zūmo® 660LM

Garmin zūmo® 660LM Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Garmin zūmo® 660LM Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
zūmo
®
600
manual del usuario
para utilizar con la unidad zūmo 660
© 2009 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Tel. (913) 397.8200 ó
(800) 800.1020
Fax (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido)
0808.2380000 (desde el Reino Unido)
Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Sijhih, Taipei County, Taiwán
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni
guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la
descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización, y la impresión de una copia de este manual
o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución
comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en su contenido sin
la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información
adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin, MapSource
®
, zūmo
®
y TourGuide
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. Garmin
Lock
, myGarmin
y nüMaps Guarantee
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
La marca y el logotipo de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por Garmin. Windows
®
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation
en Estados Unidos y en otros países. Mac
®
es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc. Audible.com
®
es una marca comercial registrada de Audible, Inc. © Audible, Inc.
1997–2008. Servicio de información sobre tráco francés RDS-TMC © ViaMichelin 2006. SD
es una marca comercial de SD Card Association. Otras marcas y marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Diciembre de 2009 Número de publicación 190-01026-33 Rev. B Impreso en Taiwán
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 i
Introducción
Introducción
Convenciones del manual
Cuando se te indique que “toques” algo, toca
uno de los elementos que aparecen en pantalla
con el dedo.
Las echas pequeñas (>) utilizadas en el texto
indican que debes tocar una serie de elementos.
Por ejemplo, si se te indica “toca Destino >
Favoritos” debes tocar el botón Destino y, a
continuación, el botón Favoritos.
Sugerencias y accesos
directos de la unidad zūmo
Para regresar rápidamente a la página
Menú, mantén pulsado Atrás.
Toca y para ver más opciones.
Mantenlos pulsados para desplazarte más
rápido.
Las páginas tienen una apariencia
distinta en función del modo de uso y la
conguración.
Ponte en contacto con
Garmin
Ponte en contacto con Garmin si tienes alguna
duda relativa al funcionamiento de la unidad
zūmo. En Estados Unidos, visita www.garmin
.com/support o ponte en contacto con Garmin
USA por teléfono llamando al (913) 397-8200
ó (800) 800-1020.
En el Reino Unido, ponte en contacto con
Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al
0808 2380000.
En el resto de Europa, visita www.garmin
.com/support y haz clic en Contact Support
para obtener información de asistencia relativa
a tu país. También puedes ponerte en contacto
con Garmin (Europe) Ltd. mediante el número
de teléfono +44 (0) 870.8501241.
Consulta la guía Información importante
sobre el producto y su seguridad que se
incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información
importante sobre el producto.
myGarmin
Visita http://my.garmin.com para acceder a los
servicios más recientes de los productos de
Garmin:
Registrar la unidad de Garmin.
Suscribirse a servicios en línea para obtener
información sobre radares (consulta la
página 34).
Desbloquear mapas adicionales.
ii Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Introducción
Contenido
Introducción ...........................................i
Convenciones del manual ........................... i
Sugerencias y accesos directos de la
unidad zūmo ............................................. i
Ponte en contacto con Garmin ................... i
myGarmin
................................................ i
Inicio ......................................................1
La unidad zūmo ......................................... 1
Instalación de la batería .............................2
Montaje de la unidad zūmo en
un automóvil ............................................2
Montaje de la unidad zūmo en una
motocicleta .............................................. 3
Uso de la página Menú ..............................5
Selección de un modo de uso ....................5
Conguración de la unidad zūmo .............. 5
Adquisición de la señal del satélite ............5
Búsqueda de un destino ............................ 6
Seguimiento de la ruta ...............................7
Ajuste del volumen .....................................7
Destino ..................................................8
Búsqueda de direcciones ...........................8
Búsqueda cerca de otra ubicación .............8
Opciones de la página Ir ............................8
Establecimiento de una ubicación Casa ....9
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre ................................................... 9
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente ..........................................9
Uso de los favoritos ................................. 10
Uso de la navegación por fotos ............... 10
Uso de los extras .....................................10
Uso de las rutas personalizadas .............. 11
Búsqueda de un lugar mediante
el mapa .................................................. 11
Introducción de coordenadas ...................12
Uso de las páginas principales .........13
Página Mapa ............................................13
Página Lista de giros ............................... 13
Página Siguiente giro ...............................13
Página Indicación de carriles ..................14
Página Rutas ........................................... 14
Página Procesador de trayecto ................14
Brújula ......................................................15
Activación del seguimiento
de combustible ...................................... 15
Uso de las funciones de
manos libres .......................................16
Vinculación de dispositivos ......................16
Recepción de llamadas ...........................17
Durante una llamada ...............................17
Menú Teléfono .........................................17
Uso de la información de tráco .......19
Recepción de información
sobre el tráco ....................................... 19
Tráco en la zona..................................... 19
Código de colores de gravedad ...............19
Tráco en la ruta ......................................19
Visualización del mapa de tráco ............ 20
Uso de reproductores multimedia ....21
Uso de auriculares inalámbricos ..............21
Reproducción de música ......................... 21
Escuchar libros Audible ............................22
Gestión de archivos ...........................23
Carga de archivos ....................................23
Tipos de archivos admitidos..................... 23
Eliminación de archivos ..........................23
Uso de las utilidades ..........................24
Conguración ...........................................24
¿Dónde estoy? .........................................24
Ayuda .......................................................24
Reproductor multimedia ...........................24
Visor de imágenes ...................................24
Rutas personalizadas .............................. 24
Gestión de registros de trayecto ..............24
Hora mundial ............................................26
Guía de idiomas .......................................26
Calculadora ..............................................27
Conversor de unidades ...........................27
Ofertas .....................................................27
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 iii
Introducción
Personalización de la
unidad zūmo .......................................28
Cambio de la conguración del sistema ..28
Cambio de la conguración
de navegación ....................................... 28
Ajuste de la conguración de
la pantalla .............................................. 29
Actualización de la conguración
de la hora ..............................................29
Conguración de los idiomas ...................29
Cambio de la conguración del mapa ......30
Añadir seguridad ......................................30
Visualización de información
de suscripción de tráco FM TMC .........30
Cambio de la conguración de
la tecnología Bluetooth .......................... 31
Cambio de la conguración de los
puntos de proximidad ............................ 31
Restablecimiento de todos los ajustes .....32
Eliminación de los datos del usuario ........32
Apéndice .............................................33
Formas de cargar la unidad zūmo ...........33
Restablecimiento de la unidad zūmo .......33
Calibración de la pantalla .........................33
Bloqueo de la unidad zūmo ..................... 33
nüMaps Guarantee
...............................34
Mapas adicionales ...................................34
Actualización del software ....................... 34
Extras y accesorios opcionales ................34
Información de la batería ........................35
Sustitución de la batería en la
unidad zūmo .......................................... 36
Carga de la unidad zūmo .........................36
Cambio del fusible ................................... 36
Acerca de las señales del satélite GPS ...36
Montaje en el salpicadero ........................37
Retirada de la unidad zūmo y los
soportes .................................................37
Cuidados de la unidad zūmo .................. 37
Declaración de conformidad ....................38
Acuerdo de licencia del software .............38
Especicaciones ......................................39
Solución de problemas ............................ 40
Índice ...................................................42
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Inicio
Clavija de salida
de audio para
auriculares
(debajo del
capuchón de goma)
Micrófono
Botón de encendido:
Mantenlo pulsado para encender o apagar la unidad zūmo.
Púlsalo rápidamente para ajustar el volumen y el brillo de la retroiluminación.
Conector de
antena externa
(debajo del
capuchón de goma)
Ranura para tarjeta
microSD
Conector mini-USB
Botón de apertura:
deslízalo y suéltalo para
abrir la tapa de la batería
Contactos
de la batería
Número de serie
(debajo de la batería)
Altavoz
Antena GPS
Inicio
La unidad zūmo
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Inicio
Instalación de la batería
1. Busca la batería de ión-litio que se incluye en
la caja del producto.
2. Desliza el botón de apertura hasta que se
abra la tapa de la batería de la parte posterior
de la unidad zūmo.
3. Busca los contactos de metal que hay en el
extremo de la batería de ión-litio.
4. Inserta la batería de forma que los contactos
de metal de ésta coincidan con los contactos
de metal que hay dentro del compartimento
de la batería.
5. Vuelve a colocar la tapa de la batería.
ADVERTENCIA: mantén siempre la
batería instalada cuando la unidad zūmo
esté encendida.
Montaje de la unidad zūmo
en un automóvil
ADVERTENCIA: no utilices el soporte con
ventosa en motocicletas.
1. Enchufa el cable de alimentación del vehículo
en el conector de alimentación del lateral
derecho del soporte.
Base
Cable de alimentación
para automóvil
Botón de apertura
2. Retira el plástico transparente de la ventosa.
Limpia y seca el parabrisas y la ventosa con
un paño que no suelte pelusa.
Soporte con ventosa
3. Coloca la ventosa en el parabrisas.
4. Mueve la palanca hacia el parabrisas.
5. Ajusta el soporte sobre el brazo de ventosa.
6. Instala la parte inferior de la unidad zūmo en
el soporte.
7. Inclina la unidad zūmo hacia atrás hasta que
encaje en su sitio.
8. Enchufa el otro extremo del cable de
alimentación a una fuente de alimentación
disponible del vehículo.
9. Si estás utilizando un
receptor de tráco
en Europa, ja la antena del receptor en el
parabrisas con las ventosas.
ADVERTENCIA: este producto contiene
una batería de ión-litio. Para evitar daños en la
unidad, retírala del vehículo al salir o guárdala
para que no quede expuesta a la luz solar directa.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Inicio
Montaje de la unidad zūmo
en una motocicleta
ADVERTENCIA: si conectas de forma
incorrecta el cable de alimentación con
los hilos desnudos puedes provocar daños
en el vehículo o en la batería, o lesiones
físicas. Garmin recomienda encarecidamente
que un instalador con experiencia y los
conocimientos necesarios sobre sistemas
eléctricos realice la instalación de la unidad.
Paso 1: conecta la alimentación al
soporte
Selecciona una ubicación adecuada y segura
para instalar la unidad zūmo en la motocicleta,
en función de las fuentes de alimentación
disponibles y de que la disposición del cable
sea segura.
Soporte
Clavija de salida de audio para
auriculares (,5 mm)
Clavija del micrófono
(,5 mm)
Conector mini-USB
(para receptor de tráco)
Hilos desnudos con
fusible en línea para
conexión a alimentación
Cable de
alimentación
Paso 2: instala la base del
manillar
La unidad zūmo incluye piezas para
dos soluciones de instalación en manillar.
Para realizar otro tipo de instalaciones
personalizadas puede ser necesario
utilizar componentes adicionales
(www.ram-mount.com).
A) Para instalar el perno en U y la base
del manillar:
1. Coloca el perno en U alrededor del manillar y
enrosca los extremos en la base del manillar.
2. Aprieta las tuercas para jar la base. No las
aprietes en exceso.
NOTA: el par de apriete recomendado es de
50 pulg. lb. (5,7 Nm). No excedas el par de
apriete de 80 pulg. lb. (9 Nm).
Base del
manillar
Manillar
Perno en U
B) Para instalar la base del manillar en el
soporte del embrague/freno:
NOTA: se incluyen pernos estándar de
1/4 pulg. y M6. El tamaño de los pernos
debe coincidir con los del soporte del
embrague/freno.
1. Extrae los dos pernos de fábrica del soporte
del embrague/freno.
2. Enrosca los pernos nuevos en la base del
manillar, pasando por los separadores y el
soporte de jación.
3. Aprieta los pernos para jar la base.
Soporte del
embrague/freno
Base del
manillar
Separadores
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Inicio
Paso 3: ja la placa base al
soporte de la unidad zūmo
1. Introduce los tornillos de cabeza plana M4
atravesando las arandelas, el soporte de
sujeción, los separadores y la placa base.
2. Aprieta las tuercas para jar la placa base.
Placa base
Base
Tornillos de cabeza plana
Arandelas
Separadores
Tuercas
Paso 4: conecta la placa base a la
base del manillar
1. Alinea la bola de la base del manillar y la bola
de la placa base con el brazo de doble toma.
2. Aprieta la rueda ligeramente.
3. Ajusta para mejorar la visión y el uso.
4. Aprieta la rueda para jar el soporte.
Base
Rueda
Base del manillar
Cable de
alimentación
Placa base
Brazo de doble toma
Paso 5: instala la unidad zūmo en
el soporte
1. Instala la parte inferior de la unidad zūmo en
el soporte.
2. Inclina la unidad zūmo hacia atrás hasta que
encaje en su sitio.
Soporte de sujeción
Cable de
alimentación
Botón de apertura
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 5
Inicio
Uso de la página Menú
➊
Intensidad de la señal del satélite GPS.
Estado de la tecnología Bluetooth
®
.
Toca para seleccionar entre los modos
de motocicleta, ciclomotor, automóvil o
peatón.
Estado de la batería.
Hora actual. Toca para cambiar la
conguración.
Toca para buscar un destino.
Toca para ver el mapa.
Toca para realizar una llamada cuando
estés conectado a un teléfono móvil
compatible.
Toca para ajustar el volumen.
Toca para utilizar utilidades como, por
ejemplo, la conguración, ¿Dónde estoy?,
Ayuda y rutas.
Selección de un modo de
uso
Automóvil
Peatón
Motocicleta
Ciclomotor
La unidad zūmo ofrece varios modos de uso
para distintos modos de transporte. Las rutas
y la navegación se calculan de forma diferente
en función del modo de uso. Por ejemplo,
las calles de sentido único se tratan de forma
distinta en modo de peatón y en modo de
conducción.
Cuando coloques la unidad zūmo en un
soporte que no se corresponda con el modo de
uso actual, la unidad te preguntará si deseas
cambiar el modo de uso.
Para cambiar el modo de uso:
1. Toca el icono del modo de uso.
2. Selecciona un modo y toca
Aceptar.
3. Toca
y sigue las instrucciones que
se muestran en pantalla para denir la
conguración.
Conguración de la unidad
zūmo
La unidad debería encenderse automáticamente
si está enchufada y el vehículo está en marcha.
Para encender manualmente la unidad zūmo,
pulsa el botón de encendido. Sigue las
instrucciones que se muestran en la pantalla.
Adquisición de la señal del
satélite
1. Ve a un lugar al aire libre, fuera de garajes y
lejos de edicios altos.
2. Detén el vehículo y enciende la unidad zūmo.
La detección y adquisición de las señales de
satélite puede tardar unos minutos. Las barras
indican la intensidad de la señal del
satélite GPS. Cuando una de las barras aparece
de color verde, signica que la unidad zūmo
ha adquirido las señales de satélite. Ahora
ya puedes seleccionar un destino y navegar
hacia él.
6 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Inicio
Búsqueda de un destino
El menú Destino ofrece varias categorías diferentes que puedes utilizar al buscar direcciones, ciudades y otras ubicaciones. El mapa detallado cargado
en la unidad zūmo contiene millones de puntos de interés como, por ejemplo, restaurantes, hoteles y servicios para automóviles.
4. Selecciona un destino.
3.
Selecciona una
subcategoría.
5.
Toca Ir. 6.
Disfruta de la ruta.
2.
Selecciona una
categoría.
1. Toca Destino.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Inicio
Seguimiento de la ruta
La ruta se marca con una línea magenta. A
medida que te desplazas, la unidad zūmo te
guía a tu destino mediante indicaciones de
voz, echas en el mapa e instrucciones en la
parte superior del mapa. La esquina superior
izquierda indica la distancia a la siguiente
maniobra y en qué carril debes situarte para
realizar dicha maniobra.
Si te sales de la ruta original, la unidad zūmo
calcula de nuevo la ruta y te ofrece nuevas
indicaciones.
Si viajas por carreteras principales, puede
aparecer un icono de límite de velocidad.
Añadir un punto de vía
Puedes añadir una parada (punto de vía) a la
ruta. La unidad zūmo te da indicaciones para
llegar al punto de parada y, a continuación, al
destino nal.
1. Con una ruta activa, toca Menú > Destino.
2. Busca la parada adicional.
3. Toca
Ir.
4. Toca
Añadir como Punto de vía para añadir
esta parada antes del destino.
Si deseas añadir más de una parada a la ruta,
edita la ruta actual. Consulta la página 11.
Tomar un desvío
Si la carretera de la ruta está cortada, podrás
tomar un desvío.
1. Con una ruta activa, toca Menú.
2. Toca
Desvío.
La unidad zūmo intentará guiarte de vuelta a
la ruta original tan pronto como sea posible. Si
la ruta que estás siguiendo constituye la única
opción razonable, es posible que la unidad
zūmo no calcule ningún desvío.
Cómo detener la ruta
1. Con una ruta activa, toca Menú.
2. Toca
Detener.
Ajuste del volumen
En la página Menú, toca Volumen. Toca
y para ajustar el volumen principal. Toca
Silenciar para quitar el sonido a todo el audio.
Para ajustar los niveles de volumen de las
indicaciones de voz, el reproductor multimedia
y el teléfono, toca Mezclador. Ajusta todos
los niveles según tus preferencias. Toca
Restablecer para volver a ajustar el volumen a
sus niveles originales.
NOTA: pulsa y suelta el botón de encendido
para acceder rápidamente a la conguración
del volumen y el brillo.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Destino
Destino
El menú Destino presenta varias categorías
para encontrar ubicaciones. Para aprender
a realizar búsquedas estándar, consulta la
página 6.
Búsqueda de direcciones
Los pasos para buscar una dirección pueden
variar según los mapas cargados en la unidad
zūmo. La opción de búsqueda de código
postal no está disponible en todos los datos
cartográcos.
1. Toca Destino > Dirección.
2. Toca
Cambiar región o país, si es
necesario.
3. Toca
Buscar todo.
O bien:
Toca
Escribir ciudad o Escribir código
postal, introduce la ciudad/código postal y
toca Hecho. Selecciona la ciudad/código
postal en la lista.
4. Introduce el número de la dirección y toca
Hecho.
5. Introduce el nombre de la calle y toca
Hecho.
6. Si es necesario, selecciona la calle correcta
en la lista.
7. Si es necesario, toca la dirección.
Búsqueda cerca de otra
ubicación
La unidad zūmo busca automáticamente
lugares cercanos a la ubicación actual.
1. Toca Destino > Próximo a.
2. Selecciona una opción:
Donde estoy ahora: busca cerca de la
ubicación actual.
Una ciudad distinta: busca cerca de la
ciudad que indiques.
Mi ruta actual: busca a lo largo de la
ruta.
Mi destino: busca cerca del destino
actual.
3. Toca Aceptar.
Opciones de la página Ir
Para ver la página Ir, toca un elemento de la
lista de resultados.
➊
Toca para llamar a esta ubicación, si
tienes conectado un teléfono móvil con
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Toca para ver la ruta en el mapa. Consulta
la página 14.
➌
Toca para crear una ruta giro a giro a esta
ubicación.
➍
Toca para ver esta ubicación en el mapa.
➎
Toca para guardar esta ubicación en
Favoritos. Consulta la página 10.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Destino
Establecimiento de una
ubicación Casa
Puedes establecer el lugar al que vuelvas más a
menudo como ubicación Casa.
1. Toca Destino > Ir a casa.
2. Selecciona una opción.
Ir a casa
Cuando hayas establecido la ubicación Casa,
podrás ir a ella en cualquier momento. Toca
Destino > Ir a casa.
Cambio de la ubicación Casa
Para establecer una nueva ubicación como la
ubicación Casa, utiliza el menú Utilidades.
1. Toca Utilidades > Mis datos > Establece la
ubicación Casa.
2. Selecciona una opción.
Búsqueda de un lugar
escribiendo el nombre
Si conoces el nombre de la ubicación que estás
buscando, puedes escribirlo usando el teclado
en pantalla. También puedes introducir letras
que contenga el nombre para delimitar la
búsqueda.
1. Toca Destino > Puntos de Interés >
Escribir nombre.
2. Con el teclado que aparece en pantalla,
introduce las letras del nombre.
3. Toca
Hecho.
Uso del teclado en pantalla
Cuando aparezca un teclado en pantalla, toca
una letra o un número para introducirlos.
Toca para añadir un espacio.
Toca para borrar un carácter.
Toca para seleccionar palabras que
hayas escrito y seleccionado recientemente.
Toca Idioma para cambiar el modo de
idioma del teclado.
Toca para introducir caracteres
especiales.
Búsqueda de lugares
encontrados recientemente
La unidad zūmo almacena las 50 últimas
ubicaciones encontradas en la lista Últimos
encontrados. La lista estará encabezada por
los lugares que hayas visto más recientemente.
Toca Destino > Últimos encontrados para ver
los elementos encontrados recientemente.
Eliminación de los lugares
encontrados recientemente
Para eliminar todos los lugares de la lista
Últimos encontrados, toca Suprimir > . Se
eliminarán todos los elementos de la lista, pero
este proceso no eliminará el lugar en cuestión
de la unidad zūmo.
0 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Destino
Uso de los favoritos
Puedes guardar lugares en tus Favoritos para
poder encontrarlos rápidamente y crear rutas
para llegar a ellos. Tu ubicación Casa se guarda
también en Favoritos.
Almacenamiento de la ubicación
actual
En la página Mapa, toca el icono de vehículo.
Toca Guardar ubicación para guardar la
ubicación actual.
Almacenamiento de los lugares
encontrados
1. Cuando encuentres un lugar que desees
guardar, toca Guardar en la página Ir.
2. Toca
Aceptar. El lugar se guardará en
Favoritos.
Búsqueda de lugares guardados
1. Toca Destino.
2. Toca
Favoritos.
3. Toca una categoría. Se muestran las
ubicaciones guardadas.
Edición de lugares guardados
1. Toca Destino > Favoritos.
2. Toca la ubicación que deseas editar.
3. Toca
Editar.
Cambiar nombre: introduce un nuevo
nombre y toca Hecho.
Adjuntar foto: selecciona una imagen
para asignar a la ubicación. Para cargar
imágenes en la unidad zūmo o en
la tarjeta de memoria, consulta la
página 23.
Cambiar símbolo de mapa: toca un
nuevo símbolo.
Cambiar número de teléfono:
introduce un número de teléfono
y toca Hecho.
Cambiar categorías: crea y cambia la
categoría en la que se ha guardado esta
ubicación.
Borrar: toca para eliminar este
elemento de la lista Favoritos.
Uso de la navegación por
fotos
Puedes cargar imágenes con información sobre
ubicaciones en la unidad zūmo o en una tarjeta
de memoria y, a continuación, crear rutas con
ellas.
1. Visita http://connect.garmin.com/photos para
descargar imágenes con información sobre la
ubicación.
2. Sigue las instrucciones que aparecen en
el sitio Web para seleccionar y cargar
imágenes.
3. Toca
Destino > Favoritos > Fotos. Se
muestran las imágenes
con información sobre la ubicación.
4. Toca una imagen.
Uso de los extras
Para obtener información acerca de extras
como la información sobre radares y la Guía
de viajes Garmin, consulta las páginas 34–35.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Destino
Uso de las rutasrutas
personalizadas
Toca Destino > Rutas personalizadas.
Selecciona la ruta que desees seguir y toca Ir.
Creación de una ruta
personalizada
Utiliza la unidad zūmo para crear y guardar
rutas antes de realizar el siguiente viaje. Puedes
guardar hasta 20 rutas.
1. Toca Destino (o Utilidades) > Rutas
personalizadas > Nueva.
2. Toca
Añadir nuevo punto inicial.
3. Busca una ubicación para el punto de inicio y
toca Seleccionar.
4. Toca
Añadir nuevo punto nal.
5. Busca una ubicación para el punto nal y
toca Seleccionar.
6. Toca para añadir otra ubicación a la ruta.
Toca para eliminar una ubicación.
7. Toca
Siguiente para calcular la ruta y verla
en el mapa.
8. Toca
Guardar para guardar la ruta y salir.
Edición de rutas personalizadas
1. Toca Destino (o Utilidades) > Rutas
personalizadas.
2. Selecciona la ruta que desees editar.
3. Toca
Editar.
4. Toca una opción para editar la ruta:
Cambiar nombre: introduce un nuevo
nombre y toca Hecho.
Añadir o borrar puntos: añade o borra
puntos de la ruta.
Reordenar puntos manualmente:
cambia el orden de los puntos a lo largo
de la ruta.
Reordenar puntos óptimamente:
cambia automáticamente el orden de los
puntos.
Recalcular: cambia la preferencia de
ruta para calcularla según el tiempo más
rápido, la distancia más corta o fuera de
carretera.
Borrar: borra esta ruta.
Los cambios se guardan automáticamente al
salir de cualquiera de las páginas de edición de
la ruta.
Búsqueda de un lugar
mediante el mapa
Para buscar una ubicación en el mapa, toca
Destino > Buscar en mapa o toca en cualquier
parte del mapa.
Toca y arrastra el mapa para ver zonas
distintas del mismo.
Toca y para acercar y alejar el mapa.
Toca en cualquier parte del mapa. Una
echa apunta hacia la ubicación.
Toca Guardar para guardar esta ubicación.
Toca Ir para navegar a la ubicación.
Si la unidad zūmo está en modo de
simulación, toca Establecer posición para
establecer tu ubicación como ubicación
seleccionada. (Consulta la página 28.)
 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Destino
Toca para cambiar de un mapa en
3D (tres dimensiones) a uno en 2D
(dos dimensiones).
Toca para girar el ángulo de visión en
la vista 3D.
Cuando el zoom se aleja, el mapa cambia
a un mapa digital con elevaciones que
muestra los contornos del área.
Aleja la imagen para ver el globo terráqueo.
Toca y gira el globo para encontrar
rápidamente las diferentes áreas del mundo.
NOTA: sólo puedes ver información
detallada del mapa en las áreas para las que
has cargado mapas en la unidad zūmo.
Introducción de coordenadas
Si conoces las coordenadas geográcas de
tu destino, puedes utilizar la unidad zūmo
para navegar hacia el mismo por medio de
las coordenadas de latitud y longitud (u otros
formatos de coordenadas). Esta función
es especialmente útil en actividades de
geocaching.
1. Toca Destino > Coordenadas.
2. Toca
Formato para seleccionar el formato de
coordenadas correcto para el tipo de mapa
que se esté utilizando.
3. Toca el campo de dirección para seleccionar
una dirección nueva.
4. Toca el campo numérico para introducir las
coordenadas y, a continuación, toca Hecho.
5. Cuando hayas introducido las coordenadas
correctas, toca Siguiente.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Uso de las páginas principales
Uso de las páginas
principales
Página Mapa
Toca Ver mapa para ver la página Mapa.
El icono de vehículo muestra tu
ubicación actual.
Toca la vista 3D del mapa para seleccionar
una vista aérea.
Toca y arrastra el mapa para ver una zona
diferente del mapa (consulta la página 11).
Si viajas por carreteras principales, puede
aparecer un icono de límite de velocidad.
Toca para ver la página Siguiente giro o
la página Visualización de cruces (si está
disponible).
Toca para ver la página Lista de giros.
Toca para acercar y alejar el mapa.
Toca el icono de vehículo para ver la
página ¿Dónde estoy?.
Toca para ver el procesador de trayecto.
Toca para volver a la página Menú.
Página Lista de giros
Mientras te desplazas por una ruta, en la página
Lista de giros se muestran instrucciones giro
a giro de toda la ruta y la distancia entre giros.
Toca la barra de texto en la parte superior de
la página Mapa para ver la página Lista de
giros. Toca un giro de la lista para ver la página
Siguiente giro de ese giro. Toca Mostrar mapa
para ver la ruta completa en el mapa.
Página Siguiente giro
Durante la navegación por una ruta, en la
página Siguiente giro se muestra el giro en el
mapa, así como la distancia y el tiempo que
quedan para llegar a él.
Para ver uno de los próximos giros del mapa,
toca en la esquina superior izquierda de la
página Mapa o cualquier giro de la página
Lista de giros. Toca Indicación de carriles
en la página Siguiente giro para ver la página
Indicación de carriles para este giro, cuando
esté disponible.
 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de las páginas principales
Página Indicación de carriles
La página Indicación de carriles puede mostrar
una vista de los próximos cruces y en qué carril
debes situarte, cuando esté disponible. Para
ver la página Indicación de carriles toca en la
esquina superior izquierda de la página Mapa.
También puedes acceder a la página Indicación
de carriles desde la página Siguiente giro.
Página Rutas
La página Rutas muestra tres tipos diferentes
de rutas hasta tu destino: vía rápida, distancia
más corta y fuera de carretera. Toca un
botón de ruta en el lateral de la pantalla para
seleccionar una ruta.
En la página Ir, toca la pestaña de información
de ruta, que muestra el modo de uso, la
distancia y el tiempo hasta tu destino, para
abrir la página Rutas.
Página Procesador de
trayecto
Dirección
del destino
Campos de datos
personalizables
Brújula
Indicador de
combustible
Rumbo
El Procesador de trayecto proporciona
estadísticas útiles acerca del trayecto. Para
ver el Procesador de trayecto, toca un campo
de datos en uno de los lados del Menú en la
página Mapa.
Las marcas de vericación de color verde
aparecen al lado de los campos de datos que se
muestran actualmente en la página Mapa.
Si vas a efectuar muchas paradas, deja la
unidad zūmo encendida para que pueda
calcular con precisión el tiempo transcurrido
durante el trayecto.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 5
Uso de las páginas principales
Brújula
Puedes navegar utilizando una brújula GPS.
No necesita calibración, pero sí que dispongas
de una vista despejada del cielo. Cuando te
desplazas, la brújula gira.
La brújula se encuentra en la página
Procesador de trayecto, a la que puedes
acceder tocando uno de los campos de
datos en el lateral del botón Menú.
Cambio de los campos de datos
Puedes ver información diferente cuando estás
conduciendo y siguiendo rutas.
1. Cuando estés siguiendo una ruta, toca
un campo de datos en la esquina inferior
izquierda o derecha de la página Mapa.
2. En la página Procesador de trayecto, toca un
campo de datos si deseas que se muestre en
el mapa.
Puesta a cero de la información
del trayecto
Para garantizar que la información del trayecto
es precisa, pon a cero dicha información antes
de emprender una ruta.
1. En la página Mapa, toca un campo de datos
para acceder a la página Procesador de
trayecto.
2. Toca
Restablecer y, a continuación,
selecciona una opción:
Toca Velocidad máxima para poner a cero
la velocidad máxima.
Toca Datos del trayecto para poner a cero
la información de la página Procesador de
trayecto.
Toca Poner a cero depósito de
combustible para restablecer el
depósito de combustible en el
procesador de trayecto.
En la página Restablecer, toca Indicador
de combustible para activar el indicador de
combustible.
Activación del seguimiento
de combustible
Al conectarla al soporte para motocicleta, la
unidad zūmo podrá alertarte cuando el depósito
de combustible se esté quedando vacío.
Toca Utilidades > Conguración > Indicador
de combustible.
Seguimiento de combustible: toque Activado.
Aparece un indicador de combustible bajo la
brújula en la página Mapa.
Distancia por depósito: introduce la distancia
total que puede recorrer tu motocicleta con un
depósito de combustible.
Advertencia de combustible bajo: elige
cuándo deseas que se te notique que el
depósito de combustible se está quedando
vacío.
Uso de la alarma de combustible
Cuando el depósito de combustible esté lo
sucientemente vacío para activar la alarma de
combustible restante, aparece un icono rojo de
un surtidor en la página Mapa. Toca el icono
para ver una lista de gasolineras próximas.
6 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de las funciones de manos libres
Uso de las funciones de
manos libres
Mediante la tecnología Bluetooth, la unidad
zūmo se puede conectar a un teléfono móvil
para convertirse en un dispositivo manos libres.
Para ver si tu dispositivo con tecnología
Bluetooth es compatible con la unidad zūmo,
visita www.garmin.com/bluetooth.
Vinculación de dispositivos
La tecnología inalámbrica Bluetooth establece
un vínculo inalámbrico entre distintos
dispositivos como, por ejemplo, entre un
teléfono móvil y la unidad zūmo. La primera
vez que utilices dos dispositivos juntos, debes
“vincularlos” estableciendo una relación
mediante un PIN o una clave de acceso.
Después de la vinculación inicial, ambos
dispositivos se conectarán automáticamente
cada vez que los enciendas.
Para vincularlos y conectarlos, el dispositivo
y la unidad zūmo deben estar encendidos y a
menos de 33 pies (10 metros) el uno del otro.
La unidad zūmo puede conectarse a un teléfono
y a unos auriculares a la vez.
Inicia la vinculación desde la unidad zūmo o
desde el dispositivo. Consulta las instrucciones
de los dispositivos.
Cuando enciendas la unidad zūmo, ésta
intentará conectarse al último dispositivo al
que estuvo conectada. Puede que tengas que
congurar el dispositivo para que se conecte
automáticamente a la unidad zūmo cuando se
encienda.
Cuando el teléfono se conecte a la unidad
zūmo, ya podrás hacer llamadas telefónicas.
En la página Menú, toca Teléfono para acceder
al menú Teléfono.
Vinculación del teléfono mediante
el teléfono
1. Activa la conguración de Bluetooth
de la unidad zūmo. Toca Utilidades >
Conguración > Bluetooth.
2. Selecciona
Activado.
3. Activa el componente Bluetooth del teléfono.
Dicho componente puede encontrarse en un
menú llamado Conguraciones, Bluetooth,
Conexiones o Manos libres.
4. Inicia una búsqueda de dispositivos
Bluetooth.
5. Selecciona la unidad zūmo en la lista de
dispositivos.
6. Introduce
1234 en el teléfono.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Uso de las funciones de manos libres
Vinculación de la unidad zūmo
con el teléfono móvil
1. Activa la conguración de Bluetooth
de la unidad zūmo. Toca Utilidades >
Conguración > Bluetooth.
2. Selecciona
Activado.
3. Toca
Utilidades > Conguración >
Bluetooth.
4. En
Teléfono, toca Añadir (o Cambiar).
5. Activa el componente Bluetooth del teléfono.
Habilita el modo Encuéntrame/Visible. Estas
conguraciones pueden encontrarse en el
menú Bluetooth, Conexiones o Manos libres.
6. Toca
Aceptar en la unidad zūmo.
7. Selecciona el teléfono y, a continuación, toca
Aceptar.
8. Introduce
1234 en el teléfono.
Recepción de llamadas
Cuando se recibe una llamada, aparece la
ventana Llamada entrante. Toca Responder
para contestar la llamada. Toca Omitir para
ignorar la llamada y silenciar el teléfono.
El micrófono interno está situado en la parte
delantera de la unidad zūmo.
Durante una llamada
Para nalizar la llamada, toca > Finalizar
llamada. Toca > Opciones de llamada
para acceder a las siguientes opciones:
Tonos de pulsación
: muestra una página
de teclado que permite utilizar sistemas
automatizados, como el buzón de voz.
Transferir audio al teléfono
: esta opción
es útil si deseas apagar la unidad zūmo sin
interrumpir la llamada o bien si necesitas
una mayor privacidad. Para regresar, toca
Transferir audio al dispositivo.
Silenciar el micrófono.
Menú Teléfono
En la página Menú, toca Teléfono para ver
el menú Teléfono. Toca Estado para ver la
intensidad de la señal, el nivel de la batería
y el nombre del teléfono conectado.
NOTA: no todos los teléfonos son
compatibles con todas las funciones
del menú Teléfono de la unidad zūmo.
Uso de la agenda
Cada vez que el teléfono móvil se conecta
con la unidad zūmo, la agenda se carga
automáticamente en la unidad. Puede que la
agenda tarde unos minutos en estar disponible.
1. Toca Teléfono > Agenda telefónica.
2. Toca la entrada de la agenda (contacto) a la
que deseas llamar.
3. Toca
Marcar para llamar al contacto.
 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de las funciones de manos libres
Marcación a un punto de interés
1. Toca Teléfono > Puntos de Interés.
2. Busca el punto de interés al que desees
llamar.
3. Toca
Marcar o .
Marcación de un número
1. Toca Teléfono > Marcar.
2. Introduce el número y toca
Marcar.
Visualización del historial de
llamadas
Cada vez que el teléfono se conecta con la
unidad zūmo, el historial de llamadas se
transere automáticamente a la unidad. La
transferencia de estos datos a la unidad zūmo
puede tardar unos minutos.
1. Toca Teléfono > Historial de llamadas.
2. Toca una categoría para ver esas llamadas.
Las llamadas se muestran en orden
cronológico, con las más recientes al
principio de la lista.
3. Toca una entrada y toca
Marcar.
Llamada a Casa
Introduce el número de teléfono de tu
ubicación Casa para que puedas llamar
a casa rápidamente.
Para introducir tu número de teléfono:
1. Toca Teléfono > Llamar a casa.
2. Toca
Introducir número de teléfono para
utilizar la página de teclado o Seleccionar
de la agenda (disponible sólo si el teléfono
admite transferencia de agendas).
3. Toca
Hecho > . La unidad zūmo marcará el
número de tu casa.
Para llamar a casa:
Toca Teléfono > Llamar a casa.
Realización de llamadas mediante
marcación por voz
Puedes realizar llamadas pronunciando el
nombre del contacto.
1. Toca Teléfono > Marcación por voz.
2. Pronuncia el nombre del contacto.
NOTA: puede que necesites “entrenar” al
teléfono para que reconozca los comandos de
marcación por voz. Consulta las instrucciones
del teléfono.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Uso de la información de tráco
Uso de la información de
tráco
La unidad zūmo puede recibir información de
tráco FM TMC (Trafc Message Channel,
canal de mensajes de tráco). Sólo puedes
acceder a la información sobre el tráco si
la unidad zūmo está conectada a un receptor
de tráco FM opcional. Para obtener más
información, visita www.garmin.com/trafc.
NOTA: Garmin no se hace responsable de la
precisión de la información de tráco.
Recepción de información
sobre el tráco
A la salida de alimentación
del vehículo
Antena interna
Al conector de alimentación de la base
Para recibir información sobre el tráco, se
deben cumplir las siguientes condiciones:
El receptor de tráco debe estar conectado a
la unidad zūmo.
El receptor de tráco y la unidad zūmo
deben estar conectados a una fuente de
alimentación externa.
El receptor de tráco y la unidad zūmo
deben estar situados en el rango de datos de
la estación FM que transmita la información
sobre el tráco.
NOTA: los parabrisas atérmicos
(metalizados) pueden perjudicar el
rendimiento del receptor de tráco.
Tráco en la zona
Cuando recibes información de tráco, aparece
un icono de tráco en la esquina superior
izquierda de la página Mapa. El icono de
tráco cambia de color para indicar la gravedad
de los problemas de tráco en la ruta o en la
carretera por la que conduces en ese momento.
Código de colores de
gravedad
Color Descripción Signicado
Verde Gravedad baja El tráco es uido.
Amarillo Gravedad media Hay retenciones.
Rojo Gravedad alta
Hay grandes
atascos o el tráco
está detenido.
Tráco en la ruta
Al calcular la ruta, la unidad zūmo examina el
tráco actual y optimiza automáticamente la
ruta para ofrecer el trayecto más corto. Si se
producen retenciones de tráco importantes en
la ruta mientras te desplazas por ella, la unidad
zūmo recalcula la ruta de forma automática. Es
posible que la unidad siga dirigiéndote a través
del tráco si no hay ninguna ruta alternativa
que sea mejor.
0 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de la información de tráco
Si se producen retenciones de tráco de baja
gravedad en la ruta, el icono de tráco muestra
el tiempo adicional que tardarás en recorrer la
ruta a causa de la retención. Este tiempo está
incluido en la hora aproximada de llegada.
Evitar tráco en la ruta:
1. En la página Mapa, toca el icono de tráco.
2. Toca
Tráco en la ruta.
3. Si es necesario, toca las echas para ver
otras retenciones de tráco en la ruta.
4. Toca
Evitar para evitar la retención de tráco.
Visualización del mapa de
tráco
El mapa de tráco muestra los sentidos y las
retenciones de tráco en carreteras cercanas
con códigos de color.
1. En la página Mapa, toca el icono de tráco.
2. Toca
Mostrar mapa de tráco para ver los
incidentes de tráco en un mapa.
Para volver al mapa normal desde el mapa
de tráco, toca el icono de tráco y, a
continuación, toca Mostrar mapa normal.
Visualización de retenciones de
tráco
1. En la página Mapa, toca el icono de tráco.
2. Toca
Búsqueda de tráco para ver una lista
de retenciones de tráco.
3. Toca un elemento de la lista para ver la
retención en el mapa y los detalles sobre
dicha retención. Si hay más de una retención,
toca las echas para ver las demás
retenciones.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Uso de reproductores multimedia
Uso de reproductores
multimedia
Uso de auriculares
inalámbricos
Para escuchar música de alta calidad,
puedes conectar unos auriculares Bluetooth
de distribución de audio avanzada (A2DP,
Advanced Audio Distribution Prole). Para
obtener más información sobre la tecnología
Bluetooth, consulta la página 16.
Para vincularlos y conectarlos, el dispositivo
y la unidad zūmo deben estar encendidos y a
menos de 33 pies (10 metros) el uno del otro.
Vinculación de los auriculares
1. En la página Menú, toca Utilidades >
Conguración > Bluetooth.
2. En Audio, toca
Añadir (o Cambiar).
3. Enciende los auriculares y habilita el modo
Encuéntrame/Visible en los auriculares, si es
necesario.
4. Toca
Aceptar en la unidad zūmo.
5. Selecciona el dispositivo y toca
Aceptar.
6. Introduce el PIN o clave de acceso de
Bluetooth de los auriculares y, si es
necesario, toca Hecho.
7. Toca
Aceptar.
Reproducción de música
Puedes cargar archivos de música en la
memoria interna o en la tarjeta de memoria.
Consulta la página 23.
1. Toca Utilidades > Reproductor multimedia.
2. Toca
Origen para ver el reproductor MP3.
3. Toca
Buscar.
4. Si es necesario, toca una categoría y
subcategoría.
5. Para reproducir la categoría entera desde el
principio de la lista, toca Reproducir todo.
Para reproducir una canción concreta, toca el
título de dicha canción.
Portada del discoPista actual
Toca la lista de reproducción para añadir,
borrar canciones e ir a otra canción de la
lista de reproducción.
Toca para ajustar el volumen.
Toca para reproducir la canción
actual desde el inicio; toca otra vez para
reproducir la canción previa de la lista.
Mantenlo pulsado para hacer retroceder la
canción actual.
Toca para avanzar a la siguiente
canción. Mantenlo pulsado para hacer
avanzar la canción actual.
Toca para hacer una pausa en la
reproducción.
Toca para repetir la lista de
reproducción actual.
Toca para reproducir la lista de
forma aleatoria.
Toca la portada del álbum para ver los
detalles de la canción o para borrarla de la
lista de reproducción.
Tipos de archivos admitidos
La unidad zūmo admite archivos de música
MP3 y archivos de lista de reproducción M3U
y M3U8.
Crear y escuchar listas de
reproducción
Con la unidad zūmo, puedes escuchar listas de
reproducción creadas en el ordenador. También
puedes guardar listas de reproducción con la
unidad zūmo.
22 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de reproductores multimedia
Para guardar la lista de reproducción
actual:
1. Mientras escuchas música, en el
reproductor de música, toca Buscar >
Lista de reproducción > Guardar lista
de reproducción actual.
2. Escribe un nombre y toca
Hecho.
Para crear una nueva lista de
reproducción:
1. En el reproductor de música, toca Buscar >
Lista de reproducción > Crear nueva lista
de reproducción.
2. Selecciona las canciones.
3. Toca
Atrás cuando hayas terminado de
agregar canciones a la lista de reproducción.
Para crear una lista de reproducción en
un ordenador:
1. Con el ordenador y un programa de audio,
crea una lista de reproducción de archivos
de música. Guarda la lista de reproducción
como un archivo M3U o M3U8.
2. Si es necesario, utiliza un editor de texto para
eliminar la ruta a los nombres de los archivos
en el archivo M3U. El archivo M3U sólo debe
incluir la lista de los nombres de los archivos
de música. Consulta el archivo de ayuda del
programa de audio.
3. Transere la lista de reproducción y los
archivos de música a la unidad zūmo
(consulta la página 23). El archivo M3U debe
estar en la misma ubicación que los archivos
de música.
Para reproducir una lista de
reproducción:
1. En el reproductor de música, toca Buscar >
Lista de reproducción > Abrir lista de
reproducción guardada. Aparecerán todas
las listas de reproducción.
2. Toca una lista de reproducción para empezar
a reproducir archivos de música.
Para editar la lista de reproducción
actual:
1. Mientras escuchas música, en el reproductor
de música, toca la lista de reproducción.
2. Edita la lista de reproducción:
Toca Añadir para agregar una canción
al nal de la lista de reproducción.
Toca una canción y, a continuación,
toca Borrar para borrarla de la lista de
reproducción.
Escuchar libros Audible
Para comprar libros en Audible.com
®
, visita
http://garmin.audible.com.
Escuchar un libro
1. Toca Utilidades > Reproductor multimedia.
2. Toca
Origen para ver el reproductor de libros
de Audible.
3. Toca
Buscar.
4. Toca una categoría y, a continuación, toca el
título de un libro.
Portada
del libro
Toca para ajustar el volumen.
Toca para saltar una sección y para
volver. Mantenlos pulsados para desplazarte
hacia adelante o hacia atrás.
Toca para hacer una pausa.
Toca la portada del libro para ver
información detallada del mismo.
Uso de marcadores
Para crear un marcador, toca y
Marcador. Para ver los marcadores existentes,
toca y, a continuación, un marcador.
Toca Reproducir para escuchar el libro desde
el marcador.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Gestión de archivos
Gestión de archivos
Puedes almacenar distintos tipos de archivos,
como archivos de imagen JPEG y GPX, en la
memoria interna de la unidad zūmo o en una
tarjeta de memoria opcional.
NOTA: la unidad zūmo no es compatible
con Windows
®
95, 98, Me o NT. Tampoco
es compatible con Mac
®
OS 10.3 ni ninguna
versión anterior. Ésta es una limitación
habitual de la mayoría de dispositivos de
almacenamiento masivo USB.
Carga de archivos
Paso 1: introduce una tarjeta de
memoria
Para introducirla o extraerla, presiónala hasta
que se oiga un clic. Este paso es opcional.
Paso 2: conecta el cable USB
Conecta el cable USB al conector situado
bajo la tapa de la batería de la unidad zūmo.
Conecta el extremo más grande del cable
en uno de los puertos USB disponibles del
ordenador.
La unidad zūmo y la tarjeta de memoria
aparecen como unidades extraíbles en Mi PC
en los ordenadores con Windows y como
volúmenes montados en los ordenadores Mac.
NOTA: en algunos sistemas operativos u
ordenadores con varias unidades de red, es
posible que la unidad zūmo no aparezca.
Consulta el archivo de ayuda del sistema
operativo para obtener más información sobre
cómo asignar las unidades.
Paso 3: transere los archivos a
la unidad zūmo
Copia y pega los archivos del ordenador en las
unidades o los volúmenes de la unidad zūmo.
1. Busca en el ordenador el archivo que desees
copiar.
2. Resáltalo y selecciona
Edición > Copiar.
3. Abre la unidad/volumen “Garmin” o de la
tarjeta de memoria.
4. Selecciona
Edición > Pegar.
Paso 4: expulsa y desconecta el
cable USB
Cuando hayas terminado de transferir los
archivos, haz clic en el icono de extracción
de hardware que aparece en la bandeja
del sistema o arrastra el icono del volumen
a la papelera en los ordenadores Mac.
Desconecta la unidad zūmo.
Tipos de archivos admitidos
Archivos de música MP3
Archivos de listas de reproducción de
música M3U y M3U8
Archivos de libros de audio AA
Archivos de imágenes JPEG y JPG
Archivos de rutas GPX
Archivos de puntos de interés
personalizados GPI de la aplicación POI
Loader
Mapas, rutas, registros de trayecto y
waypoints de MapSource
®
Eliminación de archivos
Con la unidad zūmo conectada al ordenador,
abre la unidad o el volumen de la unidad zūmo
o de la tarjeta de memoria. Resalta el archivo
que desees eliminar y pulsa la tecla Supr del
teclado del ordenador.
PRECAUCIÓN: si no estás seguro de la
función de un archivo, NO lo elimines.
La memoria de la unidad zūmo contiene
archivos de sistema importantes que NO se
deben eliminar. Ten especial cuidado con
los archivos de las carpetas que contienen el
nombre “Garmin”.
24 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de las utilidades
Uso de las utilidades
El menú Utilidades proporciona numerosas
funciones que te resultarán útiles cuando viajes
por la ciudad o por el mundo.
Conguración
Para obtener información sobre los parámetros
de conguración, consulta las páginas 28–32.
¿Dónde estoy?
Toca Utilidades > ¿Dónde estoy? para ver
información sobre tu ubicación actual. Es una
función útil si necesitas informar al personal de
emergencias de tu ubicación. Toca un botón de
la derecha para ver los puntos más cercanos de
esta categoría. Toca Guardar ubicación para
guardar la ubicación actual.
Ayuda
Toca Utilidades > Ayuda para obtener
información sobre el uso de la unidad zūmo.
Toca una categoría para ver información sobre
un tema. Para buscar temas con una palabra
clave, toca Buscar.
Reproductor multimedia
Para obtener información sobre el reproductor
multimedia, consulta las páginas 21–22.
Visor de imágenes
Visualiza las imágenes que tienes almacenadas
en la unidad zūmo.
1. Toca Utilidades > Visor de imágenes.
2. Toca una imagen para verla ampliada. Toca
Información para ver información del archivo
y esta foto cuando enciendas la unidad
zūmo.
3. Toca
Atrás.
4. Toca las echas para ver todas las imágenes.
Visualización de una presentación
de diapositivas
1. Toca Utilidades > Visor de imágenes >
Presentación para iniciar una proyección de
diapositivas.
2. Toca en cualquier parte de la pantalla para
detener la presentación
Rutas personalizadas
Para obtener información sobre las rutas,
consulta la página 11.
Mis datos
Toca Utilidades > Mis datos para gestionar
y eliminar los datos guardados como, por
ejemplo, tus Favoritos.
Si has transferido una ruta desde MapSource,
toca Importar ruta desde archivo para
utilizar la ruta en la unidad zūmo.
Gestión de registros de
trayecto
Los registros de trayecto se graban mientras te
desplazas por la ruta.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 5
Uso de las utilidades
Guardar registros de trayecto
1. Toca Utilidades > Mis datos > Gestionar
registros de trayecto > Registro de
trayecto actual > Editar > Archivar
registro.
2. Introduce un nombre para el registro de
trayecto.
3. Selecciona
Hecho.
O bien:
Mientras consultas un registro de trayecto,
toca Archivar registro.
Visualización de registros de
trayecto
1. Toca Utilidades > Mis datos > Gestionar
registros de trayecto.
2. Para consultar un registro de trayecto de
una ruta que estás recorriendo, selecciona
Registro de trayecto actual o selecciona un
registro de trayecto guardado.
3. Selecciona un segmento o toca
Ver todos
los segmentos.
Mostrar registros de trayecto en
el mapa
1. Toca Utilidades > Conguración > Mapa.
2. En
Registro de trayecto, selecciona
Mostrar u Ocultar.
Un registro de trayecto archivado se indica
mediante una línea de color en el mapa.
Eliminación de registros de
trayecto
1. Toca Utilidades > Mis datos > Gestionar
registros de trayecto.
2. Selecciona un registro de trayecto.
3. Toca
Editar > Suprimir registro.
Visualización de un gráco de
altitud de un registro de trayecto
1. Toca Utilidades > Mis datos > Gestionar
registros de trayecto.
2. Selecciona un registro de trayecto.
3. Selecciona un segmento o
Ver todos los
segmentos.
4. Toca
.
Compartir registros de trayecto
1. Con la tarjeta de memoria instalada en
la unidad, toca Utilidades > Mis datos >
Gestionar registros de trayecto > Registro
de trayecto actual.
2. Selecciona un registro de trayecto.
3. Toca
Exportar.
4. Introduce un nombre para el registro de
trayecto.
5. Toca
Hecho.
Edición de registros de trayecto
1. Toca Utilidades > Rutas personalizadas.
2. Selecciona un registro de trayecto.
3. Toca
Editar.
6 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Uso de las utilidades
Hora mundial
Toca Utilidades > Hora mundial para ver la
hora actual en diferentes ciudades alrededor del
mundo. Toca Mapa Mundi para ver un mapa.
Cambiar ciudades
1. Toca Utilidades > Hora mundial.
2. Toca la ciudad que desees cambiar.
3. Introduce una nueva ciudad y toca
Hecho.
4. Toca la ciudad nueva de la lista y toca
Guardar.
Guía de idiomas
La Guía de idiomas de Garmin te ofrece
cinco diccionarios bilingües y los recursos
multilingües de Oxford al alcance de tu
mano. Para comprar un accesorio, visita
http://buy.garmin.com o ponte en contacto
con tu distribuidor de Garmin.
Palabras y frases
1. Toca Utilidades > Guía de idiomas >
Palabras y frases.
2. Toca
Idioma, selecciona los idiomas de
origen y destino y toca Atrás.
3. Selecciona una categoría y busca una frase.
4. Toca
Buscar para escribir, si es necesario,
la palabra o frase. Toca una frase para ver la
traducción.
5. Toca
para escuchar la traducción.
Sugerencias sobre palabras y
frases
Utiliza Buscar palabra clave en frases
para buscar todas las frases que contengan
una palabra especíca.
Toca una palabra subrayada para utilizar
una palabra diferente.
Toca Más variaciones para cambiar
las palabras de la frase u obtener otra
traducción.
Diccionarios bilingües
La Guía de idiomas de Garmin proporciona
cinco diccionarios bilingües.
1. Toca Utilidades > Guía de idiomas.
2. Toca
Diccionarios bilingües.
3. Toca una opción de traducción. Si es
necesario, toca Al inglés.
4. Busca la palabra y tócala.
5. Toca
para escuchar la traducción.
Sugerencias para los diccionarios
bilingües
Toca Buscar para escribir la palabra o sus
primeras letras.
Toca Leyenda para ver la información
sobre las abreviaturas, etiquetas y
símbolos de pronunciación para el idioma
seleccionado.
Todos los diccionarios, palabras y frases tienen © de
Oxford University Press. Los archivos de voz tienen © de
Scansoft.
Pocket Oxford Spanish Dictionary © de Oxford
University Press 2005. Pocket Oxford Italian Dictionary
© de Oxford University Press 2004. Oxford Portuguese
Minidictionary © de Oxford University Press 2002.
Multilingual Wordbank © de Oxford University Press
2001. Multilingual Phrasebank © de Oxford University
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Uso de las utilidades
Press 2001. Pocket Oxford-Hachette French Dictionary
© de Oxford University Press y Hachette Livre 2005.
Pocket Oxford-Duden German Dictionary © de Oxford
University Press y Bibliographisches Institut & F.A.
Brockhaus 2003.
Calculadora
1. Toca Utilidades > Calculadora.
2. Introduce el primer número del cálculo.
3. Toca una tecla de operador (
÷, ×, - o +).
4. Introduce el segundo número del cálculo.
5. Toca
=.
6. Toca
C para realizar otro cálculo.
Conversor de unidades
1. Toca Utilidades > Conversor de unidades.
2. Toca
Conversión, selecciona una unidad
para convertir y toca Aceptar.
3. Toca la unidad de medida que desees
convertir.
4. Selecciona una unidad de medida
y toca Aceptar. Repite la operación,
si es necesario.
5. Toca el cuadro en blanco.
6. Introduce un valor y toca
Hecho para
convertir la unidad.
7. Toca
Suprimir para introducir otro valor.
Actualización de los tipos de
cambio
La unidad zūmo permite actualizar los tipos
de cambio de las monedas manualmente para
que siempre puedas utilizar los tipos más
actualizados.
1. Toca Utilidades > Conversor de unidades
> Conversión > Moneda > Aceptar >
Actualizar.
2. Toca el tipo que desees actualizar.
3. Toca
para borrar el tipo actual.
Introduce el tipo nuevo y toca Hecho.
4. Toca
Guardar para nalizar.
Toca Restablecer para utilizar el tipo de
conversión original.
Ofertas
En Norteamérica, si la caja de su unidad
zūmo incluye un receptor de tráco FM TMC,
recibirás publicidad y cupones de descuento.
La publicidad y cupones de descuento están
almacenados de forma que puedas acceder a
ellos cuando lo desees.
1. Toca Utilidades > Ofertas.
2. Si es necesario, toca un anuncio y una
ubicación.
3. Toca
para ver el cupón.
PRECAUCIÓN: no intentes anotar la
información de los códigos de cupones
mientras conduces.
28 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Personalización de la unidad zūmo
Personalización de la
unidad zūmo
1. Toca Utilidades > Conguración.
2. Toca el parámetro que desees cambiar.
3. Toca el botón situado debajo del nombre del
parámetro para modicarlo.
NOTA: algunos menús y opciones de
conguración varían en función del modo de
uso. Busca un icono de modo de uso junto
a la opción de conguración. No todas las
opciones de conguración están disponibles
para todos los modos de uso.
Cambio de la conguración
del sistema
Toca Utilidades > Conguración > Sistema.
Simulador GPS: permite al simulador apagar
el modo GPS y simular la navegación. También
prolonga la duración de la batería.
Modo de uso: para optimizar las rutas,
especica tu método de navegación:
Automóvil, Motocicleta, Peatón,
Ciclomotor. Consulta la página 5.
Unidades: cambia las unidades de medida a
Kilómetros o Millas.
Disposición del teclado: selecciona una
preferencia para el tipo de teclado:
QWERTY
: disposición similar a la de un
teclado informático.
ABCDE
: distribución alfabética.
Modo Grande: disposición que te permite
seleccionar de entre seis letras al mismo
tiempo.
Acerca de: muestra el número de versión del
software, el número de ID de la unidad y el
número de la versión de audio de la unidad
zūmo. Necesitarás esta información cuando
actualices el software del sistema o adquieras
mapas adicionales.
Restablecer
: restaura la conguración original
del sistema.
Cambio de la conguración
de navegación
Toca Utilidades > Conguración >
Navegación.
Preferencia de ruta: selecciona una
preferencia para calcular la ruta:
Vía rápida
: para calcular las rutas más
rápidas pero en las que tal vez se recorra
una distancia mayor.
Distancia más corta: para calcular las rutas
más cortas en distancia pero que quizá se
tarden más en recorrer.
Fuera de carretera: para calcular rutas
punto a punto (sin carreteras).
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Personalización de la unidad zūmo
Elementos a evitar: selecciona los tipos de
carretera que desees evitar o que preeras
utilizar en tus rutas.
Restablecer
: restaura la conguración original
de navegación.
Modo de recálculo: selecciona el modo en el
que la unidad zūmo recalculará una ruta si se
desvía.
Ajuste de la conguración de
la pantalla
Toca Utilidades > Conguración > Pantalla.
Modo de color: selecciona Diurno para
un fondo brillante, Nocturno para un
fondo oscuro o Automático para cambiar
automáticamente entre los dos.
Captura de pantalla: activa el modo de
captura de pantalla. Toca o cuando te
encuentres en una página de mapa para tomar
una captura de pantalla. El archivo de mapa
de bits de la imagen se guarda en la carpeta
Garmin\Screenshot de la unidad zūmo.
Brillo: ajusta el nivel de brillo de la
retroiluminación. La reducción del nivel
de brillo de la retroiluminación aumenta la
autonomía de la batería.
Pantalla táctil: sigue las instrucciones que se
muestran en pantalla para calibrar la pantalla
táctil.
Restablecer
: restaura la conguración original
de la pantalla.
Actualización de la
conguración de la hora
Toca Utilidades > Conguración > Hora.
Formato horario: selecciona entre los
formatos de 12 ó 24 horas, o el formato
horario UTC.
Hora actual: selecciona Automático para que
la hora se actualice automáticamente. Si no has
seleccionado Automático, puedes ajustar la
hora en incrementos de 15 minutos.
Restablecer
: restaura la conguración original
de la hora.
Conguración de los idiomas
Toca Utilidades > Conguración > Idioma.
Voz
: cambia el idioma para las indicaciones
de voz.
Texto
: cambia todo el texto en pantalla al
idioma seleccionado. Al cambiar el idioma del
texto, no se modica el idioma de los datos
de mapas o de los datos introducidos por el
usuario, como los nombres de las calles.
Teclado
: selecciona el teclado para tu idioma.
También puedes cambiar el modo de idioma
del teclado de cualquier teclado si tocas el
botón Idioma.
Restablecer
: restaura la conguración original
de idioma.
0 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Personalización de la unidad zūmo
Cambio de la conguración
del mapa
Toca Utilidades > Conguración > Mapa.
Nivel de detalle
: ajusta el nivel de detalle del
mapa. Si se muestran más detalles, el mapa
podría cargarse más lentamente.
Vista del mapa
: selecciona una perspectiva
del mapa.
Track arriba
: muestra el mapa en dos
dimensiones (2D) con la dirección de
desplazamiento en la parte superior.
Norte arriba
: muestra el mapa en 2D con
el norte en la parte superior.
3D: muestra el mapa en tres dimensiones
(3D) en Track arriba.
Vehículo
: toca Cambiar para cambiar el
icono utilizado para mostrar tu posición
en el mapa. Toca el icono que deseas
utilizar y, a continuación, Aceptar.
Descarga iconos de vehículos adicionales
en www.garmingarage.com.
Registro de trayecto: muestra u oculta el
registro de tus viajes. Para borrar el registro
de trayecto, toca Utilidades > Mis datos >
Suprimir registro de trayecto.
Información del mapa: permite ver los mapas
cargados en la unidad zūmo y su versión. Toca
un mapa para activarlo (marca de vericación)
o desactivarlo (sin marca de vericación).
Restablecer
: restaura la conguración original
del mapa.
Añadir seguridad
Toca Utilidades > Conguración >
Seguridad.
Garmin Lock: activa Garmin Lock
para
bloquear la unidad zūmo. Introduce un PIN
de 4 dígitos y establece una ubicación de
seguridad. Para obtener más información,
consulta la página 33.
Modo seguro: permite activar o desactivar
el modo seguro. Cuando el vehículo está
en marcha, el modo seguro desactiva todas
las funciones que requieren la atención del
operador y que podrían distraerlo mientras
conduce.
Restablecer
: restaura la conguración original
de seguridad. Al restablecer la conguración
de seguridad no se borra ni el PIN de Garmin
Lock ni la ubicación de seguridad.
Visualización de información
de suscripción de tráco FM
TMC
NOTA: sólo puedes acceder a la
conguración del tráco si la unidad
zūmo está conectada a la alimentación
externa y a un receptor de tráco FM TMC.
Toca Utilidades > Conguración > Tráco.
La conguración del tráco varía según la
ubicación que hayas seleccionado como local
en la instalación inicial.
Activar tráco: activa y desactiva el tráco.
Actual: selecciona el proveedor que vas a
usar. Selecciona Auto para utilizar el mejor
proveedor para la zona o selecciona un
proveedor especíco para utilizarlo.
Buscar más: busca proveedores de tráco
TMC adicionales. Si estás en un área nueva,
toca para suprimir la lista de proveedores.
Suscripciones: consulta las suscripciones
de tráco FM y sus fechas de nalización
(éstas se muestran en la página principal de
conguración del tráco para los dispositivos
norteamericanos).
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Personalización de la unidad zūmo
Añadir (o Suscripciones > Añadir): añade
una suscripción nueva al servicio de tráco.
Visita www.garmin.com/fmtrafc para comprar
una suscripción.
El código de suscripción de tráco no se puede
reutilizar. Es necesario que obtengas un código
nuevo cada vez que renueves el servicio. Si
posees varios receptores de tráco FM, tienes
que obtener un código nuevo para cada uno de
ellos.
Cambio de la conguración
de la tecnología Bluetooth
Toca Utilidades > Conguración >
Bluetooth.
Teléfono
o Audio: selecciona Añadir >
Aceptar para realizar la vinculación con
un dispositivo que disponga de tecnología
inalámbrica Bluetooth. Para escuchar música
de alta calidad de manera inalámbrica,
conéctalo a un auricular Bluetooth. Consulta
las páginas 16–18. Selecciona Cambiar
para realizar la vinculación y conexión a
un dispositivo diferente. El código PIN
(o clave de acceso) de la unidad zūmo
es 1234.
Suprimir: selecciona el dispositivo que
desees desconectar y toca .
Borrar: selecciona el dispositivo que
deseas borrar de la memoria de la unidad
zūmo y toca .
Bluetooth: activa o desactiva el componente
Bluetooth. El icono Bluetooth aparece en la
página Menú si el componente Bluetooth está
activado. Para evitar la conexión automática de
un dispositivo, selecciona Desactivado.
Nombre descriptivo
: introduce un nombre
descriptivo que identique la unidad zūmo en
dispositivos con tecnología Bluetooth. Toca
Hecho.
Restablecer
: restaura la conguración
Bluetooth original. Con ello no se borra la
información de las vinculaciones.
Cambio de la conguración
de los puntos de proximidad
Debes tener cargados puntos de proximidad
(como, por ejemplo, puntos de interés
personalizados, una base de datos de radares
o un archivo TourGuide
®
) para ajustar la
conguración de los puntos de proximidad.
Consulta las páginas 34–35.
Toca Utilidades > Conguración > Puntos de
proximidad.
Alertas de proximidad: toca Cambiar para
activar o desactivar las alertas cuando te
acerques a POI personalizados o radares.
