SKY DEVICES Elite C5 Smartphone Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Elite C5
&RQWHQW
*HQHUDO ,QIRUPDWLRQ
 3URILOH
 6DIHW\ ZDUQLQJ DQG $WWHQWLRQV
<RXU SKRQH
 3KRQH RYHUYLHZ
 )XQFWLRQV RI .H\V
 )XQFWLRQV RI LFRQV
*HWWLQJ VWDUWHG
 ,QVWDOOLQJ WKH 6,0 &DUG DQG WKH %DWWHU\
 &KDUJLQJ WKH %DWWHU\
 /LQNLQJ WR WKH 1HWZRUNV DQG GHYLFHV
 8VLQJ WKH WRXFK VFUHHQ
 8VLQJ WKH RQVFUHHQ NH\SDG
 'LDOLQJ &DOOV
8VLQJ WKH 0HQXV
 &KURPH %URZVHU
 &DPHUD
 &RQWDFWV
 (PDLO
 )0 5DGLR
 3KRWRV
 *RRJOH 3OD\ 6WRUH 
 $SSHQGL[ 
*HQHUDO ,QIRUPDWLRQ
 3URILOH
3OHDVH UHDG WKLV SDPSKOHW FDUHIXOO\ LQ RUGHU WR PDNH \RXU SKRQH LQ SHUIHFW
FRQGLWLRQ
2XU FRPSDQ\ PD\ FKDQJH WKLV PRELOH SKRQH ZLWKRXW SULRU ZULWWHQ QRWLFH DQG
UHVHUYHV WKH ILQDO ULJKW WR LQWHUSUHW WKH SHUIRUPDQFH RI WKLV PRELOH SKRQH
'XH WR GLIIHUHQW VRIWZDUH DQG QHWZRUN RSHUDWRUV GLVSOD\ RQ \RXU SKRQH PD\
EH GLIIHUHQW UHIHU WR \RXU SKRQH IRU GHWDLOV
 6DIHW\ ZDUQLQJ DQG $WWHQWLRQV
6DIHW\ ZDUQLQJ
52$' 6$)(7< &20(6 ),567
'R QRW XVH D KDQGKHOG SKRQH ZKLOH GULYLQJ 8VH KDQGVIUHH ILWWLQJV ZKHQ
FDOOV DUH XQDYRLGDEOH ZKLOH GULYLQJ ,Q VRPH FRXQWULHV GLDOLQJ RU UHFHLYLQJ
FDOOV ZKLOH GULYLQJ LV LOOHJDO
6:,7&+ 2)) ,1 $,5&5$)7
:LUHOHVV GHYLFHV FDQ FDXVH LQWHUIHUHQFH LQ DLUFUDIW 8VLQJ D PRELOH SKRQH LQ
IOLJKW LV LOOHJDO DQG ULVN\
3OHDVH PDNH VXUH WKDW \RXU PRELOH SKRQH LV SRZHUHG RII LQ IOLJKW
6:,7&+ 2)) %()25( (17(5,1* 5,6.< $5($6
6WULFWO\ REVHUYH WKH UHOHYDQW ODZV FRGHV DQG UHJXODWLRQV RQ WKH XVH RI
PRELOH SKRQHV LQ ULVN\ DUHDV 7XUQ RII \RXU PRELOH SKRQH EHIRUH HQWHULQJ D
SODFH VXVFHSWLEOH WR H[SORVLRQ VXFK DV DQ RLO VWDWLRQ RLO WDQN FKHPLFDO SODQW
RU D SODFH ZKHUH D EODVWLQJ SURFHVV LV XQGHU ZD\
2%6(59( $// 63(&,$/ 5(*8/$7,216
)ROORZ DQ\ VSHFLDO UHJXODWLRQV LQ IRUFH LQ DQ\ DUHD VXFK DV KRVSLWDOV DQG
DOZD\V VZLWFK RII \RXU SKRQH ZKHQHYHU LW LV IRUELGGHQ WR XVH LW RU ZKHQ LW PD\
FDXVH LQWHUIHUHQFH RU GDQJHU 3URSHUO\ XVH \RXU PRELOH SKRQH QHDU PHGLFDO
DSSDUDWXVHV VXFK DV SDFHPDNHUV KHDULQJ DLGV DQG VRPH RWKHU HOHFWURQLF
PHGLFDO GHYLFHV DV LW PD\ FDXVH LQWHUIHUHQFH WR VXFK DSSDUDWXVHV
,17(5)(5(1&(
7KH FRQYHUVDWLRQ TXDOLW\ RI DQ\ PRELOH SKRQH PD\ EH DIIHFWHG E\ UDGLR
LQWHUIHUHQFH $Q DQWHQQD LV EXLOW LQVLGH WKH PRELOH SKRQH DQG ORFDWHG EHORZ
WKH PLFURSKRQH 'R QRW WRXFK WKH DQWHQQD DUHD GXULQJ D FRQYHUVDWLRQ OHVW
WKDW WKH FRQYHUVDWLRQ TXDOLW\ GHWHULRUDWH
48$/,),(' 6(59,&(
2QO\ TXDOLILHG SHUVRQQHO PD\ LQVWDOO RU UHSDLU SKRQH HTXLSPHQW ,QVWDOOLQJ RU
UHSDLULQJ WKH PRELOH SKRQH RQ \RXU RZQ PD\ EULQJ JUHDW GDQJHU DQG YLRODWHV
WKH ZDUUDQW\ UXOHV
$&&(6625,(6 $1' %$77(5,(6
8VH RQO\ DSSURYHG DFFHVVRULHV DQG EDWWHULHV
86( 6(16,%/<
8VH RQO\ LQ D QRUPDO DQG SURSHU PDQQHU
(0(5*(1&< &$//6
(QVXUH WKH SKRQH LV VZLWFKHG RQ DQG LQ VHUYLFH HQWHU WKH HPHUJHQF\ QXPEHU
HJ  WKHQ SUHVV WKH 'LDO NH\ *LYH \RXU ORFDWLRQ DQG VWDWH \RXU VLWXDWLRQ
EULHIO\ 'R QRW HQG WKH FDOO XQWLO WROG WR GR VR
1RWH -XVW OLNH DOO RWKHU PRELOH SKRQHV WKLV PRELOH SKRQH GRHV QRW
QHFHVVDULO\ VXSSRUW DOO WKH IHDWXUHV GHVFULEHG LQ WKLV PDQXDO GXH WR QHWZRUN
RU UDGLR WUDQVPLVVLRQ SUREOHPV 6RPH QHWZRUNV HYHQ GR QRW VXSSRUW WKH
HPHUJHQF\ FDOO VHUYLFH 7KHUHIRUH GR QRW UHO\ VROHO\ RQ WKH PRELOH SKRQH IRU
FULWLFDO FRPPXQLFDWLRQV VXFK DV ILUVW DLG 3OHDVH FRQVXOW WKH ORFDO QHWZRUN
RSHUDWRU
3UHFDXWLRQV
7KLV PRELOH SKRQH LV ZHOO GHVLJQHG ZLWK ILQH DUW 3OHDVH H[HUFLVH VSHFLDO FDUH
ZKHQ XVLQJ LW 7KH IROORZLQJ VXJJHVWLRQV ZLOO KHOS \RXU PRELOH SKRQH VXUYLYH
WKH ZDUUDQW\ SHULRG DQG H[WHQG LWV VHUYLFH OLIH
.HHS WKH PRELOH SKRQH DQG DOO LWV ILWWLQJV EH\RQG FKLOGUHQV UHDFK
.HHS WKH PRELOH SKRQH GU\ .HHS DZD\ IURP UDLQ PRLVWXUH OLTXLG RU
RWKHU VXEVWDQFHV WKDW PD\ FRUURGH HOHFWURQLF FLUFXLWV
'R QRW XVH RU VWRUH WKH PRELOH SKRQH LQ GXVW\ SODFHV OHVW WKDW DFWLYH
SDUWV RI WKH PRELOH SKRQH EH GDPDJHG
'R QRW VWRUH WKH PRELOH SKRQH LQ D KLJKWHPSHUDWXUH SODFH +LJK
WHPSHUDWXUH ZLOO VKRUWHQ WKH OLIH RI HOHFWURQLF FLUFXLWV DQG GDPDJH WKH
EDWWHU\ DQG VRPH SODVWLF SDUWV
'R QRW VWRUH WKH PRELOH SKRQH LQ D FKLOO\ SODFH 2WKHUZLVH PRLVWXUHV ZLOO
EH IRUPHG LQVLGH WKH PRELOH SKRQH WR GDPDJH HOHFWURQLF FLUFXLWV ZKHQ
WKH PRELOH SKRQH LV PRYHG WR D FRQVWDQW WHPSHUDWXUH SODFH
'R QRW WKURZ NQRFN RU VKRFN WKH PRELOH SKRQH DV WKDW ZLOO GHVWUR\ WKH
LQWHUQDO FLUFXLWV DQG KLJKSUHFLVLRQ FRPSRQHQWV RI WKH PRELOH SKRQH
-4-
2 Your phone
2.1 Phone overview
2.2 Functions of Keys
The mobile phone provides the following keys:
Power key
Power key situates at the right side of the phone. While using the phone, you
can press this key to lock screen; if you press and hold this key, a
phone-options dialog would pop out. Here, you can select to adjust the profile
mode, power off, reboot or turn on/off airplane mode.
Volume key
Volume key situates at the right side of the phone. You can press it to adjust
ringer volume.
2.3 Functions of icons
Menu icon
Touch this icon to access options of a selected function;
Home icon
Touch it to open home screen. If you’re viewing the left or right extended
Home screen, touch it can enter the home screen.
Back icon
Touch this icon to return to the previous screen;
--
3*ettinJstarteG
3.1 ,nstallinJthe 6,M&arGanGthe Battery
$6I0card carries useful information, including your mobile phone number,
PI1Personal Identification 1umber,PI1,P8. PI18nlocking .ey,P8.
PI1 8nlocking .ey,I06IInternational 0obile 6ubscriber Identity,
network information, contacts data, and short messages data.
1ote:
$fter powering off your mobile phone, wait for a few seconds before removing
or inserting a 6I0card.
(xercise caution when operating a 6I0card, as friction or bending will
damage the 6I0card.
Properly keep the mobile phone and its fittings such as the 6I0cards beyond
childrens reach.
Installation
Hold the power key for a while and select power off to power off the
mobile phone.
Take the back cover away.
Insert the 6I0&ard into the 6I0&ard slot lightly with the corner cutting
of the card aligning to the notch of the slot, the gold plate of the small
card facing download and the gold plate of the normal card facing up, till
the 6I0&ard cannot be further pushed in.
With the metallic contacts of the battery facing the metallic contacts in
the battery slot, install the battery.
1RWH
7KH 6' FDUG LV D PLQLDWXUH REMHFW .HHS LW RXW RI WKH UHDFK RI FKLOGUHQ IRU IHDU
WKDW FKLOGUHQ VZDOORZ LW
3.2 &harJinJthe Battery
Your mobile phone can monitor and display the battery state.
1ormally the remaining energy of the battery is indicated by the battery
level icon at the upper right corner of the display screen.
When the battery energy is insufficient, the mobile phone prompts
%attery low.
8sing a travel adapter:
Install the battery into the mobile phone before charging the battery.
&onnect the adapter of the travel charger with the charging slot in the
mobile phone. (nsure that the adapter is fully inserted.
Insert the plug of the travel charger to an appropriate power outlet.
'uring the charging, the battery level grids in the battery icon keep
flickering till the battery is fully charged.
The battery icon does no longer flicker when the charging process ends.
1ote:
(QVXUH WKDW WKH SOXJ RI WKH FKDUJHU WKH SOXJ RI WKH HDUSKRQH DQG WKH SOXJ RI
WKH 86% FDEOH DUH LQVHUWHG LQ WKH ULJKW GLUHFWLRQ ,QVHUWLQJ WKHP LQ D ZURQJ
--
GLUHFWLRQ PD\ FDXVH FKDUJLQJ IDLOXUH RU RWKHU SUREOHPV
%HIRUH WKH FKDUJLQJ HQVXUH WKDW WKH VWDQGDUG YROWDJH DQG IUHTXHQF\ RI WKH
ORFDO PDLQV VXSSO\ PDWFK WKH UDWHG YROWDJH DQG SRZHU RI WKH WUDYHO FKDUJHU
2ptimi]inJEattery life
You can extend your battery’s life between charges by turning off features
that you don’t need. You can also monitor how applications and system
resources consume battery power.
To guarantee the optimal performance of your battery, please stick to the
following rules:
Turn off radios that you aren’t using. If you aren’t using Wi-)i,
%luetooth,or*P56,usethe6etting application to turn them off.
Turn down screen brightness and set a shorter screen timeout.
If you don’t need them, turn off automatic syncing for *mail, &alendar,
&ontacts, and other applications.
1ote: 2n the Home screen, press 0enu icon and touch 6ettings !
0ore!%attery. The %attery 8se screen lists the applications that have been
using the battery, from greatest to least battery use. The top of the screen
displays the time since you were last connected to a charger or, if you’re
currently connected to one, how long you were running on battery power
before you connected to a charger. Then each application or service that
used battery power during that time is displayed, in order of the amount of
power they used. Touch an application in the %attery 8se screen to learn
details about its power consumption. 'ifferent applications offer different
kinds of information.
3.3 /inkinJto the 1etworks anGGevices
Your phone can connect to a variety of networks and devices, including
mobile networks for voice and data transmission, Wi-)idata networks, and
%luetoothwireless connection devices, such as headsets. You can also
connect your phone to a computer, to transfer files from your phone’s 6'
card and share your phone’s mobile data connection via 86%.
&onnectinJto moEile networks
When you assemble your phone with a 6I0card, your phone is configured to
use your providers mobile networks for voice calls and for transmitting data.
&onnectinJto :iFinetworks
Wi-)iis a wireless networking technology that can provide Internet access
at distances of up to  meters, depending on the Wi-)irouter and your
surroundings.
Touch 6ettings!1etwork !Wi-)i.&heck Wi-)ito turn it on. The phone
scans for available Wi-)inetworks and displays the names of those it finds.
6ecured networks are indicated with a /ock icon.
1ote: If the phone finds a network that you connected to previously, it
connects to it.
--
Touch a network to connect to it. If the network is open, you are prompted to
confirm that you want to connect to that network by touching &onnect. If the
network is secured, you’re prompted to enter a password or other credentials.
&onnectinJto BluetoothGevices
%luetoothis a short-range wireless communications technology that
devices can use to exchange information over a distance of about meters.
The most common %luetoothdevices are headphones for making calls or
listening to music, hands-free kits for cars, and other portable devices,
including laptops and cell phones.
Touch 6ettings!1etwork !%luetooth.&heck %luetoothto turn it on.
You must pair your phone with a device before you can connect to it. 2nce
you pair your phone with a device, they stay paired unless you unpaired them.
Your phone scans for and displays the I's of all available %luetoothdevices
in range. If the device you want to pair with isn’t in the list, make it
discoverable.
&onnectinJto a computer via 86B
You can connect your phone to a computer with a 86% cable, to transfer
music, pictures, and other files between your phone’s 6' card and the
computer.
3.8sinJthe touch screen
7ouchscreen tips
7ouch
To act on items on the screen, such as application and settings icons, to type
letters and symbols using the onscreen keyboard, or to press onscreen
buttons, you simply touch them with your finger.
7ouch holG
Touch hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger
until an action occurs. )or example, to open a menu for customi]ing the
Home screen, you touch an empty area on the Home screen until the menu
opens.
'raJ
Touch hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move
your finger on the screen until you reach the target position.
6wipe or sliGe
To swipe or slide, you Tuickly move your finger across the surface of the
screen, without pausing when you first touch it so you don’t drag an item
instead.)or example, you slide the screen up or down to scroll a list.
/ock screen
When 6creen lock in 6ecurity setting is enabled, press Power key to lock the
handset. This helps to prevent accidental touching of keys and as well as
power saving. When 6leep function in 'isplay setting is enabled, after the
handset device has been idle for preset period, the screen will be locked
automatically to save power.
8nlock screen
--
Press Power key to switch on the handset device. The lock screen appears.
Touch and slide right to unlock screen, and the screen being locked last time
will show.
3.8sinJthe onscreen keypaG
You enter text using the onscreen keyboard. 6ome applications open the
keyboard automatically. In others, you touch a text field where you want to
enter text to open the keyboard. You can also enter text by speaking instead
of by typing.
7oenterte[t
Touch a text field, and the onscreen keyboard opens. 6ome applications
open the keyboard automatically. In others, you touch a text field where you
want to enter text to open the keyboard.
7ouch the keys on the keyEoarGto type.
The characters you’ve entered appear in the text field, with suggestions for
the word you are typing below.
8se the 'elete icon to erase characters to the left of the cursor.
$fter finishing typing, touch %ack icon to close the keyboard.
3.'ialinJ&alls
'ialinJacalltoanumEer in the contacts
Touch the Phone icon or the phone application icon on the Home screen,
then select the &ontacts tab. 6wipe or slide upward/downward to pick out the
target contact. Then you can touch the dial icon to originate a call.
'ialinJacalltoanumEer in call loJ
Touch the Phone icon or the phone application icon on the Home screen,
then select the call log tab. 6wipe or slide upward/downward to pick out and
touch the target contact. Then you can originate a call.
$nswerinJincominJcalls
Touch the $nswer icon to answer an incoming call.
Touch the (nd icon to end the current conversation.
To reject an incoming call, touch the 'ecline icon.
ManaJinJmultiple calls
If you accept a new call when you’re already on a call, you can touch the
$nswer icon to answer the current calls.
8sinJthe Menus
.1 &hrome Browser
You can use %rowser to view web pages and search for information on the
web.
When you open %rowser, your home page opens. The web address 85/ of
the current page is displayed at the top of the window.
&all History
You can use this function to manage your calls:
--
$ll:$ll calls will be in the list.
MisseG: You can view a list of missed calls. If there are some missed
calls, you can drag the &olumn notice down to view it.
2utJoinJ: You can view and manage the dialed calls.
,ncominJ: You can view and manage the received calls.
.2 &amera
Touch the &amera icon in the main menu interface or on the home screen,
camera opens in /andscape mode, ready to take a picture. In this mode, you
can touch the camera icon to take a photo, touch photo icon and slide right to
switch between photo, video gif and Panorama mode.
