêî ïî íàçíà÷åíèþ. Èñïîëçîâàíèå íå ïî íàçíà÷åíèþ ìîæåò áûòü
îïàñíûì. G3 Ferrari íå îòâå÷àåò çà ïîâðåæäåíèÿ íàíåñ¸ííûå íåïðàâèëüíûì èñïîëçîâàíèåì.
10. Âî èçáåæàíèè ýëåêòðè÷åñêîãî óäàðà, íå îêóíàéòå èçäåëèå â âîäó èëè â äðóãèå æèäêîñòè. Åñëè
èçäåëèå ñëó÷àéíî óïàäåò â âîäó, âûêëþ÷èòå åãî èç ðîçåòêè è òîëüêî ïîñëå ýòîãî âûíüòå èç âîäû.
Ïåðåä ñëåäóþùèì èñïîëüçîâàíèåì ïðîêîíòðîëèðóéòå èçäåëèå ó àâòîðèçèðîâàííîãî ñïåöèàëèñòà.
Òî æå ñàìîå, åñëè èçäåëå óïàä¸ò íà òâ¸ðäóþ ïîâåðõíîñòü.
11. Íå èñïîëüçóéòå èçäåëèå ðÿäîì ñ âçðûâàþùèìèñÿ è ãîðþ÷èìè ìàòåðèàëàìè, ãàçîì èëè îãí¸ì.
12. Íå îñòàâëÿéòå èçäåëèå äåòÿì áåç ïðèñìîòðà.
13. Íå äîòðàãèâàéòåñü äî èçäåëèÿ ìîêðûìè ðóêàìè è íîãàìè.
14. Íå èñïîëüçóéòå ïðèíàäëåæíîñòè, êîòîðûå íå ïðåäóñìîòðåíû G3 Ferrari äëÿ åòîãî èçäåëèÿ, ýòî
ìîæåò áûòü îïàñíî.
15. Íå èñïîëüçóéòå èçäåëèå ðÿäîì ñ âàííîé, äóøåì, ðàêîâèíîé è ëþáîé ïðîòî÷íîé âîäîé.
16. Íå ä¸ðãàéòå èçäåëèå èëè åãî ýëåêòðè÷åñêèé øíóð äëÿ òîãî, ÷òîáû âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè.
17. Íå äîïóñêàéòå êàñàíèå ýëåêòðè÷åñêîãî øíóðà ãîðÿ÷èõ ïîâåðõíîñòåé.
18. Íå èñïîëüçóéòå èçäåëèå âíå äîìà.
19. Âûêëþ÷èòå èçäåëèå èç ðîçåòêè, êîãäà íå èñïîëüçóåòñÿ è äëÿ ÷èñòêè.
20. Åñëè Âû ðåøèòå íèêîãäà áîëüøå íå èñïîëüçîâàòü èçäåëèå, âûêëþ÷èòå åãî èç ðîçåòêè è ïîñëå
îòðåæòå ýëåêòðè÷åñêèé øíóð. Íå çàáóäüòå îáåçâðåäèòü äðóãèå îïàñíûå ÷àñòè èçäåëèÿ, îñîáåííî
åñëè â äàëüíåéøåì îíî áóäåò ïðåäíàçíà÷åí äåòÿì äëÿ èãðû.
21. Óäîñòîâåðòåñü, ÷òî ïîòåíöèàëüíûå èñïîçîâàòåëè èçäåëèÿ ïðî÷èòàëè èíñòðóêöèþ.
22. Ñîõðàíèòå ýòó èíñòðóêöèþ.
15
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Antes de usarla la primera vez, se aconseja limpiar la superficie antiadherente con un paño húmedo y
luego secarla con atención. Sucesivamente, pasar un paño embebido de aceite.
El selector de temperatura permite escoger entre 6 niveles de calor.
La structura superior puede regularse en cuatro posiciones:
1. Estructura superior a 90 grados - Cojan la empuñadura y levanten la structura superior hasta
colocarla en posición vertical.
2. Abertura completa a 180° de la estructura superior - De este modo se dobla la superficie de
cocción. Ideal para parrilladas de cane - Después de habe colocado la estructura superior tal y
como se indica en la figura 1, cojan la empuñadura y tumben la parte superior siguiendo la
dirección que indica la flecha hasta apoyarla sobre la mesa.
3. La figura 3 muestra cómo distanciar la estructura superior de la estuctura inferior. Ideal para pizzas,
bikinis, menestras. - Abran el aparato como muestra la figura 1, cojan la empuñadura, levanten la
estructura superior y túmbenla siguiendo la diección que indica la flecha.
4. Estructura superior e inferior cerradas. En esta posición el tiempo de cocción es much más corto.
La distancia entre la estructura superior y la inferior debe ser adecuata al espesor del alimento que
se ha de cocinar. Ideal para parilladas y bikinis.
LIMPIEZA
Antes de limpiar, desenchufar el aparato y esperar que el sea totalmente enfriado.
Limpiar las placas con estropajos en papel .
Limpiar el exterior del aparato solamente con estropajo hmedo asecurandose que el jabn utilizado no se
introduzca en las frietas
No limpiar el interior y el exterior con material que raspa o en mtal como pueden daar l’oderezo.
INSTRUÇÕES DE USO
Antes de usá-la pela primeira vez, aconselha-se limpar a superfície antiaderente com um pano úmido e
de enxugá-la cuidadosamente. Em seguida, passar um pano embevido de óleo, margarina ou
manteiga, ( operação facultativa).
O seletor da temperatura permite a escolha entre 6 estados de calor.
A estrutura superior é regolável em quatro posições
1. Estrutura superior a 90 graus - Prender a alça do aparelho e levantar a estrutura superior até
posicioná-la verticalmente.
2. Apertura completa a 180 graus da estrutura superior. Nesse modo, a superficie de cozimento é
duplicada. Ideal para grelhar carne. Depois de ter posicionado a estutura superior come indicado na
ilustração 1, apertar a alça e virá-la em direção da flecha a parte superior até apoioá-la totalmente
na mesa.
3. A ilustração 3 demonstra como a estrutura superior pode ser posicionada distancialmente a respeito
da estrutura inferior. Ideal para pizza, sanduiche, massas. Abrir o aparelho como na ilustração 1,
apertar a alça, levantar a estrutura superior para cima e virá-la em direção da flecha.
4. Estrutura superior e inferior fechadas. Nesta posição o tempo de cozimento é particularmente beve.
A distancia entre a estrutura superior e aquela inferior deve ser adaptada à expessura do alimento
que será cozido. Ideal para grelhar e para sanduiches.
Retirar o pino da tomada após o uso e deixar o aparelho resfriar antes e guardá-lo.
LIMPEZA
Antes de limpar, desligar o aparelho da tomada e esperar que se resfrie completamente.
Polir a chapa e suas bordas com um guardanapo de papel ou um pano macio.
Polir externamente o aparelho, somente com pano macio e ligeiramente úmido, assegurando-se que o
detergente usado não entre nas fissuras de resfriamento.
Não polir interna ou externamente com esponjas abrasivas ou utensílios metálicos para que danifiquem
o acabamento.
Atenção: a assistência técnica é prestada pelo revendedor de confiança, pelo importador/distribudor
ou pela nossa filial.
6
FIG.1 FIG.2
FIG.3
FIG.4
FIG.1 FIG.2
FIG.3
FIG.4
14
Portugues
PRECAUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (Em conformidade com as normas CEE)
1. Ler atentamente os avisos contidos no presente manual pois fornecem indicações importantes quanto
à segurança de instalaçao, uso e manuten instalação. Deste modo evitam-se imprevistos e possíveis
acidentes que podem comprometer a vossa segurança.
2. Após retirar a embalagem, verificar a integridade do aparelho, em especial o cabo de alimentação.
3. No caso de dúvidas, não utilizar o aparelho e dirigir-se ao pessoal especializado.
4. Antes de ligar o aparelho, verificar se os dados da placa de identificação correspondem aos da rede da
corrente elétrica. O aparelho pode sofrer danos no caso de valor de tensão diferente.
5. Em caso de incompatibilidade entre a tomada e o fio elétrico do aparelho, mandar substituir a tomada
por outra do tipo adequado, por pessoal especializado. Este deverá também verificar se a a secção dos
cabos da tomada são adequados para a potência do vosso aparelho.
6. Em geral, é desaconselhável o uso de adaptadores, tomadas múltiplas ou extensões, sobretudo em
locais destinados a banheiros ou chuveiros. Caso o seu uso fosse indispensável, é necessário utilizar
somente adaptadores simples ou múltiplos e extensões em conformidade com as normas de segurança
em vigor, tendo no entanto a atenção de não ultrapassar o limite da corrente indicada no adaptador
simples e nas extensões e o de máxima potência marcado no adaptador múltiplo.
7. Não utilizar o aparelho caso apresente danos no cabo de alimentação ou na tomada.
8. Não utilizar aparelho após um eventual funcionamento anormal. Nesse caso, desligá-lo e não tentar
consertá-lo. Para o eventual conserto, dirirgir-se exclusivamente a um Centro de Assistência Autorizado
G3 Ferrari, e pedir a substituição de peças originais.
O não cumprimento das normas acima mencionadas, pode comprometer a segurança do vosso
aparelho.
9. Este aparelho destina-se somente à utilização para a qual foi concebido. Qualquer outro uso deve
considerar-se impróprio e portanto perigoso. O Fabricante não pode ser considerado responsável por
eventuais danos provocados por usos impróprios, errados ou irracionais.
10. Nunca mergulhar por nenhum motivo, o aparelho em água ou outros líquidos.
11. Não utilizar o aparelho na presença de explosivos, substâncias altamente inflamáveis, gás ou chamas
acesas.
12. Não permitir que o aparelho seja usado por crianças ou pessoas incapazes, sem a vigilância adequada.
13. Não tocar no aparelho com as mãos e os pés molhados.
14. Nunca utilizar acessórios não previstos pela G3 FERRARI, pois podem criar sérios perigos.
15. Não usar o aparelho próximo da banheira, chuveiro ou lavatório, ou onde a presença de água possa dar
uma fonte de perigo potêncial.
16. Nunca puxar o cabo, ou o próprio aparelho, para desligar o fio da tomada da corrente elétrica.
17. Não deixar o cabo pendurado.
18. Não deixar o aparelho exposto aos agentes atmosféricos, tais como a chuva, o vento, a neve, granizo,
etc.
19. Desligar o fio da tomada da corrente elétrica quando o aparelho não está para ser utilizado ou durante
a sua limpeza.
20. Caso se decida de nunca mais utilizar este aparelho, recomenda-se de torná-lo improdutivo cortando
o cabo de alimentação (depois de ter tirado o fio da tomada da corrente elétrica). Recomenda-se
também de inutilizar todas as partes que podem constituir um perigo potencial, especialmente para
crianças que poderiam utilizar o aparelho para os seus jogos.
21. Conservar estas instruções.
CONDICIONES DE GARANTIA
G3 FERRARI ESPAÑA S.L. concede para este aparato un periodo de garantía de 24
meses de duración. En el caso de que el aparato requiera una reparación durante este
periodo tenemos a su disposición una red de servicios técnicos autorizados en el ámbito
nacional.
El articulo a reparar debe llegar integro a nuestros centros de asistencia, cualquier
manipulación por parte del comprador, uso inadecuado, caída o por una utilización no
doméstica invalidará la garantía. La garantía cubrirá la reparación totalmente gratuita de
los vicios o defectos originarios y de los daños y perjuicios por ellos ocasionados. Así
como, si la reparación no fuese satisfactoria y el aparato no cumpliese las condiciones
óptimas para su uso al cual va a ser destinado, el titular de la garantía tendrá derecho
a la sustitución del mismo por otro de idénticas características o la devolución el importe
pagado.
