Philips HU4813/10 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

EN User manual 1
DA Brugervejledning 15
DE Benutzerhandbuch 29
ES Manual del usuario 45
FIyttöopas 61
FR Mode d’emploi 75
IT Manuale utente 91
NL Gebruiksaanwijzing 107
NO Brukerhåndbok 123
SV Användarhandbok 137
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 88664
HU4803
HU4813
45
ES
Español
Contenido
1 Importante 46
Seguridad 46
2 Humidicador 49
Contenido de la caja 49
3 Introducción 49
Preparación para la
humidicación 49
4 Uso del humidicador 50
Explicación de la indicación del
nivel de humedad 50
Explicación de la alerta y el
bloqueo de protección de aire
saludable 50
Encendido y apagado del
humidicador 50
Cambio de la velocidad del
ventilador 51
Establecimiento del
temporizador 52
Establecimiento del nivel de
humedad 52
Nivel de agua 53
Cómo rellenar el agua 53
5 Limpieza del humidicador 54
Limpieza del humidicador 54
Limpieza del depósito de agua 54
Limpieza del ltro de
humidicación 54
6 Sustitución del ltro del
humidicador 55
7 Solución de problemas 56
8 Garantía y servicio 58
Solicitud de piezas y accesorios 58
9 Avisos 58
Campos electromagnéticos
(CEM) 58
Reciclaje 59
46
ES
sustituido por Philips o
por un centro de servicio
autorizado por Philips u
otro personal cualicado
con el n de evitar
situaciones de peligro.
Si la clavija, el cable
de alimentación o el
humidicador están
dañados, no utilice el
humidicador.
Este aparato puede
ser usado por niños a
partir de ocho años, por
personas con capacidad
física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no
tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios
siempre que lo hagan
bajo supervisión o hayan
recibido instrucciones
sobre cómo utilizar el
aparato de forma segura
y conozcan los riesgos
que conlleva su uso. Los
niños no deben llevar
a cabo la limpieza ni
el mantenimiento del
producto sin supervisión.
Este aparato no es un
juguete. Vigile a los
niños para asegurarse de
que no jueguen con el
humidicador.
1 Importante
Seguridad
Antes de usar el humidicador, lea
detenidamente este manual de
usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
No pulverice materiales
inamables, como
insecticidas o
fragancias alrededor del
humidicador.
El agua del depósito no
es apta para el consumo.
No beba esta agua ni la
utilice para dar de beber a
animales o regar plantas.
Cuando vacíe el depósito
de agua, vierta el agua por
el desagüe.
Advertencia
Antes de enchufar el
humidicador, compruebe
si el voltaje indicado en la
parte inferior del mismo se
corresponde con el voltaje
de red eléctrica local.
Si el cable de alimentación
está dañado, debe ser
47
ES
Español
Utilice únicamente el ltro
Philips original diseñado
para este humidicador. No
utilice otros ltros.
Evite golpear el
humidicador (sobre todo
la entrada y salida de aire)
contra objetos duros.
No introduzca los dedos
ni objetos en la salida o
la entrada de aire para
evitar lesiones físicas o un
funcionamiento incorrecto
del humidicador.
No use el humidicador si
ha utilizado insecticidas
domésticos de humo ni
en lugares donde haya
residuos de aceite, donde
se esté quemando incienso
o haya residuos de gases
químicos.
No utilice el humidicador
cerca de calentadores
de gas, dispositivos de
calefacción o chimeneas.
Desenchufe siempre el
humidicador después de
usarlo y antes de limpiarlo.
No llene el depósito de
agua a través de las salidas
de aire de la parte superior
del humidicador.
Coloque el humidicador
correctamente para evitar
que los niños lo golpeen.
No bloquee la entrada y
salida de aire con ningún
objeto.
Precaución
Si los conectores de la
toma de alimentación
utilizada para conectar el
humidicador están en
mal estado, el enchufe
del humidicador se
calentará. Asegúrese de
conectar el enchufe del
humidicador en una
toma de alimentación con
conectores en buen estado.
Ponga y utilice siempre el
humidicador sobre una
supercie seca, estable,
plana y horizontal.
No coloque objetos encima
del humidicador ni se
siente sobre el mismo.
Asegúrese de que el
humidicador esté bien
montado y conectado
después de limpiarlo
o después de retirar la
cubierta superior o el
depósito de agua para
rellenarlo. El humidicador
debe estar bien montado
para que su rendimiento
sea seguro y correcto.
48
ES
subterráneas ni agua
caliente.
No vierta otras sustancias
en el depósito; ponga solo
agua. No añada fragancias
ni sustancias químicas al
agua. Utilice únicamente
agua (del grifo, depurada,
mineral o cualquier tipo de
agua potable).
Si no va a utilizar el
humidicador durante
un período prolongado,
limpie el depósito de
agua y seque el ltro de
humidicación.
Si necesita mover
el humidicador,
desenchúfelo primero de
la fuente de alimentación.
A continuación, vacíe
el depósito de agua y
transporte el humidicador
en posición horizontal.
Mantenga seco el sensor
de humedad. Si el
sensor se moja, podría
calcular incorrectamente
el nivel de humedad y,
como consecuencia, el
humidicador dejaría de
funcionar.
Desenchufe el aparato
durante el llenado y la
limpieza.
No utilice el humidicador
en habitaciones con
grandes cambios de
temperatura, ya que
esto podría producir
condensación dentro del
humidicador.
Si no utiliza el humidicador
durante un período
prolongado, pueden
generarse bacterias y moho
en los ltros. Compruebe
los ltros antes de volver
a usar el humidicador.
Si el ltro está muy sucio
y tiene manchas negras,
sustitúyalo (consulte el
capítulo "Sustitución del
ltro del humidicador").
No lave el ltro en
la lavadora ni en el
lavavajillas, ya que se
deformará.
El humidicador está
diseñado solo para uso
doméstico en condiciones
de funcionamiento
normales.
Limpie el depósito de agua
y el ltro de humidicación
cada semana para
mantenerlos limpios.
Llene el depósito
únicamente con agua del
grifo fría. No utilice aguas
49
ES
Español
2 Humidificador
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips.
Para aprovechar todas las ventajas de
la asistencia que presta Philips, registre
el producto en www.philips.com/
welcome.
El humidicador Philips aporta aire
fresco y húmedo a su hogar para
mejorar la salud de su familia.
Le ofrece el avanzado sistema de
evaporación con tecnología NanoCloud,
que utiliza un ltro de humidicación
especial que añade moléculas de H2O
al aire seco y genera un aire húmedo
saludable sin formación de agua
nebulizada. Su ltro de humidicación
retiene las bacterias, el calcio y otras
partículas del agua y ofrece solo aire
humidicado puro en su hogar. Se
acabó el aire seco en la temporada
invernal o debido al aire acondicionado.
Antes de instalar y usar el humidicador,
lea detenidamente este manual de
usuario. Consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Contenido de la caja
Compruebe e identique el contenido
del paquete (imagen a):
A Unidad superior
B Filtro de humidicación (HU4102)
C Soporte del ltro
D Flotador
E Depósito de agua
F Manual de usuario
G Garantía
3 Introducción
Preparación para la
humidicación
1 Sujete ambos lados de la
unidad superior para levantarla
(imagen b).
2 Retire el material de embalaje
del nuevo ltro de humidicación
(imagen c).
3 Monte el nuevo ltro de
humidicación alrededor del
soporte del ltro (imagen d).
4 Coloque el ltro y el soporte del
ltro de nuevo en el depósito de
agua (imagen e).
5 Llene el depósito de agua con
agua del grifo fría hasta alcanzar la
indicación de nivel de agua máximo
(imagen f).
6 Vuelva a colocar la unidad
superior sobre el depósito de agua
(imagen g).
50
ES
permanece encendido hasta que el
depósito de agua se rellena.
El bloqueo de protección de aire
saludable siempre garantiza que el
humidicador no funcione hasta que
haya agua en el depósito. Cuando
el depósito de agua está vacío y es
necesario rellenarlo, el bloqueo de
protección de aire saludable apaga el
humidicador después de 30 minutos
y enciende un piloto indicador rojo.
Cuando el depósito de agua se rellena
correctamente, el humidicador vuelve
a encenderse.
Nota
En el modo silencioso, el indicador rojo
no parpadea, sino que se enciende
cuando el nivel de agua es bajo.
Encendido y apagado del
humidicador
1 Conecte el enchufe del
humidicador a una toma de
corriente.
2 Pulse el botón de encendido
para encender el humidicador
(imagen i).
» En la pantalla se muestran el
nivel de humedad actual y la
velocidad del ventilador.
3 Pulse el botón de encendido
para apagar el humidicador.
4 Uso del
humidificador
Explicación de la
indicación del nivel de
humedad
El humidicador dispone de un
sensor de humedad integrado. Puede
establecer el nivel de humedad que
desea alcanzar en 40%RH, 50%RH
y 60%RH. Los valores del nivel de
humedad ambiental que se muestran
en el centro del panel de control van de
20%RH a 95%RH.
Nota
Un nivel de humedad agradable debe
estar entre 40RH% y 60RH%.
La precisión de la indicación de
humedad es de aproximadamente
±10 %.
Se tarda un tiempo en medir el nivel de
humedad de una habitación.
Explicación de la alerta y
el bloqueo de protección
de aire saludable
La alerta de protección de aire
saludable le avisa de forma oportuna
cuando es necesario rellenar el
depósito de agua. Cuando el depósito
de agua empieza a agotarse, el
indicador rojo del panel de control
empieza a parpadear para indicarle
que es necesario rellenar el depósito
(imagen h). Parpadea durante
30 minutos. Después, el indicador
51
ES
Español
Consejo
Si se alcanza el nivel de humedad
deseado, el humidicador cambia a
una velocidad del ventilador inferior de
forma automática.
En el modo AUTO, la velocidad del
ventilador cambia entre y .
Manual
Puede seleccionar manualmente la
velocidad del ventilador que desee.
1 Pulse el botón de velocidad del
ventilador una o varias veces
para seleccionar la velocidad del
ventilador que desee (AUTO, , o
) (imagen k).
» El piloto de la velocidad del
ventilador seleccionada se
ilumina.
Consejo
Si se alcanza el nivel de humedad
deseado, puede seleccionar una
velocidad del ventilador inferior. Sin
embargo, si no se alcanza el nivel de
humedad deseado, puede seleccionar
una velocidad del ventilador superior
para humidicar el aire con mayor
rapidez.
Modo silencioso
En el modo silencioso, el humidicador
funciona en silencio con el piloto
atenuado para que pueda descansar
sin distracciones.
1 Pulse el botón de velocidad una
o varias veces para seleccionar el
modo silencioso (imagen l). En el
modo silencioso, solo se ilumina el
piloto de velocidad .
Nota
Si el nivel de agua del depósito es
demasiado bajo, el humidicador deja
de funcionar. El piloto indicador rojo
empieza a parpadear primero y luego
permanece encendido.
El humidicador libera agua nebulizada
muy na e invisible, así que es normal
que no pueda verla.
Cambio de la velocidad del
ventilador
Automático
El modo automático utiliza el sensor
digital para supervisar continuamente la
humedad del aire. Este modo enciende
y apaga el humidicador cuando es
necesario para garantizar que el nivel
de humedad esté siempre en el nivel
adecuado. En el modo automático, el
nivel de humedad predeterminado se
establece en 50RH%, aunque puede
cambiarlo según sus necesidades.
La próxima vez que encienda el
humidicador, este recordará el nivel de
humedad que estableció la última vez,
a menos que lo haya desenchufado de
la toma de corriente. En ese caso, el
nivel de humedad predeterminado se
vuelve a establecer en 50RH%.
