Boneco F100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN Instructions for use 3
FR Mode d’emploi 11
ES Instrucciones de uso 19
20
es
ÍNDICE
Datos técnicos 21
Instrucciones 22
Contenido 22
Vista de conjunto y denominación de los componentes 23
Puesta en marcha 24
Consejos de colocación 25
Ubicación 25
Indicaciones acerca del rendimiento 25
Climatizador 25
Aire fresco 25
Limpieza 26
Indicaciones de seguridad 26
Limpieza de la carcasa 26
Limpieza de las aletas del ventilador 26
21
es
Datos técnicos*
Modelo BONECO F100
Tensión de la red 120 V / 60 Hz
Consumo de energía 26 W (fase máx.)
Nivel de ruido 55 dB(A) (fase máx.)
Corriente de aire 359 CFM (610 m
3
/ h)
Velocidad del ventilador 13 ft. / sec (4.1 m / sec)
Dimensiones largo × ancho× alto
8.0 × 8.2 × 9.4 in. (202 × 207 × 238 mm)
Peso (vacío)
3.5 lb. (1.6 kg)
DATOS TÉCNICOS
*Se reserva el derecho a realizar modificaciones
22
es
CONTENIDO
Sistema BONECO F100
Air Shower
con cable de red
Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad
ESTIMADO CLIENTE:
Le agradecemos que se haya decantado por el ventila-
dor BONECO F100 Air Shower. Este potente aparato se
adapta perfectamente a sus necesidades. En los días
cálidos, los niveles a baja potencia proporcionarán una
agradable brisa en su hogar. Si, por el contrario, activa
el climatizador, su potente ventilador distribuirá aire por
toda la habitación para garantizar una temperatura uni-
forme.
Durante el desarrollo de los ventiladores BONECO F100,
los aspectos prioritarios fueron la durabilidad y la facili-
dad de mantenimiento. Las palas del ventilador, con su
forma única, producen una corriente de aire uniforme y
sus necesidades energéticas son mínimas, aspecto posi-
tivo para el medioambiente. Su elegante diseño y encaja
a la perfección en viviendas de todos los estilos, por lo
que podrá utilizar su ventilador BONECO F100 durante
todo el año.
Esperamos que disfrute mucho de
su nuevo BONECO F100.
INSTRUCCIONES
23
es
VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES
1 Cable de alimentación
2 Indicación del nivel de potencia
3 Control táctil
1
2
3
24
es
1
PUESTA EN MARCHA
2
3
Conecte el cable de red a la toma de corriente. Active el BONECO F100 pulsando la tecla de control.
Vuelva a pulsar la tecla de control para regular la
potencia.
25
es
UBICACIÓN
Para asegurar unas condiciones ambientales óptimas, no
oriente el aparato directamente hacia la cara o el cuerpo.
INDICACIONES ACERCA DEL RENDIMIENTO
El BONECO F100 cuenta con un ventilador de alta po-
tencia que puede mover grandes cantidades de aire.
¡Aprovéchese de este potencial! Oriente el aire hacia una
dirección concreta para conseguir que la temperatura de
la habitación esté equilibrada. Podrá inspirarse con los
siguientes ejemplos.
CONSEJOS DE COLOCACIÓN
CLIMATIZADOR
Un climatizador reparte las temperaturas de forma varia-
ble, pero con su ventilador BONECO F100 puede mover
el aire caliente hacia el climatizador. Esto se puede con-
seguir directamente o al hacer circular el aire, como se
muestra en esta ilustración.
AIRE FRESCO
El BONECO F100 le ayuda a ventilar mejor sus habita-
ciones. Si no se crean corrientes de aire, dirija el aire
del ventilador directamente desde la ventana hacia la
habitación elegida.
26
es
LIMPIEZA
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes de empezar a limpiar el BONECO F100, desco-
néctelo siempre de la red eléctrica. No hacerlo puede
causar descargas eléctricas y poner su vida en peli-
gro.
No utilice alcohol ni detergentes agresivos para la
limpieza.
No pase el cable por debajo del alfombrado. No cu-
bra el cable con alfombras, tapetes o cubiertas simi-
lares. No coloque el cable debajo de muebles o elec-
trodomésticos. Coloque el cable lejos de zonas de
paso y donde nadie pueda tropezarse con él.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléc-
trica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo
sólido de control de velocidad.
LIMPIEZA DE LA CARCASA
El BONECO F100 está diseñado para minimizar la ne-
cesidad de mantenimiento, incluso tras años de uso. La
mayoría de las veces, para limpiarlos basta con un paño
seco.
En caso de suciedad persistente, use un paño húmedo
para limpiar la carcasa. Añada una pequeña cantidad de
lavavajillas al agua.
LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL VENTILADOR
1. Afloje el tornillo de fijación de la parte inferior de la
carcasa.
2. Retire la rejilla frontal girándola un poco hacia la iz-
quierda.
3. Afloje los tornillos de fijación de la parte central gi-
rándolos hacia la derecha.
4. Retire las aletas del ventilador y límpielas con un
paño húmedo.
5. Vuelva a colocar todas las piezas del aparato en el
orden inverso.
6. Fije la rejilla frontal con los tornillos de fijación. Tenga
en cuenta la posición en la que deben estar los torni-
llos en la rejilla central.

Transcripción de documentos

EN Instructions for use 3 FR Mode d’emploi 11 ES Instrucciones de uso 19 20 es ÍNDICE Datos técnicos 21 Instrucciones22 Contenido22 Vista de conjunto y denominación de los componentes 23 Puesta en marcha 24 Consejos de colocación 25 Ubicación25 Indicaciones acerca del rendimiento 25 Climatizador25 Aire fresco 25 Limpieza26 Indicaciones de seguridad 26 Limpieza de la carcasa 26 Limpieza de las aletas del ventilador 26 21 DATOS TÉCNICOS es Datos técnicos* Modelo BONECO F100 Tensión de la red 120 V / 60 Hz Consumo de energía 26 W (fase máx.) Nivel de ruido 55 dB(A) (fase máx.) Corriente de aire 359 CFM (610 m3 / h) Velocidad del ventilador 13 ft. / sec (4.1 m / sec) Dimensiones largo × ancho× alto 8.0 × 8.2 × 9.4 in. (202 × 207 × 238 mm) Peso (vacío) 3.5 lb. (1.6 kg) *Se reserva el derecho a realizar modificaciones 22 es INSTRUCCIONES ESTIMADO CLIENTE: Le agradecemos que se haya decantado por el ventilador BONECO F100 Air Shower. Este potente aparato se adapta perfectamente a sus necesidades. En los días cálidos, los niveles a baja potencia proporcionarán una agradable brisa en su hogar. Si, por el contrario, activa el climatizador, su potente ventilador distribuirá aire por toda la habitación para garantizar una temperatura uniforme. Durante el desarrollo de los ventiladores BONECO F100, los aspectos prioritarios fueron la durabilidad y la facilidad de mantenimiento. Las palas del ventilador, con su forma única, producen una corriente de aire uniforme y sus necesidades energéticas son mínimas, aspecto positivo para el medioambiente. Su elegante diseño y encaja a la perfección en viviendas de todos los estilos, por lo que podrá utilizar su ventilador BONECO F100 durante todo el año. Esperamos que disfrute mucho de su nuevo BONECO F100. CONTENIDO Sistema BONECO F100 Air Shower con cable de red Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad 23 VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES es 1 Cable de alimentación 2 Indicación del nivel de potencia 3 Control táctil 1 3 2 24 es PUESTA EN MARCHA 1 Conecte el cable de red a la toma de corriente. 2 Active el BONECO F100 pulsando la tecla de control. 3 Vuelva a pulsar la tecla de control para regular la potencia. 25 CONSEJOS DE COLOCACIÓN UBICACIÓN Para asegurar unas condiciones ambientales óptimas, no oriente el aparato directamente hacia la cara o el cuerpo. INDICACIONES ACERCA DEL RENDIMIENTO El BONECO F100 cuenta con un ventilador de alta potencia que puede mover grandes cantidades de aire. ¡Aprovéchese de este potencial! Oriente el aire hacia una dirección concreta para conseguir que la temperatura de la habitación esté equilibrada. Podrá inspirarse con los siguientes ejemplos. es CLIMATIZADOR Un climatizador reparte las temperaturas de forma variable, pero con su ventilador BONECO F100 puede mover el aire caliente hacia el climatizador. Esto se puede conseguir directamente o al hacer circular el aire, como se muestra en esta ilustración. AIRE FRESCO El BONECO F100 le ayuda a ventilar mejor sus habitaciones. Si no se crean corrientes de aire, dirija el aire del ventilador directamente desde la ventana hacia la habitación elegida. 26 es LIMPIEZ A INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de empezar a limpiar el BONECO F100, desconéctelo siempre de la red eléctrica. No hacerlo puede causar descargas eléctricas y poner su vida en peligro. LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL VENTILADOR 1. Afloje el tornillo de fijación de la parte inferior de la carcasa. No utilice alcohol ni detergentes agresivos para la limpieza. No pase el cable por debajo del alfombrado. No cubra el cable con alfombras, tapetes o cubiertas similares. No coloque el cable debajo de muebles o electrodomésticos. Coloque el cable lejos de zonas de paso y donde nadie pueda tropezarse con él. 2. Retire la rejilla frontal girándola un poco hacia la izquierda. 3. Afloje los tornillos de fijación de la parte central girándolos hacia la derecha. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice este ventilador con ningún dispositivo sólido de control de velocidad. LIMPIEZA DE LA CARCASA El BONECO F100 está diseñado para minimizar la necesidad de mantenimiento, incluso tras años de uso. La mayoría de las veces, para limpiarlos basta con un paño seco. En caso de suciedad persistente, use un paño húmedo para limpiar la carcasa. Añada una pequeña cantidad de lavavajillas al agua. 4. Retire las aletas del ventilador y límpielas con un paño húmedo. 5. Vuelva a colocar todas las piezas del aparato en el orden inverso. 6. Fije la rejilla frontal con los tornillos de fijación. Tenga en cuenta la posición en la que deben estar los tornillos en la rejilla central.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Boneco F100 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas