Auna 10045434 El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.auna-multimedia.com
Curtis
Verstärker mit DAB+ und BT
Amplifier with DAB+ and BT
Amplificador con DAB+ y BT
Amplificateur avec DAB+ et BT
Amplificatore con DAB+ e BT
10045433 10045434
3
DE
English 15
Español 25
Français 35
Italiano 45
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 3
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 5
Fernbedienung 7
Vorbereitung 8
Bedienung und Funktionen 9
Fehlerbehebung 11
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 12
Hinweise zur Entsorgung 14
Konformitätserklärung 14
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10045433, 10045434
Stromversorgung 100-240 V ~ 50/60 Hz
Ausgangsleistung RMS 49 W + 49 W (4 Ω)
Ausgangsleistung Max 63 W + 63 W (4 Ω)
BT-Frequenz 2.402-2.480 GHz
BT-Sendeleistung 0 dBm
DAB-Frequenz 174-240 MHz
Stromverbrauch 130 W
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
Beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter
Umgebung verwendet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über dem Gerät und den
Geräteönungen verschüttet wird.
Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um es nicht zu beschädigen.
Blockieren Sie nicht die Geräteausgänge.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen
(beispielsweise Heizung). Setzen Sie das Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
Stecken Sie den Netzstecker des Geräts auf die dafür vorgesehene Art
und Weise in die Steckdose.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie
dieses für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
Versuchen Sie keinesfalls, dass Gerät selbst zu warten oder zu
reparieren. In diesem Fall erlischt die Garantie.
Der Netzstecker dient dazu, das Gerät nach dem Ausschalten vom
Stromnetz zu trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer
frei zugänglich ist.
Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät.
Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise
Sonnenlicht oder Feuer aus.
Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der
Belüftungsönungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc.
Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 mm zu allen
Seiten des Geräts eingehalten wird.
Stellen Sie keine Zündquellen mit oener Flamme, wie beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
Verwenden Sie das Gerät nur bei gemäßigtem Klima, nicht bei
tropischem Klima.
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Önen Sie, zum Reduzieren der
Stromschlaggefahr, weder die Geräteabdeckung noch die
Rückseite des Geräts. Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Kunden gewartet werden könnten. Bitte wenden Sie sich zur
Wartung und Reparatur an den Kundendienst oder an in
ähnlicher Weise qualiziertes Personal.
5
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Vorderseite
1STANDBY/EIN: Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder
auszuschalten
2 MP3 IN: Steckplatz für Stecker von MP3-Playern
3 USB-STECKPLATZ
4 LED-DISPLAY
5SOURCE: Drücken Sie diese Taste, um die Musikquelle
auszuwählen: USB, BT, MP3, CD, DVD oder DAB
6MENU: Drücken Sie diese Taste, um zwischen den folgenden
Einstellungen zu wählen: BASS, TREB, LOUDNESS
7PREV: Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Musiktitel zu
gelangen
8PLAY/PAUSE/DAB SCAN: Drücken Sie diese Taste zum Abspielen /
Pausieren von Musik und zum Scannen nach DAB-Sendern
9NEXT: Drücken Sie diese Taste, um zur nächsten Musiktitel zu
gelangen
10 VOLUME: Zum Einstellen der Lautstärke des Geräts
6
DE
Rückseite
1LAUTSPRECHER-TERMINAL: Schließen Sie hier Lautsprecher an, mit
einer Impedanz von ≥ 4 Ohm
2REC OUT: Signalausgangsbuchse für Aufnahmen
3DVD AUDIO INPUT: Signaleingangsbuchse für DVD-Player
4CD AUDIO INPUT: Signaleingangsbuchse für CD-Player
5AUX AUDIO INPUT: Signaleingangsbuchse für AUX-Geräte
6 BT-ANTENNE
7 DAB-ANTENNE
8NETZSCHALTER: Gerät ein- und ausschalten
9STROMVERSOGUNG: 100-240 V ~ 50/60 Hz
7
DE
FERNBEDIENUNG
Die hier beschriebenen Tasten sind für den Betrieb des Verstärker nötig. Die
anderen Tasten werden nicht benötigt.
1STANDBY (Gerät ein/aus)
2DAB SCAN
5TREBLE-
6TREBLE+
10 BASS-
11 PREV (Vorheriger)
12 VOL+ (Lautstärke+)
13 INPUT (Eingabe)
14 VOL- (Lautstärke-)
15 MUTE (Stummschaltung)
16 NEXT (Nächster)
17 BASS+
20 SPEAKER (Lautsprecher)
11 PLAY/ PAUSE
Batterie einlegen / austauschen
8
DE
VORBEREITUNG
Systemanschlüsse
Lautsprecheranschlüsse
Rechts Links
9
DE
Wichtige Hinweise zum Lautsprecheranschluss
Der Widerstand der angeschlossenen Lautsprecher muss ≥ 4Ohm
betragen, andernfalls können das Gerät oder die Lautsprecher
beschädigt werden.
Blanke Lautsprecherkabel dürfen sich nicht gegenseitig oder
andere Metallteile berühren, andernfalls können das Gerät oder die
Lautsprecher beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass sie die Lautsprecher mit den richtigen
Eingängen verbinden: (+) zu (+) und (-) zu (-). Andernfalls klingt der
Sound unnatürlich.
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
Allgemeine Bedienung
Wählen Sie die Audioquelle aus, indem Sie die Taste INPUT auf der
Fernbedienung oder SOURCE auf dem Bedienfeld drücken, um USB, BT,
MP3, CD, DVD oder DAB auszuwählen.
Stellen Sie die Lautstärke über den Regler VOLUME auf dem Bedienfeld
oder die Taste VOL+/VOL- auf der Fernbedienung ein, um die
Hauptlautstärke auf Ihre Hörgewohnheiten abzustimmen.
Drücken Sie die Taste MENU an der Vorderseite des Geräts, um BASS,
TREB, Loudness auszuwählen. Benutzen Sie dann den VOLUME-Regler,
um die Bässe und Höhen der Musik zu ändern.
Drücken Sie die MUTE-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät
stumm zu schalten. Drücken Sie die MUTE-Taste erneut, um die
Stummschaltung wieder aufzuheben.
BT-Verbindung herstellen
1 Schalten Sie alle BT-Geräte aus, die zuvor mit diesem Gerät verbunden
wurden.
2 Schalten Sie die BT-Funktionen auf Ihrem Telefon oder Musikplayer ein.
3 Schalten Sie den Verstärker ein und wählen Sie als Quelle den BT-
Modus. Der blinkende blaue Buchstabe BT auf dem Display zeigt an,
dass sich das Gerät im Pairingmodus bendet.
4 Stellen Sie Ihr Telefon oder Ihren Musikplayer so ein, dass er nach
Bluetooth-Geräten sucht.
5 Wählen Sie den Verstärker aus den Suchergebnissen auf Ihrem Telefon
oder Musikplayer.
6 Wählen Sie OK oder YES, um dieses Gerät mit Ihrem Telefon oder
Musikplayer zu verbinden.
10
DE
Nach BDA-Sendern suchen
1 Drücken Sie die Taste DAB SCAN.
2 Das Display zeigt [Scanning XXX%] an.
3 Sobald ein Sender gefunden wurde, wird die Nummer des DAB-Senders
angezeigt, und es wird automatisch der erste Sender wiedergegeben.
4 Drücken Sie die PREV/NEXT-Taste, um den nächsten oder vorherigen
Sender auszuwählen. Sie müssen möglicherweise einen Moment
warten, bis das Gerät den neuen Sender eingestellt hat.
11
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Die Anzeige leuchtet
nicht und es kommt
kein Tonsignal aus den
Lautsprechern.
Der Netzstecker ist nicht
richtig angeschlossen.
Überprüfen Sie das Kabel
und die Verbindung.
Die Anzeige leuchtet aber
es kommt kein Tonsignal
aus den Lautsprechern.
Die Lautsprecher sind
nicht richtig verbunden.
Überprüfen Sie das Kabel
und die Verbindung der
Lautsprecher.
Der Lautstärkeregler steht
auf Minimum.
Benutzen Sie den
Lautstärkeregler.
Kein Ton vom Center-
Kanal
Die Lautsprecher sind
nicht richtig verbunden.
Verbindungen sicher
anschließen.
Lautstärke des Center-
Kanals ist auf Minimum
eingestellt.
Lautstärkeregler des
mittleren Kanals einstellen
Nur Ton vom Center-Kanal Die Lautsprecher sind
nicht richtig verbunden.
Überprüfen Sie das Kabel
und die Verbindung der
Lautsprecher.
Eingangs-/Ausgangs-
Anschlüsse.
Links/Rechts-Balance aus. Balance-Regler einstellen
Kein Surround-Ton. Die Lautsprecher sind
nicht richtig verbunden.
Überprüfen Sie das Kabel
und die Verbindung der
Lautsprecher.
Lautstärke der Surround-
Kanäle ist auf Minimum
eingestellt.
Der Stereoklang ist
verfälscht (Links /Rechts
vertauscht, der Ton
schein aus der Ferne zu
kommen.)
Problem mit der Polarität. Balance-Regler einstellen
12
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit
einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
13
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5 und 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-
e-back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe an. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B.
durch Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass
die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium,
»Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber.)
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand
bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
14
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
use.berlin/10045433
15
EN
Dear customer,
Congratulations on the purchase of your device.
Please read the following instructions carefully and
follow them to prevent potential damage. We accept
no liability for damage caused by disregarding the
instructions or improper use. Please scan the QR code
to access the latest operating instructions and for
further information about the product.
CONTENTS
Safety Instructions 16
Device Overview 17
Remote control 19
Preparation 20
Operation and functions 21
Troubleshooting 23
Disposal Considerations 24
Declaration of conformity 24
TECHNICAL DATA
Article number 10045433, 10045434
Power supply 100-240 V ~ 50/60 Hz
Output power RMS 49 W + 49 W (4 Ω)
Output power Max 63 W + 63 W (4 Ω)
BT frequency 2.402-2.480 GHz
BT sending power 0 dBm
DAB frequency 174-240 MHz
Power consumption 130 W
16
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically
impaired persons may only use the device if they have been informed
in detail about the functions and safety precautions by a supervisor
responsible for them beforehand and understand the associated risks.
Observe all the instructions given in the operating instructions.
The unit must not be used near water or in a humid environment.
Take care not to spill any liquid over the appliance and the appliance
openings.
Move the unit carefully so as not to damage it.
Do not block the unit outputs.
Do not place the unit near heat sources (e.g. heating). Do not expose
the device to direct sunlight.
Plug the power plug of the device into the mains socket.
Insert the mains plug of the device into the socket in the intended way.
Under no circumstances should you attempt to service or repair the
device yourself. In this case, the warranty becomes void.
The mains plug is used to disconnect the unit from the mains after it
has been switched o. Make sure that the mains plug is always freely
accessible.
Do not expose the appliance to splashing water and do not place
objects lled with liquids, such as vases, on the appliance.