1 Pulse el botón de velocidad para
seleccionar el modo automático
(imagen j).
» El piloto de velocidad AUTO se
ilumina.
52
ES
Establecimiento del nivel
de humedad
Nota
Asegúrese de que el depósito de agua
esté lleno antes de poner en marcha
el humidicador (consulte la sección
"Preparación para la humidicación" del
capítulo "Primeros pasos").
El humidicador se encenderá a
intervalos para ventilar aire alrededor
del sensor de humedad y conseguir
una lectura más precisa de la humedad
del entorno. Esto se aplica al ajuste del
nivel de humedad, incluido el modo
automático.
1 Pulse el botón de humedad
una o varias veces para establecer
la humedad del aire que desee
en 40RH%, 50RH% o 60RH%
(imagen n).
» El piloto de humedad (40, 50
o 60) del nivel de humedad se
ilumina.
» El nivel de humedad ambiental
se muestra en el centro del
panel de control.
Consejo
Un nivel de humedad agradable debe
estar entre 40RH% y 60RH%. Puede
elegir el nivel de humedad que preera
entre 40%RH, 50%RH o 60%RH.
Nota
Si no se selecciona un nivel de
humedad preestablecido, el
humidicador dejará de funcionar
cuando llegue al nivel 50RH% en modo
automático y al nivel 70RH% en el resto
de modos.
2 Para cambiar a otra velocidad del
ventilador, solo tiene que pulsar el
botón de velocidad de nuevo.
Nota
El modo silencioso solo funciona a la
velocidad .
En el modo silencioso, el indicador
rojo no parpadea, sino que permanece
encendido cuando el nivel de agua es
bajo.
En modo silencioso, solo puede
establecer el temporizador; no se
puede establecer el nivel de humedad.
Además, el piloto de humedad
permanece apagado.
Establecimiento del
temporizador
Con la función de temporizador,
puede dejar que el humidicador
funcione durante un número de horas
establecido. Cuando haya transcurrido
el tiempo establecido, el humidicador
se apagará automáticamente.
1 Pulse el botón de temporizador
una o varias veces para elegir
el número de horas que desea
que funcione el humidicador
(imagen m).
» El piloto correspondiente del
temporizador (1H, 4H o 8H) se
ilumina.
Para desactivar la función de
temporizador, pulse el botón de
temporizador varias veces hasta que
el piloto correspondiente se apague.
53
ES
Español
Nivel de agua
Cuando no hay suciente agua en el
depósito, el aparato deja de funcionar
de la forma siguiente.
El nivel de agua desciende y el
piloto indicador rojo empieza a
parpadear (imagen h).
El humidicador sigue funcionando
durante 30 minutos y, a
continuación, deja de funcionar. El
piloto indicador rojo permanece
encendido.
El aparato vuelve a funcionar cuando se
rellena el depósito de agua.
Nota
Si el depósito de agua está vacío
cuando el humidicador está enchufado
y encendido, el piloto indicador
rojo parpadea durante 2 minutos y, a
continuación, permanece encendido
hasta que se rellena el depósito de
agua.
Es normal que quede algo de agua en
el depósito.
Cómo rellenar el agua
El nivel de agua se puede observar a
través de la ventanilla transparente del
depósito de agua.
1 Apague el humidicador y
desenchúfelo.
2 Retire la unidad superior
sujetándola por ambos lados
(imagen b).
3 Llene el depósito de agua con
agua del grifo fría hasta alcanzar la
indicación de nivel de agua máximo
(imagen f).
Nota
Cuando rellene el agua, no supere el
nivel máximo de agua, ya que podría
derramarse por el oricio de drenaje y
por las entradas de aire.
No agite el depósito de agua cuando
lo mueva, ya que el agua podría
derramarse por el oricio de drenaje o
por las entradas de aire.
No llene el depósito de agua a través de
las salidas de aire de la parte superior
del humidicador.
4 Vuelva a colocar la unidad superior
sobre el depósito de agua.
54
ES
5 Limpieza del
humidificador
Nota
Desenchufe siempre el humidicador
antes de limpiarlo.
Cuando vierta el agua del depósito,
asegúrese de hacerlo desde el lado
opuesto al del oricio de drenaje y las
entradas de aire.
Nunca utilice productos de limpieza
abrasivos, agresivos o inamables, como
lejía o alcohol, para limpiar cualquier
parte del humidicador.
Es normal que haya polvo en el interior
de la unidad superior del aparato
después de usarla un tiempo. No puede
limpiarla usted mismo. Póngase en
contacto con el centro de servicio local
para obtener ayuda.
Limpieza del humidicador
Limpie regularmente el interior y el
exterior del humidicador para evitar
que se acumule el polvo.
1 Limpie el polvo del humidicador
con un paño seco y suave.
2 Limpie la entrada y salida de aire
con un paño seco y suave.
Limpieza del depósito de
agua
Limpie el depósito de agua cada
semana para que se mantenga en buen
estado.
1 Extraiga el ltro de humidicación y
el soporte del ltro.
2 Llene el depósito de agua hasta 1/3
con agua.
3 Añada un poco de detergente
líquido suave al agua del depósito.
4 Limpie el interior del depósito de
agua con un paño limpio y suave.
5 Vacíe el depósito de agua en un
fregadero.
6 Coloque el ltro de humidicación y
el soporte del ltro de nuevo en el
depósito de agua.
Limpieza del ltro de
humidicación
Limpie el ltro de humidicación cada
semana para que se mantenga en buen
estado.
1 Extraiga el ltro de humidicación y
el soporte del ltro del depósito de
agua (imagen o).
2 Retire el ltro de humidicación del
soporte del ltro (imagen p).
3 Ponga el ltro de humidicación en
remojo en agua del grifo durante
una hora (imagen q).
4 Enjuague el ltro de humidicación
bajo el grifo abierto levemente. No
apriete ni retuerza el ltro cuando lo
limpie (imagen r).
5 Deje que el exceso de agua gotee
del ltro de humidicación.
6 Monte el ltro de humidicación
alrededor del soporte del ltro
(imagen d).
7 Coloque el ltro de humidicación
y el soporte del ltro de nuevo en el
depósito de agua (imagen e).
8 Vuelva a colocar la unidad
superior sobre el depósito de agua
(imagen g).
55
ES
Español
6 Sustitución
del filtro del
humidificador
Sustituya el ltro de humidicación
cada tres meses para disfrutar de un
rendimiento óptimo. Si el ltro está en
buen estado, puede utilizarlo durante
más tiempo. Asegúrese de sustituir el
ltro de humidicación al menos una
vez al año.
Nota
Utilice solo el ltro de humidicación
Philips HU4102 original.
Desenchufe siempre el humidicador
antes de sustituir el ltro de
humidicación.
Consejo
Registre el producto en
www.philips.com para obtener más
información sobre cómo sustituir el ltro.
1 Extraiga el ltro de humidicación y
el soporte del ltro del depósito de
agua (imagen o).
2 Retire el ltro de humidicación del
soporte del ltro. Deseche los ltros
usados (imagen s).
Nota
No apriete ni retuerza el ltro; podría
dañarlo y afectar al rendimiento del
humidicador.
No seque el ltro a la luz solar directa, a
menos que esté montado en el soporte
del ltro.
3 Retire el material de embalaje
del nuevo ltro de humidicación
(imagen c).
4 Monte el nuevo ltro de
humidicación alrededor del
soporte del ltro (imagen d).
5 Coloque el ltro y el soporte del
ltro de nuevo en el depósito de
agua (imagen e).
6 Vuelva a colocar la unidad
superior sobre el depósito de agua
(imagen g).
Consejo
Puede obtener fácilmente más
información acerca de cómo sustituir el
ltro en nuestra página web o llamando
a nuestro servicio de atención al cliente.
56
ES
7 Solución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más comunes que podría tener con el
humidicador. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a
continuación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país.
Problema Solución posible
El humidicador no
funciona.
Asegúrese de que el humidicador tenga alimentación.
Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno y de que
la unidad superior esté bien colocada sobre el depósito de
agua.
El aire no se
humidica.
Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno y de que
la unidad superior esté bien colocada sobre el depósito de
agua.
El humidicador dejará de funcionar si el nivel de
humedad actual llega a 70%RH. Un nivel de humedad
superior a 70%RH no resulta cómodo para los usuarios,
por lo que el humidicador se apaga automáticamente
para garantizar un rendimiento óptimo.
El depósito de agua
tiene fugas.
Asegúrese de que el humidicador no tenga demasiada
agua.
Asegúrese de que el humidicador esté bien montado y
conectado después de limpiarlo o después de retirar la
unidad superior o el depósito de agua para rellenarlo.
Asegúrese de que el depósito de agua esté bien colocado.
Si el problema continúa, póngase en contacto con el
servicio de atención del cliente de su país.
No veo que la
indicación de
humedad actual
cambie.
Asegúrese de haber montado el ltro de humidicación
alrededor del soporte del ltro.
El ltro de humidicación está sucio. Enjuague o elimine
la cal del ltro de humidicación (consulte el capítulo
"Limpieza del ltro de humidicación").
Puede que la habitación tenga una ventilación excesiva.
Cierre las puertas y ventanas.
La habitación es demasiado grande. El tamaño de habitación
recomendado es:
25 m
2
(HU4803)
44 m
2
(HU4813)
57
ES
Español
Problema Solución posible
Hay depósitos
blancos en el ltro de
humidicación.
Los depósitos blancos se denominan cal y se deben a los
minerales del agua. La cal en el ltro de humidicación
afecta al rendimiento de la humidicación, aunque no resulta
nociva para la salud. Siga las instrucciones de limpieza del
manual de usuario.
El ltro se vuelve
amarillento después
de un tiempo.
Los depósitos amarillos son un efecto natural del material
afelpado y no afectan al rendimiento de la humidicación.
Limpie el ltro de humidicación con frecuencia para eliminar
la cal y sustitúyalo cada tres meses.
El humidicador emite
un olor desagradable.
Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno de agua.
Limpie el ltro de humidicación (consulte el capítulo
"Limpieza del ltro de humidicación").
No sale aire por la
salida de aire.
Conecte el enchufe del humidicador a una toma de
corriente y encienda el humidicador.
No veo que salga
agua nebulizada
del humidicador.
¿Funciona
correctamente?
Cuando el agua nebulizada es demasiado na, es invisible.
El humidicador cuenta con la tecnología de humidicación
NanoCloud, que produce un aire húmedo saludable a través
de la zona de salida sin que se forme agua nebulizada. Por lo
tanto, no podrá ver el agua.
Deseo comprobar si
el sensor de humedad
funciona o no.
Sople aire ligeramente húmedo sobre el sensor de humedad.
Después de un momento, la indicación de humedad
cambiará. La indicación puede mostrar un nivel de humedad
ambiental entre 20%RH y 95%RH.
El humidicador sigue
funcionando incluso
cuando el entorno se
alcanza el objetivo
de humedad en el
entorno.
El humidicador se encenderá a intervalos para ventilar aire
alrededor del sensor de humedad y conseguir una lectura
más precisa de la humedad del entorno. Esto se aplica al
ajuste del nivel de humedad, incluido el modo automático.
58
ES
9 Avisos
Campos electromagnéticos
(CEM)
Este aparato de Philips cumple
los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
Conformidad con EMF
Koninklijke Philips N.V. fabrica y
vende muchos productos dirigidos
a consumidores que, al igual que
cualquier aparato electrónico, tienen en
general la capacidad de emitir y recibir
señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales
más importantes de Philips es adoptar
todas las medidas de seguridad
necesarias para que nuestros productos
cumplan todos los requisitos legales
aplicables y respeten ampliamente toda
normativa aplicable sobre CEM en el
momento de su fabricación.
Philips se compromete con el
desarrollo, la producción y la
comercialización de productos que
no sean perjudiciales para la salud.
Philips conrma que si los productos
se manipulan de forma correcta para
el uso al que están destinados, su
uso será seguro según las pruebas
cientícas de las que se dispone
actualmente.
Philips participa activamente en el
desarrollo de estándares de CEM y
seguridad internacionales, por lo que
se puede anticipar a futuros desarrollos
de estándares para integrarlos en una
etapa temprana en sus productos.
8 Garantía y
servicio
Si necesita información o si tiene algún
problema, visite la página web de
Philips en www.philips.com o póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips en su país (hallará
el número de teléfono en el folleto
de la garantía). Si no hay servicio de
atención al cliente en su país, diríjase al
distribuidor Philips local.
Solicitud de piezas y
accesorios
Si tiene que sustituir una pieza o desea
adquirir una pieza adicional, diríjase a
su distribuidor Philips o visite
www.philips.com/support.
Si tiene problemas para obtener las
piezas, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de Philips
en su país (encontrará el número
de teléfono en el folleto de garantía
mundial).
59
ES
Español
Reciclaje
Este símbolo signica que este
producto no debe desecharse con la
basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su país con
respecto a la recogida de productos
eléctricos y electrónicos. El correcto
desecho de los productos ayuda a
evitar consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.

Transcripción de documentos

HU4803 HU4813 EN User manual 4241 210 88664 FR Mode d’emploi 75 DA Brugervejledning 15 IT Manuale utente 91 DE Benutzerhandbuch 29 NL Gebruiksaanwijzing 107 ES Manual del usuario 45 NO Brukerhåndbok 123 Käyttöopas 61 SV Användarhandbok 137 FI © 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 1 Contenido Importante   Seguridad   2 Humidificador   Contenido de la caja   3 Introducción   Preparación para la humidificación   4 Uso del humidificador   Explicación de la indicación del nivel de humedad   Explicación de la alerta y el bloqueo de protección de aire saludable   Encendido y apagado del humidificador   Cambio de la velocidad del ventilador   Establecimiento del temporizador   Establecimiento del nivel de humedad   Nivel de agua   Cómo rellenar el agua   46 46 8 Garantía y servicio   49 49 9 Avisos   49 58 Solicitud de piezas y accesorios   58 58 Campos electromagnéticos (CEM)   Reciclaje   58 59 49 50 50 Españ ol 1 50 50 51 52 52 53 53 5 Limpieza del humidificador   54 Limpieza del humidificador   54 Limpieza del depósito de agua   54 Limpieza del filtro de humidificación   54 6 Sustitución del filtro del humidificador   55 7 Solución de problemas   56 ES 45 1 Importante Seguridad Antes de usar el humidificador, lea detenidamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. • Peligro • • No pulverice materiales inflamables, como insecticidas o fragancias alrededor del humidificador. El agua del depósito no es apta para el consumo. No beba esta agua ni la utilice para dar de beber a animales o regar plantas. Cuando vacíe el depósito de agua, vierta el agua por el desagüe. • Advertencia • • Antes de enchufar el humidificador, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del mismo se corresponde con el voltaje de red eléctrica local. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser 46 ES • sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro. Si la clavija, el cable de alimentación o el humidificador están dañados, no utilice el humidificador. Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años, por personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y conozcan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento del producto sin supervisión. Este aparato no es un juguete. Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con el humidificador. No bloquee la entrada y salida de aire con ningún objeto. Precaución • • • • Si los conectores de la toma de alimentación utilizada para conectar el humidificador están en mal estado, el enchufe del humidificador se calentará. Asegúrese de conectar el enchufe del humidificador en una toma de alimentación con conectores en buen estado. Ponga y utilice siempre el humidificador sobre una superficie seca, estable, plana y horizontal. No coloque objetos encima del humidificador ni se siente sobre el mismo. Asegúrese de que el humidificador esté bien montado y conectado después de limpiarlo o después de retirar la cubierta superior o el depósito de agua para rellenarlo. El humidificador debe estar bien montado para que su rendimiento sea seguro y correcto. • • • • • • • • Utilice únicamente el filtro Philips original diseñado para este humidificador. No utilice otros filtros. Evite golpear el humidificador (sobre todo la entrada y salida de aire) contra objetos duros. No introduzca los dedos ni objetos en la salida o la entrada de aire para evitar lesiones físicas o un funcionamiento incorrecto del humidificador. No use el humidificador si ha utilizado insecticidas domésticos de humo ni en lugares donde haya residuos de aceite, donde se esté quemando incienso o haya residuos de gases químicos. No utilice el humidificador cerca de calentadores de gas, dispositivos de calefacción o chimeneas. Desenchufe siempre el humidificador después de usarlo y antes de limpiarlo. No llene el depósito de agua a través de las salidas de aire de la parte superior del humidificador. Coloque el humidificador correctamente para evitar que los niños lo golpeen. ES 47 Españ ol • • • • • • • No utilice el humidificador en habitaciones con grandes cambios de temperatura, ya que esto podría producir condensación dentro del humidificador. Si no utiliza el humidificador durante un período prolongado, pueden generarse bacterias y moho en los filtros. Compruebe los filtros antes de volver a usar el humidificador. Si el filtro está muy sucio y tiene manchas negras, sustitúyalo (consulte el capítulo "Sustitución del filtro del humidificador"). No lave el filtro en la lavadora ni en el lavavajillas, ya que se deformará. El humidificador está diseñado solo para uso doméstico en condiciones de funcionamiento normales. Limpie el depósito de agua y el filtro de humidificación cada semana para mantenerlos limpios. Llene el depósito únicamente con agua del grifo fría. No utilice aguas 48 ES • • • • • subterráneas ni agua caliente. No vierta otras sustancias en el depósito; ponga solo agua. No añada fragancias ni sustancias químicas al agua. Utilice únicamente agua (del grifo, depurada, mineral o cualquier tipo de agua potable). Si no va a utilizar el humidificador durante un período prolongado, limpie el depósito de agua y seque el filtro de humidificación. Si necesita mover el humidificador, desenchúfelo primero de la fuente de alimentación. A continuación, vacíe el depósito de agua y transporte el humidificador en posición horizontal. Mantenga seco el sensor de humedad. Si el sensor se moja, podría calcular incorrectamente el nivel de humedad y, como consecuencia, el humidificador dejaría de funcionar. Desenchufe el aparato durante el llenado y la limpieza. Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para aprovechar todas las ventajas de la asistencia que presta Philips, registre el producto en www.philips.com/ welcome. El humidificador Philips aporta aire fresco y húmedo a su hogar para mejorar la salud de su familia. Le ofrece el avanzado sistema de evaporación con tecnología NanoCloud, que utiliza un filtro de humidificación especial que añade moléculas de H2O al aire seco y genera un aire húmedo saludable sin formación de agua nebulizada. Su filtro de humidificación retiene las bacterias, el calcio y otras partículas del agua y ofrece solo aire humidificado puro en su hogar. Se acabó el aire seco en la temporada invernal o debido al aire acondicionado. Antes de instalar y usar el humidificador, lea detenidamente este manual de usuario. Consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. 3 Introducción Preparación para la humidificación 1 2 3 4 5 6 Sujete ambos lados de la unidad superior para levantarla (imagen b). Retire el material de embalaje del nuevo filtro de humidificación (imagen c). Monte el nuevo filtro de humidificación alrededor del soporte del filtro (imagen d). Coloque el filtro y el soporte del filtro de nuevo en el depósito de agua (imagen e). Llene el depósito de agua con agua del grifo fría hasta alcanzar la indicación de nivel de agua máximo (imagen f). Vuelva a colocar la unidad superior sobre el depósito de agua (imagen g). Contenido de la caja Compruebe e identifique el contenido del paquete (imagen a): A B C D E F G Unidad superior Filtro de humidificación (HU4102) Soporte del filtro Flotador Depósito de agua Manual de usuario Garantía ES 49 Españ ol 2 Humidificador 4 Uso del humidificador Explicación de la indicación del nivel de humedad El humidificador dispone de un sensor de humedad integrado. Puede establecer el nivel de humedad que desea alcanzar en 40%RH, 50%RH y 60%RH. Los valores del nivel de humedad ambiental que se muestran en el centro del panel de control van de 20%RH a 95%RH. permanece encendido hasta que el depósito de agua se rellena. El bloqueo de protección de aire saludable siempre garantiza que el humidificador no funcione hasta que haya agua en el depósito. Cuando el depósito de agua está vacío y es necesario rellenarlo, el bloqueo de protección de aire saludable apaga el humidificador después de 30 minutos y enciende un piloto indicador rojo. Cuando el depósito de agua se rellena correctamente, el humidificador vuelve a encenderse. Nota • En el modo silencioso, el indicador rojo no parpadea, sino que se enciende cuando el nivel de agua es bajo. Nota • Un nivel de humedad agradable debe estar entre 40RH% y 60RH%. • La precisión de la indicación de humedad es de aproximadamente ±10 %. • Se tarda un tiempo en medir el nivel de humedad de una habitación. Encendido y apagado del humidificador 1 2 Explicación de la alerta y el bloqueo de protección de aire saludable La alerta de protección de aire saludable le avisa de forma oportuna cuando es necesario rellenar el depósito de agua. Cuando el depósito de agua empieza a agotarse, el indicador rojo del panel de control empieza a parpadear para indicarle que es necesario rellenar el depósito (imagen h). Parpadea durante 30 minutos. Después, el indicador 50 ES 3 Conecte el enchufe del humidificador a una toma de corriente. Pulse el botón de encendido para encender el humidificador (imagen i). »» En la pantalla se muestran el nivel de humedad actual y la velocidad del ventilador. Pulse el botón de encendido para apagar el humidificador. Consejo Nota • Si el nivel de agua del depósito es demasiado bajo, el humidificador deja de funcionar. El piloto indicador rojo empieza a parpadear primero y luego permanece encendido. • El humidificador libera agua nebulizada muy fina e invisible, así que es normal que no pueda verla. •• Si se alcanza el nivel de humedad deseado, el humidificador cambia a una velocidad del ventilador inferior de forma automática. •• En el modo AUTO, la velocidad del ventilador cambia entre y . Manual Puede seleccionar manualmente la velocidad del ventilador que desee. 1 Automático El modo automático utiliza el sensor digital para supervisar continuamente la humedad del aire. Este modo enciende y apaga el humidificador cuando es necesario para garantizar que el nivel de humedad esté siempre en el nivel adecuado. En el modo automático, el nivel de humedad predeterminado se establece en 50RH%, aunque puede cambiarlo según sus necesidades. La próxima vez que encienda el humidificador, este recordará el nivel de humedad que estableció la última vez, a menos que lo haya desenchufado de la toma de corriente. En ese caso, el nivel de humedad predeterminado se vuelve a establecer en 50RH%. 1 Pulse el botón de velocidad para seleccionar el modo automático (imagen j). »» El piloto de velocidad AUTO se ilumina. Pulse el botón de velocidad del ventilador una o varias veces para seleccionar la velocidad del ventilador que desee (AUTO, , o ) (imagen k). »» El piloto de la velocidad del ventilador seleccionada se ilumina. Consejo •• Si se alcanza el nivel de humedad deseado, puede seleccionar una velocidad del ventilador inferior. Sin embargo, si no se alcanza el nivel de humedad deseado, puede seleccionar una velocidad del ventilador superior para humidificar el aire con mayor rapidez. Modo silencioso En el modo silencioso, el humidificador funciona en silencio con el piloto atenuado para que pueda descansar sin distracciones. 1 Pulse el botón de velocidad una o varias veces para seleccionar el modo silencioso (imagen l). En el modo silencioso, solo se ilumina el piloto de velocidad . ES 51 Españ ol Cambio de la velocidad del ventilador 2 Para cambiar a otra velocidad del ventilador, solo tiene que pulsar el botón de velocidad de nuevo. Establecimiento del nivel de humedad Nota Nota • El modo silencioso solo funciona a la velocidad . • En el modo silencioso, el indicador rojo no parpadea, sino que permanece encendido cuando el nivel de agua es bajo. • En modo silencioso, solo puede establecer el temporizador; no se puede establecer el nivel de humedad. Además, el piloto de humedad permanece apagado. Establecimiento del temporizador Con la función de temporizador, puede dejar que el humidificador funcione durante un número de horas establecido. Cuando haya transcurrido el tiempo establecido, el humidificador se apagará automáticamente. 1 Pulse el botón de temporizador una o varias veces para elegir el número de horas que desea que funcione el humidificador (imagen m). »» El piloto correspondiente del temporizador (1H, 4H o 8H) se ilumina. Para desactivar la función de temporizador, pulse el botón de temporizador varias veces hasta que el piloto correspondiente se apague. 52 ES • Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno antes de poner en marcha el humidificador (consulte la sección "Preparación para la humidificación" del capítulo "Primeros pasos"). • El humidificador se encenderá a intervalos para ventilar aire alrededor del sensor de humedad y conseguir una lectura más precisa de la humedad del entorno. Esto se aplica al ajuste del nivel de humedad, incluido el modo automático. 1 Pulse el botón de humedad una o varias veces para establecer la humedad del aire que desee en 40RH%, 50RH% o 60RH% (imagen n). »» El piloto de humedad (40, 50 o 60) del nivel de humedad se ilumina. »» El nivel de humedad ambiental se muestra en el centro del panel de control. Consejo • Un nivel de humedad agradable debe estar entre 40RH% y 60RH%. Puede elegir el nivel de humedad que prefiera entre 40%RH, 50%RH o 60%RH. Nota • Si no se selecciona un nivel de humedad preestablecido, el humidificador dejará de funcionar cuando llegue al nivel 50RH% en modo automático y al nivel 70RH% en el resto de modos. Nivel de agua Cuando no hay suficiente agua en el depósito, el aparato deja de funcionar de la forma siguiente. • El nivel de agua desciende y el piloto indicador rojo empieza a parpadear (imagen h). • El humidificador sigue funcionando durante 30 minutos y, a continuación, deja de funcionar. El piloto indicador rojo permanece encendido. El aparato vuelve a funcionar cuando se rellena el depósito de agua. Nota • Cuando rellene el agua, no supere el nivel máximo de agua, ya que podría derramarse por el orificio de drenaje y por las entradas de aire. • No agite el depósito de agua cuando lo mueva, ya que el agua podría derramarse por el orificio de drenaje o por las entradas de aire. • No llene el depósito de agua a través de las salidas de aire de la parte superior del humidificador. 4 Vuelva a colocar la unidad superior sobre el depósito de agua. Nota • Si el depósito de agua está vacío Españ ol cuando el humidificador está enchufado y encendido, el piloto indicador rojo parpadea durante 2 minutos y, a continuación, permanece encendido hasta que se rellena el depósito de agua. • Es normal que quede algo de agua en el depósito. Cómo rellenar el agua El nivel de agua se puede observar a través de la ventanilla transparente del depósito de agua. 1 2 3 Apague el humidificador y desenchúfelo. Retire la unidad superior sujetándola por ambos lados (imagen b). Llene el depósito de agua con agua del grifo fría hasta alcanzar la indicación de nivel de agua máximo (imagen f). ES 53 5 Limpieza del humidificador 3 4 5 Nota 6 • Desenchufe siempre el humidificador antes de limpiarlo. Añada un poco de detergente líquido suave al agua del depósito. Limpie el interior del depósito de agua con un paño limpio y suave. Vacíe el depósito de agua en un fregadero. Coloque el filtro de humidificación y el soporte del filtro de nuevo en el depósito de agua. • Cuando vierta el agua del depósito, asegúrese de hacerlo desde el lado opuesto al del orificio de drenaje y las entradas de aire. • Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, agresivos o inflamables, como lejía o alcohol, para limpiar cualquier parte del humidificador. • Es normal que haya polvo en el interior de la unidad superior del aparato después de usarla un tiempo. No puede limpiarla usted mismo. Póngase en contacto con el centro de servicio local para obtener ayuda. Limpieza del filtro de humidificación Limpie el filtro de humidificación cada semana para que se mantenga en buen estado. 1 2 3 Limpieza del humidificador Limpie regularmente el interior y el exterior del humidificador para evitar que se acumule el polvo. 1 4 Limpie el polvo del humidificador con un paño seco y suave. 5 Limpie la entrada y salida de aire con un paño seco y suave. 6 Limpieza del depósito de agua 7 Limpie el depósito de agua cada semana para que se mantenga en buen estado. 8 2 1 2 54 Extraiga el filtro de humidificación y el soporte del filtro. Llene el depósito de agua hasta 1/3 con agua. ES Extraiga el filtro de humidificación y el soporte del filtro del depósito de agua (imagen o). Retire el filtro de humidificación del soporte del filtro (imagen p). Ponga el filtro de humidificación en remojo en agua del grifo durante una hora (imagen q). Enjuague el filtro de humidificación bajo el grifo abierto levemente. No apriete ni retuerza el filtro cuando lo limpie (imagen r). Deje que el exceso de agua gotee del filtro de humidificación. Monte el filtro de humidificación alrededor del soporte del filtro (imagen d). Coloque el filtro de humidificación y el soporte del filtro de nuevo en el depósito de agua (imagen e). Vuelva a colocar la unidad superior sobre el depósito de agua (imagen g). • No apriete ni retuerza el filtro; podría dañarlo y afectar al rendimiento del humidificador. • No seque el filtro a la luz solar directa, a menos que esté montado en el soporte del filtro. 6 Sustitución del filtro del humidificador Sustituya el filtro de humidificación cada tres meses para disfrutar de un rendimiento óptimo. Si el filtro está en buen estado, puede utilizarlo durante más tiempo. Asegúrese de sustituir el filtro de humidificación al menos una vez al año. 3 4 5 6 Retire el material de embalaje del nuevo filtro de humidificación (imagen c). Monte el nuevo filtro de humidificación alrededor del soporte del filtro (imagen d). Coloque el filtro y el soporte del filtro de nuevo en el depósito de agua (imagen e). Vuelva a colocar la unidad superior sobre el depósito de agua (imagen g). Consejo • Puede obtener fácilmente más información acerca de cómo sustituir el filtro en nuestra página web o llamando a nuestro servicio de atención al cliente. Españ ol Nota Nota • Utilice solo el filtro de humidificación Philips HU4102 original. • Desenchufe siempre el humidificador antes de sustituir el filtro de humidificación. Consejo • Registre el producto en www.philips.com para obtener más información sobre cómo sustituir el filtro. 1 2 Extraiga el filtro de humidificación y el soporte del filtro del depósito de agua (imagen o). Retire el filtro de humidificación del soporte del filtro. Deseche los filtros usados (imagen s). ES 55 7 Solución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que podría tener con el humidificador. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país. Problema Solución posible El humidificador no funciona. • Asegúrese de que el humidificador tenga alimentación. • Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno y de que la unidad superior esté bien colocada sobre el depósito de agua. El aire no se humidifica. • Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno y de que la unidad superior esté bien colocada sobre el depósito de agua. • El humidificador dejará de funcionar si el nivel de humedad actual llega a 70%RH. Un nivel de humedad superior a 70%RH no resulta cómodo para los usuarios, por lo que el humidificador se apaga automáticamente para garantizar un rendimiento óptimo. El depósito de agua tiene fugas. • Asegúrese de que el humidificador no tenga demasiada agua. • Asegúrese de que el humidificador esté bien montado y conectado después de limpiarlo o después de retirar la unidad superior o el depósito de agua para rellenarlo. • Asegúrese de que el depósito de agua esté bien colocado. Si el problema continúa, póngase en contacto con el servicio de atención del cliente de su país. No veo que la indicación de humedad actual cambie. • Asegúrese de haber montado el filtro de humidificación alrededor del soporte del filtro. • El filtro de humidificación está sucio. Enjuague o elimine la cal del filtro de humidificación (consulte el capítulo "Limpieza del filtro de humidificación"). • Puede que la habitación tenga una ventilación excesiva. Cierre las puertas y ventanas. • La habitación es demasiado grande. El tamaño de habitación recomendado es: • 25 m2 (HU4803) • 44 m2 (HU4813) 56 ES Problema Solución posible Hay depósitos blancos en el filtro de humidificación. Los depósitos blancos se denominan cal y se deben a los minerales del agua. La cal en el filtro de humidificación afecta al rendimiento de la humidificación, aunque no resulta nociva para la salud. Siga las instrucciones de limpieza del manual de usuario. El filtro se vuelve amarillento después de un tiempo. Los depósitos amarillos son un efecto natural del material afelpado y no afectan al rendimiento de la humidificación. Limpie el filtro de humidificación con frecuencia para eliminar la cal y sustitúyalo cada tres meses. No sale aire por la salida de aire. Conecte el enchufe del humidificador a una toma de corriente y encienda el humidificador. No veo que salga agua nebulizada del humidificador. ¿Funciona correctamente? Cuando el agua nebulizada es demasiado fina, es invisible. El humidificador cuenta con la tecnología de humidificación NanoCloud, que produce un aire húmedo saludable a través de la zona de salida sin que se forme agua nebulizada. Por lo tanto, no podrá ver el agua. Deseo comprobar si Sople aire ligeramente húmedo sobre el sensor de humedad. el sensor de humedad Después de un momento, la indicación de humedad funciona o no. cambiará. La indicación puede mostrar un nivel de humedad ambiental entre 20%RH y 95%RH. El humidificador sigue funcionando incluso cuando el entorno se alcanza el objetivo de humedad en el entorno. El humidificador se encenderá a intervalos para ventilar aire alrededor del sensor de humedad y conseguir una lectura más precisa de la humedad del entorno. Esto se aplica al ajuste del nivel de humedad, incluido el modo automático. ES 57 Españ ol El humidificador emite • Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno de agua. un olor desagradable. • Limpie el filtro de humidificación (consulte el capítulo "Limpieza del filtro de humidificación"). 8 Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay servicio de atención al cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local. Solicitud de piezas y accesorios Si tiene que sustituir una pieza o desea adquirir una pieza adicional, diríjase a su distribuidor Philips o visite www.philips.com/support. Si tiene problemas para obtener las piezas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips en su país (encontrará el número de teléfono en el folleto de garantía mundial). 9 Avisos Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Conformidad con EMF Koninklijke Philips N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es adoptar todas las medidas de seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre CEM en el momento de su fabricación. Philips se compromete con el desarrollo, la producción y la comercialización de productos que no sean perjudiciales para la salud. Philips confirma que si los productos se manipulan de forma correcta para el uso al que están destinados, su uso será seguro según las pruebas científicas de las que se dispone actualmente. Philips participa activamente en el desarrollo de estándares de CEM y seguridad internacionales, por lo que se puede anticipar a futuros desarrollos de estándares para integrarlos en una etapa temprana en sus productos. 58 ES Reciclaje Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar (2012/19/UE). Españ ol Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. ES 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Philips HU4813/10 Manual de usuario

Categoría
Humidificadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para