1RWH \RX FDQ DOVR WRXFK PHQX LFRQ WR SRS RXW DQ RSWLRQ ER[ 7KHUH \RX FDQ
VZLWFK WR FDPFRUGHU PRGH
.3 &ontacts
In the contacts screen, touch menu icon and you can perform the following
operations:
&ontacts to Gisplayyou can select the contacts on different group to
display.
,mporte[portyou can import/export the contacts form 6I0card or storage;
you can also share the visible contacts.
BlockeGnumEersselect this option to enter the call firewall.
$ccountsyou can sync with your account.
6ettinJsyou can set the display options in this interface.
6enGcontacts Ey MessaJinJ select this function, then you can choose
some contacts to share by messaging
Batch Gelete6elect this function, then you can mark the target contacts. To
delete all contacts, you just need to touch all at the top of contacts screen.
/ast, touch 2Kand confirm to delete contacts.
*roups: you can edit or delete a group
$GvanceGoptions: you can view the 6I0capacity and &lear up contacts
.(mail
You use the (mail application to read and send email. There are many email
address to choose
Touch email icon to access it. If the (mail account has not been set up, you
can set up an (mail account in a few steps.
$ccount setup
(nter an (mail address and the account’s password.
$ccount settinJs
6et inbox checking freTuency.
6et 6end email from this account by default.
6et 1otify me when email arrives.
6et 6ynchroni]e contacts, calendar or (mail from this account.
6et automatically download attachments when connected to Wi-)i.
&ompose anGsenGinJ(mail
To compose and send an (mail:
--
. Touch the create icon to compose a new (mail.
.(nter (mail address esfor intended recipients.
.Touch0enu ĺ$ttach file to attach a file.
4. Touch 0enu ĺ$dd &c/%cc to add copy or blind copy this (mail to other
contacts.
.$fter completing the (mail, Touch send icon to send the (mail. Touch
folder icon to check the account status. )or each (mail account there are five
default folders, i.e., Inbox, 'rafts, 2utbox, 6end and Trash folders. To view
sent (mails, open 6ent folder and tap refresh icon.
.FM 5aGio
Please plug in the compatible earphone to the device and then turn on the
radio. The earphone cable can be used as )0 $ntenna. Please adjust
appropriate volume when listening to the radio. &ontinue to use higher
volume is harmful for your ear.
.Photos
%oth pictures and videos taken by camera or stored in 6' card can be
scanned through this function.
You also can log in the *oogle to view the photos in your account.
.*ooJle Play 6tore
You can download and manage media files through this application.
*oogle, *oogle Play and other marks are trademarks of *oogle //&.
$ppenGi[
$ppenGi[17rouEleshootinJ
If you find exceptions when operating the mobile phone, restore the factory
settings and then refer to the following table to solve the problem. If the
problem persists, contact the distributor or service provider.
Fault
&ause
6olution
6I0card
error
The 6I0card is
damaged.
&ontact your network
service provider
The 6I0card is not in
position.
&heck the 6I0card
The metal face of the 6I0
card is polluted.
&lean the 6I0card with
a clean cloth
--
Poor
received
signal
Tuality
6ignals are obstructed.
)or instance, radio waves
cannot be effectively
transmitted nearby a high
building or in a basement.
0ove to a place where
signals can be effectively
transmitted
/ine congestions occur
when you use the mobile
phone in high-traffic
hours
$void using the mobile
phone in high-traffic
hours
The
mobile
phone
cannot be
powered
on
The battery energy is
exhausted.
&harge the battery
&alls
cannot be
dialed
&all barring is activated
&ancel call barring
The
mobile
phone
cannot
connect
the
network
The 6I0card is invalid
&ontact your network
service provider
The mobile phone is not
in a service area of the
*60 network
0ove to the network
operators service area
The signal is weak
0ove to a place where
the signal Tuality is high
The
battery
cannot be
charged
The charging voltage
does not match the
voltage range indicated
on the charger
(nsure the charging
voltage matches the
voltage range indicated
on the charger
$n improper charger is
used
8se the charger specially
designed for the mobile
phone
--
Poor contact
(nsure the charger plug
is in good contact with
the mobile phone
6P(&,F,& $B625P7,21 5$7( 6$5 &(57,F,&$7,21 ,1F25M$7,21
This device meets international guidelines for exposure to radio waves
This device has been tested and found to comply with the 6pecific $bsorption
5ate 6$5 5) exposure reTuirements set by international agencies.
--
&ontenu
1,nformations *pnprales 2
.Profil
.$vis de spcuritpet avertissements
2(ltplpphone
.'escription du tplpphone 4
.)onctionnalitps de Touches4
.)onctionnalitps des ic{nes 4
3 Pour commencer
.Installer la carte 6I0et la batterie
.&harger de la batterie
.&onnecter aux rpseaux aux appareils
.4 8tiliser l’pcran tactile
.8tiliser le clavier de lpcran
.Passer des appels
8tiliser les Menus
4.&hrome 1avigateur
4.$ppareil photo
4.&ontacts
4.4 &ourriel plectroniTue
4.5adio )0 
4.Photos 
4.*oogle Play 6tore 
$nne[e 11
--
1,nformations *pnprales
1.1 Profil
Veuille]lire attentivement ce manuel afin Tue votre tplpphone portable soit
dans des parfaites conditions.
1otre sociptppeut changer ce tplpphone portable sans notification pcrite
prpalable, et se rpserve le droit final dinterprpter les performances de ce
tplpphone portable.
(n raison des diffprents opprateurs de rpseau et de logiciels, laffichage sur
votre portable peut se diffprencier, veuille]-vous vous rpfprer jvotre manuel
pour plus de dptails.
1.2 $vis Gespcuritpet avertissements
$vis Gespcuritp
/$ 6e&85,7e 5287,Ê5( $V$17 7287
1’utilise]pas un tplpphone portable en conduisant. Veuille]utiliser les
accessoires de main-libre lorsTue les appels sont inpvitables pendant la
conduite. 'ans certains pays, il est illpgal de passer ou de recevoir des
appels en conduisant
V(8,//(= e7(,1'5( /( 7e/ePH21( '$16 /(6 $V,216
/es appareils sans fil peuvent conduire jlinterfprence en avion. Il est illpgal
et risTupdutiliser un tplpphone portable en vol.
Veuille]-vous assurer Tue votre tplpphone portable est pteint pendant le vol.
V(8,//(= e7(,1'5( /( 7e/ePH21( $V$17 '(175(5 '$16
/(6 =21(6 ¬ 5,648(
Veuille]respecter strictement les lois, les codes et les rqglements pertinents
sur lutilisation des tplpphones portables dans les ]ones jrisTue. eteigne]
votre tplpphone portable avant daccpder jun lieu susceptible d’exploser,
tels Tu’une station-service, rpservoir dhuile, usine chimiTue ou un endroit o
un processus de dynamitage est en cours.
5(6P(&7(= 7286 /(6 5e*/(M(176 6Pe&,$8;
6uive]toutes les rqglements sppciaux en vigueur dans certains endroits tels
Tue les h{pitaux et pteigne]toujours votre tplpphone dans les endroits oil
vous est interdit de lutiliser. 8tilise]votre portable de faoon correcte j
proximitpdes appareils mpdicaux, tels Tue les stimulateurs cardiaTues, les
prothqses auditives ou dautres appareils plectroniTues, car ils peuvent
conduire jlinterfprence avec de tels appareils.
,17(5Fe5(1&(
/aTualitpde conversation de tout tplpphone portable peut rtre affectpepar
une interfprence radio. 8ne antenne est construite dans le tplpphone et
situpesouslemicro.1e touche]pas la ]one de l’antenne pendant une
conversation, sinon la Tualitpde cette conversation se dptpriorera.
6(5V,&( 48$/,F,e
Il nest permis Tuau personnel Tualifipdinstaller ou rpparer lappareil
--
tplpphoniTue. Installer ou rpparer le tplpphone par vous-mrme pourrait
s’avprer trqs dangereux et violer les rqgles de la garantie.
$&&(662,5(6 (7 B$77(5,(6
1utilise]Tue les accessoires et les batteries approuvpes par le fabricant.
6(16,B,/,7e '87,/,6$7,21
1utilise]le portable Tuen faoon normale et appropripe.
$PP(/6 '85*(1&(
$ssure]-vous Tue le portable est dpmarrpet mis en service, saisisse]le
numpro durgence, pas exemple le , puis appuye]sur la touche $ppel.
Informe]de votre localisation et indiTue]votre situation de faoon brqve. 1e
mette]pas fin jlappel avant dyrtre autorisp.
5emarTue &omme tous les autres tplpphones portables, ce tplpphone
portable n’accepte pas npcessairement toutes les caractpristiTues dpcrites
dans ce manuel, en raison des problqmes de rpseaux et de transmissions.
(n outre, certains rpseaux ne prennent pas en charge les services dappels
durgence. Par conspTuent, la communication dans des situations durgence,
comme les situations odes premiers secours sont npcessaires, ne devrait
pas dppendre entiqrement des tplpphones mobiles. Veuille]consulter votre
opprateur rpseau local.
Prpcautionne
&e dispositif est de conception dplicate, veuille]prrter attention lors de son
utilisation. /es propositions suivantes vous aideront jprolonger sa durpede
vie au-deljde la ppriode de garantie :
Veuille]garder le tplpphone portable et tous ses accessoires hors de la
portpe des enfants.
Veuille]garder le tplpphone portable au sec. Tene]-le hors de portpede
la pluie, de l’humiditp, des liTuides ou autres substances Tui pourraient
causer de la corrosion sur les circuits plectroniTues.
1utilise]pas ou ne place]pas le tplpphone portable dans des endroits
poussipreux, sinon Tuoi les parties actives du tplpphone pourraient rtre
endommagpes.
1eplace]pas votre tplpphone portable dans un endroit jtrqs haute
tempprature. 'es temppratures extrrmes peuvent rpduire la durpede
vie des circuits plectroniTues, et endommager la batterie ainsi Tue les
parties en plastiTue.
1eplace]pas votre tplpphone portable dans un endroit froid. 6inon Tuoi,
de la moisissure se formera jl’intprieur du tplpphone portable et
endommagera les circuits plectroniTues lorsTue le tplpphone portable
sera dpplacpvers un endroit jtempprature ambiante
1ejete]pas, ne frappe]pas et ne secoue]pas le tplpphone portable,
car cela dptruira les circuits internes et les composants de haute
prpcision du tplpphone portable.
-4-
2 El téléphone
2.1 Description du téphone
2.2 Fonctionnalités de Touches
Le portable comporte les touches suivantes :
Touche marche
La touche Marche est située sur le côté droit du téléphone. Tout en
utilisant le téléphone, vous pouvez appuyer sur cette touché pour
verrouiller. Si vous maintenez cette touche enfoncée, une boîte de
dialogue sur les options du téléphone apparaîtra. Ici vous pouvez
modifier le profil, démarrer ou éteindre votre téléphone, le téléphone en
mode silencieux/mode avion ou bien éteint.
Touche volume
La touche volume est située sur le côté droit du téléphone, vous pouvez
appuyer dessus pour ajuster le volume de la sonnerie.
2.3 Fonctionnalités des icônes
Icône Menu
Touchez sur cette icône pour accéder aux options des fonctionnalités
sélectionnées ;
Icône Accueil
Appuyez sur la touche Accueil pour ouvrir l'écran d'accueil, si vous affichez
--
sur la droite ou la gauche de l'écran d'Accueil étendu, touchez cette icône
pour accéder jl'écran d'Accueil.
Icône 5etour
Appuyez sur cette icône pour retourner jl'écran précédent.
3 Pour commencer
3.1 Installer la carte 6IM et la Eatterie
La carte SIM comporte les informations utiles, y compris le numéro de votre
portable, PI11uméro d'Identification Personnel,PI1,P8. clé de
'éverrouillage du code PI1,P8. P8. clé de 'éverrouillage du code
PI1,IMSIIdentité d'Abonné de Mobile International, l’information de
réseau, les données des contacts, et les données des messages.
5emarTue :
Aprqs avoir éteint votre téléphone portable, veuillez patienter TuelTues
secondes avant de retirer ou d'insérer une carte SIM. Veillez jtoujours
manipuler la carte SIM avec précaution, tout frottement ou pliage pourrait
endommager votre carte SIM. Maintenir le téléphone portable, ses
accessoires ainsi Tue la carte SIM hors de portée des enfants.
Installation
Maintenir appuyée la touche Marche TuelTues secondes et sélectionner
éteindre pour éteindre votre téléphone portable.
5etirez le cache arriqre du téléphone.
Insérez doucement la &arte SIM dans la fente pour &arte SIM, avec le
coin coupé de la carte aligné avec l’encoche de la fente, et la plaTue
dorée de la carte face vers le bas, jusTu’jce Tue la &arte SIM ne puisse
pas rtre poussée plus loin.
Installez la batterie avec les contacts métalliTues de la batterie face aux
contacts métalliTues dans le logement de la batterie.
5emarTue :
La carte S'est un objet miniature. *ardez-la hors de portée des enfants, de
peur Tue ceux-ci l’avalent
3.2 &harJer de la Eatterie
Le téléphone portable peut contrôler et afficher l’état de la batterie.
*énéralement, la charge restante de la batterie est indiTe par l'icône
de niveau située dans l'angle supérieur droit de lcran d’accueil.
LorsTue la charge de la batterie est insuffisante, le téléphone affiche le
message ³batterie faible´.
8tilisation du chargeur du voyage :
Installez la batterie dans le téléphone portable avant de recharger la
batterie.
%ranchez l'adaptateur du chargeur de voyage avec la fente de
chargement du léphone portable. Assurez-vous Tue l'adaptateur soit
entiqrement inséré.
--
%ranchez la prise du chargeur de Voyage dans une prise de courant
appropre.
Pendant le chargement, les barres du niveau de la batterie dans l’icône
vacillent jusTu'jce Tue la batterie soit entiqrement charge.
L'icônedelabatterienevacilleplusdqslorsTue le processus de
chargement est terminé.
5emarTue :
Assurez-vous Tue la prise du chargeur, la prise de l'écouteur et la prise du
ckble 8S%soit insérées dans le bon sens. Les insérer dans le mauvais sens
pourrait causer un échec du chargement ou d'autres problqmes. Avant de
brancher le chargeur, assurez-vous Tue la tension et la fTuence du réseau
locale correspondent jla tension et voltage du chargeur de voyage.
2ptimiser la vie de la Eatterie
Vous pouvez améliorer la vie de votre batterie entre les chargements en
éteignant les fonctions dont vous n'avez pas besoin. Vous pouvez aussi
contrôler comment les applications et les ressources du systqme
consomment votre batterie.
Pour garantir la performance optimale de votre batterie, veuillez-vous en tenir
aux rqgles suivantes :
eteignez les radios Tue vous n'utilisez pas. Si vous n'utilisez pas le
WI-)I,%luetooth,ou*P5S, utilisez l'application 5églages pour les
éteindre.
'iminuez la luminosi de votre écran et finissez un laps de temps
plus court pour l'éteinte de votre écran.
Si vous n'en avez pas besoin, éteignez la synchronisation automatiTue
pour *mail, &alendrier, &ontacts, et d'autres applications.
5emarTue : Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône Menu et sur
5églages !'ispositif !%atterie. L'écran d'utilisation de la batterie fait défiler
les applications Tui utilisent de la batterie, de celle Tui en utilise le plus jcelle
Tui en utilise le moins. Le haut de l'écran affiche le temps depuis votre
derniqre connexion jun chargeur ou, si vous rtes actuellement connecté
avec un chargeur, le temps pendant leTuel vous avez utilisé la batterie avant
de vous connecter jun chargeur. Puis chaTue application ou service Tui a
utilisé de la batterie pendant cette période est affichée, dans l'ordre
croissant du montant d'énergie utilisé. Touchez une application dans
l'écran d'8tilisation de la %atterie pour en savoir plus sur la consommation
d'énergie. 'ifférentes applications proposent différentes sortes d'information.
3.3 &onnecter au[seau[au[appareils
Votre téléphone peut se connecter june vaste gamme de réseaux et
d'appareils, y compris des réseaux mobiles pour des transmissions vocales
et de donnés, des réseaux de données WI-)I, et des appareils %luetooth
comme les écouteurs. Vous pouvez également connecter votre téléphone j
un ordinateur, pour transférer des fichiers de la carte S'de votre téléphone
--
et pour partager la connexion des données mobiles de votre téléphone via
8S%.
6e connecter au[réseau[moEiles
LorsTue vous assemblez votre léphone avec une carte SIM, votre
téléphone est configuré pour utiliser les réseaux mobiles de votre fournisseur,
pour les appels vocaux et les transmissions de données.
6e connecter au[réseau[:iFi
Le Wi-)iest une technologie de réseau sans fils Tui peut fournir un accqs
Internet june distance jusTu'j  mqtres, en fonction du routeur Wi-)iet
des environs.
Appuyez sur 5églages !5éseaux !Wi-)i.&ochez Wi-)ipour l'activer. Le
téléphone recherche les réseaux Wi-)idisponibles et affiche les noms de
ceux Tu'il trouve. Les réseaux sécurisés sont indiTués avec une icône de
&adenas.
5emarTue : Si le téléphone trouve un réseau sur leTuel vous vous rtes
connecté précédemment, il s'y connecte automatiTuement.
Touchez un réseau pour vous y connecter. Si le réseau est ouvert, on vous
demande de confirmer Tue vous voulez bien vous connecter jce réseau en
touchant Se &onnecter. Si le réseau est sécurisé, il vous sera demandé un
mot de passe et d'autres informations.
6e connecter jdes appareils Bluetooth
Le %luetoothest une technologie de communications sans fils jcourte
distance Tue les appareils peuvent utiliser pour échanger des informations j
une distance d'environ mqtres. Les appareils %luetoothles plus connus
sont les écouteurs pour passer des appels ou écouter de la musiTue, des
kits-main libres pour voitures, et d'autres appareils portables, comme les
ordinateurs portables et les téléphones portables.
Appuyez sur 5églages !5éseaux !%luetooth.&ochez %luetoothpour
l'activer.
Vous devez jumeler votre léphone avec un appareil avant de pouvoir vous
y connecter. 8ne fois Tue vous avez connecté votre téléphone avec un
appareil, ils restent jumelés jusTu'jce Tue vous les désactiviez.