Do not expose the batteries to extreme heat such as sunlight or re.
Never obstruct the ventilation of the appliance by blocking the
ventilation openings with objects such as newspapers, tablecloths,
curtains etc.
Make sure that a minimum distance of 5 mm is maintained to all sides
of the unit.
Do not place any sources of ignition with an open ame, such as lit
candles, on the device.
Only use the unit in a temperate climate, not in a tropical climate.
WARNING
Danger of injury! To reduce the risk of electric shock, do not
open the unit cover or the back of the unit. The unit does not
contain any parts that could be serviced by the customer.
Please contact customer service or similarly qualied
personnel for maintenance and repair.
17
EN
DEVICE OVERVIEW
Front side
1 STANDBY/ON: Press this button to switch the device on or o.
2 MP3 IN: Slot for plugs from MP3 players
3 USB SLOT
4 LED DISPLAY
5SOURCE: Press this button to select the music source: USB, BT,
MP3, CD, DVD or DAB
6MENU: Press this button to choose between the following settings:
BASS, TREB, LOUDNESS
7 PREV: Press this button to go to the previous music track
8PLAY/PAUSE/DAB SCAN: Press this button to play/pause music
and scan for DAB stations
9 NEXT: Press this button to go to the next music track
10 VOLUME: To adjust the volume of the device
18
EN
Back side
1SPEAKER TERMINAL: Connect speakers here with an impedance of
≥ 4 ohms
2REC OUT: Signal output jack for recording
3DVD AUDIO INPUT: Signal input jack for DVD players
4CD AUDIO INPUT: Signal input jack for CD players
5AUX AUDIO INPUT: Signal input jack for AUX devices
6 BT antenna
7 DAB antenna
8POWER SWITCH: Turn the device on and o
9POWER SUPPLY: 100-240 V ~ 50/60 Hz
19
EN
REMOTE CONTROL
The buttons described here are necessary for the operation of the amplier.
The other buttons are not needed.
1STANDBY (device on/o)
2DAB SCAN
5TREBLE-
6TREBLE+
10 BASS -
11 PREV (previous)
12 VOL+ (volume+)
13 INPUT
14 VOL- (volume-)
15 MUTE
16 NEXT
17 BASS+
20 SPEAKER
11 PLAY/ PAUSE
Insert / replace battery
20
EN
PREPARATION
System connections
Speaker connections
Right Left
21
EN
Important notes on speaker connection
The resistance of the connected speakers must be ≥ 4Ohm, otherwise
the device or the speakers may be damaged.
Bare speaker cables must not touch each other or other metal parts,
otherwise the device or the speakers may be damaged.
Make sure you connect the speakers to the correct inputs: (+) to (+) and
(-) to (-). Otherwise the sound will sound unnatural.
OPERATION AND FUNCTIONS
General operation
Select audio source by pressing the INPUT button on the remote control
or the SOURCE button on the control panel to select USB, BT, MP3, CD,
DVD or DAB.
Adjust the volume using the VOLUME knob on the control panel or the
VOL+/VOL- button on the remote control to adjust the master volume
to suit your listening preferences.
Press the MENU button on the front panel to select BASS, TREB,
Loudness. Then use the VOLUME control to change the bass and treble
of the music.
Press the MUTE button on the remote control to mute the device. Press
the MUTE button again to unmute.
Establishing a BT connection
1 Turn o all BT devices previously connected to this unit.
2 Turn on the BT functions on your phone or music player.
3 Turn on the amplier and select BT mode as the source. The ashing
blue letter BT on the display indicates that the device is in pairing mode.
4 Set your phone or music player to search for Bluetooth devices.
5 Select the amplier from the search results on your phone or music
player.
6 Select OK or YES to connect this device to your phone or music player.
22
EN
Search for DAB stations
1 Press the DAB SCAN button.
2 The display shows [Scanning XXX%].
3 Once a station is found, the number of the DAB station is displayed and
the rst station is automatically played.
4 Press the PREV/NEXT button to select the next or previous station. You
may have to wait a moment for the device to tune to the new station.
23
EN
TROUBLESHOOTING
Problem Potential cause Possible solution
The indicator does not
light up and there is no
sound signal from the
speakers.
The power plug is not
properly connected.
Check the cable and
connection.
The indicator lights up but
there is no sound signal
from the speakers.
The speakers are not
properly connected.
Check the cable and
connection of the speaker.
The volume control is on
minimum.
Adjust the volume.
No sound from centre
channel.
The speakers are not
properly connected.
Secure the connections.
Centre channel volume is
set to minimum.
Adjust the centre channel
volume.
Centre channel audio only. The speakers are not
properly connected.
Check the cable and
connection of the speaker.
Input/output connections.
Left/right balance o. Adjust balance controls.
No surround sound. The speakers are not
properly connected.
Check the cable and
connection of the speaker.
Surround channel volume
is set to minimum.
The stereo sound is
distorted (left/right
reversed, the sound seems
to come from a distance.)
Problem with polarity. Adjust balance controls.
24
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of
electrical and electronic devices in your country,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of it in accordance
with the rules, you are protecting the environment and
the health of your fellow human beings from negative
consequences. For information about the recycling
and disposal of this product, please contact your local
authority or your household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal
regulation for the disposal of batteries in your country, the
batteries must not be disposed of with household waste.
Find out about local regulations for disposing of batteries.
By disposing of them in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your fellow
human beings from negative consequences.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin,
Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Chal-Tec GmbH hereby declares that the radio equipment
complies with Directive 2014/53/EU. The complete text
of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: use.berlin/10045433
For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that
the radio equipment is in compliance with the relevant
statutory requirements. The full text of the declaration of
conformity is available at the following internet address:
use.berlin/10045433
25
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente el siguiente manual y siga
cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de
evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza
de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones
de seguridad. Escanee el siguiente código QR para
obtener acceso al manual de usuario más reciente y
otra información sobre el producto.
ÍNDICE
Indicaciones de seguridad 26
Descripción general del aparato 27
Mando a distancia 29
Preparación 30
Funcionamiento y funciones 31
Reparación de anomalías 33
Indicaciones sobre la retirada del aparato 34
Declaración de conformidad 34
DATOS TÉCNICOS
Número del artículo 10045433, 10045434
Suministro eléctrico 100-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia de salida RMS 49 W + 49 W (4 Ω)
Potencia de salida max 63 W + 63 W (4 Ω)
Frecuencia BT 2.402-2.480 GHz
Potencia de transmisión BT 0 dBm
Frecuencia DAB 174-240 MHz
Consumo eléctrico 130 W
26
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física,
sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente
instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del
mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los
riesgos asociados.
Tenga en cuenta todas las indicaciones del manual de instrucciones.
No utilice el producto cerca del agua ni en entornos húmedos.
Procure que no se vierta ningún líquido sobre el aparato ni sobre sus
aperturas.
Mueva el aparato con cuidado para no dañarlo.
No bloquee las salidas del aparato.
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor (radiadores por
ejemplo). No exponga el aparato a los rayos directos del sol.
Introduzca el enchufe de alimentación del aparato en la toma de
corriente de la forma indicada.
Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo
de tiempo prolongado.
No intente en ningún caso reparar o modicar la unidad usted mismo.
En el caso de que lo haga, perderá la garantía.
El enchufe sirve para desconectar el aparato de la fuente eléctrica
una vez que haya sido apagado. Procure que el enchufe esté siempre
accesible.
No exponga el aparato a agua pulverizada ni le coloque recipientes con
líquidos, vasos por ejemplo, encima.
No exponga la batería a calor extremo proveniente por ejemplo de la
luz solar o de un fuego.
No bloquee la ventilación del aparato obstaculizando las aperturas de
ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
Asegúrese de que haya una distancia mínima de 5 mm entre todos los
lados del aparato y demás objetos.
No coloque ningún objeto inamatorio con llamas abiertas, como velas
encendidas, encima del aparato.
Utilice el aparato solo con clima templado, no tropical.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de lesiones! Para reducir el riesgo de descarga
eléctica, no abra ni la cubierta del aparato ni sus laterales. El
dispositivo no contiene ninguna pieza que pueda ser
reparada por el cliente. Diríjase al servicio de atención al
cliente o a alguien de cualicaciones similares para el
mantenimiento y la reparación del aparato.
27
ES
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO
Parte frontal
1 STANDBY/ON: Pulse este botón para encender o apagar la unidad.
2 MP3 IN: Ranura para conectores de reproductores MP3
3 PUERTO USB
4 PANTALLA LED
5SOURCE: Pulse este botón para seleccionar la fuente de música:
USB, BT, MP3, CD, DVD o DAB.
6MENU: Pulse este botón para seleccionar entre los siguientes
ajustes: BASS, TREB, LOUDNESS
7 PREV: Pulse este botón para ir a la pista de música anterior
8PLAY/PAUSE/DAB SCAN: Pulse el botón para reproducir/pausar
música y buscar emisoras DAB
9 NEXT: Pulse esta tecla para pasar a la siguiente pista.
10 VOLUME: Para ajustar el volument del aparato
28
ES
Parte trasera
1TERMINAL DE ALTAVOCES: Conecte aquí los altavoces con una
impedancia de ≥ 4 ohmios
2REC OUT: Conector de salida de señal para grabación
3DVD AUDIO INPUT: Toma de entrada de señal para reproductores de
DVD
4CD AUDIO INPUT: Toma de entrada de señal para reproductores de
CD
5AUX AUDIO INPUT:Toma de entrada de señal para dispositivos AUX
6 Antena BT
7 Antena DAB
8INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: enciende y apaga el dispositivo
9SUMINISTRO ELÉCTRICO: 100-240 V~ | 50/60 Hz
29
ES
MANDO A DISTANCIA
Los botones descritos aquí son necesarios para el funcionamiento del
amplicador. Los demás botones no son necesarios.
1STANDBY (dispositivo
encendido/apagado)
2DAB SCAN
5TREBLE-
6TREBLE+
10 BASS-
11 PREV (anterior)
12 VOL+ (volumen +)
13 INPUT (entrada)
14 VOL- (volumen-)
15 MUTE (silenciador)
16 NEXT (siguiente)
17 BASS+
20 SPEAKER (Lautsprecher)
11 PLAY/ PAUSE
Inserte / reemplace las pilas
30
ES
PREPARACIÓN
Conexiones del sistema
Conexiones para altavoces
Derecha Izquierda
31
ES
Indicaciones importantes para la conexión de altavoces
La resistencia de los altavoces conectados debe ser ≥ 4 ohmios, de lo
contrario la unidad o los altavoces podrían resultar dañados.
Los cables desnudos de los altavoces no deben tocarse entre sí ni con
otras piezas metálicas, de lo contrario la unidad o los altavoces podrían
resultar dañados.
Asegúrese de conectar los altavoces a las entradas correctas: (+) a (+) y
(-) a (-). De lo contrario, el sonido no será natural.
FUNCIONAMIENTO Y FUNCIONES
Funcionamiento general
Seleccione la fuente de audio pulsando el botón INPUT del mando a
distancia o SOURCE del panel de control para seleccionar USB, BT,
MP3, CD, DVD o DAB.
Ajuste el volumen utilizando el control VOLUME del panel de control
o el botón VOL+/VOL- del mando a distancia para ajustar el volumen
principal a sus preferencias de escucha.
Pulse el botón MENU en la parte frontal de la unidad para seleccionar
BASS, TREB, Loudness. A continuación, utilice el control VOLUMEN para
modicar los graves y agudos de la música.
Pulse la tecla MUTE en el mando a distancia para silenciar el aparato.
Pulse de nuevo el botón MUTE para anular el silencio de la música.
Establecer conexión BT
1 Apague todos los dispositivos BT que estuvieran conectados
previamente a esta unidad.
2 Active las funciones BT de su teléfono o reproductor de música.
3 Encienda el amplicador y seleccione el modo BT como fuente. La letra
azul parpadeante BT en la pantalla indica que el dispositivo está en
modo de emparejamiento.
4 Congure su teléfono o reproductor de música para que busque
dispositivos Bluetooth.
5 Seleccione el amplicador en los resultados de búsqueda de su
teléfono o reproductor de música.
6 Seleccione OK o YES para sincronizar este dispositivo con su teléfono o
reproductor de música.
32
ES
Búsqueda de emisoras BDA
1 Pulse la tecla DAB SCAN.
2 La pantalla muestra [Scanning XXX%].
3 Una vez encontrada una emisora, se muestra el número de emisora
DAB y se reproduce automáticamente la primera emisora.
4 Pulse el botón PREV/NEXT para seleccionar la emisora siguiente o
anterior. Puede que tenga que esperar un momento para que la unidad
sintonice la nueva emisora.
33
ES
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS
Problema Posible causa Propuesta de solución
El indicador no se
enciende y no hay
señal de sonido por los
altavoces.
La fuente de alimentación
no está conectada
correctamente.
Revise el cable y la
conexión.
El indicador se ilumina
pero no hay señal de
sonido por los altavoces.
Los altavoces no
están conectados
correctamente.
Revise el cable y la
conexión de los altavoces.
El control de volumen está
al mínimo.
Utilice el control de
volumen.
No hay sonido en el canal
central
Los altavoces no
están conectados
correctamente.
Conecte bien las
conexiones.
El volumen del canal
central está ajustado al
mínimo.
Ajuste el control de
volumen del canal central
Sólo se oye el sonido del
canal central
Los altavoces no
están conectados
correctamente.
Revise el cable y la
conexión de los altavoces.
Conexiones de entrada/
salida.
Balance izquierdo/
derecho desactivado.
Ajuste el regulador de
balance.
Sin sonido surround Los altavoces no
están conectados
correctamente.
Revise el cable y la
conexión de los altavoces.
Volumen de los canales
surround ajustados al
mínimo.
El sonido estéreo está
distorsionado (izquierda/
derecha invertidas, el
sonido parece venir de
lejos).
Problema con la
polaridad.
Ajuste el regulador de
balance.
34
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a
la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos,
este símbolo estampado en el producto o en el
embalaje advierte de que no debe eliminarse
como residuo doméstico. En lugar de ello, debe
depositarse en un punto de recogida de reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos. Una retirada de
aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger
el medio ambiente y a las personas a su alrededor
frente a posibles consecuencias perjudiciales para la
salud. Para obtener información más detallada sobre
el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación
de residuos domésticos.
Este producto contiene baterías. Si en su país existe
una normativa para la eliminación de baterías, estas
no deben ser arrojadas al cubo de la basura común.
Infórmese sobre la legislación de su país que regula
la retirada y eliminación de las pilas y baterías. La
retirada y eliminación de pilas conforme a la ley
protege el medio ambiente y a las personas frente a
posibles riesgos para la salud.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para el Reino Unido:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
Reino Unido
Chal-Tec GmbH declara por la presente que el tipo
de equipo de radio cumple la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad
de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: use.berlin/10045433
35
FR
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et
suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des dommages
dus au non-respect des consignes et à la mauvaise
utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour
obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que
d'autres informations concernant le produit :
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 36
Descriptif de l‘appareil 37
Télécommande 39
Préparatifs 40
Utilisation et fonctions 41
Résolution des problèmes 43
Informations sur le recyclage 44
Déclaration de conformité 44
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10045433, 10045434
Alimentation 100-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance de sortie RMS 49 W + 49 W (4 Ω)
Puissance de sortie Max 63 W + 63 W (4 Ω)
Fréquence de BT 2,402 - 2,480 GHz
Puissance d'émission BT 0 dBm
Fréquence DAB 174-240 MHz
Consommation électrique 130 W
36
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes sourant de handicaps
mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils
ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions
de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les
risques associés.
Respectez toutes les consignes données dans le mode d'emploi.
L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'appareil ou dans ses
ouvertures.
Déplacez l'appareil avec prudence pour ne pas l'endommager.
Ne bloquez pas les sorties de l'appareil.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur (radiateur
par exemple). N'exposez pas l'appareil à l'ensoleillement direct.
Branchez la che d'alimentation de l'appareil dans la prise de la
manière prévue.
Débranchez l'appareil de la prise murale si vous ne comptez pas
l'utiliser pendant une longue période.
N'essayez jamais de réparer ou de modier l'appareil vous-même. Cela
annule la garantie.
La che d'alimentation sert à déconnecter l'appareil de l'alimentation
électrique après l'avoir éteint. Veillez à ce que la che reste toujours
accessible.
N'exposez pas l'appareil aux projections d'eau et ne placez pas d'objets
remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil.
N'exposez pas les piles à une chaleur extrême telle que l'ensoleillement
ou le feu.
N'obstruez pas la ventilation de l'appareil en bloquant les ouvertures de
ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
Assurez-vous qu'il y a un espace minimum de 5 mm de tous les côtés de
l'appareil.
Ne placez pas de source d'incendie telle que des bougies sur ou à
proximité de l'appareil.
N'utilisez l'appareil que dans des climats tempérés, non sous un climat
tropical.
MISE EN GARDE:
Risque de blessure! Pour réduire le risque de choc
électrique, n'ouvrez pas le couvercle de l'appareil ni le cache
arrière. L'appareil ne contient aucune pièce pouvant être
réparée par le client. Veuillez contacter le service client ou
un personnel qualié pour l'entretien et les réparations.
37
FR
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL
Face avant
1VEILLE/MARCHE: Appuyez sur cette touche pour allumer/éteindre
l'appareil.
2 MP3 IN: Emplacement pour les prises des lecteurs MP3
3 PORT USB
4 ÉCRAN LED
5SOURCE : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source
musicale : USB, BT, MP3, CD, DVD ou DAB
6MENU : Appuyez sur cette touche pour choisir entre les réglages
suivants : BASS, TREB, LOUDNESS
7 PREV : Appuyez sur la touche pour passer à la piste précédente.
8PLAY/PAUSE/DAB SCAN : Appuyez pour lire/mettre en pause la
musique et rechercher les stations DAB
9 NEXT : appuyez sur cette touche pour passer au titre suivant.
10 VOLUME : Bouton de réglage du volume de l'appareil.
38
FR
Dos de l'appareil
1TERMINAL D'ENCEINTES : Branchez ici des enceintes avec une
impédance ≥ 4 ohms
2REC OUT : Prise de sortie de signal pour l'enregistrement
3DVD AUDIO INPUT : Prise d'entrée de signal pour lecteur DVD
4CD AUDIO INPUT : Prise d'entrée de signal pour lecteur CD
5AUX AUDIO INPUT : Prise d'entrée de signal pour appareils AUX
6 Antenne BT
7 Antenne DAB
8INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION : Pour allumer et éteindre l'appareil
9ALIMENTATION : 100 - 240 V~ 50/60 Hz
39
FR
TÉLÉCOMMANDE
Les boutons décrits ici sont nécessaires au fonctionnement de
l'amplicateur. Les autres touches ne sont pas nécessaires.
1STANDBY (pour allumer /
éteindre l'appareil)
2DAB SCAN
5TREBLE-
6TREBLE+
10 BASS -
11 PREV (précédent)
12 VOL+ (augmenter le volume)
13 INPUT (saisie)
14 VOL- (volume -)
15 MUTE (Sourdine)
16 NEXT (suivant)
17 BASS +
20 SPEAKER (Enceintes)
11 PLAY/ PAUSE
Insertion / Remplacement des piles
40
FR
PRÉPARATIFS
Connexions au système
Branchements des enceintes
Droite Gauche
41
FR
Remarques importantes sur la connexion des enceintes
La résistance des enceintes connectées doit être ≥ 4 ohms, sinon
l'appareil ou les enceintes pourraient être endommagés.
Les câbles d'enceintes dénudés ne doivent pas se toucher ni toucher
d'autres pièces métalliques, sinon l'appareil ou les enceintes pourraient
être endommagés.
Assurez-vous de connecter les enceintes aux entrées correctes : (+) à (+)
et (-) à (-). Sinon, le son ne semblera pas naturel.
UTILISATION ET FONCTIONS
Utilisation courante
Sélectionnez la source audio en appuyant sur la touche INPUT de la
télécommande ou sur la touche SOURCE du panneau de commande
pour sélectionner USB, BT, MP3, CD, DVD ou DAB.
Réglez le volume à l'aide de la commande VOLUME du panneau de
commande ou de la touche VOL+/VOL- de la télécommande pour régler
le volume principal en fonction de vos préférences d'écoute.
Appuyez sur la touche MENU du panneau avant pour sélectionner BASS,
TREB, Loudness. Utilisez ensuite la commande VOLUME pour modier
les graves et les aigus de la musique.
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son de
l'appareil. Appuyez à nouveau sur MUTE pour rétablir le son.
Établissement de la connexion BT
1 Éteignez tous les appareils BT précédemment connectés à cet appareil.
2 Activez les fonctions BT de votre téléphone ou de votre lecteur de
musique.
3 Allumez l'amplicateur et réglez le mode BT comme source. Les lettres
bleues clignotantes BT sur l'écran LED indiquent que l'appareil est en
mode d'appairage.
4 Congurez votre téléphone ou votre lecteur de musique pour qu'il
recherche les appareils Bluetooth à proximité.
5 Sélectionnez l'amplicateur parmi les résultats de recherche sur votre
téléphone ou votre lecteur de musique.
6 Sélectionnez OK ou YES pour appairer cet appareil avec votre téléphone
ou votre lecteur de musique.
42
FR
Recherche de stations DAB
1 Appuyez sur la touche DAB SCAN.
2 L'écran aiche [Scanning XXX%].
3 Dès qu'une station est trouvée, le numéro de la station DAB s'aiche et
la première station est automatiquement lue.
4 Appuyez sur la touche PREV/NEXT pour sélectionner la piste précédente
ou suivante. Il se peut que vous deviez attendre que l'appareil se règle
sur la nouvelle station.
43
FR
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problème Cause possible Solution
Le voyant ne s'allume
pas et aucun signal
sonore n'est émis par les
enceintes.
Le bloc d'alimentation
n'est pas correctement
branché.
Vériez le câble et la
connexion.
Le voyant s'allume mais
aucun signal sonore n'est
émis par les enceintes.
Les enceintes ne sont pas
correctement branchées.
Vériez le câble et la
connexion des enceintes.
Le volume est réglé au
minimum.
Utilisez le bouton de
volume.
Aucun son du canal
central
Les enceintes ne sont pas
correctement branchées.
Branchez correctement les
enceintes.
Le volume du canal central
est réglé au minimum.
Réglez le contrôle du
volume du canal central
Seul le canal central émet
un son
Les enceintes ne sont pas
correctement branchées.
Vériez le câble et la
connexion des enceintes.
Connexions d'entrée/
sortie.
Balance gauche/droite
désactivée.
Réglage le contrôle de la
balance.
Pas de son surround Les enceintes ne sont pas
correctement branchées.
Vériez le câble et la
connexion des enceintes.
Volume du canal surround
réglé au minimum.
Le son stéréo est déformé
(Gauche/Droite inversée,
le son semble venir de
loin.)
Problème de polarité. Réglez de la balance.
44
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Si la mise en rebut des appareils électriques et
électOIniques est réglementée dans votre pays, ce
symbole sur le pOIduit ou sur l'emballage indique
qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de
collecte pour le recyclage des appareils électriques et
électOIniques. En respectant des règles de recyclage,
vous pOItégez l'enviOInnement et la santé de vos
semblables des conséquences négatives. Pour plus
d'informations sur le recyclage et l'élimination de
ce produit, contactez votre autorité locale ou votre
service d'élimination des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une
réglementation légale pour l'élimination des piles
dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations
locales concernant la mise au rebut des piles. En
respectant des règles de recyclage, vous protégez
l'environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Chal-Tec GmbH déclare par la présente que
l'équipement radio de type est conforme à la directive
2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité UE est disponible à l'adresse Internet
suivante : use.berlin/10045433
45
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti
indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non
ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti
da una mancata osservanza delle indicazioni relative
alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Scansionare il codice QR seguente per accedere al
manuale d'uso più attuale e ricevere informazioni sul
prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 46
Descrizione del dispositivo 47
Telecomando 49
Preparazione 50
Utilizzo e funzioni 51
Risoluzione dei problemi 53
Avviso di smaltimento 54
Dichiarazione di conformità 54
DATI TECNICI
Numero articolo 10045433, 10045434
Alimentazione 100-240 V ~ 50/60 Hz
Potenza di uscita RMS 49 W + 49 W (4 Ω)
Potenza di uscita max. 63 W + 63 W (4 Ω)
Frequenza BT 2.402-2.480 GHz
Potenza di trasmissione BT 0 dBm
Frequenza DAB 174-240 MHz
Consumo energetico 130 W
46
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità siche,
psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati
istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità
d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati.
Attenersi a tutte le indicazioni elencate nel manuale di istruzioni.
Il dispositivo non deve essere utilizzato vicino all’acqua o in un
ambiente umido.
Assicurarsi che non vengano versati liquidi sul dispositivo e sulle sue
aperture.
Spostare il dispositivo delicatamente per non danneggiarlo.
Non bloccare le uscite del dispositivo.
Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore (come il
riscaldamento). Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta.
Inserire la spina del dispositivo nella presa elettrica appropriata.
Staccare la spina dalla presa di corrente se non si intende utilizzare il
dispositivo per un lungo periodo di tempo.
Non cercare in nessun caso di riparare o modicare il dispositivo in
modo autonomo. In tal caso la garanzia non sarà più valida.
La spina di alimentazione viene utilizzata per scollegare il dispositivo
dalla rete dopo averlo spento. Assicurarsi che la spina sia sempre
accessibile liberamente.
Non esporre il dispositivo a spruzzi d'acqua e non collocarvi sopra
oggetti pieni di liquido, come vasi.
Non esporre le batterie a calore estremo come luce solare o fuoco.
Non ostruire la ventilazione del dispositivo bloccando le aperture di
aerazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende ecc.
Assicurarsi che vi sia una distanza minima di 5 mm su tutti i lati del
dispositivo.
Non posizionare fonti di ignizione con amme libere, come candele
accese, sopra al dispositivo.
Utilizzare il dispositivo solo in climi temperati, non in climi tropicali.
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesione! Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
non aprire la copertura o il retro del dispositivo. Il dispositivo
non contiene componenti che possono essere manutenuti
dal cliente. Per assistenza e riparazione contattare il servizio
di assistenza o personale qualicato.
47
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Lato anteriore
1STANDBY/ON: premere questo tasto per accendere o spegnere il
dispositivo
2 MP3 IN: connessione per il collegamento di lettori MP3
3 INGRESSO USB
4 DISPLAY A LED
5SOURCE: premere questo tasto per selezionare la fonte musicale:
USB, BT, MP3, CD, DVD o DAB
6MENU: premere questo tasto per selezionare tra le seguenti
impostazioni: BASS, TREB, LOUDNESS
7 PREV: premere questo tasto per passare al brano precedente.
8PLAY/PAUSE/DAB SCAN: premere questo tasto per riprodurre/
mettere in pausa la musica e per cercare le emittenti DAB.
9 NEXT: premere questo tasto per passare al brano successivo.
10 VOLUME: per regolare il volume del dispositivo
48
IT
Lato posteriore
1TERMINALE DEI DIFFUSORI: collegare qui i diusori con
un'impedenza di ≥ 4 Ohm
2REC OUT: connessione di uscita del segnale per le registrazioni
3DVD AUDIO INPUT: connessione di ingresso del segnale per lettori
DVD
4CD AUDIO INPUT: connessione di ingresso del segnale per lettori CD
5AUX AUDIO INPUT: connessione di ingresso del segnale per
dispositivi AUX
6 ANTENNA BT
7 ANTENNA DAB
8INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE: accendere e spegnere il
dispositivo
9ALIMENTAZIONE ELETTRICA: 100-240 V ~/50/60 Hz
49
IT
TELECOMANDO
I tasti descritti qui sono necessari per utilizzare l'amplicatore. Gli altri tasti
non sono necessari.
1STANDBY (dispositivo
acceso/spento)
2DAB SCAN
5TREBLE-
6TREBLE+
10 BASS-
11 PREV (precedente)
12 VOL+ (volume+)
13 INPUT (inserire)
14 VOL- (volume-)
15 MUTE (disattivare l'audio)
16 NEXT (successivo)
17 BASS +
20 SPEAKER (diusore)
11 PLAY/PAUSE
Inserire/sostituire le batterie
50
IT
PREPARAZIONE
Connessioni dell'impianto
Connessioni per i diusori
Destra Sinistra
51
IT
Note importanti per la connessione dei diusori
La resistenza dei diusori collegati deve essere ≥ 4Ohm, altrimenti il
dispositivo o i diusori potrebbero danneggiarsi.
I cavi dei diusori scoperti non devono toccarsi tra loro o entrare
in contatto con parti metalliche, altrimenti il dispositivo o i diusori
potrebbero danneggiarsi.
Assicurarsi di collegare i diusori agli ingressi giusti: (+) con (+) e (-) con
(-). In caso contrario il sound risulterà innaturale.
UTILIZZO E FUNZIONI
Utilizzo generico
Scegliere una fonte audio tra USB, BT, MP3, CD, DVD o DAB premendo
INPUT sul telecomando o SOURCE sul pannello di controllo.
Impostare il volume principale al livello desiderato con la manopola
VOLUME sul pannello di controllo o con i tasti VOL+/VOL- sul
telecomando.
Premere il tasto MENU sul lato anteriore del dispositivo per scegliere
BASS, TREBLE o Loudness. Utilizzare poi la manopola VOLUME per
regolare i bassi e gli alti.
Premere il tasto MUTE sul telecomando per disattivare l'audio del
dispositivo. Premere di nuovo MUTE per riattivare l'audio.
Stabilire il collegamento BT
1 Spegnere tutti i dispositivi BT che erano precedentemente collegati a
questo dispositivo.
2 Accendere le funzioni BT su telefono o lettore musicale.
3 Accendere l'amplicatore e selezionare BT come fonte. Le lettere blu BT
lampeggiano sul display e indicano che il dispositivo è in modalità di
accoppiamento.
4 Impostare il telefono o il lettore musicale in modo che cerchi i
dispositivi Bluetooth.
5 Scegliere l'amplicatore dai risultati su telefono o lettore.
6 Scegliere OK o YES per collegare il dispositivo a telefono o lettore.
52
IT
Cercare emittenti DAB
1 Premere il tasto DAB SCAN.
2 Il display mostra [Scanning XXX%].
3 Non appena viene trovata un'emittente, compare il numero
dell'emittente DAB e viene riprodotta automaticamente la prima
emittente.
4 Premere PREV/NEXT per selezionare l'emittente precedente o
successiva. Può essere necessario attendere un attimo, no a quando il
dispositivo ha impostato la nuova emittente.
53
IT
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzioni
L'indicazione non si
illumina e non esce alcun
suono dai diusori.
La spina non è collegata
correttamente.
Controllare il cavo e il
collegamento.
L'indicazione si illumina,
ma non esce alcun suono
dai diusori.
I diusori non sono
collegati correttamente.
Controllare il cavo e il
collegamento dei diusori.
Il volume è impostato al
minimo.
Regolare il volume con la
manopola.
Nessuno suono dal canale
centrale.
I diusori non sono
collegati correttamente.
Assicurarsi che il
collegamento sia corretto.
Volume del canale
centrale al minimo.
Regolare il volume del
canale centrale.
Suono solamente dal
canale centrale.
I diusori non sono
collegati correttamente.
Controllare il cavo e il
collegamento dei diusori.
Connessioni di ingresso/
uscita.
Balance sinistra/destra
spenta.
Impostare la regolazione
balance.
Nessun suono Surround. I diusori non sono
collegati correttamente.
Controllare il cavo e il
collegamento dei diusori.
Volume dei canali
Surround al minimo.
Il suono stereo è falsato
(destra/sinistra scambiati,
il suono sembra arrivare
da lontano).
Problema con la polarità. Impostare la regolazione
balance.
54
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti
legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi
elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto
o sull'imballaggio indica che non può essere
smaltito con i riuti domestici. Il dispositivo deve
invece essere portato in un centro di raccolta per
il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e
salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze
negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo
smaltimento di questo prodotto sono disponibili
presso l'amministrazione locale o il servizio di
smaltimento dei riuti.
Questo prodotto contiene batterie. Se nel tuo Paese
esistono regolamenti legislativi per lo smaltimento
di batterie, queste non possono essere smaltite
insieme ai riuti domestici. Informarsi in relazione
alle normative locali sullo smaltimento di batterie.
Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e
salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze
negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Con la presente, Chal-Tec GmbH dichiara l'impianto
radio conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE
è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.
berlin/10045433
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Auna 10045434 El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para