Para cualquier información sobre los centros de asistencia autorizados, contacte:
DELEGACION COMERCIAL
G3 FERRARI ESPAÑA S.L. C/Reus, 2-4 Bjos - 08022 BARCELONA
TELF: 93/4187439 - FAX: 93/4187453 e-mail: [email protected]
CENTRAL DE SERVICIOS TECNICOS
PRESAT S.A. - C/Ribes, 49/53 - 08013 BARCELONA
TELF: 93/2478570 FAX:93/ 2478571
Este aparato tiene derecho a la garantía sin tener que enviar nada.
El usuario debe sólo conservar el presente certificado de garantía para
entregar al centro de asistencia de la red de reparaciones PRESAT, para
realizar la reparación gratuita en las condiciones descritas arriba.

Transcripción de documentos

ÐÓÑÑÊÈÉ Español ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ: PRECAUCIONES GENERALES PARA EL USO (En conformidad con las indicaciones CE) 1. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ñîäåðæàíèå ýòîé êíèæêè, êîòîðîå äàñò Âàì âàæíûå óêàçàíèÿ, êàñàþùèåñÿ áåçîïàñíîñòè ïîäêëþ÷åíèÿ, èñïîëçîâàíèÿ è óõîäà çà èçäåëèåì. Èñïîëçóÿ èçäåëèå ïðàâèëüíî, Âû ìîæåòå èçáåæàòü îïàñíûõ íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àåâ. 2. Ïîñëå ðàñïàêîâûâàíèÿ ïðîâåðüòå öåëîñòíîñòü ìåõàíèçìà èçäåëèÿ, â îñîáåííîñòè ýëåêòðè÷åñêèé øíóð. 3. Åñëè Âû íå óâåðåíû â èõ öåëîñòíîñòè, íå íà÷èíàéòå èñïîëüçîâàíèå èçäåëèÿ è îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó. 4. Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óäîñòîâåðòåñü, ÷òî åëåêòðè÷åñêîå íàïðÿæåíèå Âàøåé ñåòè ñîîòâåòñòâóåò íàïðÿæåíèþ, óêàçàííîìó â òåõíè÷åñêèõ äàííûõ èçäåëèÿ. Ìåõàíèçì ìîæåò ïîâðåäèòñÿ åñëè íàïðÿæåíèå íå ñîîòâåòñòâóåò. 5.  ñëó÷àå íåñîîòâåòñâèÿ ðîçåòêè Âàøåé ýëåêòðîñåòè è âèëêè èçäåëèÿ, âèëêà ìîæåò áûòü çàìåíåíà íà ïîäõîäÿùóþ, ïðè ýòîì ýëåêòðè÷åñêèå ïàðàìåòðû âèëêè äîëæíû ñîîòâåòñòâîâàòü ýëåêòðè÷åñêèì ïàðàìåòðàì èçäåëèÿ. 6. Íå ðåêîìåíäóåòñÿ ïðèìåíåíèå àäàïòîðîâ, ìóëòè-ðîçåòîê è óäëèíèòåëåé, îñîáåííî â ïîìåùåíèÿõ ñ ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ. Åñëè èõ ïðèìåíåíèå íåîõîäèìî, èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðîñòåéøèå àäàïòîðû è óäëèíèòåëè, ñîîòâåòñòâóþùèå íîðìàì áåçîïàñíîñòè. Áóäòå âíèìàòåëüíû: ýëåêòðè÷åñêèå ïàðàìåòðû àäàïòåðà è óäëèíèòåëÿ äîëæíû ñîîòâåòñòâîâàòü ýëåêòðè÷åñêèì ïàðàìåòðàì èçäåëèÿ. 7. Íå ýêñïëóàòèðóéòå èçäåëèå ñ ïîâðåæäåííûìè ýëåêòðè÷åñêèì øíóðîì è âèëêîé. 8. Åñëè èçäåëèå íå ðàáîòàåò èëè ðàáîòàåò ïëîõî, âûêëþ÷èòå åãî è íå ïûòàéòåñü âñêðûòü è ïî÷èíèòü ñâîèìè ðóêàìè. Ðåìîíò èçäåëèÿ îáåñïå÷åí â áëèæàéøèõ ïóíêòàõ îáñëóæèâàíèÿ è ðåìîíòà G3 Ferrari. 9. Èñïîëçóéòå èçäåëèå òîëêî ïî íàçíà÷åíèþ. Èñïîëçîâàíèå íå ïî íàçíà÷åíèþ ìîæåò áûòü îïàñíûì. G3 Ferrari íå îòâå÷àåò çà ïîâðåæäåíèÿ íàíåñ¸ííûå íåïðàâèëüíûì èñïîëçîâàíèåì. 10. Âî èçáåæàíèè ýëåêòðè÷åñêîãî óäàðà, íå îêóíàéòå èçäåëèå â âîäó èëè â äðóãèå æèäêîñòè. Åñëè èçäåëèå ñëó÷àéíî óïàäåò â âîäó, âûêëþ÷èòå åãî èç ðîçåòêè è òîëüêî ïîñëå ýòîãî âûíüòå èç âîäû. Ïåðåä ñëåäóþùèì èñïîëüçîâàíèåì ïðîêîíòðîëèðóéòå èçäåëèå ó àâòîðèçèðîâàííîãî ñïåöèàëèñòà. Òî æå ñàìîå, åñëè èçäåëå óïàä¸ò íà òâ¸ðäóþ ïîâåðõíîñòü. 11. Íå èñïîëüçóéòå èçäåëèå ðÿäîì ñ âçðûâàþùèìèñÿ è ãîðþ÷èìè ìàòåðèàëàìè, ãàçîì èëè îãí¸ì. 12. Íå îñòàâëÿéòå èçäåëèå äåòÿì áåç ïðèñìîòðà. 13. Íå äîòðàãèâàéòåñü äî èçäåëèÿ ìîêðûìè ðóêàìè è íîãàìè. 14. Íå èñïîëüçóéòå ïðèíàäëåæíîñòè, êîòîðûå íå ïðåäóñìîòðåíû G3 Ferrari äëÿ åòîãî èçäåëèÿ, ýòî ìîæåò áûòü îïàñíî. 15. Íå èñïîëüçóéòå èçäåëèå ðÿäîì ñ âàííîé, äóøåì, ðàêîâèíîé è ëþáîé ïðîòî÷íîé âîäîé. 16. Íå ä¸ðãàéòå èçäåëèå èëè åãî ýëåêòðè÷åñêèé øíóð äëÿ òîãî, ÷òîáû âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè. 17. Íå äîïóñêàéòå êàñàíèå ýëåêòðè÷åñêîãî øíóðà ãîðÿ÷èõ ïîâåðõíîñòåé. 18. Íå èñïîëüçóéòå èçäåëèå âíå äîìà. 19. Âûêëþ÷èòå èçäåëèå èç ðîçåòêè, êîãäà íå èñïîëüçóåòñÿ è äëÿ ÷èñòêè. 20. Åñëè Âû ðåøèòå íèêîãäà áîëüøå íå èñïîëüçîâàòü èçäåëèå, âûêëþ÷èòå åãî èç ðîçåòêè è ïîñëå îòðåæòå ýëåêòðè÷åñêèé øíóð. Íå çàáóäüòå îáåçâðåäèòü äðóãèå îïàñíûå ÷àñòè èçäåëèÿ, îñîáåííî åñëè â äàëüíåéøåì îíî áóäåò ïðåäíàçíà÷åí äåòÿì äëÿ èãðû. 21. Óäîñòîâåðòåñü, ÷òî ïîòåíöèàëüíûå èñïîçîâàòåëè èçäåëèÿ ïðî÷èòàëè èíñòðóêöèþ. 22. Ñîõðàíèòå ýòó èíñòðóêöèþ. 16 1. Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informaciòn importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta manera se podran evitar dificultades y eventuales accidentes de perjuicio a la seguridad del usuario. 2. Sacado el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato, prestando atención en el cable de alimentación. 3. En caso de que se presente alguna duda, se recomienda no utilizar el aparato y recurrir a personal profesionalmente cualificado. 4. Antes de conectar el aparado, comprobar que el voltaje indicado en la placa de caracteristicas coincida con la tensión de la red eléctrica. El aparado puede sufrir daños en caso de tensión no correcta. 5. En caso de que la toma de corriente eléctrica y el aparato no resulten compatibles, personal profesionalmente cualificado podrà substituir la toma por otra idónea y podrà verificar que la sección de los cables de la toma tengan la potencia absorbida por el secador. 6. En general no se aconseja el uso de adaptadores, tomas de corriente múltiples y/o cables de prolongación, sobre todo en cuartos de baño o duchas. En el caso que fuese indispensable su utilización, es necesario servirse solo de adaptadores simples o múltiples y cables de prolongación conformes con las vigentes normas de seguridad, teniendo cuidado de no superar el lìmite de carga útil del valor de la corriente, marcado sobre el adaptador simple y los cables de prolongación, y él de potencia maxima marcado sobre el adaptador múltiple. 7 No utilizar el aparado si hubìera algun daño en el cable de alimentación o al enchufe. 8. No utilizar el aparato después de comprobar un funcionamiento irregular. En este caso apagar el aparato. Para eventuales reparaciones es necesario dirigirse a un centro de asistencia G3 FERRARI autorizado, con la obligación de utilizar recambios originales. La falta de observancia de todo lo mencionado puede comprometer la seguridad del aparado. 9. Este aparado se debe destinar exclusivamente para el uso indicado. Cualquier otro tipo de utilización se debe considerar inadecuada y, por lo tanto, peligrosa. G3 FERRARI no puede considerarse responsable de los daños que puedan derivarse por usos impropios, erroneos e irracionales. 10. No sumergir por ninguna razón el aparado en agua o en otros liquidos. 11. No utilizar el aparato en presencia de explosivos, substancias particularmente inflamables, gas o llamas ardientes. 12. No permitir que niños o incapaces utilizen el aparato sin el cuidado oportuno. 13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados. 14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por G3 FERRARI y que podrian crear serio peligro. 