Klipsch RW-1 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Klipsch RW-1 es un altavoz inalámbrico que ofrece una experiencia de audio potente y nítida, con su tecnología de streaming multihabitación DTS Play-Fi, podrás disfrutar de tu música favorita desde cualquier lugar de tu casa. Es compatible con una amplia variedad de servicios de streaming populares, como Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iHeart Radio, Sirius XM Radio y Deezer. También puedes reproducir música desde tu biblioteca personal o desde una fuente auxiliar mediante el puerto de entrada de 3,5 mm.

El Klipsch RW-1 es un altavoz inalámbrico que ofrece una experiencia de audio potente y nítida, con su tecnología de streaming multihabitación DTS Play-Fi, podrás disfrutar de tu música favorita desde cualquier lugar de tu casa. Es compatible con una amplia variedad de servicios de streaming populares, como Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iHeart Radio, Sirius XM Radio y Deezer. También puedes reproducir música desde tu biblioteca personal o desde una fuente auxiliar mediante el puerto de entrada de 3,5 mm.

2
INSIDE
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录
Power Cord
Wireless Speaker
Wireless Speaker
Haut-parleur sans fil
Altavoz inalámbrico
Drahtloser Lautsprecher
Altoparlante wireless
Caixa acústica sem fio
无线扬声器
DC Power Cord
Cordon d’alimentation c.c.
Cordón de alimentación de CC
Gleichstromkabel
Cavo di alimentazione CC
Cabo de alimentação de CC
直流电源线
3
CONTROLS
CONTRÔLES • CONTROLES • STEUERUNG • CONTROLLI • CONTROLES • 控制
POWER
VOLUME UP
MUTE
VOLUME DOWN
Power
ALIMENTATION
ALIMENTACIÓN
EIN/AUS
ACCESO/SPENTO
LIGA/DESLIGA
电源
Mute
TSourdine
Silenciador
Stummschaltung
Disattivazione audio
Desativar áudio
静音
Volume up
Volume haut
Subida de volumen
Lauter
Aumento volume
Aumentar o volume
音量增大
Volume down
Volume bas
Bajada de volumen
Leiser
Riduzione volume
Diminuir o volume
音量减小
Lors du premier
raccordement à
l’alimentation, tous les
boutons supérieurs
s’allument puis s’atténuent.
Lors de la lecture de
contenu, tous les boutons
restent pleinement
allumés. Lorsque le mode
Sourdine est activé, le
bouton Sourdine pulse.
Lorsque l’appareil est en
mode de veille, le bouton
d’alimentation est allumé.
Cuando el dispositivo se
enciende, todos los botones
de arriba se encienden y
luego se atenúan. Mientras
se está reproduciendo
sonido, todos los botones se
mantienen completamente
encendidos. Cuando se activa
el silenciador, el botón de
silenciador (Mute) oscila.
Cuando la unidad está en
modalidad de espera, el botón
de alimentación (Power) se
mantiene encendido.
Beim ersten Anschluss
ans Stromnetz leuchten
alle oberen Tasten
auf und werden dann
wieder dunkel. Bei der
Wiedergabe bleiben alle
Tasten voll beleuchtet.
Wenn die Stummschaltung
aktiviert ist, blinkt die
Stummschaltetaste.
Wenn sich die Einheit im
Standby-Modus befindet,
ist die Ein/Aus-Taste
beleuchtet.
Quando si accende inizialmente
l’altoparlante, tutti i pulsanti
superiori si accendono e quindi
la loro luminosità si attenua.
Quando si riproducono contenuti,
tutti i pulsanti rimangono
illuminati alla massima
intensità. Quando la funzione
disattivazione audio è operante,
il pulsante Disattivazione audio
lampeggia. Quando l’apparecchio
è in modalità di standby, il
pulsante Acceso/Spento è
illuminato.
Todos os botões superiores
acendem e depois diminuem
de intensidade quando a
unidade é conectada pela
primeira vez à rede elétrica.
Durante a reprodução de
conteúdo, todos os botões
permanecem totalmente
acesos. Quando a função de
desativar o áudio é ativada,
o botão correspondente
pisca. Quando a unidade está
no modo de espera, o botão
liga/desliga fica aceso.
开始连接电源
时,所有顶部的
按钮会发亮然后
转暗。播放时所
有的按钮会保持
发亮。启动静音
功能时静音按钮
会闪。设备待
机时电源按钮
会亮。
6
PANNEAU ARRIÈRE • PANEL TRASERO • RÜCKWAND • PANNELLO POSTERIORE • PAINEL TRASEIRO • 后面板
BACK PANEL
3.5MM Auxiliary
AUXILIAIRE 3,5mm
3.5 mm AUXILIAR
3,5-mm-AUX
INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 mm
AUXILIAR DE 3,5 MM
3.5mm 辅助电缆
USB (firmware update)
USB (mise à jour du micrologiciel)
USB (actualización de firmware)
USB (Firmware-Update)
USB (aggiornamento firmware)
USB (atualização de firmware)
USB(固件更新)
Power Input
Prise d’alimentation
Entrada de alimentación
Netzanschluss
Connettore di alimentazione
Entrada de alimentação elétrica
电源输入口
WiFi Setup
Configuration WiFi
Configuración de Wi-Fi
WLAN-Setup
Selettore phono/linea
Configuração de WiFi
Wifi 设置
WiFi Status LED Indicator
Voyant indicateur de l’état du WiFi
Indicador LED de estado de WiFi
WLAN-Status-LED
Spia LED dello stato della rete Wi-Fi
LED indicador de status do sinal de WiFi
WiFi状态LED指示灯
Ethernet Connection
Connexion Ethernet
Conexión Ethernet
Ethernetverbindung
Connessione Ethernet
Conexão Ethernet
以太网连接
M5 x 0.8 Threaded Input
Entrée filetée M5 x 0,8
Entrada roscada M5 x 0.8
M5 x 0,8 Gewinde
Ingresso filettato M5 x 0,8
Entrada rosqueada M5 x 0,8
M5 x 0.8螺纹输入
7
TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING
WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术
DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY
CONFIGRATIONS
DE SYSTÈME ET DE
RÉSEAU REQUISES
• Router WiFi 802.11n
ou meilleur
• appareil iOS
avec système
d’exploitation de
version 6.0 ou plus
récente
OU
Smartphone/
tablette Android
avec système
d’exploitation de
version 2.2 ou plus
récente
• Le mot de passe
du réseau Wi-Fi
de votre domicile
(si vous avez
un routeur
compatible WPS,
vous n’en aurez
pas besoin)
REQUISITI DI RETE E
DI SISTEMA
• Router Wi-Fi 802.11n
o superiore
• Dispositivo iOS con
sistema operativo
versione 6.0 o
successiva
OPPURE
Smartphone/
tablet Android con
sistema operativo
versione 2.2 o
successiva
• La password
della rete Wi-Fi
domestica (non
necessaria se
si usa un router
compatibile con
WPS)
REQUISITOS DE RED
Y SISTEMA
Router WiFi 802.11n
o más reciente
Dispositivo iOS
con sistema de
operación versión
6.0 o más reciente
O BIEN
Teléfono
inteligente o
tableta Android
con sistema de
operación versión
2.2 o más reciente
La contraseña de
la red Wi-Fi de su
casa (si tiene un
router WPS, no
necesita esto)
REQUISITOS DE
SISTEMA E REDE
• Roteador WiFi
802.11n ou melhor
• Dispositivo iOS
com a versão
6.0 do sistema
operacional ou
mais recente
OU
Smartphone/
tablet Android
com a versão
2.2 do sistema
operacional ou
mais recente •
A senha da rede
WiFi doméstica
(se o roteador
for habilitado
para WPS, não é
necessária)
NETZWERK- UND
SYSTEMANFORD—
ERUNGEN
• WLAN-Router
802.11n oder
besser
• iOS-Gerät mit
Betriebssystem 6.0
oder neuer
ODER
Android-
Smartphone/
Tablet mit
Betriebs—system
2.2 oder neuer
• Das Passwort für Ihr
WLAN (wenn Sie
einen WPS-fähigen
Router haben,
benötigen Sie das
nicht)
网络和系统要求
• WiFi 路由器
802.11n 或更佳
性能
带有 6.0 或更新
版本操作系统
iOS 装置
带有 2.2 或更
新版本操作系
统的 Android
能手机/平板
电脑
您家里 WiFi
络的密码(如
果您拥有支持
WPS 的路由器,
则不需要此密
码)
NETWORK
AND SYSTEM
REQUIREMENTS
• WiFi Router 802.11n
or better
• iOS device with
version 6.0
operating system
or newer
OR
Android
Smartphone/
tablet with version
2.2 operating
system or newer
• The password
to your home
WiFi network
(if you have a
WPS-enabled
router, you don’t
need this)
8
DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING
WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术
CONNECT TO YOUR
WiFi NETWORK
The RW-1 features
DTS Play-Fi wireless
multi-room streaming
technology.
Download the Klipsch
Stream app, and
listen to music from
your personal library,
internet streaming
services like Tidal
®
,
Pandora
®
, Spotify
®
,
Amazon Prime
Music
®
, iHeart
Radio
®
, Sirius XM
Radio, Deezer
®
, and
independent internet
radio stations like
Disney, BBC, NPR, etc.
SE CONNECTER AU
RÉSEAU Wi-Fi
Le RW-1 est doté
de la technologie
de diffusion multi-
pièce sans fil DTS
Play-Fi. Téléchargez
l’application Klipsch
Stream et écouter de
la musique à partir
de votre bibliothèque
personnelle, des
services de diffusion
en ligne tels que
Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
, Amazon
Prime Music
®
, iHeart
Radio
®
, Sirius XM
Radio, Deezer
®
, et des
stations de radio en
ligne indépendantes
telles que Disney,
BBC, NPR, etc.
COLLEGAMENTO
ALLA RETE WI-FI
Il RW-1 presenta la
tecnologia streaming
multi-sala wireless
DTS Play-Fi. Scarica
l’app Klipsch Stream
e ascolta musica
dalla tua collezione
personale, da
servizi di streaming
Internet come
Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
, Amazon
Prime Music
®
, iHeart
Radio
®
, Sirius XM
Radio, Deezer
®
e
da stazioni radio
Internet indipendenti
come Disney, BBC,
NPR, ecc.
CONECTE A SU RED
DE WiFi
El altavoz RW-1
tiene tecnología
de streaming
inalámbrico
multihabitación Play-
Fi de DTS. Descargue
la aplicación Klipsch
Stream y escuche
música de su
biblioteca personal;
sus servicios de
streaming por
Internet, tales como
Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
, Amazon
Prime Music
®
, iHeart
Radio
®
, Sirius XM
Radio, Deezer
®
; y
sus emisoras de
radio por Internet
independientes, tales
como Disney, BBC,
NPR, etc.
CONEXÃO À REDE
WIFI
A RW-1 tem
tecnologia de
streaming multi-
ambientes sem
fio DTS Play-Fi.
Baixe o aplicativo
Klipsch Stream
e ouça músicas
de sua biblioteca
pessoal, serviços
de streaming da
internet, como Tidal
®
,
Pandora
®
, Spotify
®
,
Amazon Prime
Music
®
, iHeart Radio
®
,
Sirius XM Radio,
Deezer
®
, e estações
de rádio na internet
independentes, como
Disney, BBC, NPR, etc.
VERBINDEN SIE IHR
WLAN
Das RW-1 -System
bietet die drahtlose
Streaming-
Technologie DTS
Play-Fi für mehrere
Räume. Laden Sie
die App Klipsch
Stream herunter und
hören Sie Musik aus
Ihrer persönlichen
Bibliothek oder
über Internet-
Streaming-Dienste
wie Tidal
®
, Pandora
®
,
Spotify
®
, Amazon
Prime Music
®
, iHeart
Radio
®
, Sirius XM
Radio, Deezer
®
und unabhängige
Internet-Radiosender
wie Disney, BBC,
NPR, usw.
连接至您的WiFi
网络
RW-1 采用了 DTS
Play-Fi 无线多房
间串流技术。下
Klipsch 串流应
用程序,聆听
源自您的个人
音乐库,诸如
Tidal
®
Pandora
®
Spotify
®
Amazon Prime
Music
®
iHeart
Radio
®
Sirius XM
RadioDeezer
®
类互联网串流
服务以及类似
DisneyBBCNPR
等独立互联网无
线电台的音乐。
11
DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING
WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术
ADD OTHER
KLIPSCH STREAM
WIRELESS MULTI-
ROOM PRODUCTS
From the Klipsch
Stream app:
1. Choose “Settings”
2.
Add “DTS Play-Fi
Device”
3. Follow the
instructions
on your mobile
device.
AJOUTER D’AUTRES
PRODUITS MULTI-
PIÈCES SANS FIL
KLIPSCH STREAM
Dans l’application
Klipsch Stream :
1. Choisir « Settings »
(Réglages)
2. Ajouter « DTS
Play-Fi Device
» (Appareil DTS
Play-Fi)
3. Suivez les
instructions sur
votre appareil
mobile.
AGGIUNGI
ULTERIORI
PRODOTTI
WIRELESS MULTI-
SALA IN STREAMING
KLIPSCH
Dall’app Klipsch
Stream:
1. Scegliere “Settings”
(Impostazioni).
2. Aggiungere “DTS
Play-Fi Device
(Dispositivo DTS
Play-Fi).
3. Seguire le
istruzioni sul
dispositivo mobile.
AGREGUE
PRODUCTOS
DE STREAMING
INALÁMBRICO
MULTIHABITACIÓN
DE KLIPSCH
En la aplicación
Klipsch Stream:
1. Escoja “Settings”
(Configuraciones)
2. Agregue “DTS
Play-Fi Device
(Dispositivo Play-Fi
de DTS)
3. Siga las
instrucciones que
aparecen en su
dispositivo móvil.
ADIÇÃO DE OUTROS
PRODUTOS DE
STREAMING SEM FIO
MULTIAMBIENTES
DA KLIPSH
No aplicativo Klipsch
Stream:
1. Escolha “Settings
(Configurações).
2. Adicione “DTS
Play-Fi Device
(Dispositivo DTS
Play-Fi).
3. Siga as instruções
exibidas no
dispositivo móvel.
添加其它杰士
Klipsch 串流无
线多房间产品
添加其他 Klipsch
无线多房间串
流扬声器:
1. 选择设置
2. 添加“DTS Play-Fi
装置
3. 遵循移动装置
上的说明进行
操作。
FÜGEN SIE WEITERE
KLIPSCH STREAM
DRAHTLOSE
MEHRZIMMER-
PRODUKTE HINZU
Gehen Sie in der
App Klipsch Stream
folgendermaßen vor:
1. Wählen Sie
„Settings“
(Einstellungen)
2. Fügen Sie „DTS
Play-Fi Device“
(DTS Play-Fi-Gerät)
hinzu
3. Folgen Sie den
Anweisungen auf
Ihrem Mobilgerät.
14
WIRELESS MULTI ROOM SYSTEM
SYSTÈME MULTI-PIÈCE SANS FIL • SISTEMA INALÁMBRICO MULTIHABITACIÓN • DRAHTLOSES MEHRZIMMERSYSTEM • IMPIANTO WIRELESS MULTI-SALA • SISTEMA SEM FIO PARA VÁRIOS AMBIENTES
无线多房间系统
Add more Klipsch Stream Wireless
Multi-Room products to your home
and enjoy wireless multi-room
audio.
Ajoutez d’autres produits multi-
pièces sans fil Klipsch Stream à
votre domicile et profitez de l’audio
multi-pièce sans fil.
Agregue productos de streaming
inalámbrico multihabitación de
Klipsch a su hogar y disfrute del
sonido inalámbrico multihabitación.
Verwenden Sie weitere
Klipsch Stream drahtlose
Mehrzimmerprodukte in Ihrem Heim
und genießen Sie drahtloses Audio
in mehreren Räumen.
Aggiungi ulteriori prodotti wireless
multi-sala in streaming Klipsch al
tuo impianto domestico e scopri
l’audio multi-sala senza fili.
Adicione mais produtos de
streaming sem fio da Klipsch à sua
casa para desfrutar de áudio sem
fio em vários ambientes.
添加更多的杰士KLIPSCH 串
流无线多房间产品并在家里
享受无线多房间音频。

Transcripción de documentos

INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 Wireless Speaker Haut-parleur sans fil Altavoz inalámbrico Wireless Speaker Drahtloser Lautsprecher Altoparlante wireless Caixa acústica sem fio 无线扬声器 DC Power Cord Cordon d’alimentation c.c. Cordón de alimentación de CC Gleichstromkabel Cavo di alimentazione CC Cabo de alimentação de CC 直流电源线 Power Cord 2 CONTROLS CONTRÔLES • CONTROLES • STEUERUNG • CONTROLLI • CONTROLES • 控制 POWER MUTE VOLUME UP VOLUME DOWN 3 Lors du premier raccordement à l’alimentation, tous les boutons supérieurs s’allument puis s’atténuent. Lors de la lecture de contenu, tous les boutons restent pleinement allumés. Lorsque le mode Sourdine est activé, le bouton Sourdine pulse. Lorsque l’appareil est en mode de veille, le bouton d’alimentation est allumé. Cuando el dispositivo se enciende, todos los botones de arriba se encienden y luego se atenúan. Mientras se está reproduciendo sonido, todos los botones se mantienen completamente encendidos. Cuando se activa el silenciador, el botón de silenciador (Mute) oscila. Cuando la unidad está en modalidad de espera, el botón de alimentación (Power) se mantiene encendido. Beim ersten Anschluss ans Stromnetz leuchten alle oberen Tasten auf und werden dann wieder dunkel. Bei der Wiedergabe bleiben alle Tasten voll beleuchtet. Wenn die Stummschaltung aktiviert ist, blinkt die Stummschaltetaste. Wenn sich die Einheit im Standby-Modus befindet, ist die Ein/Aus-Taste beleuchtet. Power Mute ALIMENTATION ALIMENTACIÓN EIN/AUS ACCESO/SPENTO LIGA/DESLIGA 电源 TSourdine Silenciador Stummschaltung Disattivazione audio Desativar áudio 静音 Volume up Volume down Volume haut Subida de volumen Lauter Aumento volume Aumentar o volume 音量增大 Volume bas Bajada de volumen Leiser Riduzione volume Diminuir o volume 音量减小 Quando si accende inizialmente l’altoparlante, tutti i pulsanti superiori si accendono e quindi la loro luminosità si attenua. Quando si riproducono contenuti, tutti i pulsanti rimangono illuminati alla massima intensità. Quando la funzione disattivazione audio è operante, il pulsante Disattivazione audio lampeggia. Quando l’apparecchio è in modalità di standby, il pulsante Acceso/Spento è illuminato. Todos os botões superiores acendem e depois diminuem de intensidade quando a unidade é conectada pela primeira vez à rede elétrica. Durante a reprodução de conteúdo, todos os botões permanecem totalmente acesos. Quando a função de desativar o áudio é ativada, o botão correspondente pisca. Quando a unidade está no modo de espera, o botão liga/desliga fica aceso. 开始连接电源 时,所有顶部的 按钮会发亮然后 转暗。播放时所 有的按钮会保持 发亮。启动静音 功能时静音按钮 会闪。设备待 机时电源按钮 会亮。 BACK PANEL PANNEAU ARRIÈRE • PANEL TRASERO • RÜCKWAND • PANNELLO POSTERIORE • PAINEL TRASEIRO • 后面板 WiFi Setup WiFi Status LED Indicator Ethernet Connection M5 x 0.8 Threaded Input Configuration WiFi Voyant indicateur de l’état du WiFi Connexion Ethernet Entrée filetée M5 x 0,8 Configuración de Wi-Fi Indicador LED de estado de WiFi Conexión Ethernet Entrada roscada M5 x 0.8 WLAN-Setup WLAN-Status-LED Ethernetverbindung M5 x 0,8 Gewinde Selettore phono/linea Spia LED dello stato della rete Wi-Fi Connessione Ethernet Ingresso filettato M5 x 0,8 Configuração de WiFi LED indicador de status do sinal de WiFi Conexão Ethernet Entrada rosqueada M5 x 0,8 Wifi 设置 WiFi状态LED指示灯 以太网连接 M5 x 0.8螺纹输入 3.5MM Auxiliary USB (firmware update) Power Input AUXILIAIRE 3,5mm USB (mise à jour du micrologiciel) Prise d’alimentation 3.5 mm AUXILIAR USB (actualización de firmware) Entrada de alimentación 3,5-mm-AUX USB (Firmware-Update) Netzanschluss INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 mm USB (aggiornamento firmware) Connettore di alimentazione AUXILIAR DE 3,5 MM USB (atualização de firmware) Entrada de alimentação elétrica 3.5mm 辅助电缆 USB(固件更新) 电源输入口 6 DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术 NETWORK AND SYSTEM REQUIREMENTS CONFIGRATIONS DE SYSTÈME ET DE RÉSEAU REQUISES • WiFi Router 802.11n or better • Router WiFi 802.11n ou meilleur • iOS device with version 6.0 operating system or newer OR Android Smartphone/ tablet with version 2.2 operating system or newer • The password to your home WiFi network (if you have a WPS-enabled router, you don’t need this) 7 REQUISITOS DE RED Y SISTEMA • Router WiFi 802.11n o más reciente • • appareil iOS avec système d’exploitation de version 6.0 ou plus récente OU Smartphone/ tablette Android avec système d’exploitation de version 2.2 ou plus récente • • Le mot de passe du réseau Wi-Fi de votre domicile (si vous avez un routeur compatible WPS, vous n’en aurez pas besoin) Dispositivo iOS con sistema de operación versión 6.0 o más reciente O BIEN Teléfono inteligente o tableta Android con sistema de operación versión 2.2 o más reciente La contraseña de la red Wi-Fi de su casa (si tiene un router WPS, no necesita esto) NETZWERK- UND SYSTEMANFORD— ERUNGEN • WLAN-Router 802.11n oder besser • iOS-Gerät mit Betriebssystem 6.0 oder neuer ODER AndroidSmartphone/ Tablet mit Betriebs—system 2.2 oder neuer • Das Passwort für Ihr WLAN (wenn Sie einen WPS-fähigen Router haben, benötigen Sie das nicht) REQUISITI DI RETE E DI SISTEMA REQUISITOS DE SISTEMA E REDE • Router Wi-Fi 802.11n o superiore • Roteador WiFi 802.11n ou melhor • Dispositivo iOS com a versão 6.0 do sistema operacional ou mais recente OU Smartphone/ tablet Android com a versão 2.2 do sistema operacional ou mais recente • A senha da rede WiFi doméstica (se o roteador for habilitado para WPS, não é necessária) • Dispositivo iOS con sistema operativo versione 6.0 o successiva OPPURE Smartphone/ tablet Android con sistema operativo versione 2.2 o successiva • La password della rete Wi-Fi domestica (non necessaria se si usa un router compatibile con WPS) 网络和系统要求 • WiFi 路由器 802.11n 或更佳 性能 • 带有 6.0 或更新 版本操作系统 的 iOS 装置 或 带有 2.2 或更 新版本操作系 统的 Android 智 能手机/平板 电脑 • 您家里 WiFi 网 络的密码(如 果您拥有支持 WPS 的路由器, 则不需要此密 码) DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术 CONNECT TO YOUR WiFi NETWORK SE CONNECTER AU RÉSEAU Wi-Fi CONECTE A SU RED DE WiFi VERBINDEN SIE IHR WLAN COLLEGAMENTO ALLA RETE WI-FI CONEXÃO À REDE WIFI 连接至您的WiFi 网络 The RW-1 features DTS Play-Fi wireless multi-room streaming technology. Download the Klipsch Stream app, and listen to music from your personal library, internet streaming services like Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®, and independent internet radio stations like Disney, BBC, NPR, etc. Le RW-1 est doté de la technologie de diffusion multipièce sans fil DTS Play-Fi. Téléchargez l’application Klipsch Stream et écouter de la musique à partir de votre bibliothèque personnelle, des services de diffusion en ligne tels que Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®, et des stations de radio en ligne indépendantes telles que Disney, BBC, NPR, etc. El altavoz RW-1 tiene tecnología de streaming inalámbrico multihabitación PlayFi de DTS. Descargue la aplicación Klipsch Stream y escuche música de su biblioteca personal; sus servicios de streaming por Internet, tales como Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®; y sus emisoras de radio por Internet independientes, tales como Disney, BBC, NPR, etc. Das RW-1 -System bietet die drahtlose StreamingTechnologie DTS Play-Fi für mehrere Räume. Laden Sie die App Klipsch Stream herunter und hören Sie Musik aus Ihrer persönlichen Bibliothek oder über InternetStreaming-Dienste wie Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer® und unabhängige Internet-Radiosender wie Disney, BBC, NPR, usw. Il RW-1 presenta la tecnologia streaming multi-sala wireless DTS Play-Fi. Scarica l’app Klipsch Stream e ascolta musica dalla tua collezione personale, da servizi di streaming Internet come Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer® e da stazioni radio Internet indipendenti come Disney, BBC, NPR, ecc. A RW-1 tem tecnologia de streaming multi­ ambientes sem fio DTS Play-Fi. Baixe o aplicativo Klipsch Stream e ouça músicas de sua biblioteca pessoal, serviços de streaming da internet, como Tidal®, Pandora®, Spotify®, Amazon Prime Music®, iHeart Radio®, Sirius XM Radio, Deezer®, e estações de rádio na internet independentes, como Disney, BBC, NPR, etc. RW-1 采用了 DTS Play-Fi 无线多房 间串流技术。下 载 Klipsch 串流应 用程序,聆听 源自您的个人 音乐库,诸如 Tidal®、Pandora® 、Spotify® 、Amazon Prime Music®、iHeart Radio®、Sirius XM Radio、Deezer® 之 类互联网串流 服务以及类似 Disney、BBC、NPR 等独立互联网无 线电台的音乐。 8 DTS PLAY-FI WIRELESS STREAMING TECHNOLOGY TECHNOLOGIE DE DIFFUSION SANS FIL DTS PLAY-FI • TECNOLOGÍA DE STREAMING INALÁMBRICO PLAY-FI DE DTS • DTS PLAY-FI DRAHTLOSE STREAMING-TECHNOLOGIE • TECNOLOGIA STREAMING WIRELESS DTS PLAY-FI • TECNOLOGIA DE STREAMING SEM TECNOLOGIA DE STREAMING SEM FIO DTS PLAY-FI FIO DTS PLAY-FI • DTS PLAY-FI 无线串流技术 ADD OTHER KLIPSCH STREAM WIRELESS MULTIROOM PRODUCTS AJOUTER D’AUTRES PRODUITS MULTIPIÈCES SANS FIL KLIPSCH STREAM From the Klipsch Stream app: Dans l’application Klipsch Stream : 1. Choose “Settings” 1. Choisir « Settings » (Réglages) 2. Add “DTS Play-Fi Device” 3. Follow the instructions on your mobile device. 11 2. Ajouter « DTS Play-Fi Device » (Appareil DTS Play-Fi) 3. Suivez les instructions sur votre appareil mobile. AGREGUE PRODUCTOS DE STREAMING INALÁMBRICO MULTIHABITACIÓN DE KLIPSCH En la aplicación Klipsch Stream: 1. Escoja “Settings” (Configuraciones) 2. Agregue “DTS Play-Fi Device” (Dispositivo Play-Fi de DTS) 3. Siga las instrucciones que aparecen en su dispositivo móvil. FÜGEN SIE WEITERE KLIPSCH STREAM DRAHTLOSE MEHRZIMMERPRODUKTE HINZU Gehen Sie in der App Klipsch Stream folgendermaßen vor: 1. Wählen Sie „Settings“ (Einstellungen) 2. Fügen Sie „DTS Play-Fi Device“ (DTS Play-Fi-Gerät) hinzu 3. Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Mobilgerät. 添加其它杰士 ADIÇÃO DE OUTROS Klipsch 串流无 PRODUTOS DE 线多房间产品 STREAMING SEM FIO MULTIAMBIENTES 添加其他 Klipsch DA KLIPSH 无线多房间串 流扬声器: No aplicativo Klipsch Dall’app Klipsch Stream: 1. 选择“设置” Stream: 1. Escolha “Settings” 2. 添加“DTS Play-Fi 装置” 1. Scegliere “Settings” (Configurações). 3. 遵循移动装置 (Impostazioni). 上的说明进行 2. Adicione “DTS 操作。 2. Aggiungere “DTS Play-Fi Device” Play-Fi Device” (Dispositivo DTS (Dispositivo DTS Play-Fi). Play-Fi). 3. Siga as instruções 3. Seguire le exibidas no istruzioni sul dispositivo móvel. dispositivo mobile. AGGIUNGI ULTERIORI PRODOTTI WIRELESS MULTISALA IN STREAMING KLIPSCH WIRELESS MULTI ROOM SYSTEM SYSTÈME MULTI-PIÈCE SANS FIL • SISTEMA INALÁMBRICO MULTIHABITACIÓN • DRAHTLOSES MEHRZIMMERSYSTEM • IMPIANTO WIRELESS MULTI-SALA • SISTEMA SEM FIO PARA VÁRIOS AMBIENTES • 无线多房间系统 Add more Klipsch Stream Wireless Multi-Room products to your home and enjoy wireless multi-room audio. Ajoutez d’autres produits multipièces sans fil Klipsch Stream à votre domicile et profitez de l’audio multi-pièce sans fil. Agregue productos de streaming inalámbrico multihabitación de Klipsch a su hogar y disfrute del sonido inalámbrico multihabitación. Verwenden Sie weitere Klipsch Stream drahtlose Mehrzimmerprodukte in Ihrem Heim und genießen Sie drahtloses Audio in mehreren Räumen. Aggiungi ulteriori prodotti wireless multi-sala in streaming Klipsch al tuo impianto domestico e scopri l’audio multi-sala senza fili. Adicione mais produtos de streaming sem fio da Klipsch à sua casa para desfrutar de áudio sem fio em vários ambientes. 添加更多的杰士KLIPSCH 串 流无线多房间产品并在家里 享受无线多房间音频。 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Klipsch RW-1 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Klipsch RW-1 es un altavoz inalámbrico que ofrece una experiencia de audio potente y nítida, con su tecnología de streaming multihabitación DTS Play-Fi, podrás disfrutar de tu música favorita desde cualquier lugar de tu casa. Es compatible con una amplia variedad de servicios de streaming populares, como Tidal, Pandora, Spotify, Amazon Prime Music, iHeart Radio, Sirius XM Radio y Deezer. También puedes reproducir música desde tu biblioteca personal o desde una fuente auxiliar mediante el puerto de entrada de 3,5 mm.