ZTE ZMax Champ LTE El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Inicio ........................................................ 5
Para instalar una tarjeta microSDXC™ ... 5
Para cargar la batería ................................... 5
Para extender la vida de la batería ......... 6
Para encender y apagar su teléfono ...... 6
Para congurar su teléfono por
primera vez ..................................................... 7
Para bloquear/desbloquear la
pantalla y los botones ................................. 7
Para usar la pantalla táctil.......................... 8
Conozca su teléfono .................................... 9
Para conocer la pantalla de inicio ........... 11
Personalización .................................. 13
Para cambiar el idioma del sistema ....... 13
Para congurar la fecha y la hora ............ 13
Para cambiar el tono del timbre y
el sonido de las noticaciones ................. 13
Para encender/apagar los sonidos
del sistema ...................................................... 14
Para ajustar el volumen .............................. 14
Para cambiar al modo silencioso
o vibración ..................................................... 14
Para aplicar fondos nuevos
de pantalla ...................................................... 15
Para cambiar el brillo de la pantalla ....... 15
Para congurar el tema .............................. 15
Para congurar un efecto transitorio
de la pantalla de inicio................................ 16
1
Sobre este manual
Gracias por elegir este equipo móvil ZTE. Para conservar su equipo en las mejores condiciones, lea este
manual y consérvelo para futuras referencias.
Copyright © 2016 ZTE CORPORATION
Todos los derechos reservados.
No se puede citar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma
ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microlm, sin el permiso
previo de ZTE Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho de hacer modicaciones en los errores impresos o actualizar
especicaciones sin aviso previo. Este manual se diseñó con el mayor de los cuidados para asegurar
la exactitud de su contenido. Sin embargo, todas las declaraciones, información y recomendaciones
aquí contenidas no constituyen una garantía de ningún tipo, ya sea expresada o implícita. Consulte le
capítulo Para su seguridad para asegurarse de utilizar su teléfono de forma adecuada y segura.
Ofrecemos autoservicio para nuestros usuarios de la terminal inteligente. Visite la página web ocial
(en www.ztedevice.com) para más información sobre el autoservicio y los modelos de producto
admitidos. La información de la página web prevalece.
Descargo de responsabilidad
ZTE Corporation no acepta responsabilidad por las fallas y daños causados por las modicaciones no
autorizadas hechas al software.
Las imágenes y las pantallas de captura utilizadas en este manual pueden diferir de las del producto
real. El contenido de este manual puede diferir del producto o el software real.
Marcas registradas
ZTE, ZMAX CHAMP y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation.
LTE es una marca registrada de ETSI.
Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.
La marca registrada y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas registradas realizado por ZTE Corporation es bajo licencia.
El logotipo de microSDXC™ es una marca registrada de SD-3C, LLC.
Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated,
registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso.
Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad
de sus respectivos propietarios.
Fecha de edición: julio 2016
Contenido
Para proteger su teléfono con
bloqueos de pantalla .................................. 16
Para proteger su teléfono con
jar pantalla .................................................... 17
Conozca los aspectos básicos ..... 18
Para monitorear el estado
del teléfono .................................................... 18
Para gestionar las noticaciones ............ 19
Para administrar atajos y widgets........... 22
Para organizar con las carpetas ............... 23
Para ordenar la bandeja de favoritos .... 24
Para abrir e intercambiar aplicaciones .. 24
Para ingresar texto ....................................... 24
Para cambiar métodos de entrada ......... 25
Teclado TouchPal .......................................... 25
Teclado Google™ .......................................... 30
Para editar el texto ....................................... 32
Para conectarse a las redes
y dispositivos ...................................... 33
Para conectarse a redes móviles ............. 33
Para conectarse a Wi-Fi® ............................. 33
Para conectar con dispositivos
Bluetooth®........................................................ 36
Para conectarse a su computadora
mediante USB ................................................ 38
Para conectarse a redes privadas
virtuales ........................................................... 40
Navegador ............................................ 69
Para abrir el navegador .............................. 69
Para congurar la página de inicio ......... 69
Para usar múltiples ventanas del
navegador ....................................................... 74
Para descargar archivos ............................. 70
Para cambiar los ajustes
de navegador ................................................. 70
Cámara ................................................... 71
Para tomar una foto ..................................... 71
Para usar el modo de cámara manual ... 72
Para usar otros modos de la cámara ...... 72
Para grabar video ......................................... 73
Para personalizar las opciones de
la cámara y video .......................................... 73
Galería .................................................... 75
Para abrir la galería ...................................... 75
Para trabajar con los álbumes .................. 75
Para trabajar con fotografías .................... 76
Para reproducir los videos ......................... 78
Play Música .......................................... 79
Para reproducir tu música ......................... 79
Para gestionar las listas de
reproducción.................................................. 81
Música .................................................... 82
Para copiar archivos de música a
su teléfono ...................................................... 82
3
Llamadas telefónicas ...................... 42
Para hacer y terminar llamadas ............... 42
Para contestar o rechazar llamadas ....... 42
Para trabajar con el historial
de llamadas .................................................... 43
Para llamar a sus contactos ....................... 44
Para revisar el correo de voz ..................... 45
Para usar las opciones durante
una llamada .................................................... 45
Para manejar llamadas múltiples ............ 46
Para ajustar las opciones de sus
llamadas ........................................................... 46
Personas ................................................ 50
Para revisar los detalles de
los contactos .................................................. 50
Para agregar un contacto nuevo ............ 50
Para congurar su propio perl .............. 50
Para importar, exportar y
compartir contactos .................................... 51
Para trabajar con los contactos
favoritos ........................................................... 52
Para trabajar con grupos ........................... 52
Para buscar un contacto ............................ 54
Edición de contactos ................................... 54
Cuentas .................................................. 56
Para agregar o eliminar cuentas ............. 56
Para congurar la sincronización
de cuentas ....................................................... 56
2
Correo electrónico ............................ 58
Para congurar la primera cuenta
de correo electrónico .................................. 58
Para revisar su correo electrónico .......... 58
Para contestar un correo electrónico .... 59
Para escribir y enviar un correo
electrónico ...................................................... 59
Para agregar una rma a su correo
electrónico ...................................................... 60
Para agregar y editar cuentas de
correo electrónico ........................................ 60
Para cambiar las opciones generales
de correo electrónico .................................. 61
Mensajería ............................................ 62
Para abrir la pantalla de mensajería ...... 62
Para enviar un mensaje de texto ............ 62
Para contestar un mensaje ........................ 63
Para reenviar un mensaje .......................... 63
Para borrar mensajes o cadenas ............. 63
Para cambiar las opciones de
los mensajes ................................................... 64
Calendario ............................................ 66
Para ver sus calendarios y eventos ......... 66
Para crear un evento ................................... 67
Para editar, borrar o compartir
un evento ........................................................ 67
Para cambiar las opciones
del calendario ................................................ 68
Para buscar un evento ................................ 68
Para ver su biblioteca música ................... 82
Para reproducir música .............................. 83
Para administrar las listas de
reproducción.................................................. 85
Reproductor de video ..................... 86
Para abrir la biblioteca de videos ............ 86
Para reproducir y controlar videos ......... 86
Para administrar los archivos
de video ........................................................... 87
Grabadora de sonido ...................... 89
Para grabar un memo de voz ................... 89
Para reproducir un memo de voz ........... 89
Más aplicaciones ............................... 90
Calculadora ..................................................... 90
Reloj de alarma .............................................. 90
Descargas ........................................................ 91
Archivos ........................................................... 93
Nota ................................................................... 91
Wi-Fi Utility ..................................................... 91
Aplicaciones de Google ................. 92
Chrome™ ......................................................... 92
Google Drive™ ............................................... 92
Gmail™ .............................................................. 92
Google .............................................................. 92
Hangouts™ ...................................................... 92
Maps™ ............................................................... 92
ContenidoContenido
Para instalar una tarjeta microSDXC
Se puede instalar o quitar la tarjeta microSDXC mientras el teléfono
esté encendido. Desmonte la tarjeta microSDXC antes de quitarla.
1. Coloque su dedo en la ranura que se encuentra debajo de la tapa
posterior para levantar y quitar la tapa.
2. Sostenga su tarjeta microSDXC con los contactos de metal mirando
hacia abajo y deslícela en la ranura correspondiente.
NOTAS: algunas aplicaciones pueden requerir una tarjeta
microSDXC para trabajar normalmente, o pueden almacenar
ciertos datos en la misma. Por lo tanto, se recomienda que usted
mantenga una tarjeta microSDXC instalada y que no la retire o
reemplace al azar.
3. Empuje la tapa suavemente hacia su lugar hasta que escuche un clic.
Para cargar la batería
La batería de su teléfono debería tener la suciente energía como para
poder encenderlo, encontrar una señal y hacer unas pocas llamadas.
Debería cargar la batería por completo lo antes posible.
Si la batería está baja, saldrá un mensaje emergente en la pantalla. Al
cargar su teléfono, la pantalla de bloqueo le mostrará el nivel exacto
de batería en la barra de estado cada vez que enciende su teléfono.
NOTA: para cargar su ZMAX CHAMP™ LTE®, debe utilizar el cable y
conector USB Type-C™ que viene con su teléfono. El ZMAX CHAMP LTE
no se puede cargar con un cargador micro USB estándar.
¡ADVERTENCIA! Use solo los cargadores y los cables
aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados
puede dañar su teléfono y ocasionar que la batería explote.
1.
Conecte el adaptador al puerto de carga/USB Type-C.
Fotos .................................................................. 92
Play Películas y TV......................................... 92
Play Música ..................................................... 93
Play Store ......................................................... 93
Búsqueda por voz......................................... 93
YouTube™ ........................................................ 93
Conguración ..................................... 94
Conexiones inalámbricas y redes ........... 94
Personal .......................................................... 95
Dispositivo ..................................................... 98
Cuentas ....................................................... 101
Sistema ........................................................ 102
Para actualizar el software
del teléfono ...................................... 103
Solución de problemas .............. 104
4 5
Para su seguridad ......................... 107
Seguridad general ................................... 107
Energía de frecuencia
de radio (RF) ............................................. 108
Normas de la FCC .................................... 109
Regulaciones de compatibilidad con
prótesis auditivas (HAC, por sus siglas
en inglés) para teléfonos celulares.... 110
Distracción ................................................. 112
Cuidado del producto. ........................... 112
Seguridad eléctrica ................................. 115
Interferencia de radiofrecuencia ....... 116
Entornos explosivos ............................... 118
Especicaciones............................. 119
Contenido
Inicio
Inicio
6
Inicio
7
2.
Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono
está encendido, verá un ícono de carga, como
o , en la barra de estado.
3. Desconecte el cargador cuando la batería tenga toda la carga.
NOTA: si la batería está extremadamente baja, es posible que no pueda
encender el
teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intente
de nuevo después de
cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacte a atención al cliente si no
puede encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi
y la funcionalidad de GPS pueden agotar su batería. Puede seguir los útiles consejos a
continuación para conservar la energía de su batería:
Reduzca el tiempo de la luz de fondo de su pantalla.
Disminuya el brillo de la pantalla.
Apague la sincronización automática, Wi-Fi y Bluetooth cuando no estén en uso.
Deshabilite la función GPS cuando no esté en uso. La mayoría de las aplicaciones
que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver su ubicación actual; cada
búsqueda agota su batería.
Para encender y apagar su teléfono
Oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para prender tu teléfono.
Para apagarlo, oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para abrir
el menú de opciones. Toque Apagar > ACEPTAR.
NOTA: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder, oprima el Botón de
encender/bloquear por 10 segundos para apagarlo. Oprima el Botón de encender/
bloquear por unos segundos para volver a encender el teléfono.
Para congurar su teléfono por primera vez
Cuando enciende tu teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo
a la conguración predeterminada de fábrica (ver Conguración – Personal – Copia de
seguridad y restablecer), necesitaría establecerlo antes de usarlo.
1. Toque el campo de idiomas para seleccionar el idioma deseado y toque
.
2. Siga las instrucciones para congurar su conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de
Google y otras opciones.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones
Su teléfono le permite bloquear rápidamente la pantalla y los botones (poner el
teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y
desbloquearla cuando la necesita.
Para bloquear la pantalla y los botones
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones, oprima el Botón de
encender/bloquear.
NOTA: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto
tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrá recibir mensajes mientras la pantalla del
teléfono esté apagada.
Para desbloquear la pantalla y los botones
1. Oprima el Botón de encender/bloquear para encender la pantalla.
2. Oprima por unos segundos un área en blanco de la pantalla. También puede oprimir
por unos segundos , en la parte inferior derecha, para abrir la aplicación de la
Cámara. O doble tocar una noticación para abrir la aplicación relacionada.
NOTA: si estableció un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para su teléfono (ver
Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla) tendrá que deslizar
su dedo en la pantalla y dibujar el patrón o introducir PIN/contraseña para desbloquear
su pantalla.
8 9
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de su teléfono le deja controlar acciones a través de una variedad de
gestos táctiles.
Tocar – cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un
elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de conguración) u oprimir los
botones de la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo.
Oprima por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento
(por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprima por unos segundos
el elemento.
Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse signica arrastrar rápidamente su
dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener su dedo con algo de presión antes de empezar
a moverlo. Mientras arrastra, no separe su dedo hasta que haya llegado a la posición
que quería.
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps, Navegador
y la Galería), puede acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o
alejándolos (para acercar).
Girar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puede cambiar su orientación de
vertical a horizontal si pone el teléfono de lado.
NOTAS:
Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la
orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprima el Botón de inicio > >
Conguración > Pantalla > Rotar automáticamente la pantalla.
También puede acceder al control de rotación de la pantalla si desliza hacia abajo la
barra de estado y toca Rotación automática.
Inicio Inicio
Audífono
Botón de
encender/
bloquear
Flash
Altavoz
Pantalla
táctil
Botón de
regresar*
Botón de
aplicaciones
recientes*
Botones
para subir
y bajar el
volumen
Micrófono
Cámara
trasera
Puerto de carga/
USB Type-C
Toma de
3.5mm
para
audífono
Bóton de
inicio/luz
indicadora
Cámara
frontal
Sensor de
proximidad y luz
Micrófono
* Puede intercambiar las posiciones del Botón de inicio y el Botón de aplicaciones
recientes. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Ajustes de navegación y
seleccione una opción.
Conozca su teléfono
10 11
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede
personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas,
widgets y más.
Paneles extendidos de la pantalla principal
Su pantalla principal es extensible, lo que le proporciona más espacio para los accesos
directos, widgets y más. Simplemente deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en
la pantalla principal para ver los paneles extendidos. Usted puede agregar o quitar los
paneles de la pantalla principal, o ajustar su orden.
Inicio Inicio
Botón Función
Botón de
encender/
bloquear
Oprima por unos segundos para encender o apagar el modo
Avión, reiniciar o para apagar.
Oprima para cambiar su teléfono al modo inactivo.
Oprima para volver a activar su teléfono.
Botón
de inicio
Oprima para regresar a la pantalla de inicio principal desde
cualquier aplicación o pantalla.
Oprima por unos segundos para acceder a Google Now™.
Botón de
aplicaciones
recientes
Oprima para ver las aplicaciones que usó recientemente.
Botón de
regresar
Oprima para ir a la pantalla anterior.
Botones para
subir y bajar
el volumen
Oprima o sostenga para subir o bajar el volumen.
Funciones de los botones
Widget
Atajo
Bandeja de
favoritos
Estado y
noticaciones
Papeles
tapiz
Carpeta
12 13
Para agregar un nuevo panel de pantalla de inicio:
1. Oprima el Botón de inicio > , o oprima por unos segundos un espacio vacío de la
pantalla de inicio y seleccione Widgets.
2. Oprima por unos segundos el ícono de una aplicación o un widget y arrástrelo hacia el
borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y colocar
allí el ícono o widget.
Para eliminar un panel de pantalla de inicio:
1. Oprima por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslícelo hacia la
izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio.
2. Toque
en la esquina superior derecha de una imagen en miniatura.
3. Toque ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán.
NOTAS:
No puede haber un panel de pantalla de inicio vacío. Si el ícono, widget o carpeta es
el único elemento del panel de pantalla de inicio actual, el panel se eliminará cuando
elimine el elemento.
Cuando haya solo tres paneles de pantalla de inicio, no podrá eliminar a ninguno
de ellos.
Para organizar un panel de pantalla de inicio:
1. Oprima por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslícelo hacia la
izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio.
2. Oprima por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrela hacia la izquierda o
derecha hasta el lugar que desee.
NOTA: toque en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio
para congurarla como pantalla de inicio principal.
Para cambiar el idioma del sistema
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Teclado e idioma > Idioma.
2. Seleccione el idioma que necesita.
Para congurar la fecha y la hora
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Fecha y hora.
2. Congure la fecha, hora, zona horaria y el formato de la fecha y hora.
Para ajustar la fecha y hora automáticamente, marque Fecha y hora automáticas.
Para ajustar la fecha y hora manualmente, desmarque Fecha y hora automáticas y
toque Establecer fecha / Establecer la hora para cambiar la fecha y hora.
Para ajustar la zona horaria automáticamente, marque Zona horaria automática.
Para ajustar la zona horaria manualmente, desmarque Zona horaria automática y
toque Zona horaria para establecer la zona horaria correcta.
Para ajustar el formato de la hora y fecha, toque Usar formato de 24 hs.
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones
Puede personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las noticaciones
predeterminados.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Sonido/noticatión.
2. Toque Tono de llamada o Tono de noticación predeterminado.
3. Desplácese a través de la lista y seleccione el tono que desee usar.
4. Toque ACEPTAR.
NOTA: ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para un
contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular.
Inicio
Personalización
1514
NOTA: además del modo silencioso o vibración, también puede permitir que las
aplicaciones prioritarias envíen noticaciones al cambiar el teléfono a modo de
interrupción de prioridad.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puede establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla.
1. Oprima por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. Toque Fondos de pantalla.
3. Deslice el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un
fondo de pantalla, o toque GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir
la imagen o animación que desea usar como fondo de pantalla.
NOTAS:
Además, puede oprimir el Botón de inicio > > Conguración > Pantalla >
Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de pantalla,
o una animación de Fondos de pantalla animados.
Tal vez deba recortar un poco las imágenes de la Galería o las Fotos.
Para cambiar el brillo de la pantalla
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Pantalla > Nivel de brillo.
2. Arrastre el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente.
NOTA: con el sensor de proximidad y luz, su teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla
automáticamente según la luz que haya. Toque Brillo automático en la pantalla de
conguración de Pantalla para activar o desactivar esta función.
Para congurar el tema
1. Oprima por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toque Tema.
3. Toque un tema para seleccionarlo.
Para encender/apagar los sonidos del sistema
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Sonido/noticación > Otros
sonidos.
2. Toque Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Tonos táctiles, Vibrar al
tacto, o Tono de emergencia.
Para ajustar el volumen
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Sonido/noticatión.
2. Arrastre el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma,
Volumen de tono y Volumen de noticación para ajustar el volumen de cada tipo
de audio.
NOTA: puede ajustar el volumen multimedia cuando una aplicación multimedia esté
en uso al oprimir los Botones para subir y bajar el volumen. Si no hay aplicaciones
multimedia activas, oprima los Botones para subir y bajar el volumen para ajustar el
volumen del tono del timbre (o el volumen del audífono durante una llamada).
Para cambiar al modo silencioso o vibración
Puede congurar el teléfono en modo silencioso o vibración mediante el uso de los
métodos siguientes.
Oprima los Botones para subir y bajar el volumen cuando no hay aplicación de
multimedia activa para mostrar la ventana de manejo de volumen. Arrastre del
deslizador a la izquierda o mantenga pulsado el Botón de volumen bajo para cambiar
el teléfono a modo vibración. Oprima el Botón de nuevo en modo vibración para
cambia el teléfono a modo silencioso.
Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el Panel de
noticaciones y arrastra el panel hacia abajo. Toque Sonido para cambiar a Silencio o
Vibrar para cambiar el teléfono a modo vibración o silencioso.
Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Sonido/noticatión >
No interrumpir > No interrumpir, y toque Siempre para cambiar el teléfono
al modo silencioso.
PersonalizaciónPersonalización
Para congurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio
1. Oprima por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toque Efecto.
3. Toque un efecto para seleccionarlo.
Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla
Puede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado,
necesita tocando por unos segundos el área en blanco de la pantalla de inicio, dibujar
un patrón o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y los
botones del teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Seguridad.
2. Toque Bloqueo de pantalla.
3. Toque en Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña.
Toque Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla.
Toque Deslizar para habilitar el bloqueo de pantalla y permitir el desbloqueo con un
gesto de “presión prolongada. Puede desbloquear la pantalla al tocando por unos
segundos un área vacía de la pantalla de bloqueo.
Toque Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla.
Toque PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que
deberá introducir para desbloquear la pantalla.
4. Para Patrón, PIN, o Contraseña, seleccione cómo quiere que se muestren las
noticaciones y su contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toque LISTO.
NOTAS:
Las opciones para el bloqueo de pantalla se listan en el orden aproximado
de potencia de su seguridad, empezando desde Ninguna y Deslizar, lo cual no
proporciona seguridad. Un patrón proporciona seguridad mínima, aunque puede ser
más conveniente que las opciones más fuertes.
Recuerde el patrón, PIN, o contraseña que estableció. De lo contrario, tendrá que
actualizar el software del teléfono para usarlo (ver Para actualizar el software
del teléfono).
Para proteger su teléfono con jar pantalla
Puede usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una aplicación ja
en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a su
información personal.
Para activar el bloqueo de pantalla
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Seguridad > Fijar pantalla.
2. Toque la tecla Activar/Desactivar.
3. Si tiene congurado un bloqueo de pantalla, puede tocar Solicitar patrón de
desbloqueo / PIN / contraseña para quitar jación. Deberá dibujar un patrón o
ingresar un PIN/contraseña para desbloquear la pantalla.
Para jar la pantalla
1. Asegúrese de que la función Fijar pantalla esté activada.
2. Abra la aplicación que desea que quede visible.
3. Oprima el Botón de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, vaya hacia arriba para encontrar de la
pestaña que está más adelante.
5. Toque .
Para desactivar el bloqueo de pantalla
1. Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprima por unos
segundos el Botón de aplicaciones recientes.
2. Si ha marcado Solicitar patrón de desbloqueo / PIN / contraseña para quitar
jación cuando bloqueó la pantalla, deslice la pantalla de bloqueo hacia arriba y
dibuje el patrón o ingrese el PIN/contraseña.
16 17
PersonalizaciónPersonalización
18 19
Conozca los aspectos básicos
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del
teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verá algunos de los íconos que
puede ver.
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Conectada la red 4G LTE
Timbre apagzado
Modo de vibración
Modo prioridad
Batería baja
Batería parcialmente
agotada
Batería llena
/
Cargando batería
Establecimiento de alarma
Indicador Signicado
Sin seña
Fuerza de señal
No hay tarjeta nano-SIM
instalada
Modo avión
Bluetooth encendido
Conectado a una red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
Altavoz activado
Micrófono del teléfono
desactivado
GPS encendido
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de
noticación a la izquierda. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver.
Indicador Signicado
Próximo evento
Se ha detectado una nueva
red de Wi-Fi
Descarga de datos
Envío de datos
USB conectada
Actualizaciones disponibles
Audífonos conectados
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Nuevo SMS
Nuevo MMS
Nuevo email
/
Nuevo Gmail mensajes
Llamada perdida
Llamada en progreso
/
La cancíon está tocando
Conozca los aspectos básicos
2120
Conozca los aspectos básicos
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las
alarmas, así como eventos continuos. Puede abrir el Panel de Noticaciones para ver los
detalles de las mismas.
Para abrir el Panel de Noticaciones, deslice su dedo hacia abajo desde la parte
superior de la pantalla.
Para cerrar el Panel de Noticaciones, deslice su dedo hacia arriba desde la parte
posterior de la pantalla o toque el Botón de regresar.
Para responder o eliminar una noticación
En el Panel de Noticaciones, puede responder a una noticación o eliminarlas. El Panel
de Noticaciones también es compatible con las noticaciones expandibles que le
permiten realizar acciones adicionales justo desde la noticación misma.
Para responder a una noticación, tóquela.
Deslice su dedo hacia abajo para agrandar ciertas noticaciones. También puede
deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para
agrandar o achicar ciertas noticaciones.
Para eliminar una noticación, deslícela a la izquierda o la derecha.
Para eliminar todas las noticaciones, toque
en la esquina superior derecha.
Para gestionar las noticaciones que has recibido, oprima por unos segundos una
noticación para identicar la aplicación que lo creó. Dependiendo de la noticación,
puedes luego toquer y seleccionar Ocultar contenido condencial para ocultar las
noticaciones de esta aplicación para proteger tu información privada, toque Permitir
dar un vistazo para hacer enfatizar ciertas noticaciones deslizando para verlas en la
pantalla actual, o toque Tratar como prioridad para mostrarlas en modo prioridad.
La mayoría de las aplicaciones que envían noticaciones, como Gmail, tienen
conguración de noticaciones que usted puede ajustar.
NOTA: si apaga las noticaciones de una aplicación, puede perderse sus alertas y
actualizaciones importantes. A veces no es posible apagar las noticaciones de
algunas aplicaciones.
Para usar la conguración rápida
La conguración rápida en el Panel de Noticaciones la hace conveniente para ver
o cambiar las conguraciones más comunes para su teléfono.
Deslice dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abra el
Panel de Noticaciones y arrastre el panel hacia abajo para ver las siguientes
Conguraciones Rápidas.
Rotación automática: toque para activar o desactivar la función de rotación
automática de la pantalla.
Batería: toque para encender o apagar el ahorrador de batería.
Vibrar apag: toque para alternar entre Vibrar apag, Vibrar, y Silencio.
Modo de avión: toque para activar o desactivar el modo avión.
Linterna: toque para encender o apagar la linterna.
Sync: toque para activar o desactivar la sincronización automática de los datos
de las cuentas.
No molestar: toque para activar o desactivar la función No molestar.
Bluetooth: toque para activar o desactivar el Bluetooth.
Wi-Fi: toque para activar o desactivar el Wi-Fi.
Datos: toque para activar o desactivar el acceso a datos móviles.
Ubicación: toque para encender o apagar la función de acceso a la ubicación.
Brillo: desmarque AUTO y arrastre el deslizador del brillo para ajustar el brillo de
la pantalla.
NOTA: en la pantalla de Conguración Rápida, toque para cambiar posiciones de
los iconos de ajustes rápidos; toque en la parte superior para llegar al menú de
Conguración; toque para ver su perl en la aplicación de Personas.
Conozca los aspectos básicos
22 23
Para administrar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Oprima el Botón de inicio > para agregar atajos.
O, para agregar widgets, oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de
inicio y seleccione Widgets.
2. Deslícese hacia la izquierda o derecha para navegar por las aplicaciones o
widgets disponibles.
3. Oprima por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y arrástrelo a un
panel de pantalla de inicio.
NOTA: mientras mantiene presionado el elemento, usted puede arrastrarlo al borde
derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y poner el
elemento sobre el mismo.
Para mover atajos o widgets
1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio.
2. Arrástrelo al lugar que necesite.
Para eliminar atajos o widgets
1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio.
2. Arrástrelo para eliminarlo.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Oprima el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltelo.
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastre el contorno para redimensionar
el widget.
NOTA: no todos los widget se pueden redimensionar.
Conozca los aspectos básicos
Para organizar con las carpetas
Puede crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puede
mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueve o elimina los atajos.
1. Oprima por unos segundos el atajo de la pantalla de inicio que desee agregar a
una carpeta.
2. Arrastre el acceso directo a . Una nueva carpeta será creada, y el acceso directo se
añade a la carpeta.
3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprima por unos segundos cada atajo y arrástrelo
hasta la carpeta sin soltarlo.
4. Para eliminar un atajo de una carpeta, toque la carpeta para abrirla. Oprima el atajo
por unos segundos y arrástrelo hasta la pantalla de inicio.
NOTAS:
Toque la carpeta y luego toque el campo del nombre para cambiar el nombre de
la carpeta.
Arrastre la carpeta hacia para eliminarla y volver a colocar sus atajos en la última
pantalla de inicio.
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Oprima el Botón de inicio > para abrir la pantalla de la lista de aplicaciones.
2. Oprima por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástrelo a o en la parte
superior de la pantalla.
3. Toque ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación.
NOTA: para encontrar las aplicaciones desactivadas, oprima el Botón de inicio >
> Conguración > Aplicaciones > > Inhabilitadas. Luego puede tocar una
aplicación y tocar ACTIVAR para activarla. No todas las aplicaciones se pueden
desinstalar o desactivar.
Conozca los aspectos básicos
24 25
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de
todas las pantallas de inicio. Puede tener hasta cuatro elementos en la bandeja de favoritos.
Arrastre los elementos o carpetas hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar
el área.
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Desliza hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toque una aplicación para abrirla.
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente
1. Toque el Botón de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e
imágenes miniatura de las aplicaciones que usó recientemente. Si ha usado más de
una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puede desplazarse
en la lista hacia arriba y hacia abajo.
2. Toque una imagen miniatura para abrir esa aplicación.
NOTA: usted puede deslizar una imagen miniatura hacia la izquierda o la derecha, o tocar
en la imagen miniatura para eliminarlo de la lista. Toque Borrar todo para eliminar
todas las imágenes miniatura.
Para ingresar texto
Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. Algunas aplicaciones abren
automáticamente. En otros, se abre punteando en el que desea escribir. Toque Botón de
regresar para ocultar el teclado en pantalla. También puede ingresar texto hablando a
través de la función de escritura por voz de Google.
Conozca los aspectos básicos
Para activar o desactivar métodos de entrada
1. Oprima el Botón de inicio >
> Conguración > Teclado e idioma.
2. Toque un elemento bajo Teclado y métodos de entrada. También puede establecer el
método de entrada actual y elegir los ajustes para los métodos de entrada.
NOTA: algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar.
Para cambiar métodos de entrada
1. Cuando utiliza el teclado en la pantalla para introducir texto, aparece el icono en
la Barra de estado.
NOTA: aparece el icono
solo cuando más de un método de entrada se instala y
activa para su uso.
2. Abra el Panel de noticación y toque Cambiar el teclado.
3. Seleccione el método de entrada que necesita.
Teclado TouchPal
El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y T+. Usted
puede tocar para seleccionar un diseño o idioma de entrada.
También puede usar Curve® y Wave™ para acelerar la introducción de texto mediante la
sustitución de la operación de toques de teclas con un gesto de trazo en el que mueve el
dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta llegar al nal de la palabra.
Conozca los aspectos básicos
26 27
El diseño COMPLETO
El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de entrada similar a un teclado de computador.
Las teclas alfabéticas: toque las teclas para introducir letras. Toque una tecla y
deslícela hacia arriba para introducir el número o símbolo en la tecla. También oprima
por unos segundos una tecla y deslice para elegir más caracteres.
Las teclas mayúsculas: toque para utilizar mayúsculas. Doble toque para
bloquear mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si está utilizando
minúsculas o mayúsculas:
para minúsculas,
para mayúsculas, y
cuando está
bloqueada en mayúsculas.
Predicción de palabras: oprima por unos segundos y toque el interruptor
Predicción para apagar o encender predicción.
Textos predenidos: toque para introducir dígitos y símbolos. Puede tocar
para volver a las teclas alfabéticas. Toque para introducir emoji o emoticons.
La tecla de borrado: toque para borrar texto antes del cursor. También puede
oprima por unos segundos la tecla para borrar rápidamente varios caracteres.
Entrada de voz: oprima por unos segundos la barra espaciadora y hable al micrófono.
Más opciones: toque para acceder a los ajustes rápidos del teclado TouchPal,
use entrada de voz, edite texto, cambie el tamaño del teclado, cambie los temas del
teclado, y más.
Conozca los aspectos básicos
El diseño TECLADO TELEFÓNICO
El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar a un teclado
de teléfono.
Toque una tecla alfabética repetidamente hasta que
aparezca la letra o el número deseado. Oprima por unos
segundos la tecla y deslice a la izquierda o a la derecha para
seleccionar el texto que necesita.
Si está habilitada la predicción de palabras, simplemente
toque las teclas una vez y seleccione la palabra correcta.
El diseño T+
Si la predicción de palabra esta desactivada, toque para
introducir la letra izquierda en la tecla. Doble toque para
introducir la letra/símbolo derecho en la tecla. Oprima por
unos segundos una tecla y deslice a la izquierda o a la
derecha para seleccionar más letras y símbolos.
Si la predicción de palabras está activada, simplemente
toque las teclas y seleccione la palabra correcta.
Conozca los aspectos básicos
28 29
TouchPal Curve - Gestos de palabra
TouchPal Curve - Gestos de palabra le permite introducir el texto deslizando el dedo
sobre la pantalla de letra a letra para introducir cada palabra.
Para activar y utilizar TouchPal Curve - Gestos de palabra:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toque > Conguración > Entrada inteligente
y marque TouchPal Curve
®
- Gestos de palabra.
2. Toque > y toque dentro de un campo de texto para abrir el teclado, y luego
toque > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO.
3. Mueva su dedo de letra a letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el
dedo hasta llegar al nal de la palabra.
NOTA: TouchPal Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO.
NOTAS:
Toque para escribir cuando desee. Si desea introducir una sola letra, simplemente
toque la tecla una vez.
Levante su dedo al nal de la palabra. Un espacio se añade automáticamente cuando
se empieza a trazar la siguiente palabra.
Conozca los aspectos básicos
Inicio de la palabra
Final de la palabra
Wave - Gesto de oración
Wave - Gesto de oración le permite introducir palabras arrastrando palabras candidatas a
la tecla de espacio.
Para activar y utilizar Wave - Gesto de oración:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toque > Conguración > Entrada inteligente
y marque Wave™ - Gesto de oración.
2. Toque >
y toque dentro de un campo de texto para abrir el teclado, y luego
toque > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO.
3. Toque o use Curve para introducir la primera palabra. A medida que aparece la
primera palabra en el campo de texto, palabras candidato aparecen en el teclado para
que usted las seleccione como la siguiente palabra.
4. Arrastre la palabra candidato correcta a la tecla de espacio para añadir la palabra al
campo de texto.
NOTAS:
Si ninguna de las palabras sugeridas son correctas, escribe la palabra como lo
haría normalmente.
Wave - Gesto de oración solo está disponible en diseño COMPLETO.
Conozca los aspectos básicos
30 31
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloque
el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal
no es compatible con todas las aplicaciones.
Toque las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprima por unos segundos algunas
teclas especícas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo,
para escribir È, oprima
por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas
disponibles y el 3. Después deslice su dedo para elegir la È.
Toque para usar mayúsculas. Toque dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta
tecla también cambia de color para indicar si está usando minúsculas o mayúsculas.
Toque
para borrar el texto antes del cursor.
Toque para seleccionar números y símbolos. Puede entonces tocar para
encontrar más.
Toque ara ingresar a los íconos miniatura.
Toque
para usar la entrada de voz en red de Google.
Oprima por unos segundos > para cambiar el idioma de entrada o congurar el
teclado de Google.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Esta función es para
escribir un palabra al desplazarse a través de las letras.
Conozca los aspectos básicos
Para habilitar el uso de la escritura gestual:
1. En el teclado de Google, oprima por unos segundos > > Conguración del
teclado de Google.
O, oprima el Botón de inicio > > Conguración > Teclado e idioma > Teclado
de Google.
2. Toque Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está apagada.
3. Mueva su dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo
hasta alcanzar el n de la palabra.
NOTAS:
Pulse donde desee. Si desea ingresar una sola letra, siga adelante y pulse.
Levante su dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando
empieza a trazar la siguiente palabra.
Escritura por voz de Google
La escritura por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de Google para
convertir lo que dice en texto. Debe contar con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi
para usarla.
Inicio de la palabra
Final de la palabra
Conozca los aspectos básicos
32 33
1. Toque para acceder a la escritura por voz cuando use el teclado Google.
2. Cuando vea la imagen del micrófono, diga lo que desee escribir.
3. Puede seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo.
NOTA: diga coma”, “punto, signo de interrogación, “signo de admiración o “punto de
exclamación para ingresar puntuación.
Para congurar la entrada de tacto
Elija la conguración del método de entrada oprimiendo el Botón de inicio > >
Conguración > Teclado e idioma.
En la sección Teclado y métodos de entrada, puede establecer el método de entrada
predeterminado y elegir la conguración para los métodos de entrada.
Para editar el texto
Mover el punto de inserción: toque donde quiere escribir. El cursor parpadeará en
la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastre la pestaña para
mover el cursor.
Seleccionar texto: oprima por unos segundos o doble toque dentro del texto. La
palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección.
Arrastre las pestañas para cambiar la selección.
Cortar y copiar: seleccione el texto que desee manipular. Luego toque
o
para
cortar o copiar el texto en el portapapeles.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: seleccione el texto que desee
remplazar. Luego toque
o PEGAR.
Conozca los aspectos básicos
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Redes móviles.
2.
Deslice el interruptor
Datos móviles
para habilitar o deshabilitar el uso de datos
móviles.
Para obtener servicios de datos con el roaming:
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Redes móviles.
2. Deslice el interruptor Roaming de datos para habilitar o deshabilitar el roaming.
NOTA: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming signicativos.
Para congurar los nombres de los puntos de acceso
Puede usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados para conectarse
a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez tenga que solicitar la
información requerida a su proveedor de servicio.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Redes móviles > Nombres de
puntos de acceso.
2. Toque .
3. Toque cada elemento para ingresar la información requerida.
4. Toque > Guardar.
NOTA: para congurar el punto de acceso con los valores predeterminados, toque >
Restablecer valores predeterminados > CONTINUAR.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a
distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y sus alrededores.
Para conectarse a las redes y dispositivos
3534
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
para encender el Wi-Fi.
3. Toque el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingrese la contraseña y toque CONECTAR.
NOTA: su teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas
anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toque
> Cong. avanzada.
4. Deslice el interruptor de Noticación de red a la posición de Activar .
Cuando Wi-Fi está encendido, recibirá noticaciones en la barra de estado cuando
su teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Deslice el interruptor de Noticación de red a la
posición de Desactivar
para desactivar las noticaciones.
Para agregar una red Wi-Fi
Puede agregar una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi
cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarse a una red protegida, primero necesita obtener los detalles de seguridad
del administrador de la red.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toque
> Agregar red.
4. Ingrese el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingrese los detalles de seguridad o
de conguración de la red.
5. Toque GUARDAR.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para olvidar una red Wi-Fi
Puede hacer que su teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado,
por ejemplo si no quiere que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que
ya no va a usar.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toque el nombre de la red Wi-Fi y luego toque OLVIDAR.
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por sus siglas en inglés) es una función que
facilita agregar su teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS.
Puede usar uno de los siguientes métodos para conectar su teléfono a una red
inalámbrica con WPS.
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toque > Cong. avanzada > Pulsador WPS.
4. Oprima el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá su
teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: PIN
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toque
> Cong. avanzada > Ingresar PIN WPS.
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de
conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, su teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y
congura la conexión
.
Para conectarse a las redes y dispositivos
36 37
Para conectarse a las redes y dispositivos
NOTA: para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulte
su documentación.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Wi-Fi.
2. Toque
> Cong. avanzada para ajustar la siguiente conguración.
Noticación de red: obtenga noticaciones en la barra de estado cuando Wi-Fi esté
encendido y haya una red disponible.
Búsqueda siempre disponible: permita que el servicio de localización de Google y
otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con Wi-Fi apagado.
Mantener Wi-Fi durante suspensión: elija si va a mantener el Wi-Fi encendido en el
modo inactivo o no.
Instalar certicados: compruebe los certicados instalados.
Pulsador WPS: conéctese a una red WPS a través del pulsador.
Ingresar PIN WPS: conéctese a una red WPS a través del PIN del teléfono.
Dirección MAC: revise la dirección MAC.
Dirección IP: revise la dirección IP del teléfono.
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos
u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información
inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros (30 pies). Los equipos
con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación.
Para encender y apagar Bluetooth
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Bluetooth.
2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
o Desactivar .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el
ícono aparecerá en la barra de estado.
Para cambiar el nombre del equipo
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Bluetooth.
2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
si Bluetooth
está apagado.
3. Toque
> Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edite el nombre y toque CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Bluetooth.
2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
si Bluetooth está
apagado.
Su teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos
Bluetooth disponibles en el rango. Toque
> Actualizar si quiere volver a escanear.
3. Toque el equipo con el que se quiera sincronizar.
4. De ser necesario, conrme que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre
los dos equipos y toque VINCULAR. Alternativamente, ingrese las llaves maestras de
Bluetooth y toque VINCULAR.
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la
misma llave maestra.
NOTA: la llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos equipos, como unos
audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puede intentar escribiendo 0000 o
1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo.
Para olvidar un dispositivo Bluetooth
Puede hacer que su teléfono se olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para
volver a conectarse con el dispositivo, debe buscarlo y volver a ingresar o conrmar una
contraseña.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Bluetooth y asegúrese de que el
Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toque al lado del dispositivo Bluetooth que
desea olvidar.
3. Toque OLVIDAR.
Para conectarse a las redes y dispositivos
38 39
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abra la aplicación adecuada y seleccione el archivo o elemento que desee compartir.
2. Seleccione la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por
aplicación y tipo de datos.
3. Toque un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espere a que
encuentre otros equipos y toque uno de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Encienda el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth.
2. Desplácese hacia abajo a la barra de estado y toque .
3. Toque ACEPTAR para empezar a recibir datos.
En función de su conguración de almacenamiento y si tiene instalada una tarjeta
microSDXC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada
(Bluetooth, por ejemplo). Puede tener acceso a ellos con la aplicación del Administrador
de archivos. Los contactos que reciba (archivos vCard) se importan automáticamente a su
lista de contactos.
Para conectarse a su computadora mediante USB
Puede conectar su teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música,
imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Su teléfono guarda estos archivos en el
almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDXC.
Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB
1. Conecte su teléfono a la PC con el cable USB.
2. Elija una de las siguientes opciones:
Sólo carga: cargue su teléfono mediante USB.
Instalar el controlador: seleccione esta opción cuando las funciones (Conectar al
software de una PC, dispositivo multimedia) se activan por primera vez, o cuando no
están disponibles.
NOTA: también puede instalar el controlador en el PC mediante la ejecución del
archivo ejecutable en la nueva unidad de CD-ROM.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Dispositivo de medios (MTP): transera archivos multimedia en Windows o con la
transferencia de archivos Android™ en Mac.
NOTA: para Windows® XP, instale los controladores y Windows Media® Player 11
(o una versión posterior) cuando utiliza el dispositivo de multimedia (MTP) por
primera vez.
Cámara (PTP): transere fotos con el uso del software de la cámara.
NOTA: para que su teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el
tipo de conexión seleccionado, marque No preguntar de nuevo.
Para conectar con Windows Media Player
Usted puede sincronizar archivos de música, imágenes y vídeos desde su computadora a
su teléfono mediante Windows Media Player en la computadora.
1. Conecte el teléfono con su computadora mediante USB y elija un Dispositivo de
medios (MTP).
2. Abra Windows Media Player y sincronice archivos de música, imágenes y vídeo.
Para desconectar su teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecte el cable USB
cuando termine.
Para quitar la tarjeta microSDXC de su teléfono
Si necesita quitar la tarjeta microSDXC mientras el teléfono está encendido, debe
primero desmontarla.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Espacio de almacenamiento.
2. Desplázate hacia abajo y toque junto al nombre de la tarjeta en la sección
Almacenamiento portátil.
3. El ícono aparece en la barra de estado y puede la quitar la tarjeta microSDXC de del
teléfono de forma segura.
NOTA:
si desmonta la tarjeta microSDXC, algunas aplicaciones que está utilizando se
detendrán y pueden no estar disponibles hasta que se vuelva a montar la tarjeta microSDXC
.
Para conectarse a las redes y dispositivos
40 41
Para borrar la tarjeta microSDXC
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Espacio de almacenamiento.
2. Toque el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil.
3. Toque Formato.
4. Toque BORRAR Y FORMATEAR.
PRECAUCIÓN: el procedimiento de formateo borra toda la información de la tarjeta
microSDXC, después de la cual los archivos NO SE PUEDEN recuperar.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por sus siglas en inglés) le permiten conectarse
a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan
comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la
gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se
conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar sus
credenciales de inicio de sesión o instalar certicados de seguridad antes de poder
conectarte a su VPN. Puede obtener esta información con su administrador de la red.
NOTA: necesita establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de
usar el almacenamiento de credenciales (VPN).
Para agregar una VPN
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Más > VPN.
2. Toque
e ingrese el nombre de la VPN.
3. Toque el Botón de regresar y seleccione el casillero debajo de Mostrar opciones
avanzadas.
4. Ingrese la dirección del servidor y otra información proporcionada por el
administrador de su red.
5. Toque GUARDAR.
La VPN se añade a la lista en la pantalla de VPN.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a una VPN
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Más > VPN.
2. Toque la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se le pida, ingrese cualquier credencial solicitada y luego toque CONECTAR.
Cuando esté conectado, aparecerá el ícono de la VPN conectada en la barra de estado.
Para modicar una VPN
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Más > VPN.
2. Toque junto al VPN que deseas modicar.
3. Toque el Botón de regresar y seleccione el casillero debajo de Mostrar opciones
avanzadas.
4. Toque un campo para editar la información.
5. Toque GUARDAR.
Para conectarse a las redes y dispositivos
42 43
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras
aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando vea un número
de teléfono, puede generalmente tocar o marcarlo.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Oprima el Botón de inicio >
> .
2. Ingrese el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toque para borrar los
dígitos equivocados.
NOTA: mientras ingrese los dígitos, su teléfono busca los contactos que coinciden. Si
ve el número que desea marcar, tóquelo para hacer la llamada inmediatamente sin
tener que ingresar el resto del número.
3. Toque
abajo del teclado para marcar.
También puede tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de
aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que
desea llamar. Toque el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada.
NOTAS:
Para hacer una llamada internacional, oprima la tecla 0 por unos segundos para
ingresar el símbolo de más (+). Después, ingrese el código del país seguido del código
de área/ciudad y luego el número de teléfono.
Para volver a llamar al último contacto, oprima el Botón de inicio >
> > y
toque nuevamente.
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toque
en la pantalla.
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibe una llamada telefónica, se abre la pantalla de llamada entrante y le
muestra la identicación de la persona que llama o la información sobre la misma que
Llamadas telefónicas
usted ingresó en Personas. Puede contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un
mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Cuando recibe una llamada de teléfono, deslice (Desliza abajo para resp.)
hacia abajo para contestar la llamada.
NOTA: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprima los Botones para
subir o bajar el volumen.
Para rechazar una llamada
Cuando recibe una llamada de teléfono, deslice
(Desliza arriba para
rechazar) hacia arriba para rechazar la llamada.
También puede arrastrar
hacia arriba para rechazar la llamada y enviar un mensaje de
texto a la persona que llama.
NOTA: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toque
>
Conguración > Respuestas rápidas.
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hizo, recibió o perdió.
Le proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una
llamada o agregar un número a sus contactos.
Para abrir el historial de llamadas, oprima el Botón de inicio >
> > Historial
de llamadas.
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1. Acceda a la llamada historial.
2. Toque un número para obtener más información sobre la llamada, o toque a un
lado para regresar la llamada.
NOTA: puede tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para ltrar los registros por
tipo de llamada.
Llamadas telefónicas
44 45
Para agregar un número del historial de llamadas como contacto
1. Acceda a la llamada historial.
2. Toque el círculo junto a un número.
3. Toque en la pestaña de información del contacto.
4. Para agregar el número a un contacto existente, toca un contacto de la lista. Para
agregar un nuevo contacto, toque
en la esquina superior derecha.
Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro
1. Acceda a la llamada historial.
2. Toque un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más información de
llamadas. Mientras visualizas los detalles de las llamadas, puedes:
Toque
> Editar número antes de llamar para editar el número en el marcador
antes de llamar.
Toque el círculo junto a una entrada para abrir la pestaña de información del
contacto en la parte inferior de la pantalla. Puede enviarle un mensaje, devolver la
llamada, editar el contacto, agregar el contacto a favoritos o agregar el número
a contactos.
• Toque para eliminar la entrada.
NOTA: puede tocar > Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del historial de
llamadas para eliminar todos los registros de llamadas.
Para llamar a sus contactos
Para llamar a un contacto
1. Oprima el Botón de inicio > . En la pestaña de se muestran sus contactos
favoritos y más llamados.
2. Toque un contacto para hacer la llamada, o toque la pestaña y luego toque al
lado de un contacto para hacer la llamada.
Llamadas telefónicas
Para revisar el correo de voz
Si ajustó su teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que
llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no le pueden localizar. Aquí le mostramos
cómo revisar los mensajes que le dejaron.
1. Oprima el Botón de inicio >
>
.
2. Oprima el tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se le pide, escriba la
contraseña de su buzón de voz.
3. Siga los avisos de voz para escuchar y administrar sus mensajes de correo de voz.
NOTA: para congurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar
las opciones de sus llamadas – Para congurar el correo de voz. Para información detallada,
contacte a su proveedor de servicio.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verá un número en las opciones en la pantalla. Toque una opción
para seleccionarla.
Toque
para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por
ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada.
Toque
para encender o apagar el altavoz.
Toque
para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
Toque
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone
en espera.
Toque
para ir a los contactos.
Toque
para terminar la llamada actual.
¡ADVERTENCIA! Debido a los niveles más altos de volumen, no ponga el teléfono cerca
de su oreja durante el uso del altavoz
Llamadas telefónicas
46 47
Para manejar llamadas múltiples
Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita están disponibles,
puede intercambiar entre dos llamadas.
NOTA: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita necesitan de soporte de
red y pueden ocasionar cargos adicionales. Contacte a su proveedor de servicio para que
le brinde más información.
Para intercambiar entre llamadas actuales
Cuando esté en una llamada, la pantalla de su teléfono le informa que tiene otra llamada
entrante y le muestra la identicación de la persona que llama.
Para responder a una llamada entrante mientras está en otra llamada:
Toque (Pon. act. esper. y resp.) para contestar la llamada. Esto pone a la
primera persona en espera y contesta la segunda llamada.
Toque para rechazar la segunda llamada.
Toque para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje de texto
precongurado o editar uno para enviárselo al que llama.
Para intercambiar entre dos llamadas:
Toque .
Para ajustar las opciones de sus llamadas
Para congurar las opciones para mostrar contactos
Puede congurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña de
CONTACTOS de la aplicación del Teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Opciones de visualización.
2. Toque Ordenar por o Formato del nombre para congurar el orden de los contactos
y el formato de los nombres de los contactos.
Llamadas telefónicas
Para congurar el sonido y vibración
Congure el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Sonidos y vibración.
2. Toque la opción que desea congurar.
Toque Tono del teléfono para seleccionar el tono de llamada para la noticación de
llamadas entrantes.
Marque Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la noticación
de llamadas entrantes.
Marque Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las teclas del teclado.
NOTA: puede congurar el patrón de vibración para la noticación de llamadas entrantes.
Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Esquema de
vibración y seleccione uno.
Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Respuestas rápidas.
2. Toque un mensaje de texto para editarlo.
3. Toque ACEPTAR para guardar el mensaje.
Para congurar el correo de voz
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas.
2. Toque Correo de voz para congurar las opciones.
Toque Servicio para seleccionar el proveedor de correo de voz. Su compañía
telefónica será el proveedor predeterminado.
Toque Conguración para ver el número del correo de voz.
Toque Sonido para seleccionar el sonido de la noticación de los correos de
voz nuevos.
Toque Vibrar para activar la vibración para la noticación.
Llamadas telefónicas
48
Llamadas telefónicas
49
Para congurar el modo TTY
Su teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY puede permitirle
a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con
conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
Seleccione un modo TTY para que su teléfono funcione con un dispositivo TTY, o para
apagar el TTY.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Modo TTY.
2. Seleccione una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulte el manual de su
dispositivo TTY.
TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la
función TTY.
TTY total: los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo para
enviar y recibir mensajes a través del dispositivo TTY.
TTY HCO: los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este modo para
escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto.
TTY VCO: los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar este modo para
hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Su teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activa la función
de ayuda auditiva y usa un audífono con un Telecoil para responder el teléfono, podrá
escuchar mejor durante una llamada telefónica.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas.
2. Marque Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con los dispositivos de
audición.
PRECAUCIÓN: no encienda la opción de Audífonos a menos que utilice un audífono con
bobina telefónica (telecoil). El uso de este ajuste sin un audífono o con un audífono sin
bobina electrónica (telecoil) puede ser perjudicial para el oído.
Para congurar la marcación rápida
Puede tocando por unos segundos las teclas 1-9 del teclado para llamar al número de
marcación rápida correspondiente.
La tecla del número 1 está reservada para llamar a su correo de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Marcación
Rápida.
2. Toque una entrada de marcación rápida.
3. Ingrese un número de teléfono o toque para seleccionar uno de su lista
de contactos.
4. Toque ACEPTAR.
Para congurar tonos DTMF
Puede establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono
(DTMF, por sus siglas en inglés).
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Tonos DTMF.
2. Toque Normal o Largo.
Para reenviar llamadas entrantes
La función de reenvío de llamadas entrantes le permite reenviar sus llamadas entrantes a
otro número de teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Desvío de
llamadas.
2. Toque una opción disponible (Reenviar siempre, Reenviar si está ocup., Reenviar si
no contesta, and Cancelar todos los desvíos) para activarla.
Llamadas telefónicas
5150
Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta
de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver sus contactos, oprima el Botón de inicio > > Personas. Desde aquí, puede
tocar las pestañas para intercambiar rápidamente a los grupos de contactos o sus
contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Desplácese a través de la lista para ver todos sus contactos.
3. Toque un contacto para ver sus detalles.
NOTA: si usted tiene un montón de contactos almacenados, verá una barra deslizante
en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprima por unos
segundos el dispositivo deslizable y arrástrelo hacia una letra.
Para agregar un contacto nuevo
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque
para agregar un contacto nuevo.
NOTA: si no ha añadido ningún contactos, toque CREAR UN CONTACTO NUEVO.
3. Toque Más campos y luego toque el campo de cuentas para elegir dónde guardar
el contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, sus contactos se sincronizarán
automáticamente con su cuenta en línea.
4. Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo
electrónico y otra información.
5. Toque para guardar el contacto.
Para congurar su propio perl
Puede crear su propia tarjeta de presentación en su teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque Congurar mi perl. Si ya se ha congurado un perl, toque la lista que está
debajo de YO y toque .
3. Edite la información de su perl. Toque Más campos para agregar más información si
lo desea.
4. Toque
para guardar.
Para importar, exportar y compartir contactos
Puede importar/exportar contactos hacia/desde el almacenamiento del teléfono, una
tarjeta microSDXC o su cuenta en línea. Esto es especialmente útil cuando necesita
transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir sus contactos
rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, Google Drive
o Gmail.
Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el almacenamiento
del teléfono
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas.
2. Toque
> Importar/exportar > Importar desde almac..
3. Si añadió cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elija una cuenta en la cual
guardar los contactos.
4. Seleccione el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC o el almacenamiento
del teléfono.
Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el almacenamiento
del teléfono
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas.
2. Toque
> Importar/exportar > Exportar a almacenamiento.
3.
El teléfono le mostrará el nombre del archivo vCard. Toque Aceptar para crear el archivo.
NOTA: si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puede exportar archivos
vCard al almacenamiento del teléfono.
Personas
Personas
53
Para congurar un grupo nuevo
1. Oprima el Botón de inicio >
> GRUPOS.
2. Toque para crear un grupo nuevo.
3. Si ha agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toque para elegir una
cuenta para el nuevo grupo.
4. Toque Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toque Añadir miembro a grupo y seleccione los contactos que desea que formen
parte de los miembros del grupo.
6. Toque .
7. Si es necesario, toque Predeterminado debajo de Tono de llamada para establecer
un tono de llamada especial para las llamadas entrantes de los miembros del grupo, y
luego toque ACEPTAR.
8. Toque para guardar el grupo.
Para borrar un grupo
1. Oprima el Botón de inicio >
> GRUPOS.
2. Toque un grupo y luego toque
> Eliminar.
3. Toque ACEPTAR.
Para editar un grupo
1. Oprima el Botón de inicio >
> GRUPOS.
2. Toque un grupo >
> Editar.
3. Toque el nombre del grupo para editarlo o toque el campo debajo de MIEMBRO o
TONO DE LLAMADA para agregar más miembros o cambiar el tono de llamada.
NOTA: para eliminar miembros de un grupo, toque un grupo y luego toque > Selec.
elemento(s) y seleccione los miembros que desee eliminar. Toque > ACEPTAR.
Personas
52
Para compartir contactos
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas.
2. Toque
> Import/Export
> Share visible contacts.
3. Toque los contactos que desea compartir para seleccionarlos y luego toque .
4. Elija compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Correo, Gmail o Guardar
en Drive.
Para trabajar con los contactos favoritos
Puede agregar los contactos que utiliza con más frecuencia a FAVORITOS para
encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de Favoritos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque un contacto y luego toque
en la parte superior de la pantalla.
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > FAVORITOS.
2. Toque un contacto favorito y luego toque
.
Para trabajar con grupos
Para ver sus grupos de contactos
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas > GRUPOS.
2. Desplácese a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que
haya creado.
3. Toque un grupo para ver sus miembros.
NOTA: para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del grupo, toque
un grupo >
>Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después de abrir el grupo.
Personas
54 55
3. Toque para seleccionar los contactos que desee eliminar y luego toque
.
4. Toque ACEPTAR para conrmar.
Agrupar contactos
A medida que su teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puede ver entradas
duplicadas para el mismo contacto. Puede combinar toda la información separada de un
contacto en una sola entrada para la lista de contactos.
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque un contacto para ver los detalles.
3. Toque >
> Agrupar.
4. Toque el contacto cuya información desea unicar con la primera entrada.
NOTAS:
La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo
contacto ya no aparece en la lista de contactos.
Puede repetir estos pasos para unicar otro contacto al contacto principal.
5. Toque
para guardar el contacto agregado.
Información separada de contacto
Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unicada por error, puede separar
de nuevo la información en los contactos individuales en su teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio >
.
2. Toque un contacto que desea separar.
3. Toque >
> Separar.
4. Toque ACEPTAR para conrmar.
Para buscar un contacto
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas y luego toque
para buscar.
2. Escriba el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos
que coincidentes.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque un contacto y luego toque
.
3. Edite el contacto y toque .
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigne un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién le llama cuando
escuche el timbre.
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toque
>
Establecer tono.
3. Seleccione un tono de timbre que le guste y toque ACEPTAR.
Para borrar un contacto
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque un contacto que desee borrar y luego toque
> Eliminar.
3. Toque ACEPTAR para conrmar.
Para borrar varios contactos
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toque
> Selec. elemento(s).
Personas
Personas
5756
Los cambios realizados en la información de su teléfono o en la web se sincronizan
automáticamente entre sí cuando se enciende la sincronización automática.
Es necesario sincronizar manualmente para recolectar correos electrónicos,
actualizaciones u otra información reciente cuando la sincronización automática
está apagada.
Para sincronizar manualmente
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Cuentas.
2. Toque la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar.
3. Toque > Sincronizar ahora.
Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Cuentas.
2. Toque la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de
sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar.
3. Marque o desmarque elementos según lo requiera. Los tipos de información
marcados en el teléfono e Internet se mantendrán sincronizados cuando se encienda
la sincronización automática. Cuando la sincronización automática está desactivada,
toque una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la web..
Para agregar o eliminar cuentas
Puede agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También
puede agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en
su teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Cuentas > Agregar cuenta.
2. Toque el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Siga los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría
de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles
pueden variar. Es posible que también necesite obtener cierta información de soporte
de TI o de su administrador de sistemas.
Cuando se agrega correctamente la cuenta, se muestra en el menú Cuentas en
Conguraciones.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella desde su
teléfono, como correos electrónicos y contactos.
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Cuentas.
2. Toque la categoría de cuentas y luego toque la cuenta que desea eliminar.
3. Toque > Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA.
Para congurar la sincronización de cuentas
Para congurar el ajuste de sincronización automática
1. Oprima el Botón de inicio > > Conguración > Cuentas.
2. Toque y marque o desmarque Sincronizar datos autom. para activar o desactivar la
sincronización automática.
Cuentas
Cuentas
5958
Oprima el Botón de inicio >
. Úselo para leer y enviar correos electrónicos de Microsoft
Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!®, y mas.
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico
1.
Oprima el Botón de inicio >
.
2. Toque un tipo de correo electrónico, y luego introduzca su dirección y contraseña de
correo electrónico.
3. Toque Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red
automáticamente.
NOTA: también puede ingresar manualmente estos detalles si toca Conf. manual o si
falla la opción automática.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la conguración.
Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza
a descargar los mensajes.
Para revisar su correo electrónico
Su teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que
establezca cuando congure la cuenta.
También puede revisar sus mensajes nuevos manualmente deslizando la lista de mensajes
hacia abajo.
Para contestar un correo electrónico
Puede contestar o reenviar un mensaje que haya recibido. También puede borrar
mensajes y administrarlos de otras maneras.
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abra el correo electrónico que desee contestar o reenviar desde la bandeja de entrada.
2. Elija una de las siguientes opciones:
Para contestar al remitente, toque
.
Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original,
toque
.
Para reenviar el mensaje, toque .
3. Edite su mensaje y toque .
Para marcar un correo electrónico como no leído
Puede regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el
volver a leerlo más tarde). También puede marcar un lote de correos como no leídos.
Mientras lee un mensaje, toque
> Marcar como no leída.
Mientras estás en una lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque los
círculos junto a los mensajes y luego toque
.
Para borrar un correo electrónico
Puede borrar un correo electrónico de su carpeta. También puede borrar un lote
de correos.
Mientras lee un mensaje, toque > Eliminar.
Mientras estás en una lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque los
círculos junto a los mensajes y luego toque
.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Desde la bandeja de entrada de su correo electrónico, toque
.
NOTA:
si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toque
la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desee usar para enviar el mensaje.
2. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para.
Correo electrónico
Correo electrónico
6160
Para editar una cuenta de correo electrónico
Puede cambiar varias conguraciones de una cuenta, incluyendo qué tan seguido revisa
sus mensajes, cómo se le noticará de un correo electrónico nuevo, y los detalles sobre
los servidores que usa la cuenta para enviar y recibir mensajes.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
>
> Conguración y toque la cuenta cuya ajustes quieres cambiar.
3. Haga los cambios que quiera y toque el Botón de regresar cuando termine.
Para eliminar una cuenta de correo electrónico
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
>
> Conguración y toque la cuenta que desee eliminar.
3. Toque Remove account > OK.
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
>
> Conguración > Conguración general.
3. Haga los cambios que quiera y toque el Botón de regresar cuando termine.
Separe cada recipiente con una coma. También puede tocar
para seleccionar
destinatarios desde sus contactos.
NOTA: toque
para enviar una copia carbón o copia oculta a otros destinatarios.
3. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico.
4. Toque
para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos
como archivos adjuntos.
5. Toque
en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje.
Para agregar una rma a su correo electrónico
Puede establecer unas cuantas líneas de texto simple como rma para cada mensaje de
correo electrónico que salga de una cuenta, como su nombre e información de contacto.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
>
> Conguración y seleccione la cuenta a la que desea agregar una rma.
3. Toque Firma e ingrese el texto.
4. Toque ACEPTAR.
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
Después de congurar su primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico –
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico), puede agregar más cuentas y
administrarlas por separado.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
>
> Conguración > Agregar cuenta.
3. Congure la cuenta como lo hizo con el primero.
Correo electrónico
Correo electrónico
6362
Puede usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes
multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Oprima el Botón de inicio
>
.
Se abre la pantalla de Mensajería, donde puede crear un mensaje nuevo, buscar mensajes
o abrir una cadena continua de mensajes.
Toque
para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Toque
para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
Toque en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de Mensajería, toque
.
2. Agregue destinatarios de una de las siguientes maneras:
Toque el campo Para e ingrese manualmente el número del destinatario o el
nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toque la que
desee agregar.
Seleccione destinatarios de sus contactos al toque
.
3. Toque el campo Escribir mensaje e ingrese el contenido de su mensaje de texto.
4. Si desea enviar un mensaje multimedia, toque
para adjuntar un archivo o una
presentación de diapositivas al mensaje.
5. Toque
.
NOTAS:
También puede incluir direcciones de correo electrónico como destinatarios para los
mensajes multimedia.
No añada ningún adjunto si desea enviar un mensaje de texto, de otra manera se le
puede cobrar como mensaje multimedia.
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibe se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el
mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva.
1. Desde la pantalla de Mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje al que
desea contestar.
2. Escriba su respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo. Puede
tocar
si desea contestar con un MMS.
3. Toque
.
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de Mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje que
desea reenviar.
2. Toque el mensaje.
3. Toque Reenviar en el menú que se abre.
4. Ingrese un destinatario para el mensaje y edite el contenido si es necesario.
5. Toque
.
Para borrar mensajes o cadenas
Para borrar mensajes en una cadena
1. En la pantalla de Mensajería, toque una cadena.
2. Toque
> Selec. elemento(s).
3. Toque las casillas de vericación junto a los mensajes que desea eliminar.
4. Toque
> ACEPTAR.
Para borrar las cadenas de mensajes
1. Desde la pantalla Mensajería, oprima por unos segundos la cadena que desee borrar.
2. Si hay más cadenas que desee borrar, tóquelas una por una.
3. Toque
> ACEPTAR.
Mensajería
Mensajería
64
Para cambiar las opciones de los mensajes
Toque
> Conguración en la pantalla de Mensajería para cambiar las opciones de
los mensajes.
SMS habilitados: toque para cambiar su aplicación SMS predeterminada.
Almacenamiento:
Eliminar mensajes antiguos: borre mensajes antiguos a medida que se alcancen
los límites.
Límite de mensajes de texto: establece el número de mensajes de texto para
guardar.
Límite de mensaje de multimedia: establece el número de mensajes multimedia
para guardar.
Mensajes de texto (SMS):
Informes de entrega: solicita un informe de entrega para cada mensaje que envías.
Admin. mensajes de tarj. SIM: administre los mensajes almacenados en su tarjeta
nano-SIM.
Prioridad SMS: establece el ajuste de prioridad de SMS a Normal o High.
Mensajes multimedia (MMS):
Recuperación automática: descargue automáticamente los mensajes de multimedia.
Mensajes de grupo: ajuste para utilizar MMS para enviar un solo mensaje cuando hay
varios destinatarios.
Informes de entrega: solicita un informe de entrega para cada mensaje que envías.
Validez de MMS: establece el ajuste de validez de MMS.
MMS modo de creación: establece el modo creación de MMS a Libre, Advertencia, o
Restringido.
Conguración de la pantalla:
Burbuja y fondo: seleccione una burbuja de diálogo y fondo.
65
Previsualizar mensajes: seleccione para vista previa de mensajes en la pantalla de
bloqueo y barra de estado.
Noticaciones:
Noticaciones: muestre noticaciones de mensaje en la Barra de estado.
Sonido: seleccione un tono para los mensajes entrantes.
Vibrar: haga que su teléfono vibre cuando llega un nuevo mensaje.
Ajustes de rma:
Editar Firma: edite su rma, que se puede añadir de forma automática a los
mensajes salientes.
Agregar rma: añada la rma a todos los mensajes salientes.
CAMB. AVIS. WAP:
Activar recib. aviso Wap: permita que su teléfono reciba WAP push.
ALERTAS DE EMERG:
Alerta de vibración: habilita alertas de vibración cuando llevan alertas y mensajes de
emergencia.
Recibir alertas de emerg.: seleccione los tipos de alerta que le gustaría recibir.
Notif. de alertas no leídas: establezca un recordatorio de noticación cada
10 minutos.
Vista previa de notif. de alertas: ajustes de vista previa para tonos de alerta y
cadencia de vibración.
Decir mensaje de alerta: usa texto-a-voz para leer mensajes de alerta de emergencia.
Mensajería
Mensajería
El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red
para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario
de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en su cuenta de Exchange en
el teléfono.
Para abrir el calendario, oprima el oprima el Botón de inicio > > Calendario.
Para ver sus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abra la aplicación de Calendario.
2. Toque
> Calendarios.
3. En la pantalla nueva, toque los calendarios para revisar los que desee ver o desmarcar
los calendarios que desee esconder.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puede ver sus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes,
Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toque la vista actual en la parte superior izquierda
y seleccione la vista que preera. También puede cambiar de vista por Mes a vista por Día
tocando cualquier día del calendario mensual.
En la vista de Mes, desplácese verticalmente para ver los meses anteriores y los
posteriores.
En la vista de Semana o Día, desplácese horizontalmente para ver las semanas o días
anteriores y posteriores.
Cuando está viendo días, semanas o meses antes o después, toque el icono de
calendario en la parte superior de la pantalla para cambiar rápidamente a hoy.
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toque un evento para ver sus detalles.
En la vista de Mes, toque un día para cambiar a la vista de Día o vista de Agenda. Después
toque un evento para ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toque
para abrir la pantalla de detalles del evento
para un evento nuevo.
También puede tocar dos veces un punto en la vista de Día o Semana para agregar un
evento para ese punto de tiempo.
NOTA: si tiene más de un calendario, puede elegir el calendario en el cual agregar el
evento al toque el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento.
2. Agregue detalles sobre el evento.
3. Toque LISTO para guardar el evento nuevo.
NOTA: también puede crear un nuevo evento copiando los detalles de un evento
existente. Solo tiene que abrir la pantalla de detalles y tocar
> Copiar. Luego, edite la
nueva información del evento y toque LISTO.
Para editar, borrar o compartir un evento
1. Encuentre un evento que desee editar, borrar o compartir.
2. Abra su pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver sus calendarios y eventos – Para
ver los detalles de un evento).
3. Elija una de las siguientes opciones:
Para compartir el evento, toque
y elije cómo compartir.
Para editar el evento, toque
. Toque LISTO para guardar sus cambios.
Para borrar el evento, toque
> ACEPTAR.
Para copiar el evento, toque
> Copiar y edita los detalles para copiar el evento en
a tu calendario.
66 67
Calendario
Calendario
68 69
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abra una vista del Calendario (Día, Semana,
Mes o Agenda) y luego toque
> Conguración.
Puede cambiar la Conguración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras
conguraciones que solo aplicarán a cuentas especícas.
Para crear una cuenta de correo electrónico, toque
> Conguración >
para crear
una cuenta Exchange o de Google.
Para la Conguración general, seleccione opciones para ajustes de vista de Calendario
y ajustes de Noticaciones y recordatorios. Usted puede seleccionar para mostrar el
número de semana, establecer el día de la semana en que comienza el calendario,
y utilizar la zona horaria de casa cuando viaja. También puede seleccionar ajustes
de recordatorios de eventos, como sonido de noticación, vibración, tiempo
predeterminado de recordatorio, y más.
Para buscar un evento
Toque
> Buscar, y luego escribe el evento en el campo de Buscar o oprima por unos
segundos para hablar el evento que desea buscar.
Use el Navegador para ver las páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
Oprima el Botón de inicio >
para iniciar el navegador web. El Navegador también se
abre cuando toca un enlace para la web—por ejemplo, en un correo electrónico o un
mensaje de texto.
1. Abra la aplicación de Navegador.
2. Toque la casilla de dirección en la parte superior de la página web.
3. Introduzca la dirección (URL) de una página web, o introduzca los términos que
desea buscar.
4. Toque una URL o busque sugerencia o toque en la parte superior de la pantalla
para abrir la página web o los resultados de búsqueda.
NOTA: toque junto a la casilla de dirección si usted desea dejar de abrir la página.
Para congurar la página de inicio
Su página de inicio se abre al iniciar una nueva pestaña del navegador, y cuando usted
abre el Navegador después de reiniciar el teléfono.
1. Abra la aplicación de Navegador.
2. Toque > Ajustes > Congurar página principal.
3. Introduzca la URL y toque Aceptar para establecerla como la página de inicio.
Para usar múltiples ventanas del navegador
Usted puede abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página en cada ventana) y
cambiar entre ellas libremente.
Para abrir una nueva ventana de navegador:
Toque en la parte inferior de la pantalla, y luego toque Nueva ventana. Una nueva
ventana de navegador se abre y se carga la página de inicio.
Navegador
Calendario
Puede tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de
memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puede copiarlos en su
computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería.
Para tomar una foto
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los
ajustes necesarios. El modo de cámara Auto se
utiliza por defecto.
3. Toque el área de la pantalla donde quiera que la
cámara enfoque o deje que la cámara enfoque
automáticamente en el centro de la imagen.
4. Toque ligeramente. Los Botones para subir y
bajar el volumen se pueden utilizar para acercar
y alejar en la aplicación de Cámara.
Número Función
1 Cambie los ajustes de la cámara.
2
Cambie la conguración del ash, que solo está disponible para la cámara
trasera.
3
Vea las imágenes y vídeos que ha tomado.
4
Capture una imagen.
5
Capture un vídeo.
6 Seleccione un modo de cámara para la cámara trasera.
7
Establezca un tiempo de retraso antes de que la cámara tome una
fotografía automáticamente después que tocar el icono del obturador.
8 Cambie entre las cámaras delanteras y traseras.
71
Para cambiar entre ventanas de navegador:
1. Toque en la parte inferior de la pantalla. El número en el icono indica el número de
ventanas de navegador actualmente activas.
2. Deslice el dedo en vertical para desplazarse por la lista de páginas web abiertas.
3. Toque una que desee abrir.
NOTA: deslice una página web en horizontal o toque para cerrar la ventana de
navegador. Toque Cerrar todos para cerrar todas las ventanas.
Para descargar archivos
1. Oprima por unos segundos una imagen o un enlace a un archivo o a otra página web.
2. En el menú que se abre, toque Guardar imagen o Guardar enlace.
Los archivos descargados se guardan en su teléfono. Puede ver o abrirlos en la
aplicación Descargars.
Para cambiar los ajustes de navegador
Puede congurar un número de ajustes para personalizar la forma de navegar por la
web, incluyendo varios ajustes que se pueden utilizar para controlar su privacidad.
Para abrir la pantalla de ajustes de Navegador, toque > Ajustes en la pantalla
del navegador.
70
Navegador
Cámara
72 73
diferentes exposiciones para crear una imagen con mayor contraste.
EFECTOS ESPECIALES:
seleccione un efecto de color u otros efectos especiales
.
EXPOSICIÓN MÚLTIPLE: capture dos fotos para un collage.
INTERVALO: toma una serie de imágenes en intervalos especícos que puedes
establecer (entre cero y 60 segundos).
SONRISA: establece el obturador para tomar una foto cuando el sujeto sonríe.
Para grabar video
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. Puede tocar cualquier
área de la pantalla donde desee enfocar la videocámara antes o durante la grabación.
NOTA: usted puede juntar o extender sus dedos en la pantalla para acercar o alejar la
imagen antes y durante la grabación.
3. Toque para iniciar la grabación. También puede tocar para pausar la grabación.
NOTA:
mientras la grabación esté en progreso, puede tocar
para guardar la imagen
como una fotografía.
4. Toque para detener la grabación.
Para personalizar las opciones de la cámara y video
Antes de capturar una foto o video puede tocar
para abrir las siguientes opciones de
ajustes de la cámara:
CÁMARA
Tamaño de imagen: disponible para la cámara delantera. Establezca el tamaño de la
imagen para su foto.
Pantalla completa: congure la pantalla del visor en pantalla completa cuando utiliza
la cámara posterior.
¡ADVERTENCIA! Mantenga una distancias segura cuando use el ash. No apunte el ash
hacia los ojos de las personas o los animales.
NOTA: usted puede juntar o extender sus dedos en la pantalla para acercar o alejar la
imagen antes de tomar una foto.
Para usar el modo de cámara manual
Puede usar el modo de cámara manual para ajustar más opciones de la cámara para su
foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc.
1. Oprima el Botón de inicio > > MANUAL.
2. Apunte la cámara hacia el objetivo y puede hacer los siguientes ajustes.
• Arrastre
a cualquier área de la pantalla que desea enfocar.
Arrastre a cualquier área de la pantalla en la que desea que la cámara mida
exposiciones para ajustar el brillo de la foto.
• Toque para mostrar la cuadrícula o espiral de oro, u ocultarla.
Toque para habilitar o deshabilitar el medidor de inclinación.
• Toque para ajustar el balance de blancos.
• Toque para ajustar el ISO.
Toque para ajustar la exposición total.
• Toque > Tamaño de imagen para establecer el tamaño de imagen para su foto.
3. Toque para tomar la foto.
Para usar otros modos de la cámara
Además de capturar fotos de la manera tradicional, su aplicación de Cámara ofrece
otros modos poderosos e interesantes de la cámara. Toque DIVERS. en la pantalla del
visor para encontrarlos todos.
PANORAMA: capture fotos panorámicas.
HDR: capture fotos de alto rango dinámico, que combinan tres imágenes tomadas con
Cámara
Cámara
74 75
Espejo: disponible para la cámara frontal. Puedes activar esta función para tomar una
imagen de espejo usando la cámara frontal.
Apuntar y capturar: disponible para la cámara frontal. Cuando esta función está
activada, puedes toquer la pantalla del visor para tomar una fotografía usando la
cámara frontal.
Tonos obtur.: apague o encienda el tono del obturador.
Geoetiqueta: seleccione si desea guardar la ubicación GPS en las fotos tomadas.
Ubicación de almacenamiento: toque Guardar ubicación para cambiar la ubicación
donde se guardan las fotos capturados.
Restaure defaults: restaure la cámara predeterminada y los ajustes de la videocámara.
VIDEO
Calidad de video: congure la calidad de su video.
Intervalo de tiempo: congure el intervalo de tiempo entre cada cuadro al grabar
videos con la cámara posterior.
Bloqueo de foco en la grabación: seleccione si desea dejar el punto de foco jo en el
centro de la pantalla al grabar videos con la cámara posterior.
Geoetiqueta: seleccione si desea guardar la ubicación GPS en los videos grabados.
Ubicación de almacenamiento: toque Guardar ubicación para cambiar la ubicación
donde se guardan los videos capturados.
Restaure defaults: restaure la cámara predeterminada y los ajustes de la videocámara.
NOTA: algunas opciones de cámara y video cambian en los diferentes modelos
de cámaras.
Para abrir la galería
Oprima el Botón de inicio > > Galería para ver los álbumes de sus fotografías
y videos.
Para trabajar con los álbumes
Cuando abre la Galería, todas las fotografías y videos de su teléfono se muestran en varios
álbumes. Deslice hacia arriba y hacia abajo para verlos todos.
Para ver el contenido de un album
Toque un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene.
Para compartir álbumes, fotos o videos
1. Oprima por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un
álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video.
2. Toque más elementos que desee compartir.
3. Toque y seleccione cómo desea compartir los elementos.
Para borrar álbumes, fotos o videos
1. Oprima por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un
álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video.
2. Toque más elementos que desee borrar.
3. Toque
> ACEPTAR.
Para ocultar álbumes
1. Oprima por unos segundos un álbum para seleccionarlo.
2. Toque otros álbumes que desee ocultar.
3. Toque > ACEPTAR.
Galería
Cámara
76 77
Para retocar sus fotografías
Puede editar cualquier foto que tome y algunas otras imágenes de la Galería. La
fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que la imagen
original no cambia.
1. Al ver una imagen en pantalla completa, toque la pantalla y toque > > Editor de
fotos.
NOTA: también puede optar por editar la foto con Photos.
2. Toque los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar
la imagen.
NOTA: desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior de la pantalla
para encontrar todos los íconos.
Aplique ltros y efectos de foto antigua.
Recorte, enderece, gire o reeje la fotografía.
Ajuste la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones de color.
Selecciona un color y dibuja cualquier cosa en la imagen.
Decora la imagen con marcos y pegatinas.
3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hizo a una fotografía, toque
o
en
la parte de arriba de la pantalla.
4. Toque para guardar la foto nueva.
NOTA: toque en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hizo y
deshacerlas o rehacerlas.
NOTA: para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toque
> Conguración >
Administrar álbumes ocultos. Toque los álbumes que desea restaurar y luego toque
Mostrar.
Para trabajar con fotografías
Toque una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toque la fotografía
dos veces, o junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen. Desplace el dedo
hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en el álbum.
Número Función
1
Toque para regresar al álbum, donde todos
los contenidos se muestran en una tabla.
2 Borrar la fotografía.
3 Edita la imagen.
4 Comparte la imagen.
5
Mira más opciones, como rotar, cambiar
nombre o imprimir.
6 Añade imágenes a favoritos.
NOTAS:
Junte dos dedos sobre una imagen o video para
achicar la imagen o el video. Luego verá todas sus
imágenes y videos en una tira de imágenes. Desplace
el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes.
Puede eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video hacia arriba o
en la tira de imágenes. Si elimina una imagen o video por error, toque DESHACER para
recuperar la imagen o el video.
Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías.
Galería
Galería
78 79
Para hacer un GIF o un Collage
Puede colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage
de fotos.
1. Abra la Galería y toque
> Creador de GIF o Diseñador de collage.
2. Toque un álbum.
3. Toque las fotos que desee.
Para hacer un GIF, toque de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden inverso) que
quiera que aparezcan en el GIF.
Para hacer un collage, toque de 2 a 9 fotos.
Las fotos que tocó se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toque para
eliminar las fotos que no desee.
4. Toque Siguiente para mostrar el GIF o collage.
5. Toque las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen nal.
Para GIF, puede ajustar velocidad, orden y tamaño. Toque Más para añadir más
imágenes a GIF, cambiar su orden, o ajustar cada imagen.
Para un collage, toque PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego seleccione un borde,
sombreado y estilo.
6. Cuando quede satisfecho con la imagen nal, toque para guardar el GIF o toque
para guardar el collage.
Dependiendo de su conguración de almacenamiento, la imagen se guarda en la carpeta
zte_editor/save en el almacenamiento de su teléfono o en su tarjeta microSDXC.
Para reproducir los videos
1. Toque un álbum de la Galería y luego toque una imagen en miniatura de un video.
2. Toque
en el centro y seleccione un jugador para empezar a jugar.
3. Toque el video para ver los controles de reproducción.
En el Reproductor de Video, puede tocar para reproducir el video en una ventanita
otante mientras realiza otras tareas en el teléfono.
La aplicación Play Música trabaja con Google Music, la tienda de música y servicio de
transmisión en línea de Google. Puedes transmitir vía datos móviles o Wi-Fi y escuchar
tus canciones favoritas que has añadido a tu biblioteca en línea Google Music. También
puedes reproducir archivos de audio que has copiado directamente a tu teléfono desde
un computador.
NOTA: la disponibilidad de Google Music depende de tu región. Si no está disponible,
o si no tienes datos móviles o una conexión Wi-Fi, solo puedes reproducir música
almacenada en tu teléfono.
Para reproducir tu música
1. Oprima el Home Key > Google > Play Música.
Si se solicita, selecciona una cuenta para acceder
a tu biblioteca de música en línea.
La aplicación busca en tu biblioteca en línea
y en tu teléfono la música y las listas de reproducción
que muestran tu actividad reciente. Toque >
Mi música para ver tu biblioteca, que está
organizada por LISTAS DE REPRODUCCIÓN,
GÉNEROS, ARTISTAS, ÁLBUMES, y CANCIONES.
2. Toque una canción para reproducirla. Cuando
se reproduce la canción, toque la información
de resumen en la parte inferior para mostrar
la pantalla de reproducción.
Galería
Play Música
80 81
Number Function
1
Información de canción y artista. Toque o arrastra hacia abajo para volver a
la biblioteca de música.
2
Arte del álbum (si está disponible). Desliza hacia la izquierda o la derecha
para cambiar a la canción siguiente/anterior en la lista de reproducción.
3
Activa el modo de repetición. Puedes repetir la pista actual, repetir la lista
de reproducción actual, o desactivar la repetición.
4 Arrastra la barra de progreso para saltar a cualquier parte de la canción.
5 Da a la canción un pulgar hacia arriba.
6
Control de reproducción. Salta canciones, pausa y reanuda reproducción,
usa aleatoria o repetición.
7 Da a la canción un pulgar hacia abajo.
8 Activa/desactiva el modo aleatorio.
9 Mira la lista de reproducción actual (en cola).
10 Obtén más opciones.
Todavía puedes controlar la música cuando no estás en la pantalla de reproducción.
En la aplicación Play Música, toque la información de resumen en la parte inferior de la
pantalla para restaurar la pantalla de reproducción.
En otras aplicaciones, desliza hacia abajo en el Panel de noticaciones. Toque el título
de la canción para restablecer la pantalla de reproducción, o solo pausa/reanuda la
reproducción o salta a la siguiente/anterior canción.
Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción y los controles de
reproducción están desplegado. Puedes pausar/reanudar la reproducción o saltar
canciones.
Para gestionar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en conjuntos de
canciones para que puedas reproducir las canciones que te gustan en el orden que
preeras. Para ver todas tus listas de reproducción, toque > Mi música > LISTAS DE
REPRODUCCIÓN.
Toque > Agregar a lista de reproducci... junto a una canción o una lista de
reproducción para añadir una canción a la lista de reproducción o crear una lista de
reproducción nueva.
Toque > Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para eliminarla.
Toque una lista de reproducción para ver su contenido. Para eliminar una canción de
una lista de reproducción, desliza hasta la derecho o la izquierda, o toque > Eliminar
de la lista de reprod... junto a la canción que deseas eliminar. Arrastra una canción a
la izquierda para reorganizar su orden en la lista de reproducción.
NOTA: ciertas listas de reproducción creadas automáticamente, como Últimas
agregadas, no se pueden eliminar.
Play Music Play Music
83
Oprima el Botón de inicio > > Música para reproducir archivos de audio guardados
en su teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de
audio, así que puede reproducir la música que compre en tiendas en Internet, la música
que copie de su colección de CD, y más.
Para copiar archivos de música a su teléfono
Antes de usar Música, necesita copiar archivos de audio de su computadora a la tarjeta de
memoria de su teléfono.
Para copiar desde una computadora
1. Conecte su teléfono y la computadora con un cable USB.
2. Toque Dispositivo de medios (MTP, por sus siglas en inglés) como el modo
de conexión (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su
computadora mediante USB – Para conectar su teléfono a una computadora
mediante USB).
3. Copie el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta
microSDXC.
Para descargar de Internet
Puede descargar archivos de música cuando navegue por páginas en Internet
(ver
Navegador – Para descargar archivos).
Para recibir mediante Bluetooth
Puede recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para
recibir datos mediante Bluetooth).
Para ver su biblioteca música
Oprima el Botón de inicio > > Música y se aparecerá su biblioteca de música. Todos
sus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en
los archivos.
82
Su música está organizada por Todas las canciones, Listas de rep., Favorito, Artistas,
Álbumes, y Carpetas. También puede tocar una de las canciones de Reproducciones
Recientes para volver a reproducirla.
NOTA: si se está reproduciendo un archivo de audio, su nombre y controles de
reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toque el área para abrir la
pantalla de reproducción.
Para congurar una canción como tono de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para
aquellas de los contactos a quienes les haya asignado tonos de timbre especiales (ver
Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para un contacto).
1. Oprima el Botón de inicio > > Música para ver la biblioteca.
2. Toque junto a una canción en cualquier lista.
3. En el menú que se abra, toque Usar como tono de timbre
.
4.
Toque Tono de teléfono o Tono para noticaciones.
NOTA: si se está reproduciendo una canción y usted
está en la pantalla de reproducción, puede tocar
>
Usar como tono de timbre y seleccione Tono de
teléfono o Tono para noticaciones
.
Para reproducir música
Toque una canción en la biblioteca de música
para escucharla. Toque la barra de reproducción
en la parte inferior de la pantalla para abrir la
pantalla de reproducción:
Música
Música
85
84
Número Función
1 Regrese a la biblioteca de música.
2 Información de la canción y del artista.
3 Portada del álbum.
4 Vea la información de la canción.
5 Encienda o apague el modo aleatorio.
6
Control de reproducción. Saltar canciones pausa y volver a empezar la
reproducción. Arrastre la barra de progreso para saltar a cualquier parte de
la canción.
7
Alterne entre los modos de repetición: no repetir, repetir la canción actual
o repetir la lista de reproducción actual.
8 Añade a tus canciones favoritas.
9 Para activar Dolby Audio™.
10 Vuelve a la lista de reproducción.
11 Acceda a más opciones.
Puede seguir controlando la música cuando usted no está en la pantalla de reproducción.
En otras aplicaciones, deslice hacia abajo el Panel de Noticaciones. Toque el título
de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la
reproducción o saltar canciones.
Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción, la cubierta del
álbum, y los controles de reproducción se muestran en la pantalla. Toque el título de
la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la
reproducción o saltar canciones.
Para administrar las listas de reproducción
Cree listas de reproducción para organizar sus archivos de música en grupos de
canciones, de manera que pueda reproducir las canciones que le gustan en el orden de
su preferencia.
Toque > Agregar a lista de reproducción junto a una canción para agregarla a una
lista de reproducción o crear una nueva.
Toque > Eliminar junto a una lista de reproducción para borrarla.
Toque > Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre.
Toque una lista de reproducción para ver su contenido. Para eliminar una canción,
oprima por unos segundos la canción. Toque otras canciones para eliminar varias
canciones. Toque para eliminar las canciones de la lista de reproducción.
Música
Música
86 87
Use el Reproductor de Video para administrar su
biblioteca de videos y mirar videos.
Para abrir la biblioteca de videos
Oprima el Botón de inicio > > Repr.Video para ver su
biblioteca de videos. Deslícese hacia arriba o hacia abajo
para encontrar el video que quiera. También puede tocar
para buscar archivos de video, o tocar
> Ver por u
Orden para cambiar el modo de visualización o para
ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toque un video de la biblioteca de videos para
reproducirlo. Toque la pantalla para mostrar los controles
de reproducción. Puede controlar el video y el audio o
realizar otras operaciones.
Número Función
1 Regrese a la lista de la biblioteca de videos.
2 Gire el video.
3 Cambie el tamaño del video (ajustado a la pantalla).
4
Control de reproducción: puede saltear videos o pausar y recomenzar la
reproducción. Arrastre el deslizador para saltar a cualquier parte del video.
5
Coloque el video en una ventanita y continúe haciendo otras tareas en
el teléfono.
6 Para activar Dolby Audio.
7 Tome una captura de pantalla.
8 Oculte los controles de reproducción del video y bloquee la pantalla táctil.
9
Comparta, recorte o elimine el video, o establezca las conguraciones del
reproductor.
NOTAS:
Gire el teléfono hacia su costado para ver el video en vista horizontal.
Deslice su dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo.
Deslice su dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda de la pantalla
para ajustar el volumen o el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para borrar videos
1. En la biblioteca de videos, toque > Seleccionar archivos, o oprima por unos
segundos un vídeo.
2. Toque los videos que desee eliminar.
3. Toque > ACEPTAR.
Para compartir videos
1. En la biblioteca de videos, toque > Seleccionar archivos, o oprima por unos
segundos un vídeo.
2. Toque los videos que desee compartir.
3. Toque
y seleccione cómo quiere compartirlos.
Para recortar un video
1. Toque un video para reproducirlo.
2. Toque > Recortar.
3. Arrastre las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que desea
conservar. Puede tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada.
4. Toque . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo.
Reproductor de video
Reproductor de video
88 89
La Grabadora de sonidos le permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desee.
Para grabar un memo de voz
1. Oprima el Botón de inicio > > Grabadora de sonido.
2. Toque
para activar o desactivar la grabación de alta calidad.
3. Toque para empezar a grabar. Toque
para pausar y
para continuar grabando.
4. Toque
para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar
Toque
en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado
1. Toque
en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones.
2. Toque el título de un memo para reproducirlo.
NOTA: también puede tocar
la derecha del memo para borrarlo, compartir, cambiar el
nombre, etiquetar, recortarlo, revisar su información de archivo, o establecerlo como tono
de timbre.
Para cambiar el nombre de un video
1. Toque
junto al video al que desee cambiarle el nombre.
2. Toque Camb nomb.
3. Escriba el nombre nuevo del video y toque ACEPTAR.
Para ver los detalles de un video
1. Toque
junto a un video del que desee ver los detalles.
2. Toque Detalles.
3. Toque CERRAR para cerrar la ventana.
Grabadora de sonido
Reproductor de video
90
Calculadora
Oprima el Botón de inicio > > Calculadora para usar la calculadora incorporada del
teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas.
NOTAS:
Para ver más opciones de calculadora, deslice hacia la izquierda mientras sostiene el
teléfono en la vista vertical o gire el teléfono a la vista horizontal.
Reloj de alarma
Oprima el Botón de inicio > > Reloj de alarma. La aplicación del reloj le permite ver
la hora local en diferentes lugares del mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque .
2. Toque una alarma predeterminada para congurarla, o toque
en la parte de abajo
de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establezca las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono
de timbre de la alarma.
4. Toque GUARDAR para guardar y salir.
NOTAS:
Para activar o desactivar las alarmas existentes, toque directamente Activar
o
Desactivar
que están a la derecha de cada alarma.
Toque para establecer las conguraciones de las alarmas, como volumen del
timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en
modo de silencio.
Para usar la hora mundial
1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque .
2. La hora mundial le permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toque
para agregar una ciudad nueva.
91
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque o .
2. El cronómetro le permite grabar los tiempos de vuelta mientras que la cuenta atrás le
permite establecer un tiempo y contar atrás hasta cero.
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que ha descargado con el
uso de las aplicaciones Chrome o Correo.
Oprima el Botón de inicio > > Descargas.
Toque un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
Oprima un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo.
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en su
teléfono y en la tarjeta de memoria.
Oprima el Botón de inicio > > Archivos. Toque CATEGORÍA para buscar el archivo
que necesita por categoría, o toque LOCALES para buscar carpetas y archivos en el
almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC.
Toque las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados.
Oprima un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones
como Copiar, Mover, Compartir o Borrar.
Para copiar o mover un archivo, navegue hasta otro lugar y toque PEGAR.
Toque para crear una carpeta nueva en el directorio actual.
Wi-Fi Utility
Wi-Fi Utility puede administrar sus ajustes Wi-Fi para proporcionar datos gratuitos y
de alta velocidad, mediante la conexión automáticamente del teléfono a puntos de
acceso de buena reputación.
Oprima el Botón de inicio > > Wi-Fi Utility, y seleccione una opción de
conguración Wi-Fi.
Más aplicaciones
Más aplicaciones
92 93
Abra las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google.
NOTA: algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles en
su región.
Chrome
Use la aplicación Chrome para navegar en Internet y sincronizar sus marcadores, historial
de búsqueda y mucho más con su cuenta de Google.
Google Drive
Guarde archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarse en
su cuenta de Google. Puede acceder a los archivos desde sus computadoras, sus teléfonos
y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros.
Gmail
Para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta Gmail u otras cuentas
personales de correo electrónico.
Google
Use Google Search u obtenga información cuando la necesite con Google Now.
Hangouts
Converse con sus amigos de Google+ o envíe mensajes de texto o multimedia.
Maps
Encuentre su lugar y su rumbo en el mundo.
Fotos
Administre fotos en el teléfono y en su cuenta de Google.
Play Películas y TV
Vea y descargue películas y espectáculos de televisión.
Play Música
Reproduzca música en el teléfono y en su cuenta de Google.
Play Store
Compre y descargue aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play store.
Búsqueda por voz
Busque información con su voz.
YouTube
Mire videoclips de YouTube.com, o suba su propio video y compártalo con el mundo.
Aplicaciones de Google
Aplicaciones de Google
Oprima el Botón de inicio > > Conguración. La aplicación ajustes contiene la
mayoría de las herramientas para personalizar y congurar su equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Encienda o apague el Wi-Fi y congure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes y
dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Bluetooth
Encienda o apague el Bluetooth y congure sus conexiones (ver Para conectarse a las
redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth).
Redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles, itinerancia de datos, tipo de red preferida,
y nombres de puntos de acceso (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectarse a redes móviles).
Uso de datos
Toque los interruptores de Datos móviles o Límite de datos móviles para encender o
apagar los datos móviles o el límite de datos móviles.
Puede revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que estableció,
establecer un límite y advertencia para datos móviles, o restringir los datos en segundo
plano para aplicaciones individuales.
NOTA: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de su proveedor
puede ser diferente.
Modo avión
Encienda la transmisión de voz y datos encendido o apagado.
VPN
En la aplicación de Conguración, toque Más > VPN para establecer y conéctese a redes
virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes
privadas virtuales).
Aplicación de SMS
En la aplicación de Conguración, toque Más > Aplicación de SMS para elegir la
aplicación preferida para enviar y recibir SMS.
Personal
Pantalla
Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: ajuste el brillo de la pantalla automáticamente.
Fondo de pantalla: seleccione una imagen o animación de fondo para la pantalla de
inicio y bloqueo de pantalla.
Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague.
Activar protector de pantalla: administre la función del protector de pantalla.
Cuando esta función está activada, se muestran fotos o animaciones como fondo
de pantalla.
Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla.
Rotar automáticamente la pantalla: seleccione si desea que el contenido de la
pantalla gire cuando gira el teléfono.
Luz de noticación: destella la luz LED para noticarle de llamadas perdidas,
mensajes nuevos y otros eventos.
Duración de la luz de la tecla de navegación: esta característica le permite controlar
la luz de las teclas (el Botón de inicio, el Botón de regresar y el Botón de aplicaciones
recientes). Elija una de las siguientes opciones para establecer la duración de la luz.
Siempre desconectado: apague la luz de la tecla.
Siempre activado: mantenga la luz de la tecla encendida mientras se enciende
la pantalla.
94 95
Conguración
Conguración
96 97
NOTA: coloque todas sus contraseñas condenciales en un lugar seguro para usarlas
cuando las necesite. Si ingresa el PIN de la tarjeta nano-SIM en forma incorrecta
más veces de las permitidas, su tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrá acceder a
la red del teléfono móvil. Contáctese con su operador para obtener un Número de
desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta nano-SIM.
Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las escribe.
Administradores del dispositivo: vea o desactive las aplicaciones que ha autorizado
como administradoras.
Fuentes desconocidas: permita la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al
Play Store.
Tipo de almacenamiento: elija el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: muestra los certicados de las credenciales de conanza.
Instalar desde la tarjeta SD: instala certicados desde el almacenamiento del
teléfono o la tarjeta de memoria.
Eliminar credenciales: borra todos los certicados.
Agentes de conanza: vea o desactive agentes de conanza.
Fijar pantalla: active o desactive la función de jar pantalla.
Acceso a datos de uso: vea qué aplicaciones tienen acceso de uso.
Ajustes de navegación
Puede intercambiar las posiciones del Botón de regresar y el Botón de aplicaciones
recientes. Selecciona una opción para hacer el cambio.
Fecha y hora
Establezca la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora. También
puede usar los datos provistos por la red (ver Personalización – Para congurar la fecha y
la hora).
Teclado e idioma
Idioma: seleccione un idioma para su sistema.
Corrector ortográco: use el corrector de Google para revisar los errores de ortografía
cuando escribe texto y cambie su conguración.
2 segundos / 5 segundos: las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos cada vez que
toca la pantalla o toca las teclas mientras enciende la pantalla.
Automático: deje que el teléfono encienda y apague la luz de las teclas
automáticamente.
Sonido/noticación
Ajuste los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen),
establezca el tono de timbre y el sonido de noticación (ver Personalización – Para
cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones), seleccione los sonidos del
sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema), o controle la
visualización de noticaciones.
Seguridad
Bloqueo de pantalla: bloquee la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o
contraseña (ver Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla).
Bloquear automáticamente: bloquee la pantalla inmediatamente después de dormir.
Bloquear al encender: utilice el botón de encendido para bloquear la pantalla
(excepto cuando se mantiene desbloqueado por Smart Lock).
Mensaje pant. bloq.: establece el texto que puedes mostrar en la pantalla de
bloqueo.
Smart Lock: mantén desbloqueado el teléfono cuando está conectado a dispositivos
conables, en lugares conables, o desbloqueado por caras conables.
NOTA: debe registrarse en su cuenta de Google del teléfono para usar la función
Smart Lock.
Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado.
Denir
bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la
tarjeta SIM.
Bloquear la tarjeta SIM: active o desactive el bloqueo por PIN para requerirlo antes
de tener acceso a la tarjeta nano-SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambie el PIN que usaba para tener acceso a la
tarjeta nano-SIM.
Conguración Conguración
98 99
3. Cuando active el acceso a la ubicación, toque Modo para seleccionar los modos de
ubicación que desea usar.
Precisión alta: obtenga ubicaciones precisas con el uso de GPS y Wi-Fi así como las
redes móviles.
Ahorro de batería: use solo Wi-Fi y las redes móviles para determinar su ubicación
aproximada. Esto gastará menos energía de su batería que si usa el GPS.
Solo en dispositivo: use el GPS para indicar su ubicación.
Espacio de almacenamiento
El menú de ajustes de Memoria te permite comprobar la información de memoria para tu
tarjeta microSDXC y la memoria del teléfono.
Guardar ubicación: este menú te permite elegir la ubicación predeterminada para
nuevos datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voces grabadas.
1. Oprima el Botón de inicio >
> Conguración > Espacio de almacenamiento >
Guardar ubicación
2. Toque Almacenamiento interno para guardar elementos en la memoria
del teléfono.
- O -
Si existe una tarjeta microSDXC, toque Tarjeta SD para almacenar datos en
la tarjeta.
Almacenamiento del dispositivo: puedes instalar aplicaciones en la memoria
del dispositivo. El espacio usado para las aplicaciones no es accesible desde tu
computador cuando se conecta a través de USB. El contenido en la memoria del
dispositivo se borrará cuando se hace una restauración de fábrica. Asegúrate de
hacer una copia de seguridad de tus datos antes de la restauración de fábrica.
Para ver la memoria del dispositivo, oprima el Botón de inicio >
>
Conguración > Espacio de almacenamiento, luego toque Almacenamiento
interno para ver la memoria de tu dispositivo.
Diccionario personal: agregue o elimine palabras al diccionario del teléfono y
elimine palabras del diccionario. Las palabras que agregue se usan para revisiones de
ortografía y sugerencias de palabras.
Teclado y métodos de entrada: congure las opciones de la entrada de texto (ver
Conozca los aspectos básicos – Para ingresar texto – Para congurar la entrada de tacto).
Salida de texto a voz:
Motor preferido:
seleccione el motor de síntesis de voz que desee usar o cambie
su ajustes.
Velocidad de voz: seleccione qué tan rápido quiere que hable el sintetizador.
Sonido: ajuste el tono del texto hablado.
Escucha un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con el
uso de la opción actual.
Estado del idioma predeterminado:
Compruebe si la función de texto-a-voz es
compatible con el idioma actual del sistema.
Velocidad del puntero: selecciona qué tan rápido se debe desplazar el puntero/
mouse cuando conecta
el teléfono a un panel táctil o accesorio de mouse.
Google
Administra los ajustes para las aplicaciones y servicios de Google que están instalados en
tu dispositivo.
Dispositivo
Ubicación
Active los servicios de ubicación para determinar su ubicación. Para usar aplicaciones
relacionadas con la ubicación, como encontrar su ubicación en Google Maps, debe tener
los servicios de ubicación activados en su teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio >
> Conguración > Ubicación.
2. Deslice el interruptor de Ubicación a la posición de Activar
para encender el
acceso a la ubicación.
Conguración Conguración
100 101
Noticaciones: gestiona las noticaciones de las aplicaciones en el panel de
noticaciones y en la pantalla de bloqueo.
Abrir de forma predeterminada: comprueba o cambia los ajustes de los enlaces de
las aplicaciones y borra los valores predeterminados.
Batería: comprueba los detalles de uso de la batería de la aplicación desde la última
carga completa.
Memoria: comprueba cuánta memoria ha sido utilizada por la aplicación.
Nota: no todas las opciones están disponibles para todas las aplicaciones.
Memoria
Visualiza el uso promedio de memoria.
Conectar a PC
Seleccione el modo de conexión USB entre su teléfono y la computadora (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB –
Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB).
Copia de seguridad y restablecer
Hacer una copia de seguridad de mi..: respalde datos de aplicaciones, contraseñas
de Wi-Fi y otras conguraciones para servidores de Google después de que inicie
sesión en su cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: respaldar datos a una dirección de Gmail.
Restaurar automáticamente: restaure las opciones y los datos respaldados
previamente cuando reinstale una aplicación.
Restablecer conguración de red: restablece todos tus ajustes de red, incluyendo
Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth.
Restablecer valores de fábrica: restablezca su teléfono a las opciones predeterminada
de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del almacenamiento interno de su
teléfono. También puede borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso.
Almacenamiento portátil: las opciones de memoria de la tarjeta SD externa te
permiten ver el tamaño y espacio disponible de la tarjeta microSDXC, desmonta
la tarjeta para la extracción segura del teléfono y formatea (borra) la tarjeta. Para
más detalles, consulta Para quitar la tarjeta microSDXC de su teléfono y Para borrar la
tarjeta microSDXC.
Batería
Visualiza la carga restante de la batería y comprueba los elementos que han estado
gastando la batería.
Aplicaciones
Oprima el Botón de inicio >
> Conguración > Aplicaciones para ver las
aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas.
Toque
> Mostrar sistema/Ocultar sistema para mostrar/ocultar las aplicaciones del
sistema en la lista.
Toque
> Restablecer preferencias para restablecer todas las preferencias (no perderás
los datos de las aplicaciones, pero las preferencias de las aplicaciones se restaurarán
a predeterminadas).
Toque
para congurar las aplicaciones.
En la lista de aplicaciones, toque una aplicación para ver su información. Las siguientes
opciones pueden estar disponibles:
INHABILITAR/ACTIVAR: desactiva o activa la aplicación.
FORZAR LA DETENCÍON: detén la aplicación.
Espacio de almacenamiento: comprueba la cantidad de memoria requerida y borra
sus datos o caché.
Uso de datos: comprueba los datos utilizados por la aplicación durante un ciclo de
tiempo especíco y cambia los ajustes de restricción de fondo.
Permisos: comprueba o cambia los permisos de la aplicación.
Conguración Conguración
Cuentas
Administre sus cuentas y la sincronización. Toque Agregar cuenta para iniciar sesión o
para crear cuentas en su teléfono.
Toque un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que ha agregado y ajustar la ajustes
de cuentas.
Sistema
Accesibilidad
Congure las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en su
teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso de TalkBack para usuarios con
problemas de visión.
Impresión
Congure las opciones de servicio de impresión, administre los trabajos de impresión
y más.
Actualización del Software
Compruebe su versión actual del software y actualícelo.
Acerca del dispositivo
Vea el estado del teléfono, información legal y otra información.
102
103
Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono:
1. Use la herramienta de actualización en Internet para productos de terminal móvil.
2. Use el paquete de actualización de un pulso que ofrece su proveedor de
servicio móvil.
3. Usa su PC para descargar un paquete de actualización a su tarjeta microSDXC e
instálalo en su teléfono desde la tarjeta.
NOTA: visite el sitio web ocial de los teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com/support)
y haga clic en su país o región para saber más sobre los métodos de actualización
anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles.
Para actualizar el software del teléfono
Conguración
104
Si encuentra problemas mientras usa el teléfono o si no funciona normalmente, puede
consultar la siguiente tabla. Si no puede resolver su problema en particular con el uso de
la información de la tabla, contacte al vendedor a quien le compró el teléfono.
Problema Causas posibles Solución posible
Mala recepción
La señal de la red es muy débil en
su ubicación actual, por ejemplo,
en un sótano o junto a un edicio
alto, debido a que las transmisiones
inalámbricas no pueden alcanzarla
de forma efectiva.
Muévase a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
La red está ocupada a la hora actual
(por ejemplo, durante las horas pico,
puede haber demasiado tráco
en la red para manejar llamadas
adicionales).
Evite el uso del teléfono a esas horas,
o vuelva a intentar después de esperar
unos momentos.
Está muy lejos de una estación de
base para su proveedor de servicio.
Puede solicitar un mapa del área de
servicio de su proveedor de servicio.
Eco o ruido
Mala calidad de enlace a la red de
parte de su proveedor de servicio.
Termine la llamada y vuelva a marcar.
Se le puede cambiar a un enlace de
red o una línea telefónica de mejor
calidad.
Mala calidad de la línea de teléfono
local.
Termine la llamada y vuelva a marcar.
Se le puede cambiar a un enlace de
red o una línea telefónica de mejor
calidad.
No puede
seleccionar
ciertas funciones
Su proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones o
no ha solicitado los servicios que
proporcionan estas funciones.
Contacte al vendedor.
105
Problema Causas posibles Solución posible
La batería no
está cargando
La batería o el cargador de la misma
están dañados.
Contact the dealer.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más alta de
45°C (113°F).
Ajuste el ambiente de carga de la
batería para evitar temperaturas
extremas.
Mal contacto entre la batería y el
cargador.
Revise todos los conectores y
asegúrese que se hayan realizado
todas las conexiones adecuadamente.
Disminución
del tiempo en
espera
El tiempo de espera está relacionado
con la ajustes del sistema de su
proveedor de servicios. El mismo
teléfono utilizado con los sistemas
de otros proveedores de servicio
no proporcionará exactamente
la misma duración de tiempo de
espera.
Si se encuentra en un área donde
la señal es lenta, apague el teléfono
temporalmente.
La batería está agotada. La vida útil
de la batería es más corta en los
entornos de altas temperaturas.
Use una batería nueva.
Si no puede conectarte a la red,
el teléfono continuará enviando
señales como intento de localizar
una estación base. El hacer esto
consume energía de la batería y, en
consecuencia, disminuirá el tiempo
de espera.
Cámbiese de lugar a uno donde
pueda tener acceso a la red, o apague
su teléfono temporalmente.
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Causas posibles Solución posible
No puede
encender su
teléfono
Se vació la energía de la batería.
Vuelve a cargar la batería de su
teléfono.
Error de
la tarjeta
nano-SIM
La tarjeta nano-SIM funciona mal o
está dañada.
Lleve la tarjeta nano-SIM a su
proveedor de servicio para que
la pruebe.
La tarjeta nano-SIM está mal
colocada.
Inserte la tarjeta nano-SIM
correctamente.
Los contactos de la tarjeta nano-SIM
están sucios.
Limpie los contactos de la tarjeta
nano-SIM con un paño suave y seco.
No puede
conectarse a
la red
Usted no está dentro del área de
servicio de la red.
Compruebe el área de servicio con su
proveedor.
La tarjeta nano-SIM es inválida.
Contáctese con su proveedor de
servicio.
Mala señal.
Trasládese a un lugar abierto o, si está
dentro de un edicio, acérquese a una
ventana.
Código PIN
bloqueado.
Ingresó un código PIN incorrecto
tres veces consecutivas.
Contacte a su proveedor de servicios.
El teléfono
se cuelga, se
restablece, se
congela o no se
puede cargar
Algún software de terceros no es
compatible con su teléfono.
Desinstale el software que pueda
estar causando el problema.
Actualice el software del teléfono.
Reinicie el teléfono al estado de
fábrica.
106
107
Para su seguridad
Solución de problemas
No haga ni responda a
llamadas con el teléfono en la
mano mientras conduce. No
redacte textos bajo ninguna
circunstancia.
Mantenga el teléfono a 10
milímetros como mínimo de la
oreja o cuerpo mientras habla.
Las piezas pequeñas pueden
causar atragantamiento.
El teléfono es capaz de emitir
ruidos fuertes.
No deje que toque nada
magnético.
Manténgalo alejado de
marcapasos y otros dispositivos
médicos electrónicos.
Apáguelo cuando se lo pidan
en hospitales y otros centros
médicos.
Apáguelo cuando se lo pidan
en aviones y aeropuertos.
Apáguelo cerca de materiales
o líquidos explosivos.
Seguridad general
No lo utilice en gasolineras.
El teléfono puede emitir una
luz intensa o destellante.
No deseche el teléfono en el
fuego.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuche a un
volumen alto por periodos
largos.
Evite temperaturas extremas.
Evite el contacto con líquidos.
Mantenga el teléfono seco.
No lo desmonte.
Utilice únicamente accesorios
aprobados.
No dependa de su teléfono
para comunicaciones de
emergencia.
El cumplimiento de la tasa SAR para su uso cerca del cuerpo se basa en una separación
de 10 mm (0,4 pulgadas) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleve el teléfono a una
distancia mínima de 10 mm (0,4 pulgadas) del cuerpo para que el nivel de exposición a la
RF cumpla con las normas o sea inferior al nivel declarado. Para llevarlo encima, utilice un
soporte para cinturón u otro accesorio que no tenga partes metálicas para mantener una
separación de 10 mm (0,4 pulgadas) entre el aparato y su cuerpo.
El uso del teléfono con accesorios para el cuerpo que contengan partes metálicas no ha
sido sometido a prueba ni se ha certicado su cumplimiento de las normas de exposición
a la RF, por lo que debe evitarse.
Normas de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias
nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas,
algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las
restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una
protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este
dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con
las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación
especíca no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias con la
recepción de señales de radio o televisión, lo que podría determinarse encendiendo y
apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de
alguna de las siguientes maneras:
Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado
el receptor.
108
109
Energía de radio frecuencia (RF)
El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión
para exposición a la radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos.
Durante las pruebas de SAR, se conguró el teléfono para que transmitiera a su nivel
de potencia más alto certicado en todas las bandas de frecuencia y se lo colocó en
posiciones que simulaban la exposición a la RF durante su uso, contra la oreja y cerca del
cuerpo, con una separación de 10 mm (0,4 pulgadas). Aunque la tasa SAR se determina al
nivel de potencia más alto, el nivel real de la SAR del teléfono en funcionamiento puede
ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el aparato ha sido diseñado para
funcionar a varios niveles de potencia, con el n de consumir únicamente la potencia
necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de
una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia.
La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada tasa de absorción especíca, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de
SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.
Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de operación estándar aceptadas
por la FCC, con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más alto certicado en
todas las bandas de frecuencia.
La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de
SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de
la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra
en la sección Display Grant del sitio http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar
FCC ID: SRQ-Z917VL .
El valor más alto de SAR para este modelo declarado ante la FCC cuando se sometió
a la prueba de uso contra la oreja es de 0.48 W/kg, y para su uso cerca del cuerpo es
de 0.88 W/kg.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos teléfonos y en
las distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos ociales.
Para su seguridad
Para su seguridad
Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.
PRECAUCIÓN: los cambios o modicaciones que no hayan sido expresamente
aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran
compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos
inalámbricos análogos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o
implantes cocleares, los teléfonos inalámbricos digitales lo hacen algunas veces debido a
la energía electromagnética que emiten la antena, la luz de fondo y otros componentes
del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19-2011).
Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición
(prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o
un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a
este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia
que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasicaciones
para algunos de sus teléfono para ayudar a los usuarios con prótesis o aparatos auditivos
a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos de audición. No
se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos que han sido evaluados tienen una
etiqueta en la caja. Estas calicaciones no están garantizadas. Los resultados variarán,
dependiendo del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y el grado de su pérdida
de audición. Si resulta que su equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es
posible que no pueda usar un teléfono calicado con éxito. La mejor manera de
evaluarlo es probar el teléfono con su equipo de audición para evaluarlo para sus
necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de
las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas más nuevas que se usan en este teléfono que aún no se han probado
para usar con prótesis auditivas. Es importante probar las diferentes funciones de este
teléfono minuciosamente y en lugares diferentes, usando tu prótesis auditiva o implante
coclear, para determinar si escuchas algún ruido de interferencia. Consulta con tu
proveedor
de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre
la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas
de regreso o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de
tu teléfono.
Clasicaciones de M: los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con los requerimientos
de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos
que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos
clasicaciones.
Clasicaciones T: los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la
FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor
de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasicados. T4 es la mejor o
más alta de las dos clasicaciones. (Tenga en cuenta que no todos los aparatos o prótesis
auditivas tienen telecoils). Entre más inmune sea su aparato auditivo, es menos probable
que experimente ruido de interferencia de su teléfono inalámbrico.
Su
Z917VL
ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda
auditiva y obtuvo una calicación
M4/T4.
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de
interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden
ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo.
Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los
dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que
la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a
servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/
dro.
110
111
Para su seguridad
Para su seguridad
112 113
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza, o aerosoles para
limpiar el dispositivo o sus accesorios.
No pinte el teléfono ni los accesorios.
No trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo
técnicos autorizados.
No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5°C
(23°F) y máxima de +50°C (122°F).
No coloque su teléfono adentro ni junto a equipos de calentamiento ni a recipientes
de alta presión como calentadores de agua, hornos de microondas ni utensilios de
cocina. De otra manera, podría dañar su teléfono.
Consulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos
electrónicos.
No lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse.
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que
jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar
accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes alados
que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien.
Desmagnetización
Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios
magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados.
Descargas electrostáticas (ESD)
No toque los conectores de metal de la tarjeta nano-SIM.
Antena
No toque la antena a no ser que sea necesario.
Distracción
Conducción
Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún
momento. El usar el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres,
puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes
y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir.
Operación de maquinaria
No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes.
Cuidado del producto
Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo
Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso.
Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a
medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno.
Trate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y
sin polvo.
Conserve la pantalla y los lentes de la cámara limpios. Cuando la pantalla o los
lentes de la cámara están sucios, se puede alentar la reacción del teléfono para sus
operaciones o disminuir la calidad de la imagen.
Limpie el teléfono y sus accesorios con un material suave, como un trapo de limpieza
para lentes. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiarlo, ni permita que
penetren en su interior.
No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido.
No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva.
No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios.
Para su seguridad
Para su seguridad
114 115
Posición normal de uso
Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior
hacia la boca.
Bolsas de aire
No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en
el área de expansión de la misma, ya que ésta se ina con gran fuerza y puede ocasionar
una lesión grave. Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el
vehículo.
Convulsiones/lipotimia
El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. Un pequeño porcentaje de la
gente puede ser susceptible a sufrir lipotimia o convulsiones (incluso si nunca les ha
pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se
usan juegos o se ven videos. Si ha experimentado convulsiones o desvanecimientos,
o si tiene un historial familiar de dichas ocurrencias, consulte a su médico. Para reducir
el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una
habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes.
Lesiones por movimiento repetitivo
Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar
videojuegos en el teléfono:
No apriete el teléfono con excesiva fuerza.
Oprima los botones suavemente.
Use las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de
presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo.
Descanse a menudo para estirarse y relajarse.
Llamadas de urgencia
Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre
pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil
como único medio de efectuar llamadas de urgencias.
Ruidos fuertes
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar el oído.
Baje el volumen antes de utilizar auriculares, audífonos con Bluetooth u otros equipos
de audio.
Calentamiento del teléfono
El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios
incompatibles. Tenga cuidado de no tocar o permitir que objetos metálicos, como
monedas o llaveros, entren en contacto o hagan corto circuito con las terminales
de carga. Nunca perfore la supercie del teléfono con objetos losos.
Conexión a un vehículo
Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al
sistema eléctrico de un vehículo.
Productos dañados o defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Solo personal calicado puede
mantener o reparar el teléfono y sus accesorios. Si el teléfono o los accesorios han sido
sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice
hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado.
Para su seguridad
Para su seguridad
117116
Requisitos CTIA
No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería.
No modique ni remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería,
sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni
otros riesgos.
Solo use la batería para el sistema para el que está especicada.
Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calicado con el sistema
según los Requerimientos de Certicación para la Conformidad del Sistema de Baterías
de la CTIA para IEEE 1725. El uso de una batería o cargador no calicado puede
representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
No provoque un corto circuito en una batería ni permita que objetos conductores
metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.
Cambie la batería solo con otra batería que haya sido calicada con el sistema según
esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calicada puede presentar un
riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
Deseche rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local.
Se debe supervisar el uso de las baterías por parte de los niños.
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen,
especialmente en una supercie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo al
centro de servicio para que se le realice una inspección.
El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo.
Debe conectarse el teléfono a adaptadores certicados por la CTIA, productos que
lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general sobre interferencias
Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales,
como un marcapasos o un audífono. Consulte con su médico y el fabricante de su equipo
para determinar si la operación de su teléfono puede interferir con la operación de su
equipo médico.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros
(6 pulgadas) entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias.
Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se
encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.
Audífonos
Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos
de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de
interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha
interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el
fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas.
Equipo médico
Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica.
Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible.
Aviones
Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión.
Consulte con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del
avión. Si su equipo ofrece modo avión, debe habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencias con vehículos
Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos
fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos,
a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa.
Para su seguridad
Para su seguridad
119118
La tabla siguiente muestra las especicaciones del teléfono.
Sistema operativo 6.0.1 (Marshmallow)
Normas del teléfono LTE/CDMA
Dimensiones (alto x largo x
ancho)
6.07" (A) x 2.99" (L) x 0.37" (A)
Peso 6.16 oz. (con batería)
Pantalla 5.5" HD 1280 x 720
Cámara Posterior 8 MP AF; Frontal 2 MP FF
Memoria interna ROM: 8GB, RAM: 1.5GB
Tarjeta de memoria
desmontable
Tarjeta microSDXC, max. 128 GB de capacidad
Batería 3.080 mAh (removible)
Tiempo inactivo continuo Hasta 10 días
Tiempo de conversación
continua
Hasta 20 horas
Versión de navegador WAP 2.0
Bluetooth BT 4.1
HAC M4/T4
NOTA: el tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos
ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red
pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.
Especicaciones
Para su seguridad
Entornos explosivos
Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas
En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las
indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil
y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se
encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros
de transferencia o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga
elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos.
Detonadores eléctricos y áreas de voladura
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de
voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los
dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura
.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de
California de causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Transcripción de documentos

Sobre este manual Gracias por elegir este equipo móvil ZTE. Para conservar su equipo en las mejores condiciones, lea este manual y consérvelo para futuras referencias. Copyright © 2016 ZTE CORPORATION Todos los derechos reservados. No se puede citar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microfilm, sin el permiso previo de ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho de hacer modificaciones en los errores impresos o actualizar especificaciones sin aviso previo. Este manual se diseñó con el mayor de los cuidados para asegurar la exactitud de su contenido. Sin embargo, todas las declaraciones, información y recomendaciones aquí contenidas no constituyen una garantía de ningún tipo, ya sea expresada o implícita. Consulte le capítulo Para su seguridad para asegurarse de utilizar su teléfono de forma adecuada y segura. Ofrecemos autoservicio para nuestros usuarios de la terminal inteligente. Visite la página web oficial (en www.ztedevice.com) para más información sobre el autoservicio y los modelos de producto admitidos. La información de la página web prevalece. Descargo de responsabilidad ZTE Corporation no acepta responsabilidad por las fallas y daños causados por las modificaciones no autorizadas hechas al software. Las imágenes y las pantallas de captura utilizadas en este manual pueden diferir de las del producto real. El contenido de este manual puede diferir del producto o el software real. Marcas registradas ZTE, ZMAX CHAMP y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. LTE es una marca registrada de ETSI. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc. La marca registrada y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas registradas realizado por ZTE Corporation es bajo licencia. El logotipo de microSDXC™ es una marca registrada de SD-3C, LLC. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Fecha de edición: julio 2016 Contenido Inicio......................................................... 5 Para instalar una tarjeta microSDXC™.... 5 Para cargar la batería.................................... 5 Para extender la vida de la batería.......... 6 Para encender y apagar su teléfono....... 6 Para configurar su teléfono por primera vez...................................................... 7 Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones.................................. 7 Para usar la pantalla táctil.......................... 8 Conozca su teléfono..................................... 9 Para conocer la pantalla de inicio............ 11 Personalización................................... 13 Para cambiar el idioma del sistema........ 13 Para configurar la fecha y la hora............. 13 Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones.................. 13 Para encender/apagar los sonidos del sistema....................................................... 14 Para ajustar el volumen............................... 14 Para cambiar al modo silencioso o vibración ...................................................... 14 Para aplicar fondos nuevos de pantalla....................................................... 15 Para cambiar el brillo de la pantalla........ 15 Para configurar el tema............................... 15 Para configurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio................................ 16 Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla................................... 16 Para proteger su teléfono con fijar pantalla..................................................... 17 Conozca los aspectos básicos...... 18 Para monitorear el estado del teléfono..................................................... 18 Para gestionar las notificaciones............. 19 Para administrar atajos y widgets........... 22 Para organizar con las carpetas................ 23 Para ordenar la bandeja de favoritos..... 24 Para abrir e intercambiar aplicaciones... 24 Para ingresar texto........................................ 24 Para cambiar métodos de entrada.......... 25 Teclado TouchPal........................................... 25 Teclado Google™........................................... 30 Para editar el texto........................................ 32 Para conectarse a las redes y dispositivos....................................... 33 Para conectarse a redes móviles.............. 33 Para conectarse a Wi-Fi®.............................. 33 Para conectar con dispositivos Bluetooth®........................................................ 36 Para conectarse a su computadora mediante USB................................................. 38 Para conectarse a redes privadas virtuales............................................................ 40 1 Contenido Llamadas telefónicas....................... 42 Para hacer y terminar llamadas................ 42 Para contestar o rechazar llamadas........ 42 Para trabajar con el historial de llamadas..................................................... 43 Para llamar a sus contactos........................ 44 Para revisar el correo de voz...................... 45 Para usar las opciones durante una llamada..................................................... 45 Para manejar llamadas múltiples............. 46 Para ajustar las opciones de sus llamadas............................................................ 46 Personas................................................. 50 Para revisar los detalles de los contactos................................................... 50 Para agregar un contacto nuevo............. 50 Para configurar su propio perfil............... 50 Para importar, exportar y compartir contactos..................................... 51 Para trabajar con los contactos favoritos............................................................ 52 Para trabajar con grupos............................ 52 Para buscar un contacto............................. 54 Edición de contactos.................................... 54 Cuentas................................................... 56 Para agregar o eliminar cuentas.............. 56 Para configurar la sincronización de cuentas........................................................ 56 2 Contenido Correo electrónico............................. 58 Para configurar la primera cuenta de correo electrónico................................... 58 Para revisar su correo electrónico........... 58 Para contestar un correo electrónico..... 59 Para escribir y enviar un correo electrónico....................................................... 59 Para agregar una firma a su correo electrónico....................................................... 60 Para agregar y editar cuentas de correo electrónico......................................... 60 Para cambiar las opciones generales de correo electrónico................................... 61 Mensajería............................................. 62 Para abrir la pantalla de mensajería....... 62 Para enviar un mensaje de texto............. 62 Para contestar un mensaje......................... 63 Para reenviar un mensaje........................... 63 Para borrar mensajes o cadenas.............. 63 Para cambiar las opciones de los mensajes.................................................... 64 Calendario............................................. 66 Para ver sus calendarios y eventos.......... 66 Para crear un evento.................................... 67 Para editar, borrar o compartir un evento......................................................... 67 Para cambiar las opciones del calendario................................................. 68 Para buscar un evento................................. 68 Navegador............................................. 69 Para abrir el navegador............................... 69 Para configurar la página de inicio.......... 69 Para usar múltiples ventanas del navegador........................................................ 74 Para descargar archivos.............................. 70 Para cambiar los ajustes de navegador.................................................. 70 Cámara.................................................... 71 Para tomar una foto...................................... 71 Para usar el modo de cámara manual.... 72 Para usar otros modos de la cámara....... 72 Para grabar video.......................................... 73 Para personalizar las opciones de la cámara y video........................................... 73 Galería..................................................... 75 Para abrir la galería....................................... 75 Para trabajar con los álbumes................... 75 Para trabajar con fotografías..................... 76 Para reproducir los videos.......................... 78 Play Música........................................... 79 Para reproducir tu música.......................... 79 Para gestionar las listas de reproducción.................................................. 81 Música..................................................... 82 Para copiar archivos de música a su teléfono....................................................... 82 Para ver su biblioteca música.................... 82 Para reproducir música............................... 83 Para administrar las listas de reproducción.................................................. 85 Reproductor de video...................... 86 Para abrir la biblioteca de videos............. 86 Para reproducir y controlar videos.......... 86 Para administrar los archivos de video............................................................ 87 Grabadora de sonido....................... 89 Para grabar un memo de voz.................... 89 Para reproducir un memo de voz............ 89 Más aplicaciones................................ 90 Calculadora...................................................... 90 Reloj de alarma............................................... 90 Descargas......................................................... 91 Archivos............................................................ 93 Nota.................................................................... 91 Wi-Fi Utility...................................................... 91 Aplicaciones de Google.................. 92 Chrome™.......................................................... 92 Google Drive™................................................ 92 Gmail™............................................................... 92 Google............................................................... 92 Hangouts™....................................................... 92 Maps™................................................................ 92 3 Inicio Contenido Fotos................................................................... 92 Play Películas y TV......................................... 92 Play Música...................................................... 93 Play Store.......................................................... 93 Búsqueda por voz......................................... 93 YouTube™......................................................... 93 Configuración...................................... 94 Conexiones inalámbricas y redes............ 94 Personal........................................................... 95 Dispositivo...................................................... 98 Cuentas........................................................ 101 Sistema......................................................... 102 Para actualizar el software del teléfono....................................... 103 Solución de problemas............... 104 Para su seguridad.......................... 107 Seguridad general.................................... 107 Energía de frecuencia de radio (RF) .............................................. 108 Normas de la FCC..................................... 109 Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares.... 110 Distracción.................................................. 112 Cuidado del producto............................. 112 Seguridad eléctrica.................................. 115 Interferencia de radiofrecuencia........ 116 Entornos explosivos................................ 118 Especificaciones............................. 119 Para instalar una tarjeta microSDXC Se puede instalar o quitar la tarjeta microSDXC mientras el teléfono esté encendido. Desmonte la tarjeta microSDXC antes de quitarla. 1. Coloque su dedo en la ranura que se encuentra debajo de la tapa posterior para levantar y quitar la tapa. 2. Sostenga su tarjeta microSDXC con los contactos de metal mirando hacia abajo y deslícela en la ranura correspondiente. NOTAS: algunas aplicaciones pueden requerir una tarjeta microSDXC para trabajar normalmente, o pueden almacenar ciertos datos en la misma. Por lo tanto, se recomienda que usted mantenga una tarjeta microSDXC instalada y que no la retire o reemplace al azar. 3. Empuje la tapa suavemente hacia su lugar hasta que escuche un clic. Para cargar la batería La batería de su teléfono debería tener la suficiente energía como para poder encenderlo, encontrar una señal y hacer unas pocas llamadas. Debería cargar la batería por completo lo antes posible. Si la batería está baja, saldrá un mensaje emergente en la pantalla. Al cargar su teléfono, la pantalla de bloqueo le mostrará el nivel exacto de batería en la barra de estado cada vez que enciende su teléfono. NOTA: para cargar su ZMAX CHAMP™ LTE®, debe utilizar el cable y conector USB Type-C™ que viene con su teléfono. El ZMAX CHAMP LTE no se puede cargar con un cargador micro USB estándar. ¡ADVERTENCIA! Use solo los cargadores y los cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados puede dañar su teléfono y ocasionar que la batería explote. 1. Conecte el adaptador al puerto de carga/USB Type-C. 4 5 Inicio 2. Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verá un ícono de carga, como o , en la barra de estado. 3. Desconecte el cargador cuando la batería tenga toda la carga. NOTA: si la batería está extremadamente baja, es posible que no pueda encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intente de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacte a atención al cliente si no puede encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado. Para extender la vida de la batería Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad de GPS pueden agotar su batería. Puede seguir los útiles consejos a continuación para conservar la energía de su batería: • Reduzca el tiempo de la luz de fondo de su pantalla. • Disminuya el brillo de la pantalla. • Apague la sincronización automática, Wi-Fi y Bluetooth cuando no estén en uso. • Deshabilite la función GPS cuando no esté en uso. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver su ubicación actual; cada búsqueda agota su batería. Para encender y apagar su teléfono • Oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para prender tu teléfono. • Para apagarlo, oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para abrir el menú de opciones. Toque Apagar > ACEPTAR. NOTA: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder, oprima el Botón de encender/bloquear por 10 segundos para apagarlo. Oprima el Botón de encender/ bloquear por unos segundos para volver a encender el teléfono. 6 Inicio Para configurar su teléfono por primera vez Cuando enciende tu teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración – Personal – Copia de seguridad y restablecer), necesitaría establecerlo antes de usarlo. 1. Toque el campo de idiomas para seleccionar el idioma deseado y toque . 2. Siga las instrucciones para configurar su conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de Google y otras opciones. Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones Su teléfono le permite bloquear rápidamente la pantalla y los botones (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando la necesita. Para bloquear la pantalla y los botones Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones, oprima el Botón de encender/bloquear. NOTA: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrá recibir mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada. Para desbloquear la pantalla y los botones 1. Oprima el Botón de encender/bloquear para encender la pantalla. 2. Oprima por unos segundos un área en blanco de la pantalla. También puede oprimir por unos segundos , en la parte inferior derecha, para abrir la aplicación de la Cámara. O doble tocar una notificación para abrir la aplicación relacionada. NOTA: si estableció un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para su teléfono (ver Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla) tendrá que deslizar su dedo en la pantalla y dibujar el patrón o introducir PIN/contraseña para desbloquear su pantalla. 7 Inicio Para usar la pantalla táctil La pantalla táctil de su teléfono le deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles. • Tocar – cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo. •  Oprima por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprima por unos segundos el elemento. • Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente su dedo vertical u horizontalmente por la pantalla. • Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener su dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastra, no separe su dedo hasta que haya llegado a la posición que quería. • Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps, Navegador y la Galería), puede acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar). • Girar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puede cambiar su orientación de vertical a horizontal si pone el teléfono de lado. NOTAS: • Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Pantalla > Rotar automáticamente la pantalla. • También puede acceder al control de rotación de la pantalla si desliza hacia abajo la barra de estado y toca Rotación automática. 8 Inicio Conozca su teléfono Toma de 3.5mm para audífono Audífono Sensor de proximidad y luz Cámara trasera Micrófono Cámara frontal Flash Botones para subir y bajar el volumen Botón de encender/ bloquear Pantalla táctil Bóton de inicio/luz indicadora Altavoz Botón de aplicaciones recientes* Botón de regresar* Micrófono Puerto de carga/ USB Type-C *Puede intercambiar las posiciones del Botón de inicio y el Botón de aplicaciones recientes. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Ajustes de navegación y seleccione una opción. 9 Inicio Inicio Funciones de los botones Botón Función Botón de encender/ bloquear Oprima por unos segundos para encender o apagar el modo Avión, reiniciar o para apagar. Oprima para cambiar su teléfono al modo inactivo. Oprima para volver a activar su teléfono. Botón de inicio Oprima para regresar a la pantalla de inicio principal desde cualquier aplicación o pantalla. Oprima por unos segundos para acceder a Google Now™. Botón de aplicaciones recientes Oprima para ver las aplicaciones que usó recientemente. Botón de regresar Oprima para ir a la pantalla anterior. Botones para subir y bajar el volumen Oprima o sostenga para subir o bajar el volumen. Para conocer la pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más. Estado y notificaciones Papeles tapiz Widget Atajo Carpeta Bandeja de favoritos Paneles extendidos de la pantalla principal Su pantalla principal es extensible, lo que le proporciona más espacio para los accesos directos, widgets y más. Simplemente deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en la pantalla principal para ver los paneles extendidos. Usted puede agregar o quitar los paneles de la pantalla principal, o ajustar su orden. 10 11 Inicio Personalización Para agregar un nuevo panel de pantalla de inicio: Para cambiar el idioma del sistema 1. Oprima el Botón de inicio > , o oprima por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y seleccione Widgets. 2. Oprima por unos segundos el ícono de una aplicación o un widget y arrástrelo hacia el borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y colocar allí el ícono o widget. Para eliminar un panel de pantalla de inicio: 1. Oprima por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslícelo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio. 2. Toque en la esquina superior derecha de una imagen en miniatura. 3. Toque ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán. NOTAS: • No puede haber un panel de pantalla de inicio vacío. Si el ícono, widget o carpeta es el único elemento del panel de pantalla de inicio actual, el panel se eliminará cuando elimine el elemento. • Cuando haya solo tres paneles de pantalla de inicio, no podrá eliminar a ninguno de ellos. Para organizar un panel de pantalla de inicio: 1. Oprima por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslícelo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio. 2. Oprima por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrela hacia la izquierda o derecha hasta el lugar que desee. NOTA: toque en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio para configurarla como pantalla de inicio principal. 12 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Teclado e idioma > Idioma. 2. Seleccione el idioma que necesita. Para configurar la fecha y la hora 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Fecha y hora. 2. Configure la fecha, hora, zona horaria y el formato de la fecha y hora. • Para ajustar la fecha y hora automáticamente, marque Fecha y hora automáticas. • Para ajustar la fecha y hora manualmente, desmarque Fecha y hora automáticas y toque Establecer fecha / Establecer la hora para cambiar la fecha y hora. • Para ajustar la zona horaria automáticamente, marque Zona horaria automática. • Para ajustar la zona horaria manualmente, desmarque Zona horaria automática y toque Zona horaria para establecer la zona horaria correcta. • Para ajustar el formato de la hora y fecha, toque Usar formato de 24 hs. Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones Puede personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las notificaciones predeterminados. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Sonido/notificatión. 2. Toque Tono de llamada o Tono de notificación predeterminado. 3. Desplácese a través de la lista y seleccione el tono que desee usar. 4. Toque ACEPTAR. NOTA: ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular. 13 Personalización Para encender/apagar los sonidos del sistema 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Sonido/notificación > Otros sonidos. 2. Toque Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Tonos táctiles, Vibrar al tacto, o Tono de emergencia. Para ajustar el volumen 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Sonido/notificatión. 2. Arrastre el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen de notificación para ajustar el volumen de cada tipo de audio. NOTA: puede ajustar el volumen multimedia cuando una aplicación multimedia esté en uso al oprimir los Botones para subir y bajar el volumen. Si no hay aplicaciones multimedia activas, oprima los Botones para subir y bajar el volumen para ajustar el volumen del tono del timbre (o el volumen del audífono durante una llamada). Para cambiar al modo silencioso o vibración Puede configurar el teléfono en modo silencioso o vibración mediante el uso de los métodos siguientes. • Oprima los Botones para subir y bajar el volumen cuando no hay aplicación de multimedia activa para mostrar la ventana de manejo de volumen. Arrastre del deslizador a la izquierda o mantenga pulsado el Botón de volumen bajo para cambiar el teléfono a modo vibración. Oprima el Botón de nuevo en modo vibración para cambia el teléfono a modo silencioso. • Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el Panel de notificaciones y arrastra el panel hacia abajo. Toque Sonido para cambiar a Silencio o Vibrar para cambiar el teléfono a modo vibración o silencioso. •  Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Sonido/notificatión > No interrumpir > No interrumpir, y toque Siempre para cambiar el teléfono al modo silencioso. 14 Personalización NOTA: además del modo silencioso o vibración, también puede permitir que las aplicaciones prioritarias envíen notificaciones al cambiar el teléfono a modo de interrupción de prioridad. Para aplicar fondos nuevos de pantalla Puede establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla. 1. Oprima por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. Toque Fondos de pantalla. 3. Deslice el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toque GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o animación que desea usar como fondo de pantalla. NOTAS: • Además, puede oprimir el Botón de inicio > > Configuración > Pantalla > Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de pantalla, o una animación de Fondos de pantalla animados. • Tal vez deba recortar un poco las imágenes de la Galería o las Fotos. Para cambiar el brillo de la pantalla 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Pantalla > Nivel de brillo. 2. Arrastre el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente. NOTA: con el sensor de proximidad y luz, su teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla automáticamente según la luz que haya. Toque Brillo automático en la pantalla de configuración de Pantalla para activar o desactivar esta función. Para configurar el tema 1. Oprima por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. En la ventana que aparece abajo, toque Tema. 3. Toque un tema para seleccionarlo. 15 Personalización Para configurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio 1. Oprima por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. En la ventana que aparece abajo, toque Efecto. 3. Toque un efecto para seleccionarlo. Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla Puede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, necesita tocando por unos segundos el área en blanco de la pantalla de inicio, dibujar un patrón o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y los botones del teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Seguridad. 2. Toque Bloqueo de pantalla. 3. Toque en Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña. • Toque Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla. • Toque Deslizar para habilitar el bloqueo de pantalla y permitir el desbloqueo con un gesto de “presión prolongada”. Puede desbloquear la pantalla al tocando por unos segundos un área vacía de la pantalla de bloqueo. • Toque Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. • Toque PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que deberá introducir para desbloquear la pantalla. 4. Para Patrón, PIN, o Contraseña, seleccione cómo quiere que se muestren las notificaciones y su contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toque LISTO. NOTAS: • Las opciones para el bloqueo de pantalla se listan en el orden aproximado de potencia de su seguridad, empezando desde Ninguna y Deslizar, lo cual no proporciona seguridad. Un patrón proporciona seguridad mínima, aunque puede ser más conveniente que las opciones más fuertes. 16 Personalización • Recuerde el patrón, PIN, o contraseña que estableció. De lo contrario, tendrá que actualizar el software del teléfono para usarlo (ver Para actualizar el software del teléfono). Para proteger su teléfono con fijar pantalla Puede usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una aplicación fija en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a su información personal. Para activar el bloqueo de pantalla 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Seguridad > Fijar pantalla. 2. Toque la tecla Activar/Desactivar. 3. Si tiene configurado un bloqueo de pantalla, puede tocar Solicitar patrón de desbloqueo / PIN / contraseña para quitar fijación. Deberá dibujar un patrón o ingresar un PIN/contraseña para desbloquear la pantalla. Para fijar la pantalla 1. Asegúrese de que la función Fijar pantalla esté activada. 2. Abra la aplicación que desea que quede visible. 3. Oprima el Botón de aplicaciones recientes. 4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, vaya hacia arriba para encontrar pestaña que está más adelante. 5. Toque . de la Para desactivar el bloqueo de pantalla 1. Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprima por unos segundos el Botón de aplicaciones recientes. 2. Si ha marcado Solicitar patrón de desbloqueo / PIN / contraseña para quitar fijación cuando bloqueó la pantalla, deslice la pantalla de bloqueo hacia arriba y dibuje el patrón o ingrese el PIN/contraseña. 17 Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos Para monitorear el estado del teléfono Para gestionar las notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver. La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver. Indicadores e iconos Indicadores e iconos Indicador Significado Conectada la red 4G LTE Timbre apagzado Modo prioridad Modo avión 18 / Bluetooth encendido Conectado a una red Wi-Fi Wi-Fi en uso Batería llena Altavoz activado Cargando batería Micrófono del teléfono desactivado Establecimiento de alarma GPS encendido / Indicador Significado Nuevo SMS Próximo evento Nuevo MMS Se ha detectado una nueva red de Wi-Fi Nuevo email Descarga de datos Nuevo Gmail mensajes Envío de datos Llamada perdida USB conectada Llamada en progreso Actualizaciones disponibles La cancíon está tocando Audífonos conectados Fuerza de señal Modo de vibración Batería parcialmente agotada Indicador Significado Sin seña No hay tarjeta nano-SIM instalada Batería baja / Indicador Significado 19 Conozca los aspectos básicos Para abrir/cerrar el panel de notificaciones Las notificaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puede abrir el Panel de Notificaciones para ver los detalles de las mismas. • Para abrir el Panel de Notificaciones, deslice su dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. • Para cerrar el Panel de Notificaciones, deslice su dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o toque el Botón de regresar. Para responder o eliminar una notificación En el Panel de Notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas. El Panel de Notificaciones también es compatible con las notificaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales justo desde la notificación misma. • Para responder a una notificación, tóquela. • Deslice su dedo hacia abajo para agrandar ciertas notificaciones. También puede deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas notificaciones. • Para eliminar una notificación, deslícela a la izquierda o la derecha. • Para eliminar todas las notificaciones, toque en la esquina superior derecha. • Para gestionar las notificaciones que has recibido, oprima por unos segundos una notificación para identificar la aplicación que lo creó. Dependiendo de la notificación, puedes luego toquer y seleccionar Ocultar contenido confidencial para ocultar las notificaciones de esta aplicación para proteger tu información privada, toque Permitir dar un vistazo para hacer enfatizar ciertas notificaciones deslizando para verlas en la pantalla actual, o toque Tratar como prioridad para mostrarlas en modo prioridad. • La mayoría de las aplicaciones que envían notificaciones, como Gmail, tienen configuración de notificaciones que usted puede ajustar. NOTA: si apaga las notificaciones de una aplicación, puede perderse sus alertas y actualizaciones importantes. A veces no es posible apagar las notificaciones de algunas aplicaciones. 20 Conozca los aspectos básicos Para usar la configuración rápida La configuración rápida en el Panel de Notificaciones la hace conveniente para ver o cambiar las configuraciones más comunes para su teléfono. Deslice dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abra el Panel de Notificaciones y arrastre el panel hacia abajo para ver las siguientes Configuraciones Rápidas. • Rotación automática: toque para activar o desactivar la función de rotación automática de la pantalla. • Batería: toque para encender o apagar el ahorrador de batería. • Vibrar apag: toque para alternar entre Vibrar apag, Vibrar, y Silencio. • Modo de avión: toque para activar o desactivar el modo avión. • Linterna: toque para encender o apagar la linterna. •  Sync: toque para activar o desactivar la sincronización automática de los datos de las cuentas. • No molestar: toque para activar o desactivar la función No molestar. • Bluetooth: toque para activar o desactivar el Bluetooth. • Wi-Fi: toque para activar o desactivar el Wi-Fi. • Datos: toque para activar o desactivar el acceso a datos móviles. • Ubicación: toque para encender o apagar la función de acceso a la ubicación. •  Brillo: desmarque AUTO y arrastre el deslizador del brillo para ajustar el brillo de la pantalla. NOTA: en la pantalla de Configuración Rápida, toque para cambiar posiciones de los iconos de ajustes rápidos; toque en la parte superior para llegar al menú de Configuración; toque para ver su perfil en la aplicación de Personas. 21 Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos Para administrar atajos y widgets Para organizar con las carpetas Para agregar atajos y widgets 1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio. 2. Arrástrelo al lugar que necesite. Puede crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puede mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueve o elimina los atajos. 1. Oprima por unos segundos el atajo de la pantalla de inicio que desee agregar a una carpeta. 2. Arrastre el acceso directo a . Una nueva carpeta será creada, y el acceso directo se añade a la carpeta. 3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprima por unos segundos cada atajo y arrástrelo hasta la carpeta sin soltarlo. 4. Para eliminar un atajo de una carpeta, toque la carpeta para abrirla. Oprima el atajo por unos segundos y arrástrelo hasta la pantalla de inicio. NOTAS: • Toque la carpeta y luego toque el campo del nombre para cambiar el nombre de la carpeta. • Arrastre la carpeta hacia para eliminarla y volver a colocar sus atajos en la última pantalla de inicio. Para eliminar atajos o widgets Para desinstalar o desactivar una aplicación 1. Oprima el Botón de inicio > para agregar atajos. O, para agregar widgets, oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio y seleccione Widgets. 2. Deslícese hacia la izquierda o derecha para navegar por las aplicaciones o widgets disponibles. 3. Oprima por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y arrástrelo a un panel de pantalla de inicio. NOTA: mientras mantiene presionado el elemento, usted puede arrastrarlo al borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y poner el elemento sobre el mismo. Para mover atajos o widgets 1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio. 2. Arrástrelo para eliminarlo. Para ajustar el tamaño de un widget 1. Oprima el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltelo. 2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastre el contorno para redimensionar el widget. NOTA: no todos los widget se pueden redimensionar. 22 1. Oprima el Botón de inicio > para abrir la pantalla de la lista de aplicaciones. 2. Oprima por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástrelo a o en la parte superior de la pantalla. 3. Toque ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación. NOTA: para encontrar las aplicaciones desactivadas, oprima el Botón de inicio > > Configuración > Aplicaciones > > Inhabilitadas. Luego puede tocar una aplicación y tocar ACTIVAR para activarla. No todas las aplicaciones se pueden desinstalar o desactivar. 23 Conozca los aspectos básicos Para ordenar la bandeja de favoritos La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puede tener hasta cuatro elementos en la bandeja de favoritos. Arrastre los elementos o carpetas hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área. Conozca los aspectos básicos Para activar o desactivar métodos de entrada 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Teclado e idioma. 2. Toque un elemento bajo Teclado y métodos de entrada. También puede establecer el método de entrada actual y elegir los ajustes para los métodos de entrada. NOTA: algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar. Para cambiar métodos de entrada Para abrir e intercambiar aplicaciones Para abrir una aplicacion 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Desliza hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toque una aplicación para abrirla. Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente 1. Toque el Botón de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usó recientemente. Si ha usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puede desplazarse en la lista hacia arriba y hacia abajo. 2. Toque una imagen miniatura para abrir esa aplicación. NOTA: usted puede deslizar una imagen miniatura hacia la izquierda o la derecha, o tocar en la imagen miniatura para eliminarlo de la lista. Toque Borrar todo para eliminar todas las imágenes miniatura. 1. Cuando utiliza el teclado en la pantalla para introducir texto, aparece el icono en la Barra de estado. NOTA: aparece el icono solo cuando más de un método de entrada se instala y activa para su uso. 2. Abra el Panel de notificación y toque Cambiar el teclado. 3. Seleccione el método de entrada que necesita. Teclado TouchPal El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y T+. Usted puede tocar para seleccionar un diseño o idioma de entrada. También puede usar Curve® y Wave™ para acelerar la introducción de texto mediante la sustitución de la operación de toques de teclas con un gesto de trazo en el que mueve el dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta llegar al final de la palabra. Para ingresar texto Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. Algunas aplicaciones abren automáticamente. En otros, se abre punteando en el que desea escribir. Toque Botón de regresar para ocultar el teclado en pantalla. También puede ingresar texto hablando a través de la función de escritura por voz de Google. 24 25 Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos El diseño COMPLETO El diseño TECLADO TELEFÓNICO El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de entrada similar a un teclado de computador. El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar a un teclado de teléfono. Toque una tecla alfabética repetidamente hasta que aparezca la letra o el número deseado. Oprima por unos segundos la tecla y deslice a la izquierda o a la derecha para seleccionar el texto que necesita. Si está habilitada la predicción de palabras, simplemente toque las teclas una vez y seleccione la palabra correcta. El diseño T+ • Las teclas alfabéticas: toque las teclas para introducir letras. Toque una tecla y deslícela hacia arriba para introducir el número o símbolo en la tecla. También oprima por unos segundos una tecla y deslice para elegir más caracteres. • Las teclas mayúsculas: toque para utilizar mayúsculas. Doble toque para bloquear mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si está utilizando minúsculas o mayúsculas: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando está bloqueada en mayúsculas. • Predicción de palabras: oprima por unos segundos y toque el interruptor Predicción para apagar o encender predicción. • Textos predefinidos: toque para introducir dígitos y símbolos. Puede tocar para volver a las teclas alfabéticas. Toque para introducir emoji o emoticons. • La tecla de borrado: toque para borrar texto antes del cursor. También puede oprima por unos segundos la tecla para borrar rápidamente varios caracteres. • Entrada de voz: oprima por unos segundos la barra espaciadora y hable al micrófono. • Más opciones: toque para acceder a los ajustes rápidos del teclado TouchPal, use entrada de voz, edite texto, cambie el tamaño del teclado, cambie los temas del teclado, y más. 26 Si la predicción de palabra esta desactivada, toque para introducir la letra izquierda en la tecla. Doble toque para introducir la letra/símbolo derecho en la tecla. Oprima por unos segundos una tecla y deslice a la izquierda o a la derecha para seleccionar más letras y símbolos. Si la predicción de palabras está activada, simplemente toque las teclas y seleccione la palabra correcta. 27 Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos TouchPal Curve - Gestos de palabra Wave - Gesto de oración TouchPal Curve - Gestos de palabra le permite introducir el texto deslizando el dedo sobre la pantalla de letra a letra para introducir cada palabra. Wave - Gesto de oración le permite introducir palabras arrastrando palabras candidatas a la tecla de espacio. Para activar y utilizar TouchPal Curve - Gestos de palabra: Para activar y utilizar Wave - Gesto de oración: 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toque > Configuración > Entrada inteligente y marque TouchPal Curve - Gestos de palabra. 2. Toque > y toque dentro de un campo de texto para abrir el teclado, y luego toque > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO. 3. Mueva su dedo de letra a letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta llegar al final de la palabra. NOTA: TouchPal Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO. 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toque > Configuración > Entrada inteligente y marque Wave™ - Gesto de oración. 2. Toque > y toque dentro de un campo de texto para abrir el teclado, y luego toque > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO. 3. Toque o use Curve para introducir la primera palabra. A medida que aparece la primera palabra en el campo de texto, palabras candidato aparecen en el teclado para que usted las seleccione como la siguiente palabra. 4. Arrastre la palabra candidato correcta a la tecla de espacio para añadir la palabra al campo de texto. ® Final de la palabra Inicio de la palabra NOTAS: •  Toque para escribir cuando desee. Si desea introducir una sola letra, simplemente toque la tecla una vez. •  Levante su dedo al final de la palabra. Un espacio se añade automáticamente cuando se empieza a trazar la siguiente palabra. 28 NOTAS: •  Si ninguna de las palabras sugeridas son correctas, escribe la palabra como lo haría normalmente. •  Wave - Gesto de oración solo está disponible en diseño COMPLETO. 29 Conozca los aspectos básicos Teclado Google El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloque el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones. Conozca los aspectos básicos Para habilitar el uso de la escritura gestual: 1. En el teclado de Google, oprima por unos segundos > > Configuración del teclado de Google. O, oprima el Botón de inicio > > Configuración > Teclado e idioma > Teclado de Google. 2. Toque Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está apagada. 3. Mueva su dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta alcanzar el fin de la palabra. Inicio de la palabra • Toque las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprima por unos segundos algunas teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, oprima por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después deslice su dedo para elegir la È. • Toque para usar mayúsculas. Toque dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia de color para indicar si está usando minúsculas o mayúsculas. • Toque para borrar el texto antes del cursor. • Toque para seleccionar números y símbolos. Puede entonces tocar para encontrar más. • Toque ara ingresar a los íconos miniatura. • Toque para usar la entrada de voz en red de Google. •  Oprima por unos segundos > para cambiar el idioma de entrada o configurar el teclado de Google. Escritura gestual El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Esta función es para escribir un palabra al desplazarse a través de las letras. 30 Final de la palabra NOTAS: • Pulse donde desee. Si desea ingresar una sola letra, siga adelante y pulse. • Levante su dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empieza a trazar la siguiente palabra. Escritura por voz de Google La escritura por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debe contar con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla. 31 Conozca los aspectos básicos Para conectarse a las redes y dispositivos 1. Toque para acceder a la escritura por voz cuando use el teclado Google. 2. Cuando vea la imagen del micrófono, diga lo que desee escribir. 3. Puede seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo. NOTA: diga “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o “punto de exclamación” para ingresar puntuación. Para conectarse a redes móviles Para configurar la entrada de tacto Para controlar el uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos: 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Redes móviles. 2. Deslice el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de datos móviles. Elija la configuración del método de entrada oprimiendo el Botón de inicio > > Configuración > Teclado e idioma. En la sección Teclado y métodos de entrada, puede establecer el método de entrada predeterminado y elegir la configuración para los métodos de entrada. Para obtener servicios de datos con el roaming: Para editar el texto Para configurar los nombres de los puntos de acceso • Mover el punto de inserción: toque donde quiere escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastre la pestaña para mover el cursor. • Seleccionar texto: oprima por unos segundos o doble toque dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastre las pestañas para cambiar la selección. • Cortar y copiar: seleccione el texto que desee manipular. Luego toque o para cortar o copiar el texto en el portapapeles. • Remplazar el texto con el texto del portapapeles: seleccione el texto que desee remplazar. Luego toque o PEGAR. Puede usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados para conectarse a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez tenga que solicitar la información requerida a su proveedor de servicio. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Redes móviles > Nombres de puntos de acceso. 2. Toque . 3. Toque cada elemento para ingresar la información requerida. 4. Toque > Guardar. NOTA: para configurar el punto de acceso con los valores predeterminados, toque > Restablecer valores predeterminados > CONTINUAR. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Redes móviles. 2. Deslice el interruptor Roaming de datos para habilitar o deshabilitar el roaming. NOTA: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Para conectarse a Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y sus alrededores. 32 33 Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a las redes y dispositivos Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi Para olvidar una red Wi-Fi 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar para encender el Wi-Fi. 3. Toque el nombre de una red para conectarse a ella. 4. Si la red está protegida, ingrese la contraseña y toque CONECTAR. NOTA: su teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango. Puede hacer que su teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado, por ejemplo si no quiere que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que ya no va a usar. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar . 3. Toque el nombre de la red Wi-Fi y luego toque OLVIDAR. Para obtener notificaciones de redes abiertas Para conectarse a una red WPS 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar . 3. Toque > Config. avanzada. 4. Deslice el interruptor de Notificación de red a la posición de Activar . Cuando Wi-Fi está encendido, recibirá notificaciones en la barra de estado cuando su teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Deslice el interruptor de Notificación de red a la posición de Desactivar para desactivar las notificaciones. Para agregar una red Wi-Fi Puede agregar una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango. Para conectarse a una red protegida, primero necesita obtener los detalles de seguridad del administrador de la red. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar . 3. Toque > Agregar red. 4. Ingrese el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingrese los detalles de seguridad o de configuración de la red. 5. Toque GUARDAR. 34 La configuración protegida de Wi-Fi (WPS, por sus siglas en inglés) es una función que facilita agregar su teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS. Puede usar uno de los siguientes métodos para conectar su teléfono a una red inalámbrica con WPS. Método uno: Botón WPS (Recomendado) 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar . 3. Toque > Config. avanzada > Pulsador WPS. 4. Oprima el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá su teléfono y lo agregará a la red. Método dos: PIN 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar . 3. Toque > Config. avanzada > Ingresar PIN WPS. 4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso. Después de ingresar el PIN, su teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión. 35 Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a las redes y dispositivos NOTA: para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulte su documentación. Para ajustar la configuración avanzada de Wi-Fi 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Wi-Fi. 2. Toque > Config. avanzada para ajustar la siguiente configuración. •  Notificación de red: obtenga notificaciones en la barra de estado cuando Wi-Fi esté encendido y haya una red disponible. • Búsqueda siempre disponible: permita que el servicio de localización de Google y otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con Wi-Fi apagado. • Mantener Wi-Fi durante suspensión: elija si va a mantener el Wi-Fi encendido en el modo inactivo o no. • Instalar certificados: compruebe los certificados instalados. • Pulsador WPS: conéctese a una red WPS a través del pulsador. • Ingresar PIN WPS: conéctese a una red WPS a través del PIN del teléfono. • Dirección MAC: revise la dirección MAC. • Dirección IP: revise la dirección IP del teléfono. Para conectar con dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros (30 pies). Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación. Para encender y apagar Bluetooth 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar o Desactivar Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado. Para cambiar el nombre del equipo 1. Oprima el Botón de inicio > 36 > Configuración > Bluetooth. . 2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar está apagado. 3. Toque > Cambiar nombre de dispositivo. 4. Edite el nombre y toque CAMBIAR NOMBRE. si Bluetooth Para sincronizar con otro equipo Bluetooth 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar si Bluetooth está apagado. Su teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toque > Actualizar si quiere volver a escanear. 3. Toque el equipo con el que se quiera sincronizar. 4. De ser necesario, confirme que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toque VINCULAR. Alternativamente, ingrese las llaves maestras de Bluetooth y toque VINCULAR. El pareo se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra. NOTA: la llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puede intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo. Para olvidar un dispositivo Bluetooth Puede hacer que su teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarse con el dispositivo, debe buscarlo y volver a ingresar o confirmar una contraseña. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Bluetooth y asegúrese de que el Bluetooth esté activado. 2. En la lista de dispositivos pareados, toque al lado del dispositivo Bluetooth que desea olvidar. 3. Toque OLVIDAR. 37 Para conectarse a las redes y dispositivos Para enviar datos mediante Bluetooth 1. Abra la aplicación adecuada y seleccione el archivo o elemento que desee compartir. 2. Seleccione la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por aplicación y tipo de datos. 3. Toque un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espere a que encuentre otros equipos y toque uno de ellos. Para recibir datos mediante Bluetooth 1. Encienda el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth. 2. Desplácese hacia abajo a la barra de estado y toque . 3. Toque ACEPTAR para empezar a recibir datos. En función de su configuración de almacenamiento y si tiene instalada una tarjeta microSDXC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Puede tener acceso a ellos con la aplicación del Administrador de archivos. Los contactos que reciba (archivos vCard) se importan automáticamente a su lista de contactos. Para conectarse a su computadora mediante USB Puede conectar su teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Su teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDXC. Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB 1. Conecte su teléfono a la PC con el cable USB. 2. Elija una de las siguientes opciones: • Sólo carga: cargue su teléfono mediante USB. • Instalar el controlador: seleccione esta opción cuando las funciones (Conectar al software de una PC, dispositivo multimedia) se activan por primera vez, o cuando no están disponibles. NOTA: también puede instalar el controlador en el PC mediante la ejecución del archivo ejecutable en la nueva unidad de CD-ROM. 38 Para conectarse a las redes y dispositivos •  Dispositivo de medios (MTP): transfiera archivos multimedia en Windows o con la transferencia de archivos Android™ en Mac. NOTA: para Windows® XP, instale los controladores y Windows Media® Player 11 (o una versión posterior) cuando utiliza el dispositivo de multimedia (MTP) por primera vez. • Cámara (PTP): transfiere fotos con el uso del software de la cámara. NOTA: para que su teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado, marque No preguntar de nuevo. Para conectar con Windows Media Player Usted puede sincronizar archivos de música, imágenes y vídeos desde su computadora a su teléfono mediante Windows Media Player en la computadora. 1. Conecte el teléfono con su computadora mediante USB y elija un Dispositivo de medios (MTP). 2. Abra Windows Media Player y sincronice archivos de música, imágenes y vídeo. Para desconectar su teléfono de la computadora Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecte el cable USB cuando termine. Para quitar la tarjeta microSDXC de su teléfono Si necesita quitar la tarjeta microSDXC mientras el teléfono está encendido, debe primero desmontarla. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Espacio de almacenamiento. 2. Desplázate hacia abajo y toque junto al nombre de la tarjeta en la sección Almacenamiento portátil. 3. El ícono aparece en la barra de estado y puede la quitar la tarjeta microSDXC de del teléfono de forma segura. NOTA: si desmonta la tarjeta microSDXC, algunas aplicaciones que está utilizando se detendrán y pueden no estar disponibles hasta que se vuelva a montar la tarjeta microSDXC. 39 Para conectarse a las redes y dispositivos Para borrar la tarjeta microSDXC 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Espacio de almacenamiento. 2. Toque el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil. 3. Toque Formato. 4. Toque BORRAR Y FORMATEAR. PRECAUCIÓN: el procedimiento de formateo borra toda la información de la tarjeta microSDXC, después de la cual los archivos NO SE PUEDEN recuperar. Para conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN, por sus siglas en inglés) le permiten conectarse a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica. Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a su VPN. Puede obtener esta información con su administrador de la red. NOTA: necesita establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales (VPN). Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a una VPN 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Más > VPN. 2. Toque la VPN a la que desee conectarse. 3. Cuando se le pida, ingrese cualquier credencial solicitada y luego toque CONECTAR. Cuando esté conectado, aparecerá el ícono de la VPN conectada en la barra de estado. Para modificar una VPN 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Más > VPN. 2. Toque junto al VPN que deseas modificar. 3. Toque el Botón de regresar y seleccione el casillero debajo de Mostrar opciones avanzadas. 4. Toque un campo para editar la información. 5. Toque GUARDAR. Para agregar una VPN 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Más > VPN. 2. Toque e ingrese el nombre de la VPN. 3. Toque el Botón de regresar y seleccione el casillero debajo de Mostrar opciones avanzadas. 4. Ingrese la dirección del servidor y otra información proporcionada por el administrador de su red. 5. Toque GUARDAR. La VPN se añade a la lista en la pantalla de VPN. 40 41 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando vea un número de teléfono, puede generalmente tocar o marcarlo. usted ingresó en Personas. Puede contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto. Para hacer y terminar llamadas Cuando recibe una llamada de teléfono, deslice (Desliza abajo para resp.) hacia abajo para contestar la llamada. NOTA: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprima los Botones para subir o bajar el volumen. Para hacer una llamada marcando el número 1. Oprima el Botón de inicio > > . 2. Ingrese el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toque para borrar los dígitos equivocados. NOTA: mientras ingrese los dígitos, su teléfono busca los contactos que coinciden. Si ve el número que desea marcar, tóquelo para hacer la llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número. 3. Toque abajo del teclado para marcar. También puede tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toque el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada. NOTAS: • Para hacer una llamada internacional, oprima la tecla 0 por unos segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingrese el código del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de teléfono. • Para volver a llamar al último contacto, oprima el Botón de inicio > > > y toque nuevamente. Para terminar una llamada Durante una llamada, toque Para rechazar una llamada Cuando recibe una llamada de teléfono, deslice (Desliza arriba para rechazar) hacia arriba para rechazar la llamada. También puede arrastrar hacia arriba para rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto a la persona que llama. NOTA: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toque > Configuración > Respuestas rápidas. Para trabajar con el historial de llamadas El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hizo, recibió o perdió. Le proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a sus contactos. Para abrir el historial de llamadas, oprima el Botón de inicio > > > Historial de llamadas. Para realizar una llamada desde el historial de llamadas en la pantalla. Para contestar o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada telefónica, se abre la pantalla de llamada entrante y le muestra la identificación de la persona que llama o la información sobre la misma que 42 Para contestar una llamada 1. Acceda a la llamada historial. 2. Toque un número para obtener más información sobre la llamada, o toque a un lado para regresar la llamada. NOTA: puede tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para filtrar los registros por tipo de llamada. 43 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Para revisar el correo de voz Para agregar un número del historial de llamadas como contacto 1. Acceda a la llamada historial. 2. Toque el círculo junto a un número. 3. Toque en la pestaña de información del contacto. 4. Para agregar el número a un contacto existente, toca un contacto de la lista. Para agregar un nuevo contacto, toque en la esquina superior derecha. Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro 1. Acceda a la llamada historial. 2. Toque un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más información de llamadas. Mientras visualizas los detalles de las llamadas, puedes: • Toque > Editar número antes de llamar para editar el número en el marcador antes de llamar. • Toque el círculo junto a una entrada para abrir la pestaña de información del contacto en la parte inferior de la pantalla. Puede enviarle un mensaje, devolver la llamada, editar el contacto, agregar el contacto a favoritos o agregar el número a contactos. • Toque para eliminar la entrada. NOTA: puede tocar > Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas. Para llamar a sus contactos Para llamar a un contacto 1. Oprima el Botón de inicio > . En la pestaña de se muestran sus contactos favoritos y más llamados. 2. Toque un contacto para hacer la llamada, o toque la pestaña y luego toque lado de un contacto para hacer la llamada. 44 al Si ajustó su teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no le pueden localizar. Aquí le mostramos cómo revisar los mensajes que le dejaron. 1. Oprima el Botón de inicio > > . 2. Oprima el tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se le pide, escriba la contraseña de su buzón de voz. 3. Siga los avisos de voz para escuchar y administrar sus mensajes de correo de voz. NOTA: para configurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar las opciones de sus llamadas – Para configurar el correo de voz. Para información detallada, contacte a su proveedor de servicio. Para usar las opciones durante una llamada Durante una llamada, verá un número en las opciones en la pantalla. Toque una opción para seleccionarla. • Toque para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada. • Toque para encender o apagar el altavoz. • Toque para silenciar o reactivar el sonido del micrófono. • Toque para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone en espera. • Toque para ir a los contactos. • Toque para terminar la llamada actual. ¡ADVERTENCIA! Debido a los niveles más altos de volumen, no ponga el teléfono cerca de su oreja durante el uso del altavoz 45 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Para manejar llamadas múltiples Cuando las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita están disponibles, puede intercambiar entre dos llamadas. NOTA: las funciones de llamada en espera y de llamada tripartita necesitan de soporte de red y pueden ocasionar cargos adicionales. Contacte a su proveedor de servicio para que le brinde más información. Para intercambiar entre llamadas actuales Cuando esté en una llamada, la pantalla de su teléfono le informa que tiene otra llamada entrante y le muestra la identificación de la persona que llama. Para responder a una llamada entrante mientras está en otra llamada: • Toque (Pon. act. esper. y resp.) para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona en espera y contesta la segunda llamada. • Toque para rechazar la segunda llamada. • Toque para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje de texto preconfigurado o editar uno para enviárselo al que llama. Para configurar el sonido y vibración Configure el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Sonidos y vibración. 2. Toque la opción que desea configurar. • Toque Tono del teléfono para seleccionar el tono de llamada para la notificación de llamadas entrantes. • Marque Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la notificación de llamadas entrantes. • Marque Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las teclas del teclado. NOTA: puede configurar el patrón de vibración para la notificación de llamadas entrantes. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Esquema de vibración y seleccione uno. Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas Para intercambiar entre dos llamadas: 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Respuestas rápidas. 2. Toque un mensaje de texto para editarlo. 3. Toque ACEPTAR para guardar el mensaje. Toque Para configurar el correo de voz . Para ajustar las opciones de sus llamadas Para configurar las opciones para mostrar contactos Puede configurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña de CONTACTOS de la aplicación del Teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Opciones de visualización. 2. Toque Ordenar por o Formato del nombre para configurar el orden de los contactos y el formato de los nombres de los contactos. 46 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Toque Correo de voz para configurar las opciones. • Toque Servicio para seleccionar el proveedor de correo de voz. Su compañía telefónica será el proveedor predeterminado. • Toque Configuración para ver el número del correo de voz. • Toque Sonido para seleccionar el sonido de la notificación de los correos de voz nuevos. • Toque Vibrar para activar la vibración para la notificación. 47 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Para configurar el modo TTY Para configurar la marcación rápida Su teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY puede permitirle a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono. Seleccione un modo TTY para que su teléfono funcione con un dispositivo TTY, o para apagar el TTY. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Modo TTY. 2. Seleccione una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulte el manual de su dispositivo TTY. • TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la función TTY. • TTY total: los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes a través del dispositivo TTY. • TTY HCO: los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto. • TTY VCO: los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto. Puede tocando por unos segundos las teclas 1-9 del teclado para llamar al número de marcación rápida correspondiente. La tecla del número 1 está reservada para llamar a su correo de voz. Para configurar las ayudas auditivas Su teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activa la función de ayuda auditiva y usa un audífono con un Telecoil para responder el teléfono, podrá escuchar mejor durante una llamada telefónica. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Marque Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con los dispositivos de audición. PRECAUCIÓN: no encienda la opción de Audífonos a menos que utilice un audífono con bobina telefónica (telecoil). El uso de este ajuste sin un audífono o con un audífono sin bobina electrónica (telecoil) puede ser perjudicial para el oído. 48 Para asignar una tecla de marcación rápida: 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Marcación Rápida. 2. Toque una entrada de marcación rápida. 3. Ingrese un número de teléfono o toque para seleccionar uno de su lista de contactos. 4. Toque ACEPTAR. Para configurar tonos DTMF Puede establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés). 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Tonos DTMF. 2. Toque Normal o Largo. Para reenviar llamadas entrantes La función de reenvío de llamadas entrantes le permite reenviar sus llamadas entrantes a otro número de teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Desvío de llamadas. 2. Toque una opción disponible (Reenviar siempre, Reenviar si está ocup., Reenviar si no contesta, and Cancelar todos los desvíos) para activarla. 49 Personas Personas Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Para ver sus contactos, oprima el Botón de inicio > > Personas. Desde aquí, puede tocar las pestañas para intercambiar rápidamente a los grupos de contactos o sus contactos favoritos. 2. Toque Configurar mi perfil. Si ya se ha configurado un perfil, toque la lista que está debajo de YO y toque . 3. Edite la información de su perfil. Toque Más campos para agregar más información si lo desea. 4. Toque para guardar. Para revisar los detalles de los contactos Para importar, exportar y compartir contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Desplácese a través de la lista para ver todos sus contactos. 3. Toque un contacto para ver sus detalles. NOTA: si usted tiene un montón de contactos almacenados, verá una barra deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprima por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástrelo hacia una letra. Para agregar un contacto nuevo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toque para agregar un contacto nuevo. NOTA: si no ha añadido ningún contactos, toque CREAR UN CONTACTO NUEVO. 3. Toque Más campos y luego toque el campo de cuentas para elegir dónde guardar el contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, sus contactos se sincronizarán automáticamente con su cuenta en línea. 4. Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información. 5. Toque para guardar el contacto. Para configurar su propio perfil Puede crear su propia tarjeta de presentación en su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 50 Puede importar/exportar contactos hacia/desde el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDXC o su cuenta en línea. Esto es especialmente útil cuando necesita transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir sus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, Google Drive o Gmail. Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas. 2. Toque > Importar/exportar > Importar desde almac.. 3. Si añadió cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elija una cuenta en la cual guardar los contactos. 4. Seleccione el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono. Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas. 2. Toque > Importar/exportar > Exportar a almacenamiento. 3. El teléfono le mostrará el nombre del archivo vCard. Toque Aceptar para crear el archivo. NOTA: si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puede exportar archivos vCard al almacenamiento del teléfono. 51 Personas Personas Para compartir contactos Para configurar un grupo nuevo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas. 2. Toque > Import/Export > Share visible contacts. 3. Toque los contactos que desea compartir para seleccionarlos y luego toque . 4. Elija compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Correo, Gmail o Guardar en Drive. 1. Oprima el Botón de inicio > > GRUPOS. 2. Toque para crear un grupo nuevo. 3. Si ha agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toque para elegir una cuenta para el nuevo grupo. 4. Toque Nombre del grupo e ingrese un nombre. 5. Toque Añadir miembro a grupo y seleccione los contactos que desea que formen parte de los miembros del grupo. 6. Toque . 7. Si es necesario, toque Predeterminado debajo de Tono de llamada para establecer un tono de llamada especial para las llamadas entrantes de los miembros del grupo, y luego toque ACEPTAR. 8. Toque para guardar el grupo. Para trabajar con los contactos favoritos Puede agregar los contactos que utiliza con más frecuencia a FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente. Para agregar un contacto de Favoritos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toque un contacto y luego toque en la parte superior de la pantalla. Para eliminar un contacto de Favoritos Para borrar un grupo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > FAVORITOS. 2. Toque un contacto favorito y luego toque . 1. Oprima el Botón de inicio > > GRUPOS. 2. Toque un grupo y luego toque > Eliminar. 3. Toque ACEPTAR. Para trabajar con grupos Para editar un grupo Para ver sus grupos de contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > GRUPOS. 2. Toque un grupo > > Editar. 3. Toque el nombre del grupo para editarlo o toque el campo debajo de MIEMBRO o TONO DE LLAMADA para agregar más miembros o cambiar el tono de llamada. NOTA: para eliminar miembros de un grupo, toque un grupo y luego toque > Selec. elemento(s) y seleccione los miembros que desee eliminar. Toque > ACEPTAR. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS. 2. Desplácese a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que haya creado. 3. Toque un grupo para ver sus miembros. NOTA: para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del grupo, toque un grupo > >Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después de abrir el grupo. 52 53 Personas Personas Para buscar un contacto 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas y luego toque para buscar. 2. Escriba el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos que coincidentes. Edición de contactos Para editar los detalles de los contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toque un contacto y luego toque . 3. Edite el contacto y toque . Para configurar un tono de timbre para un contacto Asigne un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién le llama cuando escuche el timbre. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toque un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toque > Establecer tono. 3. Seleccione un tono de timbre que le guste y toque ACEPTAR. Para borrar un contacto 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toque un contacto que desee borrar y luego toque > Eliminar. 3. Toque ACEPTAR para confirmar. Para borrar varios contactos 1. Oprima el Botón de inicio > 2. Toque > Selec. elemento(s). 54 3. Toque para seleccionar los contactos que desee eliminar y luego toque 4. Toque ACEPTAR para confirmar. . Agrupar contactos A medida que su teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puede ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puede combinar toda la información separada de un contacto en una sola entrada para la lista de contactos. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toque un contacto para ver los detalles. 3. Toque > > Agrupar. 4. Toque el contacto cuya información desea unificar con la primera entrada. NOTAS: • La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos.  • Puede repetir estos pasos para unificar otro contacto al contacto principal. 5. Toque para guardar el contacto agregado. Información separada de contacto Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unificada por error, puede separar de nuevo la información en los contactos individuales en su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Toque un contacto que desea separar. 3. Toque > > Separar. 4. Toque ACEPTAR para confirmar. > Personas > TODOS LOS CONTACTOS. 55 Cuentas Para agregar o eliminar cuentas Puede agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También puede agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en su teléfono. Para agregar una cuenta 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Cuentas > Agregar cuenta. 2. Toque el tipo de cuenta que desee agregar. 3. Siga los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que también necesite obtener cierta información de soporte de TI o de su administrador de sistemas. Cuando se agrega correctamente la cuenta, se muestra en el menú Cuentas en Configuraciones. Para eliminar una cuenta Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella desde su teléfono, como correos electrónicos y contactos. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Cuentas. 2. Toque la categoría de cuentas y luego toque la cuenta que desea eliminar. 3. Toque > Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA. Cuentas • Los cambios realizados en la información de su teléfono o en la web se sincronizan automáticamente entre sí cuando se enciende la sincronización automática. • Es necesario sincronizar manualmente para recolectar correos electrónicos, actualizaciones u otra información reciente cuando la sincronización automática está apagada. Para sincronizar manualmente 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Cuentas. 2. Toque la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar. 3. Toque > Sincronizar ahora. Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Cuentas. 2. Toque la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar. 3. Marque o desmarque elementos según lo requiera. Los tipos de información marcados en el teléfono e Internet se mantendrán sincronizados cuando se encienda la sincronización automática. Cuando la sincronización automática está desactivada, toque una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la web.. Para configurar la sincronización de cuentas Para configurar el ajuste de sincronización automática 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Cuentas. 2. Toque y marque o desmarque Sincronizar datos autom. para activar o desactivar la sincronización automática. 56 57 Correo electrónico Oprima el Botón de inicio > . Úselo para leer y enviar correos electrónicos de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!®, y mas. Para configurar la primera cuenta de correo electrónico 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Toque un tipo de correo electrónico, y luego introduzca su dirección y contraseña de correo electrónico. 3. Toque Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente.  NOTA: también puede ingresar manualmente estos detalles si toca Conf. manual o si falla la opción automática. 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración. Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes. Para revisar su correo electrónico Su teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que establezca cuando configure la cuenta. También puede revisar sus mensajes nuevos manualmente deslizando la lista de mensajes hacia abajo. Para contestar un correo electrónico Puede contestar o reenviar un mensaje que haya recibido. También puede borrar mensajes y administrarlos de otras maneras. Para contestar o reenviar un correo electrónico 58 Correo electrónico 1. Abra el correo electrónico que desee contestar o reenviar desde la bandeja de entrada. 2. Elija una de las siguientes opciones: • Para contestar al remitente, toque . • Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original, toque . • Para reenviar el mensaje, toque . 3. Edite su mensaje y toque . Para marcar un correo electrónico como no leído Puede regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el volver a leerlo más tarde). También puede marcar un lote de correos como no leídos. • Mientras lee un mensaje, toque > Marcar como no leída. • Mientras estás en una lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque los círculos junto a los mensajes y luego toque . Para borrar un correo electrónico Puede borrar un correo electrónico de su carpeta. También puede borrar un lote de correos. • Mientras lee un mensaje, toque > Eliminar. • Mientras estás en una lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque los círculos junto a los mensajes y luego toque . Para escribir y enviar un correo electrónico 1. Desde la bandeja de entrada de su correo electrónico, toque . NOTA: si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toque la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desee usar para enviar el mensaje. 2. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. 59 Correo electrónico Correo electrónico Separe cada recipiente con una coma. También puede tocar para seleccionar destinatarios desde sus contactos. NOTA: toque para enviar una copia carbón o copia oculta a otros destinatarios. 3. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico. 4. Toque para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos. 5. Toque en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje. Para editar una cuenta de correo electrónico Para agregar una firma a su correo electrónico Para eliminar una cuenta de correo electrónico Puede establecer unas cuantas líneas de texto simple como firma para cada mensaje de correo electrónico que salga de una cuenta, como su nombre e información de contacto. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > > Configuración y seleccione la cuenta a la que desea agregar una firma. 3. Toque Firma e ingrese el texto. 4. Toque ACEPTAR. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > > Configuración y toque la cuenta que desee eliminar. 3. Toque Remove account > OK. Para agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico Puede cambiar varias configuraciones de una cuenta, incluyendo qué tan seguido revisa sus mensajes, cómo se le notificará de un correo electrónico nuevo, y los detalles sobre los servidores que usa la cuenta para enviar y recibir mensajes. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > > Configuración y toque la cuenta cuya ajustes quieres cambiar. 3. Haga los cambios que quiera y toque el Botón de regresar cuando termine. Para cambiar las opciones generales de correo electrónico Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > > Configuración > Configuración general. 3. Haga los cambios que quiera y toque el Botón de regresar cuando termine. Después de configurar su primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico – Para configurar la primera cuenta de correo electrónico), puede agregar más cuentas y administrarlas por separado. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > > Configuración > Agregar cuenta. 3. Configure la cuenta como lo hizo con el primero. 60 61 Mensajería Puede usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Para abrir la pantalla de mensajería Oprima el Botón de inicio > . Se abre la pantalla de Mensajería, donde puede crear un mensaje nuevo, buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes. • Toque para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia. • Toque para buscar un mensaje con el uso de palabras claves. • Toque en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación. Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla de Mensajería, toque . 2. Agregue destinatarios de una de las siguientes maneras: • Toque el campo Para e ingrese manualmente el número del destinatario o el nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toque la que desee agregar. • Seleccione destinatarios de sus contactos al toque . 3. Toque el campo Escribir mensaje e ingrese el contenido de su mensaje de texto. 4. Si desea enviar un mensaje multimedia, toque para adjuntar un archivo o una presentación de diapositivas al mensaje. 5. Toque . NOTAS: • También puede incluir direcciones de correo electrónico como destinatarios para los mensajes multimedia. • No añada ningún adjunto si desea enviar un mensaje de texto, de otra manera se le puede cobrar como mensaje multimedia. 62 Mensajería Para contestar un mensaje Los mensajes que recibe se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva. 1. Desde la pantalla de Mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje al que desea contestar. 2. Escriba su respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo. Puede tocar si desea contestar con un MMS. 3. Toque . Para reenviar un mensaje 1. Desde la pantalla de Mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje que desea reenviar. 2. Toque el mensaje. 3. Toque Reenviar en el menú que se abre. 4. Ingrese un destinatario para el mensaje y edite el contenido si es necesario. 5. Toque . Para borrar mensajes o cadenas Para borrar mensajes en una cadena 1. En la pantalla de Mensajería, toque una cadena. 2. Toque > Selec. elemento(s). 3. Toque las casillas de verificación junto a los mensajes que desea eliminar. 4. Toque > ACEPTAR. Para borrar las cadenas de mensajes 1. Desde la pantalla Mensajería, oprima por unos segundos la cadena que desee borrar. 2. Si hay más cadenas que desee borrar, tóquelas una por una. 3. Toque > ACEPTAR. 63 Mensajería Para cambiar las opciones de los mensajes Toque > Configuración en la pantalla de Mensajería para cambiar las opciones de los mensajes. • SMS habilitados: toque para cambiar su aplicación SMS predeterminada. Almacenamiento: • Eliminar mensajes antiguos: borre mensajes antiguos a medida que se alcancen los límites. • Límite de mensajes de texto: establece el número de mensajes de texto para guardar. • Límite de mensaje de multimedia: establece el número de mensajes multimedia para guardar. Mensajes de texto (SMS): • Informes de entrega: solicita un informe de entrega para cada mensaje que envías. • Admin. mensajes de tarj. SIM: administre los mensajes almacenados en su tarjeta nano-SIM. • Prioridad SMS: establece el ajuste de prioridad de SMS a Normal o High. Mensajes multimedia (MMS): • Recuperación automática: descargue automáticamente los mensajes de multimedia. • Mensajes de grupo: ajuste para utilizar MMS para enviar un solo mensaje cuando hay varios destinatarios. • Informes de entrega: solicita un informe de entrega para cada mensaje que envías. • Validez de MMS: establece el ajuste de validez de MMS. • MMS modo de creación: establece el modo creación de MMS a Libre, Advertencia, o Restringido. Configuración de la pantalla: • Burbuja y fondo: seleccione una burbuja de diálogo y fondo. 64 Mensajería • Previsualizar mensajes: seleccione para vista previa de mensajes en la pantalla de bloqueo y barra de estado. Notificaciones: • Notificaciones: muestre notificaciones de mensaje en la Barra de estado. • Sonido: seleccione un tono para los mensajes entrantes. • Vibrar: haga que su teléfono vibre cuando llega un nuevo mensaje. Ajustes de firma: • Editar Firma: edite su firma, que se puede añadir de forma automática a los mensajes salientes. • Agregar firma: añada la firma a todos los mensajes salientes. CAMB. AVIS. WAP: • Activar recib. aviso Wap: permita que su teléfono reciba WAP push. ALERTAS DE EMERG: • Alerta de vibración: habilita alertas de vibración cuando llevan alertas y mensajes de emergencia. • Recibir alertas de emerg.: seleccione los tipos de alerta que le gustaría recibir. • Notif. de alertas no leídas: establezca un recordatorio de notificación cada 10 minutos. • Vista previa de notif. de alertas: ajustes de vista previa para tonos de alerta y cadencia de vibración. • Decir mensaje de alerta: usa texto-a-voz para leer mensajes de alerta de emergencia. 65 Calendario El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en su cuenta de Exchange en el teléfono. Para abrir el calendario, oprima el oprima el Botón de inicio > > Calendario. Para ver sus calendarios y eventos Para seleccionar calendarios visibles 1. Abra la aplicación de Calendario. 2. Toque > Calendarios. 3. En la pantalla nueva, toque los calendarios para revisar los que desee ver o desmarcar los calendarios que desee esconder. Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario. Para cambiar las vistas del calendario Puede ver sus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda. Para cambiar las vistas del calendario, toque la vista actual en la parte superior izquierda y seleccione la vista que prefiera. También puede cambiar de vista por Mes a vista por Día tocando cualquier día del calendario mensual. • En la vista de Mes, desplácese verticalmente para ver los meses anteriores y los posteriores. • En la vista de Semana o Día, desplácese horizontalmente para ver las semanas o días anteriores y posteriores. • Cuando está viendo días, semanas o meses antes o después, toque el icono de calendario en la parte superior de la pantalla para cambiar rápidamente a hoy. 66 Calendario Para ver los detalles de un evento En la vista de Agenda, Día o Semana, toque un evento para ver sus detalles. En la vista de Mes, toque un día para cambiar a la vista de Día o vista de Agenda. Después toque un evento para ver sus detalles. Para crear un evento 1. En cualquier vista de Calendario, toque para abrir la pantalla de detalles del evento para un evento nuevo. También puede tocar dos veces un punto en la vista de Día o Semana para agregar un evento para ese punto de tiempo.  NOTA: si tiene más de un calendario, puede elegir el calendario en el cual agregar el evento al toque el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento. 2. Agregue detalles sobre el evento. 3. Toque LISTO para guardar el evento nuevo. NOTA: también puede crear un nuevo evento copiando los detalles de un evento existente. Solo tiene que abrir la pantalla de detalles y tocar > Copiar. Luego, edite la nueva información del evento y toque LISTO. Para editar, borrar o compartir un evento 1. Encuentre un evento que desee editar, borrar o compartir. 2. Abra su pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver sus calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento). 3. Elija una de las siguientes opciones: • Para compartir el evento, toque y elije cómo compartir. • Para editar el evento, toque . Toque LISTO para guardar sus cambios. • Para borrar el evento, toque > ACEPTAR. • Para copiar el evento, toque > Copiar y edita los detalles para copiar el evento en a tu calendario. 67 Calendario Navegador Para cambiar las opciones del calendario Use el Navegador para ver las páginas web y buscar información. Para cambiar las opciones del Calendario, abra una vista del Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toque > Configuración. Puede cambiar la Configuración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras configuraciones que solo aplicarán a cuentas específicas. • Para crear una cuenta de correo electrónico, toque > Configuración > para crear una cuenta Exchange o de Google. • Para la Configuración general, seleccione opciones para ajustes de vista de Calendario y ajustes de Notificaciones y recordatorios. Usted puede seleccionar para mostrar el número de semana, establecer el día de la semana en que comienza el calendario, y utilizar la zona horaria de casa cuando viaja. También puede seleccionar ajustes de recordatorios de eventos, como sonido de notificación, vibración, tiempo predeterminado de recordatorio, y más. Para abrir el navegador Oprima el Botón de inicio > para iniciar el navegador web. El Navegador también se abre cuando toca un enlace para la web—por ejemplo, en un correo electrónico o un mensaje de texto. 1. Abra la aplicación de Navegador. 2. Toque la casilla de dirección en la parte superior de la página web. 3. Introduzca la dirección (URL) de una página web, o introduzca los términos que desea buscar. 4. Toque una URL o busque sugerencia o toque en la parte superior de la pantalla para abrir la página web o los resultados de búsqueda. NOTA: toque junto a la casilla de dirección si usted desea dejar de abrir la página. Para buscar un evento Para configurar la página de inicio Toque > Buscar, y luego escribe el evento en el campo de Buscar o oprima por unos segundos para hablar el evento que desea buscar. Su página de inicio se abre al iniciar una nueva pestaña del navegador, y cuando usted abre el Navegador después de reiniciar el teléfono. 1. Abra la aplicación de Navegador. 2. Toque > Ajustes > Configurar página principal. 3. Introduzca la URL y toque Aceptar para establecerla como la página de inicio. Para usar múltiples ventanas del navegador Usted puede abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página en cada ventana) y cambiar entre ellas libremente. Para abrir una nueva ventana de navegador: Toque en la parte inferior de la pantalla, y luego toque Nueva ventana. Una nueva ventana de navegador se abre y se carga la página de inicio. 68 69 Navegador Cámara Para cambiar entre ventanas de navegador: Puede tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puede copiarlos en su computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería. 1. Toque en la parte inferior de la pantalla. El número en el icono indica el número de ventanas de navegador actualmente activas. 2. Deslice el dedo en vertical para desplazarse por la lista de páginas web abiertas. 3. Toque una que desee abrir. NOTA: deslice una página web en horizontal o toque para cerrar la ventana de navegador. Toque Cerrar todos para cerrar todas las ventanas. Para descargar archivos 1. Oprima por unos segundos una imagen o un enlace a un archivo o a otra página web. 2. En el menú que se abre, toque Guardar imagen o Guardar enlace. Los archivos descargados se guardan en su teléfono. Puede ver o abrirlos en la aplicación Descargars. Para cambiar los ajustes de navegador Puede configurar un número de ajustes para personalizar la forma de navegar por la web, incluyendo varios ajustes que se pueden utilizar para controlar su privacidad. Para abrir la pantalla de ajustes de Navegador, toque > Ajustes en la pantalla del navegador. 70 Para tomar una foto 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. El modo de cámara Auto se utiliza por defecto. 3. Toque el área de la pantalla donde quiera que la cámara enfoque o deje que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen. 4. Toque ligeramente. Los Botones para subir y bajar el volumen se pueden utilizar para acercar y alejar en la aplicación de Cámara. ➊ ➋ ➑ ➐ ➌ ➏ ➎ ➍ Número Función 1 Cambie los ajustes de la cámara. 2 Cambie la configuración del flash, que solo está disponible para la cámara trasera. 3 Vea las imágenes y vídeos que ha tomado. 4 Capture una imagen. 5 Capture un vídeo. 6 Seleccione un modo de cámara para la cámara trasera. 7 Establezca un tiempo de retraso antes de que la cámara tome una fotografía automáticamente después que tocar el icono del obturador. 8 Cambie entre las cámaras delanteras y traseras. 71 Cámara ¡ADVERTENCIA! Mantenga una distancias segura cuando use el flash. No apunte el flash hacia los ojos de las personas o los animales. NOTA: usted puede juntar o extender sus dedos en la pantalla para acercar o alejar la imagen antes de tomar una foto. Para usar el modo de cámara manual Puede usar el modo de cámara manual para ajustar más opciones de la cámara para su foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc. 1. Oprima el Botón de inicio > > MANUAL. 2. Apunte la cámara hacia el objetivo y puede hacer los siguientes ajustes. • Arrastre a cualquier área de la pantalla que desea enfocar. • Arrastre a cualquier área de la pantalla en la que desea que la cámara mida exposiciones para ajustar el brillo de la foto. • Toque para mostrar la cuadrícula o espiral de oro, u ocultarla. • Toque para habilitar o deshabilitar el medidor de inclinación. • Toque para ajustar el balance de blancos. • Toque para ajustar el ISO. • Toque para ajustar la exposición total. • Toque > Tamaño de imagen para establecer el tamaño de imagen para su foto. 3. Toque para tomar la foto. Para usar otros modos de la cámara Además de capturar fotos de la manera tradicional, su aplicación de Cámara ofrece otros modos poderosos e interesantes de la cámara. Toque DIVERS. en la pantalla del visor para encontrarlos todos. • PANORAMA: capture fotos panorámicas. •  HDR: capture fotos de alto rango dinámico, que combinan tres imágenes tomadas con 72 Cámara diferentes exposiciones para crear una imagen con mayor contraste. • EFECTOS ESPECIALES: seleccione un efecto de color u otros efectos especiales. • EXPOSICIÓN MÚLTIPLE: capture dos fotos para un collage. •  INTERVALO: toma una serie de imágenes en intervalos específicos que puedes establecer (entre cero y 60 segundos). •  SONRISA: establece el obturador para tomar una foto cuando el sujeto sonríe. Para grabar video 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. Puede tocar cualquier área de la pantalla donde desee enfocar la videocámara antes o durante la grabación. NOTA: usted puede juntar o extender sus dedos en la pantalla para acercar o alejar la imagen antes y durante la grabación. 3. Toque para iniciar la grabación. También puede tocar para pausar la grabación. NOTA: mientras la grabación esté en progreso, puede tocar para guardar la imagen como una fotografía. 4. Toque para detener la grabación. Para personalizar las opciones de la cámara y video Antes de capturar una foto o video puede tocar ajustes de la cámara: para abrir las siguientes opciones de CÁMARA •  Tamaño de imagen: disponible para la cámara delantera. Establezca el tamaño de la imagen para su foto. •  Pantalla completa: configure la pantalla del visor en pantalla completa cuando utiliza la cámara posterior. 73 Cámara Galería • Espejo: disponible para la cámara frontal. Puedes activar esta función para tomar una imagen de espejo usando la cámara frontal. • Apuntar y capturar: disponible para la cámara frontal. Cuando esta función está activada, puedes toquer la pantalla del visor para tomar una fotografía usando la cámara frontal. •  Tonos obtur.: apague o encienda el tono del obturador. •  Geoetiqueta: seleccione si desea guardar la ubicación GPS en las fotos tomadas. •  Ubicación de almacenamiento: toque Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan las fotos capturados. •  Restaure defaults: restaure la cámara predeterminada y los ajustes de la videocámara. Para abrir la galería VIDEO Para compartir álbumes, fotos o videos • C  alidad de video: configure la calidad de su video. • Intervalo de tiempo: configure el intervalo de tiempo entre cada cuadro al grabar videos con la cámara posterior. • Bloqueo de foco en la grabación: seleccione si desea dejar el punto de foco fijo en el centro de la pantalla al grabar videos con la cámara posterior. • Geoetiqueta: seleccione si desea guardar la ubicación GPS en los videos grabados. • Ubicación de almacenamiento: toque Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan los videos capturados. • Restaure defaults: restaure la cámara predeterminada y los ajustes de la videocámara. NOTA: algunas opciones de cámara y video cambian en los diferentes modelos de cámaras. Oprima el Botón de inicio > y videos. > Galería para ver los álbumes de sus fotografías Para trabajar con los álbumes Cuando abre la Galería, todas las fotografías y videos de su teléfono se muestran en varios álbumes. Deslice hacia arriba y hacia abajo para verlos todos. Para ver el contenido de un album Toque un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene. 1. Oprima por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video. 2. Toque más elementos que desee compartir. 3. Toque y seleccione cómo desea compartir los elementos. Para borrar álbumes, fotos o videos 1. O  prima por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video. 2. Toque más elementos que desee borrar. 3. Toque > ACEPTAR. Para ocultar álbumes 1. Oprima por unos segundos un álbum para seleccionarlo. 2. Toque otros álbumes que desee ocultar. 3. Toque > ACEPTAR. 74 75 Galería Galería Para retocar sus fotografías NOTA: para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toque > Configuración > Administrar álbumes ocultos. Toque los álbumes que desea restaurar y luego toque Mostrar. Para trabajar con fotografías Toque una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toque la fotografía dos veces, o junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen. Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en el álbum. Número 1 Función Toque para regresar al álbum, donde todos los contenidos se muestran en una tabla. 2 Borrar la fotografía. 3 Edita la imagen. 4 Comparte la imagen. 5 Mira más opciones, como rotar, cambiar nombre o imprimir. 6 Añade imágenes a favoritos. ➊ ➏ ➎ ➋ NOTAS: ➍ • Junte dos dedos sobre una imagen o video para ➌ achicar la imagen o el video. Luego verá todas sus imágenes y videos en una tira de imágenes. Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes. • Puede eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video hacia arriba o en la tira de imágenes. Si elimina una imagen o video por error, toque DESHACER para recuperar la imagen o el video. • Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías. 76 Puede editar cualquier foto que tome y algunas otras imágenes de la Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que la imagen original no cambia. 1. Al ver una imagen en pantalla completa, toque la pantalla y toque > > Editor de fotos. NOTA: también puede optar por editar la foto con Photos. 2. Toque los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar la imagen. NOTA: desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior de la pantalla para encontrar todos los íconos. Aplique filtros y efectos de foto antigua. Recorte, enderece, gire o refleje la fotografía. Ajuste la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones de color. Selecciona un color y dibuja cualquier cosa en la imagen. Decora la imagen con marcos y pegatinas. 3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hizo a una fotografía, toque o la parte de arriba de la pantalla. 4. Toque para guardar la foto nueva. NOTA: toque en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hizo y deshacerlas o rehacerlas. en 77 Galería Play Música Para hacer un GIF o un Collage La aplicación Play Música trabaja con Google Music, la tienda de música y servicio de transmisión en línea de Google. Puedes transmitir vía datos móviles o Wi-Fi y escuchar tus canciones favoritas que has añadido a tu biblioteca en línea Google Music. También puedes reproducir archivos de audio que has copiado directamente a tu teléfono desde un computador. NOTA: la disponibilidad de Google Music depende de tu región. Si no está disponible, o si no tienes datos móviles o una conexión Wi-Fi, solo puedes reproducir música almacenada en tu teléfono. Puede colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage de fotos. 1. Abra la Galería y toque > Creador de GIF o Diseñador de collage. 2. Toque un álbum. 3. Toque las fotos que desee. • Para hacer un GIF, toque de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden inverso) que quiera que aparezcan en el GIF. • Para hacer un collage, toque de 2 a 9 fotos. Las fotos que tocó se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toque para eliminar las fotos que no desee. 4. Toque Siguiente para mostrar el GIF o collage. 5. Toque las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen final. • Para GIF, puede ajustar velocidad, orden y tamaño. Toque Más para añadir más imágenes a GIF, cambiar su orden, o ajustar cada imagen. • Para un collage, toque PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego seleccione un borde, sombreado y estilo. 6. Cuando quede satisfecho con la imagen final, toque para guardar el GIF o toque para guardar el collage. Dependiendo de su configuración de almacenamiento, la imagen se guarda en la carpeta zte_editor/save en el almacenamiento de su teléfono o en su tarjeta microSDXC. Para reproducir tu música ➊ 1. Oprima el Home Key > Google > Play Música. Si se solicita, selecciona una cuenta para acceder ➋ a tu biblioteca de música en línea. La aplicación busca en tu biblioteca en línea y en tu teléfono la música y las listas de reproducción que muestran tu actividad reciente. Toque > Mi música para ver tu biblioteca, que está organizada por LISTAS DE REPRODUCCIÓN, GÉNEROS, ARTISTAS, ÁLBUMES, y CANCIONES. ➌ 2. Toque una canción para reproducirla. Cuando ➍ se reproduce la canción, toque la información ➎ de resumen en la parte inferior para mostrar la pantalla de reproducción. ➏ ➓ ➒ ➑ ➐ Para reproducir los videos 1. Toque un álbum de la Galería y luego toque una imagen en miniatura de un video. 2. Toque en el centro y seleccione un jugador para empezar a jugar. 3. Toque el video para ver los controles de reproducción. En el Reproductor de Video, puede tocar para reproducir el video en una ventanita flotante mientras realiza otras tareas en el teléfono. 78 79 Play Music Number Play Music Function 1 Información de canción y artista. Toque o arrastra hacia abajo para volver a la biblioteca de música. 2 Arte del álbum (si está disponible). Desliza hacia la izquierda o la derecha para cambiar a la canción siguiente/anterior en la lista de reproducción. 3 Activa el modo de repetición. Puedes repetir la pista actual, repetir la lista de reproducción actual, o desactivar la repetición. 4 Arrastra la barra de progreso para saltar a cualquier parte de la canción. 5 Da a la canción un pulgar hacia arriba. 6 Control de reproducción. Salta canciones, pausa y reanuda reproducción, usa aleatoria o repetición. 7 Da a la canción un pulgar hacia abajo. 8 Activa/desactiva el modo aleatorio. 9 Mira la lista de reproducción actual (en cola). 10 Obtén más opciones. • Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción y los controles de reproducción están desplegado. Puedes pausar/reanudar la reproducción o saltar canciones. Para gestionar las listas de reproducción Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en conjuntos de canciones para que puedas reproducir las canciones que te gustan en el orden que prefieras. Para ver todas tus listas de reproducción, toque > Mi música > LISTAS DE REPRODUCCIÓN. • Toque > Agregar a lista de reproducci... junto a una canción o una lista de reproducción para añadir una canción a la lista de reproducción o crear una lista de reproducción nueva. • Toque > Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para eliminarla. • Toque una lista de reproducción para ver su contenido. Para eliminar una canción de una lista de reproducción, desliza hasta la derecho o la izquierda, o toque > Eliminar de la lista de reprod... junto a la canción que deseas eliminar. Arrastra una canción a la izquierda para reorganizar su orden en la lista de reproducción. NOTA: ciertas listas de reproducción creadas automáticamente, como Últimas agregadas, no se pueden eliminar. Todavía puedes controlar la música cuando no estás en la pantalla de reproducción. • En la aplicación Play Música, toque la información de resumen en la parte inferior de la pantalla para restaurar la pantalla de reproducción. • En otras aplicaciones, desliza hacia abajo en el Panel de notificaciones. Toque el título de la canción para restablecer la pantalla de reproducción, o solo pausa/reanuda la reproducción o salta a la siguiente/anterior canción. 80 81 Música Música Para copiar archivos de música a su teléfono Su música está organizada por Todas las canciones, Listas de rep., Favorito, Artistas, Álbumes, y Carpetas. También puede tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla. NOTA: si se está reproduciendo un archivo de audio, su nombre y controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toque el área para abrir la pantalla de reproducción. Antes de usar Música, necesita copiar archivos de audio de su computadora a la tarjeta de memoria de su teléfono. Para configurar una canción como tono de timbre Oprima el Botón de inicio > > Música para reproducir archivos de audio guardados en su teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así que puede reproducir la música que compre en tiendas en Internet, la música que copie de su colección de CD, y más. Para copiar desde una computadora 1. Conecte su teléfono y la computadora con un cable USB. 2. Toque Dispositivo de medios (MTP, por sus siglas en inglés) como el modo de conexión (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB – Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB). 3. Copie el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta microSDXC. Para descargar de Internet Puede descargar archivos de música cuando navegue por páginas en Internet (ver Navegador – Para descargar archivos). Para recibir mediante Bluetooth Puede recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth). Para ver su biblioteca música Oprima el Botón de inicio > > Música y se aparecerá su biblioteca de música. Todos sus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en los archivos. 82 La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les haya asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto). 1. Oprima el Botón de inicio > > Música para ver la biblioteca. 2. Toque junto a una canción en cualquier lista. 3. En el menú que se abra, toque Usar como tono de timbre. 4. Toque Tono de teléfono o Tono para notificaciones. NOTA: si se está reproduciendo una canción y usted ➊ está en la pantalla de reproducción, puede tocar > Usar como tono de timbre y seleccione Tono de ➋ ➓ teléfono o Tono para notificaciones. Para reproducir música Toque una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toque la barra de reproducción en la parte inferior de la pantalla para abrir la pantalla de reproducción: ➌ ➒ ➍ ➑ ➎ ➐ ➏ 83 Música Número 1 Música Función Regrese a la biblioteca de música. 2 Información de la canción y del artista. 3 Portada del álbum. 4 Vea la información de la canción. 5 Encienda o apague el modo aleatorio. 6 Control de reproducción. Saltar canciones pausa y volver a empezar la reproducción. Arrastre la barra de progreso para saltar a cualquier parte de la canción. 7 Alterne entre los modos de repetición: no repetir, repetir la canción actual o repetir la lista de reproducción actual. 8 Añade a tus canciones favoritas. 9 Para activar Dolby Audio™. 10 Vuelve a la lista de reproducción. 11 Acceda a más opciones. Para administrar las listas de reproducción Cree listas de reproducción para organizar sus archivos de música en grupos de canciones, de manera que pueda reproducir las canciones que le gustan en el orden de su preferencia. • Toque > Agregar a lista de reproducción junto a una canción para agregarla a una lista de reproducción o crear una nueva. • Toque > Eliminar junto a una lista de reproducción para borrarla. • Toque > Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre. • Toque una lista de reproducción para ver su contenido. Para eliminar una canción, oprima por unos segundos la canción. Toque otras canciones para eliminar varias canciones. Toque para eliminar las canciones de la lista de reproducción. Puede seguir controlando la música cuando usted no está en la pantalla de reproducción. • En otras aplicaciones, deslice hacia abajo el Panel de Notificaciones. Toque el título de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la reproducción o saltar canciones. • Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción, la cubierta del álbum, y los controles de reproducción se muestran en la pantalla. Toque el título de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la reproducción o saltar canciones. 84 85 Reproductor de video Use el Reproductor de Video para administrar su biblioteca de videos y mirar videos. Para abrir la biblioteca de videos Reproductor de video ➊ ➋ ➒ ➑ ➐ ➏ Oprima el Botón de inicio > > Repr.Video para ver su biblioteca de videos. Deslícese hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quiera. También puede tocar para buscar archivos de video, o tocar > Ver por u Orden para cambiar el modo de visualización o para ordenar la lista. Para administrar los archivos de video Para borrar videos Para reproducir y controlar videos Toque un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toque la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puede controlar el video y el audio o realizar otras operaciones. Número 1 2 3 4 5 6 7 8 9 86 NOTAS: • Gire el teléfono hacia su costado para ver el video en vista horizontal. • Deslice su dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo. • Deslice su dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo. ➌ ➎ ➍ Función Regrese a la lista de la biblioteca de videos. Gire el video. Cambie el tamaño del video (ajustado a la pantalla). Control de reproducción: puede saltear videos o pausar y recomenzar la reproducción. Arrastre el deslizador para saltar a cualquier parte del video. Coloque el video en una ventanita y continúe haciendo otras tareas en el teléfono. Para activar Dolby Audio. Tome una captura de pantalla. Oculte los controles de reproducción del video y bloquee la pantalla táctil. Comparta, recorte o elimine el video, o establezca las configuraciones del reproductor. 1. En la biblioteca de videos, toque > Seleccionar archivos, o oprima por unos segundos un vídeo. 2. Toque los videos que desee eliminar. 3. Toque > ACEPTAR. Para compartir videos 1. En la biblioteca de videos, toque > Seleccionar archivos, o oprima por unos segundos un vídeo. 2. Toque los videos que desee compartir. y seleccione cómo quiere compartirlos. 3. Toque Para recortar un video 1. Toque un video para reproducirlo. 2. Toque > Recortar. 3. Arrastre las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que desea conservar. Puede tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada. 4. Toque . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo. 87 Reproductor de video Grabadora de sonido Para cambiar el nombre de un video La Grabadora de sonidos le permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desee. 1. Toque junto al video al que desee cambiarle el nombre. 2. Toque Camb nomb. 3. Escriba el nombre nuevo del video y toque ACEPTAR. Para grabar un memo de voz Para ver los detalles de un video 1. Toque junto a un video del que desee ver los detalles. 2. Toque Detalles. 3. Toque CERRAR para cerrar la ventana. 1. Oprima el Botón de inicio > > Grabadora de sonido. 2. Toque para activar o desactivar la grabación de alta calidad. 3. Toque para empezar a grabar. Toque para pausar y para continuar grabando. 4. Toque para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente. Para reproducir un memo de voz Para reproducir un memo que acaba de grabar Toque en la parte inferior de la pantalla. Para reproducir cualquier memo guardado 1. Toque en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones. 2. Toque el título de un memo para reproducirlo. NOTA: también puede tocar la derecha del memo para borrarlo, compartir, cambiar el nombre, etiquetar, recortarlo, revisar su información de archivo, o establecerlo como tono de timbre. 88 89 Más aplicaciones Calculadora Oprima el Botón de inicio > > Calculadora para usar la calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas. NOTAS: • Para ver más opciones de calculadora, deslice hacia la izquierda mientras sostiene el teléfono en la vista vertical o gire el teléfono a la vista horizontal. Reloj de alarma Oprima el Botón de inicio > > Reloj de alarma. La aplicación del reloj le permite ver la hora local en diferentes lugares del mundo, fijar alarmas y usar cronómetros. Para fijar una alarma nueva 1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque . 2. Toque una alarma predeterminada para configurarla, o toque en la parte de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva. 3. Establezca las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono de timbre de la alarma. 4. Toque GUARDAR para guardar y salir. NOTAS: • Para activar o desactivar las alarmas existentes, toque directamente Activar o Desactivar que están a la derecha de cada alarma. • Toque para establecer las configuraciones de las alarmas, como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio. Para usar la hora mundial 1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque . 2. La hora mundial le permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toque para agregar una ciudad nueva. 90 Más aplicaciones Para usar el cronómetro y cuenta atrás 1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque o . 2. El cronómetro le permite grabar los tiempos de vuelta mientras que la cuenta atrás le permite establecer un tiempo y contar atrás hasta cero. Descargas La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que ha descargado con el uso de las aplicaciones Chrome o Correo. Oprima el Botón de inicio > > Descargas. • Toque un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada. • Oprima un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo. Archivos Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en su teléfono y en la tarjeta de memoria. Oprima el Botón de inicio > > Archivos. Toque CATEGORÍA para buscar el archivo que necesita por categoría, o toque LOCALES para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC. • Toque las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados. • Oprima un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar. • Para copiar o mover un archivo, navegue hasta otro lugar y toque PEGAR. • Toque para crear una carpeta nueva en el directorio actual. Wi-Fi Utility Wi-Fi Utility puede administrar sus ajustes Wi-Fi para proporcionar datos gratuitos y de alta velocidad, mediante la conexión automáticamente del teléfono a puntos de acceso de buena reputación. Oprima el Botón de inicio > > Wi-Fi Utility, y seleccione una opción de configuración Wi-Fi. 91 Aplicaciones de Google Abra las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google. NOTA: algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles en su región. Chrome Use la aplicación Chrome para navegar en Internet y sincronizar sus marcadores, historial de búsqueda y mucho más con su cuenta de Google. Aplicaciones de Google Play Música Reproduzca música en el teléfono y en su cuenta de Google. Play Store Compre y descargue aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play store. Búsqueda por voz Google Drive Busque información con su voz. Guarde archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarse en su cuenta de Google. Puede acceder a los archivos desde sus computadoras, sus teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros. Mire videoclips de YouTube.com, o suba su propio video y compártalo con el mundo. YouTube Gmail Para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta Gmail u otras cuentas personales de correo electrónico. Google Use Google Search u obtenga información cuando la necesite con Google Now. Hangouts Converse con sus amigos de Google+ o envíe mensajes de texto o multimedia. Maps Encuentre su lugar y su rumbo en el mundo. Fotos Administre fotos en el teléfono y en su cuenta de Google. Play Películas y TV Vea y descargue películas y espectáculos de televisión. 92 93 Configuración Oprima el Botón de inicio > > Configuración. La aplicación ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar su equipo. Configuración VPN Conexiones inalámbricas y redes En la aplicación de Configuración, toque Más > VPN para establecer y conéctese a redes virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes privadas virtuales). Wi-Fi Aplicación de SMS Encienda o apague el Wi-Fi y configure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi). En la aplicación de Configuración, toque Más > Aplicación de SMS para elegir la aplicación preferida para enviar y recibir SMS. Bluetooth Personal Encienda o apague el Bluetooth y configure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth). Pantalla Redes móviles Para controlar el uso de datos móviles, itinerancia de datos, tipo de red preferida, y nombres de puntos de acceso (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles). Uso de datos Toque los interruptores de Datos móviles o Límite de datos móviles para encender o apagar los datos móviles o el límite de datos móviles. Puede revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que estableció, establecer un límite y advertencia para datos móviles, o restringir los datos en segundo plano para aplicaciones individuales. NOTA: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de su proveedor puede ser diferente. Modo avión Encienda la transmisión de voz y datos encendido o apagado. 94 • Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla. •  Brillo automático: ajuste el brillo de la pantalla automáticamente. •  Fondo de pantalla: seleccione una imagen o animación de fondo para la pantalla de inicio y bloqueo de pantalla. •  Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague. •  Activar protector de pantalla: administre la función del protector de pantalla. Cuando esta función está activada, se muestran fotos o animaciones como fondo de pantalla. •  Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla. •  Rotar automáticamente la pantalla: seleccione si desea que el contenido de la pantalla gire cuando gira el teléfono. •  Luz de notificación: destella la luz LED para notificarle de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos. •  Duración de la luz de la tecla de navegación: esta característica le permite controlar la luz de las teclas (el Botón de inicio, el Botón de regresar y el Botón de aplicaciones recientes). Elija una de las siguientes opciones para establecer la duración de la luz. –S  iempre desconectado: apague la luz de la tecla. – Siempre activado: mantenga la luz de la tecla encendida mientras se enciende la pantalla. 95 Configuración – 2 segundos / 5 segundos: las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos cada vez que toca la pantalla o toca las teclas mientras enciende la pantalla. – Automático: deje que el teléfono encienda y apague la luz de las teclas automáticamente. Sonido/notificación Ajuste los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen), establezca el tono de timbre y el sonido de notificación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones), seleccione los sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema), o controle la visualización de notificaciones. Seguridad • Bloqueo de pantalla: bloquee la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla). • Bloquear automáticamente: bloquee la pantalla inmediatamente después de dormir. • Bloquear al encender: utilice el botón de encendido para bloquear la pantalla (excepto cuando se mantiene desbloqueado por Smart Lock). • Mensaje pant. bloq.: establece el texto que puedes mostrar en la pantalla de bloqueo. • Smart Lock: mantén desbloqueado el teléfono cuando está conectado a dispositivos confiables, en lugares confiables, o desbloqueado por caras confiables. NOTA: debe registrarse en su cuenta de Google del teléfono para usar la función Smart Lock. • Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado. • Definir bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la tarjeta SIM. – Bloquear la tarjeta SIM: active o desactive el bloqueo por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta nano-SIM. – Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambie el PIN que usaba para tener acceso a la 96 tarjeta nano-SIM. Configuración NOTA: coloque todas sus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para usarlas cuando las necesite. Si ingresa el PIN de la tarjeta nano-SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas, su tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red del teléfono móvil. Contáctese con su operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta nano-SIM. • Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las escribe. • Administradores del dispositivo: vea o desactive las aplicaciones que ha autorizado como administradoras. • Fuentes desconocidas: permita la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al Play Store. •  Tipo de almacenamiento: elija el tipo de almacenamiento. • Credenciales de confianza: muestra los certificados de las credenciales de confianza. • Instalar desde la tarjeta SD: instala certificados desde el almacenamiento del teléfono o la tarjeta de memoria. • Eliminar credenciales: borra todos los certificados. •  Agentes de confianza: vea o desactive agentes de confianza. •  Fijar pantalla: active o desactive la función de fijar pantalla. •  Acceso a datos de uso: vea qué aplicaciones tienen acceso de uso. Ajustes de navegación  uede intercambiar las posiciones del Botón de regresar y el Botón de aplicaciones P recientes. Selecciona una opción para hacer el cambio. Fecha y hora Establezca la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora. También puede usar los datos provistos por la red (ver Personalización – Para configurar la fecha y la hora). Teclado e idioma • Idioma: seleccione un idioma para su sistema. • Corrector ortográfico: use el corrector de Google para revisar los errores de ortografía cuando escribe texto y cambie su configuración. 97 Configuración • Diccionario personal: agregue o elimine palabras al diccionario del teléfono y elimine palabras del diccionario. Las palabras que agregue se usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras. •  Teclado y métodos de entrada: configure las opciones de la entrada de texto (ver Conozca los aspectos básicos – Para ingresar texto – Para configurar la entrada de tacto). • Salida de texto a voz: – Motor preferido: seleccione el motor de síntesis de voz que desee usar o cambie su ajustes. – Velocidad de voz: seleccione qué tan rápido quiere que hable el sintetizador. – Sonido: ajuste el tono del texto hablado. – Escucha un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con el uso de la opción actual. – Estado del idioma predeterminado: Compruebe si la función de texto-a-voz es compatible con el idioma actual del sistema. • Velocidad del puntero: selecciona qué tan rápido se debe desplazar el puntero/ mouse cuando conecta el teléfono a un panel táctil o accesorio de mouse. Google Administra los ajustes para las aplicaciones y servicios de Google que están instalados en tu dispositivo. Dispositivo Ubicación Active los servicios de ubicación para determinar su ubicación. Para usar aplicaciones relacionadas con la ubicación, como encontrar su ubicación en Google Maps, debe tener los servicios de ubicación activados en su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Ubicación. 2. Deslice el interruptor de Ubicación a la posición de Activar para encender el acceso a la ubicación. 98 Configuración 3. Cuando active el acceso a la ubicación, toque Modo para seleccionar los modos de ubicación que desea usar. •  Precisión alta: obtenga ubicaciones precisas con el uso de GPS y Wi-Fi así como las redes móviles. •  Ahorro de batería: use solo Wi-Fi y las redes móviles para determinar su ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de su batería que si usa el GPS. •  Solo en dispositivo: use el GPS para indicar su ubicación. Espacio de almacenamiento El menú de ajustes de Memoria te permite comprobar la información de memoria para tu tarjeta microSDXC y la memoria del teléfono. • Guardar ubicación: este menú te permite elegir la ubicación predeterminada para nuevos datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voces grabadas. 1. Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Espacio de almacenamiento > Guardar ubicación 2. Toque Almacenamiento interno para guardar elementos en la memoria del teléfono. - O Si existe una tarjeta microSDXC, toque Tarjeta SD para almacenar datos en la tarjeta. • Almacenamiento del dispositivo: puedes instalar aplicaciones en la memoria del dispositivo. El espacio usado para las aplicaciones no es accesible desde tu computador cuando se conecta a través de USB. El contenido en la memoria del dispositivo se borrará cuando se hace una restauración de fábrica. Asegúrate de hacer una copia de seguridad de tus datos antes de la restauración de fábrica. • Para ver la memoria del dispositivo, oprima el Botón de inicio > > Configuración > Espacio de almacenamiento, luego toque Almacenamiento interno para ver la memoria de tu dispositivo. 99 Configuración • A  lmacenamiento portátil: las opciones de memoria de la tarjeta SD externa te permiten ver el tamaño y espacio disponible de la tarjeta microSDXC, desmonta la tarjeta para la extracción segura del teléfono y formatea (borra) la tarjeta. Para más detalles, consulta Para quitar la tarjeta microSDXC de su teléfono y Para borrar la tarjeta microSDXC. Configuración Visualiza la carga restante de la batería y comprueba los elementos que han estado gastando la batería. • Notificaciones: gestiona las notificaciones de las aplicaciones en el panel de notificaciones y en la pantalla de bloqueo. • Abrir de forma predeterminada: comprueba o cambia los ajustes de los enlaces de las aplicaciones y borra los valores predeterminados. • Batería: comprueba los detalles de uso de la batería de la aplicación desde la última carga completa. •  Memoria: comprueba cuánta memoria ha sido utilizada por la aplicación. Nota: no todas las opciones están disponibles para todas las aplicaciones. Aplicaciones Memoria Batería Oprima el Botón de inicio > > Configuración > Aplicaciones para ver las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toque > Mostrar sistema/Ocultar sistema para mostrar/ocultar las aplicaciones del sistema en la lista. Toque > Restablecer preferencias para restablecer todas las preferencias (no perderás los datos de las aplicaciones, pero las preferencias de las aplicaciones se restaurarán a predeterminadas). Toque para configurar las aplicaciones. En la lista de aplicaciones, toque una aplicación para ver su información. Las siguientes opciones pueden estar disponibles: •  INHABILITAR/ACTIVAR: desactiva o activa la aplicación. •  FORZAR LA DETENCÍON: detén la aplicación. • Espacio de almacenamiento: comprueba la cantidad de memoria requerida y borra sus datos o caché. • Uso de datos: comprueba los datos utilizados por la aplicación durante un ciclo de tiempo específico y cambia los ajustes de restricción de fondo. •  Permisos: comprueba o cambia los permisos de la aplicación. 100 Visualiza el uso promedio de memoria. Conectar a PC Seleccione el modo de conexión USB entre su teléfono y la computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB – Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB). Copia de seguridad y restablecer • Hacer una copia de seguridad de mi..: respalde datos de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras configuraciones para servidores de Google después de que inicie sesión en su cuenta de Google. • Cuenta de copia de seguridad: respaldar datos a una dirección de Gmail. • Restaurar automáticamente: restaure las opciones y los datos respaldados previamente cuando reinstale una aplicación. • Restablecer configuración de red: restablece todos tus ajustes de red, incluyendo Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth. •  Restablecer valores de fábrica: restablezca su teléfono a las opciones predeterminada de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del almacenamiento interno de su teléfono. También puede borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso. 101 Configuración Para actualizar el software del teléfono Cuentas Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono: 1. Use la herramienta de actualización en Internet para productos de terminal móvil. 2. Use el paquete de actualización de un pulso que ofrece su proveedor de servicio móvil. 3. Usa su PC para descargar un paquete de actualización a su tarjeta microSDXC e instálalo en su teléfono desde la tarjeta. NOTA: visite el sitio web oficial de los teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com/support) y haga clic en su país o región para saber más sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles. Administre sus cuentas y la sincronización. Toque Agregar cuenta para iniciar sesión o para crear cuentas en su teléfono. Toque un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que ha agregado y ajustar la ajustes de cuentas. Sistema Accesibilidad Configure las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en su teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso de TalkBack para usuarios con problemas de visión. Impresión Configure las opciones de servicio de impresión, administre los trabajos de impresión y más. Actualización del Software Compruebe su versión actual del software y actualícelo. Acerca del dispositivo Vea el estado del teléfono, información legal y otra información. 102 103 Solución de problemas Solución de problemas Si encuentra problemas mientras usa el teléfono o si no funciona normalmente, puede consultar la siguiente tabla. Si no puede resolver su problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacte al vendedor a quien le compró el teléfono. Problema Mala recepción Causas posibles Muévase a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente. La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales). Evite el uso del teléfono a esas horas, o vuelva a intentar después de esperar unos momentos. Está muy lejos de una estación de base para su proveedor de servicio. Puede solicitar un mapa del área de servicio de su proveedor de servicio. Mala calidad de enlace a la red de parte de su proveedor de servicio. Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Mala calidad de la línea de teléfono local. Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Su proveedor de servicio no es No puede compatible con estas funciones o seleccionar no ha solicitado los servicios que ciertas funciones proporcionan estas funciones. 104 Solución posible La señal de la red es muy débil en su ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva. Eco o ruido Problema Contacte al vendedor. La batería no está cargando Disminución del tiempo en espera Causas posibles Solución posible La batería o el cargador de la misma están dañados. Contact the dealer. La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F). Ajuste el ambiente de carga de la batería para evitar temperaturas extremas. Mal contacto entre la batería y el cargador. Revise todos los conectores y asegúrese que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente. El tiempo de espera está relacionado con la ajustes del sistema de su proveedor de servicios. El mismo Si se encuentra en un área donde teléfono utilizado con los sistemas la señal es lenta, apague el teléfono de otros proveedores de servicio temporalmente. no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera. La batería está agotada. La vida útil de la batería es más corta en los entornos de altas temperaturas. Use una batería nueva. Si no puede conectarte a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera. Cámbiese de lugar a uno donde pueda tener acceso a la red, o apague su teléfono temporalmente. 105 Para su seguridad Solución de problemas Problema Causas posibles Solución posible No puede encender su teléfono Se vació la energía de la batería. Vuelve a cargar la batería de su teléfono. La tarjeta nano-SIM funciona mal o está dañada. Lleve la tarjeta nano-SIM a su proveedor de servicio para que la pruebe. La tarjeta nano-SIM está mal colocada. Inserte la tarjeta nano-SIM correctamente. Los contactos de la tarjeta nano-SIM están sucios. Limpie los contactos de la tarjeta nano-SIM con un paño suave y seco. Usted no está dentro del área de servicio de la red. Compruebe el área de servicio con su proveedor. La tarjeta nano-SIM es inválida. Contáctese con su proveedor de servicio. Mala señal. Trasládese a un lugar abierto o, si está dentro de un edificio, acérquese a una ventana. Ingresó un código PIN incorrecto tres veces consecutivas. Contacte a su proveedor de servicios. Error de la tarjeta nano-SIM No puede conectarse a la red Código PIN bloqueado. El teléfono se cuelga, se restablece, se congela o no se puede cargar 106 Algún software de terceros no es compatible con su teléfono. Desinstale el software que pueda estar causando el problema. Actualice el software del teléfono. Reinicie el teléfono al estado de fábrica. Seguridad general No haga ni responda a llamadas con el teléfono en la mano mientras conduce. No redacte textos bajo ninguna circunstancia. Mantenga el teléfono a 10 milímetros como mínimo de la oreja o cuerpo mientras habla. Las piezas pequeñas pueden causar atragantamiento. El teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes. No lo utilice en gasolineras. El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. No deseche el teléfono en el fuego. Para evitar un posible daño en el oído, no escuche a un volumen alto por periodos largos. No deje que toque nada magnético. Evite temperaturas extremas. Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos. Apáguelo cuando se lo pidan en hospitales y otros centros médicos. Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y aeropuertos. Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos. No lo desmonte. Utilice únicamente accesorios aprobados. No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia. 107 Para su seguridad Energía de radio frecuencia (RF) El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a la radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos. Durante las pruebas de SAR, se configuró el teléfono para que transmitiera a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia y se lo colocó en posiciones que simulaban la exposición a la RF durante su uso, contra la oreja y cerca del cuerpo, con una separación de 10 mm (0,4 pulgadas). Aunque la tasa SAR se determina al nivel de potencia más alto, el nivel real de la SAR del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el aparato ha sido diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, con el fin de consumir únicamente la potencia necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia. La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC, con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra en la sección Display Grant del sitio http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID: SRQ-Z917VL . El valor más alto de SAR para este modelo declarado ante la FCC cuando se sometió a la prueba de uso contra la oreja es de 0.48 W/kg, y para su uso cerca del cuerpo es de 0.88 W/kg. Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos teléfonos y en las distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos oficiales. 108 Para su seguridad El cumplimiento de la tasa SAR para su uso cerca del cuerpo se basa en una separación de 10 mm (0,4 pulgadas) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleve el teléfono a una distancia mínima de 10 mm (0,4 pulgadas) del cuerpo para que el nivel de exposición a la RF cumpla con las normas o sea inferior al nivel declarado. Para llevarlo encima, utilice un soporte para cinturón u otro accesorio que no tenga partes metálicas para mantener una separación de 10 mm (0,4 pulgadas) entre el aparato y su cuerpo. El uso del teléfono con accesorios para el cuerpo que contengan partes metálicas no ha sido sometido a prueba ni se ha certificado su cumplimiento de las normas de exposición a la RF, por lo que debe evitarse. Normas de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias con la recepción de señales de radio o televisión, lo que podría determinarse encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de alguna de las siguientes maneras: • Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. 109 Para su seguridad • Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión. PRECAUCIÓN: los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos inalámbricos análogos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o implantes cocleares, los teléfonos inalámbricos digitales lo hacen algunas veces debido a la energía electromagnética que emiten la antena, la luz de fondo y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19-2011). Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para algunos de sus teléfono para ayudar a los usuarios con prótesis o aparatos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos que han sido evaluados tienen una etiqueta en la caja. Estas calificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán, dependiendo del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y el grado de su pérdida de audición. Si resulta que su equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar un teléfono calificado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con su equipo de audición para evaluarlo para sus necesidades personales. 110 Para su seguridad Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usan en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante probar las diferentes funciones de este teléfono minuciosamente y en lugares diferentes, usando tu prótesis auditiva o implante coclear, para determinar si escuchas algún ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de regreso o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono. Clasificaciones de M: los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Tenga en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils). Entre más inmune sea su aparato auditivo, es menos probable que experimente ruido de interferencia de su teléfono inalámbrico. Su Z917VL ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calificación M4/T4. Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo. Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro. 111 Para su seguridad Distracción Conducción Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún momento. El usar el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres, puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir. Operación de maquinaria No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes. Cuidado del producto Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso. Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Trate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y sin polvo. • Conserve la pantalla y los lentes de la cámara limpios. Cuando la pantalla o los lentes de la cámara están sucios, se puede alentar la reacción del teléfono para sus operaciones o disminuir la calidad de la imagen. • Limpie el teléfono y sus accesorios con un material suave, como un trapo de limpieza para lentes. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiarlo, ni permita que penetren en su interior. • No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva. • No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios. 112 Para su seguridad • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza, o aerosoles para limpiar el dispositivo o sus accesorios. • No pinte el teléfono ni los accesorios. • No trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo técnicos autorizados. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F). • No coloque su teléfono adentro ni junto a equipos de calentamiento ni a recipientes de alta presión como calentadores de agua, hornos de microondas ni utensilios de cocina. De otra manera, podría dañar su teléfono. • Consulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos electrónicos. • No lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse. Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien. Desmagnetización Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados. Descargas electrostáticas (ESD) No toque los conectores de metal de la tarjeta nano-SIM. Antena No toque la antena a no ser que sea necesario. 113 Para su seguridad Para su seguridad Posición normal de uso Llamadas de urgencia Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior hacia la boca. Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil como único medio de efectuar llamadas de urgencias. Bolsas de aire No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en el área de expansión de la misma, ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave. Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el vehículo. Ruidos fuertes Convulsiones/lipotimia Calentamiento del teléfono El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir lipotimia o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si ha experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tiene un historial familiar de dichas ocurrencias, consulte a su médico. Para reducir el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes. El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal. Lesiones por movimiento repetitivo Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar videojuegos en el teléfono: • No apriete el teléfono con excesiva fuerza. • Oprima los botones suavemente. • Use las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo. • Descanse a menudo para estirarse y relajarse. 114 Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar auriculares, audífonos con Bluetooth u otros equipos de audio. Seguridad eléctrica Accesorios Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios incompatibles. Tenga cuidado de no tocar o permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, entren en contacto o hagan corto circuito con las terminales de carga. Nunca perfore la superficie del teléfono con objetos filosos. Conexión a un vehículo Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al sistema eléctrico de un vehículo. Productos dañados o defectuosos No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Solo personal calificado puede mantener o reparar el teléfono y sus accesorios. Si el teléfono o los accesorios han sido sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado. 115 Para su seguridad Requisitos CTIA • No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería. • No modifique ni remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería, sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni otros riesgos. • Solo use la batería para el sistema para el que está especificada. • Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. El uso de una batería o cargador no calificado puede representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • No provoque un corto circuito en una batería ni permita que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma. • Cambie la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • Deseche rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local. • Se debe supervisar el uso de las baterías por parte de los niños. • Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo al centro de servicio para que se le realice una inspección. • El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo. • Debe conectarse el teléfono a adaptadores certificados por la CTIA, productos que lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF. Interferencia de radiofrecuencia Declaración general sobre interferencias Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, 116 Para su seguridad como un marcapasos o un audífono. Consulte con su médico y el fabricante de su equipo para determinar si la operación de su teléfono puede interferir con la operación de su equipo médico. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho. Audífonos Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas. Equipo médico Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica. Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible. Aviones Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión. Consulte con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si su equipo ofrece modo avión, debe habilitarlo antes de abordar el avión. Interferencias con vehículos Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos, a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa. 117 Para su seguridad Especificaciones Entornos explosivos La tabla siguiente muestra las especificaciones del teléfono. Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas Sistema operativo 6.0.1 (Marshmallow) Normas del teléfono LTE/CDMA Dimensiones (alto x largo x ancho) 6.07" (A) x 2.99" (L) x 0.37" (A) Peso 6.16 oz. (con batería) Detonadores eléctricos y áreas de voladura Pantalla 5.5" HD 1280 x 720 Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura. Cámara Posterior 8 MP AF; Frontal 2 MP FF Memoria interna ROM: 8GB, RAM: 1.5GB Tarjeta de memoria desmontable Tarjeta microSDXC, max. 128 GB de capacidad Batería 3.080 mAh (removible) Tiempo inactivo continuo Hasta 10 días Tiempo de conversación continua Hasta 20 horas Versión de navegador WAP 2.0 Bluetooth BT 4.1 HAC M4/T4 En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros de transferencia o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. NOTA: el tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo. 118 119
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

ZTE ZMax Champ LTE El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para