Votre téléphone recherche et affiche les I's de tous les appareils %luetooth
disponibles jportée. Si l'appareil avec leTuel vous souhaitez jumeler n'est
pas dans la liste, rendez-le détectable.
6e connecter jun ordinateur vis 86B
Vous pouvez connecter votre téléphone jun ordinateur avec un ckble 8S%,
pour transférer de la musiTue, des images, et d'autres fichiers entre la carte
S'de votre léphone et votre ordinateur.
3.8tiliser lécran tactile
Astuces pour utiliser lécran tactile
Toucher
Para agir sur des objets sur l'écran, comme des icônes d'applications, ou de
--
paramétrages, pour saisir les lettres et les symboles en utilisant le clavier sur
l'écran, ou pour appuyer sur des boutons de l'écran, touchez-le simplement
avec votre doigt.
Toucher maintenir
Touchez maintenez un objet sur l'écran en le touchant et en ne le bougeant
pas jusTu'jce Tu'il passe TuelTue chose. Par exemple, pour ouvrir un menu
pour personnaliser la page d'accueil, touchez une zone libre de la page
d'accueil jusTu'jce Tue le menu s'ouvre.
Déplacer
Touchez maintenez un objet pendant TuelTues instants puis, sans soulever
votre doigt, déplacez votre doigt sur l'écran jusTu'jce Tue vous atteigniez
l'endroit de votre choix.
placer ou Jlisser
Pour glisser ou déplacer, vous déplacez rapidement votre doigt jtravers la
surface de l'écran, sans faire de pause dqslorsTue vous le touchez afin Tue
vous ne déplaciez pas un objet de place. Par exemple, vous glissez l'écran
vers le haut ou vers le bas pour dérouler une liste.
Verrouiller lécran
LorsTue le verrouillage de l'écran est activé sur les réglages de Sécurité,
appuyez sur la touche Marche pour verrouiller le téléphone. &ela vous
permet d'éviter tout contact accidentel de touches, ainsi Tue des économies
d'énergie. LorsTue le mode Veille dans les réglages d'affichage est activé,
aprqsTue le dispositif a été inactif pendant une période prédéfinie, l'écran se
verrouille automatiTuement pour économiser lnergie.
Déverrouiller lécran
Appuyez sur la touche pour démarrer l'appareil. L'écran de verrouillage
apparaît. Touchez et glissez dans toutes les directions pour déverrouiller
l'écran.
3.8tiliser le clavier de lécran
Le clavier de l’écran vous permet de saisir du texte lorsTue nécessaire.
&ertaines applications ouvrent automatiTuement le clavier. 'ans d'autres,
vous devez toucher la zone de texte ovous souhaitez saisir votre texte pour
ouvrir le clavier. Vous pouvez également saisir un texte en parlant au lieu de
taper.
Pour saisir un te[te
Touchez une zone de texte, et le clavier de l'écran s'ouvre. &ertaines
applications ouvrent automatiTuement le clavier. 'ans d'autres vous devez
toucher la zone de texte ovous souhaitez saisir votre texte pour ouvrir le
clavier.
Pour saisirtouche]les touches du clavier
Les lettres Tue vous avez tapées apparaissent dans la zone de texte, avec
en-dessous des suggestions pour le mot Tue vous rtes en train de saisir.
8tilise]licône 6upprimer pour effacer les lettres jJauche du
--
curseur. Aprqs avoir fini de saisirtouche]licône 5etour pour
fermer le clavier.
3.Passer des appels
Passer un appel jun numéro dans les contacts
Touchez l'icône Téléphone ou l'icône de l'application Téléphone sur l'écran
d'accueil, puis sélectionnez l'onglet &ontacts. *lissez l'écran vers le
haut/vers le bas pour lectionner le contact désiré. (nsuite vous pouvez
appuyer sur l'icône appelé pour démarrer un appel.
Passer un appel jun numéro dans le Mournal dappel
Touchez l'icône Téléphone ou l'icône de l'application Téléphone sur l'écran
d'accueil, puis sélectionnez l'onglet de -ournal 'el appels. *lissez l'écran
vers le haut/vers le bas pour sélectionner le contact siré et appuyez
dessus. (nsuite vous pouvez démarrer l'appel.
5épondre au[appels entrants
Appuyez sur l'icône 5épondre pour répondre un appel entrant.
Appuyez sur l'icône Terminer pour terminer la conversation en cours.
Pour rejeter un appel entrant, touchez l'icône 5efuser.
*érer plusieurs appels
Si vous acceptez un nouvel appel lorsTue vous rtes déjjsur un appel, vous
pouvez appuyer sur l'icône 5épondre pour pondre aux appels entrants.
8tiliser les Menus
.1 &hrome 1aviJateur
Vous pouvez utiliser le 1avigateur pour regarder des pages web et chercher
des informations sur le web.
LorsTue vous ouvrez le 1avigateur, votre page d'accueil s'ouvre. L'adresse
web 85Lde la page actuelle est affichée en haut de la fenrtre.
.2 Appareil photo
Appuyez sur l'icône Appareil Photo dans l'interface du menu principal ou sur
l'écran d'accueil, l'appareil photo s'ouvrira en mode Paysage, prrtjprendre
une photo. 'ans ce mode, appuyez sur l'icône Appareil Photopour prendre
une photo, placez vers la droite, pour passer jmode panorama, vidéo et
*I).
5HPDUTXH  YRXV SRXYH] DXVVL DSSX\HU VXU OLF{QH 5pJODJHV SRXU DIILFKHU OD
ERvWH GRSWLRQV LFL YRXV SRXYH] IDLUH FHUWDLQHV FRQILJXUDWLRQV HW YRXV SRXYH]
FKDQJHU HQ PRGH FDPpVFRSH
.3 &ontacts
'ans l’écran des contacts, appuyez sur l’icône Menu et vous aurez accqs
aux opérations suivantes :
Afficher les contacts vous pouvez choisir les contacts jafficher par
groupes différentes.
--
ImporterE[porter vous pouvez importer/exporter des contacts jpartir de
la carte SIM ou de la mémoire, et aussi partager vos contacts visibles.
&omptes vous pouvez synchroniser avec votre compte.
5éJlaJes vous pouvez ouvrir les glages d’affichage dans cette interface.
(nvoyer des contacts par message : vous pouvez partager vos contacts par
SMS/MMS.
6upprimer contact Sélectionnez cette fonction, puis choisissez les
contacts souhaités. Pour supprimer tous les contacts, vous devez
simplement appuyer sur tous en haut de l’écran des contacts. (nfin, appuyez
sur 2. et confirmer pour supprimer les contacts.
*roupes vous pouvez modifier ou supprimer les groupes.
2ptions avancées Vous pouvez voir la capacité de la carte SIM et
supprimer les contacts.
.&ourriel électroniTue
Vous utilisez l'application (-mail pour lire et envoyer des courriels
électroniTues. Il y a beaucoup d'adresse de courrier électroniTue j
sélectionner. Appuyez sur l'icône d’(-mail pour y accéder. Si vous n'avez pas
configuré un compte de courriel électroniTue, vous pouvez en configurer un
avec TuelTues étapes.
&onfiJurer un compte
Saisissez votre adresse de courriel et le mot de passe du compte.
5éJlaJes du compte
5égler la fTuence de consultation de la %oîte de réception.
'éfinir un compte mail par défaut pour l'envoi.
&onfigurer les notifications pour rtre au courant des courriels entrants.
&onfigurer synchroniser les contacts, le calendrier ou les courriels j
partir de ce compte.
&onfigurer téléchargements des fichiers automatiTuement pour se
connecter au Wi-)i.
ecrire et envoyer des courriels
Pour écrire et envoyer un courriel :
. Appuyez pour créer l'icône pour rédiger un courriel.
.(ntrez l'adressesdu destinataires.
. Appuyez sur l'icône Menu ĺAjouter une piqce jointe pour ajouter
un fichier.
4. Appuyez sur l'icône Menu ĺAjouter &c/%cc pour envoyer une
copie ou une copie du message jun destinataire caché.
.Aprqs avoir fini de rédiger, appuyer sur (nvoyer pour envoyer le
courriel. Touchez sur l'icône du dossier pour vérifier l'état du compte. Il y a
cinTdossiers prédéterminés pour chaTue compte de courriel, c'est-j-dire,
%oîte de 5éception, %rouillons, (nvoyés, (nvoyer et &orbeille. Pour voir les
courriels envoyés, ouvrir la boîte (nvoyés et appuyer sur Mettre jjour.
--
.5adio FM
Veuillez brancher des écouteurs compatibles jl'appareil et allumer la radio.
Le ckble des écouteurs peut rtre utili comme Antenne )M. Veuillez ajuster
le volume approprié lorsTue vous écoutez la radio. L'écouter prolongée avec
un volume élevé est dangereuse pour vos oreilles.
.Photos
¬travers de cette fonction vous pouvez numériser des photos et des vidéos
prises par l'appareil photo ou stockées sur la carte S'.
Vous pouvez également vous connecter jvotre compte *oogle pour voir les
photos.
.*ooJle Play 6tore
¬travers de cette application vous pouvez télécharger et gérer des fichiers
multimédias
*oogle, *oogle Play et autres marTues sont des marTues déposées de
*oogle LL&.
Anne[e
Anne[e15ésolution des proElqmes
Si vous avez trouvé des exceptions pendant Tue vous utilisez le téléphone
portable, restaurez les paramqtres par défaut d’origine puis référez-vous au
tableau suivant pour résoudre le problqme. Si le problqme persiste,
contactez le distributeur ou le fournisseur du service.
Problqme
&ause
Solution
(rreur carte
SIM
La carte SIM est
endommagée
&ontactez votre fournisseur
d’accqsauréseau
La carte SIM n’est pas
installée
Vérifiez la carte SIM
La partie métalliTue de la
carte SIM est sale
1ettoyez la carte SIM avec
un chiffon propre
Mauvaise
Tualité du
signal reou
Les signaux sont
obstrués. Par exemple,
les ondes radio ne
peuvent pas rtre émises
efficacement prqsdun
grand immeuble ou dans
une cave
'éplacez-vous vers un
endroit oles signaux
peuvent rtre transmis
efficacement
--
Les encombrements des
lignes surviennent
lorsTue vous utilisez
votre téléphone portable
pendant les heures de
grand trafic
evitez dutiliser votre
téléphone portable pendant
les heures de grand trafic
Le téléphone
ne peut pas
rtre allumé
La batterie est vide
&hargez la batterie
Les appels
ne peuvent
pas rtre
passés
L’interdiction des appels
est active
Annulez l’interdiction des
appels
Le téléphone
portable ne
peut pas se
connecter au
réseau
La carte SIM est invalide
&ontactez votre fournisseur
d’accqsauréseau
Le téléphone portable
n’est pas dans une zone
de service du réseau
*SM
'éplacez-vous vers la zone
de service de l’opérateur
réseau
Le signal est faible
'éplacez-vous vers un
endroit ola Tualité du
signal est meilleure
La batterie
ne peut pas
rtre chargée
Le voltage de
chargement ne
correspond pas au
voltage indiTué sur le
chargeur
Assurez-vous Tue le voltage
de chargement corresponde
au voltage indiTué sur le
chargeur
8n mauvais chargeur est
utilisé
8tilisez le chargeur
spécifiTuement conou pour
ce téléphone portable
Mauvais contact
Assurez-vous Tue la prise
du chargeur a un bon
contact avec le téléphone
portable
I1F25MATI216 5E/ATIVE6¬/A&E5TIFI&ATI21 D8TA8;
DAB625PTI21 6Pe&IFI48E6A5
&et appareil est conforme aux directives internationales sur l'exposition aux
ondes radio.
&et appareil a été testé et déclaré conforme aux exigences d’exposition au
5) 'ébit d’Absorption SpécifiTuedéfinies par les agences internationales.
--
&ontenido
1 Informaciyn*eneral 2
.Perfil
.Avisos de seguridad y advertencias
2 El teléfono
.'escripciyn del teléfono4
.)unciones de las teclas4
.)unciones de los tconos 4
3 Primeros pasos
.Instalar la tarjeta SIM y la baterta
.&argar la baterta
.&onectar las redes y los dispositivos
.4 8tilizar la pantalla tictil
.8sar el teclado en pantalla
.5ealizar llamadas
8tili]ar los Men~s
4.1avegador &hrome
4.&imara
4.&ontactos
4.4 &orreo electrynico 
4.5adio )M 
4.)otos
4.*oogle Play Store 
Ane[o 11
--
1 Informaciyn*eneral
1.1 Perfil
Por favor lea cuidadosamente el presente manual con el objetivo de
mantener el teléfono en perfectas condiciones.
1uestra compaxta puede cambiar este teléfono myvil sin previa notificaciyn
por escrito y se reserva el derecho final de interpretar el desempexodeeste
teléfono myvil.
'ebido a los diferentes softwares y operadores de redes, la pantalla del
teléfono puede ser diferente, para mayores detalles vea el manual de su
teléfono.
1.2 Avisos de seJuridad y advertencias
Advertencia de seJuridad
/A6E*85IDAD E1/A6&A55ETE5A6E6/2MÈ6 IMP25TA1TE
1o utilice el teléfono mientras conduce. 8se accesorios manos libres cuando
no pueda evitar contestar una llamada. £(n algunos patses es ilegal hacer o
recibir llamadas mientras conduce
APA*8EE/TE/eF212 E1/26AVI21E6
Los dispositivos inalimbricos pueden causar interferencias en los aviones. (l
uso de teléfonos myviles durante el vuelo es ilegal y riesgoso.
Por favor, aseg~rese de apagar el teléfono durante el vuelo.
APA*8EE/TE/eF212 A1TE6DE I1*5E6A5E5EA6DE
PE/I*52
2bserve rigurosamente las leyes, cydigos y regulaciones relevantes en el
uso de teléfonos myviles en zonas de riesgo. Apague el teléfono myvil antes
de ingresar en lugares susceptibles a explosiones, tales como estaciones de
servicio, tanTues de petryleo, plantas Tutmicas o a lugares donde se estén
llevando a cabo explosiones.
2B6E5VE T2DA6/A65E*8/A&I21E6E6PE&IA/E6
Siga cualTuier regulaciyn especial vigente en zonas como hospitales y
apague el teléfono siempre Tue su uso esté prohibido o cuando pueda
causar interferencia o peligro. 8tilice adecuadamente el teléfono cuando se
encuentre cerca de aparatos médicos, tales como marcapasos, audtfonos u
otros dispositivos médicos electrynicos, ya Tue puede causar interferencias
en dichos aparatos.
I1TE5FE5E1&IA
La calidad de la conversaciyn de cualTuier teléfono myvil puede verse
afectada por interferencias radiales. Hay una antena colocada en el interior
del teléfono y ubicada debajo del micryfono. 1otoTue la zona de la antena
--
durante una conversaciyn para Tue no se deteriore la calidad de la misma.
6E5VI&I2&A/IFI&AD2
Solo personal calificado puede instalar o reparar el teléfono. Intentar instalar
o reparar el teléfono por usted mismo puede poner en riesgo y violar las
normas de garantta.
A&&E6625I26 YBATE5IA6
8tilice solo accesorios y batertas autorizadas por el fabricante.
ÒTI/I&E68 TE/eF212 DE MA1E5A6E16ATA
8tiltcelo solo de manera normal y correcta.
//AMADA6DE EME5*E1&IA
Aseg~rese Tue el teléfono esté encendido y en servicio, ingrese el n~mero
de emergencia, como por ejemplo , luego presione la tecla Marcar.
IndiTue su ubicaciynyexpliTue brevemente su situaciyn. 1o corte la llamada
hasta Tue se le indiTue Tue lo haga.
1RWD CRPR FXDOTXLHU RWUR WHOpIRQR PyYLO HVWH GLVSRVLWLYR QR FXHQWD
QHFHVDULDPHQWH FRQ WRGDV ODV FDUDFWHUtVWLFDV GHVFULWDV HQ HO SUHVHQWH
PDQXDO GHELGR D SUREOHPDV GH UHG R GH WUDQVPLVLyQ UDGLDO ,QFOXVR DOJXQDV
UHGHV QR FXHQWDQ FRQ HO VHUYLFLR GH OODPDGD GH HPHUJHQFLD 3RU OR WDQWR QR
GHSHQGD VRODPHQWH GH HVWH GLVSRVLWLYR SDUD FRPXQLFDFLRQHV FUtWLFDV WDOHV
FRPR SULPHURV DX[LOLRV 3RU IDYRU FRQVXOWH D VX RSHUDGRU ORFDO
Precauciones
(ste teléfono cuenta con un excelente disexo, preste especial atenciyn
cuando lo utilice. Las siguientes sugerencias le ayudaran a Tue el teléfono
supere el periodo de garantta y extender su vida ~til:
Mantenga el teléfono y sus accesorios fuera del alcance de los nixos.
Mantenga el teléfono seco. Manténgalo alejado de la lluvia, humedad,
ltTuidos u otras substancias Tue puedan corroer los circuitos
electrynicos.
1o utilice o guarde el teléfono en lugares con polvo, para evitar Tue las
partes activas del mismo puedan daxarse.
1o guarde el teléfono en lugares expuestos a altas temperaturas. Las
altas temperaturas pueden acortar la vida ~til de los circuitos
electrynicos, daxar la baterta y algunas partes de plistico.
1oguarde el teléfono en lugares frtos,delocontrarioseformari
humedad en el interior del teléfono daxando los circuitos electrynicos
cuando el teléfono estiexpuesto a lugares de temperaturas constantes.
1o arroje, golpee o impacte el teléfono, ya Tue se pueden destruir los
circuitos internos y los componentes de alta precisiyn.
-4-
2 El teléfono
2.1 Descripción del teléfono
2.2 Funciones de las teclas
El teléfono móvil cuenta con las siguientes teclas:
Tecla encendido
La tecla encendido se encuentra a la derecha del teléfono. Mientras utiliza el
teléfono puede presionar esta tecla para bloquear la pantalla; si mantiene la
tecla presionada aparecerá el cuadro de diálogo de opciones del teléfono.
Aquí podrá seleccionar ajustar el modo perfil, apagar, reiniciar o
activar/desactivar el modo avión.
Tecla volumen
La tecla volumen se encuentra al lado derecho del teléfono, la puede
presionar para ajustar el tono del volumen.
2.3 Funciones de los íconos
Ícono menú
Toque este ícono para tener opciones de acceso a las funciones
seleccionadas;
Ícono inicio
Toque este ícono para abrir la pantalla de inicio, si está visualizando la
derecha o izquierda de la pantalla Inicio ampliada, al tocarla puede ingresar
--
a la pantalla Inicio.
Ícono atris
Toque este ícono para volver a la pantalla anterior.
3 Primeros pasos
3.1 Instalar la tarMeta 6IM y la Eatería
La tarjeta SIM contiene información ~til, como el n~mero de su teléfono móvil,
PI1n~mero de identificación personal,PI1,P8. clave para desbloquear
el PI1,P8. clave para desbloquear el PI1,IMSIIdentidad
internacional del abonado del servicio móvil, información de la red, datos de
los contactos y datos de mensajes cortos.
1ota:
'HVSXpV GH DSDJDU HO WHOpIRQR PyYLO HVSHUH XQRV VHJXQGRV DQWHV GH
H[WUDHU R LQVHUWDU XQD WDUMHWD 6,0 7HQJD FXLGDGR DO PRPHQWR GH RSHUDU XQD
WDUMHWD 6,0 \D TXH FXDOTXLHU IULFFLyQ R GREODGXUD SXHGH GDxDU OD WDUMHWD 6,0
0DQWHQJD DGHFXDGDPHQWH HO WHOpIRQR PyYLO \ VXV DFFHVRULRV FRPR ODV
WDUMHWDV 6,0 IXHUD GHO DOFDQFH GH ORV QLxRV
Instalación
Mantenga por un momento presionada la tecla encendido y seleccione
apagar, para apagar el teléfono móvil.
5etire la tapa posterior.
Inserte la tarjeta SIM con la esquina recortada alineada con la ranura
para la tarjeta SIM con los contactos de metal mirando hacia abajo,
hasta que la tarjeta SIM encaje en la posición correcta.
Instale la batería alineando los contactos metálicos de la batería con los
contactos metálicos del compartimento para la batería.
1ota:
La tarjeta S'es un objeto miniatura que los nixos pueden tragar con
facilidad, £manténgalo fuera del alcance de los nixospara evitar cualquier
tipo de accidente.
3.2 &arJar la Eatería
El teléfono móvil puede monitorear y mostrarle el estado de la batería.
Por lo general la carga restante de la batería se indica con el ícono nivel
de batería en la esquina superior derecha de la pantalla.
&uando la carga de la batería es insuficiente, el teléfono le anuncia
³batería baja´.
&uando utilice un adaptador de viaje:
Instale la batería en el teléfono móvil antes de cargar la batería.
&onecte el adaptador del cargador de viaje con la ranura de carga en el
teléfono vil. Aseg~rese que el adaptador esté completamente
insertado.
&onecte el enchufe del cargador de viaje en un toma corriente
--
adecuado.
'urante la carga, las barras del nivel de la batería en el ícono de batería
parpadean hasta que la batería complete la carga.
El ícono de la batería deja de parpadear cuando finaliza el proceso de
carga.
1ota:
$VHJ~UHVH TXH HO HQFKXIH GHO FDUJDGRU GH ORV DXGtIRQRV \ GHO FDEOH GHO 86%
HVWp FRQHFWDGR HQ OD GLUHFFLyQ FRUUHFWD ,QVHUWDUORV HQ OD GLUHFFLyQ LQFRUUHFWD
SRGUtD RFDVLRQDU IDOODV HQ OD FDUJD X RWURV SUREOHPDV
$QWHV GH HQFKXIDU HO FDUJDGRU FRPSUXHEH TXH OD WHQVLyQ \ IUHFXHQFLD
HVWiQGDU GH OD UHG ORFDO FRLQFLGD FRQ HO YROWDMH \ WHQVLyQ GHO FDUJDGRU GH
YLDMH
2ptimi]ar la vida útil de la Eatería
Se puede prolongar la vida ~til de la batería entre las cargas, mediante la
desactivación de funciones que no son necesarias. También puede
monitorear como las aplicaciones y los recursos del sistema consumen
energía de la batería.
Para garantizar el óptimo desempexo de la batería siga las siguientes reglas:
Apague radios que no esté utilizando y así mismo si no está utilizando la
conexión inalámbrica WI-)I,%luetooth,o*P5S. 8tilice la aplicación
configuración para desactivarlas.
'isminuya el brillo de la pantalla y configure un límite de tiempo más
corto para el uso de la pantalla.
'esactive la sincronización automática para *mail, calendario,
contactos y otras aplicaciones, si no los necesita.
1RWD (Q OD SDQWDOOD ,QLFLR SXOVH HO tFRQR 0HQ~ \ WRTXH CRQILJXUDFLRQHV !
0iV ! %DWHUtD /D SDQWDOOD GH XVR GH OD EDWHUtD OH PRVWUDUi ODV DSOLFDFLRQHV
TXH KDQ FRQVXPLGR OD EDWHUtD GH PD\RU D PHQRU XVR /D SDUWH VXSHULRU GH OD
SDQWDOOD OH PXHVWUD HO WLHPSR GHVGH TXH HVWXYR FRQHFWDGR D XQ FDUJDGRU R
VL HVWi DFWXDOPHQWH FRQHFWDGR D XQR \ FXiQWR WLHPSR XWLOL]y OD HQHUJtD GH OD
EDWHUtD DQWHV GH FRQHFWDUOD D XQ FDUJDGRU /XHJR OH PRVWUDUi OD FDUJD GH OD
EDWHUtD FRQVXPLGD SRU FDGD DSOLFDFLyQ R VHUYLFLR GXUDQWH HVH WLHPSR \ HQ HO
RUGHQ GH OD FDQWLGDG GH FDUJD FRQVXPLGD 7RTXH XQD DSOLFDFLyQ HQ OD
SDQWDOOD 8VR GH OD %DWHUtD SDUD FRQRFHU ORV GHWDOOHV GH VX FRQVXPR GH FDUJD
/DV GLIHUHQWHV DSOLFDFLRQHV OH RIUHFHQ GLIHUHQWH WLSR GH LQIRUPDFLyQ
3.3 &onectar las redes y los dispositivos
El teléfono puede conectarse a una variedad de redes y dispositivos,
incluyendo redes móviles para voz y transmisión de datos, redes de data
WI-)I, y dispositivos de conexión inalámbrica %luetoothtales como
audífonos. También puede conectar el teléfono a una computadora para
transferir archivos desde la tarjeta S'del teléfono y compartir la data del
teléfono móvil vía conexión 8S%.
--
&onectar a redes móviles
&uando coloque en su teléfono una tarjeta SIM, el teléfono está configurado
para hacer uso de las redes móviles proporcionadas por su proveedor, para
llamadas de voz y transmisión de datos.
&onectar a redes :iFi
Wi-)ies una tecnología de redes inalámbricas que puede facilitar el acceso
a Internet a distancias de hasta  metros, dependiendo del router de la
sexal Wi-)iy de sus alrededores.
Toque &onfiguraciones !5edes !Wi-)i.5evise Wi-)ipara encenderlo. El
teléfono busca redes de Wi-)idisponibles y muestra los nombres de
aquellas encontradas. Las redes seguras se identifican con el ícono del
&andado.
1RWD 6L HO WHOpIRQR HQFXHQWUD XQD UHG FRQ OD TXH FRQHFWy DQWHULRUPHQWH VH
FRQHFWDUi D HVWD GH PDQHUD DXWRPiWLFD
Toque una red para conectarse. Si la red está abierta, usted está listo para
confirmar que quiere conectarse a esa red tocando &onectar. Si la red es
segura, está listo para ingresar la clave u otras credenciales.
&onectar dispositivos de Bluetooth
%luetoothes una tecnología de comunicaciones inalámbricas de corto
alcance que los dispositivos pueden utilizar para intercambiar información a
través de una distancia de aproximadamente metros. Los dispositivos
%luetoothmás comunes son los audífonos para realizar llamadas o
escuchar m~sica, los kits manos libres para automóviles, y otros dispositivos
portátiles, incluyendo laptops y teléfonos móviles.
Toque configuraciones !5edes !%luetooth.5evise %luetoothpara
activarlo.
'ebe sincronizar su teléfono con un dispositivo antes de conectarse a
este. 8na vez sincronizado el teléfono con el dispositivo, se mantienen
emparejados a menos que los desempareje.
El tefono busca y muestra los I's de todos los dispositivos de
conexión inalámbrica %luetoothdisponibles en el rango de alcance. Si el
dispositivo con el que desea sincronizar no está en la lista, haga que se
pueda detectar.
&onectar a una computadora vía 86B
Puede conectar el teléfono a una computadora a través de un cable 8S%,
para transferir m~sica, fotos y otros archivos entre la tarjeta S'del teléfono y
la computadora.
3.8tili]ar la pantalla tictil
5ecomendaciones para la pantalla tictil
Tocar
Para interactuar con ítems en pantalla, tales como aplicaciones e íconos de
configuración, para escribir letras y símbolos utilizando el teclado en pantalla,
--
o para presionar los botones en pantalla, solo tiene que dar un toque con los
dedos.
