Cisco MWR-1941-DC-2T1 - MWR 1941 Mobile Wireless Edge Router Manual de usuario

Categoría
Redes
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

6
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 8—DC Power Connection Warning
Statement 12—Power Supply Disconnection Warning
Warning
After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch handle and
reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON position.
Waarschuwing
Nadat de bedrading van de gelijkstroom voeding aangebracht is, verwijdert u het plakband van de
schakelaarhendel van de stroomverbreker en schakelt de stroom weer in door de hendel van de
stroomverbreker naar de AAN positie te draaien.
Varoitus
Yhdistettyäsi tasavirtalähteen johdon avulla poista teippi suojakytkimen varresta ja kytke virta
uudestaan kääntämällä suojakytkimen varsi KYTKETTY-asentoon.
Attention
Une fois l'alimentation connectée, retirer le ruban adhésif servant à bloquer la poignée du
disjoncteur et rétablir l'alimentation en plaçant cette poignée en position de marche (ON).
Warnung
Nach Verdrahtung des Gleichstrom-Netzgeräts entfernen Sie das Klebeband vom Schaltergriff des
Unterbrechers und schalten den Strom erneut ein, indem Sie den Griff des Unterbrechers auf EIN
stellen.
Avvertenza
Dopo aver eseguito il cablaggio dell’alimentatore CC, togliere il nastro adesivo dall’interruttore
automatico e ristabilire l’alimentazione spostando all'interruttore automatico in posizione ON.
Advarsel
Etter at likestrømsenheten er tilkoblet, fjernes teipen fra håndtaket på strømbryteren, og deretter
aktiveres strømmen ved å dreie håndtaket på strømbryteren til PÅ-stilling.
Aviso
Depois de ligar o sistema de fornecimento de corrente contínua, retire a fita isoladora da manivela
do disjuntor, e volte a ligar a corrente ao deslocar a manivela para a posição ON (Ligado).
¡Advertencia!
Después de cablear la fuente de alimentación de corriente continua, retirar la cinta de la palanca
del interruptor automático, y restablecer la alimentación cambiando la palanca a la posición de
Encendido (ON).
Varning!
När du har kopplatledningarna till strömförsörjningsenheten för inmatad likströmtar dubort tejpen
från överspänningsskyddets omkopplare och slår på strömmen igen genom att ställa
överspänningsskyddets omkopplare i TILL-läget.
Warning
Before working on a chassis or working near power supplies, unplug the power cord on AC units;
disconnect the power at the circuit breaker on DC units.
Waarschuwing
Voordat u aan eenframe of inde nabijheidvan voedingen werkt, dient ubij wisselstroom toestellen
de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen; voor gelijkstroom toestellen dient u de
stroom uit te schakelen bij de stroomverbreker.
7
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Varoitus
Kytke irti vaihtovirtalaitteiden virtajohto ja katkaise tasavirtalaitteiden virta suojakytkimellä,
ennen kuin teet mitään asennuspohjalle tai työskentelet virtalähteiden läheisyydessä.
Attention
Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentation électrique, débrancher le
cordon d'alimentation des unités en courant alternatif; couper l'alimentation des unités en courant
continu au niveau du disjoncteur.
Warnung
Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten, ziehen Sie bei
WechselstromeinheitendasNetzkabelab bzw.schaltenSie bei Gleichstromeinheiten den Stromam
Unterbrecher ab.
Figyelem!
Mielõtt elkezdene dolgozni a házon vagytápegységek közelében, húzza ki a váltóáramúkészülékek
tápkábelét; egyenáramú készülék esetén szakítsa meg az áramot az árammegszakítónál
Avvertenza
Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di alimentazione sulle
unità CA; scollegare l'alimentazione all’interruttore automatico sulle unità CC.
Advarsel
Før det utføres arbeid på kabinettet eller det arbeides i nærheten av strømforsyningsenheter, skal
strømledningen trekkes ut på vekselstrømsenheter og strømmen kobles fra ved strømbryteren på
likestrømsenheter.
Aviso
Antes de trabalhar num chassis, ou antes de trabalhar perto de unidades de fornecimento de
energia, desligue o cabo de alimentação nas unidades de corrente alternada; desligue a corrente
no disjuntor nas unidades de corrente contínua.
¡Advertencia!
Antes de manipular el chasis de un equipo o trabajar cerca de una fuente de alimentación,
desenchufar el cable de alimentación en los equipos de corriente alterna (CA); cortar la
alimentación desde el interruptor automático en los equipos de corriente continua (CC).
Varning!
I
nnandu arbetar medett chassi eller näraströmförsörjningsenheter skallduför växelströmsenheter
dra ur nätsladden och för likströmsenheter bryta strömmen vid överspänningsskyddet.
10
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Attention
Avant d’accéder à cet équipement connecté aux lignes électriques, ôter tout bijou (anneaux,
colliers et montres compris). Lorsqu’ilssont branchés àl’alimentation etreliés à la terre, les objets
métalliques chauffent, ce qui peut provoquer desblessures graves ou souder l’objet métallique aux
bornes.
Warnung
Vor der Arbeit an Geräten, die an das Netz angeschlossen sind, jeglichen Schmuck (einschließlich
Ringe,Kettenund Uhren) abnehmen. Metallgegenstände erhitzensich, wennsiean das Netz und die
Erde angeschlossen werden, und können schwere Verbrennungen verursachen oder an die
Anschlußklemmen angeschweißt werden.
Figyelem!
Mielõtt hálózati feszültséghez csatlakozó készülékkel kezd el dolgozni, vegye le magáról az
ékszereket (például gyûrût, nyakláncot, órát). A fém tárgyak felmelegszenek, ha hálózati
feszültséghez és földhöz érnek, és súlyos égési sérülést okozhatnak, illetve a fém tárgyak
hozzáforrhatnak a csatlakozókhoz.
Avvertenza
Prima di intervenire su apparecchiature collegate alle linee di alimentazione, togliersi qualsiasi
monile (inclusi anelli, collane, braccialetti ed orologi). Gli oggetti metallici si riscaldano quando
sono collegati tra punti di alimentazione e massa: possono causare ustioni gravi oppure il metallo
può saldarsi ai terminali.
Advarsel
Fjern alle smykker (inkludert ringer, halskjeder og klokker) før du skal arbeide på utstyr som er
koblet til kraftledninger. Metallgjenstander som er koblettil kraftledninger og jord blirsvært varme
og kan forårsake alvorlige brannskader eller smelte fast til polene.
Aviso
Antes de trabalhar em equipamento que esteja ligado alinhas de corrente, retire todas as jóias que
estiver a usar (incluindo anéis, fios e relógios). Os objectos metálicos aquecerão em contacto com
a corrente e em contacto com a ligação à terra, podendo causar queimaduras graves ou ficarem
soldados aos terminais.
¡Advertencia!
Antes de operar sobre equipos conectados a líneas de alimentación, quitarse las joyas (incluidos
anillos, collares y relojes). Losobjetos de metal secalientan cuando se conectana la alimentación
y atierra, lo que puede ocasionar quemaduras graves o que los objetos metálicos queden soldados
a los bornes.
Varning!
Tagav alla smycken (inklusive ringar, halsband och armbandsur) innanduarbetar utrustning som
är kopplad till kraftledningar. Metallobjekt hettas upp när de kopplas ihop med ström och jord och
kan förorsaka allvarliga brännskador; metallobjekt kan också sammansvetsas med kontakterna.
11
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 122—Exposed DC Power Wire Warning
Warning
An exposed wire lead from a DC-input power source can conduct harmful levels of electricity. Be
sure that no exposed portion of the DC-input power source wire extends from the terminal block
plug.
Waarschuwing
Een blootgestelde verbindingsdraad van een ingangsgelijkstroombron kan gevaarlijke
elektriciteitsniveaus geleiden. Zorg ervoor dat geen blootgesteld deel van het draad van de
ingangsgelijkstroombron zich uitstrekt vanuit het aansluitblok van de terminal.
Varoitus
Tasavirtalähteestä tuleva avoin johto voi johtaa vaarallisen määrän sähköä. Varmista, ettei
kaapelikengän pistokkeesta tule esille lainkaan tasavirtajohdon avointa osaa.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, vérifiez que les câbles d'alimentation secteur sont
protégés par une gaine. Aucunfil dénudé ne doit apparaître hors du blocd'alimentation du terminal.
Warnung
Eine ungeschützte Kabelleitung von einer Gleichstrom-Eingangsspannungsquelle kann schädliche
Elektrizitätslevel führen. Achten Sie darauf, daß von dem Klemmleistenstecker aus kein
ungeschütztes Eingangsgleichstromkabel freiliegt.
Figyelem!
Az egyenáramú tápegység egyik hozzáférhetõ vezetéke veszélyes áramerõsségû lehet. Gyõzõdjön
meg róla, hogy az egyenáramú tápegység egyik vezetéke sem lóg ki a sorkapocsból.
Avvertenza
Un cavo elettrico scoperto proveniente da un alimentatore DC-INPUT può trasmettere scariche
elettriche ad elevata tensione. Assicuratevi che i cavi in uscita dall'alimentatore DC-input non
presentino punti scoperti.
Advarsel
En avdekket ledning fra en likestrømskilde kan lede farlig elektrisitet. Kontroller at ingen
avdekkede deler av ledningen til likestrømskilden stikker ut av terminalens koblingsblokk.
Aviso
Um fio condutor exposto de uma unidade de entrada de DC (corrente contínua) pode transportar
níveis perigosos de electricidade. Certifique-se de que nenhuma secção exposta deum fio condutor
da fonte de energia de entrada de DC se extende a partir da ficha da placa de terminais.
¡Advertencia!
Un cable desnudo de una fuente de entrada de alimentación de corriente directa (DC) puede
conducir niveles de electricidad peligrosos. Asegúrese deque ninguna parte delcable de la fuente
de alimentación de DC de entrada sale del enchufe del bloque de terminal.
Varning!
En blottad trådledning från en likströmsförsörjningsenhet kan utgöra en ledare för skadliga
elektricitetsnivåer. Se till att inte någon blottad ledningsdel från likströmsförsörjningsenheten
sticker ut från stiftplinten.
12
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1001—Work During Lightning Activity
Warning
Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of lightning activity.
Waarschuwing
Tijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u nietaan het systeem te werken of kabels aan
te sluiten of te ontkoppelen.
Varoitus
Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita ukkosilmalla.
Attention
Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage.
Warnung
Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen Sie keine ab, wenn
es gewittert.
Figyelem!
Villámlás közben ne dolgozzon a rendszeren, valamint ne csatlakoztasson és ne húzzon ki
kábeleket!
Avvertenza
Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un temporale con fulmini.
Advarsel
Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det tordner eller lyner.
Aviso
Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau tempo (trovoada).
¡Advertencia!
No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso de descargas
eléctricas en la atmósfera.
Varning!
Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla loss kablar.
13
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1002—DC Power Supply
Warning
When stranded wiring is required, use approved wiring terminations, such as closed-loop or
spade-type with upturned lugs. These terminations should be the appropriate size for thewires and
should clamp both the insulation and conductor.
Waarschuwing
Wanneer geslagen bedrading vereist is, dient u bedrading te gebruiken die voorzien is van
goedgekeurde aansluitingspunten, zoals het gesloten-lus type of het grijperschop type waarbij de
aansluitpuntenomhoogwijzen. Deze aansluitpunten dienen dejuistemaat voor dedradente hebben
en dienen zowel de isolatie als de geleider vast te klemmen.
Varoitus
Jos säikeellinen johdin on tarpeen, käytä hyväksyttyä johdinliitäntää, esimerkiksi suljettua
silmukkaa tai kourumaista liitäntää, jossa on ylöspäin käännetyt kiinnityskorvat. Tällaisten
liitäntöjen tulee olla kooltaan johtimiin sopivia ja niiden tulee puristaa yhteen sekä eristeen
että johdinosan.
Attention
Quand des fils torsadés sont nécessaires, utiliser des douilles terminales homologuées telles que
celles à circuit fermé ou du type à plage ouverte avec cosses rebroussées. Ces douilles terminales
doivent être de la taille qui convient aux fils et doivent être refermées sur la gaine isolante et sur
le conducteur.
Warnung
Wenn Litzenverdrahtung erforderlich ist, sind zugelassene Verdrahtungsabschlüsse, z.B. für einen
geschlossenen Regelkreis oder gabelförmig, mit nach oben gerichteten Kabelschuhen zu
verwenden. DieseAbschlüsse solltendie angemessene Größe für die Drähte haben und sowohl die
Isolierung als auch den Leiter festklemmen.
Figyelem!
Ha sodort kábelezés szükséges, csak engedélyezett kábelcsatlakozásokat használjon, például zárt
hurkú vagy felfelé álló kábelsarujú, késélvégzõdésû csatlakozókat. A csatlakozók mérete feleljen
meg a vezetékek méretének, a szigetelésre és a vezetõkre egyaránt rá kell csíptetve lenniük.
Avvertenza
Quando occorre usare trecce, usare connettori omologati, come quelli a occhiello o a forcella con
linguette rivolte verso l’alto. I connettori devono avere la misura adatta per il cablaggio e devono
serrare sia l’isolante che il conduttore.
Advarsel
Hvis det er nødvendig med flertrådede ledninger, brukes godkjente ledningsavslutninger, som for
eksempel lukket sløyfe eller spadetype med oppoverbøyde kabelsko. Disse avslutningene skal ha
riktig størrelse i forhold til ledningene, og skal klemme sammen både isolasjonen og lederen.
Aviso
Quando forem requeridas montagens de instalação eléctrica de cabo torcido, use terminações de
cabo aprovadas, tais como, terminações de cabo em circuito fechado e planas com terminais de
orelha voltados para cima. Estas terminações de cabo deverão ser do tamanho apropriado para os
respectivos cabos, e deverão prender simultaneamente o isolamento e o fio condutor.
¡Advertencia!
Cuando se necesite hilo trenzado, utilizar terminales para cables homologados, tales como las de
tipo "bucle cerrado" o "espada", con las lengüetas de conexión vueltas hacia arriba. Estos
terminales deberán ser del tamaño apropiado para los cables que se utilicen, y tendrán que sujetar
tanto el aislante como el conductor.
14
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1003—DC Power Disconnection
Varning!
När flertrådiga ledningar krävs måste godkända ledningskontakter användas, t.ex. kabelsko av
sluten eller öppen typ med uppåtvänd tapp. Storleken på dessa kontakter måste vara avpassad till
ledningarna och måste kunna hålla både isoleringen och ledaren fastklämda.
Warning
Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the
DC circuit.
Waarschuwing
Voordat u een vande onderstaande proceduresuitvoert, dient ute controleren of de stroomnaar het
gelijkstroom circuit uitgeschakeld is.
Varoitus
Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista.
Attention
Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le circuit en courant
continu n'est plus sous tension.
