Innov-is BP2100

Brother Innov-is BP2100, Innov-is VE2200, Innov-is VM5100, Innov-is VM6200D Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Brother Innov-is BP2100 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Read this guide before installing.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation durch.
Lisez ce guide avant de procéder à l'installation.
Lees deze handleiding alvorens te installeren.
Leggere la presente guida prima dell'installazione.
Antes de instalar, lea este guía.
Leia este guia antes da instalação.
Перед началом установки прочитайте данное руководство.
ENGLISH
KIT
I
Installation Guide
ESPAÑOL
Guía de instalación
del KIT
I
PORTUGUÊS
KIT
I
Guia de Instalação
NEDERLANDS
KIT
I
Installatie handleiding
FRANÇAIS
Guide d’installation
du KIT
I
DEUTSCH
Installationsanleitung
für KIT
I
ITALIANO
Guida all’installazione
del
KIT
I
РУССКИЙ
КОМПЛЕКТ
I
Руководство по установке
Thank you for choosing our product.
For additional product information and updates, visit our website at www.brother.com.
Information found in this guide is current at the time of printing.
Please be aware that some contents of this manual and product specifications are subject to change without
notice.
The examples used throughout this guide are screens shots taken from Windows 8.1.
Read this guide before installing.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
Weitere Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter www.brother.com.
Die Informationen in dieser Anleitung sind zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuell.
Beachten Sie bitte, dass Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen
vorbehalten sind.
Für die Beispiele in dieser Anleitung wurden Bildschirmdarstellungen von Windows 8.1 verwendet.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation.
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit.
Pour plus d’informations sur les produits et les mises à jour, visitez notre site Web à l’adresse www.brother.com.
Les informations contenues dans de ce guide sont à jour au moment de l’impression.
Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable.
Les exemples utilisés dans ce guide sont des copies d’écran de Windows 8.1.
Lisez ce guide avant de procéder à l’installation.
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit product.
Meer informatie over onze producten en updates vindt u op onze website www.brother.com.
De informatie in deze handleiding was actueel op het moment van afdrukken.
De inhoud van deze handleiding en de specificaties van dit product kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd.
Gebruikte voorbeelden van schermafbeeldingen in deze handleiding zijn gemaakt met Windows 8.1.
Lees deze handleiding voordat u begint met installeren.
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto.
Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli aggiornamenti, visitare il nostro sito Web all’indirizzo
www.brother.com.
Le informazioni contenute in questa guida sono aggiornate alla data di stampa.
Il contenuto della guida e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Gli esempi riportati all’interno della presente guida sono screenshot ricavati da Windows 8.1.
Leggere la presente guida prima dell’installazione.
Gracias por elegir nuestro producto.
Si desea obtener actualizaciones o información adicional acerca del producto, visite nuestro sitio web
www.brother.com.
La información que se encuentra en esta guía está actualizada al momento de la impresión.
Tenga en cuenta que parte del contenido de este manual y las especificaciones del producto están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Los ejemplos utilizados en esta guía son capturas de pantalla de Windows 8.1.
Lea esta guía antes de la instalación.
Obrigado por escolher este produto.
Para atualizações e informações adicionais do produto, visite o nosso site na web: www.brother.com.
As informações disponibilizadas neste manual são as atuais no momento da impressão.
Esteja ciente de que alguns conteúdos deste manual e as especificações do produto estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Os exemplos utilizados neste guia são capturas de tela do Windows 8.1.
Leia este guia antes da instalação.
Благодарим за выбор нашей продукции!
Для получения дополнительной информации и обновлений посетите наш веб-сайт www.brother.com.
Информация, приведенная в настоящем руководстве, действительна на момент печати.
Обратите внимание, что содержимое настоящего руководства и
характеристики изделия могут быть
изменены без предварительного уведомления.
В качестве примеров в тексте настоящего руководства показаны снимки экранов для операционной системы Windows 8.1.
Перед началом установки прочитайте данное руководство.
1
ESPAÑOL
CONTENIDO
Accesorios.................................................................................. 2
Utilizar los manuales.................................................................. 2
Introducción a la instalación ...................................................... 3
Requisitos del ordenador............................................................ 3
Procedimiento de instalación ..................................................... 4
2
Accesorios
Los siguientes elementos están incluidos con la
compra. Compruebe el contenido y si falta alguno de
los elementos, o si alguno de ellos está dañado,
póngase en contacto con su distribuidor autorizado.
•CD-ROM
El CD-ROM contiene los siguientes archivos.
El Asistente para la emisión de claves de
certificaciones
Siga el procedimiento de esta Guía de
instalación para actualizar la máquina.
30 diseños de bordado
Guía de diseños de bordado (versión en
PDF)
Guía de instalación (esta guía)
Conjunto del bastidor de bordado
Alt. 30 cm × Anch. 20 cm (Alt. 12 pulgadas x
Anch. 8 pulgadas)
Una vez activado el KIT ya podrá utilizarse este
bastidor de bordado, y el área de bordado
máxima será más amplia que con los demás
bastidores incluidos con la máquina. Con este
bastidor de bordado pueden bordarse varios
patrones guardados en el CD-ROM incluido.
Conjunto del bastidor de bordado
Alt. 20 cm × Anch. 20 cm (Alt. 8 pulgadas ×
Anch. 8 pulgadas)
Este bastidor de bordado es perfecto para
acolchados.
Utilizar los manuales
Guía de instalación (este manual)
Esta guía contiene descripciones de los
accesorios y procedimientos para actualizar la
máquina.
Manual de instrucciones (versión en PDF)
El Manual de instrucciones facilita descripciones
para utilizar la máquina con las funciones y
accesorios añadidos.
Utilice siempre la máquina y los accesorios
incluidos siguiendo las descripciones del Manual
de instrucciones.
Para ver e imprimir el Manual de instrucciones
es necesario utilizar Adobe Reader.
Nota
Descargue una copia del Manual de instrucciones
utilizando el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones en el paso
g de la página 5.
3
ESPAÑOL
Introducción a la instalación
En primer lugar, utilice el Asistente para la emisión de
claves de certificaciones, que se encuentra en el CD-
ROM incluido, para obtener una clave de certificaciones.
A continuación, utilice la clave CERTIFICACIÓN de la
pantalla Ajustes, página 4 ó 7, para activar la aplicación
de actualización para el KIT
I
en la máquina de coser.
En la sección de procedimientos, indica las
operaciones realizadas con la máquina de coser y
indica las operaciones realizadas con el
ordenador.
[Paso 1] Anote el número de
identificación interna de la máquina
(No.).
[Paso 2] Inserte el CD-ROM en la unidad
de CD-ROM del ordenador y, a
continuación, inicie el Asistente para la
emisión de claves de certificaciones.
[Paso 3] Siga las instrucciones del
asistente para obtener la clave de
certificaciones.
[Paso 4] Instale la aplicación de
actualización para el KIT
I en la máquina
de coser.
[Paso 5] Desactive la máquina, retire el
dispositivo USB y vuelva a activar la
máquina.
[Paso 6] Una vez instalada
correctamente la actualización,
compruebe que aparece “KIT
I” en la
pantalla Ajustes de la máquina de coser.
Requisitos del ordenador
Antes de iniciar el Asistente para la emisión de claves
de certificaciones, compruebe que el ordenador al que
se va a conectar cumple las siguientes condiciones de
funcionamiento.
* “IBM” es una marca comercial registrada de IBM Corporation en
los Estados Unidos y otros países.
* “Windows” y “Windows Vista” son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
* “Adobe” y “Adobe Reader” son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados
Unidos y/o en otros países.
* Todas las empresas cuyo software se menciona en esta guía tienen
un Acuerdo de Licencia de Software específico para sus programas
patentados.
El resto de marcas y nombres de productos mencionados en esta
guía son marcas comerciales registradas de sus respectivas
empresas. No obstante, las explicaciones para marcas tales como
®
y ™ no se detallan claramente en el texto.
Ordenador PC IBM u ordenador compatible
Sistema operativo Windows Vista, Windows 7, 8,
8.1 (32 ó 64 bits)
Unidad de CD-ROM
Necesaria para la instalación
Otros Conexión a Internet disponible y
un puerto USB libre (necesario
para actualizar la máquina de
coser) cuando utilice un
ordenador
4
Procedimiento de instalación
El siguiente procedimiento describe cómo actualizar la
máquina de coser al KIT
I.
a
Anote el número de 10 dígitos (número de
identificación interna de la máquina) que se muestra
al lado de “No.” en la página 4 ó 7 de la pantalla
Ajustes.
* El número de páginas de la pantalla Ajustes puede variar según la versión.
b
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM
del ordenador.
c
Abra la unidad de CD-ROM designada (normalmente
es la unidad “D”) en el
Equipo (Mi PC)
, y haga doble
clic en para iniciar el
Asistente para la emisión
de claves de certificaciones
.
Aparece automáticamente el cuadro de diálogo
Select Language (Elegir idioma).
d
Seleccione el idioma deseado y, a
continuación, haga clic en “OK”.
Aparece el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones, KIT
I.
e
Lea atentamente la información que aparece y,
a continuación, haga clic en “Siguiente”.
Nota
Si el procedimiento descrito a continuación no se
realiza en su totalidad, la máquina de coser no se
podrá actualizar al KIT
I.
Para descargar el programa de actualización y
obtener una clave de certificaciones, es necesario
disponer de acceso a Internet.
Recuerde
Compruebe que el número de identificación interna
de la máquina (No.) quede registrado correctamente,
ya que deberá introducir estos números en el
Asistente para la emisión de claves de certificaciones
con el fin de poder obtener dicha clave.
Número de
identificación
interna de la
máquina (No.)
Versión
número
Nota
El número de identificación interna de la máquina
que aparece al lado de “No.” es diferente del
número de serie (Nº SER.) mostrado en la etiqueta
pegada en la parte posterior de la máquina de
coser.
Recuerde
En Windows 7 o Windows Vista, cuando aparezca
el cuadro de diálogo Reproducción automática,
haga clic en Abrir carpeta para ver archivos.
En Windows 8 u 8.1, haga clic en el mensajePulsa
para seleccionar lo que le ocurre a este disco.
que aparece en pantalla.
Recuerde
El procedimiento siguiente se puede utilizar para
iniciar el Asistente para la emisión de claves de
certificaciones.
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic en Ejecutar, o bien escriba ejecutar en
el cuadro de búsqueda y, a continuación, en la lista
de resultados, haga clic en Ejecutar.
Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar.
3. Escriba la ruta del archivo de la aplicación
(
D:\KeyWizard_KITI.exe
), y haga clic en
OK
.
5
ESPAÑOL
f
Descargue el programa de actualización más reciente.
Confirme el modelo de su máquina, haga clic
en “Descargar”, y guarde el programa de
actualización (************.upf) en su
ordenador. Haga clic en “Siguiente”.
Haga clic en
“Aceptar
para cerrar el mensaje.
g
Descargue el manual.
Seleccione su idioma preferido y haga clic en
“Descargar” para guardar el archivo en su
ordenador, y luego haga clic en “Siguiente”.
h
Escriba la clave del CD de 15 dígitos mostrada
en la etiqueta pegada en el sobre del CD-ROM
del kit de actualización y, a continuación,
haga clic en “Siguiente”
Si aparece un mensaje de error
Compruebe la lista siguiente para posibles
errores en la entrada. Para cerrar el mensaje,
haga clic en “Aceptar”.
¿Hay símbolos o caracteres introducidos que no son
letras ni números?
¿Ha introducido la letra “I” mayúscula en vez del
número “1”?
¿Ha introducido la letra “O” mayúscula en vez del
número “0”?
Nota
Si ya está instalada en la máquina la versión que se
muestra o una posterior (consulte el paso
a en la
página 4), haga clic en “Siguiente” para continuar
con el procedimiento sin descargar el archivo más
reciente. Siga los pasos
h a l y omita los pasos
m a r; a continuación, inicie el procedimiento
desde el paso
s en la página 9.
Nota
Escriba la clave del CD mostrada en la etiqueta
pegada en el sobre del CD-ROM para máquinas.
Recuerde
Las letras mayúsculas “O” e “I” no se utilizan en la
clave del CD. Tampoco se utilizan símbolos en la
clave del CD.
6
i
Escriba el número de identificación interna de
la máquina (No.) que ha anotado en el paso
a
y, a continuación, haga clic en
“Siguiente
.
Si aparece un mensaje de error
Compruebe que no haya introducido símbolos
ni caracteres distintos a números. Para cerrar
el mensaje, haga clic en “Aceptar.
j
Compruebe minuciosamente que la
información ha sido introducida correctamente
y luego haga clic en
“Certificar”
.
Si aparece un mensaje de error
Compruebe la lista siguiente para posibles
errores. Para cerrar el mensaje, haga clic en
“Aceptar”.
Compruebe que la clave del CD y el número de
identificación interna de la máquina (No.) hayan
sido introducidos correctamente y, a continuación,
repita el procedimiento desde el paso
c.
La clave del CD solo es válida para utilizarse con un
número de identificación interna de la máquina
específico (No.). Compruebe que la clave del CD se
ha introducido correctamente y, a continuación,
repita el procedimiento desde el paso
c.
Compruebe la conexión a Internet y, a
continuación, vuelva a hacer clic en “Certificar”.
k
Anote la clave de certificaciones de 8 dígitos
que aparece.
l
Haga clic en “Finalizar”.
La clave de certificaciones se ha obtenido
correctamente.
Ahora puede instalar la aplicación de actualización
para el KIT I en la máquina de coser.
Utilice un dispositivo USB o un ordenador para instalar
la aplicación de actualización.
Si va a utilizar un
dispositivo USB, consulte las
instrucciones siguientes.
Si va a utilizar un
ordenador, consulte el
procedimiento descrito en la página 8.
Recuerde
Para cambiar la información introducida, haga clic
en “Atrás”.
Nota
Después de actualizar la máquina de coser al KIT I,
debe introducir la clave de certificaciones en la
pantalla Ajustes de la máquina de coser.
7
ESPAÑOL
Si utiliza un dispositivo USB para realizar la instalación
m
Active la máquina de coser manteniendo
pulsado el botón de “enhebrado automático”.
n
Copie el programa de actualización
descargado en el paso
f en el dispositivo
USB.
o
Pulse .
p
Inserte el dispositivo USB en el conector del
puerto USB principal (superior) del lado
derecho de la máquina. La máquina tardará
unos segundos en detectar que se ha insertado
un dispositivo USB en el puerto.
q
Pulse .
r
Extraiga el dispositivo USB.
Continúe con el paso s en la página 9.
Nota
Copie solo el programa de actualización en un
dispositivo USB vacío y reformateado; no debe
contener ningún otro archivo.
Nota
Cuando aparezca el mensaje “Actualización
terminada.”, la instalación de la aplicación de
actualización se habrá completado.
(Si se produce un error, aparecerá un mensaje en
rojo).
8
Si utiliza un ordenador para realizar la instalación
m
Active la máquina de coser manteniendo
pulsado el botón de “enhebrado automático”.
n
Pulse .
o
Conecte el cable USB a los correspondientes
conectores USB del ordenador y de la
máquina.
Aparece Disco extraíble en Equipo (Mi PC).
p
Copie el programa de actualización
descargado en el paso
f en el Disco
extraíble.
q
Pulse .
Nota
No conecte otros dispositivos USB multimedia en el
ordenador cuando utilice el cable USB.
Nota
Aparece en la pantalla LCD de la máquina de coser
el mensaje “Conectado al PC. No desconecte el
cable USB.
Nota
Cuando aparezca el mensaje “Actualización
terminada.”, la instalación de la aplicación de
actualización se habrá completado.
(Si se produce un error, aparecerá un mensaje en
rojo).
9
ESPAÑOL
r
Desconecte el cable USB.
s
Apague la máquina de coser y, a
continuación, enciéndela de nuevo.
t
Visualice lagina 4 ó 7 de la pantalla Ajustes.
u
Pulse en la pantalla Ajustes.
v
Pulse en la pantalla siguiente.
w
Escriba la Clave de Certificaciones de 8 dígitos
anotada en el paso
k y, a continuación, pulse
.
10
x
La certificación se habrá completado cuando
aparezca la siguiente pantalla. Desactive la
máquina de coser y actívela de nuevo.
y
Compruebe que haya aparecido una marca de
verificación junto a “KIT
I” en la pantalla
Ajustes.
•“KIT I” ha sido certificada correctamente.
Nota
Si aparece la siguiente pantalla, escriba la Clave de
Certificaciones de 8 dígitos anotada en el paso
k
y, a continuación, pulse .
Si se ha perdido la clave de certificaciones, repita
los pasos del
b al l para obtenerla.
Nota
Para más detalles acerca de las funciones
actualizadas, consulte el Manual de instrucciones
(versión en PDF) que ha descargado utilizando el
Asistente para la emisión de claves de
certificaciones.
Consulte, en la página 5, la información para
descargar el Manual de instrucciones.
/