15. No utilizar el aparato cerca de bañeras , duchas o lavamanos y en los lugares en los que la presencia de agua pueda representar fuente de peligro. 16. No tirar nunca el cable o el aparato mismo sin desconectar el enchufe de la toma de corriente. 17. No dejar el cable pendiente. 18. No exponer el aparato a agentes atmosfericos como lluvia, viento, nieve, granizo, etc. 19. Desconectar el enchufe cuando no se utilize el aparato o durante su limpieza. 20. En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo, dejarlo inactivo cortando el cable de alimentación, despues de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente. Se recomienda ademas dejar inactivas las piezas que podrian representar fuente de peligro, especialmente para los niños que podrian utilizar el aparato en sus juegos. 21. Hagan leer estas istrucciones a todos los potenciales utilizadores de este aparato. 22. No tocar las superficies calientes. Usar siempre los guantes. 23. Conservar estas instrucciones. 5 INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES DE USO Antes de usarla la primera vez, se aconseja limpiar la superficie antiadherente con un paño húmedo y luego secarla con atención. Sucesivamente, pasar un paño embebido de aceite. El selector de temperatura permite escoger entre 6 niveles de calor. La structura superior puede regularse en cuatro posiciones: 1. Estructura superior a 90 grados - Cojan la empuñadura y levanten la structura superior hasta colocarla en posición vertical. 2. Abertura completa a 180° de la estructura superior - De este modo se dobla la superficie de cocción. Ideal para parrilladas de cane - Después de habe colocado la estructura superior tal y como se indica en la figura 1, cojan la empuñadura y tumben la parte superior siguiendo la dirección que indica la flecha hasta apoyarla sobre la mesa. 3. La figura 3 muestra cómo distanciar la estructura superior de la estuctura inferior. Ideal para pizzas, bikinis, menestras. - Abran el aparato como muestra la figura 1, cojan la empuñadura, levanten la estructura superior y túmbenla siguiendo la diección que indica la flecha. 4. Estructura superior e inferior cerradas. En esta posición el tiempo de cocción es much más corto. La distancia entre la estructura superior y la inferior debe ser adecuata al espesor del alimento que se ha de cocinar. Ideal para parilladas y bikinis. Antes de usá-la pela primeira vez, aconselha-se limpar a superfície antiaderente com um pano úmido e de enxugá-la cuidadosamente. Em seguida, passar um pano embevido de óleo, margarina ou manteiga, ( operação facultativa). O seletor da temperatura permite a escolha entre 6 estados de calor. A estrutura superior é regolável em quatro posições 1. Estrutura superior a 90 graus - Prender a alça do aparelho e levantar a estrutura superior até posicioná-la verticalmente. 2. Apertura completa a 180 graus da estrutura superior. Nesse modo, a superficie de cozimento é duplicada. Ideal para grelhar carne. Depois de ter posicionado a estutura superior come indicado na ilustração 1, apertar a alça e virá-la em direção da flecha a parte superior até apoioá-la totalmente na mesa. 3. A ilustração 3 demonstra como a estrutura superior pode ser posicionada distancialmente a respeito da estrutura inferior. Ideal para pizza, sanduiche, massas. Abrir o aparelho como na ilustração 1, apertar a alça, levantar a estrutura superior para cima e virá-la em direção da flecha. 4. Estrutura superior e inferior fechadas. Nesta posição o tempo de cozimento é particularmente beve. A distancia entre a estrutura superior e aquela inferior deve ser adaptada à expessura do alimento que será cozido. Ideal para grelhar e para sanduiches. Retirar o pino da tomada após o uso e deixar o aparelho resfriar antes e guardá-lo. LIMPIEZA LIMPEZA Antes de limpiar, desenchufar el aparato y esperar que el sea totalmente enfriado. Limpiar las placas con estropajos en papel . Limpiar el exterior del aparato solamente con estropajo hmedo asecurandose que el jabn utilizado no se introduzca en las frietas No limpiar el interior y el exterior con material que raspa o en mtal como pueden daar l’oderezo. FIG.1 FIG.2 FIG.3 6 Antes de limpar, desligar o aparelho da tomada e esperar que se resfrie completamente. Polir a chapa e suas bordas com um guardanapo de papel ou um pano macio. Polir externamente o aparelho, somente com pano macio e ligeiramente úmido, assegurando-se que o detergente usado não entre nas fissuras de resfriamento. Não polir interna ou externamente com esponjas abrasivas ou utensílios metálicos para que danifiquem o acabamento. FIG.1 FIG.2 FIG.4 FIG.3 FIG.4 Atenção: a assistência técnica é prestada pelo revendedor de confiança, pelo importador/distribudor ou pela nossa filial. 15 CONDICIONES DE GARANTIA Portugues PRECAUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO (Em conformidade com as normas CEE) 1. Ler atentamente os avisos contidos no presente manual pois fornecem indicações importantes quanto à segurança de instalaçao, uso e manuten instalação. Deste modo evitam-se imprevistos e possíveis acidentes que podem comprometer a vossa segurança. 2. Após retirar a embalagem, verificar a integridade do aparelho, em especial o cabo de alimentação. 3. No caso de dúvidas, não utilizar o aparelho e dirigir-se ao pessoal especializado. 4. Antes de ligar o aparelho, verificar se os dados da placa de identificação correspondem aos da rede da corrente elétrica. O aparelho pode sofrer danos no caso de valor de tensão diferente. 5. Em caso de incompatibilidade entre a tomada e o fio elétrico do aparelho, mandar substituir a tomada por outra do tipo adequado, por pessoal especializado. Este deverá também verificar se a a secção dos cabos da tomada são adequados para a potência do vosso aparelho. 6. Em geral, é desaconselhável o uso de adaptadores, tomadas múltiplas ou extensões, sobretudo em locais destinados a banheiros ou chuveiros. Caso o seu uso fosse indispensável, é necessário utilizar somente adaptadores simples ou múltiplos e extensões em conformidade com as normas de segurança em vigor, tendo no entanto a atenção de não ultrapassar o limite da corrente indicada no adaptador simples e nas extensões e o de máxima potência marcado no adaptador múltiplo. 7. Não utilizar o aparelho caso apresente danos no cabo de alimentação ou na tomada. 8. Não utilizar aparelho após um eventual funcionamento anormal. Nesse caso, desligá-lo e não tentar consertá-lo. Para o eventual conserto, dirirgir-se exclusivamente a um Centro de Assistência Autorizado G3 Ferrari, e pedir a substituição de peças originais. O não cumprimento das normas acima mencionadas, pode comprometer a segurança do vosso aparelho. 9. Este aparelho destina-se somente à utilização para a qual foi concebido. Qualquer outro uso deve considerar-se impróprio e portanto perigoso. O Fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos provocados por usos impróprios, errados ou irracionais. 10. Nunca mergulhar por nenhum motivo, o aparelho em água ou outros líquidos. 11. Não utilizar o aparelho na presença de explosivos, substâncias altamente inflamáveis, gás ou chamas acesas. 12. Não permitir que o aparelho seja usado por crianças ou pessoas incapazes, sem a vigilância adequada. 13. Não tocar no aparelho com as mãos e os pés molhados. 14. Nunca utilizar acessórios não previstos pela G3 FERRARI, pois podem criar sérios perigos. 15. Não usar o aparelho próximo da banheira, chuveiro ou lavatório, ou onde a presença de água possa dar uma fonte de perigo potêncial. 16. Nunca puxar o cabo, ou o próprio aparelho, para desligar o fio da tomada da corrente elétrica. 17. Não deixar o cabo pendurado. 18. Não deixar o aparelho exposto aos agentes atmosféricos, tais como a chuva, o vento, a neve, granizo, etc. 19. Desligar o fio da tomada da corrente elétrica quando o aparelho não está para ser utilizado ou durante a sua limpeza. 20. Caso se decida de nunca mais utilizar este aparelho, recomenda-se de torná-lo improdutivo cortando o cabo de alimentação (depois de ter tirado o fio da tomada da corrente elétrica). Recomenda-se também de inutilizar todas as partes que podem constituir um perigo potencial, especialmente para crianças que poderiam utilizar o aparelho para os seus jogos. 21. Conservar estas instruções. 14 G3 FERRARI ESPAÑA S.L. concede para este aparato un periodo de garantía de 24 meses de duración. En el caso de que el aparato requiera una reparación durante este periodo tenemos a su disposición una red de servicios técnicos autorizados en el ámbito nacional. El articulo a reparar debe llegar integro a nuestros centros de asistencia, cualquier manipulación por parte del comprador, uso inadecuado, caída o por una utilización no doméstica invalidará la garantía. La garantía cubrirá la reparación totalmente gratuita de los vicios o defectos originarios y de los daños y perjuicios por ellos ocasionados. Así como, si la reparación no fuese satisfactoria y el aparato no cumpliese las condiciones óptimas para su uso al cual va a ser destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del mismo por otro de idénticas características o la devolución el importe pagado. Este aparato tiene derecho a la garantía sin tener que enviar nada. El usuario debe sólo conservar el presente certificado de garantía para entregar al centro de asistencia de la red de reparaciones PRESAT, para realizar la reparación gratuita en las condiciones descritas arriba. Para cualquier información sobre los centros de asistencia autorizados, contacte: DELEGACION COMERCIAL G3 FERRARI ESPAÑA S.L. C/Reus, 2-4 Bjos - 08022 BARCELONA TELF: 93/4187439 - FAX: 93/4187453 e-mail: [email protected] CENTRAL DE SERVICIOS TECNICOS PRESAT S.A. - C/Ribes, 49/53 - 08013 BARCELONA TELF: 93/2478570 FAX:93/ 2478571
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

G3 Ferrari Total Contact Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario