Klipsch The Capitol Three El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario

El Klipsch The Capitol Three es un sistema de sonido multisala inalámbrico con tecnología Bluetooth que te permite disfrutar de tu música favorita en cualquier lugar de tu casa. Con un diseño elegante y compacto, este sistema se adapta perfectamente a cualquier habitación y ofrece un sonido potente y claro. Conéctalo a tu smartphone, tablet u otro dispositivo Bluetooth y reproduce tu música, podcasts o audiolibros favoritos. También puedes utilizar la entrada auxiliar de 3,5 mm para conectar dispositivos que no tengan Bluetooth.

El Klipsch The Capitol Three es un sistema de sonido multisala inalámbrico con tecnología Bluetooth que te permite disfrutar de tu música favorita en cualquier lugar de tu casa. Con un diseño elegante y compacto, este sistema se adapta perfectamente a cualquier habitación y ofrece un sonido potente y claro. Conéctalo a tu smartphone, tablet u otro dispositivo Bluetooth y reproduce tu música, podcasts o audiolibros favoritos. También puedes utilizar la entrada auxiliar de 3,5 mm para conectar dispositivos que no tengan Bluetooth.

3
Klipsch and Capitol Records, two iconic voices both celebrating over seven decades of bringing sound to
life, partner to honor and pay tribute to the integral role music plays in shaping our lives. Music is timeless,
healing and unites people across cultures. It inspires, drives and comforts us all.
In celebration, Klipsch and Capitol Records have released this special edition co-branded Heritage Wireless
Product - featuring mid-century modern design, legendary Klipsch sound and the latest technologies.
Klipsch and Capitol Records – committed to the enduring power of music and the connection it evokes.
CELEBRATING 75 YEARS OF TIMELESS MUSIC
AND UNPARALLELED ARTISTRY
CÉLÉBRATION DE 75 ANS DE MUSIQUE ET DE TALENT ARTISTIQUE
Klipsch et Capitol Records, deux voies emblématiques célébrant ensemble plus de 70 ans de développement de sonorités musicales, se
sont associées pour honorer et saluer le rôle essentiel joué par la musique dans le façonnement de nos vies. La musique est hors du temps,
réparatrice et réunit les peuples de différentes cultures. Elle nous inspire, elle nous entraîne et elle nous réconforte tous.
Pour cette célébration, Klipsch et Capitol Records vont publier une édition spéciale co-marquée Heritage Wireless Products réunissant un
arrangement moderne du milieu du siècle, le son légendaire de Klipsch et les dernières technologies.
Klipsch et Capitol Records attachent une grande importance à la puissance immuable de la musique et au rapprochement qu’elle suscite.
CELEBRACIÓN DE 75 AÑOS DE MÚSICA Y ARTE
Klipsch y Capitol Records, dos voces icónicas que celebran más de siete décadas llevando el sonido a la vida, se han asociado para honrar
y dar tributo al rol esencial de la música en la formación de nuestra vida. La música es eterna, sanadora, y une a personas de diferentes
culturas. La música nos inspira, nos impulsa y nos tranquiliza a todos.
Para celebrarlo, Klipsch y Capitol Records van a lanzar una edición especial de productos inalámbricos Heritage de doble marca caracterizados
por un diseño moderno de mitad de siglo, el legendario sonido Klipsch, y las tecnologías más recientes.
Klipsch y Capitol Records - dedicados al poder perdurable de la música y los lazos que evoca.
WIR FEIERN 75 JAHRE MUSIK UND KUNST
Klipsch und Capitol Records, zwei legendäre Stimmen, die seit über sieben Jahrzehnten den Sound zum Leben erwecken, ehren zusammen die
zentrale Rolle, die die Musik in unserem Dasein spielt. Die Musik ist zeitlos, sie heilt und vereint Menschen über Kulturen hinweg. Sie inspiriert
uns alle, treibt uns an und tröstet uns.
Um dies zu feiern werden Klipsch und Capitol Records spezielle Heritage-Wireless-Produkte unter den gemeinsamen Namen veröffentlichen,
die das moderne Design der Jahrhundertmitte, den legendären Klipsch-Sound und die aktuellste Technologie bieten.
Klipsch und Capitol Records – wir engagieren uns für die fortdauernde Macht der Musik und die Verbindung, die sie uns bringt.
PER CELEBRARE 75 ANNI DI MUSICA E QUALITÀ ARTISTICA
Klipsch e Capitol Records, due voci iconiche che celebrano entrambe oltre sette decenni trascorsi nel dare vita ai suoni, hanno collaborato per
onorare e rendere omaggio al ruolo integrale che la musica svolge nel plasmare le nostre vite. La musica è eterna, risana e unisce le persone
di culture diverse. Ispira, stimola e conforta noi tutti.
Per celebrare, Klipsch e Capitol Records offriranno in co-branding una speciale edizione di prodotti wireless Heritage caratterizzati da un
design moderno che si rifà alla metà del secolo, il leggendario suono Klipsch e le tecnologie più recenti.
Klipsch e Capitol Records – impegnate a far provare la forza duratura della musica e i rapporti che evoca.
CELEBRANDO 75 ANOS DE MÚSICA E MAESTRIA
A Klipsch e a Capitol Records, duas vozes icônicas que há mais de sete décadas dão vida ao som, firmam uma parceria para demonstrar sua
admiração e prestar homenagem ao papel integral que a música desempenha em termos de moldar nossas vidas. A música é atemporal,
promove o bem-estar e une pessoas de todas as culturas. Ela inspira, motiva e conforta todos nós.
Para celebrar isso, a Klipsch e a Capitol Records lançarão uma edição especial de produtos sem fio da linha Heritage com as duas marcas, com
design moderno de meados do século, o lendário som Klipsch e as mais recentes tecnologias.
Klipsch e Capitol Records: comprometidas com a energia duradoura da música e a conexão que evoca.
庆祝75年的音乐和艺术历程
作为两个标志性的声讯传媒企业,美国杰士(Klipsch)音响公司和Capitol唱片公司共同庆祝70多年来一起走过的
声讯传媒历程,颂扬音乐在塑造人类生活中所发挥的不可或缺的作用。 音乐是永恒的,它愈合人类心灵的创伤,把
来自不同文化背景的人们团结起来。 它启发人的智慧,激励人们进步,并愉悦人们的身心。
在庆祝活动中,Klipsch音响公司和Capitol唱片公司将联合推出传统无线产品。该产品采用中世纪的新奇设计、传
奇的Klipsch音响和最新技术。
Klipsch音响公司和Capitol 唱片公司 - 致力于传播永恒的音乐魅力,并用音乐唤起人类记忆。

75







+
5
Power Switch
Interrupteur d’alimentation
Interruptor de alimentación
Netzschalter
Interruttore generale
Chave liga/desliga
电源开关
Source
Source
Fuente
Quelle
Sorgente
Fonte
輸入源的切換
Volume Dial
Bouton de volume
Dial de volumen
Lautstärkeregler
Comando volume
Botão de volume
音量控制
CONTRÔLES • CONTROLES • STEUERUNG • CONTROLLI • CONTROLES • 控制

  
CONTROLS
2
3
1
+
1 2 3
7
Power ON/OFF
Sous tension / Hors tension
Encendido / Apagado
Ein / Aus
Acceso / Spento
Ligar / Desligar
开/关
Volume Up
Volume haut
Subida de volumen
Lauter
Aumento volume
Aumentar o volume
音量增大
Track Backward
Reculer
Retroceso de pista
Voriger Titel
Brano precedente
Retrocede
快退
Play/Pause
Lecture/pause
Reproducción/pausa
Wiedergabe/Pause
Riproduzione / Pausa
Reproduzir/Pausar
播放/暂停
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
蓝牙
Bluetooth
Phono
Phono
Tocadiscos
Phono
Fono
Fono
模拟音频输入接口
Mute
Sourdine
Silenciador
Stummschaltung
Disattivazione audio
Desativar áudio
静音
Track Forward
Avancer
Avance de pista
Nächster Titel
Brano successivo
Avançar
快进
Volume Down
Volume bas
Bajada de volumen
Leiser
Riduzione volume
Diminuir o volume
音量减小
Auxiliary
Auxiliaire
Auxiliar
AUX-Eingang
Ausiliario
Auxiliar
辅助输入接口
USB
USB
USB
USB
USB
USB
USB
USB
LED Lights ON/OFF
Voyants DEL MARCHE/ARRÊT
ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DE indicadores LED
LEDs AN/AUS
Spie LED ACCESE/SPENTE
ACENDER/APAGAR LEDs
LED 灯开/关
REMOTE CONTROL
TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO • 遥控器



  
  
  
13
DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM
TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术
CONFIGRATIONS
DE SYSTÈME ET DE
RÉSEAU REQUISES
• Router WiFi 802.11n ou
meilleur
• appareil iOS avec
système d’exploitation
de version 6.0 ou plus
récente
OU
Smartphone/tablette
Android avec système
d’exploitation de
version 2.2 ou plus
récente
• Le mot de passe du
réseau Wi-Fi de votre
domicile (si vous avez
un routeur compatible
WPS, vous n’en aurez
pas besoin)
REQUISITI DI RETE E DI
SISTEMA
• Router Wi-Fi 802.11n o
superiore
• Dispositivo iOS con
sistema operativo
versione 6.0 o
successiva
OPPURE
Smartphone/ tablet
Android con sistema
operativo versione 2.2
o successiva
• La password della rete
Wi-Fi domestica (non
necessaria se si usa
un router compatibile
con WPS)
REQUISITOS DE RED Y
SISTEMA
• Router WiFi 802.11n o
más reciente
• Dispositivo iOS con
sistema de operación
versión 6.0 o más
reciente
O BIEN
Teléfono inteligente
o tableta Android con
sistema de operación
versión 2.2 o más
reciente
• La contraseña de la
red Wi-Fi de su casa (si
tiene un router WPS,
no necesita esto)
REQUISITOS DE
SISTEMA E REDE
• Roteador WiFi 802.11n
ou melhor
• Dispositivo iOS com a
versão 6.0 do sistema
operacional ou mais
recente
OU
Smartphone/tablet
Android com a
versão 2.2 do sistema
operacional ou mais
recente • A senha da
rede WiFi doméstica
(se o roteador for
habilitado para WPS,
não é necessária)
NETZWERK- UND
SYSTEMANFORD—
ERUNGEN
• WLAN-Router 802.11n
oder besser
• iOS-Gerät mit
Betriebssystem 6.0
oder neuer
ODER
Android-Smartphone/
Tablet mit Betriebs
system 2.2 oder neuer
• Das Passwort für Ihr
WLAN (wenn Sie einen
WPS-fähigen Router
haben, benötigen Sie
das nicht)
网络和系统要求
• WiFi 路由器 802.11n
或更佳性能
带有 6.0 或更新版
本操作系统的 iOS
装置
带有 2.2 或更新
版本操作系统的
Android 智能手机/
平板电脑
您家里 WiFi 网络的
密码(如果您拥
有支持 WPS 的路由
器,则不需要此
密码)
NETWORK AND SYSTEM
REQUIREMENTS
• WiFi Router 802.11n or
better
• iOS device with version
6.0 operating system
or newer
OR
Android Smartphone/
tablet with version 2.2
operating system or
newer
• The password to your
home WiFi network
(if you have a WPS-
enabled router, you
don’t need this)
DTS PLAY-FI 

WIFI
802.11N
IOS
6.0

ANDROID
2.2
WIFI


WPS
14
DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM
TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术
CONNECT TO YOUR
WiFi NETWORK
The Capitol Three
features DTS Play-Fi
wireless multi-room
streaming technology.
Download the Klipsch
Stream app, and listen
to music from your
personal library, internet
streaming services
like Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
,
Amazon Prime Music
®
,
iHeart Radio
®
, Sirius
XM Radio, Deezer
®
, and
independent internet
radio stations like
Disney, BBC, NPR, etc.
SE CONNECTER AU
RÉSEAU Wi-Fi
Le Capitol Three est
doté de la technologie
de diffusion multi-pièce
sans fil DTS Play-Fi.
Téléchargez l’application
Klipsch Stream et
écouter de la musique
à partir de votre
bibliothèque personnelle,
des services de diffusion
en ligne tels que Tidal
®
,
Pandora
®
, Spotify
®
,
Amazon Prime Music
®
,
iHeart Radio
®
, Sirius XM
Radio, Deezer
®
, et des
stations de radio en ligne
indépendantes telles que
Disney, BBC, NPR, etc.
COLLEGAMENTO ALLA
RETE WI-FI
Il Capitol Three presenta
la tecnologia streaming
multi-sala wireless
DTS Play-Fi. Scarica
l’app Klipsch Stream e
ascolta musica dalla tua
collezione personale,
da servizi di streaming
Internet come Tidal
®
,
Pandora
®
, Spotify
®
,
Amazon Prime Music
®
,
iHeart Radio
®
, Sirius
XM Radio, Deezer
®
e da
stazioni radio Internet
indipendenti come
Disney, BBC, NPR, ecc.
CONECTE A SU RED
DE WiFi
El altavoz Capitol Three
tiene tecnología de
streaming inalámbrico
multihabitación Play-Fi
de DTS. Descargue
la aplicación Klipsch
Stream y escuche
música de su biblioteca
personal; sus servicios
de streaming por
Internet, tales como
Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
, Amazon
Prime Music
®
, iHeart
Radio
®
, Sirius XM Radio,
Deezer
®
; y sus emisoras
de radio por Internet
independientes, tales
como Disney, BBC, NPR,
etc.
CONEXÃO À REDE WIFI
A Capitol Three tem
tecnologia de streaming
multi ambientes sem
fio DTS Play-Fi. Baixe o
aplicativo Klipsch Stream
e ouça músicas de sua
biblioteca pessoal,
serviços de streaming
da internet, como Tidal
®
,
Pandora
®
, Spotify
®
,
Amazon Prime Music
®
,
iHeart Radio
®
, Sirius
XM Radio, Deezer
®
, e
estações de rádio na
internet independentes,
como Disney, BBC, NPR,
etc.
VERBINDEN SIE IHR
WLAN
Das Capitol Three
-System bietet die
drahtlose Streaming-
Technologie DTS Play-Fi
für mehrere Räume.
Laden Sie die App Klipsch
Stream herunter und
hören Sie Musik aus Ihrer
persönlichen Bibliothek
oder über Internet-
Streaming-Dienste
wie Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
, Amazon Prime
Music
®
, iHeart Radio
®
,
Sirius XM Radio, Deezer
®
und unabhängige
Internet-Radiosender wie
Disney, BBC, NPR, usw.
连接至您的WiFi 网络
Capitol Three 采用
DTS Play-Fi 无线多
房间串流技术。下
Klipsch 串流应用
程序,聆听源自您
的个人音乐库,诸
Tidal
®
Pandora
®
Spotify
®
Amazon
Prime Music
®
iHeart
Radio
®
Sirius XM
RadioDeezer
®
之类互
联网串流服务以及类
DisneyBBCNPR
等独立互联网无线电
台的音乐。
WIFI
CAPITALTHREE
DTS PLAYFI


KLIPSCH STREAM


®TIDAL
®SPOTIFY ®PANDORA
®AMAZON PRIME MUSIC
DEEZER ®IHEART RADIO

DISNEY
BBC NPR
DTS PLAY-FI 
20
CONNECTIONS - USB AUDIO - INPUT
CONNEXIONS - ENTRÉE – AUDIO USB • CONEXIONES - AUDIO USB - ENTRADA • ANSCHLÜSSE- USB-AUDIO – EINGANG • CONNESSIONI – INGRESSO AUDIO USB • CONEXÕES - ENTRADA DE ÁUDIO USB • 连接 – USB 音频 – 输入
USB
CAUTION: Install the
dedicated driver software
before connecting the
computer to this unit via
USB. For instructions about
driver installation proce-
dures, please access the
support section of the web
page http://www.klipsch.
com/heritage-wireless
ATTENTION : Installez le
logiciel du pilote dédié avant
de connecter l’ordinateur
à cet appareil par USB.
Pour des instructions sur la
procédure d’installation du
pilote, veuillez consulter la
section d’assistance de la
page web http://www.klipsch.
com/heritage-wireless
PRECAUCIÓN: Instale el
software de controlador ded-
icado antes de conectar la
computadora a esta unidad
por USB. Hay instrucciones
sobre el procedimiento de
instalación del controlador
en la sección de apoyo de
la página web http://www.
klipsch.com/heritage-wire-
less
VORSICHT: Spezielle Treiber-
software installieren, bevor
Sie den Computer über USB
an diese Einheit anschließen.
Anweisungen zur Installation
von Treibersoftware finden
Sie im Support-Abschnitt der
Website http://www.klipsch.
com/heritage-wireless
ATTENZIONE. Installare
l’apposito software (driver)
prima di collegare il com-
puter a questo apparecchio
tramite USB. Per istruzioni
per l’installazione del driver,
accedere alla sezione di
assistenza sulla pagina web
http://www.klipsch.com/
heritage-wireless
CUIDADO: Instale o software
do driver dedicado antes
de conectar o computador
a esta unidade através de
USB. Para obter instruções
sobre os procedimentos de
instalação do driver, acesse
a seção de suporte da página
da web http://www.klipsch.
com/heritage-wireless
注意: 通过USB 将电
脑连接到本机前,请安
装专用的驱动软件。关
于驱动的安装程序的说
明,请访问网站 http://
www.klipsch.com/
heritage-wireless 的支
持部分
USB



USB



HTTP://WWW.KLIPSCH.
COM/HERITAGE
21
CARE AND CLEANING
ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA • CUIDADOS E LIMPEZA • 保养与清洁
* USE MICROFIBER CLOTHS ONLY
*Utilisez des chiffons en microfibres seulement *Use solamente paños de microfibra *Nur Mikrofasertücher verwenden *Usare solo panni in microfibra *Use somente tecidos de microfibra *仅限使用超细纤维布
FACTORY RESET
RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • 恢复出厂设置
*NOTE* Factory Reset
will clear the Bluetooth®
pairing history
*REMARQUE* La réinitialisation aux réglages
d’usine effacera l’historique d’association
Bluetooth
*NOTA* El restablecimiento de fábrica borra el
historial de vinculación de Bluetooth
*HINWEIS* Rücksetzung auf Werkseinstellungen
löscht die gespeicherten Bluetooth-Kopplungen
*NOTA* Il ripristino delle impostazioni di fab-
brica cancella la cronologia delle associazioni
Bluetooth
*OBSERVAÇÃO* O restabelecimento das
configurações de fábrica apagará o histórico de
emparelhamento Bluetooth
*注*: 出厂设置恢复将清除蓝牙
配对历史
DISCONNECT POWER
DÉBRANCHER LALIMENTATION
DESCONECTAR ALIMENTACIÓN
VOM STROMNETZ TRENNEN
SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
切断电源
RIGHT SPEAKER OUT
RIGHT SPEAKER OUT
PRESS and HOLD while RE-CONNECTING POWER
APPUYER ET MAINTENIR ENFONCE EN REBRANCHANT LALIMENTATION
OPRIMIR Y MANTENER OPRIMIDO MIENTRAS SE VUELVE A CONECTAR LA ALIMENTACIÓN
WIEDER ANSCHLIESSEN UND DABEI GEDRÜCKT HALTEN
TENERE PREMUTO MENTRE SI RICOLLEGA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
PRESSIONE E MANTENHA PRESSIONADO ENQUANTO RECONECTA O CABO DE ALIMENTAÇÃO
重新接通电源时,按下并保持
1 2






®BLUETOOTH

Transcripción de documentos

+ CELEBRATING 75 YEARS OF TIMELESS MUSIC AND UNPARALLELED ARTISTRY Klipsch and Capitol Records, two iconic voices both celebrating over seven decades of bringing sound to life, partner to honor and pay tribute to the integral role music plays in shaping our lives. Music is timeless, healing and unites people across cultures. It inspires, drives and comforts us all. In celebration, Klipsch and Capitol Records have released this special edition co-branded Heritage Wireless Product - featuring mid-century modern design, legendary Klipsch sound and the latest technologies. Klipsch and Capitol Records – committed to the enduring power of music and the connection it evokes. CÉLÉBRATION DE 75 ANS DE MUSIQUE ET DE TALENT ARTISTIQUE Klipsch et Capitol Records, deux voies emblématiques célébrant ensemble plus de 70 ans de développement de sonorités musicales, se sont associées pour honorer et saluer le rôle essentiel joué par la musique dans le façonnement de nos vies. La musique est hors du temps, réparatrice et réunit les peuples de différentes cultures. Elle nous inspire, elle nous entraîne et elle nous réconforte tous. Pour cette célébration, Klipsch et Capitol Records vont publier une édition spéciale co-marquée Heritage Wireless Products réunissant un arrangement moderne du milieu du siècle, le son légendaire de Klipsch et les dernières technologies. Klipsch et Capitol Records attachent une grande importance à la puissance immuable de la musique et au rapprochement qu’elle suscite. CELEBRANDO 75 ANOS DE MÚSICA E MAESTRIA A Klipsch e a Capitol Records, duas vozes icônicas que há mais de sete décadas dão vida ao som, firmam uma parceria para demonstrar sua admiração e prestar homenagem ao papel integral que a música desempenha em termos de moldar nossas vidas. A música é atemporal, promove o bem-estar e une pessoas de todas as culturas. Ela inspira, motiva e conforta todos nós. Para celebrar isso, a Klipsch e a Capitol Records lançarão uma edição especial de produtos sem fio da linha Heritage com as duas marcas, com design moderno de meados do século, o lendário som Klipsch e as mais recentes tecnologias. Klipsch e Capitol Records: comprometidas com a energia duradoura da música e a conexão que evoca. CELEBRACIÓN DE 75 AÑOS DE MÚSICA Y ARTE Klipsch y Capitol Records, dos voces icónicas que celebran más de siete décadas llevando el sonido a la vida, se han asociado para honrar y dar tributo al rol esencial de la música en la formación de nuestra vida. La música es eterna, sanadora, y une a personas de diferentes culturas. La música nos inspira, nos impulsa y nos tranquiliza a todos. Para celebrarlo, Klipsch y Capitol Records van a lanzar una edición especial de productos inalámbricos Heritage de doble marca caracterizados por un diseño moderno de mitad de siglo, el legendario sonido Klipsch, y las tecnologías más recientes. Klipsch y Capitol Records - dedicados al poder perdurable de la música y los lazos que evoca. 庆祝75年的音乐和艺术历程 作为两个标志性的声讯传媒企业,美国杰士(Klipsch)音响公司和Capitol唱片公司共同庆祝70多年来一起走过的 声讯传媒历程,颂扬音乐在塑造人类生活中所发挥的不可或缺的作用。 音乐是永恒的,它愈合人类心灵的创伤,把 来自不同文化背景的人们团结起来。 它启发人的智慧,激励人们进步,并愉悦人们的身心。 WIR FEIERN 75 JAHRE MUSIK UND KUNST Klipsch und Capitol Records, zwei legendäre Stimmen, die seit über sieben Jahrzehnten den Sound zum Leben erwecken, ehren zusammen die zentrale Rolle, die die Musik in unserem Dasein spielt. Die Musik ist zeitlos, sie heilt und vereint Menschen über Kulturen hinweg. Sie inspiriert uns alle, treibt uns an und tröstet uns. Um dies zu feiern werden Klipsch und Capitol Records spezielle Heritage-Wireless-Produkte unter den gemeinsamen Namen veröffentlichen, die das moderne Design der Jahrhundertmitte, den legendären Klipsch-Sound und die aktuellste Technologie bieten. Klipsch und Capitol Records – wir engagieren uns für die fortdauernde Macht der Musik und die Verbindung, die sie uns bringt. PER CELEBRARE 75 ANNI DI MUSICA E QUALITÀ ARTISTICA Klipsch e Capitol Records, due voci iconiche che celebrano entrambe oltre sette decenni trascorsi nel dare vita ai suoni, hanno collaborato per onorare e rendere omaggio al ruolo integrale che la musica svolge nel plasmare le nostre vite. La musica è eterna, risana e unisce le persone di culture diverse. Ispira, stimola e conforta noi tutti. Per celebrare, Klipsch e Capitol Records offriranno in co-branding una speciale edizione di prodotti wireless Heritage caratterizzati da un design moderno che si rifà alla metà del secolo, il leggendario suono Klipsch e le tecnologie più recenti. Klipsch e Capitol Records – impegnate a far provare la forza duratura della musica e i rapporti che evoca. 在庆祝活动中,Klipsch音响公司和Capitol唱片公司将联合推出传统无线产品。该产品采用中世纪的新奇设计、传 奇的Klipsch音响和最新技术。 Klipsch音响公司和Capitol 唱片公司 - 致力于传播永恒的音乐魅力,并用音乐唤起人类记忆。 ‫ عا ًما من الموسيقى والفن‬75 ‫الحتفال بـ‬ ‫ وشراكة تدعو للفخر واإلشادة‬،‫ بمرور أكثر من سبعة عقود من بعث الحياة في الصوت‬Capitol Records‫ و‬Klipsch ‫تحتفل العالمتان المميزتان في عالم الصوت‬ ‫ فهي تلهمنا وتحمسنا وتريحنا‬.‫ تعمل على تضميد جراح الناس وتوحيدهم عبر جميع الثقافات‬،‫ فالموسيقى خالدة‬.‫بالدور األساسي الذي تلعبه الموسيقى في تشكيل حياتنا‬ .‫جميعًا‬ ‫ إصدارات خاصة من منتجات السلكية قديمة تحمل عالمتهما المشتركة وتتميز بتصميم عصري‬Capitol Records‫ و‬Klipsch ‫ ستطلق كل من‬،‫في االحتفال‬ .‫ األسطوري وأحدث التقنيات‬Klipsch ‫لمنتصف القرن الماضي مع صوت‬ .‫ – ملتزمتان بتقديم الموسيقى في منتجات تتميز بقوتها الصامدة وتوصيلها بطريقة نابضة بالحياة‬Capitol Records‫ و‬Klipsch 3 CONTROLS CONTRÔLES • CONTROLES • STEUERUNG • CONTROLLI • CONTROLES • 控制 • ‫مفاتيح التحكم‬ 1 2 3 1 Power Switch Interrupteur d’alimentation 2 Source Source 3 Volume Dial Bouton de volume Interruptor de alimentación Fuente Dial de volumen Netzschalter Quelle Lautstärkeregler Interruttore generale Sorgente Comando volume Chave liga/desliga Fonte Botão de volume 电源开关 輸入源的切換 音量控制 ‫مفتاح الطاقة‬ ‫المصدر‬ ‫قرص مستوى الصوت‬ 5 REMOTE CONTROL TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO • 遥控器 • ‫جهاز تحكم عن بُعد‬ Power ON/OFF Volume Up Track Backward Play/Pause Sous tension / Hors tension Encendido / Apagado Ein / Aus Acceso / Spento Ligar / Desligar 开/关 ‫إيقاف الطاقة‬/‫تشغيل‬ Volume haut Subida de volumen Lauter Aumento volume Aumentar o volume 音量增大 ‫رفع مستوى الصوت‬ Reculer Retroceso de pista Voriger Titel Brano precedente Retrocede 快退 ‫ترجيع مسار‬ Lecture/pause Reproducción/pausa Wiedergabe/Pause Riproduzione / Pausa Reproduzir/Pausar 播放/暂停 ‫إيقاف مؤقت‬/‫تشغيل‬ Bluetooth Phono Mute Track Forward Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 蓝牙 Bluetooth Phono Tocadiscos Phono Fono Fono 模拟音频输入接口 ‫صوتي‬ Sourdine Silenciador Stummschaltung Disattivazione audio Desativar áudio 静音 ‫كتم الصوت‬ Avancer Avance de pista Nächster Titel Brano successivo Avançar 快进 ‫تقديم مسار‬ Volume Down Auxiliary USB LED Lights ON/OFF Volume bas Bajada de volumen Leiser Riduzione volume Diminuir o volume 音量减小 ‫خفض مستوى الصوت‬ Auxiliaire Auxiliar AUX-Eingang Ausiliario Auxiliar 辅助输入接口 ‫إضافي‬ USB USB USB USB USB USB USB Voyants DEL MARCHE/ARRÊT ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DE indicadores LED LEDs AN/AUS Spie LED ACCESE/SPENTE ACENDER/APAGAR LEDs LED 灯开/关 ‫إيقاف مصابيح المؤشرات‬/‫تشغيل‬ 7 DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术 • DTS PLAY-FI ‫تكنولوجيا البث الالسلكي‬ NETWORK AND SYSTEM CONFIGRATIONS DE SYSTÈME ET DE REQUIREMENTS RÉSEAU REQUISES • WiFi Router 802.11n or • Router WiFi 802.11n ou better meilleur • iOS device with version • appareil iOS avec 6.0 operating system système d’exploitation or newer de version 6.0 ou plus OR récente Android Smartphone/ OU tablet with version 2.2 Smartphone/tablette operating system or Android avec système newer d’exploitation de version 2.2 ou plus • The password to your récente home WiFi network (if you have a WPS• Le mot de passe du enabled router, you réseau Wi-Fi de votre don’t need this) domicile (si vous avez un routeur compatible WPS, vous n’en aurez pas besoin) REQUISITOS DE RED Y SISTEMA • Router WiFi 802.11n o más reciente NETZWERK- UND SYSTEMANFORD— ERUNGEN REQUISITI DI RETE E DI REQUISITOS DE SISTEMA SISTEMA E REDE • Router Wi-Fi 802.11n o superiore • Roteador WiFi 802.11n ou melhor • Dispositivo iOS com a • Dispositivo iOS con • Dispositivo iOS con versão 6.0 do sistema sistema de operación • iOS-Gerät mit sistema operativo operacional ou mais versión 6.0 o más versione 6.0 o Betriebssystem 6.0 recente successiva reciente OU oder neuer O BIEN OPPURE ODER Smartphone/tablet Teléfono inteligente Smartphone/ tablet Android-Smartphone/ Android com a o tableta Android con Android con sistema Tablet mit Betriebs— versão 2.2 do sistema sistema de operación operativo versione 2.2 system 2.2 oder neuer operacional ou mais versión 2.2 o más o successiva recente • A senha da reciente • Das Passwort für Ihr rede WiFi doméstica WLAN (wenn Sie einen • La password della rete (se o roteador for • La contraseña de la Wi-Fi domestica (non WPS-fähigen Router habilitado para WPS, red Wi-Fi de su casa (si haben, benötigen Sie necessaria se si usa não é necessária) un router compatibile tiene un router WPS, das nicht) con WPS) no necesita esto) • WLAN-Router 802.11n oder besser 网络和系统要求 • WiFi 路由器 802.11n 或更佳性能 • 带有 6.0 或更新版 本操作系统的 iOS 装置 或 带有 2.2 或更新 版本操作系统的 Android 智能手机/ 平板电脑 • 您家里 WiFi 网络的 密码(如果您拥 有支持 WPS 的路由 器,则不需要此 密码) ‫متطلبات الشبكة والنظام‬ ‫ بمعيار‬WIFI ‫• جهاز توجيه‬ ‫ أو أفضل‬802.11N ‫ بنظام تشغيل‬IOS ‫• جهاز‬ ‫ أو أحدث أو‬6.0 ‫إصدار‬ ‫جهاز لوحي‬/‫هاتف ذكي‬ ‫ بنظام تشغيل‬ANDROID ‫بنظام‬ ‫ أو أحدث‬2.2 ‫إصدار‬ WIFI ‫• كلمة المرور إلى شبكة‬ ‫المنزلية لديك (إذا كان لديك‬ ‫جهاز توجيه مزود بميزة‬ )‫ فلن تحتاج إلى هذا‬،WPS 13 DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术 • DTS PLAY-FI ‫تكنولوجيا البث الالسلكي‬ CONNECT TO YOUR WiFi NETWORK SE CONNECTER AU RÉSEAU Wi-Fi CONECTE A SU RED DE WiFi VERBINDEN SIE IHR WLAN COLLEGAMENTO ALLA RETE WI-FI CONEXÃO À REDE WIFI 连接至您的WiFi 网络 The Capitol Three features DTS Play-Fi wireless multi-room streaming technology. Download the Klipsch Stream app, and listen to music from your personal library, internet streaming services like Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®, and independent internet radio stations like Disney, BBC, NPR, etc. Le Capitol Three est doté de la technologie de diffusion multi-pièce sans fil DTS Play-Fi. Téléchargez l’application Klipsch Stream et écouter de la musique à partir de votre bibliothèque personnelle, des services de diffusion en ligne tels que Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®, et des stations de radio en ligne indépendantes telles que Disney, BBC, NPR, etc. El altavoz Capitol Three tiene tecnología de streaming inalámbrico multihabitación Play-Fi de DTS. Descargue la aplicación Klipsch Stream y escuche música de su biblioteca personal; sus servicios de streaming por Internet, tales como Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®; y sus emisoras de radio por Internet independientes, tales como Disney, BBC, NPR, etc. Das Capitol Three -System bietet die drahtlose StreamingTechnologie DTS Play-Fi für mehrere Räume. Laden Sie die App Klipsch Stream herunter und hören Sie Musik aus Ihrer persönlichen Bibliothek oder über InternetStreaming-Dienste wie Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer® und unabhängige Internet-Radiosender wie Disney, BBC, NPR, usw. Il Capitol Three presenta la tecnologia streaming multi-sala wireless DTS Play-Fi. Scarica l’app Klipsch Stream e ascolta musica dalla tua collezione personale, da servizi di streaming Internet come Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer® e da stazioni radio Internet indipendenti come Disney, BBC, NPR, ecc. A Capitol Three tem tecnologia de streaming multi­ambientes sem fio DTS Play-Fi. Baixe o aplicativo Klipsch Stream e ouça músicas de sua biblioteca pessoal, serviços de streaming da internet, como Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®, e estações de rádio na internet independentes, como Disney, BBC, NPR, etc. Capitol Three 采用 了 DTS Play-Fi 无线多 房间串流技术。下 载 Klipsch 串流应用 程序,聆听源自您 的个人音乐库,诸 如 Tidal®、Pandora® 、Spotify®、Amazon Prime Music®、iHeart Radio®、Sirius XM Radio、Deezer® 之类互 联网串流服务以及类 似 Disney、BBC、NPR 等独立互联网无线电 台的音乐。 14 WIFI ‫التوصيل بشبكة‬ CAPITAL THREE ‫يحتوي‬ DTS PLAY-FI ‫على تقنية‬ ‫للبث الالسلكي لغرف‬ ‫ قم بتنزيل تطبيق‬.‫متعددة‬ ‫ واستمع‬KLIPSCH STREAM ‫إلى الموسيقى من مكتبتك‬ ‫الشخصية أو خدمات البث‬ ‫® و‬TIDAL ‫عبر اإلنترنت مثل‬ ‫® و‬SPOTIFY‫® و‬PANDORA ‫® و‬AMAZON PRIME MUSIC DEEZER‫® و‬IHEART RADIO ‫ومحطات اإلذاعة المستقلة‬ DISNEY، ‫عبر اإلنترنت مثل‬ .‫ وما شابه‬،BBC، NPR CONNECTIONS - USB AUDIO - INPUT CONNEXIONS - ENTRÉE – AUDIO USB • CONEXIONES - AUDIO USB - ENTRADA • ANSCHLÜSSE- USB-AUDIO – EINGANG • CONNESSIONI – INGRESSO AUDIO USB • CONEXÕES - ENTRADA DE ÁUDIO USB • 连接 – USB 音频 – 输入 • ‫ مدخل‬- USB ‫التوصيالت – صوت‬ CAUTION: Install the dedicated driver software before connecting the computer to this unit via USB. For instructions about driver installation procedures, please access the support section of the web page http://www.klipsch. com/heritage-wireless ATTENTION : Installez le logiciel du pilote dédié avant de connecter l’ordinateur à cet appareil par USB. Pour des instructions sur la procédure d’installation du pilote, veuillez consulter la section d’assistance de la page web http://www.klipsch. com/heritage-wireless PRECAUCIÓN: Instale el software de controlador dedicado antes de conectar la computadora a esta unidad por USB. Hay instrucciones sobre el procedimiento de instalación del controlador en la sección de apoyo de la página web http://www. klipsch.com/heritage-wireless VORSICHT: Spezielle Treibersoftware installieren, bevor Sie den Computer über USB an diese Einheit anschließen. Anweisungen zur Installation von Treibersoftware finden Sie im Support-Abschnitt der Website http://www.klipsch. com/heritage-wireless ATTENZIONE. Installare l’apposito software (driver) prima di collegare il computer a questo apparecchio tramite USB. Per istruzioni per l’installazione del driver, accedere alla sezione di assistenza sulla pagina web http://www.klipsch.com/ heritage-wireless CUIDADO: Instale o software do driver dedicado antes de conectar o computador a esta unidade através de USB. Para obter instruções sobre os procedimentos de instalação do driver, acesse a seção de suporte da página da web http://www.klipsch. com/heritage-wireless 注意: 通过USB 将电 脑连接到本机前,请安 装专用的驱动软件。关 于驱动的安装程序的说 明,请访问网站 http:// www.klipsch.com/ heritage-wireless 的支 持部分 ‫ قم بتثبيت برنامج‬:‫تنبيه‬ ‫التشغيل المخصص قبل‬ ‫توصيل الكمبيوتر بهذه الوحدة‬ ‫ لمعرفة التعليمات‬.USB ‫عبر‬ ‫بشأن إجراءات تثبيت برنامج‬ ‫ الرجاء الدخول إلى‬،‫التشغيل‬ ‫قسم الدعم بصفحة الويب‬ HTTP://WWW.KLIPSCH. -COM/HERITAGE USB 20 FACTORY RESET – RIGHT ‫ ضبط المصنع‬OUT ‫إعادة‬ RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • 恢复出厂设置 • SPEAKER 1 DISCONNECT POWER DÉBRANCHER L’ALIMENTATION DESCONECTAR ALIMENTACIÓN VOM STROMNETZ TRENNEN SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAÇÃO 切断电源 ‫افصل الطاقة‬ 2 PRESS and HOLD while RE-CONNECTING POWER – APPUYER ET MAINTENIR ENFONCE EN REBRANCHANT L’ALIMENTATION OPRIMIR Y MANTENER OPRIMIDO MIENTRAS SE VUELVE A CONECTAR LA ALIMENTACIÓN WIEDER ANSCHLIESSEN UND DABEI GEDRÜCKT HALTEN TENERE PREMUTO MENTRE SI RICOLLEGA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE PRESSIONE E MANTENHA PRESSIONADO ENQUANTO RECONECTA O CABO DE ALIMENTAÇÃO 重新接通电源时,按下并保持 ‫اضغط باستمرار أثناء إعادة توصيل الطاقة‬ RIGHT SPEAKER OUT *NOTE* Factory Reset will clear the Bluetooth® pairing history *REMARQUE* La réinitialisation aux réglages d’usine effacera l’historique d’association Bluetooth *NOTA* El restablecimiento de fábrica borra el historial de vinculación de Bluetooth *HINWEIS* Rücksetzung auf Werkseinstellungen löscht die gespeicherten Bluetooth-Kopplungen *NOTA* Il ripristino delle impostazioni di fabbrica cancella la cronologia delle associazioni Bluetooth *OBSERVAÇÃO* O restabelecimento das configurações de fábrica apagará o histórico de emparelhamento Bluetooth *注*: 出厂设置恢复将清除蓝牙 配对历史 ‫*مالحظة* ستؤدي إعادة ضبط المصنع إلى مسح سجل‬ ®BLUETOOTH ‫اقتران‬ CARE AND CLEANING ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA • CUIDADOS E LIMPEZA • 保养与清洁 • ‫العناية والتنظيف‬ * USE MICROFIBER CLOTHS ONLY *Utilisez des chiffons en microfibres seulement *Use solamente paños de microfibra *Nur Mikrofasertücher verwenden *Usare solo panni in microfibra *Use somente tecidos de microfibra *仅限使用超细纤维布 ‫* استخدم قطع قماش من ألياف المايكروفايبر فقط‬ 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Klipsch The Capitol Three El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario

El Klipsch The Capitol Three es un sistema de sonido multisala inalámbrico con tecnología Bluetooth que te permite disfrutar de tu música favorita en cualquier lugar de tu casa. Con un diseño elegante y compacto, este sistema se adapta perfectamente a cualquier habitación y ofrece un sonido potente y claro. Conéctalo a tu smartphone, tablet u otro dispositivo Bluetooth y reproduce tu música, podcasts o audiolibros favoritos. También puedes utilizar la entrada auxiliar de 3,5 mm para conectar dispositivos que no tengan Bluetooth.