Warnung
Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung
keinen Strom erhält.
Figyelem!
Mielõtt a következõ eljárások bármelyikét végrehajtaná, feltétlenül szakítsa meg az egyenáramú
áramkör tápellátását.
Avvertenza
Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non
sia alimentato.
Advarsel
Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen.
Aviso
Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de
alimentação de energia do circuito de corrente contínua.
¡Advertencia!
Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de
corriente continua (CC) esté cortada (OFF).
15
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1004—Installation Instructions
Varning!
Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen till
likströmskretsen är bruten.
Warning
Read the installation instructions before connecting the system to the power source.
Waarschuwing
Raadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit.
Varoitus
Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.
Attention
Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation.
Warnung
Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen.
Figyelem!
Mielõtt áramforráshoz csatlakoztatná a rendszert, olvassa el az üzembe helyezési útmutatót!
Avvertenza
Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all'alimentatore.
Advarsel
Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.
Aviso
Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à fonte de energia.
¡Advertencia!
Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.
Varning!
Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till strömförsörjningsenheten.
16
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1005—Circuit Breaker
Warning
This product relies on the building’s installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure
that the protective device is rated not greater than:
10A minimum, 60VDC
Waarschuwing
Dit product is afhankelijk van de installatie van het gebouw voor beveiliging tegen kortsluiting
(overstroom). Controleer of de beschermingsinrichting niet meer dan:
10A minimum, 60VDC is.
Varoitus
Tämä tuote on riippuvainen rakennukseen asennetusta oikosulkusuojauksesta
(ylivirtasuojauksesta). Varmista, että suojalaitteen mitoitus ei ole yli:
10A minimum, 60VDC
Attention
Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce produit dépend de
l'installation électrique du local. Vérifiez que le courant nominal du dispositif de protection n'est
pas supérieur à :
10A minimum, 60VDC
Warnung
Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz
installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als:
10A minimum, 60VDC beträgt.
Figyelem!
A termék védelmi rendszerének része az épület kábelezésébe épített rövidzárlat (túláram) elleni
védelem is. Gondoskodjon róla, hogy a készüléket védõ eszköz legfeljebb
10A minimum, 60VDC áramerõsségre legyen méretezve.
Avvertenza
Questo prodotto dipende dall'impianto dell'edificio per quanto riguarda la protezione contro
cortocircuiti (sovracorrente). Assicurarsi che il dispositivo di protezione non abbia un rating
superiore a:
10A minimum, 60VDC
Advarsel
Dette produktet er avhengig av bygningens installasjoner av kortslutnings (overstrøm)-beskyttelse.
Påse at verneenheten ikke er merket høyere enn:
10A minimum, 60VDC
Aviso
Este produto depende das instalações existentes para proteção contra curto-circuito (sobrecarga).
Assegure-se de que o fusível ou disjuntor não seja superior a:
10A minimum, 60VDC
¡Advertencia!
Esteequipo utilizaelsistema deproteccióncontracortocircuitos (osobrecorrientes) deledificio. Asegúrese
de que el dispositivo de protección no sea superior a:
10A minimum, 60VDC
Varning!
Denna produkt är beroende av i byggnaden installerat kortslutningsskydd (överströmsskydd).
Kontrollera att skyddsanordningen inte har högre märkvärde än:
10A minimum, 60VDC
19
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Aviso
Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta unidade numa estante, deverá
tomar precauções especiais para se certificar de que o sistema possui um suporte estável. As
seguintes directrizes ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança:
Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja esta a única unidade a ser montada.
Ao montaresta unidade numa estanteparcialmente ocupada, coloque ositens mais pesados na parte inferior
da estante, arrumando-os de baixo para cima.
Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de montar ou reparar a unidade.
¡Advertencia!
Para evitar lesiones durante el montaje de este equipo sobre un bastidor, o posteriormente durante
su mantenimiento, se debe poner mucho cuidado en que el sistema quede bien estable. Para
garantizar su seguridad, proceda según las siguientes instrucciones:
Colocar el equipo en la parte inferior del bastidor, cuando sea la única unidad en el mismo.
Cuandoeste equipose vayaa instalar en un bastidor parcialmente ocupado, comenzar la instalación desde la
parte inferior hacia la superior colocando el equipo más pesado en la parte inferior.
Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instalar éstos antes de montar o proceder al
mantenimiento del equipo instalado en el bastidor.
Varning!
För att undvika kroppsskada när du installerar eller utför underhållsarbete på denna enhet på en
ställning måste du vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att försäkra dig om att systemet står
stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet:
Om denna enhet är den enda enheten på ställningen skall den installeras längst ned på ställningen.
Omdennaenhetinstalleras endelvisfylldställningskallställningenfyllasnedifrånochupp,meddetyngsta
enheterna längst ned på ställningen.
Om ställningen är försedd med stabiliseringsdon skall dessa monteras fast innan enheten installeras eller
underhålls på ställningen.
21
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1017—Restricted Area
Warning
This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be
accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.
Waarschuwing
Deze eenheid is bestemd voor installatie in plaatsen met beperkte toegang. Toegang tot een
dergelijke plaats kan alleen verkregen worden door middel van een speciaal instrument, een slot
en sleutel of een ander veiligheidsmiddel.
Varoitus
Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi paikkaan, johon pääsy on rajoitettua. Tällaiseen paikkaan
pääsee vain erikoistyökalua, lukkoon sopivaa avainta tai jotakin muuta turvalaitetta käyttämällä.
Attention
Cetappareilestàinstaller dansdeszonesd'accèsréservé.L'accèsàunezone d'accèsréservé n'est
possible qu'en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre
moyen de sécurité.
Warnung
Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu
derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer
sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich.
Figyelem!
A készülék korlátozottan hozzáférhetõ területre történõ beszerelésre készült. A korlátozottan
hozzáférhetõ területekhez csak speciális szerszám, zár és kulcs vagy más biztonsági berendezés
segítségével lehet hozzáférni.
Avvertenza
Questa unità è prevista per essere installata in un'area ad accesso limitato, vale a dire un'area
accessibile solo mediante l'uso di un attrezzo speciale, come lucchetto e chiave, o altri dispositivi
di sicurezza.
Advarsel
Denne enheten er beregnet på installasjon i områder med begrenset tilgang. Et begrenset
tilgangsområde kan bare nås ved hjelp av et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller andre
sikkerhetsanordninger.
Aviso
Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso
restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma
ferramenta, chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança.
¡Advertencia!
Estaunidad hasido diseñadapara instalaciónenáreasdeacceso restringido.Sólo puedeobtenerse
acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con
llave u otro medio de seguridad.
22
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1018—Supply Circuit Warning
Varning!
Denna enhet är avseddför installation iområden medbegränsat tillträde. Ettområde medbegränsat
tillträde kan endast tillträdas med hjälp av specialverktyg, lås och nyckel eller annan
säkerhetsanordning.
Warning
Take care when connecting units to the supply circuit so that wiring is not overloaded.
Waarschuwing
Weesvoorzichtig bij het aansluitenvan de eenheden ophet voedingscircuit zodat hetvermogen van
de bedrading niet wordt overschreden.
Varoitus
Laiteyksiköt on yhdistettävä huolellisesti syöttöpiiriin niin, että johdot eivät ole ylikuormitettuja.
Avertissement
Lorsque vous connectez les unités au circuit d'alimentation, assurez-vous que les connexions ne
soient pas surchargées.
Warnung
Beim Anschließen der Geräte an das Stromnetz ist darauf zu achten, dass die Leitungen nicht
überlastet werden.
Figyelem!
Ügyeljen rá az egységek tápellátáshoz való csatlakoztatásakor, hogy ne legyenek túlterhelve a
vezetékek!
Avvertenza
Quando si collegano le unità al circuito di alimentazione, fare attenzione a non sovraccaricare i
cablaggi.
Advarsel
Vær forsiktig når du kobler enheter til strømforsyningskretsen slik at ledningsopplegget ikke
overbelastes.
Aviso
Tenha cuidados ao ligar unidades ao circuito de fornecimento de energia para não sobrecarregar a
instalação.
¡Advertencia!
Tenga cuidado alconectar los equipos al circuito de alimentación para no sobrecargar el cableado.
Varning
Var försiktig vid anslutning av enheter till strömförsörjningskretsen så att ledningarna inte
överbelastas.
25
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
¡Advertencia!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular
cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los
procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el
número que le ayudará a encontrar eltexto traducido en elapartado de traducciones queacompaña
a este dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Varning!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada.
Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och
känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av
varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna
anordning.
SPARA DESSA ANVISNINGAR
27
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Figyelem!
Az áramütés elkerülése érdekében ne csatlakoztasson biztonságos törpefeszültségû (SELV)
áramköröket telefonhálózati feszültségû (TNV) áramkörökhöz. A LAN portok SELV áramköröket, a
WAN portok TNV áramköröket tartalmaznak. Bizonyos LAN és WAN portok egyaránt RJ-45
csatlakozókkal vannak felszerelve. Óvatosan járjon el a kábelek csatlakoztatásakor!
Avvertenza
Per evitare scosse elettriche, non collegare circuiti di sicurezza a tensione molto bassa (SELV) ai
circuiti a tensione di rete telefonica (TNV). Le porte LAN contengono circuiti SELV e le porte WAN
contengono circuiti TNV. Alcune porte LAN e WAN fanno uso di connettori RJ-45. Fare attenzione
quando si collegano cavi.
Advarsel
Unngå å koble lavspenningskretser (SELV) til kretser for telenettspenning (TNV), slik at du unngår
elektriskstøt.LAN-utgangerinneholder SELV-kretserogWAN-utgangerinneholder TNV-kretser.Det
finnes både LAN-utganger og WAN-utganger som bruker RJ-45-kontakter. Vær forsiktig når du
kobler kabler.
Aviso
Para evitar choques eléctricos, não conecte os circuitos de segurança de baixa tensão (SELV) aos
circuitos de tensãode redetelefónica (TNV). As portas LANcontêm circuitos SELV e asportas WAN
contêm circuitos TNV. Algumas portas LAN e WAN usam conectores RJ-45. Tenha o devido cuidado
ao conectar os cabos.
¡Advertencia!
Para evitar la sacudida eléctrica, no conectar circuitos de seguridad de voltaje muy bajo (safety
extra-low voltage = SELV) con circuitos de voltaje de red telefónica (telephone network voltage =
TNV). Los puertos de redes de área local (local area network = LAN) contienen circuitos SELV, y los
puertosde redesdeárea extendida(widearea network=WAN)contienen circuitos TNV.En algunos
casos, tanto los puertos LAN como los WAN usan conectores RJ-45. Proceda con precaución al
conectar los cables.
Varning!
För att undvika elektriska stötar, koppla inte säkerhetskretsar med extra låg spänning
(SELV-kretsar) till kretsar med telefonnätspänning (TNV-kretsar). LAN-portar innehåller
SELV-kretsar och WAN-portar innehåller TNV-kretsar. Vissa LAN- och WAN-portar är försedda med
RJ-45-kontakter. Iaktta försiktighet vid anslutning av kablar.
28
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1023—No. 26 AWG
Warning
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord.
Waarschuwing
Om brandgevaar te reduceren, dient slechts telecommunicatielijnsnoer nr. 26 AWG of groter
gebruikt te worden.
Varoitus
Tulipalovaaran vähentämiseksi käytä ainoastaan nro 26 AWG- tai paksumpaa tietoliikennejohdinta.
Attention
Pour réduire le risque d’incendie, n’utiliser que des cordons de lignes de télécommunications de
type AWG nº 26 ou plus larges.
Warnung
Zur Reduzierung der Feuergefahr eine Fernmeldeleitungsschnur der Größe 26 AWG oder
größer verwenden.
Figyelem!
A tûzveszély csökkentése érdekében legalább 26 AWG átmérõjû kábellel csatlakozzon a távközlési
vonalhoz.
Avvertenza
Per ridurre il rischio di incendio, usare solo un cavo per linea di telecomunicazioni di sezione
0,12 mm
2
(26 AWG) o maggiore.
Advarsel
Bruk kunAWG nr. 26 eller telekommunikasjonsledninger med større dimensjon for å redusere faren
for brann.
Aviso
Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenasterminais de fiodetelecomunicações Nº. 26 AWGou
superiores.
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendios, usar sólo líneasde telecomunicaciones de calibre No. 26 AWG
o más gruesas.
Varning!
För att minska brandrisken skall endast Nr. 26 AWG eller större telekommunikationsledning
användas.
29
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1024—Ground Conductor
Warning
This equipment must be grounded. Never defeat the ground conductor or operate the equipment in
the absence of a suitably installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection
authority or an electrician if you are uncertain that suitable grounding is available.
Waarschuwing
Deze apparatuur dient geaard te zijn. De aardingsleiding mag nooit buiten werking worden gesteld
en de apparatuur mag nooit bediend worden zonder dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde
aardingsleiding aanwezig is. Neem contact op met de bevoegde instantie voor elektrische
inspecties of met een elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding
gezorgd is.
Varoitus
Laitteiden on oltava maadoitettuja. Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä laitteita ilman oikein
asennettua maajohdinta. Ota yhteys sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet
epävarma maadoituksen sopivuudesta.
Attention
Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni
utiliser l'équipement sans un conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la
mise à la masse appropriée disponible, s'adresser à l'organisme responsable de la sécurité
électrique ou à un électricien.
Warnung
Dieses Gerät muss geerdet sein. Auf keinen Fall den Erdungsleiter unwirksam machen oder das
Gerät ohne einen sachgerecht installierten Erdungsleiter verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher
sind, ob eine sachgerechte Erdung vorhanden ist, wenden Sie sich an die zuständige
Inspektionsbehörde oder einen Elektriker.
Figyelem!
A berendezés csak megfelelõvédõföldeléssel mûködtethetõ.Ne iktassaki a földeléscsatlakozóját,
és ne üzemeltesse a berendezést szabályosan felszerelt földelõ vezeték nélkül! Ha nem biztos
benne, hogy megfelelõ földelés áll rendelkezésbe, forduljon a helyi elektromos hatóságokhoz vagy
egy villanyszerelõhöz.
Avvertenza
Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Non escludere mai il conduttore di
protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un conduttore di protezione installato in modo
corretto. Se non si è certi della disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra,
richiedere un controllo elettrico presso le autorità competenti o rivolgersi a un elettricista.
Advarsel
Dette utstyret må jordes. Omgå aldri jordingslederen og bruk aldri utstyret uten riktig montert
jordingsleder. Ta kontakt med fagfolk innen elektrisk inspeksjon eller med en elektriker hvis du er
usikker på om det finnes velegnet jordning.
Aviso
Este equipamento deve ser aterrado. Nunca anule o fio terra nem opere o equipamento sem um
aterramento adequadamente instalado. Em caso de dúvida com relação ao sistema de aterramento
disponível, entre em contato com os serviços locais de inspeção elétrica ou um eletricista
qualificado.
¡Advertencia!
Este equipo debe estar conectado a tierra. No inhabilite el conductor de tierra ni haga funcionar el
equipo si no hay un conductor de tierra instalado correctamente. Póngase en contacto con la
autoridad correspondiente de inspección eléctrica o con un electricista si no está seguro de que
haya una conexión a tierra adecuada.
32
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1029—Blank Faceplates and Cover Panels
Aviso
Existem sempre tensões de rede perigosas nasportas WAN,independentemente da corrente para a
unidade estar desligada (OFF) ou ligada (ON). Para evitar choques eléctricos, tenha o devido
cuidado ao trabalhar junto das portas WAN. Ao desconectar os cabos, separe primeiro a
extremidade do cabo que se encontra ligada à unidade.
¡Advertencia!
En los puertos de redes de área extendida (WAN) existen tensiones de red peligrosas, tanto si la
unidad está conectada como si está desconectada. Para evitar descargas eléctricas, proceda con
precaución cuando trabaje cerca de los puertos WAN. Para desconectar los cables, desconecte
primero el extremo que va a la unidad.
Varning!
Farlig nätverksspänning föreligger i WAN-portarna oavsett om strömförsörjningen till enheten är
bruten eller ej. För att undvika elektriska stötar ska du vara försiktig vid arbete i närheten av dessa
portar. När du kopplar bort en kabel ska du först koppla bort den ände som inte är ansluten
till enheten.
Warning
Blank faceplates and cover panels serve three important functions: they prevent exposure to
hazardous voltages and currents inside the chassis; they contain electromagnetic interference
(EMI) that might disruptother equipment;and theydirect theflow of cooling airthrough the chassis.
Do not operate the system unless all cards, faceplates, front covers, and rear covers are in place.
Waarschuwing
Lege vlakplaten en afdekpanelen vervullen drie belangrijke functies: ze voorkomen blootstelling
aan gevaarlijke voltages en stroom binnenin het frame, ze bevatten elektromagnetische storing
(EMI) hetgeen andere apparaten kan verstoren en ze leiden destroom van koellucht door het frame.
Hetsysteem nietbedienentenzij alle kaarten, vlakplaten enafdekkingen aan devoor-enachterkant
zich op hun plaats bevinden.
Varoitus
Tyhjillä tasolaikoilla ja suojapaneeleilla on kolme tärkeää käyttötarkoitusta: Ne suojaavat
asennuspohjan sisäisille vaarallisille jännitteille ja sähkövirralle altistumiselta; ne pitävät
sisällään elektromagneettisen häiriön (EMI), joka voi häiritä muita laitteita; ja ne suuntaavat
tuuletusilmanasennuspohjan läpi.Järjestelmääeisaakäyttää,elleivätkaikkitasolaikat, etukannet
ja takakannet ole kunnolla paikoillaan.
33
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Attention
Ne jamais fairefonctionner le système sans que l’intégralité des cartes, des plaques métalliques et
des panneaux avant et arrière ne soient fixés à leur emplacement. Ceux-ci remplissent trois
fonctions essentielles : ils évitent tout risque de contact avec des tensions et des courants
dangereux à l’intérieur du châssis, ils évitent toute diffusion d’interférences électromagnétiques
qui pourraient perturber le fonctionnement des autres équipements, etils canalisent le flux d’air de
refroidissement dans le châssis.
Warnung
Blanke Faceplates und Abdeckungen haben drei wichtigen Funktionen: (1) Sie schützen vor
gefährlichen Spannungen und Strom innerhalb des Chassis; (2) sie halten elektromagnetische
Interferenzen (EMI) zurück, die andere Geräte stören könnten; (3) sie lenken den kühlenden
Luftstrom durch das Chassis. Das System darf nur betrieben werden, wenn alle Karten, Faceplates,
Voder- und Rückabdeckungen an Ort und Stelle sind.
Figyelem!
Az elõlapok és burkolópanelek három fontos funkciót töltenek be: biztosítják a veszélyes
feszültségûésáramerõsségû területekérintésvédelmét; elnyelikamás berendezésekmûködésében
mûködési zavarokat okozó elektromágneses interferenciát (EMI); a gépházon belül terelik a
hûtõlevegõt. Csak úgy mûködtesse a rendszert, ha minden kártya, lemez, elülsõ és hátulsó burkolat
a helyén van.
Avvertenza
Le piattaforme bianche ei panelli di protezione hanno tre funzioni importanti: Evitano l'esposizione
a voltaggi e correnti elettriche pericolose nello chassis, trattengono le interferenze
elettromagnetiche (EMI) chepotrebbero scombussolare altri apparati edirigono ilflusso di ariaper
il raffreddamento attraverso lo chassis. Non mettete in funzione il sistema se le schede, le
piattaforme, i panelli frontali e posteriori non sono in posizione.
Advarsel
Blanke ytterplater og deksler sørger for tre viktige funksjoner: de forhindrer utsettelse for farlig
spenning og strøm inni kabinettet; de inneholder elektromagnetisk forstyrrelse (EMI) som kan
avbryte annet utstyr, og de dirigerer luftavkjølingsstrømmen gjennom kabinettet. Betjen ikke
systemet med mindre alle kort, ytterplater, frontdeksler og bakdeksler sitter på plass.
Aviso
As faces furadas e os painéis de protecção desempenham três importantes funções: previnem
contra uma exposição perigosa a voltagens ecorrentes existentes no interior do chassis; previnem
contra interferência electromagnética (EMI) que poderá danificar outro equipamento; e canalizam
o fluxo do ar de refrigeração através do chassis. Não deverá operar o sistema sem que todas as
placas, faces, protecções anteriores e posteriores estejam nos seus lugares.
¡Advertencia!
Las placas frontales y los paneles de relleno cumplen tres funciones importantes: evitan la
exposición a niveles peligrosos de voltaje y corriente dentro del chasis; reducen la interferencia
electromagnética (EMI)que podría perturbar laoperación de otros equiposy dirigen el flujo de aire
de enfriamiento a través del chasis. No haga funcionar el sistema a menos que todas las tarjetas,
placas frontales, cubiertas frontales y cubiertas traseras estén en su lugar.
Varning!
Tomma framplattor och skyddspaneler har tre viktiga funktioner: de förhindrar att personer utsätts
för farlig spänning och ström som finns inuti chassit; de innehåller elektromagnetisk interferens
(EMI)somkan störaannanutrustning;ochdestyrriktningen kylluftsflödetgenomchassit.Använd
inte systemet om inte alla kort, framplattor, fram- och bakskydd är på plats.
36
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1033—SELV-IEC 60950 DC Power Supply
¡Advertencia!
Si aparece el símbolo de idoneidad con una cruz sobrepuesta encima de un puerto, no debe
conectarlo a una red pública que siga los estándares de la Unión Europea. Si conecta el puerto a
este tipo de red puede lesionarse o dañar la unidad.
Varning!
Om lämplighetssymbolen med ettöverlagt kors visas ovanför en port, får porten inte anslutas tillett
offentligt nätverk av EU-standard. Om porten ansluts till denna typ av offentligt nätverk kan det
orsaka allvarlig personskada eller skada enheten.
Warning
Connect the unit only to DC power source that complies with the safety extra-low voltage (SELV)
requirements in IEC 60950 based safety standards.
Waarschuwing
Sluit de eenheid alleen maar aan op een gelijkstroombron die voldoet aan de veiligheidsvereisten
voor extra-laag voltage (SELV) in de op IEC 60950 gebaseerde veiligheidsnormen.
Varoitus
Liitä laite ainoastaan tasavirtalähteesen, joka on yhdenmukainen IEC 60950:n suojattujen erittäisen
alhaisen jännitteen (SELV) turvavaatimusten kanssa.
Attention
Connectez l'unité uniquement à une alimentation CC compatible avec les recommandations SELV
(safety extra-low voltage) des normes de sécurité IEC 60950.
Warnung
Schließen Sie die Einheit nur an eine Gleichstrom-Stromquelle an, die mit den Safety Extra-Low
Voltage (SELV)-Anforderungen in den auf IEC 60950 basierenden Sicherheitsstandards
übereinstimmen.
Figyelem!
Csak olyan, váltakozó feszültségû áramforráshoz csatlakoztassa a készüléket, amely megfelel az
IEC 60950-es számú biztonsági szabványon alapuló biztonságos törpefeszültségi (SELV)
követelményeknek.
37
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1035—Proximity to Water
Avvertenza
Collegare l’unità esclusivamente a una presa di corrente continua rispondente ai requisiti SELV
(safety extra-low voltage) in base alle norme di sicurezza IEC 60950.
Advarsel
Koble bare enheten til en likestrømsforsyning som er i henhold til kravene for lavspenning (SELV)
i IEC 60950-baserte sikkerhetsstandarder.
Aviso
Conecte a unidade apenas à fonte da energia de CC que se encontra em conformidade com os
requisitos dos circuitos de segurança de baixa tensão(SELV) constantes dospadrões de segurança
baseados no IEC 60950.
¡Advertencia!
Conecte la unidad sólo en una fuente de energía DC que cumpla con los requisitos de voltaje extra
bajo (SELV - safety extra-low voltage) en los estándares de seguridad IEC 60950.
Varning!
Anslut enheten endast till en likströmsförsörjningsenhet som uppfyller kraven för SELV
(skyddskretsar för mycket låg spänning) i IEC 60950-baserade säkerhetsstandarder.
Warning
Do not use thisproduct near water;for example,near abath tub, washbowl, kitchensink orlaundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool.
Waarschuwing
Gebruik dit product niet in de buurt van water, zoals b.v. bij een badkuip, wasbak, keukenaanrecht
of waskuip, in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad.
Varoitus
Älä käytä tätä tuotetta veden läheisyydessä, esimerkiksi lähellä kylpyammetta, käsienpesuallasta,
keittiön pesuallasta tai pyykinpesuallasta, kosteassa kellarissa tai lähellä uima-allasta.
Attention
Ne jamais utiliser ce produit près d'un point d'eau (baignoire, évier, machine à laver,piscine) ou
dans une pièce humide.
Warnung
DiesesGerätdarf nicht in einer feuchten Umgebung, z.B. in der Nähe vonWasser,einer Badewanne,
Waschschüssel, Küchenspüle, Swimming Pool, etc. eingesetzt werden.
Figyelem!
Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdõkád, mosdótál, mosogató vagy teknõ
közelében, nedves alagsori helyiségben vagy úszómedence mellett.
38
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1036—Telephone Jacks in Wet Locations
Avvertenza
Non utilizzate questo prodotto nella vicinanza di acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno,
lavandino, locali d'acqua, cantine umide o piscine.
Advarsel
Produktet skal ikke brukes i nærheten av vann, f. eks. nær badekar,vaskeservant, oppvaskkum eller
vaskebalje, i fuktig kjeller eller i nærheten av svømmebasseng.
Aviso
Não utilizar este produtoperto de água; porexemplo, pertode umabanheira, deum lavatório, de um
lava-loiças ou de um tanque de lavagem de roupa, em cave húmida ou perto de uma piscina.
¡Advertencia!
No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca del baño, , del fregadero de la cocina,
del lavadero, en un sótano mojado, o cerca de una piscina.
Varning!
Produkten får ej nyttjas i våtutrymme, t.ex. i närheten av badkar, tvättfat, diskho eller tvättbalja, i
fuktig källare eller i närheten av badbassäng.
Warning
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for
wet locations.
Waarschuwing
Installeer telefoonaansluitingen nooit op vochtige locaties tenzij de aansluiting speciaal bestemd
is voor vochtige locaties.
Varoitus
Älä asenna puhelimen pistokkeita kosteisiin tiloihin, ellei pistokkeita ole nimenomaisesti
suunniteltu tällaisiin tiloihin.
Attention
Ne jamais installer de prises téléphoniques dans un local humide, sauf si celles-ci sont
spécifiquement conçues pour cet usage.
Warnung
Telefonanschlüsse niemals in feuchten Umgebungen installieren, es sei denn der Anschluß ist
speziell für Feuchtumgebungen entwickelt!
Figyelem!
Ne szereljen fel nedves helyre telefoncsatlakozókat, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten nedves
környezethez készült.
39
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1037—Uninsulated Wires and Terminals
Avvertenza
Mai installare un jack telefonico in una zona bagnata almeno che il jack sia appositamente per
zone bagnate.
Advarsel
Telefonkontakter skal aldri monteres i fuktige omgivelser, med mindre kontakten er spesielt laget
for våtrom.
Aviso
Nunca instalar tomadas telefónicas em locais húmidos, a menos que a tomada tenha sido
especialmente concebida para esse efeito.
¡Advertencia!
Nunca instale las rosetas del teléfono en zonas mojadas a menos que la roseta se diseñe
específicamente para estas.
Varning!
Endast specialkonstruerat telefonjack får installeras i våtutrymme.
Warning
Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been
disconnected at the network interface.
Waarschuwing
Raak ongeïsoleerde telefoondraden of contacten nooit aan tenzij de telefoonlijn van de
netwerkinterface werd ontkoppeld.
Varoitus
Älä kosketa eristämättömiä puhelinjohtoja tai liittimiä, ellei puhelinta ole irrotettu
verkkoliittymästä.
Attention
Ne jamais toucher un câble téléphonique non isolé lorsque celui-ci est connecté au port réseau.
Warnung
Niemals nicht-isolierte Telefonkabel berühren, außer wenn die Telefonleitung an der
Netzwerkschnittstelle abgetrennt wurde!
Figyelem!
Mielõtt szigeteletlen telefonvezetékekhez és csatlakozókhoz érne, mindig szakítsa meg a
telefonvonalat a hálózati csatlakozásnál.
Avvertenza
Mai toccare cavi telefonici o terminali non isolati almeno che le linee telefoniche non siano state
disconnesse dall'interfaccia rete.
40
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1040—Product Disposal
Advarsel
Telefonledninger eller -uttak som ikke er isolert, må aldri berøres, med mindre telefonlinjen er
frakoplet telenettet.
Aviso
Nunca tocar em fios ou terminais telefónicos não isolados, a menos que a linha telefónica tenha
sido desligada ao nível da interface da rede.
¡Advertencia!
Nunca toque los alambres o los terminales del teléfono a menos que la línea telefónica se haya
desconectado en el interfaz de la red.
Varning!
Telefonlinjermåste frånkopplas vidnätverksgränssnittet innanoisolerad telefonledning eller -uttag
vidrörs.
Warning
Ultimate disposal of this product should be handled according to all national laws and regulations.
Waarschuwing
Het uiteindelijke wegruimen van dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle
nationale wetten en reglementen.
Varoitus
Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti.
Attention
La mise au rebut oule recyclage de ce produitsont généralement soumis à des lois et/ou directives
de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent.
