Cell-Free DNA Collection Tube
Febrero de 2016 1 / 2 1014979ES Rev B Español
USO PREVISTO
El producto Cell-Free DNA Collection Tube de Roche es un tubo de
recogida de sangre total por extracción directa diseñado para la recogida,
la estabilización y el transporte de muestras de sangre total y para la
conservación de células nucleadas para el análisis de ADN circulante libre.
PRINCIPIO DEL PROCEDIMIENTO
El Cell-Free DNA Collection Tube es un tubo de vacío estéril que contiene
K
3
EDTA además de un conservante celular. El sistema de vacío garantiza
un volumen de extracción sanguíneo correcto. El K
3
EDTA aglutina los iones
de calcio y evita de este modo la coagulación sanguínea. El conservante
celular evita la lisis de las células nucleadas.
LIMITACIONES
Para diagnóstico in vitro.
Solo para uso profesional.
El Cell-Free DNA Collection Tube no está diseñado para extracciones
sanguíneas pediátricas.
El Cell-Free DNA Collection Tube no está diseñado para analitos
distintos al ADN circulante libre.
MATERIALES Y MÉTODOS
Materiales suministrados
Contenido del paquete:
Cell-Free DNA
Collection Tube
Un tubo de vacío de plástico para la extracción
de sangre de un solo uso con 8,5 ml de
capacidad de líquido nominal, diseñado para su
uso junto con equipos de flebotomía estándar
para la recogida de sangre total mediante
venopunción.
Materiales necesarios no proporcionados
Guantes desechables y equipo de protección individual
Agujas de recogida de sangre y dispositivos de recogida multitubo para
tubos de 16 mm x 100 mm
Hisopo con alcohol para limpieza de la zona de punción
Torniquete
Gasas
Vendaje
Contenedor de desechos punzantes para la eliminación del material
utilizado
Almacenamiento, transporte y manipulación
Antes de la extracción de sangre, el Cell-Free DNA Collection Tube
permanece estable hasta la fecha de caducidad si se almacena a una
temperatura de 18-25 °C.
Las muestras de sangre recogidas en el Cell-Free DNA Collection Tube
permanecen estables durante 7 días si se almacenan o transportan a una
temperatura de 18-25 °C, con desplazamientos breves de hasta 16 horas
a 15-30 °C.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
No utilice los productos después de la fecha de caducidad.
NO LOS REFRIGERE NI CONGELE.
Evite el contacto de los reactivos con la piel y las membranas mucosas.
En caso de contacto ocular, aclare con abundante agua durante
15 minutos como mínimo. En caso de contacto con la piel, lavar la zona
con jabón y agua abundante.
Trate las muestras biológicas y los materiales que entren en contacto
con ellas como biopeligrosas. Manipúlelas con la debida atención y
elimínelas de acuerdo con las políticas y procedimientos de su centro de
trabajo.
Adopte las precauciones universales. Utilice el equipo de protección
individual y otros controles técnicos para protegerse de salpicaduras y
fugas de sangre así como de una potencial exposición a patógenos
transmitidos por la sangre.
Extreme la atención durante la manipulación del producto para evitar
una caída o rotura del Cell-Free DNA Collection Tube.
No utilice el Cell-Free DNA Collection Tube si el contenido presenta un
aspecto turbio o si contiene material extraño.
No utilice el Cell-Free DNA Collection Tube para la recogida de
materiales destinados a la inyección.
No transfiera una muestra al Cell-Free DNA Collection Tube
directamente desde una jeringa con aguja. La manipulación adicional de
objetos punzantes aumenta el riesgo de lesiones.
Compruebe el sistema de recogida por venopunción antes de su uso.
No llene el Cell-Free DNA Collection por encima de la línea de llenado
nominal. Un llenado excesivo puede causar una proporción incorrecta de
sangre y aditivo, con el resultado de un análisis impreciso o un
rendimiento deficiente del producto.
Asegúrese de que las muestras recogidas se envasan y etiquetan de
acuerdo con todos los requisitos para el transporte de materiales
biopeligrosos.
Puede solicitar Hojas de Datos de Seguridad (Safety Data Sheets, SDS).
INSTRUCCIONES DE USO
Recogida de la muestra
Puede encontrar las directrices generales para la recogida de muestras en
el documento H3-A6, Procedures for the Collection of Diagnostic Blood
Specimens by Venipuncture del Clinical and Laboratory Standards Institute
(CLSI)
1
.
1. Recoja la muestra (evite el contraflujo):
a. Coloque el brazo del paciente hacia abajo.
b. Sostenga el tubo con el tapón en la parte más elevada.
c. Libere el torniquete una vez que la sangre empiece a fluir dentro
del tubo.
d. Llene el tubo y confirme que el volumen de llenado se sitúa entre
la línea de llenado mínimo y la línea de llenado nominal.
e. Asegúrese de que el contenido del tubo no entra en contacto con
el tapón o el extremo de la aguja durante la recogida.
2. Retire el tubo del adaptador.
3. Para evitar la hemólisis, mezcle inmediatamente mediante inversión
suave de 8 a 10 veces a fin de garantizar una mezcla óptima de los
aditivos químicos con la muestra sanguínea.
Extracción de ADN
1. Almacene o transporte las muestras en las condiciones
recomendadas.
2. Separe el plasma de acuerdo con las instrucciones del ensayo o los
protocolos de laboratorio estándar. No supere una fuerza centrífuga
relativa de 1.600 x g durante 10-15 minutos.
3. Destape el Cell-Free DNA Collection Tube:
a. Sostenga el tubo firmemente con una mano, usando una base
sólida para apoyar el brazo.
b. Gire el tapón de seguridad con la otra mano para aflojarlo.
c. Abra el tubo con cuidado, con un movimiento suave de girar y
tirar.
4. Realice la extracción del ADN del plasma de acuerdo con las
instrucciones del ensayo o los protocolos de laboratorio estándar.
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Roche.
BIBLIOGRAFÍA
1
Clinical and Laboratory Standards Institute. H3-A6, Procedures for the
Collection of Diagnostic Blood Specimens by Venipuncture; Approved
Standard-Sixth Edition.