Boneco F210 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Instructions for use 3
Mode d’emploi 13
Instrucciones de uso 23
24
es
ÍNDICE
Datos técnicos 25
Instrucciones 26
Contenido 26
Vista de conjunto y denominación de los componentes 27
Puesta en marcha 28
Manejo 29
Manejo 29
Orientación 29
Consejos de colocación 30
Indicaciones acerca del rendimiento 30
Climatizador 30
Aire fresco 30
Varios pisos 30
Habitaciones con techos altos 30
Limpieza 31
Indicaciones de seguridad 31
Limpieza de la carcasa 31
Limpieza de las aletas del ventilador 31
25
es
DATOS TÉCNICOS
*Se reserva el derecho a realizar modificaciones
Datos técnicos*
Modelo BONECO F210
Tensión de la red 120 V / 60 Hz
Consumo de energía 33 W (fase máx.)
Nivel de ruido 58 dB(A) (fase máx.)
Corriente de aire 742 CFM (1260 m
3
/ h)
Velocidad del ventilador 13 ft. / sec (3.9 m / sec)
Dimensiones largo × ancho × alto
14.8 × 14.8 × 15.9 in. (375 × 375 × 403 mm)
Peso (vacío)
9.9 lb. (4.5 kg)
26
es
CONTENIDO
Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad
ESTIMADO CLIENTE:
Le agradecemos que se haya decidido por un BONECO
F210 Air Shower, un dispositivo eficiente que satisfará
todas sus necesidades. En los días cálidos, los niveles
a baja potencia proporcionarán una agradable brisa en
su hogar. Si, por el contrario, activa el climatizador, su
potente ventilador distribuirá aire por toda la habitación
para garantizar una temperatura uniforme.
Durante el desarrollo de los ventiladores BONECO F210
Air Shower, la prioridad fueron la durabilidad y un mante-
nimiento sencillo. Las palas del ventilador, con su forma
única, producen una corriente de aire uniforme y sus
necesidades energéticas son mínimas, aspecto positivo
para el medioambiente. Su elegante diseño y encaja a la
perfección en viviendas de todos los estilos, por lo que
podrá utilizar su ventilador BONECO F210 Air Shower du-
rante todo el año.
Esperamos que disfrute mucho de su nuevo ventila-
dor BONECO F210 Air Shower.
INSTRUCCIONES
BONECO F210 Air Shower
ventilador
1 Cabezal de rutina
2 Regulador de potencia
3 Base con cable de conexión
27
es
VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES
1
2
3
Ventilador
BONECO F210 Air Shower
28
es
2
PUESTA EN MARCHA
3
1
Coloque siempre el ventilador BONECO F210 Air
Shower sobre una superficie estable y nivelada.
Conecte el cable de red a la toma de corriente.
Controle la potencia con el regulador.
29
es
MANEJO
Todos los ventiladores BONECO F210 Air Shower son muy
fáciles de usar. Existe un regulador para seleccionar uno
de los cuatro niveles de potencia:
0 › I › II › III › IV
ORIENTACIÓN
Dependiendo de la situación de la vivienda (ventanas,
climatizador, etc.), el cabezal de rutina se puede inclinar
manualmente hasta 270 grados.
El ventilador no gira 360 grados.
MANEJO
270°
30
es
INDICACIONES ACERCA DEL RENDIMIENTO
Todos los ventiladores BONECO F210 Air Shower cuentan
con un ventilador de alta potencia que puede mover gran-
des cantidades de aire. ¡Aprovéchese de este potencial!
Dirija el aire hacia una dirección concreta para conseguir
que la temperatura de la habitación esté equilibrada. Po-
drá inspirarse con los siguientes ejemplos.
CONSEJOS DE COLOCACIÓN
HABITACIONES CON TECHOS ALTOS
En las habitaciones climatizadas con techos altos, el aire
frío va hacia abajo, mientras que el caliente se queda
atascado en el techo. Oriente el ventilador BONECO F210
Air Shower en vertical hacia arriba para crear un efecto
de ducha de aire.
VARIOS PISOS
En verano, es probable que en los pisos de arriba haga
más calor y el ambiente sea más sofocante. El potente
ventilador BONECO F210 Air Shower mueve el aire frío
desde los pisos inferiores hacia los superiores para al-
canzar el equilibrio.
CLIMATIZADOR
Un climatizador reparte las temperaturas de forma va-
riable, pero con su ventilador BONECO F210 Air Shower
puede mover el aire caliente hacia el climatizador. Esto se
puede conseguir directamente o al hacer circular el aire,
como se muestra en esta ilustración.
AIRE FRESCO
Su ventilador BONECO F210 Air Shower le ayudará a ven-
tilar mejor las habitaciones. Si no se crean corrientes de
aire, dirija el aire del ventilador directamente desde la
ventana hacia la habitación elegida.
31
es
LIMPIEZA
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes de empezar a limpiar el ventilador BONECO
F210 Air Shower, desconéctelo siempre de la red
eléctrica. No hacerlo puede causar descargas eléc-
tricas y poner su vida en peligro.
No utilice alcohol ni detergentes agresivos para la
limpieza.
No pase el cable por debajo del alfombrado. No
cubra el cable con alfombras, tapetes o cubiertas
similares. No coloque el cable debajo de muebles o
electrodomésticos. Coloque el cable lejos de zonas
de paso y donde nadie pueda tropezarse con él.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléc-
trica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo
sólido de control de velocidad.
LIMPIEZA DE LA CARCASA
Todos los ventiladores BONECO F210 Air Shower están
diseñados para que se puedan utilizar sin requerir mucho
mantenimiento, incluso aunque se usen durante años. La
mayoría de las veces, para limpiarlos basta con un paño
seco.
En caso de suciedad persistente, use un paño húmedo
para limpiar la carcasa. Añada una pequeña cantidad de
lavavajillas al agua.
LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL VENTILADOR
1. Incline el cabezal de rutina en vertical hacia arriba y
afloje los tornillos de fijación.
2. Retire la rejilla frontal girándola un poco hacia la iz-
quierda.
3. Afloje los tornillos de fijación de la parte central gi-
rándolos hacia la derecha.
4. Retire las aletas del ventilador y límpielas con un
paño húmedo.
5. Vuelva a colocar todas las piezas del aparato en el
orden inverso.
6. Fije la rejilla frontal con los tornillos de fijación. Tenga
en cuenta la posición en la que deben estar los torni-
llos en la rejilla central.

Transcripción de documentos

Instructions for use 3 Mode d’emploi 13 Instrucciones de uso 23 24 es ÍNDICE Datos técnicos 25 Instrucciones26 Contenido26 Vista de conjunto y denominación de los componentes 27 Puesta en marcha 28 Manejo29 Manejo29 Orientación29 Consejos de colocación 30 Indicaciones acerca del rendimiento 30 Climatizador30 Aire fresco 30 Varios pisos 30 Habitaciones con techos altos 30 Limpieza31 Indicaciones de seguridad 31 Limpieza de la carcasa 31 Limpieza de las aletas del ventilador 31 25 DATOS TÉCNICOS es Datos técnicos* Modelo BONECO F210 Tensión de la red 120 V / 60 Hz Consumo de energía 33 W (fase máx.) Nivel de ruido 58 dB(A) (fase máx.) Corriente de aire 742 CFM (1260 m3 / h) Velocidad del ventilador 13 ft. / sec (3.9 m / sec) Dimensiones largo × ancho × alto 14.8 × 14.8 × 15.9 in. (375 × 375 × 403 mm) Peso (vacío) 9.9 lb. (4.5 kg) *Se reserva el derecho a realizar modificaciones 26 es INSTRUCCIONES ESTIMADO CLIENTE: Le agradecemos que se haya decidido por un BONECO F210 Air Shower, un dispositivo eficiente que satisfará todas sus necesidades. En los días cálidos, los niveles a baja potencia proporcionarán una agradable brisa en su hogar. Si, por el contrario, activa el climatizador, su potente ventilador distribuirá aire por toda la habitación para garantizar una temperatura uniforme. Durante el desarrollo de los ventiladores BONECO F210 Air Shower, la prioridad fueron la durabilidad y un mantenimiento sencillo. Las palas del ventilador, con su forma única, producen una corriente de aire uniforme y sus necesidades energéticas son mínimas, aspecto positivo para el medioambiente. Su elegante diseño y encaja a la perfección en viviendas de todos los estilos, por lo que podrá utilizar su ventilador BONECO F210 Air Shower durante todo el año. Esperamos que disfrute mucho de su nuevo ventilador BONECO F210 Air Shower. CONTENIDO BONECO F210 Air Shower ventilador Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad 27 VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES 1 2 1 Cabezal de rutina 2 Regulador de potencia 3 Base con cable de conexión 3 Ventilador BONECO F210 Air Shower es 28 es PUESTA EN MARCHA 1 Coloque siempre el ventilador BONECO F210 Air Shower sobre una superficie estable y nivelada. 2 Conecte el cable de red a la toma de corriente. 3 Controle la potencia con el regulador. 29 MANEJO MANEJO Todos los ventiladores BONECO F210 Air Shower son muy fáciles de usar. Existe un regulador para seleccionar uno de los cuatro niveles de potencia: 0 › I › II › III › IV es ORIENTACIÓN Dependiendo de la situación de la vivienda (ventanas, climatizador, etc.), el cabezal de rutina se puede inclinar manualmente hasta 270 grados. El ventilador no gira 360 grados. 270° 30 es CONSEJOS DE COLOCACIÓN INDICACIONES ACERCA DEL RENDIMIENTO Todos los ventiladores BONECO F210 Air Shower cuentan con un ventilador de alta potencia que puede mover grandes cantidades de aire. ¡Aprovéchese de este potencial! Dirija el aire hacia una dirección concreta para conseguir que la temperatura de la habitación esté equilibrada. Podrá inspirarse con los siguientes ejemplos. CLIMATIZADOR Un climatizador reparte las temperaturas de forma variable, pero con su ventilador BONECO F210 Air Shower puede mover el aire caliente hacia el climatizador. Esto se puede conseguir directamente o al hacer circular el aire, como se muestra en esta ilustración. VARIOS PISOS En verano, es probable que en los pisos de arriba haga más calor y el ambiente sea más sofocante. El potente ventilador BONECO F210 Air Shower mueve el aire frío desde los pisos inferiores hacia los superiores para alcanzar el equilibrio. AIRE FRESCO Su ventilador BONECO F210 Air Shower le ayudará a ventilar mejor las habitaciones. Si no se crean corrientes de aire, dirija el aire del ventilador directamente desde la ventana hacia la habitación elegida. HABITACIONES CON TECHOS ALTOS En las habitaciones climatizadas con techos altos, el aire frío va hacia abajo, mientras que el caliente se queda atascado en el techo. Oriente el ventilador BONECO F210 Air Shower en vertical hacia arriba para crear un efecto de ducha de aire. 31 LIMPIEZ A INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de empezar a limpiar el ventilador BONECO F210 Air Shower, desconéctelo siempre de la red eléctrica. No hacerlo puede causar descargas eléctricas y poner su vida en peligro. es LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL VENTILADOR 1. Incline el cabezal de rutina en vertical hacia arriba y afloje los tornillos de fijación. No utilice alcohol ni detergentes agresivos para la limpieza. No pase el cable por debajo del alfombrado. No cubra el cable con alfombras, tapetes o cubiertas similares. No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos de zonas de paso y donde nadie pueda tropezarse con él. 2. Retire la rejilla frontal girándola un poco hacia la izquierda. 3. Afloje los tornillos de fijación de la parte central girándolos hacia la derecha. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo sólido de control de velocidad. LIMPIEZA DE LA CARCASA Todos los ventiladores BONECO F210 Air Shower están diseñados para que se puedan utilizar sin requerir mucho mantenimiento, incluso aunque se usen durante años. La mayoría de las veces, para limpiarlos basta con un paño seco. En caso de suciedad persistente, use un paño húmedo para limpiar la carcasa. Añada una pequeña cantidad de lavavajillas al agua. 4. Retire las aletas del ventilador y límpielas con un paño húmedo. 5. Vuelva a colocar todas las piezas del aparato en el orden inverso. 6. Fije la rejilla frontal con los tornillos de fijación. Tenga en cuenta la posición en la que deben estar los tornillos en la rejilla central.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Boneco F210 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas