ZTE Majesty Pro Plus LTE El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Inicio .............................5
Para instalar una tarjeta micro-SIM ......5
Para instalar una tarjeta microSDHC™ ...5
Para cargar la batería ...................5
Para extender la vida de la batería ......6
Para encender y apagar su teléfono .....7
Para congurar su teléfono por
primera vez ............................7
Para bloquear/desbloquear la
pantalla y los botones ..................7
Para usar la pantalla táctil ..............8
Conozca su teléfono ..................10
Para conocer la pantalla de inicio ......12
Personalización .................14
Para cambiar el idioma del sistema ....14
Para congurar la fecha y la hora ......14
Para cambiar el tono del timbre y
el sonido de las noticaciones .........14
Para encender/apagar los sonidos
del sistema ...........................15
Para ajustar el volumen ...............15
Para cambiar al modo de noticación ..15
Para usar el modo No molestar ........16
Para aplicar fondos nuevos
de pantalla ...........................17
Para congurar el tema ................17
Para congurar un efecto transitorio
de la pantalla de inicio ................18
1
Sobre este manual
Gracias por elegir este equipo móvil ZTE. Para conservar su equipo en las mejores condiciones, lea este
manual y consérvelo para futuras referencias.
Copyright © 2017 ZTE CORPORATION
Todos los derechos reservados.
No se puede citar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma
ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microlm, sin el permiso
previo de ZTE Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho de hacer modicaciones en los errores impresos o actualizar
especicaciones sin aviso previo. Este manual se diseñó con el mayor de los cuidados para asegurar
la exactitud de su contenido. Sin embargo, todas las declaraciones, información y recomendaciones
aquí contenidas no constituyen una garantía de ningún tipo, ya sea expresada o implícita. Consulte el
capítulo Para su seguridad para asegurarse de utilizar su teléfono de forma adecuada y segura.
Ofrecemos autoservicio para nuestros usuarios de la terminal inteligente. Visite la página web ocial
(en www.zteusa.com) para más información sobre el autoservicio y los modelos de producto
admitidos. La información de la página web prevalece.
Descargo de responsabilidad
ZTE Corporation no acepta responsabilidad por las fallas y daños causados por las modicaciones no
autorizadas hechas al software.
Las imágenes y las pantallas de captura utilizadas en esta manual pueden diferir de las del producto
real. El contenido de esta manual puede diferir del producto o el software real.
Marcas registradas
ZTE, Majesty y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation.
LTE es una marca registrada de ETSI.
Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.
La marca registrada y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de dichas marcas registradas realizado por ZTE Corporation es bajo licencia.
El logotipo de microSDHC™ es una marca registrada de SD-3C, LLC.
Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated,
registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso.
Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad
de sus respectivos propietarios.
Fecha de edición: junio 2017
Para cambiar el brillo de la pantalla ....18
Para proteger su teléfono con
bloqueos de pantalla ..................18
Para proteger su teléfono con
jar pantalla ..........................19
Conozca los aspectos básicos ...21
Para monitorear el estado
del teléfono ...........................21
Para gestionar las noticaciones .......22
Para administrar atajos y widgets ......25
Para organizar con las carpetas ........26
Para ordenar la bandeja de favoritos ...27
Para abrir e intercambiar aplicaciones .27
Para ingresar texto ....................29
Teclado Google™ ......................29
Para editar el texto ....................32
Para conectarse a las redes
y dispositivos ...................33
Para conectarse a redes móviles .......33
Para conectarse a Wi-Fi® ...............33
Para conectar con dispositivos
Bluetooth® ............................36
Para conectarse a su computadora
mediante USB ........................38
Para congurar la tarjeta microSDHC
como un almacenamiento portátil ....39
Para compartir la conexión de datos
móviles ...............................40
Contenido
Calendario ......................69
Para ver sus calendarios y eventos .....69
Para crear un evento ..................70
Para editar, borrar o compartir
un evento ............................70
Para cambiar las opciones
del calendario ........................71
Para buscar un evento .................71
Navegador ......................72
Para abrir el navegador ................72
Para congurar la página de inicio .....72
Para usar múltiples navegadores
de windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Para descargar archivos ...............73
Para cambiar los ajustes
de navegador .........................73
Cámara .........................74
Para tomar una foto ...................74
Para usar el modo de cámara experto ..75
Para usar otros modos de
la cámara .............................76
Para grabar video .....................76
Para personalizar las opciones de
la cámara y video .....................77
3
Para conectarse a redes privadas
virtuales ..............................42
Llamadas telefónicas ...........44
Para hacer y terminar llamadas ........44
Para contestar o rechazar llamadas ....45
Para trabajar con el historial
de llamadas ...........................45
Para llamar a sus contactos ............47
Para revisar el correo de voz ...........48
Para usar las opciones durante
una llamada ..........................48
Para manejar llamadas múltiples ......49
Para ajustar las opciones de sus
llamadas ..............................49
Personas ........................54
Para revisar los detalles de
los contactos .........................54
Para agregar un contacto nuevo .......54
Para congurar su propio perl ........54
Para importar, exportar y
compartir contactos ..................55
Para trabajar con los contactos
favoritos ..............................56
Para trabajar con grupos ..............56
Para buscar un contacto ...............57
Edición de contactos ..................58
2
ContenidoContenido
Cuentas .........................60
Para agregar o eliminar cuentas .......60
Para congurar la sincronización
de cuentas ............................60
Correo electrónico ..............62
Para congurar la primera cuenta
de correo electrónico .................62
Para revisar su correo electrónico ......62
Para contestar un correo electrónico ...62
Para escribir y enviar un correo
electrónico ...........................63
Para agregar una rma a su correo
electrónico ...........................64
Para agregar y editar cuentas de
correo electrónico ....................64
Para cambiar las opciones generales
de correo electrónico .................65
Mensajería ......................66
Para abrir la pantalla de mensajería ....66
Para enviar un mensaje de texto .......66
Para agregar un archivo adjunto .......67
Para contestar un mensaje ............68
Para reenviar un mensaje ..............68
Para borrar mensajes o cadenas .......68
Para cambiar las opciones de
los mensajes ..........................68
Galería ..........................79
Para abrir la galería ....................79
Para trabajar con los álbumes .........79
Para trabajar con fotografías ...........80
Para reproducir los videos .............82
Música ..........................83
Para copiar archivos de música a
su teléfono ...........................83
Para ver su biblioteca música ..........83
Para reproducir música ................84
Para administrar las listas de
reproducción .........................86
Reproductor de video ..........87
Para abrir la biblioteca de videos ......87
Para reproducir y controlar videos .....87
Para administrar los archivos
de video ..............................88
Más aplicaciones ................89
Calculadora ...........................89
Reloj de alarma .......................89
Descargas ............................90
Archivos ..............................90
Wi-Fi Utility ...........................91
Grabadora de sonido ..................91
Aplicaciones de Google ...............92
Para instalar una tarjeta micro-SIM (incluida)
Encienda su teléfono antes de instalar o extraer la tarjeta micro-SIM.
NOTA: su teléfono vendrá con la tarjeta SIM ya instalada.
¡ADVERTENCIA! Para evitar daños en el teléfono, no utilice ningún otro tipo de
tarjetas SIM, o ninguna tarjeta micro-SIM de corte no estándar de una tarjeta SIM.
Usted puede obtener una tarjeta micro-SIM de su proveedor de servicios.
1. Inserte la uña en la esquina inferior izquierda de la tapa posterior
y tire de ella con suavidad.
2. Mantenga la tarjeta micro-SIM con la esquina cortada
orientada como se muestra y deslice en la ranura para tarjetas.
3. Reemplace la cubierta posterior.
Para instalar una tarjeta microSDHC (no incluida)
La tarjeta microSDHC se puede instalar y retirar mientras el teléfono
está encendido. Desmonte la tarjeta microSDHC antes de retirarla.
1. Inserte la uña en la esquina inferior izquierda de la tapa
posterior y levante suavemente.
2. Mantenga la tarjeta microSDHC con la esquina cortada
orientada como se muestra y deslícela en la ranura de la tarjeta.
NOTA: su teléfono es compatible con una tarjeta microSDHC
de hasta 32 GB.
3. Vuelva a colocar la tapa posterior.
Para cargar la batería
La batería de su teléfono debería tener la suciente energía como para poder
encenderlo, encontrar una señal y hacer unas pocas llamadas. Debería cargar la
batería por completo lo antes posible.
Ajustes ..........................94
Conexiones inalámbricas y redes ......94
Dispositivo ...........................96
Personal ..............................99
Sistema ..............................103
Para actualizar el software
del teléfono ....................104
Solución de problemas ........105
Contenido
4 5
Para su seguridad ..............109
Seguridad general ...................109
Energía de frecuencia
de radio (RF) .........................110
Normas de la FCC ....................111
Regulaciones de compatibilidad
con prótesis auditivas (HAC,
por sus siglas en inglés) para
teléfonos celulares ...................112
Distracción ..........................114
Cuidado del producto. ...............114
Seguridad eléctrica ..................117
Interferencia de radiofrecuencia ......119
Entornos explosivos ..................120
Especicaciones ...............121
Inicio
Inicio
6
Inicio
7
No cambie la batería recargable incorporada en su teléfono por sí mismo. La batería solo
se puede cambiar por ZTE o un proveedor de servicio autorizado de ZTE.
¡ADVERTENCIA! use solo los cargadores y los cables aprobados por ZTE. El uso de
accesorios no aprobados puede dañar su teléfono y ocasionar que la batería explote.
1.
Conecte el adaptador al puerto de carga.
2.
Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el
teléfono está encendido, verá un ícono de carga, como
o ,
en la barra de estado.
3. Desconecte el cargador cuando la batería tenga toda la carga.
NOTA: si la batería está extremadamente baja, es posible
que no pueda
encender el teléfono incluso cuando se está
cargando. En este caso, intente
de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos
durante 20 minutos. Contacte a atención al cliente si no puede encender el teléfono
después de cargarlo por un tiempo prolongado.
Este dispositivo contiene una batería no removible. Tratar de removerla anulará su
garantia y podría causar heridas serias. No dañe, altere o trate de remover la batería.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi
y la funcionalidad de GPS pueden agotar su batería. Puede seguir los útiles consejos a
continuación para conservar la energía de su batería:
Reduzca el tiempo de la luz de fondo de su pantalla.
Disminuya el brillo de la pantalla.
Apague la sincronización automática, Wi-Fi y Bluetooth cuando no estén en uso.
Deshabilite la función GPS cuando no esté en uso. La mayoría de las aplicaciones
que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver su ubicación actual; cada
búsqueda agota su batería.
Para encender y apagar su teléfono
Oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para prender tu teléfono.
Para apagarlo, oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para abrir
el menú de opciones. Toque Apagar > ACEPTAR.
NOTA: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder, oprima el Botón de
encender/bloquear por 10 segundos para reiniciar el teléfono.
Para congurar su teléfono por primera vez
Cuando enciende tu teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo
a la conguración predeterminada de fábrica (ver Ajustes – Personal – Seguridad),
necesitaría establecerlo antes de usarlo.
1. Toque el campo de idiomas para seleccionar el idioma deseado y toque
COMENZAR.
2. Siga las instrucciones para congurar su conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de
Google y otras opciones.
NOTA: los usuarios con visión baja pueden tocar Conguración de visión en la pantalla
de conguración inicial para personalizar las funciones de accesibilidad.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones
Su teléfono le permite bloquear rápidamente la pantalla y los botones (poner el
teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y
desbloquearla cuando la necesita.
Para bloquear la pantalla y los botones
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones, oprima el Botón de
encender/bloquear.
NOTA: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto
tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrá recibir mensajes mientras la pantalla del
teléfono esté apagada.
8 9
Girar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puede cambiar su orientación de
vertical a horizontal si pone el teléfono de lado.
NOTAS:
Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la
orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprima el Botón de inicio >
> Ajustes > Pantalla > Al girar el dispositivo > Girar el contenido de la pantalla.
También puede acceder al control de rotación de la pantalla si desliza hacia abajo la
barra de estado dos veces y toca Rotación automática o Vertical.
Para desbloquear la pantalla y los botones
1. Oprima el Botón de encender/bloquear para encender la pantalla.
2.
Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla o para despertar el teléfono, u
Oprima por unos segundos para utilizar los comandos de voz Google.
Oprima por unos segundos para abrir la cámara.
Toque dos veces una noticación para abrir la aplicación relacionada.
NOTA: si estableció un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para su teléfono (ver
Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla), usted deberá dibujar
el patrón o introducir el PIN/contraseña para desbloquear su pantalla.
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de su teléfono le deja controlar acciones a través de una variedad de
gestos táctiles.
Toque – cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un
elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de conguración) u oprimir los
botones de la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo.
Oprima por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento
(por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprima por unos segundos
el elemento.
Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse signica arrastrar rápidamente su
dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener su dedo con algo de presión antes de empezar
a moverlo. Mientras arrastra, no separe su dedo hasta que haya llegado a la posición
que quería.
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps, Navegador
y la Galería), puede acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o
alejándolos (para acercar).
Inicio Inicio
10 11
Conozca su teléfono
Inicio Inicio
Botón Función
Botón de
encender/
bloquear
Oprima por unos segundos para encender o apagar el Modo
avión, reiniciar o para apagar.
Oprima para cambiar su teléfono al modo inactivo.
Oprima para volver a activar su teléfono.
Botón
de inicio
Oprima para regresar a la pantalla de inicio principal desde
cualquier aplicación o pantalla.
Oprima por unos segundos para acceder a la aplicación de Google.
Botón de
aplicaciones
recientes
Oprima para ver las aplicaciones que usó recientemente.
Toque dos veces para cambiar a la aplicación más reciente.
Oprima por unos segundos para activar el modo de pantalla
dividida (ver Conozca los aspectos básicos – Para abrir e
intercambiar aplicaciones – Para usar dos aplicaciones en el modo
de pantalla dividida).
Botón de
regresar
Oprima para ir a la pantalla anterior.
Botón de
volumen
Oprima o sostenga para subir o bajar el volumen.
Funciones de los botones
* Puede intercambiar las posiciones del Botón de regresar y el Botón de aplicaciones
recientes. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Ajustes de navegación
y seleccione una opción.
Audífono
Altavoz
Botón de
regresar*
Puerto
de carga/
micro-USB
Botón de
aplicaciones
recientes*
Botón de
volumen
Micrófono
Cámara
trasera
Micrófono
Botón de
encender/
bloquear
Toma de
3.5 mm para
audífono
Botón de
inicio
Pantalla
táctil
Cámara
frontal
Sensor de
proximidad y luz
Luz
indicadora
Flash
Inicio
12 13
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede
personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas,
widgets y más.
Paneles extendidos de la pantalla principal
Su pantalla principal es extensible, lo que le proporciona más espacio para los accesos
directos, widgets y más. Simplemente deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en
la pantalla principal para ver los paneles extendidos. Usted puede agregar o quitar los
paneles de la pantalla principal, o ajustar su orden.
Para agregar un nuevo panel de pantalla de inicio:
1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio.
2. Toque Widgets.
3. Deslice las miniaturas de la pantalla de inicio a la izquierda o a la derecha y toque .
4. Arrastre un widget a la nueva pantalla de inicio.
Para eliminar un panel de pantalla de inicio:
1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio.
2. Toque Home.
3. Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para ver las miniaturas de la pantalla de
inicio. Toque en la esquina superior derecha de una miniatura.
4. Toque ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán.
NOTAS:
No puede haber un panel de pantalla de inicio vacío. Si el ícono, widget o carpeta es
el único elemento del panel de pantalla de inicio actual, el panel se eliminará cuando
elimine el elemento.
Cuando haya solo tres paneles de pantalla de inicio, no podrá eliminar a ninguno
de ellos.
Para organizar un panel de pantalla de inicio:
1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio.
2. Toque Home.
3. Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para ver las miniaturas de la pantalla de
inicio. Oprima por unos segundos una miniatura y arrástrela hacia la izquierda o hacia
la derecha hasta el lugar que necesite.
NOTA: toque en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio
para congurarla como pantalla de inicio principal.
Widget
Atajo
Bandeja de
favoritos
Estado y
noticaciones
Papeles
tapiz
Carpeta
Inicio
1514
NOTAS:
Muchas aplicaciones tienen su propia conguración de sonido de noticación.
Ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para un contacto
cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular.
Al seleccionar timbres o sonidos, toque la pestaña Music o Recording para seleccionar
un archivo de audio guardado en el teléfono o en la tarjeta microSDHC.
Para encender/apagar los sonidos del sistema
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > Otros sonidos.
2. Toque Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga, Tonos
táctiles, o Power up tone para activar o desactivar cada opción. Toque Tono de
emergencia y seleccione Alerta, Vibrar, o Silencio.
Para ajustar el volumen
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido.
2. Arrastre el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma,
Volumen de tono y Volumen de noticación para ajustar el volumen de cada tipo
de audio.
NOTA: puede ajustar el volumen multimedia cuando una aplicación multimedia esté en
uso al oprimir el Botón de volumen. Si no hay aplicaciones multimedia activas, oprima
el Botón de volumen para ajustar el volumen del tono del timbre (o el volumen del
audífono durante una llamada), o toque y arrastre un deslizador de volumen para
ajustar otros tipos de volumen.
Para cambiar al modo de noticación
Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > Modo de noticación y
seleccione una opción.
Para cambiar al modo silencioso o vibración
Puede congurar el teléfono en modo silencioso o vibración mediante el uso de los
métodos siguientes.
Para cambiar el idioma del sistema
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Idiomas y entradas > Idiomas.
2. Si el idioma que necesita no aparece en la lista, toque Agregar un idioma y seleccione
el que desee.
3. Oprima por unos segundos
junto al idioma que desea utilizar y arrástrelo hasta la
parte superior de la lista.
Para congurar la fecha y la hora
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Fecha y hora.
2. Congure la fecha, hora, zona horaria y el formato de la hora.
Para ajustar la fecha y hora automáticamente, toque para activar Fecha y hora
automáticas.
Para ajustar la fecha y hora manualmente, toque para desactivar Fecha y hora
automáticas y toque Establecer la fecha/Establecer la hora para cambiar la
fecha y hora.
Para ajustar la zona horaria automáticamente, toque para activar Zona horaria
automática.
Para ajustar la zona horaria manualmente, toque para desactivar Zona horaria
automática y toque Zona horaria para establecer la zona horaria correcta.
Para ajustar el formato de la hora, toque para activar Formato de 24 horas.
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones
Puede personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las noticaciones
predeterminados.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido.
2. Toque Tono de llamada o Tono de noticación predeterminado.
3. Desplácese a través de la lista y seleccione el tono que desee usar.
4. Toque OK.
Personalización
Personalización
Oprima el Botón de volumen cuando no hay aplicación de multimedia activa para
mostrar la ventana de manejo de volumen. Arrastre del deslizador a la izquierda o
mantenga pulsado el Botón de volumen bajo para cambiar el teléfono a modo
vibración. Oprima el botón de nuevo en modo vibración para cambia el teléfono a
modo silencioso.
Deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el Panel de
Noticaciones y arrastre el panel hacia abajo. Toque Vibar apag, Vibrar, o Silencio
para cambiar el teléfono a modo vibrador o silencioso o activar el sonido (ver Conozca
los aspectos básicos – Para gestionar las noticaciones – Para usar la conguración rapidá).
Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > Modo de noticación y
seleccione Vibrar o Silenciar para cambiar a modo vibración o silencioso.
NOTA: además del modo silencioso o vibración, también puede permitir que las
aplicaciones prioritarias envíen noticaciones al cambiar el teléfono a modo de
interrupción de prioridad.
Para usar el modo No molestar
Puede limitar las interrupciones con el modo No molestar. Este modo silencia el teléfono
para que no haga sonidos ni vibre cuando no se desea.
Para encender el modo No molestar
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > No molestar.
2. Toque No molestar y elija una opción:
Toque Nunca para desactivar la función.
Toque Siempre para activar inmediatamente la función.
Toque Programado para activar la función durante un período de tiempo
seleccionado. Bajo Congurar programación, toque Días, Hora de inicio y Hora de
nalización para realizar selecciones.
3. Si ha seleccionado Siempre o Programado, toque Reglas de interrupción y elija una
opción:
Solo prioridad: solo las noticaciones que haya marcado como prioridad
están permitidas. Congúrelas en Interrupciones de prioridad.
Solo alarmas: solo se permiten alarmas.
Silencio total: no se permiten noticaciones.
NOTAS:
Para establecer una excepción a No molestar para una aplicación especíca, oprima el
Botón de inicio > > Ajustes > Noticaciones. Seleccione la aplicación que desea y
luego toque para activar Anular No interrumpir para permitir sus noticaciones en el
modo Solo prioridad.
También puede activar el modo No molestar del menú de conguraciones rápidas.
Deslice dos veces hacia abajo para abrir conguraciones rápidas y luego toque
No molestar. Ajuste las conguraciones y toque LISTO cuando esté listo o MÁS
CONFIGURACIONES para el menú completo.
Para apagar el modo No molestar de forma rápida, pulse el Botón de volumen y luego
toque FINALIZAR AHORA.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puede establecer el fondo para la pantalla de inicio y pantalla de bloqueo.
1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio.
2. Toque Fondos de pantalla.
3. Toque Lock screen o Home screen.
4. Deslice el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un
fondo de pantalla, o toque GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir
la imagen o animación que desea usar como fondo de pantalla.
NOTAS:
Alternativamente, puede oprimir el Botón de inicio > > Ajustes > Pantalla >
Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, o Fondos de pantalla,
o una animación de Fondos de pantalla animados.
Tal vez deba recortar un poco las imágenes de la Galería o las Photos.
Para congurar el tema
1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio.
PersonalizaciónPersonalización
16 17
18 19
Toque Mant. pres. para habilitar el bloqueo de pantalla y permitir el desbloqueo
con un gesto de “presión prolongada. Puede desbloquear la pantalla al tocando por
unos segundos un área vacía de la pantalla de bloqueo.
Toque Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla.
Toque PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que
deberá introducir para desbloquear la pantalla.
4. Toque CONTINUAR.
5. Para Patrón, PIN, o Contraseña, seleccione cómo quiere que se muestren las
noticaciones y su contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toque LISTO.
NOTAS:
Las opciones para el bloqueo de pantalla se listan en el orden aproximado
de potencia de su seguridad, empezando desde Ninguna y Mant. pres., lo cual
noproporciona seguridad. Un patrón proporciona seguridad mínima, aunque puede
ser más conveniente que las opciones más fuertes.
Recuerde el patrón, PIN, o contraseña que estableció. De lo contrario, tendrá que
actualizar el software del teléfono para usarlo (ver Para actualizar el software
del teléfono).
Para proteger su teléfono con jar pantalla
Puede usar la función Fijar pantalla para mantener una aplicación ja
en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a su
información personal.
Para activar la jación de pantalla
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Seguridad > Fijar pantalla.
2. Toque el interruptor de Activado/Desactivado.
3. Si tiene congurado un bloqueo de pantalla, puede tocar Solicitar patrón/PIN/
contraseña para quitar jación. Deberá dibujar un patrón o ingresar un PIN/
contraseña para desbloquear la pantalla.
2. Toque Tema.
3. Toque un tema para seleccionarlo.
Para congurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio
1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio.
2. Toque Home.
3. Toque un efecto y el teléfono le enseñará cómo funciona. Cuando haya encontrado
uno que le guste, oprima el Botón de inicio para salir.
Para cambiar el brillo de la pantalla
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Pantalla > Nivel de brillo.
2. Arrastre el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente.
NOTAS:
Con el sensor de proximidad y luz, su teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla
automáticamente según la luz que haya. Toque Brillo automático en la pantalla de
conguración de Pantalla para activar o desactivar esta función.
También puede utilizar conguraciones rápidas para administrar el brillo de la pantalla
(ver Conozca los aspectos básicos – Para gestionar las noticaciones – Para usar la
conguración rápida).
Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla
Puede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado,
necesita tocando por unos segundos el área en blanco de la pantalla de inicio, dibujar
un patrón o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y los
botones del teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Seguridad.
2. Toque Bloqueo de pantalla.
3. Toque en Ninguna, Mant. pres., Patrón, PIN o Contraseña.
Toque Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla.
PersonalizaciónPersonalización
2120
Para jar la pantalla
1. Asegúrese de que la función Fijar pantalla esté activada.
2. Abra la aplicación que desea que quede visible.
3. Oprima el Botón de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, vaya hacia arriba para encontrar de la
pestaña que está más adelante.
5. Toque .
Para desactivar la jación de pantalla
1. Para soltar la pantalla y volver a su uso normal, oprima por unos segundos el Botón de
regresar.
2. Si ha marcado Solicitar patrón/PIN/contraseña para quitar jación cuando fijó
la pantalla, oprima por unos segundos la pantalla de bloqueo y dibuje el patrón o
ingrese el PIN/contraseña.
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del
teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verá algunos de los íconos
que puede ver.
Conozca los aspectos básicos
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Conectada la red 4G LTE™
Conectada la red 3G
Modo avión
Sin señal
Fuerza de señal
No hay tarjeta micro-SIM
instalada
Modo de vibración
Timbre apagado
Indicador Signicado
Establecimiento de alarma
Batería baja
Batería llena
/
Cargando batería
Bluetooth encendido
Conectado a una red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
GPS encendido
Personalización
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de
noticación a la izquierda. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver.
22
Conozca los aspectos básicos
23
Conozca los aspectos básicos
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las
alarmas, así como eventos continuos. Puede abrir el Panel de Noticaciones para ver los
detalles de las mismas.
Para abrir el Panel de Noticaciones, deslice su dedo hacia abajo desde la parte
superior de la pantalla.
Para cerrar el Panel de Noticaciones, deslice su dedo hacia arriba desde la parte
posterior de la pantalla o toque el Botón de regresar.
Para responder o eliminar una noticación
En el Panel de Noticaciones, puede responder a una noticación o eliminarlas. El Panel
de Noticaciones también es compatible con las noticaciones expandibles que le
permiten realizar acciones adicionales justo desde la noticación misma.
Para responder a una noticación, tóquela.
Deslice su dedo hacia abajo para agrandar ciertas noticaciones. También puede
deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar
o achicar ciertas noticaciones.
Para eliminar una noticación, deslícela a la izquierda o la derecha.
Para eliminar todas las noticaciones, toque BORRAR TODO al nal de la lista de
noticaciones.
Para administrar noticaciones, oprima por unos segundos una noticación y toque
MÁS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN. Entonces puede congurar los ajustes de
noticaciones de la aplicación que la creó. Las opciones pueden incluir lo siguiente:
Bloquear todos: oculta noticaciones futuras de la aplicación.
Mostrar sin emitir sonido: no permite que las noticaciones de la aplicación hagan
sonido, vibración o que aparezcan brevemente en la pantalla.
En la pantalla bloqueada: muestra, oculta todo u oculta contenido sensible de las
noticaciones de la aplicación en la pantalla de bloqueo.
Anular No interrumpir: permita las noticaciones de esta aplicación cuando el
modo No molestar está activado y congure en Solo prioridad.
Indicador Signicado
Próximo evento
Archivo entrante vía
Bluetooth
Se ha detectado una nueva
red de Wi-Fi
Descarga de datos
Envío de datos
Punto de acceso Wi-Fi
portátil está encendido
Audífonos conectados
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Nuevo SMS
Nuevo email mensaje
Nuevo Gmail mensaje
Llamada perdida
Llamada en progreso
USB conectada
/
La cancíon está tocando
Conozca los aspectos básicos
24
Conozca los aspectos básicos
25
Rotación automática / Vertical: toque para activar o desactivar la rotación
automática de la pantalla. Oprima por unos segundos para abrir el menú Pantalla.
Batería: toque para activar o desactivar Ahorro de bateriá. Oprima por unos segundos
para abrir el menú Ahorro de bateriá.
Vibar apag / Vibrar / Silencio: toque para cambiar entre modo sonido, vibración y
silencioso. (Ver Personalización – Para cambiar al modo de noticación – Para cambiar al
modo silencioso o vibración.)
Zona: toque para activar
o desactivar
la función de punto de acceso Wi-Fi. Oprima por
unos segundos para acceder al menú de Zona Wi-Fi.
(Ver Para conectarse a las redes y
dispositivos – Para compartir la conexión de datos móviles – Para compartir la conexión de
datos móviles a través de un punto de acceso Wi-Fi.)
Reducir datos: toque para activar o desactivar Reducir datos. Oprima por unos
segundos para abrir el menú de Uso de datos. (Ver Ajustes – Conexiones inalámbricas y
redes – Uso de datos.)
Nearby: toque para abrir el menú Nearby. Nearby le muestra las aplicaciones y sitios
web que le rodean.
NOTA: en la parte superior de la pantalla de conguraciones rápidas, toque para
añadir, eliminar o reorganizar los iconos de conguración rápida y toque para abrir el
menú Ajustes.
Para administrar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Oprima el Botón de inicio > para ver las aplicaciones.
O, para ver widgets, oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio y
toque Widgets.
2. Deslice hacia arriba o hacia abajo para explorar las aplicaciones disponibles; deslice
hacia la izquierda o hacia la derecha para explorar los widgets disponibles.
3. Oprima por unos segundos un widget o un icono de aplicación y arrastre a un panel
de la pantalla de inicio.
NOTA: si bloquea noticaciones de una aplicación, es posible que pierda sus alertas y
actualizaciones importantes. Las noticaciones de algunas aplicaciones no se pueden
bloquear.
Para usar la conguración rápida
La conguración rápida en el Panel de Noticaciones la hace conveniente para ver
o cambiar las conguraciones más comunes para su teléfono.
Deslice dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abra el
Panel de Noticaciones y arrastre el panel hacia abajo para ver las siguientes
conguraciones rápidas. Deslice a la izquierda o a la derecha para ver más opciones;
toque para añadir más.
Brillo: desmarque AUTO y arrastre el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla.
Bluetooth: toque para activar o desactivar Bluetooth. Oprima por unos segundos para
abrir el menú de Bluetooth.
Wi-Fi: toque para encender o apagar Wi-Fi. Oprima por unos segundos para abrir el
menú Wi-Fi.
Datos: toque para activar o desactivar el servicio de datos móviles. Oprima por unos
segundos para abrir el menú de Uso de datos.
Ubicación: toque para activar o desactivar los servicios de ubicación. Oprima por unos
segundos para abrir el menú de Ubicación.
Modo de avión: toque para activar o desactivar el Modo avión. Oprima por unos
segundos para acceder a conguraciones de red adicionales.
Linterna: toque para encender o apagar la linterna.
Sync: toque para activar o desactivar la sincronización automática de datos de
cuentas. Oprima por unos segundos para abrir el menú de Cuentas.
No molestar: toque para encender el modo No molestar y seleccionar opciones.
Toque MÁS CONFIGURACIONES para más opciones, o toque LISTO para encender
el modo No molestar con las opciones que ha seleccionado. Toque de nuevo para
desactivar el modo No molestar. Oprima por unos segundos para abrir el menú
No molestar.
26 27
NOTAS:
Toque la carpeta y luego toque el campo del nombre para cambiar el nombre de
la carpeta.
Para eliminar una carpeta, arrástrela a .
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Oprima el Botón de inicio > para abrir la pantalla de la lista de aplicaciones.
2. Oprima por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástrelo a
o
en la parte
superior de la pantalla.
3. Toque ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación.
NOTA: para encontrar las aplicaciones desactivadas, oprima el Botón de inicio > >
Ajustes > Aplicaciones. Toque Todas las aplicaciones y seleccione Inhabilitadas.
Luego puede tocar una aplicación y tocar ACTIVAR para activarla. No todas las
aplicaciones se pueden desinstalar o desactivar.
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de
todas las pantallas de inicio. Puede tener hasta cuatro elementos (además de Aplicaciones)
en la bandeja de favoritos. Arrastre los atajos o carpetas dentro o fuera del área.
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Deslice hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toque una aplicación para abrirla.
NOTA: mientras mantiene presionado el elemento, usted puede arrastrarlo al borde
derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y poner el
elemento sobre el mismo.
Para mover atajos o widgets
1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio.
2. Arrástrelo al lugar que necesite.
Para eliminar atajos o widgets
1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio.
2. Arrástrelo para eliminarlo.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Oprima el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltelo.
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastre el contorno para redimensionar
el widget.
NOTA: no todos los widget se pueden redimensionar.
Para organizar con las carpetas
Puede crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puede
mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueve o elimina los atajos.
1. Oprima por unos segundos el atajo de la pantalla de inicio que desee agregar a
una carpeta.
2. Arrastre el acceso directo a . Se creará una nueva carpeta con el atajo adentro.
3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprima por unos segundos cada atajo y arrástrelo
hasta la carpeta sin soltarlo.
4. Para eliminar un atajo de una carpeta, toque la carpeta para abrirla. Oprima el atajo
por unos segundos y arrástrelo hasta la pantalla de inicio.
Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente
1. Toque el Botón de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e
imágenes miniatura de las aplicaciones que usó recientemente. Si ha usado más de
una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puede desplazarse
en la lista hacia arriba y hacia abajo.
2. Toque una imagen miniatura para abrir esa aplicación.
NOTA: usted puede deslizar una imagen miniatura hacia la izquierda o la derecha, o tocar
en la imagen miniatura para eliminarlo de la lista. Toque Borrar todo para eliminar
todas las imágenes miniatura.
Para usar dos aplicaciones en el modo de pantalla dividida
Puede trabajar con dos aplicaciones al mismo tiempo en el modo de pantalla dividida.
NOTA: no todas las aplicaciones soportan el modo de pantalla dividida.
Método uno:
1. Oprima el Botón de aplicaciones recientes para ver las últimas aplicaciones usadas.
2. Oprima por unos segundos la pestaña de la primera aplicación que desea usar y luego
arrástrela hasta Arrastra hasta aquí para usar la pantalla dividida.
3. Si la segunda aplicación que desea usar está en la lista de aplicaciones recientes, toque
esta pestaña. De lo contrario, oprima el Botón de inicio > para buscar y abrir la
aplicación que necesita.
Método dos:
1. Abra la primera aplicación que desea usar y luego oprima por unos segundos el Botón
de aplicaciones recientes.
2. Busque y abra la segunda aplicación que desea usar ya sea tocando una pestaña en la
lista de aplicaciones recientes u oprimiendo el Botón de inicio > .
Para desactivar el modo de pantalla dividida, arrastre hasta la parte superior o
inferior de la pantalla.
Conozca los aspectos básicos
28 29
Para ingresar texto
Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. Algunas aplicaciones abren
automáticamente. En otros, se abre punteando en el que desea escribir. Toque el Botón
de regresar para ocultar el teclado en pantalla. También puede introducir texto hablando
con la función de Dictado por voz de Google.
Para activar o desactivar métodos de entrada
1. Oprima el Botón de inicio >
> Ajustes > Idiomas y entradas.
2. Toque Teclado virtual > Administrar teclados.
3. Deslice los interruptores junto a los métodos de entrada para activarlos o desactivarlos.
NOTA: algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar.
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloque
el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal
no es compatible con todas las aplicaciones.
Toque las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprima por unos segundos algunas
teclas especícas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo,
para escribir È, oprima
por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas
disponibles y el 3. Después deslice su dedo para elegir la È.
Conozca los aspectos básicos
31
Toque para usar mayúsculas. Toque dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta
tecla también cambia de color para indicar si está usando minúsculas o mayúsculas.
Toque
para borrar el texto antes del cursor.
Toque para seleccionar números y símbolos. Puede entonces tocar para
encontrar más.
Toque para ingresar a los íconos miniatura, como las expresiones, los signos
astrológicos y animales.
Toque
para usar la entrada de voz en red de Google.
Oprima por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o congurar el
teclado de Google.
Oprima por unos segundos y deslice a para cambiar a un teclado más pequeño
para escribir fácilmente con una sola mano. Toque / para cambiar al teclado derecho
o izquierdo, respectivamente. Toque
para volver al teclado de tamaño completo.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Esta función es para
escribir un palabra al desplazarse a través de las letras.
Para habilitar el uso de la escritura gestual:
1. En el teclado de Google, oprima por unos segundos > Conguración del Teclado
de Google.
O, oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Idiomas y entradas > Teclado virtual >
Teclado de Google.
2. Toque Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está apagada.
3. Mueva su dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo
hasta alcanzar el n de la palabra.
30
NOTAS:
Toque para escribir cuando lo desee. Si desea introducir una sola letra, simplemente
toque la tecla una vez.
Levante su dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando
empieza a trazar la siguiente palabra.
Escritura por voz de Google
El dictado por voz de Google utiliza el servicio de reconocimiento de voz de Google
para convertir la voz en texto. Debe tener una conexión de datos en una red móvil o
Wi-Fi para usarla.
1. Toque
para acceder a la función de escritura de voz.
2. Cuando vea la imagen del micrófono, diga lo que desee escribir.
3. Puede continuar ingresando texto o tocar una palabra subrayada para cambiarlo
o eliminarlo.
NOTA: diga coma”, “punto, “signo de interrogación, “signo de admiración” o “punto de
exclamación para ingresar puntuación.
Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos
Inicio de la palabra
Final de la palabra
32 33
Para congurar la entrada de tacto
Elija la conguración del método de entrada oprimiendo el Botón de inicio > >
Ajustes > Idiomas y entradas.
En la sección Métodos de entrada y teclado, puede establecer el método de entrada
predeterminado y elegir la conguración para los métodos de entrada.
Para editar el texto
Mover el punto de inserción: toque donde quiere escribir. El cursor parpadeará en
la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastre la pestaña para
mover el cursor.
Seleccionar texto: oprima por unos segundos o doble toque dentro del texto. La
palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección.
Arrastre las pestañas para cambiar la selección. Toque
> SELECCIONAR TODO
para
seleccionar todo el texto
, toque COMPARTIR y elija una opción, o toque ASSIST para
buscar en Google.
Cortar y copiar: seleccione el texto que desee manipular. Luego toque CORTAR
o
COPIAR
para cortar o copiar el texto en el portapapeles.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: seleccione el texto que desee
remplazar. Luego toque PEGAR.
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Redes móviles.
2.
Deslice el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de
datos móviles.
Para obtener servicios de datos en roaming internacional:
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Redes móviles.
2. Deslice el interruptor
Datos móviles
para habilitar o deshabilitar el roaming.
NOTA: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming signicativos.
Para congurar los nombres de los puntos de acceso
Puede usar el Nombre de punto de acceso (APN) predeterminado para conectarse a
Internet. Para ver el APN, oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Redes móviles >
Nombres de puntos de acceso.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet
a distancias de hasta 100 metros (300 pies), dependiendo del ruteador de Wi-Fi y sus
alrededores.
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado
para encender el Wi-Fi.
3. Toque el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingrese la contraseña y toque CONECTAR.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Conozca los aspectos básicos
NOTA: su teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas
anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado .
3. Toque .
4. Deslice el interruptor de Noticación de red a la posición de Activado .
Cuando Wi-Fi está encendido, recibirá noticaciones en la barra de estado cuando
su teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Deslice el interruptor de Noticación de red a
la posición de Desactivado
para desactivar las noticaciones.
Para agregar una red Wi-Fi
Puede agregar una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi
cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarse a una red protegida, primero necesita obtener los detalles de seguridad
del administrador de la red.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado .
3. En la parte inferior de la lista de redes de Wi-Fi disponibles, toque Agregar red.
4. Ingrese el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingrese los detalles de seguridad o
de conguración de la red.
5. Toque GUARDAR.
34 35
Para olvidar una red Wi-Fi
Puede hacer que su teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado,
por ejemplo si no quiere que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que
ya no va a usar.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado .
3. Toque el nombre de la red Wi-Fi y luego toque OLVIDAR.
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por sus siglas en inglés) es una función que
facilita agregar su teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS.
Puede usar uno de los siguientes métodos para conectar su teléfono a una red
inalámbrica con WPS.
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado .
3. Toque > Cong. avanzada > Pulsador WPS.
4. Oprima el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá su
teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: PIN
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado .
3. Toque
> Cong. avanzada > Ingresar PIN WPS.
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de
conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, su teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y
congura la conexión
.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a las redes y dispositivos
36 37
NOTA: para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulte
su documentación.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado .
3. Toque para ajustar las siguientes conguraciones:
Noticación de red: reciba noticaciones en la Barra de estado cuando Wi-Fi está
activado y una red abierta está disponible.
Mantener Wi-Fi durante suspensión: ajuste si desea mantener Wi-Fi encendido en
el modo de suspensión.
Dirección MAC: compruebe la dirección MAC.
Dirección IP: compruebe la dirección IP del teléfono.
4. Desde el menú Wi-Fi principal, toque
> Cong. avanzada para ajustar las siguientes
conguraciones:
Instalar certicados: instalar los certicados necesarios para conectarse a ciertas
redes Wi-Fi.
Pulsador WPS: conéctese a una red WPS mediante el método de pulsador.
Ingresar PIN WPS: conéctese a una red WPS a través del método PIN del teléfono.
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos
u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información
inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros (30 pies). Los equipos
con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación.
Para encender y apagar Bluetooth
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado
o Desactivado .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el
ícono aparecerá en la barra de estado.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para cambiar el nombre del equipo
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado
si Bluetooth está apagado.
3. Toque
> Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edite el nombre y toque CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado
si Bluetooth está apagado.
Su teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos
Bluetooth disponibles en el rango. Toque
> Actualizar si quiere volver a escanear.
3. Toque el equipo con el que se quiera sincronizar.
4. De ser necesario, conrme que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre
los dos equipos y toque VINCULAR. Alternativamente, ingrese las llaves maestras de
Bluetooth y toque VINCULAR.
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la
misma llave maestra.
NOTA: la llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos equipos, como unos
audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puede intentar escribiendo 0000 o
1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo.
Para olvidar un dispositivo Bluetooth
Puede hacer que su teléfono se olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth.
Para volver a conectarse con el dispositivo, debe buscarlo y volver a ingresar o conrmar
una contraseña.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth y asegúrese de que el
Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toque
al lado del dispositivo Bluetooth que
desea olvidar.
3. Toque OLVIDAR.
38 39
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abra la aplicación adecuada y seleccione el archivo o elemento que desee compartir.
2. Seleccione la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por
aplicación y tipo de datos.
3. Toque un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espere a que
encuentre otros equipos y toque uno de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Encienda el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth.
NOTA: si el teléfono no ha sido emparejado con el dispositivo emisor, es posible que
tenga que abrir el menú Bluetooth en Ajustes para mantener el teléfono detectable a
través de Bluetooth.
2. Cuando se le indique, toque ACEPTAR para comenzar a recibir los datos. Deslice el
dedo hacia abajo en la Barra de estado para localizar el mensaje, si es necesario.
Los archivos recibidos se almacenan automáticamente en una carpeta dedicada
(Bluetooth, por ejemplo). Usted puede acceder a ellos en la aplicación Archivos. Los
contactos recibidos (archivos vCard) se importan automáticamente a su lista de contactos.
Para conectarse a su computadora mediante USB
Puede conectar su teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música,
imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Su teléfono guarda estos archivos en el
almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDHC.
Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB
1. Conecte su teléfono a la PC con el cable USB.
2. Elija una de las siguientes opciones:
Sólo carga: cargue su teléfono mediante USB.
Instalar el controlador: seleccione esta opción cuando las funciones (Conectar al
software de una PC, dispositivo multimedia) se activan por primera vez, o cuando no
están disponibles.
NOTA: también puede instalar el controlador en el PC mediante la ejecución del
archivo ejecutable en la unidad de CD-ROM.
Dispositivo de medios (MTP): transera archivos multimedia en Windows® o con
Android™ File Transfer en Mac®.
NOTA: para Windows XP, instale los controladores y Windows Media® Player 11
(o una versión posterior) cuando utiliza el dispositivo de multimedia (MTP) por
primera vez.
Cámara (PTP): transere fotos con el uso del software de la cámara.
NOTA: para que su teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el
tipo de conexión seleccionado, marque No preguntar de nuevo.
Para desconectar su teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecte el cable USB
cuando termine.
Para congurar la tarjeta microSDHC como un almacenamiento
portátil
Cuando usted instala una tarjeta microSDHC que no ha sido utilizada antes en su
teléfono, el teléfono montará la tarjeta como un almacenamiento portátil por defecto.
Para extraer la tarjeta microSDHC de su teléfono
Si necesita extraer la tarjeta microSDHC mientras el teléfono está encendido, debe
desmontarla primero.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Almacenamiento.
2. Toque junto al nombre de la tarjeta SD en la sección de Almacenamiento portátil.
NOTA: antes de sacar la tarjeta, asegúrese de que ha movido los datos y las
aplicaciones al almacenamiento interno.
3. Cuando el estado de la tarjeta SD está en Expulsado, puede retirarla del teléfono.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a las redes y dispositivos
40 41
Para compartir la conexión de datos móviles a través de un punto de
acceso Wi-Fi
Puede compartir la conexión de datos móviles de su teléfono con otros dispositivos
convirtiendo su teléfono en un punto de acceso Wi-Fi portátil. Esta función requiere una
conexión de datos en una red móvil y puede dar lugar a cargos de datos.
NOTA: cuando la función de punto de acceso Wi-Fi portátil está activada, no puede
utilizar la capacidad Wi-Fi de su teléfono para acceder a Internet. Permanece conectado a
Internet a través de su red de datos móvil.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Zona Wi-Fi.
2. Deslice el interruptor a la posición Activado . (Si el Wi-Fi estaba activo, toque
ACEPTAR para desactivarlo.) Después de un momento, el teléfono comienza a
transmitir su nombre de red Wi-Fi (SSID).
3. En otro dispositivo, localice su teléfono a través de Wi-Fi y conéctese con él para
comenzar a usar los datos móviles del teléfono.
NOTA: para dejar de compartir la conexión de datos, deslice el interruptor a la posición
Desactivado .
Para congurar su punto de acceso Wi-Fi
Puede cambiar la red Wi-Fi de su teléfono (SSID), proteger su punto de acceso Wi-Fi
portátil, y congurar otras opciones.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Zona Wi-Fi.
2. Toque una opción para congurar los ajustes.
Congurar:
Nombre de la red: ingrese o edite un SSID (nombre) que otros dispositivos vean
al escanear redes Wi-Fi.
Canal:
cambie canales en caso de interferencia.
Para montar la tarjeta microSDHC
1. Si se expulsa la tarjeta microSDHC, oprima el Botón de inicio > > Ajustes >
Almacenamiento.
2. Toque el nombre de la tarjeta SD y luego toque ACTIVAR.
Para borrar y formatear la tarjeta microSDHC
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Almacenamiento.
2. Toque el nombre de la tarjeta SD en la sección de Almacenamiento portátil.
3. Toque Formato, y luego toque BORRAR Y FORMATEAR > LISTO.
PRECAUCIÓN: el procedimiento de formateo borra todos los datos de la tarjeta
microSDHC, después de lo cual los archivos NO se puede recuperar.
Para compartir la conexión de datos móviles
Puede compartir las capacidades de datos de su teléfono a través de la conexión o
activando la función de punto de acceso Wi-Fi para crear un punto de acceso móvil.
Para compartir su conexión de datos móvil a través de USB
Puede acceder al Internet en su computadora a través de la función de anclaje USB de su
teléfono. La función requiere una conexión de datos en una red móvil y puede dar lugar a
cargos de datos.
NOTA: no puede transferir archivos entre su teléfono y su computador a través de USB
mientras el teléfono está conectado a USB.
1. Conecte el teléfono a su computadora con un cable USB.
2. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más.
3. Toque Anclaje a red USB. Se creará una nueva conexión de red en su computadora.
NOTA: para dejar de compartir la conexión de datos, toque nuevamente Anclaje a red
USB o desconecte el cable USB.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a las redes y dispositivos
42 43
Para agregar una VPN
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más > VPN.
2. Toque
e ingrese el nombre de la VPN.
3. Ingrese la dirección del servidor y otra información proporcionada por el
administrador de su red. Marque Mostrar opciones avanzadas para llenar los
detalles adicionales.
4. Toque GUARDAR.
La VPN se añade a la lista en la pantalla de VPN.
Para conectarse a una VPN
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más > VPN.
2. Toque la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se le pida, ingrese cualquier credencial solicitada y luego toque CONECTAR.
Para modicar una VPN
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más > VPN.
2. Toque al lado de la VPN que desea modicar.
3. Edite la conguración de VPN y luego toque GUARDAR.
Seguridad: elija una opción de seguridad: Abrir (no recomendado) o WPA2
PSK (otros usuarios pueden acceder a su punto de acceso solo si introducen la
contraseña correcta). Cuando selecciona WPA2 PSK, toque el campo Contraseña
para editar la contraseña de seguridad.
Mostrar contraseña: si ha elegido seguridad WPA2 PSK, marque o desmarque
para mostrar u ocultar la contraseña.
Nombre de la red de difusión (SSID): marque para publicar o desmarque para
ocultar su nombre de red (SSID). Si la transmisión está desactivada, otros usuarios
necesitan conocer su SSID para encontrar el punto de acceso Wi-Fi.
Manejar usuarios: bloquee o desbloquee usuarios, establezca el número máximo
de dispositivos que pueden conectarse al punto de acceso simultáneamente y vea
una lista de usuarios conectados.
Política de suspens: establezca la política y noticación de la suspensión del punto
de acceso.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por sus siglas en inglés) le permiten conectarse
a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan
comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la
gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se
conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar sus
credenciales de inicio de sesión o instalar certicados de seguridad antes de poder
conectarte a su VPN. Puede obtener esta información con su administrador de la red.
NOTA: necesita establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de
usar el almacenamiento de credenciales (VPN).
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a las redes y dispositivos
44 45
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibe una llamada telefónica, se abre la pantalla de llamada entrante y le
muestra la identicación de la persona que llama o la información sobre la misma que
usted ingresó en Personas. Puede contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un
mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Para contestar una llamada entrante,
si la pantalla del teléfono está activa, toque .
si la pantalla del teléfono está bloqueada, deslice hacia abajo a .
NOTA: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprima el Botón de
volumen o el Botón de encender/bloquear.
Para rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante,
si la pantalla del teléfono está activa, toque .
si la pantalla del teléfono está bloqueada, deslice hacia arriba a .
También puede rechazar la llamada y seleccionar un mensaje de texto preestablecido o
escribir uno para enviarlo a la persona que llama.
si la pantalla del teléfono está activa, toque .
si la pantalla del teléfono está bloqueada, toque Rechazar msj.
NOTA: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toque >
Conguración > Respuestas rápidas.
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hizo, recibió o perdió.
Le proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una
llamada o agregar un número a sus contactos.
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras
aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando vea un número
de teléfono, puede generalmente tocar o marcarlo.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Oprima el Botón de inicio >
> .
2. Ingrese el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toque para borrar los
dígitos equivocados.
NOTA: mientras ingrese los dígitos, su teléfono busca los contactos que coinciden. Si
ve el número que desea marcar, tóquelo para hacer la llamada inmediatamente sin
tener que ingresar el resto del número.
3. Toque
abajo del teclado para marcar.
También puede tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de
aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que
desea llamar. Toque el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada.
NOTAS:
Para hacer una llamada internacional, oprima la tecla 0 por unos segundos para
ingresar el símbolo de más (+). Después, ingrese el código del país seguido del código
de área/ciudad y luego el número de teléfono.
Para volver a llamar al último contacto, oprima el Botón de inicio >
> >
y toque nuevamente.
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toque en la pantalla.
Llamadas telefónicas
Llamadas telefónicas
4746
Para abrir el historial de llamadas, oprima el Botón de inicio >
> RECIENTES. (Si el
teclado de marcación está visible, deslice hacia abajo en la pantalla u oprima Botón de
regresar para cerrarla.)
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1. Acceda a la llamada historial.
2. Toque junto a la lista para regresar la llamada.
NOTA: puede tocar Ver historial de llamadas completo para ver más entradas, y luego
toque , , o para ltrar los registros por tipo de llamada.
Para agregar un número del historial de llamadas como contacto
1. Acceda a la llamada historial.
2. Toque el icono de contacto delante de un número.
3. Toque en la pestaña de información del contacto.
4. Para agregar un contacto nuevo, toque en la parte superior. (Ver Personas – Para
agregar un contacto nuevo.) Para agregar un número a un contacto existente, toque un
contacto en la lista.
5. Después de escribir la información del contacto en los campos, toque para guardarla.
- o -
1. Acceda a la llamada historial.
2. Toque una lista.
3. Para crear un contacto nuevo, toque Crear contacto nuevo debajo del número de la
llamada. (Ver Personas – Para agregar un contacto nuevo.)
Para agregar el número a un contacto existente, toque Agregar a un contacto debajo
del número de la llamada. Toque un contacto en la lista.
4. Después de escribir la información del contacto en los campos, toque para
guardarla.
Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro
Acceda a la llamada historial y toque una lista.
Toque para crear un nuevo contacto con el número.
Toque para agregar el número a un contacto existente.
Toque para enviar un mensaje de texto al número.
Toque para ver más información de llamadas. Toque una opción:
Bloquear número para bloquear llamadas y mensajes del número.
Copiar número para copiar el número en el portapapeles.
Editar número antes de realizar llamada para editar el número en el marcador
antes de llamarlo.
para eliminar la lista del historial de llamadas.
Toque el icono de contacto situado delante de la lista para abrir la pestaña de
información de contacto. Desde aquí, puede enviar un mensaje, volver a llamar, editar
el contacto, añadir el contacto a los favoritos o agregar el número a los contactos.
NOTA: puede tocar Ver historial de llamadas completo > > Eliminar el historial
de llamadas en la pantalla del historial de llamadas para eliminar todos los registros
de llamadas.
Para llamar a sus contactos
Para llamar a un contacto
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Toque FAVORITOS. Se muestran los contactos favoritos y frecuentemente llamados en
la pestaña. Toque uno para hacer una llamada.
- o -
Toque
CONTACTOS. Se muestra su lista completa de contactos. Toque junto a un
contacto para hacer una llamada.
Llamadas telefónicas
Llamadas telefónicas
49
Para manejar llamadas múltiples
Cuando la función de llamada en espera está disponible, puede intercambiar entre dos
llamadas. Cuando esté en una llamada, la pantalla de su teléfono le informa que tiene
otra llamada entrante y le muestra la identicación de la persona que llama.
NOTA: la función de llamada en espera necesita de soporte de red y puede ocasionar
cargos adicionales. Contacte a su proveedor de servicio para que le brinde más
información.
Para responder a una llamada entrante mientras está en otra llamada:
Toque para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona en
espera y contesta la segunda llamada.
Toque para rechazar la segunda llamada.
Toque para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje de texto
precongurado o editar uno para enviárselo al que llama.
Para intercambiar entre dos llamadas:
Toque .
Para ajustar las opciones de sus llamadas
Para congurar las opciones para mostrar contactos
Puede congurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña de CONTACTOS
de la aplicación del Teléfono.
1.
Oprima el Botón de inicio >
> (en el campo de búsqueda superior) > Conguración >
Opciones de visualización.
2. Toque Ordenar por o Formato del nombre para congurar el orden de los contactos
y el formato de los nombres de los contactos.
Para congurar el sonido y vibración
Congure el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Sonidos y vibración.
48
Para revisar el correo de voz
Si ajustó su teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que
llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no le pueden localizar. Aquí le mostramos
cómo revisar los mensajes que le dejaron.
1. Oprima el Botón de inicio >
> .
2. Oprima el tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se le pide, escriba la
contraseña de su buzón de voz.
3. Siga los avisos de voz para escuchar y administrar sus mensajes de correo de voz.
NOTA: para congurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar
las opciones de sus llamadas – Para congurar el correo de voz. Para información detallada,
contacte a su proveedor de servicio.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verá un número en las opciones en la pantalla. Toque una opción
para seleccionarla.
Toque para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por
ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada.
Toque
para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
Toque
para encender o apagar el altavoz.
Toque
para ir a los contactos.
Toque
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone
en espera.
Toque
para poner a la persona que llama en espera, y cambie a otra llamada que
puso en espera antes.
Toque para terminar la llamada actual.
¡ADVERTENCIA! Debido a los niveles más altos de volumen, no ponga el teléfono cerca
de su oreja durante el uso del altavoz.
Llamadas telefónicas
Llamadas telefónicas
50 51
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas.
2. Toque Correo de voz para congurar las opciones.
Toque Servicio para seleccionar el proveedor de correo de voz. Su compañía
telefónica será el proveedor predeterminado.
Toque Conguración > Correo de voz para editar el número del correo de voz.
Toque Sonido para seleccionar el tono de llamada de la noticación de los correos
de voz nuevos.
• Marque Vibrar para activar la vibración para la noticaciones.
Para congurar tonos DTMF
Puede establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono
(DTMF, por sus siglas en inglés).
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Tonos DTMF.
2. Toque Normal o Largo.
Para ajustar voz a través de LTE preferido
Voice over LTE preferred permite la transferencia de voz sobre redes LTE y proporciona
conexiones de llamada más rápidas y mejor calidad de llamada.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas.
2. Toque Voz a través de LTE preferido para activar o desactivar esta función.
Para reenviar llamadas entrantes
La función de reenvío de llamadas entrantes le permite reenviar sus llamadas entrantes a
otro número de teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Desvío
de llamadas.
2. Toque una opción disponible (Reenviar siempre, Reenviar si está ocup., o Reenviar
si no contesta) para activarla, o toque Cancelar todos los desvíos para desactivarla.
2. Toque la opción que desea congurar:
Toque Tono del teléfono para seleccionar el tono de llamada para la noticación de
llamadas entrantes.
Marque Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la noticación
de llamadas entrantes.
Marque Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las teclas del teclado.
Para congurar Responder y nalizar llamadas
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Responder y nalizar llamadas.
2. Marque El botón de activado naliza la ll.. para activar la nalización de llamadas
oprimiendo el Botón de encender/bloquear.
Para congurar la marcado rápido
Puede tocando por unos segundos las teclas 1-9 del teclado para llamar al número de
marcado rápido correspondiente. La tecla 1 está reservada para llamar a su correo de voz.
Para asignar una tecla de marcado rápido:
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Marcado rápido.
2. Toque una entrada de marcado rápido.
3. Ingrese un número de teléfono o toque para seleccionar uno de su lista
de contactos.
4. Toque ACEPTAR.
Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Respuestas rápidas.
2. Toque un mensaje de texto para editarlo.
3. Toque ACEPTAR para guardar el mensaje.
Para congurar el correo de voz
Llamadas telefónicas
Llamadas telefónicas
52 53
NOTA: para desbloquear un número, vaya al menú de Bloqueo de llamadas, toque a la
derecha del número y toque DESBLOQUEAR.
Para congurar el modo TTY
Su teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY puede permitirle
a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con
conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Accesibilidad > Modo TTY.
2. Seleccione una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulte el manual de su
dispositivo TTY.
TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la
función TTY.
TTY completo: los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo
para enviar y recibir mensajes a través del dispositivo TTY.
TTY HCO: los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este modo para
escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto.
TTY VCO: los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar este modo para
hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Su teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activa la función
de ayuda auditiva y usa un audífono con un telecoil para responder el teléfono, podrá
escuchar mejor durante una llamada telefónica.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Accesibilidad.
2. Marque Audífonos para activar la compatibilidad con los dispositivos de audición.
PRECAUCIÓN: no encienda la opción de Audífonos a menos que utilice un audífono con
bobina telefónica (telecoil). El uso de este ajuste sin un audífono o con un audífono sin
bobina electrónica (telecoil) puede ser perjudicial para el oído.
Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta
Para ajustar privacidad de voz
Esta opción le permite habilitar el modo de privacidad mejorado.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Conguración
adicional.
2. Marque Privacidad de voz para habilitar esta función.
Para ajustar la conguración de marcado de código +
La conguración de marcado de código + permite al teléfono marcar automáticamente
el código de acceso internacional para su ubicación cuando mantiene oprimida la tecla 0
en el marcador.
Para activar la conguración de marcado de código +:
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Conguración
adicional > Conguración de marcado de código +.
2. Marque Cong. reemplazo cód. más para reemplazar + con el código de marcación
internacional.
Para cambiar el código de marcación internacional:
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Llamadas > Conguración
adicional > Conguración de marcado de código + > Reemplazar cód. de cód. más.
2. Introduzca un nuevo código y toque ACEPTAR.
Para el bloqueo de ciertas llamadas
El bloqueo de llamadas le permite bloquear llamadas y textos de ciertos números.
1. Oprima el Botón de inicio >
> > Conguración > Bloqueo de llamadas.
2. Toque AGREGAR UN NÚMERO.
3. Introduzca el número de teléfono o toque > Contactos y seleccione uno de la lista
de contactos.
4. Toque BLOQUEAR.
Llamadas telefónicas
Llamadas telefónicas
5554
3. Edite la información de su perl. Toque Más campos para agregar más información
si lo desea.
4. Toque
para guardar.
Para importar, exportar y compartir contactos
Usted puede importar/exportar contactos a/desde el almacenamiento del teléfono, una
tarjeta microSDHC, o sus cuentas en línea. Esto es especialmente útil cuando necesita
transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir sus contactos
rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, Google Drive o Gmail.
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o el almacenamiento
del teléfono
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas.
2. Toque
> Importar/exportar > Importar desde almac..
3. Si se le solicita, seleccione una cuenta en la cual guardar los contactos.
4. Si se le solicita, seleccione importar uno, varios o todos los archivos; si es necesario,
seleccione los archivos vCard.
5. Toque ACEPTAR.
Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o el almacenamiento
del teléfono
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas.
2. Toque
> Importar/exportar > Exportar a almacenamiento.
3.
El teléfono le mostrará el nombre del archivo vCard. Toque ACEPTAR para crear
el archivo.
Para compartir contactos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Toque
> Selec. elemento(s).
3. Toque los contactos que desea compartir para seleccionarlos y luego toque .
de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver sus contactos, oprima el Botón de inicio > > Personas. Desde aquí, puede
tocar las pestañas para intercambiar rápidamente a los grupos de contactos o sus
contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Desplácese a través de la lista para ver todos sus contactos.
3. Toque un contacto para ver sus detalles.
NOTA: si usted tiene un montón de contactos almacenados, verá una barra deslizante
en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprima por unos
segundos el dispositivo deslizable y arrástrelo hacia una letra.
Para agregar un contacto nuevo
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Toque
para agregar un contacto nuevo.
NOTA:
si no ha añadido ningún contactos, seleccione CREAR UN CONTACTO NUEVO.
3. Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, y las direcciones de correo.
Toque Más campos para introducir otros datos. Si tiene varios tipos de cuenta
asociada con su teléfono, toque el campo de cuenta de contacto en la parte superior y
seleccione un tipo de contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, sus contactos se
sincronizarán automáticamente con su cuenta en línea.
4. Toque para guardar el contacto.
Para congurar su propio perl
Puede crear su propia tarjeta de presentación en su teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Toque Congurar mi perl. Si ya se ha congurado un perl, toque la lista que
está debajo de YO y toque .
Personas
Personas
5756
4. Elija cómo compartir los contactos. Las opciones disponibles dependen de las
aplicaciones y los servicios instalados.
NOTA: usted también puede compartir sus contactos seleccionando Compartir
contactos visibles en el menú de Importar/exportar contactos.
Para trabajar con los contactos favoritos
Puede agregar los contactos que utiliza con más frecuencia a FAVORITOS para
encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de Favoritos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Toque un contacto y luego toque
en la parte superior de la pantalla.
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > FAVORITOS.
2. Toque un contacto favorito y luego toque
.
Para trabajar con grupos
Para ver sus grupos de contactos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS.
2. Desplácese a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que
haya creado.
3. Toque un grupo para ver sus miembros.
NOTA: para enviar un mensaje a todos o a algunos de los miembros de un grupo, puede
tocar junto al nombre del grupo en la lista.
Para congurar un grupo nuevo
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS.
2. Toque para crear un grupo nuevo.
3. Si ha agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toque para elegir una
cuenta para el nuevo grupo.
4. Toque Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toque Añadir miembro a grupo y seleccione los contactos que desea que formen
parte de los miembros del grupo.
6. Toque .
7. Si es necesario, toque el campo debajo de TONO DE LLAMADA o TONO PARA
NOTIFICACIONES para establecer un tono de llamada especial para las llamadas
entrantes o mensajes de los miembros del grupo, y luego toque OK.
8. Toque para guardar el grupo.
Para borrar un grupo
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS.
2. Toque un grupo y luego toque
> Eliminar.
3. Toque ACEPTAR para disolver el grupo. Los contactos en el grupo no se eliminarán.
Para editar un grupo
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS.
2. Toque un grupo >
> Editar.
3. Toque el nombre del grupo para editarlo o toque el campo debajo de MIEMBRO,
TONO DE LLAMADA o TONO PARA NOTIFICACIONES para agregar más miembros o
cambiar el tono de llamada.
NOTA: para eliminar miembros de un grupo, toque un grupo y luego toque > Selec.
elemento(s) y seleccione los miembros que desee eliminar. Toque > ACEPTAR.
Para buscar un contacto
1. Oprima el Botón de inicio >
> Personas y luego toque
para buscar.
2. Introduzca el nombre del contacto u otra información (como el número de teléfono)
que desea buscar.
Personas Personas
5958
Para vincular contactos
A medida que su teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puede ver entradas
duplicadas para el mismo contacto. Puede combinar toda la información separada de un
contacto en una sola entrada para la lista de contactos.
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas >
TODOS.
2. Oprima por unos segundos un contacto para seleccionarlo.
3. Toque para seleccionar el/los contacto(s) duplicado(s).
4. Toque .
5. Toque VINCULAR para conrmar.
NOTAS:
La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo
contacto ya no aparece en la lista de contactos.
Puede repetir estos pasos para unicar otro contacto al contacto principal.
Para desvincular contactos
Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unicada por error, puede separar
de nuevo la información en los contactos individuales en su teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Toque un contacto que desea separar.
3. Toque >
> Desvincular.
4. Toque DESVINCULAR para conrmar.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS.
2. Toque un contacto y luego toque .
3. Edite el contacto y toque .
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigne un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién le llama cuando
escuche el timbre.
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas >
TODOS.
2. Toque un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toque > Más
campos > Tono predeterminado.
3. Seleccione un tono de timbre que le guste y toque OK.
4. Toque .
Para borrar un contacto
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas
> TODOS.
2. Toque un contacto que desee borrar y luego toque
> Eliminar.
3. Toque ACEPTAR para conrmar.
Para borrar varios contactos
1. Oprima el Botón de inicio > > Personas
> TODOS.
2. Toque
> Selec. elemento(s).
3. Toque para seleccionar los contactos que desee eliminar y luego toque
.
4. Toque ACEPTAR para conrmar.
Personas Personas
6160
Para agregar o eliminar cuentas
Puede agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También
puede agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en
su teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas > Agregar cuenta.
2. Toque el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Siga los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría
de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles
pueden variar. Es posible que también necesite obtener cierta información de soporte
de TI o de su administrador de sistemas.
Cuando se agrega correctamente la cuenta, se muestra en el menú Cuentas en Ajustes.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella, como
correos electrónicos y contactos, desde su teléfono.
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas.
2. Toque la categoría de cuentas y luego toque la cuenta que desea eliminar.
3. Toque > Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA.
Para congurar la sincronización de cuentas
Para congurar el ajuste de sincronización automática
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas.
2. Toque y marque o desmarque Sincronización automática para activar o desactivar
la sincronización automática.
3. Toque ACEPTAR.
Los cambios realizados en la información de su teléfono o en la web se sincronizan
automáticamente entre sí cuando se enciende la sincronización automática.
Es necesario sincronizar manualmente para recolectar correos electrónicos,
actualizaciones u otra información reciente cuando la sincronización automática
está apagada.
Para sincronizar manualmente
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas.
2. Toque la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar.
3. Toque > Sincronizar ahora.
Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas
1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas.
2. Toque la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de
sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar.
3. Marque o desmarque elementos según lo requiera. Los tipos de información
marcados en el teléfono e Internet se mantendrán sincronizados cuando se encienda
la sincronización automática. Cuando la sincronización automática está desactivada,
toque una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la web.
Cuentas
Cuentas
62
Oprima el Botón de inicio > . Úselo para leer y enviar correos electrónicos. Seleccione
Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!®, o Otros.
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Seleccione un servidor de correo electrónico, y luego introduzca su dirección y
contraseña de correo electrónico.
3. Toque SIGUIENTE para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red
automáticamente.
NOTA: también puede ingresar manualmente estos detalles si toca CONFIGURACIÓN
MANUAL o si falla la opción automática.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la conguración.
Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza
a descargar los mensajes.
Para revisar su correo electrónico
Su teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que
establezca cuando congure la cuenta.
También puede revisar sus mensajes nuevos manualmente deslizando la lista de mensajes
hacia abajo. Toque REALIZAR MÁS CARGAS en la parte inferior de la lista de correos
electrónicos para descargar los mensajes anteriores.
Para contestar un correo electrónico
Puede contestar o reenviar un mensaje que haya recibido. También puede borrar
mensajes y administrarlos de otras maneras.
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abra el correo electrónico que desee contestar o reenviar desde la bandeja de entrada.
2. Elija una de las siguientes opciones:
63
Para contestar al remitente, toque
.
Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original,
toque
.
Para reenviar el mensaje, toque .
3. Edite su mensaje y toque .
Para marcar un correo electrónico como no leído
Puede regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el
volver a leerlo más tarde). También puede marcar un lote de correos como no leídos.
Mientras lee un mensaje, toque
> Marcar como no leída.
Mientras esté en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque la
imagen del remitente antes de los mensaje y luego toque
.
Para borrar un correo electrónico
Puede borrar un correo electrónico de su carpeta. También puede borrar un lote
de correos.
Mientras lee un mensaje, toque
.
Mientras está en una lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque
las imágenes del remitente antes de los mensaje y luego toque
.
NOTA: si elimina accidentalmente un correo electrónico, toque DESHACER para
recuperarlo.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Desde la bandeja de entrada de su correo electrónico, toque
.
NOTA:
si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toque
la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desee usar para enviar el mensaje.
2. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para.
Separe cada recipiente con una coma. También puede tocar
para seleccionar
destinatarios desde sus contactos.
Correo electrónico
Correo electrónico
64 65
NOTA: para enviar una copia carbón o copia oculta a otros destinatarios, toque
para abrir los campos CC/CCO e introduzca los nombres de los contactos o direcciones
de correo electrónico.
3. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico.
4. Toque para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos
como archivos adjuntos.
5. Toque en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje.
Para agregar una rma a su correo electrónico
Puede establecer unas cuantas líneas de texto simple como rma para cada mensaje de
correo electrónico que salga de una cuenta, como su nombre e información de contacto.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
> Conguración y seleccione la cuenta a la que desea agregar una rma.
3. Toque Firma e ingrese el texto.
4. Toque ACEPTAR.
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
Después de congurar su primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico –
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico), puede agregar más cuentas y
administrarlas por separado.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
> Conguración > Agregar cuenta.
3. Congure la cuenta como lo hizo con el primero.
Para editar una cuenta de correo electrónico
Puede cambiar varias conguraciones de una cuenta, incluyendo qué tan seguido revisa
sus mensajes, cómo se le noticará de un correo electrónico nuevo, y los detalles sobre
los servidores que usa la cuenta para enviar y recibir mensajes.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
> Conguración y toque la cuenta cuya ajustes quieres cambiar.
3. Realice los cambios que desee y toque o pulse el Botón de regresar cuando
haya terminado.
Para eliminar una cuenta de correo electrónico
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
> Conguración y toque la cuenta que desee eliminar.
3. Toque Eliminar cuenta de este dispositivo > ACEPTAR.
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue.
1. Abra la aplicación de Correo.
2. Toque
> Conguración > Conguración general.
3. Realice los cambios que desee y toque o pulse el Botón de regresar cuando
haya terminado.
Correo electrónico
Correo electrónico
Puede usar la Centro de mensajes para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes
multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Oprima el Botón de inicio
> .
Se abre la pantalla de mensajería, donde puede crear un mensaje nuevo, buscar mensajes
o abrir una cadena continua de mensajes.
Toque
para escribir un mensaje nuevo de texto o multimedia.
Toque
para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
Toque en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de mensajería, toque
.
2. Agregue destinatarios de una de las siguientes maneras:
Introduzca manualmente el número del destinatario o el nombre del contacto.
(Puede tocar para ingresar números con un teclado de marcación.) Si el teléfono
presenta algunas sugerencias, toque en la que desee agregar.
Seleccione los destinatarios de sus contactos tocando FRECUENTES o TODOS LOS
CONTACTOS y toque un nombre.
Para agregar más destinatarios, introduzca otro número o nombre de contacto, o
toque para seleccionar uno de sus contactos.
3. Toque el campo Enviar mensaje e ingrese el contenido de su mensaje de texto.
4. Si desea enviar un mensaje multimedia, toque
para adjuntar un archivo al mensaje
(ver Mensajería – Para agregar un archivo adjunto).
5. Toque
.
NOTAS:
También puede incluir direcciones de correo electrónico como destinatarios para los
mensajes multimedia.
No agregue un archivo adjunto si desea enviar un mensaje de texto. De lo contrario, se
le puede cobrar por un mensaje multimedia.
Para agregar un archivo adjunto
Número Función
1 Toque para seleccionar un área de enfoque.
2
Toque para iniciar la grabación de un video.
Toque para detener la grabación; el
vídeo se adjuntará al instante.
3
Toque para abrir la pantalla miniatura de la
cámara (mostrada) para capturar una nueva
foto o vídeo para adjuntar.
4
Toque para seleccionar las fotos que haya
tomado. Toque una miniatura de foto para
adjuntarla al mensaje. Deslice hacia arriba y
toque para seleccionar varias fotos.
5
Toque para seleccionar otra opción de
adjunto: Vídeo, Voz, Grabadora, Archivos,
Contactos, Respuesta rápida, o Asunto.
6
Toque para ampliar la pantalla de la cámara
a tamaño completo. Toque para cambiar
a la cámara frontal. Toque para cambiar a
la cámara trasera.
7
Toque para tomar una foto; será adjuntada
al instante.
NOTAS:
Deslice hacia arriba en la mini pantalla para ampliarla a tamaño completo; deslice
hacia abajo para volver a la mini pantalla.
Puede tocar en la esquina de un archivo adjunto para eliminarlo.
66 67
Mensajería
Mensajería
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibe se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el
mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva.
1. Desde la pantalla de mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje al que
desea contestar.
2. Escriba su respuesta en campo de texto para que está en la parte de abajo. Puede
tocar
si desea contestar con un MMS.
3. Toque
.
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje que
desea reenviar.
2. Oprima por unos segundos el mensaje que desea reenviar.
3. Toque
4. Toque
para crear un mensaje nuevo.
5. Edite el contenido, si es necesario, y toque .
Para borrar mensajes o cadenas
1. En la pantalla de mensajería, oprima por unos segundos una cadena que desea
eliminar o toque una cadena y oprima por unos segundos un mensaje que desea
eliminar.
2. Si hay más cadenas/mensajes que desea eliminar, tóquelos uno por uno.
3. Toque
> ELIMINAR.
Para cambiar las opciones de los mensajes
Toque
> Conguración en la pantalla de mensajería para cambiar las opciones de
los mensajes.
El Calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red
para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario
de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en su cuenta de Exchange en
el teléfono.
Para abrir el Calendario, oprima el oprima el Botón de inicio > > Calendario.
Para ver sus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abra la aplicación de Calendario.
2. Toque
> Calendarios.
3. Toque los calendarios para marcar los que desee ver o desmarcar los calendarios que
desee esconder.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puede ver sus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes,
Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toque la vista actual en la parte superior izquierda
y seleccione la vista que preera.
En la vista de Mes, Semana o Día, deslice horizontalmente para ver meses, semanas o
días anteriores o futuros.
En la vista Agenda, deslice verticalmente para ver todos sus eventos.
Cuando esté viendo días, semanas o meses anteriores o posteriores, toque en la
parte superior para cambiar rápidamente al día de hoy. El número en el icono cambia
con la fecha actual.
Para cambiar rápidamente a una fecha especíca, toque > Ir a, deslice horizontalmente
para encontrar el mes que desee y toque un día > ACEPTAR.
68 69
Mensajería
Calendario
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toque un evento para ver sus detalles.
En la vista Mes, toque un día para ver eventos en ese día y luego toque un evento para
ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toque para abrir la pantalla de detalles del evento
para un evento nuevo.
También puede tocar dos veces un punto en la vista de Día o Semana para agregar un
evento para ese punto de tiempo.
2. Agregue detalles sobre el evento.
NOTA: si tiene más de un calendario, puede elegir el calendario en el cual agregar
el evento al toque el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento.
Diferentes cuentas pueden presentar campos de detalles de eventos diferentes para
que pueda rellenarlos.
3. Toque LISTO para guardar el evento nuevo.
NOTA: también puede crear un nuevo evento copiando los detalles de un evento
existente. Solo tiene que abrir la pantalla de detalles y tocar
> Copiar. Luego, edite la
nueva información del evento y toque LISTO.
Para editar, borrar o compartir un evento
1. Encuentre un evento que desee editar, borrar o compartir.
2. Abra su pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver sus calendarios y eventos – Para
ver los detalles de un evento).
3. Elija una de las siguientes opciones:
Para editar el evento, toque
. Toque LISTO para guardar sus cambios.
Para borrar el evento, toque
> ACEPTAR.
Para compartir el evento, toque
y elija la forma de compartir.
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abra una vista del Calendario (Día, Semana,
Mes o Agenda) y luego toque
> Conguración.
Puede cambiar la Conguración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras
conguraciones que solo aplicarán a cuentas especícas.
Para agregar una cuenta de correo electrónico, toque
> Conguración > para
agregar una cuenta Exchange o de Google.
Para la Conguración general, seleccione opciones para Conguración de vista de
calendario y para Noticaciones y recordatorios. Puede elegir mostrar el número de
la semana, establecer el día de la semana en que empieza el calendario y utilizar la
zona horaria local cuando viaja. También puede elegir conguraciones de recordatorio
de eventos como sonido de noticación, vibración, tiempo de recordatorio
predeterminado y más.
Para buscar un evento
Toque
> Buscar, y luego escribe el evento en el campo de Buscar o toque para hablar
el evento que desea buscar.
70 71
CalendarioCalendario
72 73
Use el Navegador para ver las páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
1.
Oprima el Botón de inicio >
.
Se muestra la última página web que estaba viendo. Si no ha utilizado el Navegador
recientemente, se abrirá su página principal.
El Navegador también se abre cuando pulsa un enlace web – por ejemplo, en un
correo electrónico o un mensaje de texto.
2. Toque la casilla de dirección en la parte superior de la página web.
3. Introduzca la dirección (URL) de una página web, o introduzca los términos que
desea buscar.
4. Toque en el teclado para abrir la página web o los resultados de búsqueda.
Para congurar la página de inicio
Su página de inicio se abre al iniciar una nueva pestaña del navegador, y cuando usted
abre el Navegador después de reiniciar el teléfono.
1. Abra la aplicación de Navegador.
2. Toque > Ajustes > Establecer página de inicio.
3. Introduzca la URL y toque Aceptar para establecerla como la página de inicio.
Para usar múltiples navegadores de windows
Puede abrir varias páginas web al mismo tiempo, una página en cada pestaña, y cambiar
entre ellas libremente.
1. Toque > ADD. Se abre una nueva pestaña del navegador.
2. Para cambiar entre pestañas, toque (el número muestra cuántas pestañas tiene
abiertas).
3. Deslice verticalmente para desplazarse por la lista de páginas web abiertas y toque la
que desee abrir.
NOTA: deslice un título horizontalmente o toque para cerrar la pestaña.
Para descargar archivos
1. Oprima por unos segundos una imagen o un enlace a un archivo o a otra página web.
2. En el menú que se abre, toque Guardar imagen o Guardar enlace.
Los archivos descargados se guardan en su teléfono. Puede ver o abrirlos en la
aplicación Descargas.
Para cambiar los ajustes de navegador
Puede congurar un número de ajustes para personalizar la forma de navegar por la
web, incluyendo varios ajustes que se pueden utilizar para controlar su privacidad.
Para abrir la pantalla de ajustes de Navegador, toque > Ajustes en la pantalla
del navegador.
Navegador
Navegador
75
Puede tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los
videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono
o en el almacenamiento interno del mismo. Puede
copiarlos en su computadora o acceder a ellos en la
aplicación Galería.
Para tomar una foto
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes
necesarios. Por defecto se utiliza Fotografía (cámera
automática).
3. Toque el área de la pantalla donde quiera que la
cámara enfoque o deje que la cámara enfoque
automáticamente en el centro de la imagen.
4. Toque . El Botón de volumen se pueden utilizar
para acercar y alejar en la aplicación de Cámara.
Número Función
1
Cambie la conguración del ash (que solo está disponible para la
cámara trasera).
2 Cambie los ajustes de la cámara/video.
3
Cambie entre modo de vídeo, modo de cámara y modo de cámara manual.
4
Salga de la cámara.
5 Seleccione un efecto de color u otro efecto especial.
6
Capture una imagen.
7
Vea las imágenes y vídeos que ha tomado.
8
Utilice modos especiales de fotografía o cámara de video: Panorámica,
Exposición Múltiple y Timelapse.
74
9 Ajuste el punto de enfoque y la exposición.
10 Cambie entre las cámaras frontals y traseras.
11
Establezca un tiempo de retraso antes de que la cámara tome una
fotografía automáticamente después que tocar el icono del obturador.
12
Active o desactive la función High-Dynamic Range (HDR) (que solo está
disponible para la cámara trasera).
¡ADVERTENCIA! Mantenga una distancias segura cuando use el ash. No apunte el ash
hacia los ojos de las personas o los animales.
NOTAS:
Puede juntar o extender sus dedos en la pantalla o utilizar el Botón de volumen para
acercar o alejar la imagen antes de tomar una fotografía.
En el modo de cámara
Fotografía
, cuando toca la cámara para enfocar, aparece la barra
de exposición junto al punto de enfoque. Puede arrastrar
hacia arriba o hacia abajo
para ajustar la exposición.
Cuando utilice la cámara frontal, puede tocar para utilizar la detección de sonrisas.
Para usar el modo de cámara experto
Puede usar el modo de cámara Experto para ajustar más opciones de la cámara para su
foto como ISO, balance de blancos y exposición.
1. Oprima el Botón de inicio > > EXPERTO.
2. Apunte la cámara hacia el objetivo. Puede hacer los siguientes ajustes.
Arrastre el círculo verde a cualquier área de la pantalla en la que desee enfocar.
Oprima por unos segundos el círculo para bloquear el enfoque.
Arrastre el cuadrado amarillo a cualquier área de la pantalla donde desee
que la cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto. Oprima por
unossegundos el cuadrado para bloquear la exposición.
Cámara
Cámara
76 77
Toque
para desplegar más opciones: ISO, exposición general, balance de blancos
o intervalo para imágenes con tiempo transcurrido. También puede tocar un icono
para desplegar una conguración.
3. Toque para tomar la foto.
Para usar otros modos de la cámara
Además de capturar fotos de la manera tradicional, su aplicación de Cámara ofrece otros
modos poderosos e interesantes de la cámara. Toque en la pantalla del visor para
encontrarlos todos.
PANORÁMICA: capture las fotos panorámicas horizontal y verticalmente.
EXPOSICIÓN MÚLTIPLE: capture varias fotos para crear collages y efectos especiales.
TIMELAPSE: grabe vídeos con lapso de tiempo (solo cámara trasera); puede establecer
el intervalo de tiempo entre cada fotograma.
Para grabar video
Puede grabar videoclips a velocidad normal con la cámara frontal o trasera. La cámara
trasera también le permite grabar vídeos en Timelapse.
1. Oprima el Botón de inicio > .
2. Toque Video para capturar un video a velocidad normal.
3. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. Puede tocar cualquier
área de la pantalla donde desee enfocar la videocámara antes o durante la grabación.
4. Toque
para iniciar y para detener la grabación. También puede tocar /
para pausar o reanudar la grabación.
NOTAS:
Puede juntar o extender sus dedos en la pantalla o utilizar el Botón de volumen para
acercar o alejar la imagen antes y durante la grabación.
Cuando toca la pantalla para enfocar durante la grabación con velocidad normal, la
barra de exposición aparece junto al punto de enfoque. Puede arrastrar
hacia
arriba o hacia abajo para ajustar la exposición.
Cámara
Mientras la grabación está en curso, toque para guardar el fotograma como una
foto separada.
Para capturar un video con lapso de tiempo, toque > TIMELAPSE. Toque para
iniciar la grabación e para detenerla.
Para personalizar las opciones de la cámara y video
Antes de capturar una foto o video puede tocar
para abrir las siguientes opciones de
ajustes de la cámara:
Opciones en el modo Fotografía (cámara trasera)
Tamaño de imagen: dena la resolución de la fotografía.
Tecla de volumen: asigne la función del Botón de volumen.
Opciones en el modo Sele (cámara frontal)
Apuntar y capturar: cuando está activado, le permite tocar la pantalla para tomar fotos.
Imagen reejada: cuando está activado, le permite capturar una foto que es el
reverso de la vista previa del visor.
Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen.
Opciones en el modo Video (cámara frontal o trasera)
Calidad de video: dena la resolución para su video.
Opciones en el modo Experto (cámara trasera)
Medición: ajuste la conguración de medición de luz.
Composición: muestre u oculte la rejilla o la espiral dorada para ayudar con una
composición fotográca equilibrada.
Nivelador: muestre u oculte el degradado.
Opciones generales
Sonido del obturador: active o desactive el tono del obturador.
Cámara
78 79
Geo-tag: cuando está activado, almacena la ubicación GPS en las fotos y vídeos
capturados.
Anti efecto de banda: ajuste el valor anti-bandas cuando tome fotos o grabe vídeos
de pantallas de TV o computadoras para evitar rayas en la pantalla.
Almacenamiento: cambie la ubicación de almacenamiento de las fotos y vídeos
capturados.
Ayuda: active el icono de Ayuda en la pantalla del visor, o toque Más para ver detalles
de ayuda.
Restaurar ajustes: restaura la conguración determinada de la cámara y del vídeo.
NOTA: algunas opciones de cámara y video cambian en los diferentes modos de cámara.
Para abrir la galería
Oprima el Botón de inicio > > Galería para ver los álbumes de sus fotografías
y videos. Toque Fecha o Álbumes para seleccionar un modo de visualización. Fecha
muestra el contenido en orden cronológico, y Álbumes exhibe los contenidos
organizados por el álbum.
Para trabajar con los álbumes
Para ver el contenido de un album
En la vista de Álbumes, toque un álbum para ver las fotos y videos que contiene.
Para compartir álbumes, fotos o videos
1. Oprima por unos segundos un álbum, una foto o un video para seleccionarlo.
2. Toque más elementos que desee compartir.
3. Toque y seleccione cómo desea compartir los elementos.
Para borrar álbumes, fotos o videos
1. Oprima por unos segundos un álbum, una foto o un video para seleccionarlo.
2. Toque más elementos que desee borrar.
3. Toque
> ACEPTAR.
Galería
Cámara
80 81
Para retocar sus fotografías
Puede editar cualquier foto que tome y algunas otras imágenes de la Galería con Editor
de fotos. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que
la imagen original no cambia.
1. Mientras observa una imagen en pantalla completa, toque la pantalla y
toque
> Editor de fotos.
NOTA: también puede optar por editar la foto con Fotos.
2. Toque los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar
la imagen.
Aplicar ltros, efectos fotográcos antiguos o efectos de desenfoque.
Recorte, gire, incline o reeje la fotografía.
Ajuste el contraste, la nitidez y otras opciones de iluminación.
Ajuste saturación, tinte y otros efectos de color.
Dibuje, añada texto o aplique un efecto mosaico en la imagen.
3. Toque para guardar el cambio o para cancelarlo.
4. Toque para guardar la foto nueva.
NOTA: toque en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hizo y
deshacerlas o rehacerlas.
Para trabajar con fotografías
Toque una imagen en un álbum o línea de tiempo para ver la imagen en pantalla
completa. Toque la fotografía dos veces, o junte o separe dos dedos para acercar o alejar
la imagen. Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en
el álbum.
Número Función
1
Toque para regresar al álbum o línea
de tiempo.
2
Deslice horizontalmente para ver
más; toque dos veces una imagen
para acercar o alejarla.
3 Borrar la fotografía.
4 Editar la fotografía.
5 Compartir la fotografía.
6
Vea más opciones, como rotar,
cambiar el nombre y imprimir.
7 Agregar a los favoritos.
NOTAS:
Junte dos dedos sobre una imagen o video para achicar
la imagen o el video. Luego verá todas sus imágenes y videos en una tira de imágenes.
Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes.
Puede eliminar una imagen o video deslizándolo hacia arriba en la vista de la tira
de imágenes. Si elimina accidentalmente uno deslizándolo hacia arriba, toque
DESHACER para recuperarlo.
Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes
o fotografías.
Galería
Galería
82 83
Para hacer un GIF o un Collage
Puede colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage
de fotos.
1. Abra la Galería y toque > Creador de Gif o Diseñador de collage.
2. Toque un álbum.
3. Toque las fotos que desee.
Para hacer un GIF, toque de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden inverso) que
quiera que aparezcan en el GIF.
Para hacer un collage, toque de 2 a 9 fotos.
Las fotos que tocó se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toque
para eliminar las fotos que no desee.
4. Toque Siguiente para mostrar el GIF o collage.
5. Toque las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen nal.
Para GIF, puede ajustar velocidad, orden y tamaño. Toque MÁS para ajustar
cada imagen.
Para un collage, toque PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego seleccione un
borde, sombreado y estilo.
6. Cuando quede satisfecho con la imagen nal, toque
para guardar el GIF o toque
para guardar el collage.
Dependiendo de su conguración de almacenamiento, la imagen se guarda en la carpeta
zte_editor/Save en el almacenamiento de su teléfono o en su tarjeta microSDHC.
Para reproducir los videos
1. En Galería, toque un imagen en miniatura de un video.
2. Toque
en el centro y seleccione un jugador para empezar a jugar.
3. Toque el video para ver los controles de reproducción.
Oprima el Botón de inicio > > Música para reproducir archivos de audio guardados
en su teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de
audio, así que puede reproducir la música que compre en tiendas en Internet, la música
que copie de su colección de CD, y más.
Para copiar archivos de música a su teléfono
Antes de usar Música, necesita copiar archivos de audio a su teléfono o tarjeta de memoria.
Para copiar desde una computadora
1. Conecte su teléfono y la computadora con un cable USB.
2. Toque Dispositivo de medios (MTP) como el modo de conexión (ver Para conectarse
a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB – Para conectar
su teléfono a una computadora mediante USB).
3. Copie el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta
microSDHC.
Para descargar de Internet
Puede descargar archivos de música utilizando determinadas aplicaciones, como Google
Play Música (ver Más aplicaciones – Aplicaciones de Google – Play Música).
Para recibir mediante Bluetooth
Puede recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para
recibir datos mediante Bluetooth).
Para ver su biblioteca música
Oprima el Botón de inicio > > Música y se aparecerá su biblioteca de música. Todos
sus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en
los archivos.
Música
Galería
8584
Número Función
1 Información de canción, álbum y artista.
2 Regrese a la biblioteca de música.
3
Portada del álbum (si están disponibles). Deslice hacia izquierda/derecha
para pasar a la canción siguiente/anterior de la lista.
4 Vea la información de la canción.
5 Encienda o apague el modo aleatorio.
6
Control de reproducción. Saltar canciones o pausa y volver a empezar la
reproducción. Arrastre la barra de progreso para saltar a cualquier parte de
la canción.
7
Alterne entre los modos de repetición: no repetir, repetir la canción actual o
repetir la lista de reproducción actual.
Su música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción,
Favorito, Artistas, Álbumes, y Carpetas. También puede tocar una de las canciones de
Reproducciones Recientes para volver a reproducirla.
NOTA: si se está reproduciendo un archivo de audio, su nombre y controles de
reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toque el área para abrir la
pantalla de reproducción.
Para congurar una canción como tono de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para
aquellas de los contactos a quienes les haya asignado tonos de timbre especiales (ver
Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para un contacto).
1. Oprima el Botón de inicio > > Música para ver la biblioteca.
2. Toque junto a una canción en cualquier lista.
3. Toque Usar como tono de timbre del teléfono >
Tono de llamada del teléfono o
Tono de llamada de noticación
.
NOTA: si se está reproduciendo una canción y usted está en la pantalla de reproducción,
puede tocar > Usar como tono de timbre del teléfono
y seleccione Tono de llamada
del teléfono o Tono de llamada de noticación
.
Para reproducir música
Toque una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toque la barra de
reproducción en la parte inferior de la pantalla para abrir la pantalla de reproducción.
MúsicaMúsica
8786
8 Agregue la canción a la lista de favoritas.
9 Toque para ver la lista de reproducción actual (cola).
10 Acceda a más opciones.
Puede seguir controlando la música cuando usted no está en la pantalla de reproducción.
En otras aplicaciones, deslice hacia abajo el Panel de Noticaciones. Toque el título
de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la
reproducción o saltar canciones.
Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción, la cubierta del
álbum, y los controles de reproducción se muestran en la pantalla. Toque el título de
la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la
reproducción o saltar canciones.
Para administrar las listas de reproducción
Cree listas de reproducción para organizar sus archivos de música en grupos de
canciones, de manera que pueda reproducir las canciones que le gustan en el orden de
su preferencia.
Toque
> Agregar a lista de reproducción junto a una canción para agregarla a una
lista de reproducción o crear una nueva.
Toque
> Eliminar junto a una lista de reproducción para borrarla.
Toque
> Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre.
Toque una lista de reproducción para ver su contenido. Para borrar una canción,
oprima por unos segundos la canción. Toque otras canciones para eliminar varias
canciones. Toque para eliminar las canciones de la lista de reproducción.
Use el Reproductor de Video para administrar su
biblioteca de videos y mirar videos.
Para abrir la biblioteca de videos
Oprima el Botón de inicio > > Repr.Video para ver su
biblioteca de videos. Deslícese hacia arriba o hacia abajo
para encontrar el video que quiera. También puede tocar
para buscar archivos de video, o tocar
> Ver por
u Orden para cambiar el modo de visualización o para
ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toque un video de la biblioteca de videos para
reproducirlo.
Toque la pantalla para mostrar los controles
de reproducción.
Puede controlar el video y el audio o
realizar otras operaciones.
Número Función
1 Regrese a la lista de la biblioteca de videos.
2 Cambie el tamaño del video (ajustado a la pantalla).
3
Control de reproducción: puede saltear videos o pausar y recomenzar la
reproducción. Arrastre el deslizador para saltar a cualquier parte del video.
4 Gire el video.
5 Acceda a más opciones.
6 Oculte los controles de reproducción del video y bloquee la pantalla táctil.
7 Tome una captura de pantalla.
Reproductor de video
Música
88 89
NOTAS:
Deslice su dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo.
Deslice su dedo verticalmente por el lado derecho de la pantalla para ajustar el
volumen, y por el lado izquierdo para ajustar el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para borrar o compartir videos
1. En la biblioteca de videos, oprima por unos segundos un video o toque >
Seleccionar archivos.
2. Toque los videos que desee administrar.
3. Toque una opción:
Para borrar, toque > ACEPTAR.
Para compartir, toque y seleccione cómo quiere compartirlos.
Para cambiar el nombre o ver los detalles de un video
En la biblioteca de videos, toque
junto al video.
Para cambiar el nombre del video, toque Camb nomb, escriba el nombre nuevo del
video y toque ACEPTAR.
Para ver los detalles, toque Detalles; toque CERRAR cuando haya terminado.
Para recortar un video
1. Toque un video para reproducirlo.
2. Toque > Recortar.
3. Arrastre las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que desea
conservar. Puede tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada.
4. Toque . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo.
Calculadora
Oprima el Botón de inicio > > Calculadora para usar la calculadora incorporada del
teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas.
NOTA: para ver más opciones de calculadora, deslice hacia la izquierda mientras sostiene
el teléfono en la vista vertical o gire el teléfono a la vista horizontal.
Reloj de alarma
Oprima el Botón de inicio > > Reloj de alarma. La aplicación del reloj le permite ver la
hora local en diferentes lugares del mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque .
2. Toque una alarma predeterminada para congurarla, o toque
en la parte de abajo
de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establezca las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono
de timbre de la alarma.
4. Toque Guardar para guardar y salir.
NOTAS:
Para activar o desactivar las alarmas existentes, toque directamente Activar
o
Desactivar
que están a la derecha de cada alarma.
Toque para establecer las conguraciones de las alarmas, como volumen del timbre,
vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de
silencio.
Para usar la hora mundial
1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque .
2. La hora mundial le permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toque
para agregar una ciudad nueva.
Reproductor de video
Más aplicaciones
90 91
Wi-Fi Utility
Wi-Fi Utility puede administrar sus ajustes Wi-Fi para proporcionar datos gratuitos y
de alta velocidad, mediante la conexión automáticamente del teléfono a puntos de
acceso de buena reputación.
Oprima el Botón de inicio > > Wi-Fi Utility, y seleccione una opción de
conguración Wi-Fi.
Grabadora de sonido
La Grabadora de sonido le permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desee.
Para grabar un memo de voz
1. Oprima el Botón de inicio > > Grabadora de sonido.
2. Toque para activar o desactivar la grabación de alta calidad.
3. Toque
para empezar a grabar. Toque para pausar y
para continuar grabando.
4. Toque
para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar:
Toque
en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado:
1. Toque
en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones.
2. Toque el título de un memo para reproducirlo.
NOTA: también puede tocar
la derecha del memo para borrarlo, compartir, cambiar
el nombre, etiquetar, o recortarlo, revisar su información de archivo, o establecerlo como
tono de timbre.
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque o .
2. El cronómetro le permite grabar los tiempos de vuelta, mientras que la cuenta atrás le
permite establecer un tiempo y contar atrás hasta cero.
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que ha descargado con el
uso de las aplicaciones Navegador o Correo.
Oprima el Botón de inicio > > Descargas.
Toque un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
Oprima un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo.
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en su
teléfono y en la tarjeta de memoria.
Oprima el Botón de inicio > > Archivos. Toque CATEGORÍA para buscar el archivo
que necesita por categoría, o toque LOCALES y luego toque o para buscar
carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDHC.
Toque las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados.
Oprima un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como
copiar , mover , compartir
o borrar .
Para copiar o mover un elemento, oprímalo por unos segundos, toque o ,
navegue hasta otro lugar y toque PEGAR. (Toque para crear una nueva carpeta en
el directorio actual.)
Toque para buscar archivos.
Toque > Ver por u Orden para cambiar la vista de la lista o el orden de los
elementos de la lista.
Toque > Archivos ocultos para mostrar los archivos y carpetas ocultos del sistema.
Toque > Salir para salir la aplicación de Archivos.
Más aplicaciones Más aplicaciones
92 93
Aplicaciones de Google
Abra estas aplicaciones para usar los servicios de Google. Algunas aplicaciones de
Google se encuentran en la carpeta de Google de la pantalla de inicio.
NOTA: algunos servicios de Google tal vez no estén disponibles en su región.
Chrome™
Use la aplicación Chrome para navegar en Internet y sincronizar sus marcadores, historial
de búsqueda y mucho más con su cuenta de Google.
Google Drive
Guarde archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarse
en su cuenta de Google. Puede acceder a los archivos desde sus computadoras, sus
teléfonos, y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros.
Duo
Realice videollamadas para verse cara a cara con los que más le importan.
Gmail™
Para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta Gmail u otras cuentas
personales de correo electrónico.
Google
Use Google search u obtenga información cuando la necesite con Google Now.
Maps
Encuentre su lugar y su rumbo en el mundo.
Fotos
Administre fotos en su teléfono y en su cuenta de Google.
Play Películas
Compre, descargue y mire las últimas películas y espectáculos de TV.
Play Música
Reproduzca música en el teléfono y en su cuenta de Google.
Play Store
Compre y descargue aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play store.
Búsqueda por voz
Busque información con su voz.
YouTube™
Mire videoclips de YouTube.com, o suba su propio video y compártalo con el mundo.
Más aplicaciones Más aplicaciones
9594
Desde la pantalla de inicio, toque > Ajustes. Ajustes contiene la mayoría de las
herramientas para personalizar y congurar su equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Encienda o apague el Wi-Fi y congure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes y
dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Bluetooth
Encienda o apague el Bluetooth y congure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes
y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth).
Redes móviles
Controle el uso de datos móviles y la itinerancia de datos, o congure los nombres de los
puntos de acceso para el acceso a datos (ver Para conectarse a las redes y dispositivos –
Para conectarse a redes móviles).
Zona Wi-Fi
Active/desactive la función de punto de acceso móvil Wi-Fi y congure sus ajustes (ver
Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir la conexión de datos móviles –
Para compartir la conexión de datos móviles a través de un punto de acceso Wi-Fi).
Uso de datos
Reducir datos: active o desactive el Reducir datos, que evita que las aplicaciones usen
una conexión de datos en segundo plano. Las aplicaciones que esté usando en ese
momento pueden acceder a los datos, pero con menor frecuencia. Puede tocar Acceso
a datos sin restricción para permitir que algunas aplicaciones tengan siempre acceso
a conexión de datos, incluso con el Reducir datos activado.
Datos móviles: active o desactive los datos móviles.
Uso de datos móviles: revise cuántos datos se han usado durante el ciclo de tiempo
que estableció, vea qué aplicaciones han estado usando datos móviles, restrinja los
datos en segundo plano para cada una de las aplicaciones o permita que cada una de
las aplicaciones tenga uso de datos ilimitados cuando el Reducir datos está activado.
Ciclo de facturación: congure la fecha de reinicio del ciclo de uso de datos y
congure la advertencia y límite de datos móviles.
Uso de datos Wi-Fi: vea el uso de datos Wi-Fi de las aplicaciones.
Restricciones de red: seleccione las redes Wi-Fi que son medidas. Las aplicaciones
pueden advertirle antes de utilizar estas redes para descargas pesadas para evitar las
altas facturas de datos móviles.
NOTA: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de su proveedor
puede ser diferente.
Modo avión
En la aplicación de Ajustes, toque Más > Modo avión para habilitar o deshabilitar
Modo avión.
Anclaje a red USB
En la aplicación de Ajustes, toque Más > Anclaje a red USB para compartir la conexión
de datos móviles de su teléfono con una PC vía USB (ver Para conectarse a las redes y
dispositivos – Para compartir la conexión de datos móviles – Para compartir su conexión de
datos móvil a través de USB).
VPN
En la aplicación de Ajustes, toque Más > VPN para establecer y conéctese a redes
virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes
privadas virtuales).
Restablecer conguración de red
En la aplicación de Ajustes, toque Más > Restablecer conguración de red para restablecer
todas las conguraciones de redes, incluyendo Wi-Fi, redes móviles y Bluetooth.
Ajustes
Ajustes
96 97
Dispositivo
Pantalla
Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: ajuste el brillo de la pantalla automáticamente.
Fondo de pantalla: seleccione una imagen o animación de fondo para la pantalla de
inicio y bloqueo de pantalla.
Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague.
Ir a la cámara: toque para activar/desactivar esta función, que permite abrir
rápidamente la aplicación de la Cámara sin tener que desbloquear
la pantalla.
Protector de pantalla: administre la función del protector de pantalla, que puede
mostrar colores o fotos cuando el teléfono se está cargando.
Pantalla ambiente: toque para activar/desactivar esta función, que enciende la
pantalla cuando recibe noticaciones.
Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla.
Tamaño de la pantalla: ajuste el tamaño de fuente, íconos e imágenes en pantalla.
Al girar el dispositivo: seleccione si desea que el contenido de la pantalla gire cuando
gira el teléfono.
Luz de noticación: cuando está activado, la Luz indicadora parpadea para informarle
de las llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
Noticaciones
Controle la visualización de noticaciones.
Toque > En la pantalla bloqueada para activar/desactivar la visualización de
noticaciones en la pantalla de bloqueo.
Toque una aplicación para controlar sus noticaciones. Puede desactivar sus
noticaciones, permitirlas en el modo No molestar, permitir una pantalla emergente u
ocultar el contenido en la pantalla de bloqueo.
NOTA: las noticaciones de algunas aplicaciones no pueden ser desactivadas. Solo
se pueden ocultar contenidos si se ha congurado un patrón, PIN o contraseña para
bloquear la pantalla.
Sonido
Ajuste los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen),
alterne entre los modos de noticación (ver Personalización – Para cambiar al modo de
noticación – Para cambiar al modo silencioso o vibración), controle el modo No molestar
(ver Personalización – Para usar el modo No molestar), establezca el tono de timbre y el
sonido de noticación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido
de las noticaciones), congure el sonido predeterminado de la alarma, o seleccione los
sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema).
Aplicaciones
Ver las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toque una aplicación para
ver su información. Las siguientes opciones pueden estar disponibles:
FORZAR LA DETENCÍON: detén la aplicación.
DESINSTALAR: desinstale la aplicación.
INHABILITAR/ACTIVAR: desactiva o activa la aplicación.
Espacio de almacenamiento: comprueba la cantidad de memoria requerida y borra
sus datos o caché.
Uso de datos: revise cuántos datos ha usado la aplicación durante el ciclo de tiempo
que estableció, restrinja los datos en segundo plano para la aplicación o permita que la
aplicación tenga uso de datos ilimitados cuando el Reducir datos está activado.
Permisos: comprueba o cambia los permisos de la aplicación.
Noticaciones: administre las noticaciones de la aplicación.
Abrir de forma predeterminada: revise los enlaces de la aplicación, congure si
desea que se abran los enlaces en la aplicación y borre los valores predeterminados
de la aplicación.
AjustesAjustes
Batería: compruebe cuánta batería ha usado la aplicación desde la última carga completa.
Memoria: compruebe cuánta memoria usa la aplicación.
Aplicación del navegador: congure el navegador predeterminado y ajuste otras
conguraciones del navegador.
Superposición de aplicaciones: desactive o active esta función para la aplicación.
Modicar cong. del sistema: permita que la aplicación modique las
conguraciones del sistema.
NOTA: no todas las opciones están disponibles para todas las aplicaciones.
Almacenamiento
Verique la información de la memoria para el almacenamiento interno del teléfono y la
tarjeta microSDHC (si hay una instalada).
Guardar ubicación: seleccione una opción para elegir la ubicación predeterminada
de los nuevos datos, como archivos descargados, fotos/videos tomados y audio
grabado.
Almacenamiento del dispositivo: toque Teléfono > Espacio utilizado para obtener
un informe detallado del uso del espacio por tipo. Toque un tipo de dato para ver más
información o borrar los archivos que no necesita.
Almacenamiento portátil: instale, desinstale/eyecte y formatee su tarjeta microSDHC
en forma segura.
Batería
Vea el nivel de la batería, compruebe lo que ha estado utilizando la batería, y optimice el
uso de la batería.
Toque una aplicación o servicio para ajustar su conguración con el n de ahorrar la
vida de la batería. Por ejemplo, toque Bluetooth > Desactiva Bluetooth cuando no
lo utilices para cambiar las conguraciones de Bluetooth.
Toque > Optimización de la batería. La optimización de la batería ayuda a
prolongar el tiempo de espera de la batería cuando no se está utilizando el teléfono.
Para desactivar la optimización de la batería para aplicaciones especícas, toque Sin
optimizar > Todas las aplicaciones. Toque el nombre de la aplicación, y luego toque
No optimizar > LISTO.
Toque Ahorra de batería. Puede activar o desactivar el modo Ahorra de batería o
congurarlo para que se active automáticamente con el n de reducir el uso de la
batería y mejorar su vida útil.
Memoria
Supervise el uso promedio de memoria y rendimiento de su teléfono, y compruebe qué
aplicaciones usan más memoria.
Ajustes de llamadas
Congure las opciones de llamadas (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar las opciones de
sus llamadas).
Conectar a PC
Seleccione el modo de conexión USB entre su teléfono y la computadora (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB).
Personal
Ubicación
Active los servicios de ubicación, que ayudan a su teléfono y aplicaciones a saber
su ubicación. Para usar aplicaciones relacionadas con la ubicación, como buscar su
ubicación en Google Maps, debe tener los servicios de ubicación activados.
1. Oprima el Botón de inicio >
> Ajustes > Ubicación.
2. Deslice el interruptor a la posición de Activado para activar los servicios de
ubicación.
3. Cuando la ubicación está activada, toque Modo para seleccionar el modo de
ubicación que desea utilizar.
98 99
Ajustes Ajustes
100 101
Mostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las escribe.
Administradores del dispositivo: vea o desactive las aplicaciones que ha autorizado
como administradoras.
Fuentes desconocidas: permita la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al
Play Store.
Tipo de almacenamiento: elija el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: muestra los certicados de las credenciales de conanza.
Credenciales del usuario: vea y modique las credenciales almacenadas.
Instalar desde la tarjeta SD: instala certicados desde el almacenamiento.
Eliminar credenciales: borra todos los certicados.
Agentes de conanza: vea o desactive agentes de conanza.
Fijar pantalla: active o desactive la función de jar pantalla (ver Personalización – Para
proteger su teléfono con jar pantalla).
Acceso a datos de uso: vea qué aplicaciones tienen acceso de uso.
Cuentas
Administre sus cuentas y la sincronización. Toque Agregar cuenta para iniciar sesión o
para crear cuentas en su teléfono.
Toque un tipo de cuenta para ver las cuentas del tipo que ha agregado y ajuste sus
conguraciones.
Google
Administra los ajustes para las aplicaciones y servicios de Google.
Idiomas y entradas
Idiomas: seleccione un idioma para su sistema.
Corrector ortográco: active el Corrector ortográco de Google para revisar si hay
errores ortográcos al ingresar texto y cambie su conguración.
Precisión alta: obtenga la ubicación exacta usando GPS, Wi-Fi, Bluetooth y las
redes móviles.
Ahorro de batería: use solo Wi-Fi, Bluetooth y redes móviles para obtener su
ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de su batería que si usa el GPS.
Solo en dispositivo: use solo el GPS para indicar su ubicación.
En el menú Ubicación, toque Ubicación acelerada para utilizar los servicios de ubicación
acelerados por el hardware Qualcomm® IZat™ para determinar su ubicación o toque
Historial de ubicaciones de..
para congurar las opciones de ubicación de Google.
Seguridad
Bloqueo de pantalla: bloquee la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o
contraseña (ver Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla).
Smart Lock: mantiene el teléfono desbloqueado cuando está conectado a
dispositivos de conanza, en lugares de conanza o al reconocer una cara o voz de
conanza o cuando se lo lleva en el cuerpo.
NOTA: debe congurar una pantalla de bloqueo en el teléfono para usar la función de
Smart Lock.
Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado.
Denir
bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la
tarjeta SIM.
Bloquear la tarjeta SIM: active o desactive el bloqueo por PIN para requerirlo antes
de tener acceso a la tarjeta SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambie el PIN que usaba para tener acceso a la
tarjeta micro-SIM.
NOTA: coloque todas sus contraseñas condenciales en un lugar seguro para usarlas
cuando las necesite. Si ingresa el PIN de la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces
de las permitidas, su tarjeta SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red del teléfono
móvil. Contáctese con su operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN
(PUK) y poder restaurar la tarjeta SIM.
Ajustes Ajustes
102 103
Copia de seguridad
Hacer una copia de seguridad de mis d...: respalde datos de aplicaciones,
contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones para servidores de Google después de
que inicie sesión en su cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: establezca la cuenta Google a la que se respaldan
los datos.
Restaurar automáticamente: restaure las opciones y los datos respaldados
previamente cuando reinstale una aplicación.
Restablecer valores de fábrica: restablezca su teléfono a las opciones predeterminada
de fábrica. Todos los datos personales del almacenamiento interno del teléfono se
borrarán. También puede borrar los datos de la tarjeta microSDHC durante el proceso.
Sistema
Fecha y hora
Establezca la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestra la hora. También puede usar los
datos provistos por la red (ver Personalización – Para congurar la fecha y la hora).
Accesibilidad
Congure las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en
su teléfono, como Inversión de color y Tamaño de fuente para usuarios con problemas
de visión.
Impresión
Congure opciones de impresión.
Acerca del dispositivo
Vea el estado del teléfono y información legal. Toque Actualización del Software para
comprobar si hay actualizaciones de software disponibles para su teléfono.
Diccionario personal: agregue o elimine palabras al diccionario del teléfono y
elimine palabras del diccionario. Las palabras que agregue se usan para revisiones de
ortografía y sugerencias de palabras.
Teclado virtual: elija su teclado virtual preferido.
Teclado físico:
Mostrar teclado virtual: mantenga el teclado virtual en pantalla mientras tiene un
teclado físico activo.
Asistente de combinación de teclas: muestre los atajos disponibles.
Salida de texto a voz:
Motor preferido:
seleccione el motor de síntesis de voz que desee usar o cambie
su ajustes.
Velocidad de voz: seleccione qué tan rápido quiere que hable el sintetizador.
Sonido: ajuste el tono del texto hablado.
Restablecer la velocidad de voz: restablezca la velocidad del texto hablado a
normal.
Restablecer el tono de voz: restablezca el tono del texto hablado al
predeterminado.
Escuchar un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con
el uso de la opción actual.
Estado del idioma predeterminado: compruebe si la función de texto-a-voz es
compatible con el idioma actual del sistema.
Velocidad del puntero: seleccione la rapidez con que debe desplazarse el puntero/
ratón al conectar el teléfono a un accesorio de panel táctil o a un ratón.
Ajustes de navegación
Puede intercambiar las posiciones del Botón de regresar y el Botón de aplicaciones
recientes. Selecciona una opción para hacer el cambio.
Ajustes Ajustes
104 105
Si encuentra problemas mientras usa el teléfono o si no funciona normalmente, puede
consultar la siguiente tabla. Si no puede resolver su problema en particular con el uso de
la información de la tabla, contacte al vendedor a quien le compró el teléfono.
Problema Causas posibles Solución posible
Mala recepción
La señal de la red es muy débil en
su ubicación actual (por ejemplo,
en un sótano o junto a un edicio
alto) debido a que las transmisiones
inalámbricas no pueden alcanzarla
de forma efectiva.
Muévase a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
La red está ocupada a la hora
actual (por ejemplo, durante
las horas pico, puede haber
demasiado tráco en la red para
manejar llamadas adicionales).
Evite el uso del teléfono a
esas horas, o vuelva a intentar
después de esperar unos
momentos.
Está muy lejos de una estación de
base para su proveedor de servicio.
Puede solicitar un mapa del área
de servicio de su proveedor de
servicio.
Eco o ruido
Mala calidad de enlace a la red de
parte de su proveedor de servicio.
Termine la llamada y vuelva a
marcar. Se le puede cambiar
a un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
Mala calidad de la línea de
teléfono local.
Termine la llamada y vuelva a
marcar. Se le puede cambiar
a un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
No puede
seleccionar
ciertas
funciones
Su proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones o
no ha solicitado los servicios que
proporcionan estas funciones.
Contáctese con su proveedor
de servicio.
Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono:
1. Use la herramienta de actualización en Internet para productos de terminal móvil.
2. Use el paquete de actualización de un pulso que ofrece su proveedor de
servicio móvil.
3. Usa su PC para descargar un paquete de actualización a su tarjeta microSDHC e
instálalo en su teléfono desde la tarjeta.
NOTA: visite el sitio web ocial de los teléfonos ZTE Z-Community
(https://community.zteusa.com) y haga clic en su país o región para saber más
sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos
son compatibles.
Para actualizar el software del teléfono Solución de problemas
Problema Causas posibles Solución posible
La batería no
está cargando
La batería o el cargador de la
misma están dañados.
Contacte al vendedor.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más alta
de 45°C (113°F).
Ajuste el ambiente de carga
de la batería para evitar
temperaturas extremas.
Mal contacto entre la batería y el
cargador.
Revise todos los conectores
y asegúrese que se hayan
realizado todas las conexiones
adecuadamente.
Disminución
del tiempo en
espera
El tiempo de espera está
relacionado con la ajustes del
sistema de su proveedor de
servicios. El mismo teléfono
utilizado con los sistemas de
otros proveedores de servicio no
proporcionará exactamente la
misma duración de tiempo
de espera.
Si se encuentra en un área
donde la señal es lenta, apague
el teléfono temporalmente.
La batería está agotada. La vida útil
de la batería es más corta en los
entornos de altas temperaturas.
Póngase en contacto con el
distribuidor para obtener una
nueva batería.
Si no puede conectarte a la red,
el teléfono continuará enviando
señales como intento de localizar
una estación base. El hacer esto
consume energía de la batería y,
en consecuencia, disminuirá el
tiempo de espera.
Cámbiese de lugar a uno
donde pueda tener acceso a
la red, o apague su teléfono
temporalmente.
106
107
Problema Causas posibles Solución posible
No puede
encender su
teléfono
Se vació la energía de la batería.
Vuelve a cargar la batería de su
teléfono.
Error de
la tarjeta
micro-SIM
La tarjeta micro-SIM funciona mal
o está dañada.
Lleve la tarjeta micro-SIM a su
proveedor de servicio para que
la pruebe.
La tarjeta micro-SIM está mal
colocada.
Inserte la tarjeta micro-SIM
correctamente.
Los contactos de la tarjeta micro-
SIM están sucios.
Limpie los contactos de la
tarjeta micro-SIM con un paño
suave y seco.
No puede
conectarse a
la red
La tarjeta micro-SIM es inválida.
Contáctese con su proveedor de
servicio.
Usted no está dentro del área de
servicio de la red.
Compruebe el área de servicio
con su proveedor.
Mala señal.
Trasládese a un lugar abierto
o, si está dentro de un edicio,
acérquese a una ventana.
Código PIN
bloqueado.
Ingresó un código PIN incorrecto
tres veces consecutivas.
Contáctese con su proveedor
de servicio. Si el proveedor
de servicios le proporciona
un código PUK de su tarjeta
micro-SIM, utilice el código
PUK para desbloquear la tarjeta
micro-SIM.
Solución de problemas
Solución de problemas
108
Problema Causas posibles Solución posible
El teléfono
se cuelga, se
restablece,
se congela o
no se puede
cargar
Algún software de terceros no es
compatible con su teléfono.
Desinstale el software que
pueda estar causando el
problema.
Actualice el software del
teléfono.
Reinicie el teléfono al estado de
fábrica.
109
Solución de problemas
Para su seguridad
No haga ni responda a
llamadas con el teléfono en la
mano mientras conduce. No
redacte textos bajo ninguna
circunstancia.
Mantenga el teléfono a 15
milímetros como mínimo de la
oreja o cuerpo mientras habla.
Las piezas pequeñas pueden
causar atragantamiento.
El teléfono es capaz de emitir
ruidos fuertes.
No deje que toque nada
magnético.
Manténgalo alejado de
marcapasos y otros dispositivos
médicos electrónicos.
Apáguelo cuando se lo pidan
en hospitales y otros centros
médicos.
Apáguelo cuando se lo pidan
en aviones y aeropuertos.
Apáguelo cerca de materiales
o líquidos explosivos.
Seguridad general
No lo utilice en gasolineras.
El teléfono puede emitir una
luz intensa o destellante.
No deseche el teléfono en
el fuego.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuche a un
volumen alto por periodos
largos.
Evite temperaturas extremas.
Evite el contacto con líquidos.
Mantenga el teléfono seco.
No lo desmonte.
Utilice únicamente accesorios
aprobados.
No dependa de su teléfono
para comunicaciones de
emergencia.
111
distancia mínima de 10 mm (0.4 pulgadas) del cuerpo para que el nivel de exposición a la
RF cumpla con las normas o sea inferior al nivel declarado. Para llevarlo encima, utilice un
soporte para cinturón u otro accesorio que no tenga partes metálicas para mantener una
separación de 10 mm (0.4 pulgadas) entre el aparato y su cuerpo.
El uso del teléfono con accesorios para el cuerpo que contengan partes metálicas no ha
sido sometido a prueba ni se ha certicado su cumplimiento de las normas de exposición
a la RF, por lo que debe evitarse.
Las operaciones en la banda 5.15-5.25 GHz están restringidas a uso en interiores solamente.
Normas de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias
nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas,
algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las
restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una
protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este
dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con
las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación
especíca no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias con la
recepción de señales de radio o televisión, lo que podría determinarse encendiendo y
apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de
alguna de las siguientes maneras:
Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado
el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.
Para su seguridad
110
Energía de frecuencia de radio (RF)
El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión
para exposición a la radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos.
Durante las pruebas de SAR, se conguró el teléfono para que transmitiera a su nivel
de potencia más alto certicado en todas las bandas de frecuencia y se lo colocó en
posiciones que simulaban la exposición a la RF durante su uso, contra la oreja y cerca del
cuerpo, con una separación de 10 mm (0.4 pulgadas). Aunque la tasa SAR se determina al
nivel de potencia más alto, el nivel real de la SAR del teléfono en funcionamiento puede
ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el aparato ha sido diseñado para
funcionar a varios niveles de potencia, con el n de consumir únicamente la potencia
necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de
una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia.
La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada tasa de absorción especíca, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de
SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg.
Este dispositivo cumple con SAR para los límites de la población en general/exposición
no controlada en ANSI/IEEE C95.1-1992 y ha sido probado de acuerdo con los métodos y
procedimientos de medición especicados en IEEE1528.
La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de
SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de
la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra
en la sección Display Grant del sitio http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar
FCC ID: SRQ-Z799VL.
Para este dispositivo, el valor SAR más alto reportado para el uso contra la cabeza es
0.86 W/kg, para uso cerca del cuerpo es 1.18 W/kg.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos teléfonos y en
las distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos ociales.
El cumplimiento de la tasa SAR para su uso cerca del cuerpo se basa en una separación
de 10 mm (0.4 pulgadas) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleve el teléfono a una
Para su seguridad
113
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de
las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías
inalámbricas más nuevas que se usan en este teléfono que aún no se han probado para
usar con prótesis auditivas. Es importante probar las diferentes funciones de este teléfono
minuciosamente y en lugares diferentes, usando tu prótesis auditiva o implante coclear,
para determinar si escuchas algún ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor
de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre
la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas
de regreso o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de
tu teléfono.
Clasicaciones de M: los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con los requerimientos
de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos
que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos
clasicaciones.
Clasicaciones T: los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la
FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor
de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasicados. T4 es la mejor o
más alta de las dos clasicaciones. (Tenga en cuenta que no todos los aparatos o prótesis
auditivas tienen telecoils.)
Su
Z899VL
ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda
auditiva y obtuvo una calicación
M4/T4
.
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de
interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden
ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo.
Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los
dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que
la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a
servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/
dro.
Para su seguridad
PRECAUCIÓN: los cambios o modicaciones que no hayan sido expresamente
aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor no deben estar conectadas ni operar
conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran
compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos
inalámbricos análogos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o
implantes cocleares, los teléfonos inalámbricos digitales lo hacen algunas veces debido a
la energía electromagnética que emiten la antena, la luz de fondo y otros componentes
del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19-2011).
Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición
(prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o
un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a
este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia
que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasicaciones
para algunos de sus teléfono para ayudar a los usuarios con prótesis o aparatos auditivos
a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos de audición. No
se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos que han sido evaluados tienen una
etiqueta en la caja. Estas calicaciones no están garantizadas. Los resultados variarán,
dependiendo del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y el grado de su pérdida
de audición. Si resulta que su equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es
posible que no pueda usar un teléfono calicado con éxito. La mejor manera de
evaluarlo es probar el teléfono con su equipo de audición para evaluarlo para sus
necesidades personales.
112
Para su seguridad
114
115
Para su seguridad
Para su seguridad
Distracción
Conducción
Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún
momento. El usar el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres,
puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes
y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir.
Operación de maquinaria
No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes.
Cuidado del producto
Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo
Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso.
Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a
medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno.
Trate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y
sin polvo.
Conserve la pantalla y los lentes de la cámara limpios. Cuando la pantalla o los
lentes de la cámara están sucios, se puede alentar la reacción del teléfono para sus
operaciones o disminuir la calidad de la imagen.
Limpie el teléfono y sus accesorios con un material suave, como un trapo de limpieza
para lentes. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiarlo, ni permita que
penetren en su interior.
No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido.
No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva.
No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios.
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza, o aerosoles para
limpiar el dispositivo o sus accesorios.
No pinte el teléfono ni los accesorios.
No trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo
técnicos autorizados.
No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5°C
(23°F) y máxima de +50°C (122°F).
No coloque su teléfono adentro ni junto a equipos de calentamiento ni a recipientes
de alta presión como calentadores de agua, hornos de microondas ni utensilios de
cocina. De otra manera, podría dañar su teléfono.
Consulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos
electrónicos.
No lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse.
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que
jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar
accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes alados
que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien.
Desmagnetización
Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios
magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados.
Descargas electrostáticas (ESD)
No toque los conectores de metal de la tarjeta micro-SIM/SD.
Antena
No toque la antena a no ser que sea necesario.
116 117
Para su seguridad
Para su seguridad
Posición normal de uso
Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior
hacia la boca.
Bolsas de aire
No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni
en el área de expansión de la misma, ya que ésta se ina con gran fuerza y puede
ocasionar una lesión grave. Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a
conducir el vehículo.
Convulsiones/Lipotimia
El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. Un pequeño porcentaje de la
gente puede ser susceptible a sufrir lipotimia o convulsiones (incluso si nunca les ha
pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se
usan juegos o se ven videos. Si ha experimentado convulsiones o desvanecimientos,
o si tiene un historial familiar de dichas ocurrencias, consulte a su médico. Para reducir
el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una
habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes.
Lesiones por movimiento repetitivo
Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar
videojuegos en el teléfono:
No apriete el teléfono con excesiva fuerza.
Oprima los botones suavemente.
Use las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de
presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo.
Descanse a menudo para estirarse y relajarse.
Llamadas de urgencia
Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre
pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil
como único medio de efectuar llamadas de urgencias.
Ruidos fuertes
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar el oído.
Baje el volumen antes de utilizar auriculares, audífonos con Bluetooth u otros equipos
de audio.
Calentamiento del teléfono
El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios
incompatibles. Tenga cuidado de no tocar o permitir que objetos metálicos, como
monedas o llaveros, entren en contacto o hagan corto circuito con las terminales
de carga. Nunca perfore la supercie del teléfono con objetos losos.
Conexión a un vehículo
Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al
sistema eléctrico de un vehículo.
Productos dañados o defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Solo personal calicado puede
mantener o reparar el teléfono y sus accesorios. Si el teléfono o los accesorios han sido
sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice
hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado.
118 119
Para su seguridad
Para su seguridad
Requisitos CTIA
No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería.
No modique ni remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería,
sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni
otros riesgos.
Solo use la batería para el sistema para el que está especicada.
Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calicado con el sistema
según los Requerimientos de Certicación para la Conformidad del Sistema de Baterías
de la CTIA para IEEE 1725. El uso de una batería o cargador no calicado puede
representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
No provoque un corto circuito en una batería ni permita que objetos conductores
metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.
Cambie la batería solo con otra batería que haya sido calicada con el sistema según
esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calicada puede presentar un
riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
Deseche rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local.
Se debe supervisar el uso de las baterías por parte de los niños.
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen,
especialmente en una supercie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo al
centro de servicio para que se le realice una inspección.
El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo.
Debe conectarse el teléfono a adaptadores certicados por la CTIA, productos que
lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general sobre interferencias
Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales,
como un marcapasos o un audífono. Consulte con su médico y el fabricante de su equipo
para determinar si la operación de su teléfono puede interferir con la operación de su
equipo médico.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros
entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para
asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el
marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.
Audífonos
Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos
de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de
interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha
interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el
fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas.
Equipo médico
Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica.
Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible.
Aviones
Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión.
Consulte con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del
avión. Si su equipo ofrece modo avión, debe habilitarlo antes de abordar el avión.
120 121
Interferencias con vehículos
Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos
fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos,
a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa.
Entornos explosivos
Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas
En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las
indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil
y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se
encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros
de transferencia o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga
elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos.
Detonadores eléctricos y áreas de voladura
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de
voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los
dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura.
Para su seguridad
Especicaciones
La tabla siguiente muestra las especicaciones del teléfono.
Sistema operativo Android 7.1.1 (Nougat)
Normas del teléfono LTE/CDMA
Dimensiones (alto x largo x ancho) 5.37" (A) x 2.67" (L) x 0.43" (A)
Peso 5.11 oz. (con batería)
Pantalla 4.5" 480 x 854
Cámara Trasera 5 MP AF; Frontal 2 MP
Memoria interna ROM: 16 GB, RAM: 2 GB
Tarjeta de memoria desmontable Tarjeta microSDHC, max. 32GB de capacidad
Batería 2,100 mAh (no removible)
Tiempo inactivo continuo Hasta 9 días
Tiempo de conversación continua Hasta 12 horas
Versión de navegador WAP 2.0
Bluetooth BT 4.2
HAC M4/T4
NOTA: el tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos
ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red
pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a substancias químicas como el
carbón negro, que el estado de California conoce como causante de cáncer, y el
tolueno, que es conocido por el estado de California como causante de defectos
de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.

Transcripción de documentos

Sobre este manual Gracias por elegir este equipo móvil ZTE. Para conservar su equipo en las mejores condiciones, lea este manual y consérvelo para futuras referencias. Copyright © 2017 ZTE CORPORATION Todos los derechos reservados. No se puede citar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microfilm, sin el permiso previo de ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho de hacer modificaciones en los errores impresos o actualizar especificaciones sin aviso previo. Este manual se diseñó con el mayor de los cuidados para asegurar la exactitud de su contenido. Sin embargo, todas las declaraciones, información y recomendaciones aquí contenidas no constituyen una garantía de ningún tipo, ya sea expresada o implícita. Consulte el capítulo Para su seguridad para asegurarse de utilizar su teléfono de forma adecuada y segura. Ofrecemos autoservicio para nuestros usuarios de la terminal inteligente. Visite la página web oficial (en www.zteusa.com) para más información sobre el autoservicio y los modelos de producto admitidos. La información de la página web prevalece. Descargo de responsabilidad ZTE Corporation no acepta responsabilidad por las fallas y daños causados por las modificaciones no autorizadas hechas al software. Las imágenes y las pantallas de captura utilizadas en esta manual pueden diferir de las del producto real. El contenido de esta manual puede diferir del producto o el software real. Marcas registradas ZTE, Majesty y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. LTE es una marca registrada de ETSI. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc. La marca registrada y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas registradas realizado por ZTE Corporation es bajo licencia. El logotipo de microSDHC™ es una marca registrada de SD-3C, LLC. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Fecha de edición: junio 2017 Contenido Inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Para instalar una tarjeta micro-SIM. . . . . . 5 Para instalar una tarjeta microSDHC™. . . 5 Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Para extender la vida de la batería. . . . . . 6 Para encender y apagar su teléfono. . . . . 7 Para configurar su teléfono por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para usar la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . 8 Conozca su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para conocer la pantalla de inicio. . . . . . 12 Personalización. . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Para cambiar el idioma del sistema . . . . 14 Para configurar la fecha y la hora . . . . . . 14 Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones. . . . . . . . . 14 Para encender/apagar los sonidos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Para ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . 15 Para cambiar al modo de notificación . . 15 Para usar el modo No molestar. . . . . . . . 16 Para aplicar fondos nuevos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para configurar el tema. . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para configurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Para cambiar el brillo de la pantalla. . . . 18 Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Para proteger su teléfono con fijar pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Conozca los aspectos básicos. . . 21 Para monitorear el estado del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Para gestionar las notificaciones. . . . . . . 22 Para administrar atajos y widgets. . . . . . 25 Para organizar con las carpetas. . . . . . . . 26 Para ordenar la bandeja de favoritos. . . 27 Para abrir e intercambiar aplicaciones . 27 Para ingresar texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Teclado Google™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Para editar el texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Para conectarse a las redes y dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Para conectarse a redes móviles. . . . . . . 33 Para conectarse a Wi-Fi®. . . . . . . . . . . . . . . 33 Para conectar con dispositivos Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Para conectarse a su computadora mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Para configurar la tarjeta microSDHC como un almacenamiento portátil . . . . 39 Para compartir la conexión de datos móviles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 1 Contenido Para conectarse a redes privadas virtuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Llamadas telefónicas. . . . . . . . . . . 44 Para hacer y terminar llamadas. . . . . . . . 44 Para contestar o rechazar llamadas . . . . 45 Para trabajar con el historial de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Para llamar a sus contactos. . . . . . . . . . . . 47 Para revisar el correo de voz. . . . . . . . . . . 48 Para usar las opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Para manejar llamadas múltiples . . . . . . 49 Para ajustar las opciones de sus llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Para revisar los detalles de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Para agregar un contacto nuevo. . . . . . . 54 Para configurar su propio perfil. . . . . . . . 54 Para importar, exportar y compartir contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Para trabajar con los contactos favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Para trabajar con grupos . . . . . . . . . . . . . . 56 Para buscar un contacto. . . . . . . . . . . . . . . 57 Edición de contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 2 Contenido Cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Galería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . 62 Para ver sus calendarios y eventos. . . . . 69 Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Para editar, borrar o compartir un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Para cambiar las opciones del calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Para buscar un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Para abrir la galería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Para trabajar con los álbumes . . . . . . . . . 79 Para trabajar con fotografías. . . . . . . . . . . 80 Para reproducir los videos. . . . . . . . . . . . . 82 Para agregar o eliminar cuentas . . . . . . . 60 Para configurar la sincronización de cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Para configurar la primera cuenta de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Para revisar su correo electrónico. . . . . . 62 Para contestar un correo electrónico. . . 62 Para escribir y enviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Para agregar una firma a su correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Para agregar y editar cuentas de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Para cambiar las opciones generales de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Para abrir la pantalla de mensajería. . . . 66 Para enviar un mensaje de texto. . . . . . . 66 Para agregar un archivo adjunto. . . . . . . 67 Para contestar un mensaje . . . . . . . . . . . . 68 Para reenviar un mensaje. . . . . . . . . . . . . . 68 Para borrar mensajes o cadenas. . . . . . . 68 Para cambiar las opciones de los mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Para abrir el navegador. . . . . . . . . . . . . . . . 72 Para configurar la página de inicio. . . . . 72 Para usar múltiples navegadores de windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Para descargar archivos. . . . . . . . . . . . . . . 73 Para cambiar los ajustes de navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Para tomar una foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Para usar el modo de cámara experto. . 75 Para usar otros modos de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Para grabar video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Para personalizar las opciones de la cámara y video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Para copiar archivos de música a su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Para ver su biblioteca música. . . . . . . . . . 83 Para reproducir música. . . . . . . . . . . . . . . . 84 Para administrar las listas de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Reproductor de video . . . . . . . . . . 87 Para abrir la biblioteca de videos . . . . . . 87 Para reproducir y controlar videos. . . . . 87 Para administrar los archivos de video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Más aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . 89 Calculadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Reloj de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Wi-Fi Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Grabadora de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Aplicaciones de Google . . . . . . . . . . . . . . . 92 3 Inicio Contenido Ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Para su seguridad. . . . . . . . . . . . . . 109 Conexiones inalámbricas y redes. . . . . . 94 Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Seguridad general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Energía de frecuencia de radio (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Normas de la FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Distracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Cuidado del producto. . . . . . . . . . . . . . . . 114 Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Interferencia de radiofrecuencia. . . . . . 119 Entornos explosivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Solución de problemas. . . . . . . . 105 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . 121 Para instalar una tarjeta micro-SIM (incluida) Encienda su teléfono antes de instalar o extraer la tarjeta micro-SIM. NOTA: su teléfono vendrá con la tarjeta SIM ya instalada. ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños en el teléfono, no utilice ningún otro tipo de tarjetas SIM, o ninguna tarjeta micro-SIM de corte no estándar de una tarjeta SIM. Usted puede obtener una tarjeta micro-SIM de su proveedor de servicios. 1. Inserte la uña en la esquina inferior izquierda de la tapa posterior y tire de ella con suavidad. 2. Mantenga la tarjeta micro-SIM con la esquina cortada orientada como se muestra y deslice en la ranura para tarjetas. 3. Reemplace la cubierta posterior. Para instalar una tarjeta microSDHC (no incluida) La tarjeta microSDHC se puede instalar y retirar mientras el teléfono está encendido. Desmonte la tarjeta microSDHC antes de retirarla. 1. Inserte la uña en la esquina inferior izquierda de la tapa posterior y levante suavemente. 2. Mantenga la tarjeta microSDHC con la esquina cortada orientada como se muestra y deslícela en la ranura de la tarjeta. NOTA: su teléfono es compatible con una tarjeta microSDHC de hasta 32 GB. 3. Vuelva a colocar la tapa posterior. Para cargar la batería La batería de su teléfono debería tener la suficiente energía como para poder encenderlo, encontrar una señal y hacer unas pocas llamadas. Debería cargar la batería por completo lo antes posible. 4 5 Inicio No cambie la batería recargable incorporada en su teléfono por sí mismo. La batería solo se puede cambiar por ZTE o un proveedor de servicio autorizado de ZTE. ¡ADVERTENCIA! use solo los cargadores y los cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados puede dañar su teléfono y ocasionar que la batería explote. 1. Conecte el adaptador al puerto de carga. 2. Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verá un ícono de carga, como o , en la barra de estado. 3. Desconecte el cargador cuando la batería tenga toda la carga. NOTA: si la batería está extremadamente baja, es posible que no pueda encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intente de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacte a atención al cliente si no puede encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado. Este dispositivo contiene una batería no removible. Tratar de removerla anulará su garantia y podría causar heridas serias. No dañe, altere o trate de remover la batería. Para extender la vida de la batería Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad de GPS pueden agotar su batería. Puede seguir los útiles consejos a continuación para conservar la energía de su batería: • Reduzca el tiempo de la luz de fondo de su pantalla. • Disminuya el brillo de la pantalla. • Apague la sincronización automática, Wi-Fi y Bluetooth cuando no estén en uso. • Deshabilite la función GPS cuando no esté en uso. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver su ubicación actual; cada búsqueda agota su batería. 6 Inicio Para encender y apagar su teléfono • Oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para prender tu teléfono. • Para apagarlo, oprima el Botón de encender/bloquear por unos segundos para abrir el menú de opciones. Toque Apagar > ACEPTAR. NOTA: si el teléfono se paraliza o tarda mucho en responder, oprima el Botón de encender/bloquear por 10 segundos para reiniciar el teléfono. Para configurar su teléfono por primera vez Cuando enciende tu teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Ajustes – Personal – Seguridad), necesitaría establecerlo antes de usarlo. 1. Toque el campo de idiomas para seleccionar el idioma deseado y toque COMENZAR. 2. Siga las instrucciones para configurar su conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de Google y otras opciones. NOTA: los usuarios con visión baja pueden tocar Configuración de visión en la pantalla de configuración inicial para personalizar las funciones de accesibilidad. Para bloquear/desbloquear la pantalla y los botones Su teléfono le permite bloquear rápidamente la pantalla y los botones (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando la necesita. Para bloquear la pantalla y los botones Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear los botones, oprima el Botón de encender/bloquear. NOTA: para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrá recibir mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada. 7 Inicio Para desbloquear la pantalla y los botones 1. Oprima el Botón de encender/bloquear para encender la pantalla. 2. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla o para despertar el teléfono, u • Oprima por unos segundos para utilizar los comandos de voz Google. • Oprima por unos segundos para abrir la cámara. • Toque dos veces una notificación para abrir la aplicación relacionada. NOTA: si estableció un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para su teléfono (ver Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla), usted deberá dibujar el patrón o introducir el PIN/contraseña para desbloquear su pantalla. Inicio • G  irar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puede cambiar su orientación de vertical a horizontal si pone el teléfono de lado. NOTAS: • Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Pantalla > Al girar el dispositivo > Girar el contenido de la pantalla. • También puede acceder al control de rotación de la pantalla si desliza hacia abajo la barra de estado dos veces y toca Rotación automática o Vertical. Para usar la pantalla táctil La pantalla táctil de su teléfono le deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles. • Toque – cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo. •  Oprima por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprima por unos segundos el elemento. • Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente su dedo vertical u horizontalmente por la pantalla. • Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener su dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastra, no separe su dedo hasta que haya llegado a la posición que quería. • Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps, Navegador y la Galería), puede acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar). 8 9 Inicio Inicio Conozca su teléfono Audífono Toma de 3.5 mm para audífono Funciones de los botones Micrófono Sensor de proximidad y luz Botón de encender/ bloquear Cámara frontal Luz indicadora Cámara trasera Flash Botón Función Botón de encender/ bloquear Oprima por unos segundos para encender o apagar el Modo avión, reiniciar o para apagar. Oprima para cambiar su teléfono al modo inactivo. Oprima para volver a activar su teléfono. Botón de inicio Oprima para regresar a la pantalla de inicio principal desde cualquier aplicación o pantalla. Oprima por unos segundos para acceder a la aplicación de Google. Botón de aplicaciones recientes Oprima para ver las aplicaciones que usó recientemente. Toque dos veces para cambiar a la aplicación más reciente. Oprima por unos segundos para activar el modo de pantalla dividida (ver Conozca los aspectos básicos – Para abrir e intercambiar aplicaciones – Para usar dos aplicaciones en el modo de pantalla dividida). Botón de regresar Oprima para ir a la pantalla anterior. Botón de volumen Oprima o sostenga para subir o bajar el volumen. Botón de volumen Pantalla táctil Puerto de carga/ micro-USB Botón de inicio Botón de regresar* Micrófono Botón de aplicaciones recientes* Altavoz *Puede intercambiar las posiciones del Botón de regresar y el Botón de aplicaciones recientes. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Ajustes de navegación y seleccione una opción. 10 11 Inicio Inicio Para conocer la pantalla de inicio Para agregar un nuevo panel de pantalla de inicio: La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más. Widget Estado y notificaciones Papeles tapiz Atajo Carpeta Bandeja de favoritos Paneles extendidos de la pantalla principal Su pantalla principal es extensible, lo que le proporciona más espacio para los accesos directos, widgets y más. Simplemente deslice el dedo hacia la izquierda o derecha en la pantalla principal para ver los paneles extendidos. Usted puede agregar o quitar los paneles de la pantalla principal, o ajustar su orden. 12 1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio. 2. Toque Widgets. 3. Deslice las miniaturas de la pantalla de inicio a la izquierda o a la derecha y toque 4. Arrastre un widget a la nueva pantalla de inicio. . Para eliminar un panel de pantalla de inicio: 1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio. 2. Toque Home. 3. Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para ver las miniaturas de la pantalla de inicio. Toque en la esquina superior derecha de una miniatura. 4. Toque ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán. NOTAS: • No puede haber un panel de pantalla de inicio vacío. Si el ícono, widget o carpeta es el único elemento del panel de pantalla de inicio actual, el panel se eliminará cuando elimine el elemento. • Cuando haya solo tres paneles de pantalla de inicio, no podrá eliminar a ninguno de ellos. Para organizar un panel de pantalla de inicio: 1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio. 2. Toque Home. 3. Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para ver las miniaturas de la pantalla de inicio. Oprima por unos segundos una miniatura y arrástrela hacia la izquierda o hacia la derecha hasta el lugar que necesite. NOTA: toque en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio para configurarla como pantalla de inicio principal. 13 Personalización Para cambiar el idioma del sistema 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Idiomas y entradas > Idiomas. 2. Si el idioma que necesita no aparece en la lista, toque Agregar un idioma y seleccione el que desee. 3. Oprima por unos segundos junto al idioma que desea utilizar y arrástrelo hasta la parte superior de la lista. Para configurar la fecha y la hora 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Fecha y hora. 2. Configure la fecha, hora, zona horaria y el formato de la hora. • Para ajustar la fecha y hora automáticamente, toque para activar Fecha y hora automáticas. • Para ajustar la fecha y hora manualmente, toque para desactivar Fecha y hora automáticas y toque Establecer la fecha/Establecer la hora para cambiar la fecha y hora. • Para ajustar la zona horaria automáticamente, toque para activar Zona horaria automática. • Para ajustar la zona horaria manualmente, toque para desactivar Zona horaria automática y toque Zona horaria para establecer la zona horaria correcta. • Para ajustar el formato de la hora, toque para activar Formato de 24 horas. Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones Puede personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las notificaciones predeterminados. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido. 2. Toque Tono de llamada o Tono de notificación predeterminado. 3. Desplácese a través de la lista y seleccione el tono que desee usar. 4. Toque OK. 14 Personalización NOTAS: • Muchas aplicaciones tienen su propia configuración de sonido de notificación. • Ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular. • Al seleccionar timbres o sonidos, toque la pestaña Music o Recording para seleccionar un archivo de audio guardado en el teléfono o en la tarjeta microSDHC. Para encender/apagar los sonidos del sistema 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > Otros sonidos. 2. Toque Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga, Tonos táctiles, o Power up tone para activar o desactivar cada opción. Toque Tono de emergencia y seleccione Alerta, Vibrar, o Silencio. Para ajustar el volumen 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido. 2. Arrastre el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen de notificación para ajustar el volumen de cada tipo de audio. NOTA: puede ajustar el volumen multimedia cuando una aplicación multimedia esté en uso al oprimir el Botón de volumen. Si no hay aplicaciones multimedia activas, oprima el Botón de volumen para ajustar el volumen del tono del timbre (o el volumen del audífono durante una llamada), o toque y arrastre un deslizador de volumen para ajustar otros tipos de volumen. Para cambiar al modo de notificación Oprima el Botón de inicio > seleccione una opción. > Ajustes > Sonido > Modo de notificación y Para cambiar al modo silencioso o vibración Puede configurar el teléfono en modo silencioso o vibración mediante el uso de los métodos siguientes. 15 Personalización • Oprima el Botón de volumen cuando no hay aplicación de multimedia activa para mostrar la ventana de manejo de volumen. Arrastre del deslizador a la izquierda o mantenga pulsado el Botón de volumen bajo para cambiar el teléfono a modo vibración. Oprima el botón de nuevo en modo vibración para cambia el teléfono a modo silencioso. • Deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el Panel de Notificaciones y arrastre el panel hacia abajo. Toque Vibar apag, Vibrar, o Silencio para cambiar el teléfono a modo vibrador o silencioso o activar el sonido (ver Conozca los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar la configuración rapidá). •  Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > Modo de notificación y seleccione Vibrar o Silenciar para cambiar a modo vibración o silencioso. NOTA: además del modo silencioso o vibración, también puede permitir que las aplicaciones prioritarias envíen notificaciones al cambiar el teléfono a modo de interrupción de prioridad. Para usar el modo No molestar Puede limitar las interrupciones con el modo No molestar. Este modo silencia el teléfono para que no haga sonidos ni vibre cuando no se desea. Para encender el modo No molestar 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Sonido > No molestar. 2. Toque No molestar y elija una opción: • Toque Nunca para desactivar la función. • Toque Siempre para activar inmediatamente la función. • Toque Programado para activar la función durante un período de tiempo seleccionado. Bajo Configurar programación, toque Días, Hora de inicio y Hora de finalización para realizar selecciones. 3. Si ha seleccionado Siempre o Programado, toque Reglas de interrupción y elija una opción: – Solo prioridad: solo las notificaciones que haya marcado como prioridad están permitidas. Configúrelas en Interrupciones de prioridad. 16 Personalización –S  olo alarmas: solo se permiten alarmas. –S  ilencio total: no se permiten notificaciones. NOTAS:  • Para establecer una excepción a No molestar para una aplicación específica, oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Notificaciones. Seleccione la aplicación que desea y luego toque para activar Anular No interrumpir para permitir sus notificaciones en el modo Solo prioridad. • También puede activar el modo No molestar del menú de configuraciones rápidas. Deslice dos veces hacia abajo para abrir configuraciones rápidas y luego toque No molestar. Ajuste las configuraciones y toque LISTO cuando esté listo o MÁS CONFIGURACIONES para el menú completo. • Para apagar el modo No molestar de forma rápida, pulse el Botón de volumen y luego toque FINALIZAR AHORA. Para aplicar fondos nuevos de pantalla Puede establecer el fondo para la pantalla de inicio y pantalla de bloqueo. 1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio. 2. Toque Fondos de pantalla. 3. Toque Lock screen o Home screen. 4. Deslice el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toque GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o animación que desea usar como fondo de pantalla. NOTAS: • Alternativamente, puede oprimir el Botón de inicio > > Ajustes > Pantalla > Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, o Fondos de pantalla, o una animación de Fondos de pantalla animados. • Tal vez deba recortar un poco las imágenes de la Galería o las Photos. Para configurar el tema 1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio. 17 Personalización 2. Toque Tema. 3. Toque un tema para seleccionarlo. Para configurar un efecto transitorio de la pantalla de inicio 1. Oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio. 2. Toque Home. 3. Toque un efecto y el teléfono le enseñará cómo funciona. Cuando haya encontrado uno que le guste, oprima el Botón de inicio para salir. Para cambiar el brillo de la pantalla 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Pantalla > Nivel de brillo. 2. Arrastre el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente. NOTAS: • Con el sensor de proximidad y luz, su teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla automáticamente según la luz que haya. Toque Brillo automático en la pantalla de configuración de Pantalla para activar o desactivar esta función. • También puede utilizar configuraciones rápidas para administrar el brillo de la pantalla (ver Conozca los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar la configuración rápida). Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla Puede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, necesita tocando por unos segundos el área en blanco de la pantalla de inicio, dibujar un patrón o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y los botones del teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Seguridad. 2. Toque Bloqueo de pantalla. 3. Toque en Ninguna, Mant. pres., Patrón, PIN o Contraseña. • Toque Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla. 18 Personalización • Toque Mant. pres. para habilitar el bloqueo de pantalla y permitir el desbloqueo con un gesto de “presión prolongada”. Puede desbloquear la pantalla al tocando por unos segundos un área vacía de la pantalla de bloqueo. • Toque Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. • Toque PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que deberá introducir para desbloquear la pantalla. 4. Toque CONTINUAR. 5. Para Patrón, PIN, o Contraseña, seleccione cómo quiere que se muestren las notificaciones y su contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toque LISTO. NOTAS: • Las opciones para el bloqueo de pantalla se listan en el orden aproximado de potencia de su seguridad, empezando desde Ninguna y Mant. pres., lo cual noproporciona seguridad. Un patrón proporciona seguridad mínima, aunque puede ser más conveniente que las opciones más fuertes. • Recuerde el patrón, PIN, o contraseña que estableció. De lo contrario, tendrá que actualizar el software del teléfono para usarlo (ver Para actualizar el software del teléfono). Para proteger su teléfono con fijar pantalla Puede usar la función Fijar pantalla para mantener una aplicación fija en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a su información personal. Para activar la fijación de pantalla 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Seguridad > Fijar pantalla. 2. Toque el interruptor de Activado/Desactivado. 3. Si tiene configurado un bloqueo de pantalla, puede tocar Solicitar patrón/PIN/ contraseña para quitar fijación. Deberá dibujar un patrón o ingresar un PIN/ contraseña para desbloquear la pantalla. 19 Personalización Conozca los aspectos básicos Para fijar la pantalla Para monitorear el estado del teléfono 1. Asegúrese de que la función Fijar pantalla esté activada. 2. Abra la aplicación que desea que quede visible. 3. Oprima el Botón de aplicaciones recientes. 4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, vaya hacia arriba para encontrar pestaña que está más adelante. 5. Toque . La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver. de la Para desactivar la fijación de pantalla 1. Para soltar la pantalla y volver a su uso normal, oprima por unos segundos el Botón de regresar. 2. Si ha marcado Solicitar patrón/PIN/contraseña para quitar fijación cuando fijó la pantalla, oprima por unos segundos la pantalla de bloqueo y dibuje el patrón o ingrese el PIN/contraseña. Indicadores e iconos Indicador Significado Significado Conectada la red 4G LTE™ Establecimiento de alarma Conectada la red 3G Batería baja Modo avión Batería llena Sin señal 20 Indicador / Cargando batería Fuerza de señal Bluetooth encendido No hay tarjeta micro-SIM instalada Conectado a una red Wi-Fi Modo de vibración Wi-Fi en uso Timbre apagado GPS encendido 21 Conozca los aspectos básicos Conozca los aspectos básicos Para gestionar las notificaciones Para abrir/cerrar el panel de notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver. Indicadores e iconos Indicador / 22 Significado Indicador Significado Nuevo SMS Próximo evento Nuevo email mensaje Archivo entrante vía Bluetooth Nuevo Gmail mensaje Se ha detectado una nueva red de Wi-Fi Llamada perdida Descarga de datos Llamada en progreso Envío de datos USB conectada Punto de acceso Wi-Fi portátil está encendido La cancíon está tocando Audífonos conectados Las notificaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puede abrir el Panel de Notificaciones para ver los detalles de las mismas. • Para abrir el Panel de Notificaciones, deslice su dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. • Para cerrar el Panel de Notificaciones, deslice su dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o toque el Botón de regresar. Para responder o eliminar una notificación En el Panel de Notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas. El Panel de Notificaciones también es compatible con las notificaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales justo desde la notificación misma. • Para responder a una notificación, tóquela. • Deslice su dedo hacia abajo para agrandar ciertas notificaciones. También puede deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas notificaciones. • Para eliminar una notificación, deslícela a la izquierda o la derecha. • Para eliminar todas las notificaciones, toque BORRAR TODO al final de la lista de notificaciones. • Para administrar notificaciones, oprima por unos segundos una notificación y toque MÁS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN. Entonces puede configurar los ajustes de notificaciones de la aplicación que la creó. Las opciones pueden incluir lo siguiente: – Bloquear todos: oculta notificaciones futuras de la aplicación. – Mostrar sin emitir sonido: no permite que las notificaciones de la aplicación hagan sonido, vibración o que aparezcan brevemente en la pantalla. – En la pantalla bloqueada: muestra, oculta todo u oculta contenido sensible de las notificaciones de la aplicación en la pantalla de bloqueo. – Anular No interrumpir: permita las notificaciones de esta aplicación cuando el modo No molestar está activado y configure en Solo prioridad. 23 Conozca los aspectos básicos NOTA: si bloquea notificaciones de una aplicación, es posible que pierda sus alertas y actualizaciones importantes. Las notificaciones de algunas aplicaciones no se pueden bloquear. Para usar la configuración rápida La configuración rápida en el Panel de Notificaciones la hace conveniente para ver o cambiar las configuraciones más comunes para su teléfono. Deslice dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abra el Panel de Notificaciones y arrastre el panel hacia abajo para ver las siguientes configuraciones rápidas. Deslice a la izquierda o a la derecha para ver más opciones; toque para añadir más. • Brillo: desmarque AUTO y arrastre el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla. •  Bluetooth: toque para activar o desactivar Bluetooth. Oprima por unos segundos para abrir el menú de Bluetooth. •  Wi-Fi: toque para encender o apagar Wi-Fi. Oprima por unos segundos para abrir el menú Wi-Fi. •  Datos: toque para activar o desactivar el servicio de datos móviles. Oprima por unos segundos para abrir el menú de Uso de datos. •  Ubicación: toque para activar o desactivar los servicios de ubicación. Oprima por unos segundos para abrir el menú de Ubicación. •  Modo de avión: toque para activar o desactivar el Modo avión. Oprima por unos segundos para acceder a configuraciones de red adicionales. • Linterna: toque para encender o apagar la linterna. •  Sync: toque para activar o desactivar la sincronización automática de datos de cuentas. Oprima por unos segundos para abrir el menú de Cuentas. •  No molestar: toque para encender el modo No molestar y seleccionar opciones. Toque MÁS CONFIGURACIONES para más opciones, o toque LISTO para encender el modo No molestar con las opciones que ha seleccionado. Toque de nuevo para desactivar el modo No molestar. Oprima por unos segundos para abrir el menú No molestar. 24 Conozca los aspectos básicos •  Rotación automática / Vertical: toque para activar o desactivar la rotación automática de la pantalla. Oprima por unos segundos para abrir el menú Pantalla. •  Batería: toque para activar o desactivar Ahorro de bateriá. Oprima por unos segundos para abrir el menú Ahorro de bateriá. •  Vibar apag / Vibrar / Silencio: toque para cambiar entre modo sonido, vibración y silencioso. (Ver Personalización – Para cambiar al modo de notificación – Para cambiar al modo silencioso o vibración.) •  Zona: toque para activar o desactivar la función de punto de acceso Wi-Fi. Oprima por unos segundos para acceder al menú de Zona Wi-Fi. (Ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir la conexión de datos móviles – Para compartir la conexión de datos móviles a través de un punto de acceso Wi-Fi.) • Reducir datos: toque para activar o desactivar Reducir datos. Oprima por unos segundos para abrir el menú de Uso de datos. (Ver Ajustes – Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos.) • Nearby: toque para abrir el menú Nearby. Nearby le muestra las aplicaciones y sitios web que le rodean. NOTA: en la parte superior de la pantalla de configuraciones rápidas, toque para añadir, eliminar o reorganizar los iconos de configuración rápida y toque para abrir el menú Ajustes. Para administrar atajos y widgets Para agregar atajos y widgets 1. Oprima el Botón de inicio > para ver las aplicaciones. O, para ver widgets, oprima por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio y toque Widgets. 2. Deslice hacia arriba o hacia abajo para explorar las aplicaciones disponibles; deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para explorar los widgets disponibles. 3. Oprima por unos segundos un widget o un icono de aplicación y arrastre a un panel de la pantalla de inicio. 25 Conozca los aspectos básicos NOTA: mientras mantiene presionado el elemento, usted puede arrastrarlo al borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y poner el elemento sobre el mismo. Para mover atajos o widgets 1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio. 2. Arrástrelo al lugar que necesite. Para eliminar atajos o widgets 1. Oprima un atajo o un widget por unos segundos en la pantalla de inicio. 2. Arrástrelo para eliminarlo. Para ajustar el tamaño de un widget 1. Oprima el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltelo. 2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastre el contorno para redimensionar el widget. NOTA: no todos los widget se pueden redimensionar. Para organizar con las carpetas Puede crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puede mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueve o elimina los atajos. 1. Oprima por unos segundos el atajo de la pantalla de inicio que desee agregar a una carpeta. 2. Arrastre el acceso directo a . Se creará una nueva carpeta con el atajo adentro. 3. Para agregar más atajos a la carpeta, oprima por unos segundos cada atajo y arrástrelo hasta la carpeta sin soltarlo. 4. Para eliminar un atajo de una carpeta, toque la carpeta para abrirla. Oprima el atajo por unos segundos y arrástrelo hasta la pantalla de inicio. 26 Conozca los aspectos básicos NOTAS: • Toque la carpeta y luego toque el campo del nombre para cambiar el nombre de la carpeta. • Para eliminar una carpeta, arrástrela a . Para desinstalar o desactivar una aplicación 1. Oprima el Botón de inicio > para abrir la pantalla de la lista de aplicaciones. 2. Oprima por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástrelo a o en la parte superior de la pantalla. 3. Toque ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación. NOTA: para encontrar las aplicaciones desactivadas, oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Aplicaciones. Toque Todas las aplicaciones y seleccione Inhabilitadas. Luego puede tocar una aplicación y tocar ACTIVAR para activarla. No todas las aplicaciones se pueden desinstalar o desactivar. Para ordenar la bandeja de favoritos La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puede tener hasta cuatro elementos (además de Aplicaciones) en la bandeja de favoritos. Arrastre los atajos o carpetas dentro o fuera del área. Para abrir e intercambiar aplicaciones Para abrir una aplicacion 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Deslice hacia arriba o hacia abajo en la pantalla y toque una aplicación para abrirla. 27 Conozca los aspectos básicos Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente 1. Toque el Botón de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usó recientemente. Si ha usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puede desplazarse en la lista hacia arriba y hacia abajo. 2. Toque una imagen miniatura para abrir esa aplicación. NOTA: usted puede deslizar una imagen miniatura hacia la izquierda o la derecha, o tocar en la imagen miniatura para eliminarlo de la lista. Toque Borrar todo para eliminar todas las imágenes miniatura. Para usar dos aplicaciones en el modo de pantalla dividida Puede trabajar con dos aplicaciones al mismo tiempo en el modo de pantalla dividida. NOTA: no todas las aplicaciones soportan el modo de pantalla dividida. Método uno: 1. Oprima el Botón de aplicaciones recientes para ver las últimas aplicaciones usadas. 2. Oprima por unos segundos la pestaña de la primera aplicación que desea usar y luego arrástrela hasta Arrastra hasta aquí para usar la pantalla dividida. 3. Si la segunda aplicación que desea usar está en la lista de aplicaciones recientes, toque esta pestaña. De lo contrario, oprima el Botón de inicio > para buscar y abrir la aplicación que necesita. Conozca los aspectos básicos Para ingresar texto Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. Algunas aplicaciones abren automáticamente. En otros, se abre punteando en el que desea escribir. Toque el Botón de regresar para ocultar el teclado en pantalla. También puede introducir texto hablando con la función de Dictado por voz de Google. Para activar o desactivar métodos de entrada 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Idiomas y entradas. 2. Toque Teclado virtual > Administrar teclados. 3. Deslice los interruptores junto a los métodos de entrada para activarlos o desactivarlos. NOTA: algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar. Teclado Google El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloque el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones. Método dos: 1. Abra la primera aplicación que desea usar y luego oprima por unos segundos el Botón de aplicaciones recientes. 2. Busque y abra la segunda aplicación que desea usar ya sea tocando una pestaña en la lista de aplicaciones recientes u oprimiendo el Botón de inicio > . Para desactivar el modo de pantalla dividida, arrastre hasta la parte superior o inferior de la pantalla. 28 • Toque las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprima por unos segundos algunas teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, oprima por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después deslice su dedo para elegir la È. 29 Conozca los aspectos básicos • Toque para usar mayúsculas. Toque dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia de color para indicar si está usando minúsculas o mayúsculas. • Toque para borrar el texto antes del cursor. • Toque para seleccionar números y símbolos. Puede entonces tocar para encontrar más. • Toque para ingresar a los íconos miniatura, como las expresiones, los signos astrológicos y animales. • Toque para usar la entrada de voz en red de Google. •  Oprima por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o configurar el teclado de Google. •  Oprima por unos segundos y deslice a para cambiar a un teclado más pequeño para escribir fácilmente con una sola mano. Toque / para cambiar al teclado derecho o izquierdo, respectivamente. Toque para volver al teclado de tamaño completo. Escritura gestual El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Esta función es para escribir un palabra al desplazarse a través de las letras. Para habilitar el uso de la escritura gestual: 1. En el teclado de Google, oprima por unos segundos > Configuración del Teclado de Google. O, oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Idiomas y entradas > Teclado virtual > Teclado de Google. 2. Toque Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está apagada. 3. Mueva su dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta alcanzar el fin de la palabra. 30 Conozca los aspectos básicos Final de la palabra Inicio de la palabra NOTAS: • Toque para escribir cuando lo desee. Si desea introducir una sola letra, simplemente toque la tecla una vez. • Levante su dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empieza a trazar la siguiente palabra. Escritura por voz de Google El dictado por voz de Google utiliza el servicio de reconocimiento de voz de Google para convertir la voz en texto. Debe tener una conexión de datos en una red móvil o Wi-Fi para usarla. 1. Toque para acceder a la función de escritura de voz. 2. Cuando vea la imagen del micrófono, diga lo que desee escribir. 3. Puede continuar ingresando texto o tocar una palabra subrayada para cambiarlo o eliminarlo. NOTA: diga “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o “punto de exclamación” para ingresar puntuación. 31 Conozca los aspectos básicos Para conectarse a las redes y dispositivos Para configurar la entrada de tacto Para conectarse a redes móviles Elija la configuración del método de entrada oprimiendo el Botón de inicio > > Ajustes > Idiomas y entradas. En la sección Métodos de entrada y teclado, puede establecer el método de entrada predeterminado y elegir la configuración para los métodos de entrada. Para editar el texto • Mover el punto de inserción: toque donde quiere escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastre la pestaña para mover el cursor. • Seleccionar texto: oprima por unos segundos o doble toque dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastre las pestañas para cambiar la selección. Toque > SELECCIONAR TODO para seleccionar todo el texto, toque COMPARTIR y elija una opción, o toque ASSIST para buscar en Google. • Cortar y copiar: seleccione el texto que desee manipular. Luego toque CORTAR o COPIAR para cortar o copiar el texto en el portapapeles. • Remplazar el texto con el texto del portapapeles: seleccione el texto que desee remplazar. Luego toque PEGAR. Para controlar el uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos: 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Redes móviles. 2. Deslice el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de datos móviles. Para obtener servicios de datos en roaming internacional: 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Redes móviles. 2. Deslice el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el roaming. NOTA: el roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Para configurar los nombres de los puntos de acceso Puede usar el Nombre de punto de acceso (APN) predeterminado para conectarse a Internet. Para ver el APN, oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Redes móviles > Nombres de puntos de acceso. Para conectarse a Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 100 metros (300 pies), dependiendo del ruteador de Wi-Fi y sus alrededores. Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado para encender el Wi-Fi. 3. Toque el nombre de una red para conectarse a ella. 4. Si la red está protegida, ingrese la contraseña y toque CONECTAR. 32 33 Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a las redes y dispositivos NOTA: su teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango. Para obtener notificaciones de redes abiertas 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado . 3. Toque . 4. Deslice el interruptor de Notificación de red a la posición de Activado . Cuando Wi-Fi está encendido, recibirá notificaciones en la barra de estado cuando su teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Deslice el interruptor de Notificación de red a la posición de Desactivado para desactivar las notificaciones. Para agregar una red Wi-Fi Puede agregar una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango. Para conectarse a una red protegida, primero necesita obtener los detalles de seguridad del administrador de la red. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado . 3. En la parte inferior de la lista de redes de Wi-Fi disponibles, toque Agregar red. 4. Ingrese el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingrese los detalles de seguridad o de configuración de la red. 5. Toque GUARDAR. 34 Para olvidar una red Wi-Fi Puede hacer que su teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado, por ejemplo si no quiere que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que ya no va a usar. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado . 3. Toque el nombre de la red Wi-Fi y luego toque OLVIDAR. Para conectarse a una red WPS La configuración protegida de Wi-Fi (WPS, por sus siglas en inglés) es una función que facilita agregar su teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS. Puede usar uno de los siguientes métodos para conectar su teléfono a una red inalámbrica con WPS. Método uno: Botón WPS (Recomendado) 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado . 3. Toque > Config. avanzada > Pulsador WPS. 4. Oprima el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá su teléfono y lo agregará a la red. Método dos: PIN 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado . 3. Toque > Config. avanzada > Ingresar PIN WPS. 4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso. Después de ingresar el PIN, su teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión. 35 Para conectarse a las redes y dispositivos NOTA: para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulte su documentación. Para ajustar la configuración avanzada de Wi-Fi 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado . 3. Toque para ajustar las siguientes configuraciones: • Notificación de red: reciba notificaciones en la Barra de estado cuando Wi-Fi está activado y una red abierta está disponible. • Mantener Wi-Fi durante suspensión: ajuste si desea mantener Wi-Fi encendido en el modo de suspensión. • Dirección MAC: compruebe la dirección MAC. • Dirección IP: compruebe la dirección IP del teléfono. 4. Desde el menú Wi-Fi principal, toque > Config. avanzada para ajustar las siguientes configuraciones: • Instalar certificados: instalar los certificados necesarios para conectarse a ciertas redes Wi-Fi. • Pulsador WPS: conéctese a una red WPS mediante el método de pulsador. • Ingresar PIN WPS: conéctese a una red WPS a través del método PIN del teléfono. Para conectar con dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros (30 pies). Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación. Para encender y apagar Bluetooth 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado o Desactivado . Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado. 36 Para conectarse a las redes y dispositivos Para cambiar el nombre del equipo 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado si Bluetooth está apagado. 3. Toque > Cambiar nombre de dispositivo. 4. Edite el nombre y toque CAMBIAR NOMBRE. Para sincronizar con otro equipo Bluetooth 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado si Bluetooth está apagado. Su teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toque > Actualizar si quiere volver a escanear. 3. Toque el equipo con el que se quiera sincronizar. 4. De ser necesario, confirme que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toque VINCULAR. Alternativamente, ingrese las llaves maestras de Bluetooth y toque VINCULAR. El pareo se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra. NOTA: la llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puede intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo. Para olvidar un dispositivo Bluetooth Puede hacer que su teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarse con el dispositivo, debe buscarlo y volver a ingresar o confirmar una contraseña. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Bluetooth y asegúrese de que el Bluetooth esté activado. 2. En la lista de dispositivos pareados, toque al lado del dispositivo Bluetooth que desea olvidar. 3. Toque OLVIDAR. 37 Para conectarse a las redes y dispositivos Para enviar datos mediante Bluetooth 1. Abra la aplicación adecuada y seleccione el archivo o elemento que desee compartir. 2. Seleccione la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por aplicación y tipo de datos. 3. Toque un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espere a que encuentre otros equipos y toque uno de ellos. Para recibir datos mediante Bluetooth 1. Encienda el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth. NOTA: si el teléfono no ha sido emparejado con el dispositivo emisor, es posible que tenga que abrir el menú Bluetooth en Ajustes para mantener el teléfono detectable a través de Bluetooth. 2. Cuando se le indique, toque ACEPTAR para comenzar a recibir los datos. Deslice el dedo hacia abajo en la Barra de estado para localizar el mensaje, si es necesario. Los archivos recibidos se almacenan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Usted puede acceder a ellos en la aplicación Archivos. Los contactos recibidos (archivos vCard) se importan automáticamente a su lista de contactos. Para conectarse a su computadora mediante USB Puede conectar su teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Su teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDHC. Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB 1. Conecte su teléfono a la PC con el cable USB. 2. Elija una de las siguientes opciones: • Sólo carga: cargue su teléfono mediante USB. • Instalar el controlador: seleccione esta opción cuando las funciones (Conectar al software de una PC, dispositivo multimedia) se activan por primera vez, o cuando no están disponibles. 38 Para conectarse a las redes y dispositivos NOTA: también puede instalar el controlador en el PC mediante la ejecución del archivo ejecutable en la unidad de CD-ROM. •  Dispositivo de medios (MTP): transfiera archivos multimedia en Windows® o con Android™ File Transfer en Mac®. NOTA: para Windows XP, instale los controladores y Windows Media® Player 11 (o una versión posterior) cuando utiliza el dispositivo de multimedia (MTP) por primera vez. • Cámara (PTP): transfiere fotos con el uso del software de la cámara. NOTA: para que su teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado, marque No preguntar de nuevo. Para desconectar su teléfono de la computadora Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecte el cable USB cuando termine. Para configurar la tarjeta microSDHC como un almacenamiento portátil Cuando usted instala una tarjeta microSDHC que no ha sido utilizada antes en su teléfono, el teléfono montará la tarjeta como un almacenamiento portátil por defecto. Para extraer la tarjeta microSDHC de su teléfono Si necesita extraer la tarjeta microSDHC mientras el teléfono está encendido, debe desmontarla primero. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Almacenamiento. 2. Toque junto al nombre de la tarjeta SD en la sección de Almacenamiento portátil. NOTA: antes de sacar la tarjeta, asegúrese de que ha movido los datos y las aplicaciones al almacenamiento interno. 3. Cuando el estado de la tarjeta SD está en Expulsado, puede retirarla del teléfono. 39 Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a las redes y dispositivos Para montar la tarjeta microSDHC 1. Si se expulsa la tarjeta microSDHC, oprima el Botón de inicio > Almacenamiento. 2. Toque el nombre de la tarjeta SD y luego toque ACTIVAR. > Ajustes > Para borrar y formatear la tarjeta microSDHC 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Almacenamiento. 2. Toque el nombre de la tarjeta SD en la sección de Almacenamiento portátil. 3. Toque Formato, y luego toque BORRAR Y FORMATEAR > LISTO. PRECAUCIÓN: el procedimiento de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDHC, después de lo cual los archivos NO se puede recuperar. Para compartir la conexión de datos móviles Puede compartir las capacidades de datos de su teléfono a través de la conexión o activando la función de punto de acceso Wi-Fi para crear un punto de acceso móvil. Para compartir su conexión de datos móvil a través de USB Puede acceder al Internet en su computadora a través de la función de anclaje USB de su teléfono. La función requiere una conexión de datos en una red móvil y puede dar lugar a cargos de datos. NOTA: no puede transferir archivos entre su teléfono y su computador a través de USB mientras el teléfono está conectado a USB. 1. Conecte el teléfono a su computadora con un cable USB. 2. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más. 3. Toque Anclaje a red USB. Se creará una nueva conexión de red en su computadora. NOTA: para dejar de compartir la conexión de datos, toque nuevamente Anclaje a red USB o desconecte el cable USB. 40 Para compartir la conexión de datos móviles a través de un punto de acceso Wi-Fi Puede compartir la conexión de datos móviles de su teléfono con otros dispositivos convirtiendo su teléfono en un punto de acceso Wi-Fi portátil. Esta función requiere una conexión de datos en una red móvil y puede dar lugar a cargos de datos. NOTA: cuando la función de punto de acceso Wi-Fi portátil está activada, no puede utilizar la capacidad Wi-Fi de su teléfono para acceder a Internet. Permanece conectado a Internet a través de su red de datos móvil. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Zona Wi-Fi. 2. Deslice el interruptor a la posición Activado . (Si el Wi-Fi estaba activo, toque ACEPTAR para desactivarlo.) Después de un momento, el teléfono comienza a transmitir su nombre de red Wi-Fi (SSID). 3. En otro dispositivo, localice su teléfono a través de Wi-Fi y conéctese con él para comenzar a usar los datos móviles del teléfono. NOTA: para dejar de compartir la conexión de datos, deslice el interruptor a la posición Desactivado . Para configurar su punto de acceso Wi-Fi Puede cambiar la red Wi-Fi de su teléfono (SSID), proteger su punto de acceso Wi-Fi portátil, y configurar otras opciones. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Zona Wi-Fi. 2. Toque una opción para configurar los ajustes. • Configurar: – Nombre de la red: ingrese o edite un SSID (nombre) que otros dispositivos vean al escanear redes Wi-Fi. –  Canal: cambie canales en caso de interferencia. 41 Para conectarse a las redes y dispositivos –  Seguridad: elija una opción de seguridad: Abrir (no recomendado) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a su punto de acceso solo si introducen la contraseña correcta). Cuando selecciona WPA2 PSK, toque el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad. – Mostrar contraseña: si ha elegido seguridad WPA2 PSK, marque o desmarque para mostrar u ocultar la contraseña. – Nombre de la red de difusión (SSID): marque para publicar o desmarque para ocultar su nombre de red (SSID). Si la transmisión está desactivada, otros usuarios necesitan conocer su SSID para encontrar el punto de acceso Wi-Fi. • Manejar usuarios: bloquee o desbloquee usuarios, establezca el número máximo de dispositivos que pueden conectarse al punto de acceso simultáneamente y vea una lista de usuarios conectados. • Política de suspens: establezca la política y notificación de la suspensión del punto de acceso. Para conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN, por sus siglas en inglés) le permiten conectarse a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica. Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a su VPN. Puede obtener esta información con su administrador de la red. NOTA: necesita establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales (VPN). 42 Para conectarse a las redes y dispositivos Para agregar una VPN 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más > VPN. 2. Toque e ingrese el nombre de la VPN. 3. Ingrese la dirección del servidor y otra información proporcionada por el administrador de su red. Marque Mostrar opciones avanzadas para llenar los detalles adicionales. 4. Toque GUARDAR. La VPN se añade a la lista en la pantalla de VPN. Para conectarse a una VPN 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más > VPN. 2. Toque la VPN a la que desee conectarse. 3. Cuando se le pida, ingrese cualquier credencial solicitada y luego toque CONECTAR. Para modificar una VPN 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Más > VPN. 2. Toque al lado de la VPN que desea modificar. 3. Edite la configuración de VPN y luego toque GUARDAR. 43 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando vea un número de teléfono, puede generalmente tocar o marcarlo. Para hacer y terminar llamadas Para hacer una llamada marcando el número 1. Oprima el Botón de inicio > > . 2. Ingrese el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toque para borrar los dígitos equivocados. NOTA: mientras ingrese los dígitos, su teléfono busca los contactos que coinciden. Si ve el número que desea marcar, tóquelo para hacer la llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número. 3. Toque abajo del teclado para marcar. También puede tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toque el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada. NOTAS: • Para hacer una llamada internacional, oprima la tecla 0 por unos segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingrese el código del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de teléfono. • Para volver a llamar al último contacto, oprima el Botón de inicio > > > y toque nuevamente. Para terminar una llamada Durante una llamada, toque 44 en la pantalla. Para contestar o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada telefónica, se abre la pantalla de llamada entrante y le muestra la identificación de la persona que llama o la información sobre la misma que usted ingresó en Personas. Puede contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto. Para contestar una llamada Para contestar una llamada entrante, • si la pantalla del teléfono está activa, toque . • si la pantalla del teléfono está bloqueada, deslice hacia abajo a . NOTA: para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprima el Botón de volumen o el Botón de encender/bloquear. Para rechazar una llamada Para rechazar una llamada entrante, • si la pantalla del teléfono está activa, toque . • si la pantalla del teléfono está bloqueada, deslice hacia arriba a . También puede rechazar la llamada y seleccionar un mensaje de texto preestablecido o escribir uno para enviarlo a la persona que llama. • si la pantalla del teléfono está activa, toque . • si la pantalla del teléfono está bloqueada, toque Rechazar msj. NOTA: para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toque > Configuración > Respuestas rápidas. Para trabajar con el historial de llamadas El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hizo, recibió o perdió. Le proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a sus contactos. 45 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Para abrir el historial de llamadas, oprima el Botón de inicio > > RECIENTES. (Si el teclado de marcación está visible, deslice hacia abajo en la pantalla u oprima Botón de regresar para cerrarla.) Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro • Toque para crear un nuevo contacto con el número. Para realizar una llamada desde el historial de llamadas • Toque para agregar el número a un contacto existente. 1. Acceda a la llamada historial. 2. Toque junto a la lista para regresar la llamada. NOTA: puede tocar Ver historial de llamadas completo para ver más entradas, y luego toque , ,o para filtrar los registros por tipo de llamada. • Toque para enviar un mensaje de texto al número. Para agregar un número del historial de llamadas como contacto 1. Acceda a la llamada historial. 2. Toque el icono de contacto delante de un número. 3. Toque en la pestaña de información del contacto. 4. Para agregar un contacto nuevo, toque en la parte superior. (Ver Personas – Para agregar un contacto nuevo.) Para agregar un número a un contacto existente, toque un contacto en la lista. 5. Después de escribir la información del contacto en los campos, toque para guardarla. -o1. Acceda a la llamada historial. 2. Toque una lista. 3. Para crear un contacto nuevo, toque Crear contacto nuevo debajo del número de la llamada. (Ver Personas – Para agregar un contacto nuevo.) Para agregar el número a un contacto existente, toque Agregar a un contacto debajo del número de la llamada. Toque un contacto en la lista. 4. Después de escribir la información del contacto en los campos, toque para guardarla. 46 Acceda a la llamada historial y toque una lista. • Toque para ver más información de llamadas. Toque una opción: – Bloquear número para bloquear llamadas y mensajes del número. – Copiar número para copiar el número en el portapapeles. –E  ditar número antes de realizar llamada para editar el número en el marcador antes de llamarlo. – para eliminar la lista del historial de llamadas. • Toque el icono de contacto situado delante de la lista para abrir la pestaña de información de contacto. Desde aquí, puede enviar un mensaje, volver a llamar, editar el contacto, añadir el contacto a los favoritos o agregar el número a los contactos. NOTA: puede tocar Ver historial de llamadas completo > > Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas. Para llamar a sus contactos Para llamar a un contacto 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Toque FAVORITOS. Se muestran los contactos favoritos y frecuentemente llamados en la pestaña. Toque uno para hacer una llamada. -oToque CONTACTOS. Se muestra su lista completa de contactos. Toque junto a un contacto para hacer una llamada. 47 Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas Para revisar el correo de voz Para manejar llamadas múltiples Si ajustó su teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no le pueden localizar. Aquí le mostramos cómo revisar los mensajes que le dejaron. 1. Oprima el Botón de inicio > > . 2. Oprima el tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se le pide, escriba la contraseña de su buzón de voz. 3. Siga los avisos de voz para escuchar y administrar sus mensajes de correo de voz. NOTA: para configurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar las opciones de sus llamadas – Para configurar el correo de voz. Para información detallada, contacte a su proveedor de servicio. Cuando la función de llamada en espera está disponible, puede intercambiar entre dos llamadas. Cuando esté en una llamada, la pantalla de su teléfono le informa que tiene otra llamada entrante y le muestra la identificación de la persona que llama. NOTA: la función de llamada en espera necesita de soporte de red y puede ocasionar cargos adicionales. Contacte a su proveedor de servicio para que le brinde más información. Para usar las opciones durante una llamada Durante una llamada, verá un número en las opciones en la pantalla. Toque una opción para seleccionarla. • Toque para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada. • Toque para silenciar o reactivar el sonido del micrófono. • Toque para encender o apagar el altavoz. • Toque para ir a los contactos. • Toque para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone en espera. • Toque para poner a la persona que llama en espera, y cambie a otra llamada que puso en espera antes. • Toque para terminar la llamada actual. ¡ADVERTENCIA! Debido a los niveles más altos de volumen, no ponga el teléfono cerca de su oreja durante el uso del altavoz. 48 Para responder a una llamada entrante mientras está en otra llamada: • Toque para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona en espera y contesta la segunda llamada. • Toque para rechazar la segunda llamada. • Toque para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje de texto preconfigurado o editar uno para enviárselo al que llama. Para intercambiar entre dos llamadas: Toque . Para ajustar las opciones de sus llamadas Para configurar las opciones para mostrar contactos Puede configurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña de CONTACTOS de la aplicación del Teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > (en el campo de búsqueda superior) > Configuración > Opciones de visualización. 2. Toque Ordenar por o Formato del nombre para configurar el orden de los contactos y el formato de los nombres de los contactos. Para configurar el sonido y vibración Configure el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Sonidos y vibración. 49 Llamadas telefónicas 2. Toque la opción que desea configurar: • Toque Tono del teléfono para seleccionar el tono de llamada para la notificación de llamadas entrantes. • Marque Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la notificación de llamadas entrantes. • Marque Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las teclas del teclado. Para configurar Responder y finalizar llamadas 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Responder y finalizar llamadas. 2. Marque El botón de activado finaliza la ll.. para activar la finalización de llamadas oprimiendo el Botón de encender/bloquear. Para configurar la marcado rápido Puede tocando por unos segundos las teclas 1-9 del teclado para llamar al número de marcado rápido correspondiente. La tecla 1 está reservada para llamar a su correo de voz. Llamadas telefónicas 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Toque Correo de voz para configurar las opciones. • Toque Servicio para seleccionar el proveedor de correo de voz. Su compañía telefónica será el proveedor predeterminado. • Toque Configuración > Correo de voz para editar el número del correo de voz. • Toque Sonido para seleccionar el tono de llamada de la notificación de los correos de voz nuevos. • Marque Vibrar para activar la vibración para la notificaciones. Para configurar tonos DTMF Puede establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés). 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Tonos DTMF. 2. Toque Normal o Largo. Para asignar una tecla de marcado rápido: Para ajustar voz a través de LTE preferido 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Marcado rápido. 2. Toque una entrada de marcado rápido. 3. Ingrese un número de teléfono o toque para seleccionar uno de su lista de contactos. 4. Toque ACEPTAR. Voice over LTE preferred permite la transferencia de voz sobre redes LTE y proporciona conexiones de llamada más rápidas y mejor calidad de llamada. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Toque Voz a través de LTE preferido para activar o desactivar esta función. Para reenviar llamadas entrantes Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas La función de reenvío de llamadas entrantes le permite reenviar sus llamadas entrantes a otro número de teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Desvío de llamadas. 2. Toque una opción disponible (Reenviar siempre, Reenviar si está ocup., o Reenviar si no contesta) para activarla, o toque Cancelar todos los desvíos para desactivarla. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Respuestas rápidas. 2. Toque un mensaje de texto para editarlo. 3. Toque ACEPTAR para guardar el mensaje. Para configurar el correo de voz 50 51 Llamadas telefónicas Para ajustar privacidad de voz Esta opción le permite habilitar el modo de privacidad mejorado. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Configuración adicional. 2. Marque Privacidad de voz para habilitar esta función. Para ajustar la configuración de marcado de código + La configuración de marcado de código + permite al teléfono marcar automáticamente el código de acceso internacional para su ubicación cuando mantiene oprimida la tecla 0 en el marcador. Para activar la configuración de marcado de código +: 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Configuración adicional > Configuración de marcado de código +. 2. Marque Config. reemplazo cód. más para reemplazar + con el código de marcación internacional. Para cambiar el código de marcación internacional: 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Llamadas > Configuración adicional > Configuración de marcado de código + > Reemplazar cód. de cód. más. 2. Introduzca un nuevo código y toque ACEPTAR. Para el bloqueo de ciertas llamadas El bloqueo de llamadas le permite bloquear llamadas y textos de ciertos números. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Bloqueo de llamadas. 2. Toque AGREGAR UN NÚMERO. 3. Introduzca el número de teléfono o toque > Contactos y seleccione uno de la lista de contactos. 4. Toque BLOQUEAR. 52 Llamadas telefónicas NOTA: para desbloquear un número, vaya al menú de Bloqueo de llamadas, toque derecha del número y toque DESBLOQUEAR. a la Para configurar el modo TTY Su teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY puede permitirle a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Accesibilidad > Modo TTY. 2. Seleccione una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulte el manual de su dispositivo TTY. • TTY desactivado: los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la función TTY. • TTY completo: los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes a través del dispositivo TTY. • TTY HCO: los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto. • TTY VCO: los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto. Para configurar las ayudas auditivas Su teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activa la función de ayuda auditiva y usa un audífono con un telecoil para responder el teléfono, podrá escuchar mejor durante una llamada telefónica. 1. Oprima el Botón de inicio > > > Configuración > Accesibilidad. 2. Marque Audífonos para activar la compatibilidad con los dispositivos de audición. PRECAUCIÓN: no encienda la opción de Audífonos a menos que utilice un audífono con bobina telefónica (telecoil). El uso de este ajuste sin un audífono o con un audífono sin bobina electrónica (telecoil) puede ser perjudicial para el oído. Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta 53 Personas de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Para ver sus contactos, oprima el Botón de inicio > > Personas. Desde aquí, puede tocar las pestañas para intercambiar rápidamente a los grupos de contactos o sus contactos favoritos. Para revisar los detalles de los contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Desplácese a través de la lista para ver todos sus contactos. 3. Toque un contacto para ver sus detalles. NOTA: si usted tiene un montón de contactos almacenados, verá una barra deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprima por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástrelo hacia una letra. Para agregar un contacto nuevo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque para agregar un contacto nuevo. NOTA: si no ha añadido ningún contactos, seleccione CREAR UN CONTACTO NUEVO. 3. Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, y las direcciones de correo. Toque Más campos para introducir otros datos. Si tiene varios tipos de cuenta asociada con su teléfono, toque el campo de cuenta de contacto en la parte superior y seleccione un tipo de contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, sus contactos se sincronizarán automáticamente con su cuenta en línea. 4. Toque para guardar el contacto. Para configurar su propio perfil Puede crear su propia tarjeta de presentación en su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque Configurar mi perfil. Si ya se ha configurado un perfil, toque la lista que está debajo de YO y toque . 54 Personas 3. Edite la información de su perfil. Toque Más campos para agregar más información si lo desea. 4. Toque para guardar. Para importar, exportar y compartir contactos Usted puede importar/exportar contactos a/desde el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDHC, o sus cuentas en línea. Esto es especialmente útil cuando necesita transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir sus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, Google Drive o Gmail. Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o el almacenamiento del teléfono 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas. 2. Toque > Importar/exportar > Importar desde almac.. 3. Si se le solicita, seleccione una cuenta en la cual guardar los contactos. 4. Si se le solicita, seleccione importar uno, varios o todos los archivos; si es necesario, seleccione los archivos vCard. 5. Toque ACEPTAR. Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o el almacenamiento del teléfono 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas. 2. Toque > Importar/exportar > Exportar a almacenamiento. 3. El teléfono le mostrará el nombre del archivo vCard. Toque ACEPTAR para crear el archivo. Para compartir contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque > Selec. elemento(s). 3. Toque los contactos que desea compartir para seleccionarlos y luego toque . 55 Personas 4. Elija cómo compartir los contactos. Las opciones disponibles dependen de las aplicaciones y los servicios instalados. NOTA: usted también puede compartir sus contactos seleccionando Compartir contactos visibles en el menú de Importar/exportar contactos. Para trabajar con los contactos favoritos Puede agregar los contactos que utiliza con más frecuencia a FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente. Para agregar un contacto de Favoritos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque un contacto y luego toque en la parte superior de la pantalla. Para eliminar un contacto de Favoritos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > FAVORITOS. 2. Toque un contacto favorito y luego toque . Para trabajar con grupos Para ver sus grupos de contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS. 2. Desplácese a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que haya creado. 3. Toque un grupo para ver sus miembros. NOTA: para enviar un mensaje a todos o a algunos de los miembros de un grupo, puede tocar junto al nombre del grupo en la lista. Para configurar un grupo nuevo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS. 2. Toque para crear un grupo nuevo. 56 Personas 3. Si ha agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toque para elegir una cuenta para el nuevo grupo. 4. Toque Nombre del grupo e ingrese un nombre. 5. Toque Añadir miembro a grupo y seleccione los contactos que desea que formen parte de los miembros del grupo. 6. Toque . 7. Si es necesario, toque el campo debajo de TONO DE LLAMADA o TONO PARA NOTIFICACIONES para establecer un tono de llamada especial para las llamadas entrantes o mensajes de los miembros del grupo, y luego toque OK. 8. Toque para guardar el grupo. Para borrar un grupo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS. 2. Toque un grupo y luego toque > Eliminar. 3. Toque ACEPTAR para disolver el grupo. Los contactos en el grupo no se eliminarán. Para editar un grupo 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > GRUPOS. 2. Toque un grupo > > Editar. 3. Toque el nombre del grupo para editarlo o toque el campo debajo de MIEMBRO, TONO DE LLAMADA o TONO PARA NOTIFICACIONES para agregar más miembros o cambiar el tono de llamada. NOTA: para eliminar miembros de un grupo, toque un grupo y luego toque > Selec. elemento(s) y seleccione los miembros que desee eliminar. Toque > ACEPTAR. Para buscar un contacto 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas y luego toque para buscar. 2. Introduzca el nombre del contacto u otra información (como el número de teléfono) que desea buscar. 57 Personas Personas Edición de contactos Para vincular contactos Para editar los detalles de los contactos A medida que su teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puede ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puede combinar toda la información separada de un contacto en una sola entrada para la lista de contactos. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Oprima por unos segundos un contacto para seleccionarlo. 3. Toque para seleccionar el/los contacto(s) duplicado(s). 4. Toque . 5. Toque VINCULAR para confirmar. NOTAS: • La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos.  • Puede repetir estos pasos para unificar otro contacto al contacto principal. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque un contacto y luego toque . 3. Edite el contacto y toque . Para configurar un tono de timbre para un contacto Asigne un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién le llama cuando escuche el timbre. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toque > Más campos > Tono predeterminado. 3. Seleccione un tono de timbre que le guste y toque OK. 4. Toque . Para borrar un contacto Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unificada por error, puede separar de nuevo la información en los contactos individuales en su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque un contacto que desea separar. 3. Toque > > Desvincular. 4. Toque DESVINCULAR para confirmar. 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque un contacto que desee borrar y luego toque > Eliminar. 3. Toque ACEPTAR para confirmar. Para borrar varios contactos 1. Oprima el Botón de inicio > > Personas > TODOS. 2. Toque > Selec. elemento(s). 3. Toque para seleccionar los contactos que desee eliminar y luego toque 4. Toque ACEPTAR para confirmar. 58 Para desvincular contactos . 59 Cuentas Para agregar o eliminar cuentas Puede agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También puede agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en su teléfono. Para agregar una cuenta 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas > Agregar cuenta. 2. Toque el tipo de cuenta que desee agregar. 3. Siga los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que también necesite obtener cierta información de soporte de TI o de su administrador de sistemas. Cuando se agrega correctamente la cuenta, se muestra en el menú Cuentas en Ajustes. Para eliminar una cuenta Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella, como correos electrónicos y contactos, desde su teléfono. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas. 2. Toque la categoría de cuentas y luego toque la cuenta que desea eliminar. 3. Toque > Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA. Cuentas • Los cambios realizados en la información de su teléfono o en la web se sincronizan automáticamente entre sí cuando se enciende la sincronización automática. • Es necesario sincronizar manualmente para recolectar correos electrónicos, actualizaciones u otra información reciente cuando la sincronización automática está apagada. Para sincronizar manualmente 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas. 2. Toque la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar. 3. Toque > Sincronizar ahora. Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas. 2. Toque la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar. 3. Marque o desmarque elementos según lo requiera. Los tipos de información marcados en el teléfono e Internet se mantendrán sincronizados cuando se encienda la sincronización automática. Cuando la sincronización automática está desactivada, toque una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la web. Para configurar la sincronización de cuentas Para configurar el ajuste de sincronización automática 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Cuentas. 2. Toque y marque o desmarque Sincronización automática para activar o desactivar la sincronización automática. 3. Toque ACEPTAR. 60 61 Correo electrónico Oprima el Botón de inicio > . Úselo para leer y enviar correos electrónicos. Seleccione Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!®, o Otros. Para configurar la primera cuenta de correo electrónico 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Seleccione un servidor de correo electrónico, y luego introduzca su dirección y contraseña de correo electrónico. 3. Toque SIGUIENTE para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente.  NOTA: también puede ingresar manualmente estos detalles si toca CONFIGURACIÓN MANUAL o si falla la opción automática. 4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración. Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes. Correo electrónico • Para contestar al remitente, toque . • Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original, toque . • Para reenviar el mensaje, toque . 3. Edite su mensaje y toque . Para marcar un correo electrónico como no leído Puede regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el volver a leerlo más tarde). También puede marcar un lote de correos como no leídos. • Mientras lee un mensaje, toque > Marcar como no leída. • Mientras esté en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque la imagen del remitente antes de los mensaje y luego toque . Para borrar un correo electrónico Su teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que establezca cuando configure la cuenta. También puede revisar sus mensajes nuevos manualmente deslizando la lista de mensajes hacia abajo. Toque REALIZAR MÁS CARGAS en la parte inferior de la lista de correos electrónicos para descargar los mensajes anteriores. Puede borrar un correo electrónico de su carpeta. También puede borrar un lote de correos. • Mientras lee un mensaje, toque . • Mientras está en una lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toque las imágenes del remitente antes de los mensaje y luego toque . NOTA: si elimina accidentalmente un correo electrónico, toque DESHACER para recuperarlo. Para contestar un correo electrónico Para escribir y enviar un correo electrónico Para revisar su correo electrónico Puede contestar o reenviar un mensaje que haya recibido. También puede borrar mensajes y administrarlos de otras maneras. Para contestar o reenviar un correo electrónico 1. Abra el correo electrónico que desee contestar o reenviar desde la bandeja de entrada. 2. Elija una de las siguientes opciones: 62 1. Desde la bandeja de entrada de su correo electrónico, toque . NOTA: si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toque la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desee usar para enviar el mensaje. 2. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separe cada recipiente con una coma. También puede tocar para seleccionar destinatarios desde sus contactos. 63 Correo electrónico NOTA: para enviar una copia carbón o copia oculta a otros destinatarios, toque para abrir los campos CC/CCO e introduzca los nombres de los contactos o direcciones de correo electrónico. 3. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico. 4. Toque para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos. 5. Toque en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje. Para agregar una firma a su correo electrónico Puede establecer unas cuantas líneas de texto simple como firma para cada mensaje de correo electrónico que salga de una cuenta, como su nombre e información de contacto. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > Configuración y seleccione la cuenta a la que desea agregar una firma. 3. Toque Firma e ingrese el texto. 4. Toque ACEPTAR. Para agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico Después de configurar su primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico – Para configurar la primera cuenta de correo electrónico), puede agregar más cuentas y administrarlas por separado. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > Configuración > Agregar cuenta. 3. Configure la cuenta como lo hizo con el primero. 64 Correo electrónico Para editar una cuenta de correo electrónico Puede cambiar varias configuraciones de una cuenta, incluyendo qué tan seguido revisa sus mensajes, cómo se le notificará de un correo electrónico nuevo, y los detalles sobre los servidores que usa la cuenta para enviar y recibir mensajes. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > Configuración y toque la cuenta cuya ajustes quieres cambiar. 3. Realice los cambios que desee y toque o pulse el Botón de regresar cuando haya terminado. Para eliminar una cuenta de correo electrónico 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > Configuración y toque la cuenta que desee eliminar. 3. Toque Eliminar cuenta de este dispositivo > ACEPTAR. Para cambiar las opciones generales de correo electrónico Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue. 1. Abra la aplicación de Correo. 2. Toque > Configuración > Configuración general. 3. Realice los cambios que desee y toque o pulse el Botón de regresar cuando haya terminado. 65 Mensajería Puede usar la Centro de mensajes para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Para abrir la pantalla de mensajería Oprima el Botón de inicio > . Se abre la pantalla de mensajería, donde puede crear un mensaje nuevo, buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes. • Toque para escribir un mensaje nuevo de texto o multimedia. • Toque para buscar un mensaje con el uso de palabras claves. • Toque en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación. Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla de mensajería, toque . 2. Agregue destinatarios de una de las siguientes maneras: • Introduzca manualmente el número del destinatario o el nombre del contacto. (Puede tocar para ingresar números con un teclado de marcación.) Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toque en la que desee agregar. • Seleccione los destinatarios de sus contactos tocando FRECUENTES o TODOS LOS CONTACTOS y toque un nombre. • Para agregar más destinatarios, introduzca otro número o nombre de contacto, o toque para seleccionar uno de sus contactos. 3. Toque el campo Enviar mensaje e ingrese el contenido de su mensaje de texto. 4. Si desea enviar un mensaje multimedia, toque para adjuntar un archivo al mensaje (ver Mensajería – Para agregar un archivo adjunto). 5. Toque . NOTAS: • También puede incluir direcciones de correo electrónico como destinatarios para los mensajes multimedia. • No agregue un archivo adjunto si desea enviar un mensaje de texto. De lo contrario, se le puede cobrar por un mensaje multimedia. 66 Mensajería Para agregar un archivo adjunto Número Función 1 Toque para seleccionar un área de enfoque. Toque para iniciar la grabación de un video. 2 Toque para detener la grabación; el vídeo se adjuntará al instante. Toque para abrir la pantalla miniatura de la 3 cámara (mostrada) para capturar una nueva foto o vídeo para adjuntar. Toque para seleccionar las fotos que haya ➊ tomado. Toque una miniatura de foto para 4 adjuntarla al mensaje. Deslice hacia arriba y ➋ toque para seleccionar varias fotos. ➌ Toque para seleccionar otra opción de 5 adjunto: Vídeo, Voz, Grabadora, Archivos, Contactos, Respuesta rápida, o Asunto. Toque para ampliar la pantalla de la cámara a tamaño completo. Toque para cambiar 6 a la cámara frontal. Toque para cambiar a la cámara trasera. Toque para tomar una foto; será adjuntada 7 al instante. ➐ ➏ ➎ ➍ NOTAS: • Deslice hacia arriba en la mini pantalla para ampliarla a tamaño completo; deslice hacia abajo para volver a la mini pantalla. • Puede tocar en la esquina de un archivo adjunto para eliminarlo. 67 Mensajería Calendario Para contestar un mensaje El Calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en su cuenta de Exchange en el teléfono. Para abrir el Calendario, oprima el oprima el Botón de inicio > > Calendario. Los mensajes que recibe se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva. 1. Desde la pantalla de mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje al que desea contestar. 2. Escriba su respuesta en campo de texto para que está en la parte de abajo. Puede tocar si desea contestar con un MMS. 3. Toque . Para reenviar un mensaje 1. Desde la pantalla de mensajería, toque la cadena que tiene el mensaje que desea reenviar. 2. Oprima por unos segundos el mensaje que desea reenviar. 3. Toque 4. Toque para crear un mensaje nuevo. 5. Edite el contenido, si es necesario, y toque . Para borrar mensajes o cadenas 1. En la pantalla de mensajería, oprima por unos segundos una cadena que desea eliminar o toque una cadena y oprima por unos segundos un mensaje que desea eliminar. 2. Si hay más cadenas/mensajes que desea eliminar, tóquelos uno por uno. 3. Toque > ELIMINAR. Para cambiar las opciones de los mensajes Toque > Configuración en la pantalla de mensajería para cambiar las opciones de los mensajes. 68 Para ver sus calendarios y eventos Para seleccionar calendarios visibles 1. Abra la aplicación de Calendario. 2. Toque > Calendarios. 3. Toque los calendarios para marcar los que desee ver o desmarcar los calendarios que desee esconder. Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario. Para cambiar las vistas del calendario Puede ver sus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda. Para cambiar las vistas del calendario, toque la vista actual en la parte superior izquierda y seleccione la vista que prefiera. • En la vista de Mes, Semana o Día, deslice horizontalmente para ver meses, semanas o días anteriores o futuros. • En la vista Agenda, deslice verticalmente para ver todos sus eventos. • Cuando esté viendo días, semanas o meses anteriores o posteriores, toque en la parte superior para cambiar rápidamente al día de hoy. El número en el icono cambia con la fecha actual. Para cambiar rápidamente a una fecha específica, toque > Ir a, deslice horizontalmente para encontrar el mes que desee y toque un día > ACEPTAR. 69 Calendario Para ver los detalles de un evento En la vista de Agenda, Día o Semana, toque un evento para ver sus detalles. En la vista Mes, toque un día para ver eventos en ese día y luego toque un evento para ver sus detalles. Para crear un evento 1. En cualquier vista de Calendario, toque para abrir la pantalla de detalles del evento para un evento nuevo. También puede tocar dos veces un punto en la vista de Día o Semana para agregar un evento para ese punto de tiempo. 2. Agregue detalles sobre el evento.  NOTA: si tiene más de un calendario, puede elegir el calendario en el cual agregar el evento al toque el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento. Diferentes cuentas pueden presentar campos de detalles de eventos diferentes para que pueda rellenarlos. 3. Toque LISTO para guardar el evento nuevo. NOTA: también puede crear un nuevo evento copiando los detalles de un evento existente. Solo tiene que abrir la pantalla de detalles y tocar > Copiar. Luego, edite la nueva información del evento y toque LISTO. Calendario Para cambiar las opciones del calendario Para cambiar las opciones del Calendario, abra una vista del Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toque > Configuración. Puede cambiar la Configuración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras configuraciones que solo aplicarán a cuentas específicas. • Para agregar una cuenta de correo electrónico, toque > Configuración > para agregar una cuenta Exchange o de Google. • Para la Configuración general, seleccione opciones para Configuración de vista de calendario y para Notificaciones y recordatorios. Puede elegir mostrar el número de la semana, establecer el día de la semana en que empieza el calendario y utilizar la zona horaria local cuando viaja. También puede elegir configuraciones de recordatorio de eventos como sonido de notificación, vibración, tiempo de recordatorio predeterminado y más. Para buscar un evento Toque > Buscar, y luego escribe el evento en el campo de Buscar o toque el evento que desea buscar. para hablar Para editar, borrar o compartir un evento 1. Encuentre un evento que desee editar, borrar o compartir. 2. Abra su pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver sus calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento). 3. Elija una de las siguientes opciones: • Para editar el evento, toque . Toque LISTO para guardar sus cambios. • Para borrar el evento, toque > ACEPTAR. • Para compartir el evento, toque y elija la forma de compartir. 70 71 Navegador Navegador Use el Navegador para ver las páginas web y buscar información. NOTA: deslice un título horizontalmente o toque Para abrir el navegador Para descargar archivos 1. Oprima el Botón de inicio > . • Se muestra la última página web que estaba viendo. Si no ha utilizado el Navegador recientemente, se abrirá su página principal. • El Navegador también se abre cuando pulsa un enlace web – por ejemplo, en un correo electrónico o un mensaje de texto. 2. Toque la casilla de dirección en la parte superior de la página web. 3. Introduzca la dirección (URL) de una página web, o introduzca los términos que desea buscar. 4. Toque en el teclado para abrir la página web o los resultados de búsqueda. Para configurar la página de inicio para cerrar la pestaña. 1. Oprima por unos segundos una imagen o un enlace a un archivo o a otra página web. 2. En el menú que se abre, toque Guardar imagen o Guardar enlace. Los archivos descargados se guardan en su teléfono. Puede ver o abrirlos en la aplicación Descargas. Para cambiar los ajustes de navegador Puede configurar un número de ajustes para personalizar la forma de navegar por la web, incluyendo varios ajustes que se pueden utilizar para controlar su privacidad. Para abrir la pantalla de ajustes de Navegador, toque > Ajustes en la pantalla del navegador. Su página de inicio se abre al iniciar una nueva pestaña del navegador, y cuando usted abre el Navegador después de reiniciar el teléfono. 1. Abra la aplicación de Navegador. 2. Toque > Ajustes > Establecer página de inicio. 3. Introduzca la URL y toque Aceptar para establecerla como la página de inicio. Para usar múltiples navegadores de windows Puede abrir varias páginas web al mismo tiempo, una página en cada pestaña, y cambiar entre ellas libremente. 1. Toque > ADD. Se abre una nueva pestaña del navegador. 2. Para cambiar entre pestañas, toque (el número muestra cuántas pestañas tiene abiertas). 3. Deslice verticalmente para desplazarse por la lista de páginas web abiertas y toque la que desee abrir. 72 73 Cámara Puede tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puede copiarlos en su computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería. Cámara ➊ ➓ ➋ ➌ ➑ ➐ ➍ ➎ ➏ Número Función Cambie la configuración del flash (que solo está disponible para la 1 cámara trasera). 74 Ajuste el punto de enfoque y la exposición. Cambie entre las cámaras frontals y traseras. 11 Establezca un tiempo de retraso antes de que la cámara tome una fotografía automáticamente después que tocar el icono del obturador. 12 Active o desactive la función High-Dynamic Range (HDR) (que solo está disponible para la cámara trasera). ➒ Para tomar una foto 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. Por defecto se utiliza Fotografía (cámera automática). 3. Toque el área de la pantalla donde quiera que la cámara enfoque o deje que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen. 4. Toque . El Botón de volumen se pueden utilizar para acercar y alejar en la aplicación de Cámara. 9 10 2 Cambie los ajustes de la cámara/video. 3 Cambie entre modo de vídeo, modo de cámara y modo de cámara manual. 4 Salga de la cámara. 5 Seleccione un efecto de color u otro efecto especial. 6 Capture una imagen. 7 Vea las imágenes y vídeos que ha tomado. 8 Utilice modos especiales de fotografía o cámara de video: Panorámica, Exposición Múltiple y Timelapse. ¡ADVERTENCIA! Mantenga una distancias segura cuando use el flash. No apunte el flash hacia los ojos de las personas o los animales. NOTAS:  • Puede juntar o extender sus dedos en la pantalla o utilizar el Botón de volumen para acercar o alejar la imagen antes de tomar una fotografía. • En el modo de cámara Fotografía, cuando toca la cámara para enfocar, aparece la barra de exposición junto al punto de enfoque. Puede arrastrar hacia arriba o hacia abajo para ajustar la exposición. • Cuando utilice la cámara frontal, puede tocar para utilizar la detección de sonrisas. Para usar el modo de cámara experto Puede usar el modo de cámara Experto para ajustar más opciones de la cámara para su foto como ISO, balance de blancos y exposición. 1. Oprima el Botón de inicio > > EXPERTO. 2. Apunte la cámara hacia el objetivo. Puede hacer los siguientes ajustes. • Arrastre el círculo verde a cualquier área de la pantalla en la que desee enfocar. Oprima por unos segundos el círculo para bloquear el enfoque. • Arrastre el cuadrado amarillo a cualquier área de la pantalla donde desee que la cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto. Oprima por unossegundos el cuadrado para bloquear la exposición. 75 Cámara Cámara • Toque para desplegar más opciones: ISO, exposición general, balance de blancos o intervalo para imágenes con tiempo transcurrido. También puede tocar un icono para desplegar una configuración. 3. Toque para tomar la foto. • M  ientras la grabación está en curso, toque foto separada. Para usar otros modos de la cámara Para personalizar las opciones de la cámara y video Además de capturar fotos de la manera tradicional, su aplicación de Cámara ofrece otros modos poderosos e interesantes de la cámara. Toque en la pantalla del visor para encontrarlos todos. • PANORÁMICA: capture las fotos panorámicas horizontal y verticalmente. •  EXPOSICIÓN MÚLTIPLE: capture varias fotos para crear collages y efectos especiales. •  TIMELAPSE: grabe vídeos con lapso de tiempo (solo cámara trasera); puede establecer el intervalo de tiempo entre cada fotograma. Para grabar video Puede grabar videoclips a velocidad normal con la cámara frontal o trasera. La cámara trasera también le permite grabar vídeos en Timelapse. 1. Oprima el Botón de inicio > . 2. Toque Video para capturar un video a velocidad normal. 3. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios. Puede tocar cualquier área de la pantalla donde desee enfocar la videocámara antes o durante la grabación. 4. Toque para iniciar y para detener la grabación. También puede tocar / para pausar o reanudar la grabación. NOTAS: • Puede juntar o extender sus dedos en la pantalla o utilizar el Botón de volumen para acercar o alejar la imagen antes y durante la grabación. • Cuando toca la pantalla para enfocar durante la grabación con velocidad normal, la barra de exposición aparece junto al punto de enfoque. Puede arrastrar hacia arriba o hacia abajo para ajustar la exposición. 76 para guardar el fotograma como una • P  ara capturar un video con lapso de tiempo, toque iniciar la grabación e para detenerla. Antes de capturar una foto o video puede tocar ajustes de la cámara: > TIMELAPSE. Toque para para abrir las siguientes opciones de Opciones en el modo Fotografía (cámara trasera) • Tamaño de imagen: defina la resolución de la fotografía. • Tecla de volumen: asigne la función del Botón de volumen. Opciones en el modo Selfie (cámara frontal) • A  puntar y capturar: cuando está activado, le permite tocar la pantalla para tomar fotos. • Imagen reflejada: cuando está activado, le permite capturar una foto que es el reverso de la vista previa del visor. • Tecla de volumen: asigna la función del Botón de volumen. Opciones en el modo Video (cámara frontal o trasera) • Calidad de video: defina la resolución para su video. Opciones en el modo Experto (cámara trasera) • Medición: ajuste la configuración de medición de luz. • Composición: muestre u oculte la rejilla o la espiral dorada para ayudar con una composición fotográfica equilibrada. • Nivelador: muestre u oculte el degradado. Opciones generales • Sonido del obturador: active o desactive el tono del obturador. 77 Cámara Galería • Geo-tag: cuando está activado, almacena la ubicación GPS en las fotos y vídeos capturados. • Anti efecto de banda: ajuste el valor anti-bandas cuando tome fotos o grabe vídeos de pantallas de TV o computadoras para evitar rayas en la pantalla. • Almacenamiento: cambie la ubicación de almacenamiento de las fotos y vídeos capturados. • Ayuda: active el icono de Ayuda en la pantalla del visor, o toque Más para ver detalles de ayuda. • Restaurar ajustes: restaura la configuración determinada de la cámara y del vídeo. NOTA: algunas opciones de cámara y video cambian en los diferentes modos de cámara. Para abrir la galería Oprima el Botón de inicio > > Galería para ver los álbumes de sus fotografías y videos. Toque Fecha o Álbumes para seleccionar un modo de visualización. Fecha muestra el contenido en orden cronológico, y Álbumes exhibe los contenidos organizados por el álbum. Para trabajar con los álbumes Para ver el contenido de un album En la vista de Álbumes, toque un álbum para ver las fotos y videos que contiene. Para compartir álbumes, fotos o videos 1. Oprima por unos segundos un álbum, una foto o un video para seleccionarlo. 2. Toque más elementos que desee compartir. 3. Toque y seleccione cómo desea compartir los elementos. Para borrar álbumes, fotos o videos 1. Oprima por unos segundos un álbum, una foto o un video para seleccionarlo. 2. Toque más elementos que desee borrar. 3. Toque > ACEPTAR. 78 79 Galería Galería Para trabajar con fotografías Para retocar sus fotografías Toque una imagen en un álbum o línea de tiempo para ver la imagen en pantalla completa. Toque la fotografía dos veces, o junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen. Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en el álbum. ➐ Número 1 2 Función Toque para regresar al álbum o línea de tiempo. Deslice horizontalmente para ver más; toque dos veces una imagen para acercar o alejarla. 3 Borrar la fotografía. 4 Editar la fotografía. 5 Compartir la fotografía. 6 Vea más opciones, como rotar, cambiar el nombre y imprimir. 7 Agregar a los favoritos. ➊ ➏ ➋ Aplicar filtros, efectos fotográficos antiguos o efectos de desenfoque. Recorte, gire, incline o refleje la fotografía. Ajuste el contraste, la nitidez y otras opciones de iluminación. Ajuste saturación, tinte y otros efectos de color. ➌ ➎ ➍ NOTAS: • Junte dos dedos sobre una imagen o video para achicar la imagen o el video. Luego verá todas sus imágenes y videos en una tira de imágenes. Desplace el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes. • Puede eliminar una imagen o video deslizándolo hacia arriba en la vista de la tira de imágenes. Si elimina accidentalmente uno deslizándolo hacia arriba, toque DESHACER para recuperarlo. • Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías. 80 Puede editar cualquier foto que tome y algunas otras imágenes de la Galería con Editor de fotos. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que la imagen original no cambia. 1. Mientras observa una imagen en pantalla completa, toque la pantalla y toque > Editor de fotos. NOTA: también puede optar por editar la foto con Fotos. 2. Toque los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar la imagen. Dibuje, añada texto o aplique un efecto mosaico en la imagen. 3. Toque para guardar el cambio o para cancelarlo. 4. Toque para guardar la foto nueva. NOTA: toque en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hizo y deshacerlas o rehacerlas. 81 Galería Para hacer un GIF o un Collage Puede colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage de fotos. 1. Abra la Galería y toque > Creador de Gif o Diseñador de collage. 2. Toque un álbum. 3. Toque las fotos que desee. • Para hacer un GIF, toque de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden inverso) que quiera que aparezcan en el GIF. • Para hacer un collage, toque de 2 a 9 fotos. Las fotos que tocó se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toque para eliminar las fotos que no desee. 4. Toque Siguiente para mostrar el GIF o collage. 5. Toque las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen final. • Para GIF, puede ajustar velocidad, orden y tamaño. Toque MÁS para ajustar cada imagen. • Para un collage, toque PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego seleccione un borde, sombreado y estilo. 6. Cuando quede satisfecho con la imagen final, toque para guardar el GIF o toque para guardar el collage. Dependiendo de su configuración de almacenamiento, la imagen se guarda en la carpeta zte_editor/Save en el almacenamiento de su teléfono o en su tarjeta microSDHC. Para reproducir los videos 1. En Galería, toque un imagen en miniatura de un video. 2. Toque en el centro y seleccione un jugador para empezar a jugar. 3. Toque el video para ver los controles de reproducción. 82 Música Oprima el Botón de inicio > > Música para reproducir archivos de audio guardados en su teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así que puede reproducir la música que compre en tiendas en Internet, la música que copie de su colección de CD, y más. Para copiar archivos de música a su teléfono Antes de usar Música, necesita copiar archivos de audio a su teléfono o tarjeta de memoria. Para copiar desde una computadora 1. Conecte su teléfono y la computadora con un cable USB. 2. Toque Dispositivo de medios (MTP) como el modo de conexión (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB – Para conectar su teléfono a una computadora mediante USB). 3. Copie el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta microSDHC. Para descargar de Internet Puede descargar archivos de música utilizando determinadas aplicaciones, como Google Play Música (ver Más aplicaciones – Aplicaciones de Google – Play Música). Para recibir mediante Bluetooth Puede recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth). Para ver su biblioteca música Oprima el Botón de inicio > > Música y se aparecerá su biblioteca de música. Todos sus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en los archivos. 83 Música Música Su música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción, Favorito, Artistas, Álbumes, y Carpetas. También puede tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla. NOTA: si se está reproduciendo un archivo de audio, su nombre y controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toque el área para abrir la pantalla de reproducción. ➊ ➋ ➓ ➒ ➌ Para configurar una canción como tono de timbre La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les haya asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto). 1. Oprima el Botón de inicio > > Música para ver la biblioteca. 2. Toque junto a una canción en cualquier lista. 3. Toque Usar como tono de timbre del teléfono > Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. NOTA: si se está reproduciendo una canción y usted está en la pantalla de reproducción, puede tocar > Usar como tono de timbre del teléfono y seleccione Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. ➍ ➑ ➎ ➐ ➏ Número Función 1 Información de canción, álbum y artista. Para reproducir música 2 Toque una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toque la barra de reproducción en la parte inferior de la pantalla para abrir la pantalla de reproducción. 3 Regrese a la biblioteca de música. Portada del álbum (si están disponibles). Deslice hacia izquierda/derecha para pasar a la canción siguiente/anterior de la lista. Vea la información de la canción. Encienda o apague el modo aleatorio. Control de reproducción. Saltar canciones o pausa y volver a empezar la reproducción. Arrastre la barra de progreso para saltar a cualquier parte de la canción. Alterne entre los modos de repetición: no repetir, repetir la canción actual o repetir la lista de reproducción actual. 4 5 6 7 84 85 Reproductor de video Música 8 9 10 Agregue la canción a la lista de favoritas. Toque para ver la lista de reproducción actual (cola). Acceda a más opciones. Puede seguir controlando la música cuando usted no está en la pantalla de reproducción. • En otras aplicaciones, deslice hacia abajo el Panel de Notificaciones. Toque el título de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la reproducción o saltar canciones. • Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción, la cubierta del álbum, y los controles de reproducción se muestran en la pantalla. Toque el título de la canción para restaurar la pantalla de reproducción, o puede pausar/reanudar la reproducción o saltar canciones. Para administrar las listas de reproducción Cree listas de reproducción para organizar sus archivos de música en grupos de canciones, de manera que pueda reproducir las canciones que le gustan en el orden de su preferencia. • Toque > Agregar a lista de reproducción junto a una canción para agregarla a una lista de reproducción o crear una nueva. • Toque > Eliminar junto a una lista de reproducción para borrarla. • Toque > Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre. • Toque una lista de reproducción para ver su contenido. Para borrar una canción, oprima por unos segundos la canción. Toque otras canciones para eliminar varias canciones. Toque para eliminar las canciones de la lista de reproducción. 86 Use el Reproductor de Video para administrar su biblioteca de videos y mirar videos. Para abrir la biblioteca de videos ➐ ➏ ➊ ➎ ➋ ➍ Oprima el Botón de inicio > > Repr.Video para ver su biblioteca de videos. Deslícese hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quiera. También puede tocar para buscar archivos de video, o tocar > Ver por u Orden para cambiar el modo de visualización o para ordenar la lista. Para reproducir y controlar videos Toque un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toque la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puede controlar el video y el audio o realizar otras operaciones. Número ➌ Función 1 Regrese a la lista de la biblioteca de videos. 2 Cambie el tamaño del video (ajustado a la pantalla). 3 Control de reproducción: puede saltear videos o pausar y recomenzar la reproducción. Arrastre el deslizador para saltar a cualquier parte del video. 4 Gire el video. 5 Acceda a más opciones. 6 Oculte los controles de reproducción del video y bloquee la pantalla táctil. 7 Tome una captura de pantalla. 87 Reproductor de video Más aplicaciones NOTAS: • Deslice su dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo. • Deslice su dedo verticalmente por el lado derecho de la pantalla para ajustar el volumen, y por el lado izquierdo para ajustar el brillo. Calculadora Para administrar los archivos de video Para borrar o compartir videos 1. En la biblioteca de videos, oprima por unos segundos un video o toque > Seleccionar archivos. 2. Toque los videos que desee administrar. 3. Toque una opción: • Para borrar, toque > ACEPTAR. • Para compartir, toque y seleccione cómo quiere compartirlos. Para cambiar el nombre o ver los detalles de un video En la biblioteca de videos, toque junto al video. • Para cambiar el nombre del video, toque Camb nomb, escriba el nombre nuevo del video y toque ACEPTAR. • Para ver los detalles, toque Detalles; toque CERRAR cuando haya terminado. Para recortar un video 1. Toque un video para reproducirlo. 2. Toque > Recortar. 3. Arrastre las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que desea conservar. Puede tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada. 4. Toque . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo. 88 Oprima el Botón de inicio > > Calculadora para usar la calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas. NOTA: para ver más opciones de calculadora, deslice hacia la izquierda mientras sostiene el teléfono en la vista vertical o gire el teléfono a la vista horizontal. Reloj de alarma Oprima el Botón de inicio > > Reloj de alarma. La aplicación del reloj le permite ver la hora local en diferentes lugares del mundo, fijar alarmas y usar cronómetros. Para fijar una alarma nueva 1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque . 2. Toque una alarma predeterminada para configurarla, o toque en la parte de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva. 3. Establezca las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono de timbre de la alarma. 4. Toque Guardar para guardar y salir. NOTAS: • Para activar o desactivar las alarmas existentes, toque directamente Activar o Desactivar que están a la derecha de cada alarma. • Toque para establecer las configuraciones de las alarmas, como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio. Para usar la hora mundial 1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque . 2. La hora mundial le permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toque para agregar una ciudad nueva. 89 Más aplicaciones Para usar el cronómetro y cuenta atrás 1. Abra la aplicación del Reloj de alarma y toque o . 2. El cronómetro le permite grabar los tiempos de vuelta, mientras que la cuenta atrás le permite establecer un tiempo y contar atrás hasta cero. Descargas La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que ha descargado con el uso de las aplicaciones Navegador o Correo. Oprima el Botón de inicio > > Descargas. • Toque un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada. • Oprima un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo. Archivos Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en su teléfono y en la tarjeta de memoria. Oprima el Botón de inicio > > Archivos. Toque CATEGORÍA para buscar el archivo que necesita por categoría, o toque LOCALES y luego toque o para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDHC. • Toque las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados. • Oprima un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como copiar , mover , compartir o borrar . • Para copiar o mover un elemento, oprímalo por unos segundos, toque o , navegue hasta otro lugar y toque PEGAR. (Toque para crear una nueva carpeta en el directorio actual.) • Toque para buscar archivos. • Toque > Ver por u Orden para cambiar la vista de la lista o el orden de los elementos de la lista. • Toque > Archivos ocultos para mostrar los archivos y carpetas ocultos del sistema. • Toque > Salir para salir la aplicación de Archivos. 90 Más aplicaciones Wi-Fi Utility Wi-Fi Utility puede administrar sus ajustes Wi-Fi para proporcionar datos gratuitos y de alta velocidad, mediante la conexión automáticamente del teléfono a puntos de acceso de buena reputación. Oprima el Botón de inicio > > Wi-Fi Utility, y seleccione una opción de configuración Wi-Fi. Grabadora de sonido La Grabadora de sonido le permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desee. Para grabar un memo de voz 1. Oprima el Botón de inicio > > Grabadora de sonido. 2. Toque para activar o desactivar la grabación de alta calidad. 3. Toque para empezar a grabar. Toque para pausar y para continuar grabando. 4. Toque para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente. Para reproducir un memo de voz Para reproducir un memo que acaba de grabar: Toque en la parte inferior de la pantalla. Para reproducir cualquier memo guardado: 1. Toque en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones. 2. Toque el título de un memo para reproducirlo. NOTA: también puede tocar la derecha del memo para borrarlo, compartir, cambiar el nombre, etiquetar, o recortarlo, revisar su información de archivo, o establecerlo como tono de timbre. 91 Más aplicaciones Más aplicaciones Aplicaciones de Google Play Películas Abra estas aplicaciones para usar los servicios de Google. Algunas aplicaciones de Google se encuentran en la carpeta de Google de la pantalla de inicio. NOTA: algunos servicios de Google tal vez no estén disponibles en su región. Play Música Chrome™ Use la aplicación Chrome para navegar en Internet y sincronizar sus marcadores, historial de búsqueda y mucho más con su cuenta de Google. Google Drive Guarde archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarse en su cuenta de Google. Puede acceder a los archivos desde sus computadoras, sus teléfonos, y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros. Duo Compre, descargue y mire las últimas películas y espectáculos de TV. Reproduzca música en el teléfono y en su cuenta de Google. Play Store Compre y descargue aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play store. Búsqueda por voz Busque información con su voz. YouTube™ Mire videoclips de YouTube.com, o suba su propio video y compártalo con el mundo. Realice videollamadas para verse cara a cara con los que más le importan. Gmail™ Para enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta Gmail u otras cuentas personales de correo electrónico. Google Use Google search u obtenga información cuando la necesite con Google Now. Maps Encuentre su lugar y su rumbo en el mundo. Fotos Administre fotos en su teléfono y en su cuenta de Google. 92 93 Ajustes Ajustes Encienda o apague el Bluetooth y configure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth). • U  so de datos móviles: revise cuántos datos se han usado durante el ciclo de tiempo que estableció, vea qué aplicaciones han estado usando datos móviles, restrinja los datos en segundo plano para cada una de las aplicaciones o permita que cada una de las aplicaciones tenga uso de datos ilimitados cuando el Reducir datos está activado. • Ciclo de facturación: configure la fecha de reinicio del ciclo de uso de datos y configure la advertencia y límite de datos móviles. • Uso de datos Wi-Fi: vea el uso de datos Wi-Fi de las aplicaciones. • Restricciones de red: seleccione las redes Wi-Fi que son medidas. Las aplicaciones pueden advertirle antes de utilizar estas redes para descargas pesadas para evitar las altas facturas de datos móviles. NOTA: el teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de su proveedor puede ser diferente. Redes móviles Modo avión Desde la pantalla de inicio, toque > Ajustes. Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar su equipo. Conexiones inalámbricas y redes Wi-Fi Encienda o apague el Wi-Fi y configure sus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi). Bluetooth Controle el uso de datos móviles y la itinerancia de datos, o configure los nombres de los puntos de acceso para el acceso a datos (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles). En la aplicación de Ajustes, toque Más > Modo avión para habilitar o deshabilitar Modo avión. Zona Wi-Fi Active/desactive la función de punto de acceso móvil Wi-Fi y configure sus ajustes (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir la conexión de datos móviles – Para compartir la conexión de datos móviles a través de un punto de acceso Wi-Fi). En la aplicación de Ajustes, toque Más > Anclaje a red USB para compartir la conexión de datos móviles de su teléfono con una PC vía USB (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para compartir la conexión de datos móviles – Para compartir su conexión de datos móvil a través de USB). Uso de datos VPN • R  educir datos: active o desactive el Reducir datos, que evita que las aplicaciones usen una conexión de datos en segundo plano. Las aplicaciones que esté usando en ese momento pueden acceder a los datos, pero con menor frecuencia. Puede tocar Acceso a datos sin restricción para permitir que algunas aplicaciones tengan siempre acceso a conexión de datos, incluso con el Reducir datos activado. • Datos móviles: active o desactive los datos móviles. 94 Anclaje a red USB En la aplicación de Ajustes, toque Más > VPN para establecer y conéctese a redes virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes privadas virtuales). Restablecer configuración de red En la aplicación de Ajustes, toque Más > Restablecer configuración de red para restablecer todas las configuraciones de redes, incluyendo Wi-Fi, redes móviles y Bluetooth. 95 Ajustes Dispositivo Pantalla •  Nivel de brillo: establece el brillo de la pantalla. •  Brillo automático: ajuste el brillo de la pantalla automáticamente. •  Fondo de pantalla: seleccione una imagen o animación de fondo para la pantalla de inicio y bloqueo de pantalla. •  Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague. • Ir a la cámara: toque para activar/desactivar esta función, que permite abrir rápidamente la aplicación de la Cámara sin tener que desbloquear la pantalla. • Protector de pantalla: administre la función del protector de pantalla, que puede mostrar colores o fotos cuando el teléfono se está cargando. • Pantalla ambiente: toque para activar/desactivar esta función, que enciende la pantalla cuando recibe notificaciones. •  Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla. • Tamaño de la pantalla: ajuste el tamaño de fuente, íconos e imágenes en pantalla. •  Al girar el dispositivo: seleccione si desea que el contenido de la pantalla gire cuando gira el teléfono. •  Luz de notificación: cuando está activado, la Luz indicadora parpadea para informarle de las llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos. Notificaciones Controle la visualización de notificaciones. • Toque > En la pantalla bloqueada para activar/desactivar la visualización de notificaciones en la pantalla de bloqueo. • Toque una aplicación para controlar sus notificaciones. Puede desactivar sus notificaciones, permitirlas en el modo No molestar, permitir una pantalla emergente u ocultar el contenido en la pantalla de bloqueo. 96 Ajustes NOTA: las notificaciones de algunas aplicaciones no pueden ser desactivadas. Solo se pueden ocultar contenidos si se ha configurado un patrón, PIN o contraseña para bloquear la pantalla. Sonido Ajuste los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen), alterne entre los modos de notificación (ver Personalización – Para cambiar al modo de notificación – Para cambiar al modo silencioso o vibración), controle el modo No molestar (ver Personalización – Para usar el modo No molestar), establezca el tono de timbre y el sonido de notificación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones), configure el sonido predeterminado de la alarma, o seleccione los sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema). Aplicaciones Ver las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toque una aplicación para ver su información. Las siguientes opciones pueden estar disponibles: •  FORZAR LA DETENCÍON: detén la aplicación. • DESINSTALAR: desinstale la aplicación. •  INHABILITAR/ACTIVAR: desactiva o activa la aplicación. • Espacio de almacenamiento: comprueba la cantidad de memoria requerida y borra sus datos o caché. • Uso de datos: revise cuántos datos ha usado la aplicación durante el ciclo de tiempo que estableció, restrinja los datos en segundo plano para la aplicación o permita que la aplicación tenga uso de datos ilimitados cuando el Reducir datos está activado. •  Permisos: comprueba o cambia los permisos de la aplicación. • Notificaciones: administre las notificaciones de la aplicación. • Abrir de forma predeterminada: revise los enlaces de la aplicación, configure si desea que se abran los enlaces en la aplicación y borre los valores predeterminados de la aplicación. 97 Ajustes • Batería: compruebe cuánta batería ha usado la aplicación desde la última carga completa. •  Memoria: compruebe cuánta memoria usa la aplicación. • Aplicación del navegador: configure el navegador predeterminado y ajuste otras configuraciones del navegador. • Superposición de aplicaciones: desactive o active esta función para la aplicación. • Modificar config. del sistema: permita que la aplicación modifique las configuraciones del sistema. NOTA: no todas las opciones están disponibles para todas las aplicaciones. Almacenamiento Verifique la información de la memoria para el almacenamiento interno del teléfono y la tarjeta microSDHC (si hay una instalada). • Guardar ubicación: seleccione una opción para elegir la ubicación predeterminada de los nuevos datos, como archivos descargados, fotos/videos tomados y audio grabado. • Almacenamiento del dispositivo: toque Teléfono > Espacio utilizado para obtener un informe detallado del uso del espacio por tipo. Toque un tipo de dato para ver más información o borrar los archivos que no necesita. • Almacenamiento portátil: instale, desinstale/eyecte y formatee su tarjeta microSDHC en forma segura. Batería Vea el nivel de la batería, compruebe lo que ha estado utilizando la batería, y optimice el uso de la batería. • Toque una aplicación o servicio para ajustar su configuración con el fin de ahorrar la vida de la batería. Por ejemplo, toque Bluetooth > Desactiva Bluetooth cuando no lo utilices para cambiar las configuraciones de Bluetooth. • Toque > Optimización de la batería. La optimización de la batería ayuda a prolongar el tiempo de espera de la batería cuando no se está utilizando el teléfono. 98 Ajustes Para desactivar la optimización de la batería para aplicaciones específicas, toque Sin optimizar > Todas las aplicaciones. Toque el nombre de la aplicación, y luego toque No optimizar > LISTO. • Toque Ahorra de batería. Puede activar o desactivar el modo Ahorra de batería o configurarlo para que se active automáticamente con el fin de reducir el uso de la batería y mejorar su vida útil. Memoria Supervise el uso promedio de memoria y rendimiento de su teléfono, y compruebe qué aplicaciones usan más memoria. Ajustes de llamadas Configure las opciones de llamadas (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar las opciones de sus llamadas). Conectar a PC Seleccione el modo de conexión USB entre su teléfono y la computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a su computadora mediante USB). Personal Ubicación Active los servicios de ubicación, que ayudan a su teléfono y aplicaciones a saber su ubicación. Para usar aplicaciones relacionadas con la ubicación, como buscar su ubicación en Google Maps, debe tener los servicios de ubicación activados. 1. Oprima el Botón de inicio > > Ajustes > Ubicación. 2. Deslice el interruptor a la posición de Activado para activar los servicios de ubicación. 3. Cuando la ubicación está activada, toque Modo para seleccionar el modo de ubicación que desea utilizar. 99 Ajustes •  Precisión alta: obtenga la ubicación exacta usando GPS, Wi-Fi, Bluetooth y las redes móviles. •  Ahorro de batería: use solo Wi-Fi, Bluetooth y redes móviles para obtener su ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de su batería que si usa el GPS. •  Solo en dispositivo: use solo el GPS para indicar su ubicación. En el menú Ubicación, toque Ubicación acelerada para utilizar los servicios de ubicación acelerados por el hardware Qualcomm® IZat™ para determinar su ubicación o toque Historial de ubicaciones de.. para configurar las opciones de ubicación de Google. Seguridad • Bloqueo de pantalla: bloquee la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger su teléfono con bloqueos de pantalla). • Smart Lock: mantiene el teléfono desbloqueado cuando está conectado a dispositivos de confianza, en lugares de confianza o al reconocer una cara o voz de confianza o cuando se lo lleva en el cuerpo. NOTA: debe configurar una pantalla de bloqueo en el teléfono para usar la función de Smart Lock. • Encriptar dispositivo: tu teléfono ya está cifrado. • Definir bloqueo de tarjeta SIM: bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la tarjeta SIM. – Bloquear la tarjeta SIM: active o desactive el bloqueo por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta SIM. – Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: cambie el PIN que usaba para tener acceso a la tarjeta micro-SIM. NOTA: coloque todas sus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para usarlas cuando las necesite. Si ingresa el PIN de la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas, su tarjeta SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red del teléfono móvil. Contáctese con su operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta SIM. 100 Ajustes • M  ostrar las contraseñas: muestra las contraseñas mientras las escribe. • Administradores del dispositivo: vea o desactive las aplicaciones que ha autorizado como administradoras. • Fuentes desconocidas: permita la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al Play Store. •  Tipo de almacenamiento: elija el tipo de almacenamiento. • Credenciales de confianza: muestra los certificados de las credenciales de confianza. • Credenciales del usuario: vea y modifique las credenciales almacenadas. • Instalar desde la tarjeta SD: instala certificados desde el almacenamiento. • Eliminar credenciales: borra todos los certificados. •  Agentes de confianza: vea o desactive agentes de confianza. •  Fijar pantalla: active o desactive la función de fijar pantalla (ver Personalización – Para proteger su teléfono con fijar pantalla). •  Acceso a datos de uso: vea qué aplicaciones tienen acceso de uso. Cuentas Administre sus cuentas y la sincronización. Toque Agregar cuenta para iniciar sesión o para crear cuentas en su teléfono. Toque un tipo de cuenta para ver las cuentas del tipo que ha agregado y ajuste sus configuraciones. Google Administra los ajustes para las aplicaciones y servicios de Google. Idiomas y entradas • Idiomas: seleccione un idioma para su sistema. • Corrector ortográfico: active el Corrector ortográfico de Google para revisar si hay errores ortográficos al ingresar texto y cambie su configuración. 101 Ajustes • Diccionario personal: agregue o elimine palabras al diccionario del teléfono y elimine palabras del diccionario. Las palabras que agregue se usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras. • Teclado virtual: elija su teclado virtual preferido. • Teclado físico: – Mostrar teclado virtual: mantenga el teclado virtual en pantalla mientras tiene un teclado físico activo. – Asistente de combinación de teclas: muestre los atajos disponibles. • Salida de texto a voz: – Motor preferido: seleccione el motor de síntesis de voz que desee usar o cambie su ajustes. – Velocidad de voz: seleccione qué tan rápido quiere que hable el sintetizador. – Sonido: ajuste el tono del texto hablado. – Restablecer la velocidad de voz: restablezca la velocidad del texto hablado a normal. – Restablecer el tono de voz: restablezca el tono del texto hablado al predeterminado. – Escuchar un ejemplo: reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con el uso de la opción actual. – Estado del idioma predeterminado: compruebe si la función de texto-a-voz es compatible con el idioma actual del sistema. • Velocidad del puntero: seleccione la rapidez con que debe desplazarse el puntero/ ratón al conectar el teléfono a un accesorio de panel táctil o a un ratón. Ajustes Copia de seguridad • Hacer una copia de seguridad de mis d...: respalde datos de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras configuraciones para servidores de Google después de que inicie sesión en su cuenta de Google. • Cuenta de copia de seguridad: establezca la cuenta Google a la que se respaldan los datos. • Restaurar automáticamente: restaure las opciones y los datos respaldados previamente cuando reinstale una aplicación. •  Restablecer valores de fábrica: restablezca su teléfono a las opciones predeterminada de fábrica. Todos los datos personales del almacenamiento interno del teléfono se borrarán. También puede borrar los datos de la tarjeta microSDHC durante el proceso. Sistema Fecha y hora Establezca la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestra la hora. También puede usar los datos provistos por la red (ver Personalización – Para configurar la fecha y la hora). Accesibilidad Configure las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en su teléfono, como Inversión de color y Tamaño de fuente para usuarios con problemas de visión. Impresión Configure opciones de impresión. Ajustes de navegación Acerca del dispositivo  uede intercambiar las posiciones del Botón de regresar y el Botón de aplicaciones P recientes. Selecciona una opción para hacer el cambio. Vea el estado del teléfono y información legal. Toque Actualización del Software para comprobar si hay actualizaciones de software disponibles para su teléfono. 102 103 Para actualizar el software del teléfono Solución de problemas Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono: 1. Use la herramienta de actualización en Internet para productos de terminal móvil. 2. Use el paquete de actualización de un pulso que ofrece su proveedor de servicio móvil. 3. Usa su PC para descargar un paquete de actualización a su tarjeta microSDHC e instálalo en su teléfono desde la tarjeta. NOTA: visite el sitio web oficial de los teléfonos ZTE Z-Community (https://community.zteusa.com) y haga clic en su país o región para saber más sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles. Si encuentra problemas mientras usa el teléfono o si no funciona normalmente, puede consultar la siguiente tabla. Si no puede resolver su problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacte al vendedor a quien le compró el teléfono. Problema Causas posibles Solución posible La señal de la red es muy débil en su ubicación actual (por ejemplo, Muévase a un lugar donde la en un sótano o junto a un edificio de la red se pueda recibir alto) debido a que las transmisiones señal inalámbricas no pueden alcanzarla adecuadamente. de forma efectiva. red está ocupada a la hora Mala recepción La actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales). Evite el uso del teléfono a esas horas, o vuelva a intentar después de esperar unos momentos. Puede solicitar un mapa del área Está muy lejos de una estación de servicio de su proveedor de base para su proveedor de servicio. de servicio. Mala calidad de enlace a la red de parte de su proveedor de servicio. Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Mala calidad de la línea de teléfono local. Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Su proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o no ha solicitado los servicios que proporcionan estas funciones. Contáctese con su proveedor de servicio. Eco o ruido No puede seleccionar ciertas funciones 104 105 Solución de problemas Problema La batería no está cargando Disminución del tiempo en espera Causas posibles Solución posible Problema Causas posibles Solución posible La batería o el cargador de la misma están dañados. Contacte al vendedor. Se vació la energía de la batería. La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F). Ajuste el ambiente de carga de la batería para evitar temperaturas extremas. No puede encender su teléfono Vuelve a cargar la batería de su teléfono. Mal contacto entre la batería y el cargador. Revise todos los conectores y asegúrese que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente. La tarjeta micro-SIM funciona mal o está dañada. Lleve la tarjeta micro-SIM a su proveedor de servicio para que la pruebe. La tarjeta micro-SIM está mal colocada. Inserte la tarjeta micro-SIM correctamente. Los contactos de la tarjeta microSIM están sucios. Limpie los contactos de la tarjeta micro-SIM con un paño suave y seco. La tarjeta micro-SIM es inválida. Contáctese con su proveedor de servicio. Usted no está dentro del área de servicio de la red. Compruebe el área de servicio con su proveedor. Mala señal. Trasládese a un lugar abierto o, si está dentro de un edificio, acérquese a una ventana. Ingresó un código PIN incorrecto tres veces consecutivas. Contáctese con su proveedor de servicio. Si el proveedor de servicios le proporciona un código PUK de su tarjeta micro-SIM, utilice el código PUK para desbloquear la tarjeta micro-SIM. El tiempo de espera está relacionado con la ajustes del sistema de su proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera. Si se encuentra en un área donde la señal es lenta, apague el teléfono temporalmente. Error de la tarjeta micro-SIM No puede conectarse a la red La batería está agotada. La vida útil Póngase en contacto con el de la batería es más corta en los distribuidor para obtener una entornos de altas temperaturas. nueva batería. Si no puede conectarte a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera. 106 Solución de problemas Cámbiese de lugar a uno donde pueda tener acceso a la red, o apague su teléfono temporalmente. Código PIN bloqueado. 107 Para su seguridad Solución de problemas Problema El teléfono se cuelga, se restablece, se congela o no se puede cargar Causas posibles Algún software de terceros no es compatible con su teléfono. Solución posible Desinstale el software que pueda estar causando el problema. Actualice el software del teléfono. Reinicie el teléfono al estado de fábrica. Seguridad general No haga ni responda a llamadas con el teléfono en la mano mientras conduce. No redacte textos bajo ninguna circunstancia. Mantenga el teléfono a 15 milímetros como mínimo de la oreja o cuerpo mientras habla. Las piezas pequeñas pueden causar atragantamiento. El teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes. El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. No deseche el teléfono en el fuego. Para evitar un posible daño en el oído, no escuche a un volumen alto por periodos largos. No deje que toque nada magnético. Evite temperaturas extremas. Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos. Apáguelo cuando se lo pidan en hospitales y otros centros médicos. Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y aeropuertos. Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos. 108 No lo utilice en gasolineras. No lo desmonte. Utilice únicamente accesorios aprobados. No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia. 109 Para su seguridad Energía de frecuencia de radio (RF) El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a la radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos. Durante las pruebas de SAR, se configuró el teléfono para que transmitiera a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia y se lo colocó en posiciones que simulaban la exposición a la RF durante su uso, contra la oreja y cerca del cuerpo, con una separación de 10 mm (0.4 pulgadas). Aunque la tasa SAR se determina al nivel de potencia más alto, el nivel real de la SAR del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el aparato ha sido diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, con el fin de consumir únicamente la potencia necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia. La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Este dispositivo cumple con SAR para los límites de la población en general/exposición no controlada en ANSI/IEEE C95.1-1992 y ha sido probado de acuerdo con los métodos y procedimientos de medición especificados en IEEE1528. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra en la sección Display Grant del sitio http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar FCC ID: SRQ-Z799VL. Para este dispositivo, el valor SAR más alto reportado para el uso contra la cabeza es 0.86 W/kg, para uso cerca del cuerpo es 1.18 W/kg. Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los distintos teléfonos y en las distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos oficiales. El cumplimiento de la tasa SAR para su uso cerca del cuerpo se basa en una separación de 10 mm (0.4 pulgadas) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleve el teléfono a una 110 Para su seguridad distancia mínima de 10 mm (0.4 pulgadas) del cuerpo para que el nivel de exposición a la RF cumpla con las normas o sea inferior al nivel declarado. Para llevarlo encima, utilice un soporte para cinturón u otro accesorio que no tenga partes metálicas para mantener una separación de 10 mm (0.4 pulgadas) entre el aparato y su cuerpo. El uso del teléfono con accesorios para el cuerpo que contengan partes metálicas no ha sido sometido a prueba ni se ha certificado su cumplimiento de las normas de exposición a la RF, por lo que debe evitarse. Las operaciones en la banda 5.15-5.25 GHz están restringidas a uso en interiores solamente. Normas de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) el dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si el dispositivo produce interferencias con la recepción de señales de radio o televisión, lo que podría determinarse encendiendo y apagando el dispositivo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de alguna de las siguientes maneras: • Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión. 111 Para su seguridad PRECAUCIÓN: los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor no deben estar conectadas ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos inalámbricos análogos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o implantes cocleares, los teléfonos inalámbricos digitales lo hacen algunas veces debido a la energía electromagnética que emiten la antena, la luz de fondo y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19-2011). Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para algunos de sus teléfono para ayudar a los usuarios con prótesis o aparatos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos que han sido evaluados tienen una etiqueta en la caja. Estas calificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán, dependiendo del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y el grado de su pérdida de audición. Si resulta que su equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar un teléfono calificado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con su equipo de audición para evaluarlo para sus necesidades personales. 112 Para su seguridad Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usan en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante probar las diferentes funciones de este teléfono minuciosamente y en lugares diferentes, usando tu prótesis auditiva o implante coclear, para determinar si escuchas algún ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de regreso o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono. Clasificaciones de M: los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Tenga en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils.) Su Z899VL ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calificación M4/T4. Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo. Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro. 113 Para su seguridad Distracción Conducción Para evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún momento. El usar el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres, puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir. Operación de maquinaria No se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes. Cuidado del producto Declaración general sobre el cuidado y uso del dispositivo Usted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso. Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Trate el teléfono y los accesorios con cuidado y consérvelos en un lugar limpio y sin polvo. • Conserve la pantalla y los lentes de la cámara limpios. Cuando la pantalla o los lentes de la cámara están sucios, se puede alentar la reacción del teléfono para sus operaciones o disminuir la calidad de la imagen. • Limpie el teléfono y sus accesorios con un material suave, como un trapo de limpieza para lentes. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiarlo, ni permita que penetren en su interior. • No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a tabaco encendido. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos ni humedad excesiva. • No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios. 114 Para su seguridad • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza, o aerosoles para limpiar el dispositivo o sus accesorios. • No pinte el teléfono ni los accesorios. • No trate de desarmar el teléfono ni ninguno de sus accesorios; solo pueden hacerlo técnicos autorizados. • No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas; mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F). • No coloque su teléfono adentro ni junto a equipos de calentamiento ni a recipientes de alta presión como calentadores de agua, hornos de microondas ni utensilios de cocina. De otra manera, podría dañar su teléfono. • Consulte la normativa local para informarse sobre la eliminación de productos electrónicos. • No lleve el teléfono en el bolsillo trasero ya que podría romperlo al sentarse. Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien. Desmagnetización Para evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados. Descargas electrostáticas (ESD) No toque los conectores de metal de la tarjeta micro-SIM/SD. Antena No toque la antena a no ser que sea necesario. 115 Para su seguridad Para su seguridad Posición normal de uso Llamadas de urgencia Cuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior hacia la boca. Este teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil como único medio de efectuar llamadas de urgencias. Bolsas de aire No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en el área de expansión de la misma, ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave. Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el vehículo. Ruidos fuertes Convulsiones/Lipotimia Calentamiento del teléfono El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir lipotimia o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si ha experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tiene un historial familiar de dichas ocurrencias, consulte a su médico. Para reducir el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes. El teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal. Lesiones por movimiento repetitivo Para reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar videojuegos en el teléfono: • No apriete el teléfono con excesiva fuerza. • Oprima los botones suavemente. • Use las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo. • Descanse a menudo para estirarse y relajarse. 116 Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar auriculares, audífonos con Bluetooth u otros equipos de audio. Seguridad eléctrica Accesorios Utilice únicamente accesorios aprobados. No lo conecte a productos o accesorios incompatibles. Tenga cuidado de no tocar o permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, entren en contacto o hagan corto circuito con las terminales de carga. Nunca perfore la superficie del teléfono con objetos filosos. Conexión a un vehículo Acuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al sistema eléctrico de un vehículo. Productos dañados o defectuosos No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Solo personal calificado puede mantener o reparar el teléfono y sus accesorios. Si el teléfono o los accesorios han sido sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado. 117 Para su seguridad Requisitos CTIA • No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería. • No modifique ni remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería, sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni otros riesgos. • Solo use la batería para el sistema para el que está especificada. • Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. El uso de una batería o cargador no calificado puede representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • No provoque un corto circuito en una batería ni permita que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma. • Cambie la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • Deseche rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local. • Se debe supervisar el uso de las baterías por parte de los niños. • Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo al centro de servicio para que se le realice una inspección. • El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo. • Debe conectarse el teléfono a adaptadores certificados por la CTIA, productos que lleven el logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF. Para su seguridad Interferencia de radiofrecuencia Declaración general sobre interferencias Tenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como un marcapasos o un audífono. Consulte con su médico y el fabricante de su equipo para determinar si la operación de su teléfono puede interferir con la operación de su equipo médico. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho. Audífonos Las personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas. Equipo médico Apague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica. Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible. Aviones Apague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión. Consulte con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si su equipo ofrece modo avión, debe habilitarlo antes de abordar el avión. 118 119 Para su seguridad Especificaciones Interferencias con vehículos La tabla siguiente muestra las especificaciones del teléfono. Debido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos, a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa. Sistema operativo Android 7.1.1 (Nougat) Normas del teléfono LTE/CDMA Entornos explosivos Dimensiones (alto x largo x ancho) 5.37" (A) x 2.67" (L) x 0.43" (A) Estaciones de gasolina y atmósferas explosivas Peso 5.11 oz. (con batería) Pantalla 4.5" 480 x 854 Cámara Trasera 5 MP AF; Frontal 2 MP Memoria interna ROM: 16 GB, RAM: 2 GB Tarjeta de memoria desmontable Tarjeta microSDHC, max. 32GB de capacidad Batería 2,100 mAh (no removible) Tiempo inactivo continuo Hasta 9 días Tiempo de conversación continua Hasta 12 horas Versión de navegador WAP 2.0 Bluetooth BT 4.2 HAC M4/T4 En lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil y otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros de transferencia o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos. Detonadores eléctricos y áreas de voladura Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura. ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a substancias químicas como el carbón negro, que el estado de California conoce como causante de cáncer, y el tolueno, que es conocido por el estado de California como causante de defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. 120 NOTA: el tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo. 121
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

ZTE Majesty Pro Plus LTE El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para