ToTue y mantenJapresionado
Toque y mantenga un ítem en pantalla tocándolo y no levante el dedo hasta
que se produzca una acción. Por ejemplo, para abrir un men~para
personalizar la pantalla Inicio, toque un espacio vacío en la pantalla Inicio
hasta que el men~se abra.
Arrastrar
Toque y mantenga un ítem por un momento y luego, sin levantar el dedo,
mueva el dedo sobre la pantalla hasta que llegue al punto deseado
Mover o desli]ar
Para mover o deslizar, mueva rápidamente el dedo a través de la superficie
de la pantalla, sin detenerse cuando lo toca por primera vez de manera que
no arrastra otro ítem. Por ejemplo, deslice la pantalla hacia arriba o hacia
abajo para desplazar una lista.
BloTuear la pantalla
&uando está activado el bloqueo de pantalla en la configuración de
Seguridad, pulse la tecla Encendido para bloquear el teléfono. Esto ayuda a
evitar el contacto accidental de llaves, así como también el ahorro de energía.
&uando es activado el modo reposo en la configuración de pantalla,
después de que el dispositivo ha estado inactivo durante un periodo
preestablecido, la pantalla se bloqueará automáticamente para ahorrar
energía.
DesEloTuear la pantalla
Pulse la tecla de encendido para encender el dispositivo. Aparece la pantalla
de bloqueo. Toque y deslice hacia la derecha para desbloquear la pantalla.
3.8sar el teclado en pantalla
El teclado en pantalla le permite introducir un texto. Algunas aplicaciones
abren el teclado automáticamente. En otras, tocando un campo de texto
donde desea introducir texto para abrir el teclado. También puede ingresar
texto por voz en lugar de escribir.
Para introducir te[to
Al tocar un campo de texto, el teclado en pantalla se abre. Algunas
aplicaciones abren el teclado automáticamente. En otras, tocando un campo
de texto donde se desea introducir texto para abrir el teclado.
ToTue las teclas en el teclado para escriEir.
Los caracteres que se han ingresado aparecerán en el campo de texto con
las sugerencias para la palabra que se está escribiendo en ese momento.
8tilice el ícono Eliminar para Eorrar caracteres a la i]Tuierda del
cursor.
'espués de terminar de escribir, toque el ícono Atrás para cerrar el teclado.
--
3.5eali]ar llamadas
5eali]ar una llamada a un número de los contactos
Toque el ícono Teléfono o el ícono de la aplicación Teléfono en la pantalla
Inicio, luego seleccione la pestaxa&ontactos. Mueva o deslice hacia
arriba/hacia abajo para seleccionar el contacto deseado. Luego puede tocar
el ícono marcar para realizar la llamada.
5eali]ar una llamada a un número del reJistro de llamadas
Toque el ícono Teléfono o el ícono de la aplicación Teléfono en la pantalla
Inicio, luego seleccione la pestaxa de registro de llamadas. Arrastre o deslice
hacia arriba /hacia abajo para seleccionar y tocar el contacto deseado.
Luego puede tocar el ícono llamar para realizar la llamada.
5esponder llamadas entrantes
Toque el ícono 5esponder para contestar una llamada entrante
Toque el ícono )inalizar para terminar la conversación actual.
Para rechazar una llamada entrante, toque el ícono 5echazar.
*estionar múltiples llamadas
Si acepta una nueva llamada cuando ya está en una llamada, puede tocar el
icono 5esponder para contestar las llamadas actuales.
8tili]ar los Menús
.1 1aveJador &hrome
Puede utilizar el 1avegador para visitar páginas web y buscar información
deseada.
&uando abre el 1avegador, se abre la página de inicio. La dirección web
85Lde la página actual se muestra en la parte superior de la ventana.
.2 &imara
Toque el ícono &ámara en el interfaz del men~principal o en la pantalla de
inicio, la cámara se abre en modo horizontal, lista para tomar una foto. En
este modo, toque el ícono cámara para tomar la foto y arrastre hacia la
derecha, puede cambiar entre modo foto, deo gif o panorámico.
1ota: también puede tocar el icono del men~para que aparezca un cuadro
de opciones. Allí, puede cambiar al modo de videocámara.
.3 &ontactos
En la pantalla contactos, toque el ícono men~y puede realizar las siguientes
operaciones:
Mostrar contactospuede seleccionar los contactos para que aparezcan en
diferentes grupos.
Importare[portarpuede importar/exportar los contactos desde la tarjeta
SIM o desde la memoria, también puede compartir los contactos visibles.
1úmeros EloTueadosseleccione esta opción para activar el firewall de
llamadas.
--
&uentaspuede sincronizar con su cuenta.
&onfiJuracionespuede configurar las opciones de pantalla en esta
interfaz.
Enviar contactos por mensaMeríaseleccione la función y luego puede
compartir contactos a través de mensajes.
Borrar contactosseleccione la función y luego puede marcar los contactos
elegidos. Para borrar todos los contactos, solo necesita tocar todos en la
parte superior de la pantalla de contactos. Luego, toque 2Kyconfirmar
para borrar los contactos.
*rupos: puede editar o eliminar grupos
2pciones avan]adas: puede ver la capacidad de la tarjeta SIM y eliminar
contactos.
.&orreo electrónico
8tilice la aplicación Email para leer y enviar correos electrónicos, hay
muchas direcciones de correo electrónico para elegir.
Toque el ícono de correo electrónico para acceder. Si la cuenta de &orreo
Electrónico no ha sido configurada, puede configurar una cuenta de correo
con unos pocos pasos.
&onfiJurar cuenta
Ingrese la dirección de correo electrónico y la contrasexa de la cuenta.
&onfiJuraciones de las cuentas
&onfigurar frecuencia de revisión de bandeja de entrada.
&onfigurar enviar correo electrónico desde esta cuenta por defecto.
&onfigurar notificación cuando ingresan correos electrónicos.
&onfigurar sincronizar contactos, calendario o correo desde esta cuenta.
&onfigurar descargar archivos automáticamente al conectar a Wi-)i.
5edactar y enviar un correo electrónico
Para redactar y enviar un correo electrónico:
. Toque el ícono crear para redactar un correo electrónico.
. Ingrese la dirección esde correo electrónico para el destinatarios.
.ToqueMenAdjuntar un archivo para adjuntar un archivo.
4. Toque MenAxadir &c/%cc para enviar una copia o copia oculta del
mensaje.
.'espués de completar de redactar, Toque el ícono enviar, para enviar el
correo electrónico. Toque el ícono de la carpeta para verificar el estado de la
cuenta. Para cada cuenta de correo electrónico hay cinco carpetas
predeterminadas, es decir, %andeja de Entrada, %orradores, %andeja de
Salida, Enviar y Papelera. Para ver los correos electrónicos enviados, abrir la
carpeta enviados y pulsar el ícono actualizar.
--
.5adio FM
Inserte audífonos compatibles en el dispositivo y luego encienda la radio. El
cable de los audífonos puede utilizarse como Antena )M. Por favor, ajuste el
volumen adecuadamente cuando escuche la radio, el uso continuo a un
volumen alto puede ser perjudicial para los oídos.
.Fotos
A través de esta función se pueden escanear tanto las fotos como los vídeos
tomados por la cámara o almacenados en la tarjeta S'.
También puede iniciar sesión en su cuenta de *oogle para ver las fotos.
.*ooJle Play 6tore
A través de esta función puede descargar y administrar archivos multimedia.
*oogle, *oogle Play y otras marcas son marcas comerciales de *oogle
LL&.
Ane[o
Ane[o16olución de proElemas
Si encuentra excepciones en el funcionamiento del teléfono móvil,
restablezca las configuraciones de fábrica y luego vea la siguiente tabla para
resolver el problema. Si el problema persiste, contacte a su distribuidor o
proveedor de servicio.
Falla
&ausa
Error en la
tarjeta SIM
La tarjeta SIM es
daxada.
La tarjeta SIM no está en
posición.
5evisar la tarjeta SIM
La cara metálica de la
tarjeta SIM es
contaminada
Mala calidad
de sexal de
recepción
Las sexales están
obstruidas. Por ejemplo,
las ondas de radio no
pueden transmitirse
eficientemente cerca de
un edificio alto o en un
sótano
%usque un lugar donde
las sexales puedan
transmitirse de manera
eficiente
--
Se presenta congestión
de líneas cuando se usa
el teléfono vil en horas
pico de tráfico
Evite utilizar el teléfono
móvil en horas pico de
tráfico
El tefono
móvil no
puede
encenderse
La energía de la batería
está agotada. &argar la batería
1o se puede
hacer
llamadas
La restricción de llamadas
está activada
El tefono
móvil no
puede
conectarse a
la red
La tarjeta SIM es inválida
El tefono móvil no es
enunreadeservicio
de la red *SM
La sexal es débil
La batería no
carga
La tensión de carga no
coincide con el rango de
tensión indicada en el
cargador
Se está utilizando un
cargador inadecuado
&ontacto deficiente
I1F25MA&IÏ1 DE &E5TIFI&A&IÏ1 DE TA6ADEAB625&IÏ1
E6PE&ÍFI&A6A5
Este dispositivo cumple con las pautas internacionales para la exposición a
ondas de radio.
Este dispositivo ha sido probado y cumple con los requisitos de exposición a
5) de la tasa de absorción específica SA5 establecidos por agencias
internacionales.
China
Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

SKY DEVICES Elite C5 Smartphone Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para