Garmin zumo 210 El manual del propietario

Categoría
Navegantes
Tipo
El manual del propietario
serie zūmo
®
200
guía de inicio rápido
para utilizar con las unidades zūmo 210 y zūmo 220
2 Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200

Número de serie
debajo de la batería
Conector
mini-USB debajo
del capuchón de
goma
Ranura de tarjeta
microSD
debajo de
la batería
Botón de apertura:
deslízalo hacia arriba
para abrir la tapa de
la batería.
Contactos
de la batería
Botón de encendido:
mantenlo pulsado para encender o apagar la unidad zūmo.
Púlsalo rápidamente para ajustar el brillo de la
retroiluminación.
Antena GPS
Altavoz
Tapa de la batería
Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200 3


Consulta la guía Información importante sobre el
producto y su seguridad que se incluye en la caja
del producto y en la que encontrarás advertencias
e información importante sobre el producto.
Este producto contiene una batería de ión-litio. Para
evitar la posibilidad de causar daños personales o
daños al producto derivados de la exposición de
la batería a un calor extremo, retira el dispositivo
del vehículo al salir o guárdalo para que no quede
expuesto a la luz solar directa.
Antes de montar la unidad zūmo, consulta la
guía Información importante sobre el producto y
su seguridad para obtener información sobre la
legislación que regula el montaje en el parabrisas.


1. Busca la batería de ión-litio que se incluye en la
caja del producto.
2. Desliza el botón de apertura hacia arriba para abrir
la tapa de la batería situada en la parte posterior de
la unidad zūmo.
3. Busca los contactos de metal que hay en el
extremo de la batería de ión-litio.
4. Inserta la batería de forma que los contactos de
metal de ésta coincidan con los contactos de metal
que hay dentro del compartimento de la batería.
5. Presiona la batería suavemente para que encaje.
6. Vuelve a colocar la tapa de la batería hasta que
encaje.
4 Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200


1. Retira el capuchón de goma del conector mini-USB
situado en la parte posterior de la unidad zūmo.
2. Enchufa el cable de alimentación del vehículo en el
conector mini-USB.

Carga la unidad zūmo durante al menos 4 horas antes
de usarla con la alimentación de la batería.
Utiliza el cable de alimentación para el vehículo.
Utiliza el cable USB.
Utiliza un adaptador de CA opcional.
Utiliza un cargador de batería opcional.


1. Retira el capuchón de goma del conector mini-USB
situado en la parte posterior de la unidad zūmo.
Soporte de sujeción
Palanca
Brazo de
ventosa
2. Enchufa el cable de alimentación del vehículo en el
conector mini-USB.
3. Ajusta el soporte de sujeción sobre el brazo de
ventosa.
4. Retira el plástico transparente de la ventosa.
Limpia y seca el parabrisas y la ventosa con
un paño que no suelte pelusa.
5. Coloca la ventosa en el parabrisas.
6. Mueve la palanca hacia atrás, hacia el parabrisas.
7. Instala la parte inferior de la unidad zūmo en el
soporte de sujeción.
8. Inclina la unidad zūmo hacia atrás hasta que
encaje en su sitio.
9. Enchufa el otro extremo del cable de alimentación
a una fuente de alimentación disponible del
vehículo. La unidad zūmo debería encenderse
automáticamente si está enchufada y el vehículo
está en marcha.
Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200 5



Si conectas de forma incorrecta el cable de
alimentación con los hilos desnudos puedes provocar
daños en el vehículo o en la batería, o lesiones
físicas. Garmin recomienda encarecidamente que
un instalador con experiencia y los conocimientos
necesarios sobre sistemas eléctricos realice la
instalación de la unidad.
AVISO
Para evitar agotar la batería de la motocicleta,
desconecta el cable de alimentación del dispositivo
zūmo cuando no te desplaces en ella.
NOTA: selecciona una ubicación adecuada y segura
para instalar la unidad zūmo en la motocicleta, en
función de las fuentes de alimentación disponibles
y de que la disposición del cable sea segura.

La unidad zūmo incluye piezas para dos
soluciones de instalación en manillar. Para
realizar otro tipo de instalaciones personalizadas
puede ser necesario utilizar componentes
adicionales (www.ram-mount.com).

1. Coloca el perno en U alrededor del manillar y
enrosca los extremos en la base del manillar.
2. Aprieta las tuercas para jar la base. No las
aprietes en exceso.
NOTA: el par de apriete recomendado es de 50 lbf-in.
No excedas el par de apriete de 80 lbf-in.
Base del
manillar
Manillar
Perno en U


NOTA: se incluyen pernos estándar de 1/4 in y M6.
El tamaño de los pernos debe coincidir con los del
soporte del embrague/freno.
1. Extrae los dos pernos de fábrica del soporte del
embrague/freno.
2. Enrosca los pernos nuevos en la base del manillar,
pasando por los separadores y el soporte de
jación.
3. Aprieta los pernos para jar la base.
Soporte del
embrague/freno
Base del
manillar
Separadores
6 Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200
Placa base
Soporte de sujeción
Tornillos de cabeza plana
Arandelas
Separadores
Tuercas


1. Introduce los tornillos de cabeza plana M4 de
40 mm atravesando las arandelas, el soporte
de sujeción, los separadores y la placa base.
2. Aprieta las tuercas para jar la placa base.


1. Alinea la bola de la base del manillar y la bola de la
placa base con el brazo de doble toma.
2. Aprieta la rueda ligeramente.
3. Ajusta para mejorar la visión y el uso.
4. Aprieta la rueda para jar el soporte.
Soporte de sujeción
Placa base
Brazo de doble toma
Rueda
Base del manillar
Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200 7

1. Instala la parte inferior de la unidad zūmo en el
soporte de sujeción.
2. Inclina la unidad zūmo en el soporte de sujeción.
3. Presiona hacia abajo la palanca de desbloqueo.
Soporte de sujeción
Palanca de
desbloqueo


1. Pulsa la palanca de desbloqueo de la parte
superior del soporte para liberar la unidad zūmo.
2. Levanta la unidad zūmo para extraerla.

Para encender la unidad zūmo, mantén pulsado .
Sigue las instrucciones en pantalla.

Dirígete a un lugar al aire libre, fuera de garajes y
alejado de edicios altos. Detén el vehículo y enciende
la unidad zūmo. La detección y adquisición de las
señales de satélite puede tardar unos minutos.
Las barras
indican la intensidad de la señal
del satélite. Cuando las barras aparecen de color verde,
signica que la unidad zūmo ha adquirido la señal
del satélite. Ahora ya puedes seleccionar un destino
y navegar hacia él.


Si la pantalla de la unidad deja de funcionar, apaga
la unidad zūmo y vuelve a encenderla. Si de esta
forma no se resuelve el problema, mantén pulsado
durante 10 segundos. La unidad zūmo debería
funcionar con normalidad. También puedes extraer
la batería y, a continuación, volver a instalarla.
8 Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200

Intensidad de la señal del satélite GPS.
Estado de los auriculares Bluetooth.
NOTA: las páginas serán diferentes en función de la
conguración y el modo de uso.
Toca para cambiar el modo de uso.
Estado de la batería.
Hora actual. Toca para cambiar la conguración
de la hora.
Toca para buscar un destino.
Toca para ver el mapa.
Toca para ajustar el volumen.
Toca para utilizar utilidades como, por ejemplo,
la conguración, ¿Dónde estoy?, Ayuda y rutas.

1. Toca  > .
2. Selecciona una categoría.
3. Selecciona un destino y toca .
Para buscar por nombre, toca Destino > Puntos de
Interés > Escribir nombre.
Para buscar en una zona distinta, toca Destino >
Próximo a.

Toca para ver la ruta en el mapa.
Toca para comenzar la navegación.
Toca para ver esta ubicación y las zonas a su
alrededor en el mapa.
Toca para guardar esta ubicación en Favoritos.
Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200 9

La ruta se marca con una línea magenta. A medida
que te desplazas, la unidad zūmo te guía a tu destino
mediante indicaciones de voz, echas en el mapa
e instrucciones en la parte superior del mapa. La
bandera de cuadros indica el destino. Si te sales de la
ruta original, la unidad zūmo calcula de nuevo la ruta
y te ofrece nuevas indicaciones.
Toca para ver el
siguiente giro
(navegación por
carretera).
Toca la barra de
texto para ver la
lista de giros.
Toca para acercar
y alejar el mapa.
Toca el icono de
vehículo para ver
la página ¿Dónde
estoy?.
Toca para ver el
procesador de
trayecto.
Toca para ver la
página Menú.
10 Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200

Si la carretera por la que estás circulando está cerrada
más adelante, puedes tomar un desvío.
NOTA: la función Desvío no está disponible cuando
se navega fuera de carretera.
1. Con una ruta activa, toca.
2. Toca .
La unidad zūmo intentará encontrar una ruta
alternativa que evite la carretera por la que estás
circulando o la siguiente carretera de tu lista de giros
y, a continuación, volverá a la ruta original. Si la
ruta que estás siguiendo constituye la única opción
razonable, es posible que la unidad zūmo no calcule
ningún desvío.

1. Con una ruta activa, toca  > .
2. Busca la parada adicional.
3. Toca .
4. Toca  para añadir esta
parada antes del destino.
O bien:
Toca  para
convertirlo en el destino nal.
SUGERENCIA: para añadir más de una parada, edita
la ruta actual. Toca Destino > Rutas personalizadas.

Si seleccionas un destino cuando la función de fuera
de carretera está activada, la unidad zūmo traza una
línea recta al destino.
1. Toca > > .
2. En , toca .
Dirección del
destino
Campos de datos
personalizables
Rumbo


Puedes escuchar el audio de la unidad zūmo con los
auriculares Bluetooth. La primera vez que utilices dos
dispositivos juntos, debes “vincularlos”. Para ello, los
auriculares Bluetooth y la unidad zūmo deben estar
encendidos y a menos de 10 metros el uno del otro.
Después de la vinculación inicial, ambos dispositivos
se conectarán automáticamente cada vez que los
enciendas.
1. Toca  >  > .
2. Activa la tecnología Bluetooth en la unidad zūmo.
3. En Conexiones, toca  o .
4. Habilita el modo Encuéntrame/Visible en los
auriculares.
Guía de inicio rápido de la unidad zūmo serie 200 11
5. Toca  en la unidad zūmo.
6. Selecciona los auriculares y toca .
7. Introduce el PIN de Bluetooth de los auriculares y,
si es necesario, toca .
8. Toca .

Toca Destino > TracBack para ver el track más
reciente. Toca Guardar para guardar este track en
Favoritos. Toca Ir para volver a seguir la ruta reciente
del viaje.

1. Toca  > >  >
.
2. Introduce un PIN de 4 dígitos y accede a una
ubicación de seguridad.
NOTA: si olvidas el PIN y la ubicación de seguridad,
deberás enviar la unidad zūmo a Garmin para su
desbloqueo. También debes enviar un registro del
producto o un comprobante de compra que sean
válidos.

Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a
ofrecerte un mejor servicio. Visita http://my.garmin
.com. Guarda la factura original o una fotocopia en un
lugar seguro.

Ponte en contacto con Garmin si tienes alguna duda
relativa al funcionamiento de la unidad zūmo. En
EE. UU., visita www.garmin.com/support o ponte en
contacto con Garmin USA por teléfono llamando al
(913) 397.8200 o al (800) 800.1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin
(Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000.
En el resto de Europa, visita www.garmin.com
/support y haz clic en Contact Support para obtener
información de asistencia relativa a tu país. También
puedes ponerte en contacto con Garmin (Europe) Ltd.
mediante el número de teléfono +44 (0) 870.8501241.

Para obtener más información sobre la unidad
zūmo, toca Utilidades > Ayuda. Puedes descargar
la versión más reciente del manual del usuario en
www.garmin.com. Para obtener información sobre
accesorios, visita http://buy.garmin.com o ponte en
contacto con el distribuidor de Garmin.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin, zūmo
®
y TracBack
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos
y en otros países. Garmin Lock
es una marca comercial de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin
autorización expresa de Garmin. microSD
es una marca comercial de SD Card Association. Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios. La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia por Garmin.


© 2010-2011 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Febrero de 2011 Número de publicación 190-01144-53 Rev. C Impreso en Taiwán
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Garmin zumo 210 El manual del propietario

Categoría
Navegantes
Tipo
El manual del propietario