Klipsch Lifestyle The One Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1
1
INSIDETABLE OF CONTENTS
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录
the One
DC Power Cord
3.5mm AUXILIARY Cord
- INSIDE
- SETUP
- CONTROLS
- BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY
- POWER INDICATOR
- BATTERY INDICATOR
- FACTORY RESET
- CARE & CLEANING
1
2
3
4
5
5
6
6
DC Power Cord
Cordon d’alimentation c.c.
Cordón de alimentación de CC
Gleichstromkabel
Cavo di alimentazione CC
Cabo de alimentação de CC
直流电源线
3.5mm AUXILIARY
AUXILIAIRE 3,5mm
3.5 mm AUXILIAR
3,5-mm-AUX
INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 mm
AUXILIAR DE 3,5 MM
3.5mm 辅助电缆)
2
SETUP
INSTALLATION • CONFIGURACIÓN • SETUP • INSTALLAZIONE • INSTALAÇÃO • 设置
RIGHT SPEAKER OUT
SOLD SEPARATELY
OR
3
CONTROLS
CONTRÔLES • CONTROLES • STEUERUNG • CONTROLLI • CONTROLES • 控制
2
3
1
4
RIGHT SPEAKER OUT
Power Indicator / Battery Indicator
Indicateur d’alimentation / Indicateur de batterie
Indicador de alimentación / Indicador de pila
Netzanzeige / Batterieanzeige
Spia alimentazione / Spia batteria
Indicador de alimentação / Indicador de carga da bateria
电源指示灯/电池指示灯
Power Switch
Interrupteur d’alimentation
Interruptor de alimentación
Netzschalter
Interruttore generale
Chave liga/desliga
电源开关
Source
Source
Fuente
Quelle
Sorgente
Fonte
輸入源的切換
Volume Dial
Bouton de volume
Dial de volumen
Lautstärkeregler
Comando volume
Botão de volume
音量控制
1 2 3 4
4
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Klipsch The One
Devices
Not Paired
Settings
Klipsch The One
Phone
White / Solid
Blanc / Continu
Blanco / Continuo
Weiss / Dauerhaft
Bianco / Luce fissa
Branco / Constante
白色 / 常亮
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Klipsch The One
Devices
Not Paired
Settings
Klipsch The One
Phone
White / Flashing
Blanc / Clignotant
Blanco / Destello
Weiss / Blinkt
Bianco / Lampeggiante
Branco / Intermitente
白色 / 闪烁
Solid White
Flashing White
BLUETOOTH
®
WIRELESS TECHNOLOGY
TECNOLOGÍA INALÁMBRICA
BLUETOOTH
®
• CONFIGURACIÓN DE TECNOLOGIA WIRELESS
BLUETOOTH
®
• DRAHTLOSE
BLUETOOTH
®
-TECHNOLOGIE-SETUP • CONFIGURAZIONE TECNOLOGIA WIRELESS
BLUETOOTH
®
CONFIGURAÇÃO DE TECNOLOGIA SEM FIO
BLUETOOTH
®
BLUETOOTH
®
蓝牙无线电技术
PAIR
CONNEXION
CONEXIÓN
VERBINDEN
COLLEGAMENTO
CONECTAR
连接
Hold 3 Seconds
Appuyer pendant 3 secondes
Mantenga oprimido durante 3 segundos
3 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto per 3 secondi
Manter pressionado por 3 segundos
保持 3 秒
2
4
3
5
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Klipsch The One
Devices
Not Paired
Settings
Klipsch The One
Phone
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Klipsch The One
Devices
Not Paired
Settings
Klipsch The One
Phone
Example only. Your device may differ.
• À titre d’exemple seulement. Votre appareil peut être différent. • Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente. • Nur als Beispiel. Ihr Gerät kann anders aussehen
• Solo a titolo esemplificativo. Lo specifico dispositivo può essere diverso. • Apenas para exemplo. O dispositivo pode ser diferente. • 仅为示例。实际设备可能有所不同
Select Source to Bluetooth
Sélectionner la source Bluetooth
Seleccionar Bluetooth
Quellenwahl auf Bluetooth
Selezionare il segnale per Bluetooth
Selecione a fonte para o Bluetooth
选择源至蓝牙
1
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Devices
Settings
Klipsch The One
Connected
Bluetooth
Bluetooth
ON
Klipsch The One
Devices
Not Paired
Settings
Klipsch The One
Phone
6
5
Red / Pulsing
Rouge / Pulsation
Rojo / Oscilando
Rote / Pulsiert
Rosso / Lampeggiante
Vermelho / Intermitente
红 / 脉冲
POWER INDICATOR
BATTERY INDICATOR
INDICATEUR D’ALIMENTATION • INDICADOR DE ALIMENTACIÓN • NETZANZEIGE • SPIA ALIMENTAZIONE • INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO • 电源指示灯
INDICATEUR DE BATTERIE • INDICADOR DE PILA • BATTERIEANZEIGE • XXXXXX • INDICADOR DE CARGA DA BATERIA • 电池指示灯
POWER ON • MISE SOUS TENSION • ENCENDIDO • EIN • ACCESO • LIGADO
接通电源
<20% REMAINING • < 20 % RESTANT • QUEDA <20% • <20 %
ÜBRIG • RIMANE <20% • < DE 20% RESTANTE 剩余不足 20%
POWER OFF • MISE HORS TENSION • APAGADO • AUS • SPENTO
•DESLIGADO 关闭电源
CHARGING • EN CHARGE • CARGANDO • AUFLADEN • CARICA IN CORSO •
CARREGANDO 正在充电
STANDBY • VEILLE • EN ESPERA • STANDBY • STANDBY • ESPERA 待机
FULLY CHARGED • COMPLÈTEMENT CHARGÉ • COMPLETAMENTE
CARGADO • VOLL GELADEN • COMPLETAMENTE CARICA • TOTALMENTE CARREGADA
充电完成
Red / Solid
Rouge / Continu
Rojo / Continuo
Rote / Dauerhaft
Rosso / Luce fissa
Vermelho / Constante
红 / 常亮
Off
Hors tension
Apagado
Aus
Spento
Desligar
Off
Hors tension
Apagado
Aus
Spento
Desligar
Green / Pulsing
Vert / Pulsation
Verde / Oscilando
Grün / Pulsiert
Verde / Lampeggiante
Verde / Intermitente
绿色 / 脉冲
Green / Solid
Vert / Continu
Verde / Continuo
Grün / Dauerhaft
Verde / Luce fissa
Verde / Constante
绿色 / 常亮
6
CARE AND CLEANING
ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA • CUIDADOS E LIMPEZA • 保养与清洁
* USE MICROFIBER CLOTHS ONLY
*Utilisez des chiffons en microfibres seulement *Use solamente paños de microfibra *Nur Mikrofasertücher verwenden *Usare solo panni in microfibra *Use somente tecidos de microfibra *仅限使用超细纤维布
FACTORY RESET
RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • 恢复出厂设置
*NOTE* Factory Reset will clear the
Bluetooth® pairing history
*REMARQUE* La réinitialisation aux réglages d’usine effacera
l’historique d’association Bluetooth
*NOTA* El restablecimiento de fábrica borra el historial de
vinculación de Bluetooth
*HINWEIS* Rücksetzung auf Werkseinstellungen löscht die
gespeicherten Bluetooth-Kopplungen
*NOTA* Il ripristino delle impostazioni di fabbrica cancella la
cronologia delle associazioni Bluetooth
*OBSERVAÇÃO* O restabelecimento das configurações de fábrica
apagará o histórico de emparelhamento Bluetooth
*注*: 出厂设置恢复将清除蓝牙配对历史
RIGHT SPEAKER OUT
Hold 10 Seconds
Appuyer pendant 10 secondes
Mantenga oprimido durante 10 segundos
10 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto per 10 secondi
Manter pressionado por 10 segundos
保持 10 秒
7
V3 - 1024
3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USA
KLIPSCH.COM
©2016, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation.
Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other countries. The
Bluetooth
®
word mark
is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Klipsch Lifestyle The One Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas