Brother Innov-is VM6200D Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Read this guide before installing.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.
Lisez ce guide avant de procéder à l'installation.
Lees deze handleiding alvorens te installeren.
Leggere la presente guida prima dell'installazione.
Antes de instalar, lea este guía.
Leia este guia antes da instalação.
Перед началом установки прочитайте данное руководство.
ENGLISH
KIT
I
Installation Guide
ESPAÑOL
Guía de instalación
del KIT
I
PORTUGUÊS
KIT
I
Guia de Instalação
NEDERLANDS
KIT
I
Installatie handleiding
FRANÇAIS
Guide d’installation
du KIT
I
DEUTSCH
Installationsanleitung
für KIT
I
ITALIANO
Guida all’installazione
del
KIT
I
РУССКИЙ
КОМПЛЕКТ
I
Руководство по установке
Thank you for choosing our product.
For additional product information and updates, visit our website at www.brother.com.
Information found in this guide is current at the time of printing.
Please be aware that some contents of this manual and product specifications are subject to change without
notice.
The examples used throughout this guide are screens shots taken from Windows 8.1.
Read this guide before installing.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
Weitere Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter www.brother.com.
Die Informationen in dieser Anleitung sind zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuell.
Beachten Sie bitte, dass Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen
vorbehalten sind.
Für die Beispiele in dieser Anleitung wurden Bildschirmdarstellungen von Windows 8.1 verwendet.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation.
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.
Pour plus d’informations sur les produits et les mises à jour, visitez notre site Web à l’adresse www.brother.com.
Les informations contenues dans de ce guide sont à jour au moment de l’impression.
Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable.
Les exemples utilisés dans ce guide sont des copies d’écran de Windows 8.1.
Lisez ce guide avant de procéder à l’installation.
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit product.
Meer informatie over onze producten en updates vindt u op onze website www.brother.com.
De informatie in deze handleiding was actueel op het moment van afdrukken.
De inhoud van deze handleiding en de specificaties van dit product kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd.
Gebruikte voorbeelden van schermafbeeldingen in deze handleiding zijn gemaakt met Windows 8.1.
Lees deze handleiding voordat u begint met installeren.
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli aggiornamenti, visitare il nostro sito Web all’indirizzo
www.brother.com.
Le informazioni contenute in questa guida sono aggiornate alla data di stampa.
Il contenuto della guida e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Gli esempi riportati all’interno della presente guida sono screenshot ricavati da Windows 8.1.
Leggere la presente guida prima dell’installazione.
Gracias por elegir nuestro producto.
Si desea obtener actualizaciones o información adicional acerca del producto, visite nuestro sitio web
www.brother.com.
La información que se encuentra en esta guía está actualizada al momento de la impresión.
Tenga en cuenta que parte del contenido de este manual y las especificaciones del producto están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Los ejemplos utilizados en esta guía son capturas de pantalla de Windows 8.1.
Lea esta guía antes de la instalación.
Obrigado por escolher este produto.
Para atualizações e informações adicionais do produto, visite o nosso site na web: www.brother.com.
As informações disponibilizadas neste manual são as atuais no momento da impressão.
Esteja ciente de que alguns conteúdos deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Os exemplos utilizados neste guia são capturas de tela do Windows 8.1.
Leia este guia antes da instalação.
Благодарим за выбор нашей продукции!
Для получения дополнительной информации и обновлений посетите наш веб-сайт www.brother.com.
Информация, приведенная в настоящем руководстве, действительна на момент печати.
Обратите внимание, что содержимое настоящего руководства и
характеристики изделия могут быть
изменены без предварительного уведомления.
В качестве примеров в тексте настоящего руководства показаны снимки экранов для операционной системы Windows 8.1.
Перед началом установки прочитайте данное руководство.
1
ESPAÑOL
CONTENIDO
Accesorios.................................................................................. 2
Utilizar los manuales.................................................................. 2
Introducción a la instalación ...................................................... 3
Requisitos del ordenador............................................................ 3
Procedimiento de instalación ..................................................... 4
2
Accesorios
Los siguientes elementos están incluidos con la
compra. Compruebe el contenido y si falta alguno de
los elementos, o si alguno de ellos está dañado,
póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
•CD-ROM
El CD-ROM contiene los siguientes archivos.
El Asistente para la emisión de claves de
certificaciones
Siga el procedimiento de esta Guía de
instalación para actualizar la máquina.
30 diseños de bordado
Guía de diseños de bordado (versión en
PDF)
Guía de instalación (esta guía)
Conjunto del bastidor de bordado
Alt. 30 cm × Anch. 20 cm (Alt. 12 pulgadas x
Anch. 8 pulgadas)
Una vez activado el KIT ya podrá utilizarse este
bastidor de bordado, y el área de bordado
máxima será más amplia que con los demás
bastidores incluidos con la máquina. Con este
bastidor de bordado pueden bordarse varios
patrones guardados en el CD-ROM incluido.
Conjunto del bastidor de bordado
Alt. 20 cm × Anch. 20 cm (Alt. 8 pulgadas ×
Anch. 8 pulgadas)
Este bastidor de bordado es perfecto para
acolchados.
Utilizar los manuales
Guía de instalación (este manual)
Esta guía contiene descripciones de los
accesorios y procedimientos para actualizar la
máquina.
Manual de instrucciones (versión en PDF)
El Manual de instrucciones facilita descripciones
para utilizar la máquina con las funciones y
accesorios añadidos.
Utilice siempre la máquina y los accesorios
incluidos siguiendo las descripciones del Manual
de instrucciones.
Para ver e imprimir el Manual de instrucciones
es necesario utilizar Adobe Reader.
Nota
Descargue una copia del Manual de instrucciones
utilizando el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones en el paso
g de la página 5.
3
ESPAÑOL
Introducción a la instalación
En primer lugar, utilice el Asistente para la emisión de
claves de certificaciones, que se encuentra en el CD-
ROM incluido, para obtener una clave de certificaciones.
A continuación, utilice la clave CERTIFICACIÓN de la
pantalla Ajustes, página 4 ó 7, para activar la aplicación
de actualización para el KIT
I
en la máquina de coser.
En la sección de procedimientos, indica las
operaciones realizadas con la máquina de coser y
indica las operaciones realizadas con el
ordenador.
[Paso 1] Anote el número de
identificación interna de la máquina
(No.).
[Paso 2] Inserte el CD-ROM en la unidad
de CD-ROM del ordenador y, a
continuación, inicie el Asistente para la
emisión de claves de certificaciones.
[Paso 3] Siga las instrucciones del
asistente para obtener la clave de
certificaciones.
[Paso 4] Instale la aplicación de
actualización para el KIT
I en la máquina
de coser.
[Paso 5] Desactive la máquina, retire el
dispositivo USB y vuelva a activar la
máquina.
[Paso 6] Una vez instalada
correctamente la actualización,
compruebe que aparece “KIT
I” en la
pantalla Ajustes de la máquina de coser.
Requisitos del ordenador
Antes de iniciar el Asistente para la emisión de claves
de certificaciones, compruebe que el ordenador al que
se va a conectar cumple las siguientes condiciones de
funcionamiento.
* “IBM” es una marca comercial registrada de IBM Corporation en
los Estados Unidos y otros países.
* “Windows” y “Windows Vista” son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
* “Adobe” y “Adobe Reader” son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados
Unidos y/o en otros países.
* Todas las empresas cuyo software se menciona en esta guía tienen
un Acuerdo de Licencia de Software específico para sus programas
patentados.
El resto de marcas y nombres de productos mencionados en esta
guía son marcas comerciales registradas de sus respectivas
empresas. No obstante, las explicaciones para marcas tales como
®
y ™ no se detallan claramente en el texto.
Ordenador PC IBM u ordenador compatible
Sistema operativo Windows Vista, Windows 7, 8,
8.1 (32 ó 64 bits)
Unidad de CD-ROM
Necesaria para la instalación
Otros Conexión a Internet disponible y
un puerto USB libre (necesario
para actualizar la máquina de
coser) cuando utilice un
ordenador
4
Procedimiento de instalación
El siguiente procedimiento describe cómo actualizar la
máquina de coser al KIT
I.
a
Anote el número de 10 dígitos (número de
identificación interna de la máquina) que se muestra
al lado de “No.” en la página 4 ó 7 de la pantalla
Ajustes.
* El número de páginas de la pantalla Ajustes puede variar según la versión.
b
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM
del ordenador.
c
Abra la unidad de CD-ROM designada (normalmente
es la unidad “D”) en el
Equipo (Mi PC)
, y haga doble
clic en para iniciar el
Asistente para la emisión
de claves de certificaciones
.
Aparece automáticamente el cuadro de diálogo
Select Language (Elegir idioma).
d
Seleccione el idioma deseado y, a
continuación, haga clic en “OK”.
Aparece el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones, KIT
I.
e
Lea atentamente la información que aparece y,
a continuación, haga clic en “Siguiente”.
Nota
Si el procedimiento descrito a continuación no se
realiza en su totalidad, la máquina de coser no se
podrá actualizar al KIT
I.
Para descargar el programa de actualización y
obtener una clave de certificaciones, es necesario
disponer de acceso a Internet.
Recuerde
Compruebe que el número de identificación interna
de la máquina (No.) quede registrado correctamente,
ya que deberá introducir estos números en el
Asistente para la emisión de claves de certificaciones
con el fin de poder obtener dicha clave.
Número de
identificación
interna de la
máquina (No.)
Versión
número
Nota
El número de identificación interna de la máquina
que aparece al lado de “No.” es diferente del
número de serie (Nº SER.) mostrado en la etiqueta
pegada en la parte posterior de la máquina de
coser.
Recuerde
En Windows 7 o Windows Vista, cuando aparezca
el cuadro de diálogo Reproducción automática,
haga clic en Abrir carpeta para ver archivos.
En Windows 8 u 8.1, haga clic en el mensajePulsa
para seleccionar lo que le ocurre a este disco.
que aparece en pantalla.
Recuerde
El procedimiento siguiente se puede utilizar para
iniciar el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones.
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic en Ejecutar, o bien escriba ejecutar en
el cuadro de búsqueda y, a continuación, en la lista
de resultados, haga clic en Ejecutar.
Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar.
3. Escriba la ruta del archivo de la aplicación
(
D:\KeyWizard_KITI.exe
), y haga clic en
OK
.
5
ESPAÑOL
f
Descargue el programa de actualización más reciente.
Confirme el modelo de su máquina, haga clic
en “Descargar”, y guarde el programa de
actualización (************.upf) en su
ordenador. Haga clic en “Siguiente”.
Haga clic en
“Aceptar
para cerrar el mensaje.
g
Descargue el manual.
Seleccione su idioma preferido y haga clic en
“Descargar” para guardar el archivo en su
ordenador, y luego haga clic en “Siguiente”.
h
Escriba la clave del CD de 15 dígitos mostrada
en la etiqueta pegada en el sobre del CD-ROM
del kit de actualización y, a continuación,
haga clic en “Siguiente”
Si aparece un mensaje de error
Compruebe la lista siguiente para posibles
errores en la entrada. Para cerrar el mensaje,
haga clic en “Aceptar”.
¿Hay símbolos o caracteres introducidos que no son
letras ni números?
¿Ha introducido la letra “I” mayúscula en vez del
número “1”?
¿Ha introducido la letra “O” mayúscula en vez del
número “0”?
Nota
Si ya está instalada en la máquina la versión que se
muestra o una posterior (consulte el paso
a en la
página 4), haga clic en “Siguiente” para continuar
con el procedimiento sin descargar el archivo más
reciente. Siga los pasos
h a l y omita los pasos
m a r; a continuación, inicie el procedimiento
desde el paso
s en la página 9.
Nota
Escriba la clave del CD mostrada en la etiqueta
pegada en el sobre del CD-ROM para máquinas.
Recuerde
Las letras mayúsculas “O” e “I” no se utilizan en la
clave del CD. Tampoco se utilizan símbolos en la
clave del CD.
6
i
Escriba el número de identificación interna de
la máquina (No.) que ha anotado en el paso
a
y, a continuación, haga clic en
“Siguiente
.
Si aparece un mensaje de error
Compruebe que no haya introducido símbolos
ni caracteres distintos a números. Para cerrar
el mensaje, haga clic en “Aceptar.
j
Compruebe minuciosamente que la
información ha sido introducida correctamente
y luego haga clic en
“Certificar”
.
Si aparece un mensaje de error
Compruebe la lista siguiente para posibles
errores. Para cerrar el mensaje, haga clic en
“Aceptar”.
Compruebe que la clave del CD y el número de
identificación interna de la máquina (No.) hayan
sido introducidos correctamente y, a continuación,
repita el procedimiento desde el paso
c.
La clave del CD solo es válida para utilizarse con un
número de identificación interna de la máquina
específico (No.). Compruebe que la clave del CD se
ha introducido correctamente y, a continuación,
repita el procedimiento desde el paso
c.
Compruebe la conexión a Internet y, a
continuación, vuelva a hacer clic en “Certificar”.
k
Anote la clave de certificaciones de 8 dígitos
que aparece.
l
Haga clic en “Finalizar”.
La clave de certificaciones se ha obtenido
correctamente.
Ahora puede instalar la aplicación de actualización
para el KIT I en la máquina de coser.
Utilice un dispositivo USB o un ordenador para instalar
la aplicación de actualización.
Si va a utilizar un
dispositivo USB, consulte las
instrucciones siguientes.
Si va a utilizar un
ordenador, consulte el
procedimiento descrito en la página 8.
Recuerde
Para cambiar la información introducida, haga clic
en “Atrás”.
Nota
Después de actualizar la máquina de coser al KIT I,
debe introducir la clave de certificaciones en la
pantalla Ajustes de la máquina de coser.
7
ESPAÑOL
Si utiliza un dispositivo USB para realizar la instalación
m
Active la máquina de coser manteniendo
pulsado el botón de “enhebrado automático”.
n
Copie el programa de actualización
descargado en el paso
f en el dispositivo
USB.
o
Pulse .
p
Inserte el dispositivo USB en el conector del
puerto USB principal (superior) del lado
derecho de la máquina. La máquina tardará
unos segundos en detectar que se ha insertado
un dispositivo USB en el puerto.
q
Pulse .
r
Extraiga el dispositivo USB.
Continúe con el paso s en la página 9.
Nota
Copie solo el programa de actualización en un
dispositivo USB vacío y reformateado; no debe
contener ningún otro archivo.
Nota
Cuando aparezca el mensaje “Actualización
terminada.”, la instalación de la aplicación de
actualización se habrá completado.
(Si se produce un error, aparecerá un mensaje en
rojo).
8
Si utiliza un ordenador para realizar la instalación
m
Active la máquina de coser manteniendo
pulsado el botón de “enhebrado automático”.
n
Pulse .
o
Conecte el cable USB a los correspondientes
conectores USB del ordenador y de la
máquina.
Aparece Disco extraíble en Equipo (Mi PC).
p
Copie el programa de actualización
descargado en el paso
f en el Disco
extraíble.
q
Pulse .
Nota
No conecte otros dispositivos USB multimedia en el
ordenador cuando utilice el cable USB.
Nota
Aparece en la pantalla LCD de la máquina de coser
el mensaje “Conectado al PC. No desconecte el
cable USB.
Nota
Cuando aparezca el mensaje “Actualización
terminada.”, la instalación de la aplicación de
actualización se habrá completado.
(Si se produce un error, aparecerá un mensaje en
rojo).
9
ESPAÑOL
r
Desconecte el cable USB.
s
Apague la máquina de coser y, a
continuación, enciéndela de nuevo.
t
Visualice lagina 4 ó 7 de la pantalla Ajustes.
u
Pulse en la pantalla Ajustes.
v
Pulse en la pantalla siguiente.
w
Escriba la Clave de Certificaciones de 8 dígitos
anotada en el paso
k y, a continuación, pulse
.
10
x
La certificación se habrá completado cuando
aparezca la siguiente pantalla. Desactive la
máquina de coser y actívela de nuevo.
y
Compruebe que haya aparecido una marca de
verificación junto a “KIT
I” en la pantalla
Ajustes.
•“KIT I” ha sido certificada correctamente.
Nota
Si aparece la siguiente pantalla, escriba la Clave de
Certificaciones de 8 dígitos anotada en el paso
k
y, a continuación, pulse .
Si se ha perdido la clave de certificaciones, repita
los pasos del
b al l para obtenerla.
Nota
Para más detalles acerca de las funciones
actualizadas, consulte el Manual de instrucciones
(versión en PDF) que ha descargado utilizando el
Asistente para la emisión de claves de
certificaciones.
Consulte, en la página 5, la información para
descargar el Manual de instrucciones.

Transcripción de documentos

Installationsanleitung für KIT I DEUTSCH Guide d’installation du KIT I FRANÇAIS KIT I Installatie handleiding NEDERLANDS Guida all’installazione del KIT I ITALIANO Guía de instalación del KIT I ESPAÑOL KIT I Guia de Instalação • Lisez ce guide avant de procéder à l'installation. • Lees deze handleiding alvorens te installeren. • Leggere la presente guida prima dell'installazione. • Antes de instalar, lea este guía. • Leia este guia antes da instalação. • Перед началом установки прочитайте данное руководство. КОМПЛЕКТ I Руководство по установке PORTUGUÊS РУССКИЙ • Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch. ENGLISH • Read this guide before installing. KIT I Installation Guide Thank you for choosing our product. For additional product information and updates, visit our website at www.brother.com. Information found in this guide is current at the time of printing. Please be aware that some contents of this manual and product specifications are subject to change without notice. The examples used throughout this guide are screens shots taken from Windows 8.1. Read this guide before installing. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Weitere Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter www.brother.com. Die Informationen in dieser Anleitung sind zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuell. Beachten Sie bitte, dass Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen vorbehalten sind. Für die Beispiele in dieser Anleitung wurden Bildschirmdarstellungen von Windows 8.1 verwendet. Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation. Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Pour plus d’informations sur les produits et les mises à jour, visitez notre site Web à l’adresse www.brother.com. Les informations contenues dans de ce guide sont à jour au moment de l’impression. Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable. Les exemples utilisés dans ce guide sont des copies d’écran de Windows 8.1. Lisez ce guide avant de procéder à l’installation. Gefeliciteerd met de aanschaf van dit product. Meer informatie over onze producten en updates vindt u op onze website www.brother.com. De informatie in deze handleiding was actueel op het moment van afdrukken. De inhoud van deze handleiding en de specificaties van dit product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Gebruikte voorbeelden van schermafbeeldingen in deze handleiding zijn gemaakt met Windows 8.1. Lees deze handleiding voordat u begint met installeren. Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli aggiornamenti, visitare il nostro sito Web all’indirizzo www.brother.com. Le informazioni contenute in questa guida sono aggiornate alla data di stampa. Il contenuto della guida e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Gli esempi riportati all’interno della presente guida sono screenshot ricavati da Windows 8.1. Leggere la presente guida prima dell’installazione. Gracias por elegir nuestro producto. Si desea obtener actualizaciones o información adicional acerca del producto, visite nuestro sitio web www.brother.com. La información que se encuentra en esta guía está actualizada al momento de la impresión. Tenga en cuenta que parte del contenido de este manual y las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso. Los ejemplos utilizados en esta guía son capturas de pantalla de Windows 8.1. Lea esta guía antes de la instalación. Obrigado por escolher este produto. Para atualizações e informações adicionais do produto, visite o nosso site na web: www.brother.com. As informações disponibilizadas neste manual são as atuais no momento da impressão. Esteja ciente de que alguns conteúdos deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Os exemplos utilizados neste guia são capturas de tela do Windows 8.1. Leia este guia antes da instalação. Благодарим за выбор нашей продукции! Для получения дополнительной информации и обновлений посетите наш веб-сайт www.brother.com. Информация, приведенная в настоящем руководстве, действительна на момент печати. Обратите внимание, что содержимое настоящего руководства и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления. В качестве примеров в тексте настоящего руководства показаны снимки экранов для операционной системы Windows 8.1. Перед началом установки прочитайте данное руководство. CONTENIDO Accesorios.................................................................................. 2 Utilizar los manuales.................................................................. 2 Introducción a la instalación ...................................................... 3 Requisitos del ordenador ............................................................ 3 Procedimiento de instalación ..................................................... 4 ESPAÑOL 1 Accesorios Los siguientes elementos están incluidos con la compra. Compruebe el contenido y si falta alguno de los elementos, o si alguno de ellos está dañado, póngase en contacto con su distribuidor autorizado. • CD-ROM El CD-ROM contiene los siguientes archivos. • El Asistente para la emisión de claves de certificaciones Siga el procedimiento de esta Guía de instalación para actualizar la máquina. • 30 diseños de bordado • Guía de diseños de bordado (versión en PDF) Utilizar los manuales • Guía de instalación (este manual) Esta guía contiene descripciones de los accesorios y procedimientos para actualizar la máquina. • Manual de instrucciones (versión en PDF) El Manual de instrucciones facilita descripciones para utilizar la máquina con las funciones y accesorios añadidos. Utilice siempre la máquina y los accesorios incluidos siguiendo las descripciones del Manual de instrucciones. Para ver e imprimir el Manual de instrucciones es necesario utilizar Adobe Reader. Nota • Guía de instalación (esta guía) • Conjunto del bastidor de bordado Alt. 30 cm × Anch. 20 cm (Alt. 12 pulgadas x Anch. 8 pulgadas) Una vez activado el KIT ya podrá utilizarse este bastidor de bordado, y el área de bordado máxima será más amplia que con los demás bastidores incluidos con la máquina. Con este bastidor de bordado pueden bordarse varios patrones guardados en el CD-ROM incluido. • Conjunto del bastidor de bordado Alt. 20 cm × Anch. 20 cm (Alt. 8 pulgadas × Anch. 8 pulgadas) Este bastidor de bordado es perfecto para acolchados. 2 • Descargue una copia del Manual de instrucciones utilizando el Asistente para la emisión de claves de certificaciones en el paso g de la página 5. Introducción a la instalación Requisitos del ordenador En primer lugar, utilice el Asistente para la emisión de claves de certificaciones, que se encuentra en el CDROM incluido, para obtener una clave de certificaciones. A continuación, utilice la clave CERTIFICACIÓN de la pantalla Ajustes, página 4 ó 7, para activar la aplicación Antes de iniciar el Asistente para la emisión de claves de certificaciones, compruebe que el ordenador al que se va a conectar cumple las siguientes condiciones de funcionamiento. Ordenador PC IBM u ordenador compatible Sistema operativo Windows Vista, Windows 7, 8, 8.1 (32 ó 64 bits) de actualización para el KIT I en la máquina de coser. Unidad de CD-ROM Necesaria para la instalación En la sección de procedimientos, Otros indica las operaciones realizadas con la máquina de coser y indica las operaciones realizadas con el ordenador. Conexión a Internet disponible y un puerto USB libre (necesario para actualizar la máquina de coser) cuando utilice un ordenador * “IBM” es una marca comercial registrada de IBM Corporation en los Estados Unidos y otros países. [Paso 1] Anote el número de identificación interna de la máquina (No.). [Paso 2] Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador y, a continuación, inicie el Asistente para la emisión de claves de certificaciones. * “Windows” y “Windows Vista” son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. * “Adobe” y “Adobe Reader” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. * Todas las empresas cuyo software se menciona en esta guía tienen un Acuerdo de Licencia de Software específico para sus programas patentados. El resto de marcas y nombres de productos mencionados en esta guía son marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas. No obstante, las explicaciones para marcas tales como ® y ™ no se detallan claramente en el texto. [Paso 3] Siga las instrucciones del asistente para obtener la clave de certificaciones. [Paso 4] Instale la aplicación de [Paso 5] Desactive la máquina, retire el dispositivo USB y vuelva a activar la ESPAÑOL actualización para el KIT I en la máquina de coser. máquina. [Paso 6] Una vez instalada correctamente la actualización, compruebe que aparece “KIT I” en la pantalla Ajustes de la máquina de coser. 3 Procedimiento de instalación El siguiente procedimiento describe cómo actualizar la máquina de coser al KIT I. c Nota • Si el procedimiento descrito a continuación no se realiza en su totalidad, la máquina de coser no se podrá actualizar al KIT I. • Para descargar el programa de actualización y obtener una clave de certificaciones, es necesario disponer de acceso a Internet. a Abra la unidad de CD-ROM designada (normalmente es la unidad “D”) en el Equipo (Mi PC), y haga doble clic en para iniciar el Asistente para la emisión de claves de certificaciones. Recuerde • El procedimiento siguiente se puede utilizar para iniciar el Asistente para la emisión de claves de certificaciones. 1. Haga clic en Inicio. 2. Haga clic en Ejecutar, o bien escriba ejecutar en el cuadro de búsqueda y, a continuación, en la lista de resultados, haga clic en Ejecutar. → Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar. Anote el número de 10 dígitos (número de identificación interna de la máquina) que se muestra al lado de “No.” en la página 4 ó 7 de la pantalla Ajustes. 3. Escriba la ruta del archivo de la aplicación (D:\KeyWizard_KITI.exe), y haga clic en OK. → Aparece automáticamente el cuadro de diálogo Select Language (Elegir idioma). Recuerde • Compruebe que el número de identificación interna de la máquina (No.) quede registrado correctamente, ya que deberá introducir estos números en el Asistente para la emisión de claves de certificaciones con el fin de poder obtener dicha clave. d Seleccione el idioma deseado y, a continuación, haga clic en “OK”. Número de identificación interna de la máquina (No.) Versión número * El número de páginas de la pantalla Ajustes puede variar según la versión. Nota • El número de identificación interna de la máquina que aparece al lado de “No.” es diferente del número de serie (Nº SER.) mostrado en la etiqueta pegada en la parte posterior de la máquina de coser. b e Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Recuerde • En Windows 7 o Windows Vista, cuando aparezca el cuadro de diálogo Reproducción automática, haga clic en Abrir carpeta para ver archivos. • En Windows 8 u 8.1, haga clic en el mensaje “Pulsa para seleccionar lo que le ocurre a este disco.” que aparece en pantalla. 4 → Aparece el Asistente para la emisión de claves de certificaciones, KIT I. Lea atentamente la información que aparece y, a continuación, haga clic en “Siguiente”. f Descargue el programa de actualización más reciente. Confirme el modelo de su máquina, haga clic en “Descargar”, y guarde el programa de actualización (************.upf) en su ordenador. Haga clic en “Siguiente”. Haga clic en “Aceptar” para cerrar el mensaje. h Escriba la clave del CD de 15 dígitos mostrada en la etiqueta pegada en el sobre del CD-ROM del kit de actualización y, a continuación, haga clic en “Siguiente” Nota • Escriba la clave del CD mostrada en la etiqueta pegada en el sobre del CD-ROM para máquinas. Si aparece un mensaje de error Compruebe la lista siguiente para posibles errores en la entrada. Para cerrar el mensaje, haga clic en “Aceptar”. Nota • Si ya está instalada en la máquina la versión que se g Recuerde • Las letras mayúsculas “O” e “I” no se utilizan en la clave del CD. Tampoco se utilizan símbolos en la clave del CD. ESPAÑOL muestra o una posterior (consulte el paso a en la página 4), haga clic en “Siguiente” para continuar con el procedimiento sin descargar el archivo más reciente. Siga los pasos h a l y omita los pasos m a r; a continuación, inicie el procedimiento desde el paso s en la página 9. • ¿Hay símbolos o caracteres introducidos que no son letras ni números? • ¿Ha introducido la letra “I” mayúscula en vez del número “1”? • ¿Ha introducido la letra “O” mayúscula en vez del número “0”? Descargue el manual. Seleccione su idioma preferido y haga clic en “Descargar” para guardar el archivo en su ordenador, y luego haga clic en “Siguiente”. 5 i j Escriba el número de identificación interna de la máquina (No.) que ha anotado en el paso a y, a continuación, haga clic en “Siguiente”. k Anote la clave de certificaciones de 8 dígitos que aparece. Si aparece un mensaje de error Nota Compruebe que no haya introducido símbolos ni caracteres distintos a números. Para cerrar el mensaje, haga clic en “Aceptar”. • Después de actualizar la máquina de coser al KIT I, debe introducir la clave de certificaciones en la pantalla Ajustes de la máquina de coser. Compruebe minuciosamente que la información ha sido introducida correctamente y luego haga clic en “Certificar”. l Haga clic en “Finalizar”. La clave de certificaciones se ha obtenido correctamente. Ahora puede instalar la aplicación de actualización para el KIT I en la máquina de coser. Utilice un dispositivo USB o un ordenador para instalar la aplicación de actualización. Si va a utilizar un dispositivo USB, consulte las instrucciones siguientes. Si va a utilizar un ordenador, consulte el procedimiento descrito en la página 8. Recuerde • Para cambiar la información introducida, haga clic en “Atrás”. Si aparece un mensaje de error Compruebe la lista siguiente para posibles errores. Para cerrar el mensaje, haga clic en “Aceptar”. • Compruebe que la clave del CD y el número de identificación interna de la máquina (No.) hayan sido introducidos correctamente y, a continuación, repita el procedimiento desde el paso c. • La clave del CD solo es válida para utilizarse con un número de identificación interna de la máquina específico (No.). Compruebe que la clave del CD se ha introducido correctamente y, a continuación, repita el procedimiento desde el paso c. • Compruebe la conexión a Internet y, a continuación, vuelva a hacer clic en “Certificar”. 6 Si utiliza un dispositivo USB para realizar la instalación q m Active la máquina de coser manteniendo pulsado el botón de “enhebrado automático”. n Copie el programa de actualización descargado en el paso f en el dispositivo USB. Pulse . Nota • Copie solo el programa de actualización en un dispositivo USB vacío y reformateado; no debe contener ningún otro archivo. Nota o Pulse Cuando aparezca el mensaje “Actualización terminada.”, la instalación de la aplicación de actualización se habrá completado. (Si se produce un error, aparecerá un mensaje en rojo). . r Extraiga el dispositivo USB. p ESPAÑOL Continúe con el paso s en la página 9. Inserte el dispositivo USB en el conector del puerto USB principal (superior) del lado derecho de la máquina. La máquina tardará unos segundos en detectar que se ha insertado un dispositivo USB en el puerto. 7 Si utiliza un ordenador para realizar la instalación p m Active la máquina de coser manteniendo pulsado el botón de “enhebrado automático”. n Pulse Copie el programa de actualización descargado en el paso f en el Disco extraíble. . Nota • Aparece en la pantalla LCD de la máquina de coser el mensaje “Conectado al PC. No desconecte el cable USB”. q o Pulse . Conecte el cable USB a los correspondientes conectores USB del ordenador y de la máquina. → Aparece Disco extraíble en Equipo (Mi PC). Nota • No conecte otros dispositivos USB multimedia en el ordenador cuando utilice el cable USB. Nota • Cuando aparezca el mensaje “Actualización terminada.”, la instalación de la aplicación de actualización se habrá completado. (Si se produce un error, aparecerá un mensaje en rojo). 8 r Desconecte el cable USB. s Apague la máquina de coser y, a continuación, enciéndela de nuevo. t Visualice la página 4 ó 7 de la pantalla Ajustes. u Pulse v Pulse w Escriba la Clave de Certificaciones de 8 dígitos anotada en el paso k y, a continuación, pulse . en la pantalla siguiente. en la pantalla Ajustes. ESPAÑOL 9 x La certificación se habrá completado cuando aparezca la siguiente pantalla. Desactive la máquina de coser y actívela de nuevo. y Compruebe que haya aparecido una marca de verificación junto a “KIT I” en la pantalla Ajustes. • “KIT I” ha sido certificada correctamente. Nota Nota • Si aparece la siguiente pantalla, escriba la Clave de Certificaciones de 8 dígitos anotada en el paso k y, a continuación, pulse . • Si se ha perdido la clave de certificaciones, repita los pasos del b al l para obtenerla. 10 • Para más detalles acerca de las funciones actualizadas, consulte el Manual de instrucciones (versión en PDF) que ha descargado utilizando el Asistente para la emisión de claves de certificaciones. Consulte, en la página 5, la información para descargar el Manual de instrucciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Brother Innov-is VM6200D Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para