Warnung
Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes
erfolgen.
Figyelem!
A készülék végsõ elhelyezésérõl az adott országban érvényes törvények és elõírások szerint kell
intézkedni.
Avvertenza
Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali.
Advarsel
Endelig kassering av dette produktet skal være i henhold til alle relevante nasjonale lover og
bestemmelser.
Aviso
Deitar fora este produto em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais.
41
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1041—Disconnecting Telephone-Network Cables
¡Advertencia!
Al deshacerse porcompleto deeste productodebe seguir todaslas leyesy reglamentosnacionales.
Varning!
Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar och bestämmelser.
Warning
Before opening the unit, disconnect the telephone-network cables to avoid contact with
telephone-network voltages.
Waarschuwing
Voordat u de eenheid opent, dient u de verbinding met het telefoonnetwerk te verbreken door de
kabels te ontkoppelen om zo contact met telefoonnetwerk-spanning te vermijden.
Varoitus
Vältä joutumista kosketuksiin puhelinverkkojännitteiden kanssa irrottamalla puhelinverkoston
kaapelit ennen yksikön aukaisemista.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique (tensions présentes dans l'unité), débranchez les câbles
du réseau téléphonique AVANT d'ouvrir l'unité.
Warnung
Bevor Sie das Gerät öffnen, ziehen Sie die Telefonnetzkabel aus der Verbindung, um Kontakt mit
Telefonnetzspannungen zu vermeiden.
Figyelem!
Mielõtt kinyitná akészüléket, atelefonhálózati feszültséggel való érintkezéselkerülése érdekében
távolítsa el a csatlakozókból a telefonhálózati kábeleket.
Avvertenza
Prima di aprire l'unità, scollegare i cavi della rete telefonica per evitare di entrare in contatto con
la tensione di rete.
Advarsel
Før enheten åpnes, skal kablene for telenettet kobles fra for å unngå å komme i kontakt med
spenningen i telenettet.
Aviso
Antes de abrir a unidade, desligue os cabos da rede telefónica para evitar contacto com a tensão
da respectiva rede.
¡Advertencia!
Antes de abrir la unidad, desconectar el cableado dirigido a la red telefónica para evitar contacto
con voltajes de la propia red.
43
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Avvertenza
Questo apparecchio deve essere installato e mantenuto in efficienza esclusivamente da personale
tecnicoche soddisfi irequisiti specificati nellenorme AS/NZS3260.Ilcollegamentoerrato diquesto
apparecchio ad una presa di uso generale può essere pericoloso. Le linee di telecomunicazione
vanno scollegate prima di scollegare la spina dell'alimentazione di rete e/o mentre l'involucro
è aperto.
Advarsel
Dette utstyret må monteres og vedlikeholdes av vedlikeholdspersonell i henhold til AS/NZS 3260.
Feil tilkobling av dette utstyret til et vanlig strømuttak kan medføre fare.
Telekommunikasjonslinjene må være frakoblet 1) før strømledningen trekkes ut av kontakten eller
2) mens huset er åpent, eller begge deler.
Aviso
A instalação e a manutenção deste equipamento devem ser realizadas por pessoal da assistência,
conforme definido na norma AS/NZS 3260. A ligação incorreta deste equipamento a uma tomada de
utilização geral poderá ser perigosa. As linhas de telecomunicações têm de estar desligadas 1)
antes de desligar a ligação da corrente principal, e/ou 2) enquanto a caixa de eletricidade estiver
aberta.
¡Advertencia!
Sólo el personal de servicio puede instalar y mantener este equipo, según lo estipulado en AS/NZS
3260.Laconexiónincorrecta deesteequipoaunatomao receptáculodetipogeneral podríaresultar
peligrosa. Las líneas de telecomunicaciones deben desconectarse 1) antes de desenchufar el
conector principal de energía, 2) mientras la caja esté abierta o en ambos casos.
Varning!
DennautrustningmåsteinstallerasochunderhållasavservicepersonalenligtAS/NZS3260. Felaktig
anslutning av denna utrustning till ett vanligt vägguttag kan medföra fara. Teleledningarna måste
kopplas från innan väggkontakten dras ut eller innan höljet tas av eller i
båda fallen.
44
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1045—Short-circuit Protection
Warning
This product requires short-circuit (overcurrent) protection, to be provided as part of the building
installation. Install only in accordance with national and local wiring regulations.
Waarschuwing
Voor dit product moet kortsluitbeveiliging (overstroombeveiliging) deel uitmaken vande installatie
in het gebouw. De installatie moet voldoen aan de nationale en lokale bedradingvoorschriften.
Varoitus
Tämä tuote vaatii suojauksen oikosulkuja (ylivirtaa) vastaan osana asennusta rakennukseen.
Asenna ainoastaan kansallisten ja paikallisten johdotussäännösten mukaisesti.
Attention
La protection de ce produit contre les courts-circuits (surtensions) doit être assurée par la
configuration électrique du bâtiment. Vérifiez que l'installation a lieu uniquement en conformité
avec les normes de câblage en vigueur au niveau national et local.
Warnung
Für dieses Produktist eineKurzschlußsicherung (Überstromsicherung) erforderlich, die als Teil der
Gebäudeinstallation zur Verfügung gestellt wird. DieInstallation sollte nur inÜbereinstimmung mit
den nationalen und regionalen Vorschriften zur Verkabelung erfolgen.
Figyelem!
A termékhez kötelezõ rövidzárlat (túláram) elleni védelmet használni, amelyet az épület
kábelezésének részeként kell biztosítani. Csak az országos és helyi kábelezési elõírásoknak
megfelelõen helyezhetõ üzembe.
Avvertenza
Questo prodotto richiede una protezione contro i cortocircuiti, da fornirsi come parte integrante
delle dotazioni presenti nell’edificio. Effettuare l’installazione rispettando le Norme CEI pertinenti.
Advarsel
Dette produktet krever beskyttelse mot kortslutninger (overspenninger) som en del av
installasjonen. Bare installer utstyret i henhold til nasjonale og lokale krav til ledningsnett.
Aviso
Este produto requer proteção contra curto-circuitos (sobreintensidade de corrente), que deve estar
instalada nos edifícios. Instale apenas de acordo com as normas de instalação elétrica nacionais
e locais.
Advertencia
Esteproductonecesita estar conectado alaprotecciónfrente acortacircuitos (sobretensiones) que
exista en el edificio. Instálelo únicamente en conformidad con las regulaciones sobre cableado,
tanto locales como nacionales, a las que se tenga que atener.
Varning!
Denna produkt kräver att kortslutningsskydd (överström) tillhandahålles som en del av
byggnadsinstallationen. Installera bara i enlighet med nationella och lokala
kabeldragningsbestämmelser.
45
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1046—Installing or Replacing the Unit
Warning
When installing or replacing the unit, the ground connection must always be made first and
disconnected last.
Waarschuwing
Bij installatie of vervanging van het toestel moet de aardverbinding altijd het eerste worden
gemaakt en het laatste worden losgemaakt.
Varoitus
Laitetta asennettaessa tai korvattaessa on maahan yhdistäminen aina tehtävä ensiksi ja
maadoituksen irti kytkeminen viimeiseksi.
Attention
Lors de l’installation ou du remplacement de l’appareil, la mise à la terre doit toujours être
connectée en premier et déconnectée en dernier.
Warnung
Der Erdanschluß muß bei der Installation oder beim Austauschen der Einheit immer zuerst
hergestellt und zuletzt abgetrennt werden.
Figyelem!
A készülék üzembe helyezése és cserélése közben mindig a földelés vezetékét kell elsõként
csatlakoztatni és azt kell utolsóként leválasztani.
Avvertenza
Infase di installazione osostituzione dell'unità, eseguire sempre per primo ilcollegamento a massa
e disconnetterlo per ultimo.
Advarsel
Når enheten installeres eller byttes, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles sist.
Aviso
Ao instalar ou substituir a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada, e a
última a ser desligada.
¡Advertencia!
Al instalar o sustituir el equipo, conecte siempre la toma de tierra al principio y desconéctela
al final.
Varning!
Vid installation eller utbyte av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och kopplas
bort sist.
46
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1047—Overheating Prevention
Warning
To prevent the system from overheating, do not operate it in an area that exceeds the maximum
recommended ambient temperature of:
55˚C (131˚F)
Waarschuwing
Om te voorkomen dat het systeem oververhit raakt, dient u het niet te gebruiken in een ruimte waar
de maximaal aanbevolen omgevingstemperatuur van
55˚C (131˚F) wordt overschreden.
Varoitus
Jotta järjestelmä ei kuumentuisi liikaa, sitä ei saa käyttää liian kuumassa ympäristössä.
Suosituksen mukainen käyttölämpötila on enintään
55˚C (131˚F)
Attention
Pour éviter toute surchauffe du système, ilest recommandé de maintenir une température ambiante
inférieure à
55˚C (131˚F)
Warnung
Um das System vor Überhitzung zu schützen, vermeiden Sie dessen Verwendung in einem Bereich,
in dem die Umgebungstemperatur das empfohlene Maximum von
55˚C (131˚F) überschreitet.
Figyelem!
A túlmelegedés megelõzése végett ne üzemeltesse a rendszert olyan területen, ahol a hõmérséklet
meghaladja a
55˚C (131˚F) maximális ajánlott környezeti hõmérsékletet.
Avvertenza
Perevitare che il sistema si surriscaldi, non utilizzatelo dove la temperatura ambiente siasuperiore
alla temperatura massima raccomandata di
55˚C (131˚F)
Advarsel
Forå hindreat systemet bliroveropphetet, detikke brukes et sted dertemperaturen overstiger
den maksimalt anbefalte temperaturen på
55˚C (131˚F)
Aviso
Para evitar o sobreaquecimento do sistema, não o opere em áreas que excedam a temperatura
ambiente máxima recomendada de
55˚C (131˚F)
¡Advertencia!
Para impedir que el sistemase recaliente, nolo utilice enzonas en las quela temperatura ambiente
llegue a los
55˚C (131˚F)
48
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Statement 1049—Rack Installation
Advarsel
Stabilitetsfare. Stabiliseringsmekanismen for stativet må være på plass, eller stativet må være
skrudd fast i gulvet,før du drar utenheten forå utføreservice. Hvisdu ikke stabiliserer stativet, kan
det hende at stativet velter.
Aviso
Risco de estabilidade. Omecanismo de estabilização daprateleira temde estar colocado nodevido
lugarou, então,aprateleira tem deestar aparafusada aochão antes defazer deslizar aunidade para
fora, para reparação. A falha na estabilização da prateleira pode fazê-la virar.
¡Advertencia!
Equilibrio inestable. El mecanismo de equilibrio del bastidor debe estar colocado en su lugar
correcto; de lo contrario, atornille el bastidor al suelo antes de deslizar la unidad para su
manipulación. Si no equilibra el bastidor, éste podrá volcarse.
Varning!
Stabilitetsfara. Rackets stabiliseringsmekanism måste sitta på plats, eller också måste racket
skruvas fast i golvet innan du drar ut en enhet för underhåll. Om racket inte stabiliseras, kan
det välta.
Warning
The chassis should be mounted on a rack that is permanently affixed to the building.
Waarschuwing
Het chassis moet gemonteerd worden op een rek dat blijvend aan het gebouw is vastgezet.
Varoitus
Asennuspohja on asennettava pysyvästi rakennukseen kiinnitettyyn telineeseen.
Attention
Le châssis doit être installé sur une étagère fixée au bâtiment de manière permanente.
Warnung
Das Chassis sollte auf einem Gestell angebracht werden, das fest im Gebäude verankert ist.
Figyelem!
A gépházat az épülethez állandó kötéssel rögzített rackbe kell felszerelni.
Avvertenza
Il telaio deve essere montato su un rack affrancato alla struttura dell'edificio.
Advarsel
Kabinettet må monteres på et stativ som er permanent festet til gulvet.
51
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Aviso
Ao conectar ou desconectar a alimentação e o conector de relé com a alimentação acionada,
poderá ocorrer um arco elétrico. Issopode causar uma explosão em instalações em áreas de risco.
Certifique-se de quea alimentação do switch edo circuito de alarme foiinterrompida. Certifique-se
também de que não hápossibilidade dea alimentação ser acionada acidentalmente ou verifique se
a área é segura antes de prosseguir.
Se os parafusos cativos do conector de relé e da alimentação não estiverem fixados firmemente,
poderá ocorrer um arco elétrico no caso de remoção acidental do conector.
¡Advertencia!
Al conectar o desconectar el conector de relé y alimentación mientras se suministra alimentación,
se puede crear un arco eléctrico que podría provocar una explosión en una zona de instalaciones
peligrosas. Interrumpa el suministro de alimentación del switch y del circuito de alarma. Antes de
continuar, asegúrese de que no se pueda volver a suministrar alimentación de forma accidental o
compruebe que el área no sea peligrosa.
Si no se aprietan suficientemente los tornillos cautivos del conector de relé y alimentación, se
puede crear un arco eléctrico en caso de desconexión accidental del conector.
Varning!
När du kopplar ström- och reläkontakten på och av med strömmen på, kan en elbåge uppstå. Detta
kanorsakaen explosion farligainstallations områden.Se tillattomkopplar-ochlarmkretsen inte
är strömförande. Kontrollera att strömmen inte kan slås på oavsiktligt och verifiera att det inte finns
några faromoment inom området innan du fortsätter.
Underlåtelse att dra åt fästskruvarna på ström- och reläkontakten kan resultera i en elbåge om
kontakten avlägsnas av misstag.
53
Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router
OL-7870-02
Translated Safety Warnings
Avvertenza
La connessione o disconnessione del cavo della console con l'alimentazione inserita allo switch o
qualsiasi dispositivo in rete, può determinare la formazione di un arco elettrico. Ciò può causare
un'esplosione in caso di installazioni in aree pericolose. Prima di procedere, accertarsi che
l'alimentazione sia disinserita o l'area non sia pericolosa.
Per verificare il funzionamento dello switch, eseguire POST sullo switch in un'area non pericolosa
prima dell'installazione.
Advarsel
Hvis du tilkobler eller frakobler konsollkabelen med strømtilførsel til bryteren eller andre deler av
nettet, kan det oppstå en elektrisk bue. Dette kan forårsake eksplosjon i installasjoner i farlige
områder. Påse at strømmen er fjernet eller at området ikke er farlig før du fortsetter.
Kontroll av bryterdriften foretas ved å utføre POST (selvtest når strømmen slås på) på bryteren i et
ikke-farlig område før installasjonen.
Aviso
Se você conectar ou desconectar o cabo do console com a alimentação sendo fornecida ao switch
ou a qualquer dispositivo da rede, poderá ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão
em instalações em áreas de risco. Antes de prosseguir, confirme se a alimentação foi removida ou
se a área é segura.
Para verificar o funcionamento do switch, execute um POST nele em uma área segura antes da
instalação.
¡Advertencia!
Siconectaodesconectaelcabledelaconsola alswitch oa cualquierdispositivo dela redmientras
se suministra alimentación, se puede crear un arco eléctrico que podría provocar una explosión en
una zona de instalaciones peligrosas. Antes de continuar, asegúrese de que se ha interrumpido el
suministro de alimentación o de que el área no es peligrosa.
Paracomprobar elfuncionamiento delswitch, realicelaspruebasiniciales (POST) del switch en un
lugar que no sea peligroso antes de la instalación.
Varning!
Om du ansluter eller kopplar loss konsolkabeln medan strömmen är kopplad till omkopplaren eller
någon anordning inom nätverket, kan en elbåge uppstå. Detta kan orsaka en explosion på farliga
installationsplatser. Innan du fortsätter ska du kontrollera att strömmen har slagits av och att
platsen inte är farlig.
För att verifiera omkopplarens funktions, ska du utföra POST på omkopplaren på en icke farlig plats
före installationen.

Transcripción de documentos

Translated Safety Warnings Statement 8—DC Power Connection Warning Warning Waarschuwing Varoitus After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch handle and reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON position. Nadat de bedrading van de gelijkstroom voeding aangebracht is, verwijdert u het plakband van de schakelaarhendel van de stroomverbreker en schakelt de stroom weer in door de hendel van de stroomverbreker naar de AAN positie te draaien. Yhdistettyäsi tasavirtalähteen johdon avulla poista teippi suojakytkimen varresta ja kytke virta uudestaan kääntämällä suojakytkimen varsi KYTKETTY-asentoon. Attention Une fois l'alimentation connectée, retirer le ruban adhésif servant à bloquer la poignée du disjoncteur et rétablir l'alimentation en plaçant cette poignée en position de marche (ON). Warnung Nach Verdrahtung des Gleichstrom-Netzgeräts entfernen Sie das Klebeband vom Schaltergriff des Unterbrechers und schalten den Strom erneut ein, indem Sie den Griff des Unterbrechers auf EIN stellen. Avvertenza Advarsel Dopo aver eseguito il cablaggio dell’alimentatore CC, togliere il nastro adesivo dall’interruttore automatico e ristabilire l’alimentazione spostando all'interruttore automatico in posizione ON. Etter at likestrømsenheten er tilkoblet, fjernes teipen fra håndtaket på strømbryteren, og deretter aktiveres strømmen ved å dreie håndtaket på strømbryteren til PÅ-stilling. Aviso Depois de ligar o sistema de fornecimento de corrente contínua, retire a fita isoladora da manivela do disjuntor, e volte a ligar a corrente ao deslocar a manivela para a posição ON (Ligado). ¡Advertencia! Después de cablear la fuente de alimentación de corriente continua, retirar la cinta de la palanca del interruptor automático, y restablecer la alimentación cambiando la palanca a la posición de Encendido (ON). Varning! När du har kopplat ledningarna till strömförsörjningsenheten för inmatad likström tar du bort tejpen från överspänningsskyddets omkopplare och slår på strömmen igen genom att ställa överspänningsskyddets omkopplare i TILL-läget. Statement 12—Power Supply Disconnection Warning Warning Waarschuwing Before working on a chassis or working near power supplies, unplug the power cord on AC units; disconnect the power at the circuit breaker on DC units. Voordat u aan een frame of in de nabijheid van voedingen werkt, dient u bij wisselstroom toestellen de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen; voor gelijkstroom toestellen dient u de stroom uit te schakelen bij de stroomverbreker. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 6 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Varoitus Kytke irti vaihtovirtalaitteiden virtajohto ja katkaise tasavirtalaitteiden virta suojakytkimellä, ennen kuin teet mitään asennuspohjalle tai työskentelet virtalähteiden läheisyydessä. Attention Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentation électrique, débrancher le cordon d'alimentation des unités en courant alternatif ; couper l'alimentation des unités en courant continu au niveau du disjoncteur. Warnung Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten, ziehen Sie bei Wechselstromeinheiten das Netzkabel ab bzw. schalten Sie bei Gleichstromeinheiten den Strom am Unterbrecher ab. Figyelem! Mielõtt elkezdene dolgozni a házon vagy tápegységek közelében, húzza ki a váltóáramú készülékek tápkábelét; egyenáramú készülék esetén szakítsa meg az áramot az árammegszakítónál Avvertenza Prima di lavorare su un telaio o intorno ad alimentatori, scollegare il cavo di alimentazione sulle unità CA; scollegare l'alimentazione all’interruttore automatico sulle unità CC. Advarsel Før det utføres arbeid på kabinettet eller det arbeides i nærheten av strømforsyningsenheter, skal strømledningen trekkes ut på vekselstrømsenheter og strømmen kobles fra ved strømbryteren på likestrømsenheter. Aviso Antes de trabalhar num chassis, ou antes de trabalhar perto de unidades de fornecimento de energia, desligue o cabo de alimentação nas unidades de corrente alternada; desligue a corrente no disjuntor nas unidades de corrente contínua. ¡Advertencia! Varning! Antes de manipular el chasis de un equipo o trabajar cerca de una fuente de alimentación, desenchufar el cable de alimentación en los equipos de corriente alterna (CA); cortar la alimentación desde el interruptor automático en los equipos de corriente continua (CC). I nnan du arbetar med ett chassi eller nära strömförsörjningsenheter skall du för växelströmsenheter dra ur nätsladden och för likströmsenheter bryta strömmen vid överspänningsskyddet. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 7 Translated Safety Warnings Attention Avant d’accéder à cet équipement connecté aux lignes électriques, ôter tout bijou (anneaux, colliers et montres compris). Lorsqu’ils sont branchés à l’alimentation et reliés à la terre, les objets métalliques chauffent, ce qui peut provoquer des blessures graves ou souder l’objet métallique aux bornes. Warnung Vor der Arbeit an Geräten, die an das Netz angeschlossen sind, jeglichen Schmuck (einschließlich Ringe, Ketten und Uhren) abnehmen. Metallgegenstände erhitzen sich, wenn sie an das Netz und die Erde angeschlossen werden, und können schwere Verbrennungen verursachen oder an die Anschlußklemmen angeschweißt werden. Figyelem! Mielõtt hálózati feszültséghez csatlakozó készülékkel kezd el dolgozni, vegye le magáról az ékszereket (például gyûrût, nyakláncot, órát). A fém tárgyak felmelegszenek, ha hálózati feszültséghez és földhöz érnek, és súlyos égési sérülést okozhatnak, illetve a fém tárgyak hozzáforrhatnak a csatlakozókhoz. Avvertenza Prima di intervenire su apparecchiature collegate alle linee di alimentazione, togliersi qualsiasi monile (inclusi anelli, collane, braccialetti ed orologi). Gli oggetti metallici si riscaldano quando sono collegati tra punti di alimentazione e massa: possono causare ustioni gravi oppure il metallo può saldarsi ai terminali. Advarsel Fjern alle smykker (inkludert ringer, halskjeder og klokker) før du skal arbeide på utstyr som er koblet til kraftledninger. Metallgjenstander som er koblet til kraftledninger og jord blir svært varme og kan forårsake alvorlige brannskader eller smelte fast til polene. Aviso Antes de trabalhar em equipamento que esteja ligado a linhas de corrente, retire todas as jóias que estiver a usar (incluindo anéis, fios e relógios). Os objectos metálicos aquecerão em contacto com a corrente e em contacto com a ligação à terra, podendo causar queimaduras graves ou ficarem soldados aos terminais. ¡Advertencia! Antes de operar sobre equipos conectados a líneas de alimentación, quitarse las joyas (incluidos anillos, collares y relojes). Los objetos de metal se calientan cuando se conectan a la alimentación y a tierra, lo que puede ocasionar quemaduras graves o que los objetos metálicos queden soldados a los bornes. Varning! Tag av alla smycken (inklusive ringar, halsband och armbandsur) innan du arbetar på utrustning som är kopplad till kraftledningar. Metallobjekt hettas upp när de kopplas ihop med ström och jord och kan förorsaka allvarliga brännskador; metallobjekt kan också sammansvetsas med kontakterna. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 10 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Statement 122—Exposed DC Power Wire Warning Warning An exposed wire lead from a DC-input power source can conduct harmful levels of electricity. Be sure that no exposed portion of the DC-input power source wire extends from the terminal block plug. Waarschuwing Een blootgestelde verbindingsdraad van een ingangsgelijkstroombron kan gevaarlijke elektriciteitsniveaus geleiden. Zorg ervoor dat geen blootgesteld deel van het draad van de ingangsgelijkstroombron zich uitstrekt vanuit het aansluitblok van de terminal. Varoitus Tasavirtalähteestä tuleva avoin johto voi johtaa vaarallisen määrän sähköä. Varmista, ettei kaapelikengän pistokkeesta tule esille lainkaan tasavirtajohdon avointa osaa. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, vérifiez que les câbles d'alimentation secteur sont protégés par une gaine. Aucun fil dénudé ne doit apparaître hors du bloc d'alimentation du terminal. Warnung Eine ungeschützte Kabelleitung von einer Gleichstrom-Eingangsspannungsquelle kann schädliche Elektrizitätslevel führen. Achten Sie darauf, daß von dem Klemmleistenstecker aus kein ungeschütztes Eingangsgleichstromkabel freiliegt. Figyelem! Avvertenza Advarsel Az egyenáramú tápegység egyik hozzáférhetõ vezetéke veszélyes áramerõsségû lehet. Gyõzõdjön meg róla, hogy az egyenáramú tápegység egyik vezetéke sem lóg ki a sorkapocsból. Un cavo elettrico scoperto proveniente da un alimentatore DC-INPUT può trasmettere scariche elettriche ad elevata tensione. Assicuratevi che i cavi in uscita dall'alimentatore DC-input non presentino punti scoperti. En avdekket ledning fra en likestrømskilde kan lede farlig elektrisitet. Kontroller at ingen avdekkede deler av ledningen til likestrømskilden stikker ut av terminalens koblingsblokk. Aviso Um fio condutor exposto de uma unidade de entrada de DC (corrente contínua) pode transportar níveis perigosos de electricidade. Certifique-se de que nenhuma secção exposta de um fio condutor da fonte de energia de entrada de DC se extende a partir da ficha da placa de terminais. ¡Advertencia! Un cable desnudo de una fuente de entrada de alimentación de corriente directa (DC) puede conducir niveles de electricidad peligrosos. Asegúrese de que ninguna parte del cable de la fuente de alimentación de DC de entrada sale del enchufe del bloque de terminal. Varning! En blottad trådledning från en likströmsförsörjningsenhet kan utgöra en ledare för skadliga elektricitetsnivåer. Se till att inte någon blottad ledningsdel från likströmsförsörjningsenheten sticker ut från stiftplinten. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 11 Translated Safety Warnings Statement 1001—Work During Lightning Activity Warning Waarschuwing Varoitus Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of lightning activity. Tijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u niet aan het systeem te werken of kabels aan te sluiten of te ontkoppelen. Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita ukkosilmalla. Attention Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage. Warnung Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen Sie keine ab, wenn es gewittert. Figyelem! Villámlás közben ne dolgozzon a rendszeren, valamint ne csatlakoztasson és ne húzzon ki kábeleket! Avvertenza Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un temporale con fulmini. Advarsel Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det tordner eller lyner. Aviso ¡Advertencia! Varning! Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau tempo (trovoada). No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso de descargas eléctricas en la atmósfera. Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla loss kablar. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 12 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Statement 1002—DC Power Supply Warning When stranded wiring is required, use approved wiring terminations, such as closed-loop or spade-type with upturned lugs. These terminations should be the appropriate size for the wires and should clamp both the insulation and conductor. Waarschuwing Wanneer geslagen bedrading vereist is, dient u bedrading te gebruiken die voorzien is van goedgekeurde aansluitingspunten, zoals het gesloten-lus type of het grijperschop type waarbij de aansluitpunten omhoog wijzen. Deze aansluitpunten dienen de juiste maat voor de draden te hebben en dienen zowel de isolatie als de geleider vast te klemmen. Varoitus Jos säikeellinen johdin on tarpeen, käytä hyväksyttyä johdinliitäntää, esimerkiksi suljettua silmukkaa tai kourumaista liitäntää, jossa on ylöspäin käännetyt kiinnityskorvat. Tällaisten liitäntöjen tulee olla kooltaan johtimiin sopivia ja niiden tulee puristaa yhteen sekä eristeen että johdinosan. Attention Quand des fils torsadés sont nécessaires, utiliser des douilles terminales homologuées telles que celles à circuit fermé ou du type à plage ouverte avec cosses rebroussées. Ces douilles terminales doivent être de la taille qui convient aux fils et doivent être refermées sur la gaine isolante et sur le conducteur. Warnung Wenn Litzenverdrahtung erforderlich ist, sind zugelassene Verdrahtungsabschlüsse, z.B. für einen geschlossenen Regelkreis oder gabelförmig, mit nach oben gerichteten Kabelschuhen zu verwenden. Diese Abschlüsse sollten die angemessene Größe für die Drähte haben und sowohl die Isolierung als auch den Leiter festklemmen. Figyelem! Ha sodort kábelezés szükséges, csak engedélyezett kábelcsatlakozásokat használjon, például zárt hurkú vagy felfelé álló kábelsarujú, késélvégzõdésû csatlakozókat. A csatlakozók mérete feleljen meg a vezetékek méretének, a szigetelésre és a vezetõkre egyaránt rá kell csíptetve lenniük. Avvertenza Quando occorre usare trecce, usare connettori omologati, come quelli a occhiello o a forcella con linguette rivolte verso l’alto. I connettori devono avere la misura adatta per il cablaggio e devono serrare sia l’isolante che il conduttore. Advarsel Hvis det er nødvendig med flertrådede ledninger, brukes godkjente ledningsavslutninger, som for eksempel lukket sløyfe eller spadetype med oppoverbøyde kabelsko. Disse avslutningene skal ha riktig størrelse i forhold til ledningene, og skal klemme sammen både isolasjonen og lederen. Aviso Quando forem requeridas montagens de instalação eléctrica de cabo torcido, use terminações de cabo aprovadas, tais como, terminações de cabo em circuito fechado e planas com terminais de orelha voltados para cima. Estas terminações de cabo deverão ser do tamanho apropriado para os respectivos cabos, e deverão prender simultaneamente o isolamento e o fio condutor. ¡Advertencia! Cuando se necesite hilo trenzado, utilizar terminales para cables homologados, tales como las de tipo "bucle cerrado" o "espada", con las lengüetas de conexión vueltas hacia arriba. Estos terminales deberán ser del tamaño apropiado para los cables que se utilicen, y tendrán que sujetar tanto el aislante como el conductor. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 13 Translated Safety Warnings Varning! När flertrådiga ledningar krävs måste godkända ledningskontakter användas, t.ex. kabelsko av sluten eller öppen typ med uppåtvänd tapp. Storleken på dessa kontakter måste vara avpassad till ledningarna och måste kunna hålla både isoleringen och ledaren fastklämda. Statement 1003—DC Power Disconnection Warning Waarschuwing Varoitus Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the DC circuit. Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te controleren of de stroom naar het gelijkstroom circuit uitgeschakeld is. Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista. Attention Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le circuit en courant continu n'est plus sous tension. Warnung Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung keinen Strom erhält. Figyelem! Avvertenza Advarsel Aviso ¡Advertencia! Mielõtt a következõ eljárások bármelyikét végrehajtaná, feltétlenül szakítsa meg az egyenáramú áramkör tápellátását. Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non sia alimentato. Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen. Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 14 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Varning! Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen till likströmskretsen är bruten. Statement 1004—Installation Instructions Warning Waarschuwing Varoitus Read the installation instructions before connecting the system to the power source. Raadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit. Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen. Attention Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation. Warnung Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen. Figyelem! Avvertenza Advarsel Aviso ¡Advertencia! Varning! Mielõtt áramforráshoz csatlakoztatná a rendszert, olvassa el az üzembe helyezési útmutatót! Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all'alimentatore. Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden. Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à fonte de energia. Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación. Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till strömförsörjningsenheten. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 15 Translated Safety Warnings Statement 1005—Circuit Breaker Warning Waarschuwing Varoitus This product relies on the building’s installation for short-circuit (overcurrent) protection. Ensure that the protective device is rated not greater than: 10A minimum, 60VDC Dit product is afhankelijk van de installatie van het gebouw voor beveiliging tegen kortsluiting (overstroom). Controleer of de beschermingsinrichting niet meer dan: 10A minimum, 60VDC is. Tämä tuote on riippuvainen rakennukseen asennetusta oikosulkusuojauksesta (ylivirtasuojauksesta). Varmista, että suojalaitteen mitoitus ei ole yli: 10A minimum, 60VDC Attention Pour ce qui est de la protection contre les courts-circuits (surtension), ce produit dépend de l'installation électrique du local. Vérifiez que le courant nominal du dispositif de protection n'est pas supérieur à : 10A minimum, 60VDC Warnung Dieses Produkt ist darauf angewiesen, dass im Gebäude ein Kurzschluss- bzw. Überstromschutz installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Nennwert der Schutzvorrichtung nicht mehr als: 10A minimum, 60VDC beträgt. Figyelem! A termék védelmi rendszerének része az épület kábelezésébe épített rövidzárlat (túláram) elleni védelem is. Gondoskodjon róla, hogy a készüléket védõ eszköz legfeljebb 10A minimum, 60VDC áramerõsségre legyen méretezve. Avvertenza Questo prodotto dipende dall'impianto dell'edificio per quanto riguarda la protezione contro cortocircuiti (sovracorrente). Assicurarsi che il dispositivo di protezione non abbia un rating superiore a: 10A minimum, 60VDC Advarsel Dette produktet er avhengig av bygningens installasjoner av kortslutnings (overstrøm)-beskyttelse. Påse at verneenheten ikke er merket høyere enn: 10A minimum, 60VDC Aviso Este produto depende das instalações existentes para proteção contra curto-circuito (sobrecarga). Assegure-se de que o fusível ou disjuntor não seja superior a: 10A minimum, 60VDC ¡Advertencia! Este equipo utiliza el sistema de protección contra cortocircuitos (o sobrecorrientes) del edificio. Asegúrese de que el dispositivo de protección no sea superior a: 10A minimum, 60VDC Varning! Denna produkt är beroende av i byggnaden installerat kortslutningsskydd (överströmsskydd). Kontrollera att skyddsanordningen inte har högre märkvärde än: 10A minimum, 60VDC Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 16 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Aviso ¡Advertencia! Varning! Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta unidade numa estante, deverá tomar precauções especiais para se certificar de que o sistema possui um suporte estável. As seguintes directrizes ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança: • Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja esta a única unidade a ser montada. • Ao montar esta unidade numa estante parcialmente ocupada, coloque os itens mais pesados na parte inferior da estante, arrumando-os de baixo para cima. • Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de montar ou reparar a unidade. Para evitar lesiones durante el montaje de este equipo sobre un bastidor, o posteriormente durante su mantenimiento, se debe poner mucho cuidado en que el sistema quede bien estable. Para garantizar su seguridad, proceda según las siguientes instrucciones: • Colocar el equipo en la parte inferior del bastidor, cuando sea la única unidad en el mismo. • Cuando este equipo se vaya a instalar en un bastidor parcialmente ocupado, comenzar la instalación desde la parte inferior hacia la superior colocando el equipo más pesado en la parte inferior. • Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instalar éstos antes de montar o proceder al mantenimiento del equipo instalado en el bastidor. För att undvika kroppsskada när du installerar eller utför underhållsarbete på denna enhet på en ställning måste du vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att försäkra dig om att systemet står stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet: • Om denna enhet är den enda enheten på ställningen skall den installeras längst ned på ställningen. • Om denna enhet installeras på en delvis fylld ställning skall ställningen fyllas nedifrån och upp, med de tyngsta enheterna längst ned på ställningen. • Om ställningen är försedd med stabiliseringsdon skall dessa monteras fast innan enheten installeras eller underhålls på ställningen. • • • Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 19 Translated Safety Warnings Statement 1017—Restricted Area Warning Waarschuwing This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security. Deze eenheid is bestemd voor installatie in plaatsen met beperkte toegang. Toegang tot een dergelijke plaats kan alleen verkregen worden door middel van een speciaal instrument, een slot en sleutel of een ander veiligheidsmiddel. Varoitus Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi paikkaan, johon pääsy on rajoitettua. Tällaiseen paikkaan pääsee vain erikoistyökalua, lukkoon sopivaa avainta tai jotakin muuta turvalaitetta käyttämällä. Attention Cet appareil est à installer dans des zones d'accès réservé. L'accès à une zone d'accès réservé n'est possible qu'en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre moyen de sécurité. Warnung Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich. Figyelem! A készülék korlátozottan hozzáférhetõ területre történõ beszerelésre készült. A korlátozottan hozzáférhetõ területekhez csak speciális szerszám, zár és kulcs vagy más biztonsági berendezés segítségével lehet hozzáférni. Avvertenza Advarsel Aviso ¡Advertencia! Questa unità è prevista per essere installata in un'area ad accesso limitato, vale a dire un'area accessibile solo mediante l'uso di un attrezzo speciale, come lucchetto e chiave, o altri dispositivi di sicurezza. Denne enheten er beregnet på installasjon i områder med begrenset tilgang. Et begrenset tilgangsområde kan bare nås ved hjelp av et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller andre sikkerhetsanordninger. Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma ferramenta, chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança. Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede obtenerse acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con llave u otro medio de seguridad. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 21 Translated Safety Warnings Varning! Denna enhet är avsedd för installation i områden med begränsat tillträde. Ett område med begränsat tillträde kan endast tillträdas med hjälp av specialverktyg, lås och nyckel eller annan säkerhetsanordning. Statement 1018—Supply Circuit Warning Warning Waarschuwing Take care when connecting units to the supply circuit so that wiring is not overloaded. Wees voorzichtig bij het aansluiten van de eenheden op het voedingscircuit zodat het vermogen van de bedrading niet wordt overschreden. Varoitus Laiteyksiköt on yhdistettävä huolellisesti syöttöpiiriin niin, että johdot eivät ole ylikuormitettuja. Avertissement Lorsque vous connectez les unités au circuit d'alimentation, assurez-vous que les connexions ne soient pas surchargées. Warnung Figyelem! Avvertenza Advarsel Beim Anschließen der Geräte an das Stromnetz ist darauf zu achten, dass die Leitungen nicht überlastet werden. Ügyeljen rá az egységek tápellátáshoz való csatlakoztatásakor, hogy ne legyenek túlterhelve a vezetékek! Quando si collegano le unità al circuito di alimentazione, fare attenzione a non sovraccaricare i cablaggi. Vær forsiktig når du kobler enheter til strømforsyningskretsen slik at ledningsopplegget ikke overbelastes. Aviso Tenha cuidados ao ligar unidades ao circuito de fornecimento de energia para não sobrecarregar a instalação. ¡Advertencia! Tenga cuidado al conectar los equipos al circuito de alimentación para no sobrecargar el cableado. Varning Var försiktig vid anslutning av enheter till strömförsörjningskretsen så att ledningarna inte överbelastas. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 22 OL-7870-02 Translated Safety Warnings ¡Advertencia! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaña a este dispositivo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Varning! VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna anordning. SPARA DESSA ANVISNINGAR Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 25 Translated Safety Warnings Figyelem! Az áramütés elkerülése érdekében ne csatlakoztasson biztonságos törpefeszültségû (SELV) áramköröket telefonhálózati feszültségû (TNV) áramkörökhöz. A LAN portok SELV áramköröket, a WAN portok TNV áramköröket tartalmaznak. Bizonyos LAN és WAN portok egyaránt RJ-45 csatlakozókkal vannak felszerelve. Óvatosan járjon el a kábelek csatlakoztatásakor! Avvertenza Per evitare scosse elettriche, non collegare circuiti di sicurezza a tensione molto bassa (SELV) ai circuiti a tensione di rete telefonica (TNV). Le porte LAN contengono circuiti SELV e le porte WAN contengono circuiti TNV. Alcune porte LAN e WAN fanno uso di connettori RJ-45. Fare attenzione quando si collegano cavi. Advarsel Unngå å koble lavspenningskretser (SELV) til kretser for telenettspenning (TNV), slik at du unngår elektrisk støt. LAN-utganger inneholder SELV-kretser og WAN-utganger inneholder TNV-kretser. Det finnes både LAN-utganger og WAN-utganger som bruker RJ-45-kontakter. Vær forsiktig når du kobler kabler. Aviso Para evitar choques eléctricos, não conecte os circuitos de segurança de baixa tensão (SELV) aos circuitos de tensão de rede telefónica (TNV). As portas LAN contêm circuitos SELV e as portas WAN contêm circuitos TNV. Algumas portas LAN e WAN usam conectores RJ-45. Tenha o devido cuidado ao conectar os cabos. ¡Advertencia! Para evitar la sacudida eléctrica, no conectar circuitos de seguridad de voltaje muy bajo (safety extra-low voltage = SELV) con circuitos de voltaje de red telefónica (telephone network voltage = TNV). Los puertos de redes de área local (local area network = LAN) contienen circuitos SELV, y los puertos de redes de área extendida (wide area network = WAN) contienen circuitos TNV. En algunos casos, tanto los puertos LAN como los WAN usan conectores RJ-45. Proceda con precaución al conectar los cables. Varning! För att undvika elektriska stötar, koppla inte säkerhetskretsar med extra låg spänning (SELV-kretsar) till kretsar med telefonnätspänning (TNV-kretsar). LAN-portar innehåller SELV-kretsar och WAN-portar innehåller TNV-kretsar. Vissa LAN- och WAN-portar är försedda med RJ-45-kontakter. Iaktta försiktighet vid anslutning av kablar. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 27 Translated Safety Warnings Statement 1023—No. 26 AWG Warning Waarschuwing Varoitus To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord. Om brandgevaar te reduceren, dient slechts telecommunicatielijnsnoer nr. 26 AWG of groter gebruikt te worden. Tulipalovaaran vähentämiseksi käytä ainoastaan nro 26 AWG- tai paksumpaa tietoliikennejohdinta. Attention Pour réduire le risque d’incendie, n’utiliser que des cordons de lignes de télécommunications de type AWG nº 26 ou plus larges. Warnung Zur Reduzierung der Feuergefahr eine Fernmeldeleitungsschnur der Größe 26 AWG oder größer verwenden. Figyelem! Avvertenza A tûzveszély csökkentése érdekében legalább 26 AWG átmérõjû kábellel csatlakozzon a távközlési vonalhoz. Per ridurre il rischio di incendio, usare solo un cavo per linea di telecomunicazioni di sezione 0,12 mm 2 (26 AWG) o maggiore. Advarsel Bruk kun AWG nr. 26 eller telekommunikasjonsledninger med større dimensjon for å redusere faren for brann. Aviso Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas terminais de fio de telecomunicações Nº. 26 AWG ou superiores. Advertencia Para reducir el riesgo de incendios, usar sólo líneas de telecomunicaciones de calibre No. 26 AWG o más gruesas. Varning! För att minska brandrisken skall endast Nr. 26 AWG eller större telekommunikationsledning användas. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 28 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Statement 1024—Ground Conductor Warning This equipment must be grounded. Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a suitably installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection authority or an electrician if you are uncertain that suitable grounding is available. Waarschuwing Deze apparatuur dient geaard te zijn. De aardingsleiding mag nooit buiten werking worden gesteld en de apparatuur mag nooit bediend worden zonder dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde aardingsleiding aanwezig is. Neem contact op met de bevoegde instantie voor elektrische inspecties of met een elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding gezorgd is. Varoitus Laitteiden on oltava maadoitettuja. Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä laitteita ilman oikein asennettua maajohdinta. Ota yhteys sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet epävarma maadoituksen sopivuudesta. Attention Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni utiliser l'équipement sans un conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la mise à la masse appropriée disponible, s'adresser à l'organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien. Warnung Dieses Gerät muss geerdet sein. Auf keinen Fall den Erdungsleiter unwirksam machen oder das Gerät ohne einen sachgerecht installierten Erdungsleiter verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob eine sachgerechte Erdung vorhanden ist, wenden Sie sich an die zuständige Inspektionsbehörde oder einen Elektriker. Figyelem! A berendezés csak megfelelõ védõföldeléssel mûködtethetõ. Ne iktassa ki a földelés csatlakozóját, és ne üzemeltesse a berendezést szabályosan felszerelt földelõ vezeték nélkül! Ha nem biztos benne, hogy megfelelõ földelés áll rendelkezésbe, forduljon a helyi elektromos hatóságokhoz vagy egy villanyszerelõhöz. Avvertenza Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Non escludere mai il conduttore di protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un conduttore di protezione installato in modo corretto. Se non si è certi della disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra, richiedere un controllo elettrico presso le autorità competenti o rivolgersi a un elettricista. Advarsel Dette utstyret må jordes. Omgå aldri jordingslederen og bruk aldri utstyret uten riktig montert jordingsleder. Ta kontakt med fagfolk innen elektrisk inspeksjon eller med en elektriker hvis du er usikker på om det finnes velegnet jordning. Aviso Este equipamento deve ser aterrado. Nunca anule o fio terra nem opere o equipamento sem um aterramento adequadamente instalado. Em caso de dúvida com relação ao sistema de aterramento disponível, entre em contato com os serviços locais de inspeção elétrica ou um eletricista qualificado. ¡Advertencia! Este equipo debe estar conectado a tierra. No inhabilite el conductor de tierra ni haga funcionar el equipo si no hay un conductor de tierra instalado correctamente. Póngase en contacto con la autoridad correspondiente de inspección eléctrica o con un electricista si no está seguro de que haya una conexión a tierra adecuada. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 29 Translated Safety Warnings Aviso Existem sempre tensões de rede perigosas nas portas WAN, independentemente da corrente para a unidade estar desligada (OFF) ou ligada (ON). Para evitar choques eléctricos, tenha o devido cuidado ao trabalhar junto das portas WAN. Ao desconectar os cabos, separe primeiro a extremidade do cabo que se encontra ligada à unidade. ¡Advertencia! En los puertos de redes de área extendida (WAN) existen tensiones de red peligrosas, tanto si la unidad está conectada como si está desconectada. Para evitar descargas eléctricas, proceda con precaución cuando trabaje cerca de los puertos WAN. Para desconectar los cables, desconecte primero el extremo que va a la unidad. Varning! Farlig nätverksspänning föreligger i WAN-portarna oavsett om strömförsörjningen till enheten är bruten eller ej. För att undvika elektriska stötar ska du vara försiktig vid arbete i närheten av dessa portar. När du kopplar bort en kabel ska du först koppla bort den ände som inte är ansluten till enheten. Statement 1029—Blank Faceplates and Cover Panels Warning Blank faceplates and cover panels serve three important functions: they prevent exposure to hazardous voltages and currents inside the chassis; they contain electromagnetic interference (EMI) that might disrupt other equipment; and they direct the flow of cooling air through the chassis. Do not operate the system unless all cards, faceplates, front covers, and rear covers are in place. Waarschuwing Lege vlakplaten en afdekpanelen vervullen drie belangrijke functies: ze voorkomen blootstelling aan gevaarlijke voltages en stroom binnenin het frame, ze bevatten elektromagnetische storing (EMI) hetgeen andere apparaten kan verstoren en ze leiden de stroom van koellucht door het frame. Het systeem niet bedienen tenzij alle kaarten, vlakplaten en afdekkingen aan de voor- en achterkant zich op hun plaats bevinden. Varoitus Tyhjillä tasolaikoilla ja suojapaneeleilla on kolme tärkeää käyttötarkoitusta: Ne suojaavat asennuspohjan sisäisille vaarallisille jännitteille ja sähkövirralle altistumiselta; ne pitävät sisällään elektromagneettisen häiriön (EMI), joka voi häiritä muita laitteita; ja ne suuntaavat tuuletusilman asennuspohjan läpi. Järjestelmää ei saa käyttää, elleivät kaikki tasolaikat, etukannet ja takakannet ole kunnolla paikoillaan. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 32 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Attention Ne jamais faire fonctionner le système sans que l’intégralité des cartes, des plaques métalliques et des panneaux avant et arrière ne soient fixés à leur emplacement. Ceux-ci remplissent trois fonctions essentielles : ils évitent tout risque de contact avec des tensions et des courants dangereux à l’intérieur du châssis, ils évitent toute diffusion d’interférences électromagnétiques qui pourraient perturber le fonctionnement des autres équipements, et ils canalisent le flux d’air de refroidissement dans le châssis. Warnung Blanke Faceplates und Abdeckungen haben drei wichtigen Funktionen: (1) Sie schützen vor gefährlichen Spannungen und Strom innerhalb des Chassis; (2) sie halten elektromagnetische Interferenzen (EMI) zurück, die andere Geräte stören könnten; (3) sie lenken den kühlenden Luftstrom durch das Chassis. Das System darf nur betrieben werden, wenn alle Karten, Faceplates, Voder- und Rückabdeckungen an Ort und Stelle sind. Figyelem! Az elõlapok és burkolópanelek három fontos funkciót töltenek be: biztosítják a veszélyes feszültségû és áramerõsségû területek érintésvédelmét; elnyelik a más berendezések mûködésében mûködési zavarokat okozó elektromágneses interferenciát (EMI); a gépházon belül terelik a hûtõlevegõt. Csak úgy mûködtesse a rendszert, ha minden kártya, lemez, elülsõ és hátulsó burkolat a helyén van. Avvertenza Le piattaforme bianche e i panelli di protezione hanno tre funzioni importanti: Evitano l'esposizione a voltaggi e correnti elettriche pericolose nello chassis, trattengono le interferenze elettromagnetiche (EMI) che potrebbero scombussolare altri apparati e dirigono il flusso di aria per il raffreddamento attraverso lo chassis. Non mettete in funzione il sistema se le schede, le piattaforme, i panelli frontali e posteriori non sono in posizione. Advarsel Blanke ytterplater og deksler sørger for tre viktige funksjoner: de forhindrer utsettelse for farlig spenning og strøm inni kabinettet; de inneholder elektromagnetisk forstyrrelse (EMI) som kan avbryte annet utstyr, og de dirigerer luftavkjølingsstrømmen gjennom kabinettet. Betjen ikke systemet med mindre alle kort, ytterplater, frontdeksler og bakdeksler sitter på plass. Aviso As faces furadas e os painéis de protecção desempenham três importantes funções: previnem contra uma exposição perigosa a voltagens e correntes existentes no interior do chassis; previnem contra interferência electromagnética (EMI) que poderá danificar outro equipamento; e canalizam o fluxo do ar de refrigeração através do chassis. Não deverá operar o sistema sem que todas as placas, faces, protecções anteriores e posteriores estejam nos seus lugares. ¡Advertencia! Las placas frontales y los paneles de relleno cumplen tres funciones importantes: evitan la exposición a niveles peligrosos de voltaje y corriente dentro del chasis; reducen la interferencia electromagnética (EMI) que podría perturbar la operación de otros equipos y dirigen el flujo de aire de enfriamiento a través del chasis. No haga funcionar el sistema a menos que todas las tarjetas, placas frontales, cubiertas frontales y cubiertas traseras estén en su lugar. Varning! Tomma framplattor och skyddspaneler har tre viktiga funktioner: de förhindrar att personer utsätts för farlig spänning och ström som finns inuti chassit; de innehåller elektromagnetisk interferens (EMI) som kan störa annan utrustning; och de styr riktningen på kylluftsflödet genom chassit. Använd inte systemet om inte alla kort, framplattor, fram- och bakskydd är på plats. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 33 Translated Safety Warnings ¡Advertencia! Varning! Si aparece el símbolo de idoneidad con una cruz sobrepuesta encima de un puerto, no debe conectarlo a una red pública que siga los estándares de la Unión Europea. Si conecta el puerto a este tipo de red puede lesionarse o dañar la unidad. Om lämplighetssymbolen med ett överlagt kors visas ovanför en port, får porten inte anslutas till ett offentligt nätverk av EU-standard. Om porten ansluts till denna typ av offentligt nätverk kan det orsaka allvarlig personskada eller skada enheten. Statement 1033—SELV-IEC 60950 DC Power Supply Warning Connect the unit only to DC power source that complies with the safety extra-low voltage (SELV) requirements in IEC 60950 based safety standards. Waarschuwing Sluit de eenheid alleen maar aan op een gelijkstroombron die voldoet aan de veiligheidsvereisten voor extra-laag voltage (SELV) in de op IEC 60950 gebaseerde veiligheidsnormen. Varoitus Liitä laite ainoastaan tasavirtalähteesen, joka on yhdenmukainen IEC 60950:n suojattujen erittäisen alhaisen jännitteen (SELV) turvavaatimusten kanssa. Attention Connectez l'unité uniquement à une alimentation CC compatible avec les recommandations SELV (safety extra-low voltage) des normes de sécurité IEC 60950. Warnung Schließen Sie die Einheit nur an eine Gleichstrom-Stromquelle an, die mit den Safety Extra-Low Voltage (SELV)-Anforderungen in den auf IEC 60950 basierenden Sicherheitsstandards übereinstimmen. Figyelem! Csak olyan, váltakozó feszültségû áramforráshoz csatlakoztassa a készüléket, amely megfelel az IEC 60950-es számú biztonsági szabványon alapuló biztonságos törpefeszültségi (SELV) követelményeknek. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 36 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Avvertenza Advarsel Collegare l’unità esclusivamente a una presa di corrente continua rispondente ai requisiti SELV (safety extra-low voltage) in base alle norme di sicurezza IEC 60950. Koble bare enheten til en likestrømsforsyning som er i henhold til kravene for lavspenning (SELV) i IEC 60950-baserte sikkerhetsstandarder. Aviso Conecte a unidade apenas à fonte da energia de CC que se encontra em conformidade com os requisitos dos circuitos de segurança de baixa tensão (SELV) constantes dos padrões de segurança baseados no IEC 60950. ¡Advertencia! Conecte la unidad sólo en una fuente de energía DC que cumpla con los requisitos de voltaje extra bajo (SELV - safety extra-low voltage) en los estándares de seguridad IEC 60950. Varning! Anslut enheten endast till en likströmsförsörjningsenhet som uppfyller kraven för SELV (skyddskretsar för mycket låg spänning) i IEC 60950-baserade säkerhetsstandarder. Statement 1035—Proximity to Water Warning Do not use this product near water; for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool. Waarschuwing Gebruik dit product niet in de buurt van water, zoals b.v. bij een badkuip, wasbak, keukenaanrecht of waskuip, in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad. Varoitus Älä käytä tätä tuotetta veden läheisyydessä, esimerkiksi lähellä kylpyammetta, käsienpesuallasta, keittiön pesuallasta tai pyykinpesuallasta, kosteassa kellarissa tai lähellä uima-allasta. Attention Ne jamais utiliser ce produit près d'un point d'eau (baignoire, évier, machine à laver,piscine) ou dans une pièce humide. Warnung Dieses Gerät darf nicht in einer feuchten Umgebung, z.B. in der Nähe von Wasser, einer Badewanne, Waschschüssel, Küchenspüle, Swimming Pool, etc. eingesetzt werden. Figyelem! Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdõkád, mosdótál, mosogató vagy teknõ közelében, nedves alagsori helyiségben vagy úszómedence mellett. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 37 Translated Safety Warnings Avvertenza Non utilizzate questo prodotto nella vicinanza di acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, lavandino, locali d'acqua, cantine umide o piscine. Advarsel Produktet skal ikke brukes i nærheten av vann, f. eks. nær badekar, vaskeservant, oppvaskkum eller vaskebalje, i fuktig kjeller eller i nærheten av svømmebasseng. Aviso Não utilizar este produto perto de água; por exemplo, perto de uma banheira, de um lavatório, de um lava-loiças ou de um tanque de lavagem de roupa, em cave húmida ou perto de uma piscina. ¡Advertencia! No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca del baño, , del fregadero de la cocina, del lavadero, en un sótano mojado, o cerca de una piscina. Varning! Produkten får ej nyttjas i våtutrymme, t.ex. i närheten av badkar, tvättfat, diskho eller tvättbalja, i fuktig källare eller i närheten av badbassäng. Statement 1036—Telephone Jacks in Wet Locations Warning Waarschuwing Varoitus Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. Installeer telefoonaansluitingen nooit op vochtige locaties tenzij de aansluiting speciaal bestemd is voor vochtige locaties. Älä asenna puhelimen pistokkeita kosteisiin tiloihin, ellei pistokkeita ole nimenomaisesti suunniteltu tällaisiin tiloihin. Attention Ne jamais installer de prises téléphoniques dans un local humide, sauf si celles-ci sont spécifiquement conçues pour cet usage. Warnung Telefonanschlüsse niemals in feuchten Umgebungen installieren, es sei denn der Anschluß ist speziell für Feuchtumgebungen entwickelt! Figyelem! Ne szereljen fel nedves helyre telefoncsatlakozókat, kivéve, ha a csatlakozó kifejezetten nedves környezethez készült. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 38 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Avvertenza Advarsel Mai installare un jack telefonico in una zona bagnata almeno che il jack sia appositamente per zone bagnate. Telefonkontakter skal aldri monteres i fuktige omgivelser, med mindre kontakten er spesielt laget for våtrom. Aviso Nunca instalar tomadas telefónicas em locais húmidos, a menos que a tomada tenha sido especialmente concebida para esse efeito. ¡Advertencia! Nunca instale las rosetas del teléfono en zonas mojadas a menos que la roseta se diseñe específicamente para estas. Varning! Endast specialkonstruerat telefonjack får installeras i våtutrymme. Statement 1037—Uninsulated Wires and Terminals Warning Waarschuwing Varoitus Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface. Raak ongeïsoleerde telefoondraden of contacten nooit aan tenzij de telefoonlijn van de netwerkinterface werd ontkoppeld. Älä kosketa eristämättömiä puhelinjohtoja tai liittimiä, ellei puhelinta ole irrotettu verkkoliittymästä. Attention Ne jamais toucher un câble téléphonique non isolé lorsque celui-ci est connecté au port réseau. Warnung Niemals nicht-isolierte Telefonkabel berühren, außer wenn die Telefonleitung an der Netzwerkschnittstelle abgetrennt wurde! Figyelem! Avvertenza Mielõtt szigeteletlen telefonvezetékekhez és csatlakozókhoz érne, mindig szakítsa meg a telefonvonalat a hálózati csatlakozásnál. Mai toccare cavi telefonici o terminali non isolati almeno che le linee telefoniche non siano state disconnesse dall'interfaccia rete. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 39 Translated Safety Warnings Advarsel Aviso ¡Advertencia! Varning! Telefonledninger eller -uttak som ikke er isolert, må aldri berøres, med mindre telefonlinjen er frakoplet telenettet. Nunca tocar em fios ou terminais telefónicos não isolados, a menos que a linha telefónica tenha sido desligada ao nível da interface da rede. Nunca toque los alambres o los terminales del teléfono a menos que la línea telefónica se haya desconectado en el interfaz de la red. Telefonlinjer måste frånkopplas vid nätverksgränssnittet innan oisolerad telefonledning eller -uttag vidrörs. Statement 1040—Product Disposal Warning Waarschuwing Varoitus Ultimate disposal of this product should be handled according to all national laws and regulations. Het uiteindelijke wegruimen van dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle nationale wetten en reglementen. Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti. Attention La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent. Warnung Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes erfolgen. Figyelem! A készülék végsõ elhelyezésérõl az adott országban érvényes törvények és elõírások szerint kell intézkedni. Avvertenza Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali. Advarsel Endelig kassering av dette produktet skal være i henhold til alle relevante nasjonale lover og bestemmelser. Aviso Deitar fora este produto em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 40 OL-7870-02 Translated Safety Warnings ¡Advertencia! Varning! Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos nacionales. Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar och bestämmelser. Statement 1041—Disconnecting Telephone-Network Cables Warning Waarschuwing Varoitus Before opening the unit, disconnect the telephone-network cables to avoid contact with telephone-network voltages. Voordat u de eenheid opent, dient u de verbinding met het telefoonnetwerk te verbreken door de kabels te ontkoppelen om zo contact met telefoonnetwerk-spanning te vermijden. Vältä joutumista kosketuksiin puhelinverkkojännitteiden kanssa irrottamalla puhelinverkoston kaapelit ennen yksikön aukaisemista. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique (tensions présentes dans l'unité), débranchez les câbles du réseau téléphonique AVANT d'ouvrir l'unité. Warnung Bevor Sie das Gerät öffnen, ziehen Sie die Telefonnetzkabel aus der Verbindung, um Kontakt mit Telefonnetzspannungen zu vermeiden. Figyelem! Mielõtt kinyitná a készüléket, a telefonhálózati feszültséggel való érintkezés elkerülése érdekében távolítsa el a csatlakozókból a telefonhálózati kábeleket. Avvertenza Prima di aprire l'unità, scollegare i cavi della rete telefonica per evitare di entrare in contatto con la tensione di rete. Advarsel Aviso ¡Advertencia! Før enheten åpnes, skal kablene for telenettet kobles fra for å unngå å komme i kontakt med spenningen i telenettet. Antes de abrir a unidade, desligue os cabos da rede telefónica para evitar contacto com a tensão da respectiva rede. Antes de abrir la unidad, desconectar el cableado dirigido a la red telefónica para evitar contacto con voltajes de la propia red. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 41 Translated Safety Warnings Avvertenza Questo apparecchio deve essere installato e mantenuto in efficienza esclusivamente da personale tecnico che soddisfi i requisiti specificati nelle norme AS/NZS 3260. Il collegamento errato di questo apparecchio ad una presa di uso generale può essere pericoloso. Le linee di telecomunicazione vanno scollegate prima di scollegare la spina dell'alimentazione di rete e/o mentre l'involucro è aperto. Advarsel Dette utstyret må monteres og vedlikeholdes av vedlikeholdspersonell i henhold til AS/NZS 3260. Feil tilkobling av dette utstyret til et vanlig strømuttak kan medføre fare. Telekommunikasjonslinjene må være frakoblet 1) før strømledningen trekkes ut av kontakten eller 2) mens huset er åpent, eller begge deler. Aviso A instalação e a manutenção deste equipamento devem ser realizadas por pessoal da assistência, conforme definido na norma AS/NZS 3260. A ligação incorreta deste equipamento a uma tomada de utilização geral poderá ser perigosa. As linhas de telecomunicações têm de estar desligadas 1) antes de desligar a ligação da corrente principal, e/ou 2) enquanto a caixa de eletricidade estiver aberta. ¡Advertencia! Sólo el personal de servicio puede instalar y mantener este equipo, según lo estipulado en AS/NZS 3260. La conexión incorrecta de este equipo a una toma o receptáculo de tipo general podría resultar peligrosa. Las líneas de telecomunicaciones deben desconectarse 1) antes de desenchufar el conector principal de energía, 2) mientras la caja esté abierta o en ambos casos. Varning! Denna utrustning måste installeras och underhållas av servicepersonal enligt AS/NZS 3260. Felaktig anslutning av denna utrustning till ett vanligt vägguttag kan medföra fara. Teleledningarna måste kopplas från innan väggkontakten dras ut eller innan höljet tas av eller i båda fallen. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 43 Translated Safety Warnings Statement 1045—Short-circuit Protection Warning Waarschuwing Varoitus This product requires short-circuit (overcurrent) protection, to be provided as part of the building installation. Install only in accordance with national and local wiring regulations. Voor dit product moet kortsluitbeveiliging (overstroombeveiliging) deel uitmaken van de installatie in het gebouw. De installatie moet voldoen aan de nationale en lokale bedradingvoorschriften. Tämä tuote vaatii suojauksen oikosulkuja (ylivirtaa) vastaan osana asennusta rakennukseen. Asenna ainoastaan kansallisten ja paikallisten johdotussäännösten mukaisesti. Attention La protection de ce produit contre les courts-circuits (surtensions) doit être assurée par la configuration électrique du bâtiment. Vérifiez que l'installation a lieu uniquement en conformité avec les normes de câblage en vigueur au niveau national et local. Warnung Für dieses Produkt ist eine Kurzschlußsicherung (Überstromsicherung) erforderlich, die als Teil der Gebäudeinstallation zur Verfügung gestellt wird. Die Installation sollte nur in Übereinstimmung mit den nationalen und regionalen Vorschriften zur Verkabelung erfolgen. Figyelem! Avvertenza Advarsel A termékhez kötelezõ rövidzárlat (túláram) elleni védelmet használni, amelyet az épület kábelezésének részeként kell biztosítani. Csak az országos és helyi kábelezési elõírásoknak megfelelõen helyezhetõ üzembe. Questo prodotto richiede una protezione contro i cortocircuiti, da fornirsi come parte integrante delle dotazioni presenti nell’edificio. Effettuare l’installazione rispettando le Norme CEI pertinenti. Dette produktet krever beskyttelse mot kortslutninger (overspenninger) som en del av installasjonen. Bare installer utstyret i henhold til nasjonale og lokale krav til ledningsnett. Aviso Este produto requer proteção contra curto-circuitos (sobreintensidade de corrente), que deve estar instalada nos edifícios. Instale apenas de acordo com as normas de instalação elétrica nacionais e locais. Advertencia Este producto necesita estar conectado a la protección frente a cortacircuitos (sobretensiones) que exista en el edificio. Instálelo únicamente en conformidad con las regulaciones sobre cableado, tanto locales como nacionales, a las que se tenga que atener. Varning! Denna produkt kräver att kortslutningsskydd (överström) tillhandahålles som en del av byggnadsinstallationen. Installera bara i enlighet med nationella och lokala kabeldragningsbestämmelser. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 44 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Statement 1046—Installing or Replacing the Unit Warning When installing or replacing the unit, the ground connection must always be made first and disconnected last. Waarschuwing Bij installatie of vervanging van het toestel moet de aardverbinding altijd het eerste worden gemaakt en het laatste worden losgemaakt. Varoitus Laitetta asennettaessa tai korvattaessa on maahan yhdistäminen aina tehtävä ensiksi ja maadoituksen irti kytkeminen viimeiseksi. Attention Lors de l’installation ou du remplacement de l’appareil, la mise à la terre doit toujours être connectée en premier et déconnectée en dernier. Warnung Der Erdanschluß muß bei der Installation oder beim Austauschen der Einheit immer zuerst hergestellt und zuletzt abgetrennt werden. Figyelem! Avvertenza Advarsel Aviso ¡Advertencia! Varning! A készülék üzembe helyezése és cserélése közben mindig a földelés vezetékét kell elsõként csatlakoztatni és azt kell utolsóként leválasztani. In fase di installazione o sostituzione dell'unità, eseguire sempre per primo il collegamento a massa e disconnetterlo per ultimo. Når enheten installeres eller byttes, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles sist. Ao instalar ou substituir a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada, e a última a ser desligada. Al instalar o sustituir el equipo, conecte siempre la toma de tierra al principio y desconéctela al final. Vid installation eller utbyte av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och kopplas bort sist. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 45 Translated Safety Warnings Statement 1047—Overheating Prevention Warning Waarschuwing Varoitus To prevent the system from overheating, do not operate it in an area that exceeds the maximum recommended ambient temperature of: 55˚C (131˚F) Om te voorkomen dat het systeem oververhit raakt, dient u het niet te gebruiken in een ruimte waar de maximaal aanbevolen omgevingstemperatuur van 55˚C (131˚F) wordt overschreden. Jotta järjestelmä ei kuumentuisi liikaa, sitä ei saa käyttää liian kuumassa ympäristössä. Suosituksen mukainen käyttölämpötila on enintään 55˚C (131˚F) Attention Pour éviter toute surchauffe du système, il est recommandé de maintenir une température ambiante inférieure à 55˚C (131˚F) Warnung Um das System vor Überhitzung zu schützen, vermeiden Sie dessen Verwendung in einem Bereich, in dem die Umgebungstemperatur das empfohlene Maximum von 55˚C (131˚F) überschreitet. Figyelem! A túlmelegedés megelõzése végett ne üzemeltesse a rendszert olyan területen, ahol a hõmérséklet meghaladja a 55˚C (131˚F) maximális ajánlott környezeti hõmérsékletet. Avvertenza Per evitare che il sistema si surriscaldi, non utilizzatelo dove la temperatura ambiente sia superiore alla temperatura massima raccomandata di 55˚C (131˚F) Advarsel For å hindre at systemet blir overopphetet, må det ikke brukes på et sted der temperaturen overstiger den maksimalt anbefalte temperaturen på 55˚C (131˚F) Aviso ¡Advertencia! Para evitar o sobreaquecimento do sistema, não o opere em áreas que excedam a temperatura ambiente máxima recomendada de 55˚C (131˚F) Para impedir que el sistema se recaliente, no lo utilice en zonas en las que la temperatura ambiente llegue a los 55˚C (131˚F) Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 46 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Advarsel Stabilitetsfare. Stabiliseringsmekanismen for stativet må være på plass, eller stativet må være skrudd fast i gulvet, før du drar ut enheten for å utføre service. Hvis du ikke stabiliserer stativet, kan det hende at stativet velter. Aviso Risco de estabilidade. O mecanismo de estabilização da prateleira tem de estar colocado no devido lugar ou, então, a prateleira tem de estar aparafusada ao chão antes de fazer deslizar a unidade para fora, para reparação. A falha na estabilização da prateleira pode fazê-la virar. ¡Advertencia! Varning! Equilibrio inestable. El mecanismo de equilibrio del bastidor debe estar colocado en su lugar correcto; de lo contrario, atornille el bastidor al suelo antes de deslizar la unidad para su manipulación. Si no equilibra el bastidor, éste podrá volcarse. Stabilitetsfara. Rackets stabiliseringsmekanism måste sitta på plats, eller också måste racket skruvas fast i golvet innan du drar ut en enhet för underhåll. Om racket inte stabiliseras, kan det välta. Statement 1049—Rack Installation Warning Waarschuwing Varoitus The chassis should be mounted on a rack that is permanently affixed to the building. Het chassis moet gemonteerd worden op een rek dat blijvend aan het gebouw is vastgezet. Asennuspohja on asennettava pysyvästi rakennukseen kiinnitettyyn telineeseen. Attention Le châssis doit être installé sur une étagère fixée au bâtiment de manière permanente. Warnung Das Chassis sollte auf einem Gestell angebracht werden, das fest im Gebäude verankert ist. Figyelem! Avvertenza Advarsel A gépházat az épülethez állandó kötéssel rögzített rackbe kell felszerelni. Il telaio deve essere montato su un rack affrancato alla struttura dell'edificio. Kabinettet må monteres på et stativ som er permanent festet til gulvet. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router 48 OL-7870-02 Translated Safety Warnings Aviso Ao conectar ou desconectar a alimentação e o conector de relé com a alimentação acionada, poderá ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão em instalações em áreas de risco. Certifique-se de que a alimentação do switch e do circuito de alarme foi interrompida. Certifique-se também de que não há possibilidade de a alimentação ser acionada acidentalmente ou verifique se a área é segura antes de prosseguir. Se os parafusos cativos do conector de relé e da alimentação não estiverem fixados firmemente, poderá ocorrer um arco elétrico no caso de remoção acidental do conector. ¡Advertencia! Al conectar o desconectar el conector de relé y alimentación mientras se suministra alimentación, se puede crear un arco eléctrico que podría provocar una explosión en una zona de instalaciones peligrosas. Interrumpa el suministro de alimentación del switch y del circuito de alarma. Antes de continuar, asegúrese de que no se pueda volver a suministrar alimentación de forma accidental o compruebe que el área no sea peligrosa. Si no se aprietan suficientemente los tornillos cautivos del conector de relé y alimentación, se puede crear un arco eléctrico en caso de desconexión accidental del conector. Varning! När du kopplar ström- och reläkontakten på och av med strömmen på, kan en elbåge uppstå. Detta kan orsaka en explosion på farliga installations områden. Se till att omkopplar- och larmkretsen inte är strömförande. Kontrollera att strömmen inte kan slås på oavsiktligt och verifiera att det inte finns några faromoment inom området innan du fortsätter. Underlåtelse att dra åt fästskruvarna på ström- och reläkontakten kan resultera i en elbåge om kontakten avlägsnas av misstag. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 51 Translated Safety Warnings Avvertenza La connessione o disconnessione del cavo della console con l'alimentazione inserita allo switch o qualsiasi dispositivo in rete, può determinare la formazione di un arco elettrico. Ciò può causare un'esplosione in caso di installazioni in aree pericolose. Prima di procedere, accertarsi che l'alimentazione sia disinserita o l'area non sia pericolosa. Per verificare il funzionamento dello switch, eseguire POST sullo switch in un'area non pericolosa prima dell'installazione. Advarsel Hvis du tilkobler eller frakobler konsollkabelen med strømtilførsel til bryteren eller andre deler av nettet, kan det oppstå en elektrisk bue. Dette kan forårsake eksplosjon i installasjoner i farlige områder. Påse at strømmen er fjernet eller at området ikke er farlig før du fortsetter. Kontroll av bryterdriften foretas ved å utføre POST (selvtest når strømmen slås på) på bryteren i et ikke-farlig område før installasjonen. Aviso Se você conectar ou desconectar o cabo do console com a alimentação sendo fornecida ao switch ou a qualquer dispositivo da rede, poderá ocorrer um arco elétrico. Isso pode causar uma explosão em instalações em áreas de risco. Antes de prosseguir, confirme se a alimentação foi removida ou se a área é segura. Para verificar o funcionamento do switch, execute um POST nele em uma área segura antes da instalação. ¡Advertencia! Si conecta o desconecta el cable de la consola al switch o a cualquier dispositivo de la red mientras se suministra alimentación, se puede crear un arco eléctrico que podría provocar una explosión en una zona de instalaciones peligrosas. Antes de continuar, asegúrese de que se ha interrumpido el suministro de alimentación o de que el área no es peligrosa. Para comprobar el funcionamiento del switch, realice las pruebas iniciales (POST) del switch en un lugar que no sea peligroso antes de la instalación. Varning! Om du ansluter eller kopplar loss konsolkabeln medan strömmen är kopplad till omkopplaren eller någon anordning inom nätverket, kan en elbåge uppstå. Detta kan orsaka en explosion på farliga installationsplatser. Innan du fortsätter ska du kontrollera att strömmen har slagits av och att platsen inte är farlig. För att verifiera omkopplarens funktions, ska du utföra POST på omkopplaren på en icke farlig plats före installationen. Cisco Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco MWR 1941-DC-A Mobile Wireless Edge Router OL-7870-02 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Cisco MWR-1941-DC-2T1 - MWR 1941 Mobile Wireless Edge Router Manual de usuario

Categoría
Redes
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para