Klipsch SLX Manual de usuario

Categoría
Subwoofers
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. GUARDE estas instrucciones.
3.
RESPETE todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO use este dispositivo cerca del agua.
6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
7. NO bloquee los orificios de ventilación.Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
9. NO neutralice la característica de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de conexión a
tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas y una es más ancha que la otra. Los enchufes
con cla
vija de conexión a tierra tienen dos patas y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha
o la clavija son características de seguridad. Si el enchufe del dispositivo no entra en el enchufe
de pared, consulte a un electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.
10.
PROTEJA el cordón de alimentación. Evite que lo aprieten o lo doblen en exceso o que lo pisen,
especialmente en el punto en que el cordón se une al enchufe, el punto en que el cordón sale del
dispositivo y cuando el dispositivo está enchufado.
11.
USE SOLAMENTE los accesorios especificados por el fabricante.
12.USE este dispositivo solamente en un carrito, base, trípode, soporte o mesa especificado por el
fabricante o vendido con el producto. Cuando use un carrito,tenga cuidado al mover el carri-
to con el dispositivo encima para evitar lesiones si el conjunto se vuelca.
13. DESENCHUFE este dispositivo cuando haya tormentas eléctricas o cuando no se durante largos
períodos de tiempo.
14. REMITA todas las reparaciones al personal de servicio calificado.Acuda a un profesional si el dis-
positivo ha sufrido desperfectos tales como que se ha dañado el enchufe o el cordón de ali-
mentación, el dispositivo se ha dejado caer,parece no funcionar correctamente o ha estado
expuesto a la lluvia o a la humedad, o han caído objetos o se ha derra mado líquido en
su interior.
Este símbolo indica que el manual que acompaña a esta unidad contiene instrucciones
importantes sobre operación y mantenimiento.
Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un peligro de descarga
eléctrica dentro de esta unidad
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA:Los voltajes de este equipo constituyen un peligro de muerte. No hay piezas
que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo. Remita todas las reparaciones al personal
de servicio calificado.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que el fabricante no apruebe expresamente
pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.
ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH
Gracias por la compra de estos altavoces Klipsch. Después de leer este manual y conectar el sistema,
usted oirá los resultados de más de 55 años de una ingeniería rigurosa y una investigación y desar-
rollo de categoría mundial. Como todos los productos Klipsch,estos altavoces tienen tecnología de
carga por trompeta Klipsch Horn, que es el diseño base del primer Klipschorn® desarrollado en 1946
y de todos los productos que han venido después. La carga por trompeta permite a los altavoces
tener alta sensibilidad, baja distorsión, respuesta de frecuencia plana y amplia dispersión.Todo esto
se traduce en la potencia, el detalle y la dinámica sin igual que son el sello distintivo del "Sonido
Klipsch". Llene la tarjeta de garantía que se encuentra al final de este manual o en línea en www.klip-
sch.com para que podamos atenderle mejor. Nuevamente le agradecemos que haya escogido a
Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música y a sus películas durante muchos
años.
REJILLA
El altavoz se puede usar con o sin la rejilla en posición. La rejilla se adhiere magnéticamente; se
puede quitar fácilmente jalándola para separarla del altavoz y volver a colocar simplemente alineando
sus bordes con los de la caja del alta
voz.
La placa de logotipo de la rejilla se puede quitar, girar 90 grados y volver a poner para lograr la ori-
entación correcta cuando el SLX se pone en posición horizontal. Para quitar la placa de logotipo, junte
las dos clavijas que hay en la parte de atrás de la placa y empújela hasta que se salga de su posición
en la rejilla. Para volver a insertarla, alinee las dos clavijas con el agujero de la rejilla y empuje la
placa de logotipo hasta que encaje en posición (asegurándose de que esté orientada correctamente).
UBICACIÓN
Los altavoces SLX de Synergy han sido diseñados para dar máxima flexibilidad y buen rendimiento en
una amplia variedad de configuraciones. La Figura 1 muestra una configuración típica de cine en casa
con un altavoz de canal central (Synergy SLX) montado encima (o debajo) de un televisor de pantalla
plana, altavoces frontales derecho e izquierdo (Synergy SLX) a los lados de la pantalla, y otro par de
altavoces (Synergy SLX) a los lados del área de audición como altavoces surround principales.A con-
tinuación se presentan recomendaciones específicas de ubicación para cada función.
Altavoz de canal central. Centre el altavoz directamente encima o debajo de la pantalla y móntelo en
la pared (vea las instrucciones de montaje en la pared). Cuando se usa el soporte de montaje sumin-
istrado, los altavoces Synergy SLX se pueden girar 30° (15° en cada dirección) para obtener la mejor
orientación hacia el área de audición.
Altavoces frontales izquierdo y derecho. Los altavoces frontales izquierdo y derecho deben estar
aproximadamente en línea con la pantalla del televisor y a la misma distancia de ella. La distancia a la
pantalla no es de importancia crítica, aunque una mayor separación tenderá a hacer que el sonido sea
más espacioso. Evite que los altavoces queden a menos de 60 cm (2 pies) de las paredes laterales.
Colóquelos a la altura del oído del oyente, si es práctico. Cuando se usa el soporte de montaje sumin-
istrado, los altavoces Synergy SLX se pueden girar 30° (15° en cada dirección) para obtener la mejor
orientación hacia el área de audición.
Altavoces surround izquierdo y derecho. Como altavoces surround, los altavoces Synergy SLX garanti-
zan la correspondencia acústica y cosmética con los altavoces central y frontales derecho e izquierdo.
La mejor ubicación de los altavoces surround es cualquier punto de las paredes o contra ellas a los
lados del área de los asientos, desde una posición adyacente hasta 20 grados detrás de tal área.
Móntelos más arriba de la altura del oído de los oyentes sentados (de 1.50 a 2.15 m {5 a 7 pies} de
altura) pero evite colocarlos contra el cielo raso. Oriéntelos directamente hacia el otro lado de la
sala o ligeramente hacia la pared de atrás para obtener un sonido más difuso, o hacia la posición
del oyente para obtener un sonido directo. El diseño de los Synergy SLX permite gran flexibilidad y
se pueden obtener buenos resultados en configuraciones que se diferencian considerablemente del
ideal. Cuando se usa el soporte de montaje suministrado, los altavoces Synergy SLX se pueden
girar 30° (15° en cada dirección) para obtener la mejor orientación hacia el área de audición.
S
C
FLAT
PANEL
TV
Optional
sub
L
R
Figure 1
SPANISH
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
5. Coloque el soporte de montaje en la posición deseada y fíjelo a la pared pasando los tornillos (sum-
inistrados) a través de los agujeros de montaje del soporte antes de atornillarlos en las anclas de pirca
o en los parales internos. No apriete los tornillos en exceso.
6. Conecte el cable de altavoz a las terminales del SLX.Vea la sección "De los altavoces al amplifi-
cador. Mantenimiento de la polaridad" para ver la información sobre el cableado de los altavoces.
7. Fije al SLX en el soporte de montaje encajando las ranuras de montaje de los extremos de la parte
de atrás del SLX, en las lengüetas de montaje del soporte,tal como se muestra en la Figura 4. Las
lengüetas hacen clic cuando encajan en posición. Jale ligeramente el SLX hacia adelante para asegu-
rarse de que han encajado bien. Para quitar el SLX del soporte de montaje, oprima los botones ubica-
dos en los extremos de la parte de atrás del SLX y jale el altavoz. El SLX debe deslizarse hacia afuera
con facilidad. NO lo fuerce.Asegúrese de que ambos botones están oprimidos.
8. Una vez que el SLX está montado, se puede variar el ángulo para obtener la orientación óptima
hacia el área de audición.
PRECAUCIÓN: NO QUITE LOS IMANES UBICADOS EN LA PARTE DE ATRÁS DE LA CAJA DEL
ALTAVOZ.
PRECAUCIÓN: LOS ALTAVOCES SYNERGY SLX NO SON PARA MONTAJE EN EL CIELO RASO.
CONEXIONES
Nota.
La conexión correcta de los alta
voces al amplificador o receptor es de importancia vital para
obtener buena calidad de sonido.
Siga estas instrucciones cuidadosamente.
Las conexiones des
-
cuidadas pueden dañar o hacer fallar el amplificador
.
Los alta
voces Synerg
y SLX de Klipsch vienen ca
bleados internamente con ca
ble de cobre de alta
pureza de varios calibres,
seleccionados y enrollados cuidadosamente para asegurar una transferencia
óptima de la señal a todas las frecuencias.
Usted obtendrá el mejor rendimiento de los alta
voces si los
conecta al amplificador o receptor con ca
ble de calidad similar que su proveedor puede suministrarle.
Recomendamos que use ca
ble trenzado de cobre calibre 18 o más pesado (menor calibre).
Use ca
ble
de menor calibre (más pesado) para tra
yectos largos a fin de minimizar la pérdida de potencia del
amplificador debida a la resistencia del ca
ble.
PERO PRIMERO
,
TIPOS DE CONECT
ORES
Ca
ble sin aislamiento.
Despegue los conductores a
proximadamente una pulgada y quite a
proximada
-
mente 1/4 de pulgada de aislamiento de los extremos.
(Esto se simplifica con un pelaca
bles,
pero se
puede usar una na
vaja de bolsillo común y corriente para cortar alrededor del aislamiento hasta el
metal dentro del ca
ble.)
T
rence a
pretadamente las hebras de los conductores individuales.
Af
loje las
tuercas de un par de terminales hasta que se vean los a
gujeros a tra
vés del metal,
luego inserte la
parte sin aislamiento de los ca
bles a tra
vés de los a
gujeros.
Atornille las tuercas a mano hasta el con
-
ductor
.
Asegúrese de que las hebras del conductor conectado a una terminal no toquen ni la otra ter
-
minal ni las hebras del otro conductor
.
Si no tiene esta precaución en cualquiera de los extremos de la
conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador
.
Altavoces posteriores surround. Si sus aparatos electrónicos aceptan Dolby Digital EX,THX Surround EX,
o Surround DTS-ES de 7.1 ó 6.1 canales, puede colocar uno o dos altavoces detrás del área de los
asientos para que funcionen como altavoces surround posteriores.Tal como con los altavoces surround
izquierdo y derecho, la ubicación óptima es por encima del nivel del oído del oyente sentado. Si tiene
solamente un altavoz surround posterior, debe estar centrado detrás del área de audición; si está usando
dos, deben colocarse bastante juntos. Con este tipo de sistema, los surround derecho e izquierdo nor-
males deben colocarse en posición adyacente al área de los asientos y no detrás.
MONTAJE EN LA PARED
Si va a montar los altavoces en paredes huecas de pirca (plancha de yeso forrada en papel grueso
clavada a un armazón de parales y travesaños de madera) siga las instrucciones que se presentan a
continuación. De no ser así, monte los SLX con anclas y tornillos apropiados de acuerdo con técnicas
locales normales.
Los altavoces Synergy SLX se pueden montar vertical u horizontalmente. Cuando se montan vertical-
mente, el soporte de pared se puede alinear con un paral interno (en cuyo caso no se usan las anclas
de pirca suministradas) o simplemente fijarse en la pirca (en cuyo caso se usan las anclas de pirca
suministradas). Cuando el soporte de pared se monta horizontalmente, uno de los dos pares de agujeros
separados 16 plg.
que se muestran en la Figura 2 (agujeros 1 y 5 o agujeros 2 y 6) se pueden alinear
con parales internos a 16 plg. de separación. Se puede usar cualquiera de los dos pares. Luego se
deben usar tornillos y anclas de pirca en los cuatro puntos de fijación restantes. Si no desea montar el
soporte en los parales internos de pared, se deben usar los seis conjuntos de tornillo y ancla de pirca
para fijar el soporte a la pared.
Para instalar el Synergy SLX, siga las instrucciones especificadas a continuación:
1. Ubique el soporte de montaje en la pared en la posición y orientación deseadas (vertical u horizontal).
2. Usando el soporte de montaje como plantilla, marque la posición de los seis tornillos cuidando de
fijarse en la ubicación de los parales internos de pared. (El soporte se puede fijar en los parales internos
como se explica arriba, pero esto no es indispensable). Si se usa en la posición de canal central,
asegúrese de que el soporte esté nivelado.
3.
Quite el soporte de montaje e instale en la pared la cantidad necesaria de anclas de pirca sumin
-
istradas.
(No se necesitan anclas en los puntos donde el tornillo va a ir en el paral interno de la pared).
4.
Encamine el ca
ble de alta
voz a tra
vés del soporte de montaje. El soporte de montaje tiene canales de
encaminamiento de ca
bles en la parte de a
trás.
El ca
ble puede entrar por cualquiera de los lados del
soporte y salir por el centro directamente detrás de las conexiones traseras del SLX,
tal como se mues
-
tra en la Figura 3.
16"
16"
1
2
34
5
6
Figure 2
MOUNTING
SLOTS
WALL
BRACKETS
Figure 4
From Amplifier
From Amplifier
Figure 3
SYNERGY SERIES
SPANISH
La ma
yoría de los circuitos de administración de bajos emplean una frecuencia de crossover de 80
Hz o 100 Hz, lo cual corresponde muy bien al límite inferior de los altavoces Synergy SLX. Si su sis-
tema le ofrece la opción, le recomendamos que comience con 90 Hz. Si el subwoofer está conectado
a una salida de subwoofer dedicada, comience con el crossover interno en la frecuencia más baja
posible y súbala hasta que la salida del subwoofer se mezcle bien con la salida de baja frecuencia de
sus alta
voces Synergy SLX (fijar el crossover de subwoofer entre 80 Hz y 100 Hz debe dar buenos
resultados).
CUIDADO Y LIMPIEZA
Lo único que puede necesitar hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les
aplique nunca limpiadores abrasivos o con base de solvente, ni ningún detergente fuerte.Puede
quitarles el polvo a las rejillas con el accesorio de cepillo de la aspiradora.
GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ
Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá
cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo sumin-
istró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le
vendió este producto,
o el distribuidor que lo suministró.
NÚMERO DE SERIE __________________________________________
Clavijas. Muchos cables de altavoz prefabricados terminan en clavijas de metal.Afloje las tuercas de
un par de terminales hasta que se vean los agujeros a través del metal, luego inserte las clavijas a
tra
vés de los agujeros.Atornille las tuercas a mano hasta las clavijas. No las apriete en exceso.
Asegúrese de que no haya contacto de metal a metal entre las dos clavijas o terminales. Si no tiene
esta precaución en cualquiera de los extremos de la conexión puede dañar o hacer fallar el amplifi-
cador.
Orejetas de pala.Algunos cables de altavoz vienen terminados en conectores en forma de U llamados
orejetas de pala.Afloje las tuercas de un par de terminales, luego inserte las orejetas de pala alrededor
de las terminales.Atornille las tuercas a mano hasta las orejetas de pala e inspecciónelas para asegu-
rarse de que están firmemente en posición.Asegúrese de que no haya contacto de metal a metal entre
las orejetas de pala o las terminales. Si no tiene esta precaución en cualquiera de los extremos de la
conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador.
HAY OTROS TIPOS DE CONECTORES ESPECIALES PARA FACILITAR EL CABLEADO DE LOS ALTAVOCES.
CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO KLIPSCH PARA QUE LE DÉ SUGERENCIAS Y MÁS
DETALLES.
DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR. MANTENIMIENTO DE LA POLARIDAD
Uno de los aspectos más importantes del cableado de altavoces es mantener la polaridad o fase. Si los
altavoces se conectan desfasados, los bajos y la imagen de sonido se degradan.
La manera más fácil de asegurar que los altavoces estén cableados en fase es conectar siempre las
terminales de salida positiva y negativa del amplificador o receptor a las terminales de entrada corre-
spondientes de los altavoces: positiva ("+", roja) a positiva y negativa ("–",negra) a negativa (vea la
Figura 5).
La mayoría de los cables de altavoz prefabricados tienen conectores de colores que facilitan la corre-
spondencia correcta entre entradas y salidas. Si los suyos no son así, o si usted está haciendo sus
propios cables con cables de altavoz de dos conductores pegados, busque marcas de identificación en
el aislamiento de los conductores. Normalmente hay letras, una banda o un resalto a lo largo de uno
de los conductores.
CONFIGURACIONES DE ADMINISTRACIÓN DE BAJOS Y AJUSTES DE SUBWOOFER
Los Synerg
y SLX han sido diseñados para reproducir música y bandas de sonido de películas impeca
-
blemente,
ya sea que se usen con un subwoofer dedicado o en una configuración simple de dos
canales.
Sin embargo,
en situaciones de alto rendimiento, o si la extensión de las frecuencias bajas es
una meta f
ormida
ble de su equipo de audio, puede ser recomendable conectar un subwoofer dedica-
do.
Los procesadores,
amplificadores y receptores dig
itales de sonido surround usan lo que se conoce
como administración de bajos para asegurar que las frecuencias bajas de los diversos canales no se
envían a los alta
voces mejor ada
ptados para la reproducción de frecuencias medias y altas.
Si usa un subwoofer dedicado en su sistema,
tendrá que entrar al menú de configuración de su proce
-
sador o receptor
,
emplear la característica de crossover de pasaaltas para los canales conectados a
los alta
voces Synerg
y SLX y ha
bilitar la salida de subwoofer (o el canal LFE) para su subwoofer
dedicado.
Figure 5
SPANISH

Transcripción de documentos

IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este dispositivo cerca del agua. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. NO bloquee los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. 9. NO neutralice la característica de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas y una es más ancha que la otra. Los enchufes con clavija de conexión a tierra tienen dos patas y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija son características de seguridad. Si el enchufe del dispositivo no entra en el enchufe de pared, consulte a un electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto. 10. PROTEJA el cordón de alimentación. Evite que lo aprieten o lo doblen en exceso o que lo pisen, especialmente en el punto en que el cordón se une al enchufe, el punto en que el cordón sale del dispositivo y cuando el dispositivo está enchufado. 11. USE SOLAMENTE los accesorios especificados por el fabricante. 12.USE este dispositivo solamente en un carrito, base, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el producto. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover el carrito con el dispositivo encima para evitar lesiones si el conjunto se vuelca. 13. DESENCHUFE este dispositivo cuando haya tormentas eléctricas o cuando no se durante largos períodos de tiempo. 14. REMITA todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Acuda a un profesional si el dispositivo ha sufrido desperfectos tales como que se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, el dispositivo se ha dejado caer, parece no funcionar correctamente o ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, o han caído objetos o se ha derra mado líquido en su interior. REJILLA El altavoz se puede usar con o sin la rejilla en posición. La rejilla se adhiere magnéticamente; se puede quitar fácilmente jalándola para separarla del altavoz y volver a colocar simplemente alineando sus bordes con los de la caja del altavoz. La placa de logotipo de la rejilla se puede quitar, girar 90 grados y volver a poner para lograr la orientación correcta cuando el SLX se pone en posición horizontal. Para quitar la placa de logotipo, junte las dos clavijas que hay en la parte de atrás de la placa y empújela hasta que se salga de su posición en la rejilla. Para volver a insertarla, alinee las dos clavijas con el agujero de la rejilla y empuje la placa de logotipo hasta que encaje en posición (asegurándose de que esté orientada correctamente). UBICACIÓN Los altavoces SLX de Synergy han sido diseñados para dar máxima flexibilidad y buen rendimiento en una amplia variedad de configuraciones. La Figura 1 muestra una configuración típica de cine en casa con un altavoz de canal central (Synergy SLX) montado encima (o debajo) de un televisor de pantalla plana, altavoces frontales derecho e izquierdo (Synergy SLX) a los lados de la pantalla, y otro par de altavoces (Synergy SLX) a los lados del área de audición como altavoces surround principales. A continuación se presentan recomendaciones específicas de ubicación para cada función. C S Optional sub L R FLAT PANEL TV Este símbolo indica que el manual que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes sobre operación y mantenimiento. Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un peligro de descarga eléctrica dentro de esta unidad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA: Los voltajes de este equipo constituyen un peligro de muerte. No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo. Remita todas las reparaciones al personal de servicio calificado. PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que el fabricante no apruebe expresamente pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo. ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH Altavoz de canal central. Centre el altavoz directamente encima o debajo de la pantalla y móntelo en la pared (vea las instrucciones de montaje en la pared). Cuando se usa el soporte de montaje suministrado, los altavoces Synergy SLX se pueden girar 30° (15° en cada dirección) para obtener la mejor orientación hacia el área de audición. Altavoces frontales izquierdo y derecho. Los altavoces frontales izquierdo y derecho deben estar aproximadamente en línea con la pantalla del televisor y a la misma distancia de ella. La distancia a la pantalla no es de importancia crítica, aunque una mayor separación tenderá a hacer que el sonido sea más espacioso. Evite que los altavoces queden a menos de 60 cm (2 pies) de las paredes laterales. Colóquelos a la altura del oído del oyente, si es práctico. Cuando se usa el soporte de montaje suministrado, los altavoces Synergy SLX se pueden girar 30° (15° en cada dirección) para obtener la mejor orientación hacia el área de audición. Altavoces surround izquierdo y derecho. Como altavoces surround, los altavoces Synergy SLX garantizan la correspondencia acústica y cosmética con los altavoces central y frontales derecho e izquierdo. La mejor ubicación de los altavoces surround es cualquier punto de las paredes o contra ellas a los lados del área de los asientos, desde una posición adyacente hasta 20 grados detrás de tal área. Móntelos más arriba de la altura del oído de los oyentes sentados (de 1.50 a 2.15 m {5 a 7 pies} de altura) pero evite colocarlos contra el cielo raso. Oriéntelos directamente hacia el otro lado de la sala o ligeramente hacia la pared de atrás para obtener un sonido más difuso, o hacia la posición del oyente para obtener un sonido directo. El diseño de los Synergy SLX permite gran flexibilidad y se pueden obtener buenos resultados en configuraciones que se diferencian considerablemente del ideal. Cuando se usa el soporte de montaje suministrado, los altavoces Synergy SLX se pueden girar 30° (15° en cada dirección) para obtener la mejor orientación hacia el área de audición. SPANISH Gracias por la compra de estos altavoces Klipsch. Después de leer este manual y conectar el sistema, usted oirá los resultados de más de 55 años de una ingeniería rigurosa y una investigación y desarrollo de categoría mundial. Como todos los productos Klipsch, estos altavoces tienen tecnología de carga por trompeta Klipsch Horn, que es el diseño base del primer Klipschorn® desarrollado en 1946 y de todos los productos que han venido después. La carga por trompeta permite a los altavoces tener alta sensibilidad, baja distorsión, respuesta de frecuencia plana y amplia dispersión. Todo esto se traduce en la potencia, el detalle y la dinámica sin igual que son el sello distintivo del "Sonido Klipsch". Llene la tarjeta de garantía que se encuentra al final de este manual o en línea en www.klipsch.com para que podamos atenderle mejor. Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música y a sus películas durante muchos años. Figure 1 SYNERGY SERIES Altavoces posteriores surround. Si sus aparatos electrónicos aceptan Dolby Digital EX, THX Surround EX, o Surround DTS-ES de 7.1 ó 6.1 canales, puede colocar uno o dos altavoces detrás del área de los asientos para que funcionen como altavoces surround posteriores. Tal como con los altavoces surround izquierdo y derecho, la ubicación óptima es por encima del nivel del oído del oyente sentado. Si tiene solamente un altavoz surround posterior, debe estar centrado detrás del área de audición; si está usando dos, deben colocarse bastante juntos. Con este tipo de sistema, los surround derecho e izquierdo normales deben colocarse en posición adyacente al área de los asientos y no detrás. MONTAJE EN LA PARED Si va a montar los altavoces en paredes huecas de pirca (plancha de yeso forrada en papel grueso clavada a un armazón de parales y travesaños de madera) siga las instrucciones que se presentan a continuación. De no ser así, monte los SLX con anclas y tornillos apropiados de acuerdo con técnicas locales normales. Los altavoces Synergy SLX se pueden montar vertical u horizontalmente. Cuando se montan verticalmente, el soporte de pared se puede alinear con un paral interno (en cuyo caso no se usan las anclas de pirca suministradas) o simplemente fijarse en la pirca (en cuyo caso se usan las anclas de pirca suministradas). Cuando el soporte de pared se monta horizontalmente, uno de los dos pares de agujeros separados 16 plg. que se muestran en la Figura 2 (agujeros 1 y 5 o agujeros 2 y 6) se pueden alinear con parales internos a 16 plg. de separación. Se puede usar cualquiera de los dos pares. Luego se deben usar tornillos y anclas de pirca en los cuatro puntos de fijación restantes. Si no desea montar el soporte en los parales internos de pared, se deben usar los seis conjuntos de tornillo y ancla de pirca para fijar el soporte a la pared. 1 5. Coloque el soporte de montaje en la posición deseada y fíjelo a la pared pasando los tornillos (suministrados) a través de los agujeros de montaje del soporte antes de atornillarlos en las anclas de pirca o en los parales internos. No apriete los tornillos en exceso. 6. Conecte el cable de altavoz a las terminales del SLX. Vea la sección "De los altavoces al amplificador. Mantenimiento de la polaridad" para ver la información sobre el cableado de los altavoces. 7. Fije al SLX en el soporte de montaje encajando las ranuras de montaje de los extremos de la parte de atrás del SLX, en las lengüetas de montaje del soporte, tal como se muestra en la Figura 4. Las lengüetas hacen clic cuando encajan en posición. Jale ligeramente el SLX hacia adelante para asegurarse de que han encajado bien. Para quitar el SLX del soporte de montaje, oprima los botones ubicados en los extremos de la parte de atrás del SLX y jale el altavoz. El SLX debe deslizarse hacia afuera con facilidad. NO lo fuerce. Asegúrese de que ambos botones están oprimidos. MOUNTING SLOTS WALL BRACKETS 5 16" Figure 4 3 Figure 2 2 4 16" 6 Para instalar el Synergy SLX, siga las instrucciones especificadas a continuación: 1. Ubique el soporte de montaje en la pared en la posición y orientación deseadas (vertical u horizontal). 2. Usando el soporte de montaje como plantilla, marque la posición de los seis tornillos cuidando de fijarse en la ubicación de los parales internos de pared. (El soporte se puede fijar en los parales internos como se explica arriba, pero esto no es indispensable). Si se usa en la posición de canal central, asegúrese de que el soporte esté nivelado. 3. Quite el soporte de montaje e instale en la pared la cantidad necesaria de anclas de pirca suministradas. (No se necesitan anclas en los puntos donde el tornillo va a ir en el paral interno de la pared). 4. Encamine el cable de altavoz a través del soporte de montaje. El soporte de montaje tiene canales de encaminamiento de cables en la parte de atrás. El cable puede entrar por cualquiera de los lados del soporte y salir por el centro directamente detrás de las conexiones traseras del SLX, tal como se muestra en la Figura 3. 8. Una vez que el SLX está montado, se puede variar el ángulo para obtener la orientación óptima hacia el área de audición. PRECAUCIÓN: NO QUITE LOS IMANES UBICADOS EN LA PARTE DE ATRÁS DE LA CAJA DEL ALTAVOZ. PRECAUCIÓN: LOS ALTAVOCES SYNERGY SLX NO SON PARA MONTAJE EN EL CIELO RASO. CONEXIONES Nota. La conexión correcta de los altavoces al amplificador o receptor es de importancia vital para obtener buena calidad de sonido. Siga estas instrucciones cuidadosamente. Las conexiones descuidadas pueden dañar o hacer fallar el amplificador. Los altavoces Synergy SLX de Klipsch vienen cableados internamente con cable de cobre de alta pureza de varios calibres, seleccionados y enrollados cuidadosamente para asegurar una transferencia óptima de la señal a todas las frecuencias. Usted obtendrá el mejor rendimiento de los altavoces si los conecta al amplificador o receptor con cable de calidad similar que su proveedor puede suministrarle. Recomendamos que use cable trenzado de cobre calibre 18 o más pesado (menor calibre). Use cable de menor calibre (más pesado) para trayectos largos a fin de minimizar la pérdida de potencia del amplificador debida a la resistencia del cable. PERO PRIMERO, TIPOS DE CONECTORES Cable sin aislamiento. Despegue los conductores aproximadamente una pulgada y quite aproximadamente 1/4 de pulgada de aislamiento de los extremos. (Esto se simplifica con un pelacables, pero se puede usar una navaja de bolsillo común y corriente para cortar alrededor del aislamiento hasta el metal dentro del cable.) Trence apretadamente las hebras de los conductores individuales. Afloje las tuercas de un par de terminales hasta que se vean los agujeros a través del metal, luego inserte la parte sin aislamiento de los cables a través de los agujeros. Atornille las tuercas a mano hasta el conductor. Asegúrese de que las hebras del conductor conectado a una terminal no toquen ni la otra terminal ni las hebras del otro conductor. Si no tiene esta precaución en cualquiera de los extremos de la conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador. SPANISH From Amplifier Figure 3 From Amplifier Clavijas. Muchos cables de altavoz prefabricados terminan en clavijas de metal. Afloje las tuercas de un par de terminales hasta que se vean los agujeros a través del metal, luego inserte las clavijas a través de los agujeros. Atornille las tuercas a mano hasta las clavijas. No las apriete en exceso. Asegúrese de que no haya contacto de metal a metal entre las dos clavijas o terminales. Si no tiene esta precaución en cualquiera de los extremos de la conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador. Orejetas de pala. Algunos cables de altavoz vienen terminados en conectores en forma de U llamados orejetas de pala. Afloje las tuercas de un par de terminales, luego inserte las orejetas de pala alrededor de las terminales. Atornille las tuercas a mano hasta las orejetas de pala e inspecciónelas para asegurarse de que están firmemente en posición. Asegúrese de que no haya contacto de metal a metal entre las orejetas de pala o las terminales. Si no tiene esta precaución en cualquiera de los extremos de la conexión puede dañar o hacer fallar el amplificador. HAY OTROS TIPOS DE CONECTORES ESPECIALES PARA FACILITAR EL CABLEADO DE LOS ALTAVOCES. CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO KLIPSCH PARA QUE LE DÉ SUGERENCIAS Y MÁS DETALLES. La mayoría de los circuitos de administración de bajos emplean una frecuencia de crossover de 80 Hz o 100 Hz, lo cual corresponde muy bien al límite inferior de los altavoces Synergy SLX. Si su sistema le ofrece la opción, le recomendamos que comience con 90 Hz. Si el subwoofer está conectado a una salida de subwoofer dedicada, comience con el crossover interno en la frecuencia más baja posible y súbala hasta que la salida del subwoofer se mezcle bien con la salida de baja frecuencia de sus altavoces Synergy SLX (fijar el crossover de subwoofer entre 80 Hz y 100 Hz debe dar buenos resultados). CUIDADO Y LIMPIEZA Lo único que puede necesitar hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca limpiadores abrasivos o con base de solvente, ni ningún detergente fuerte. Puede quitarles el polvo a las rejillas con el accesorio de cepillo de la aspiradora. GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ DE LOS ALTAVOCES AL AMPLIFICADOR. MANTENIMIENTO DE LA POLARIDAD Uno de los aspectos más importantes del cableado de altavoces es mantener la polaridad o fase. Si los altavoces se conectan desfasados, los bajos y la imagen de sonido se degradan. La manera más fácil de asegurar que los altavoces estén cableados en fase es conectar siempre las terminales de salida positiva y negativa del amplificador o receptor a las terminales de entrada correspondientes de los altavoces: positiva ("+", roja) a positiva y negativa ("–", negra) a negativa (vea la Figura 5). Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo suministró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto, o el distribuidor que lo suministró. NÚMERO DE SERIE __________________________________________ Figure 5 La mayoría de los cables de altavoz prefabricados tienen conectores de colores que facilitan la correspondencia correcta entre entradas y salidas. Si los suyos no son así, o si usted está haciendo sus propios cables con cables de altavoz de dos conductores pegados, busque marcas de identificación en el aislamiento de los conductores. Normalmente hay letras, una banda o un resalto a lo largo de uno de los conductores. CONFIGURACIONES DE ADMINISTRACIÓN DE BAJOS Y AJUSTES DE SUBWOOFER Los Synergy SLX han sido diseñados para reproducir música y bandas de sonido de películas impecablemente, ya sea que se usen con un subwoofer dedicado o en una configuración simple de dos canales. Sin embargo, en situaciones de alto rendimiento, o si la extensión de las frecuencias bajas es una meta formidable de su equipo de audio, puede ser recomendable conectar un subwoofer dedicado. Si usa un subwoofer dedicado en su sistema, tendrá que entrar al menú de configuración de su procesador o receptor, emplear la característica de crossover de pasaaltas para los canales conectados a los altavoces Synergy SLX y habilitar la salida de subwoofer (o el canal LFE) para su subwoofer dedicado. SPANISH Los procesadores, amplificadores y receptores digitales de sonido surround usan lo que se conoce como administración de bajos para asegurar que las frecuencias bajas de los diversos canales no se envían a los altavoces mejor adaptados para la reproducción de frecuencias medias y altas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Klipsch SLX Manual de usuario

Categoría
Subwoofers
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para