TourGuide
: especica de qué modo
deseas que se active el audio de TourGuide.
Selecciona Reproducción automática
para oír el recorrido completo tal y como se
programó, Aviso para que aparezca el icono del
altavoz en el mapa cuando la información
sobre el recorrido esté disponible durante el
recorrido, o Desactivado.
Restablecer
: restaura la conguración de los
puntos de proximidad original.
 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Personalización de la unidad zūmo
Restablecimiento de todos
los ajustes
1. Toca Utilidades > Conguración.
2. Toca
Restablecer.
3. Toca
.
Eliminación de los datos del
usuario
PRECAUCIÓN: este procedimiento
eliminará toda la información introducida
por el usuario.
1. Mantén pulsada la esquina inferior derecha
de la pantalla de la unidad zūmo mientras la
enciendes.
2. Sigue pulsando hasta que aparezca el
mensaje.
3. Toca
para borrar todos los datos del
usuario.
Se restaurarán todos los parámetros de
conguración originales. Se borrarán
todos los elementos que hayas guardado.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Apéndice
Apéndice
Formas de cargar la unidad
zūmo
Carga la unidad zūmo durante al menos 4
horas antes de usarla con la alimentación de la
batería.
Utiliza el cable de alimentación para el
vehículo.
Utiliza el soporte para motocicleta.
Utiliza el cable USB.
Utiliza un adaptador de CA opcional.
Utiliza un cargador de batería opcional.
Restablecimiento de la
unidad zūmo
Si la unidad zūmo deja de funcionar, apaga la
unidad y vuelve a encenderla.
Si de esta forma no se resuelve el problema,
mantén pulsado durante 8 segundos.
Enciende la unidad zūmo. La unidad zūmo
debería funcionar con normalidad.
Calibración de la pantalla
Si la pantalla táctil no responde correctamente,
calíbrala.
1. Toca Utilidades >
Conguración > Pantalla.
2. Debajo de Pantalla táctil, toca
Calibrar.
3. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.
Bloqueo de la unidad zūmo
Garmin Lock es un sistema antirrobo que
bloquea la unidad zūmo. Cada vez que
enciendas la unidad zūmo, introduce el
PIN o accede a la ubicación de seguridad.
1. Toca Utilidades > Conguración >
Seguridad.
2. Toca el botón que aparece debajo de
Garmin
Lock.
3. Introduce un
PIN de 4 dígitos y accede a una
ubicación de seguridad.
¿Qué es una ubicación de
seguridad?
Selecciona una ubicación a la que vuelvas
a menudo como, por ejemplo, tu domicilio,
como ubicación de seguridad. Si la unidad
zūmo recibe señales de satélite y se encuentra
en la ubicación de seguridad, no es necesario
introducir el PIN.
 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Apéndice
NOTA: si olvidas el PIN y la ubicación de
seguridad, deberás enviar la unidad zūmo
a Garmin para su desbloqueo. También
debes enviar un registro del producto o un
comprobante de compra válido del mismo.
nüMaps Guarantee
Para recibir una actualización de mapas
gratuita (si está disponible), registra la unidad
zūmo en http://my.garmin.com en un plazo de
60 días desde la primera detección de satélites
mientras conduces con la unidad zūmo. Si te
registras por teléfono o después del plazo de
60 días tras la primera detección de satélites
mientras conduces con la unidad zūmo,
no reunirás los requisitos para obtener una
actualización de mapas gratuita. Para obtener
más información, visita www.garmin
.com/numaps.
Mapas adicionales
Puedes comprar mapas adicionales para la
unidad zūmo. Para ver una lista de mapas
compatibles con tu unidad zūmo, visita la
página de productos zūmo en el sitio Web de
Garmin en (www.garmin.com), y haz clic en la
cha Maps.
Actualización del software
1. Visita www.garmin.com/products/webupdater
y descarga WebUpdater en el ordenador.
2. Conecta la unidad zūmo al ordenador
mediante el cable mini-USB.
3. Abre la aplicación WebUpdater y sigue las
instrucciones que se muestran en la pantalla.
Después de conrmar que deseas realizar
una actualización, WebUpdater descargará la
actualización automáticamente y la instalará en
la unidad zūmo.
Extras y accesorios
opcionales
Para obtener más información sobre accesorios
opcionales, visita http://buy.garmin.com,
www.garmin.com/extras o ponte en contacto
con tu distribuidor de Garmin.
Radares
En algunas ubicaciones hay información
disponible sobre radares. Visita
http://my.garmin.com para comprobar
su disponibilidad. En estas ubicaciones,
la unidad zūmo contiene la ubicación de
centenares de radares. La unidad zūmo te
avisa cuando te acercas a un radar y puede
emitir una advertencia si conduces a una
velocidad excesiva. Los datos se actualizan
semanalmente como mínimo, para que
siempre puedas contar con la información
más actualizada.
Puedes comprar una nueva región o ampliar
una suscripción existente en cualquier
momento. Cada región que compres tiene
su propia fecha de nalización.
PRECAUCIÓN: Garmin no es responsable
de la exactitud ni de las consecuencias de la
utilización de un POI personalizado o una
base de datos de radares.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 5
Apéndice
Puntos de interés (POI)
personalizados
Utiliza POI Loader para cargar puntos de
interés (POI) personalizados en la unidad
zūmo. Existen bases de datos de puntos de
interés disponibles que ofrecen diversas
empresas en Internet. Algunas bases de datos
personalizadas contienen información sobre
alertas de puntos como, por ejemplo, radares y
zonas escolares.
Visita www.garmin.com/extras y haz clic en
POI Loader para instalar POI Loader en el
equipo. Para obtener más información, consulta
el archivo de ayuda de POI Loader. Pulsa F1
para ver el archivo de ayuda.
Para ver tus POI personalizados, toca Destino
> Extras > POI personalizados. Para
modicar la conguración de la alerta de
proximidad, toca Utilidades > Conguración
> Puntos de proximidad > Alertas de
proximidad.
Para borrar los puntos de interés personalizados
de la unidad zūmo, conecta la unidad al
ordenador. Abre la carpeta Garmin\poi de
la unidad zūmo o de la tarjeta de memoria.
Elimina el archivo denominado poi.gpi.
TourGuide
TourGuide permite que la unidad zūmo
reproduzca recorridos de audio guiados por
GPS de otros fabricantes. Estos recorridos
de audio pueden indicarte una ruta a seguir
mientras te ofrecen datos interesantes sobre
ubicaciones históricas a lo largo del trayecto.
Para obtener más información, visita
www.garmin.com/extras y haz clic en
POI Loader.
Para ver los archivos de TourGuide, toca
Destino > Extras > POI personalizados.
Para modicar la conguración de TourGuide,
toca Utilidades > Conguración > Puntos de
proximidad > TourGuide.
Guía de viajes Garmin
®
Muy similar a una guía de viajes en papel,
la Guía de viajes Garmin
®
proporciona
información detallada sobre lugares como, por
ejemplo, restaurantes y hoteles. Para adquirir
un accesorio, visita http://buy.garmin.com
o ponte en contacto con tu distribuidor de
Garmin.
Para utilizar la guía de viajes, introduce la
tarjeta de memoria en la unidad zūmo. Toca
Destino > Extras. Toca el nombre de tu guía
de viajes para verla.
Información de la batería
La unidad zūmo incorpora una batería de
ión-litio sustituible por el usuario. Para
maximizar la vida útil de la batería, no dejes la
unidad zūmo expuesta a la luz del sol y evita
exposiciones prolongadas a un calor excesivo.
El icono de la batería situado en la
esquina de la página de menús indica el estado
de la batería de la unidad zūmo. Para aumentar
la precisión del indicador de batería, descarga
completamente la batería y vuelve a cargarla
completamente. No desconectes la unidad
zūmo hasta que la batería esté totalmente
cargada.
6 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Apéndice
Sustitución de la batería en
la unidad zūmo
Si necesitas sustituir la batería de la
unidad zūmo, utiliza una batería de
ión-litio 010-11143-00 de Garmin. Puedes
comprar una batería de sustitución en
http://buy.garmin.com. Ponte en contacto
con el departamento local de tratamiento
de residuos para obtener información sobre
cómo debes desechar correctamente la batería.
Carga de la unidad zūmo
Utiliza el cable de alimentación para el
vehículo.
Utiliza el soporte para motocicleta.
Utiliza el cable USB opcional.
Utiliza un adaptador de CA opcional.
NOTA: la batería no se carga en el soporte
para motocicleta mientras la unidad zūmo
está apagada
Prolongación de la vida útil de la
batería
Reduce la retroiluminación (Utilidades >
Conguración > Pantalla > Brillo).
Desactiva la función Bluetooth, consulta la
página 16.
No dejes la unidad zūmo expuesta a la luz
solar directa. Evita la exposición durante
períodos largos a temperaturas excesivas.
Cambio del fusible
PRECAUCIÓN: al sustituir un fusible, no
pierdas ninguna de las piezas pequeñas y
asegúrate de volverlas a colocar en su lugar
correcto.
Si la unidad no se carga en el vehículo, puede
que tengas que cambiar el fusible que se
encuentra en el extremo del adaptador para
vehículo.
1. Desatornilla la pieza negra redondeada y
quítala.
2. Retira el fusible (cilindro de color plateado y
de cristal) y sustitúyelo por un fusible rápido
de 3 A.
3. Asegúrate de que el
extremo plateado se coloca
en la pieza con el extremo
negro. Atornilla la pieza con
el extremo negro.
Acerca de las señales del
satélite GPS
La unidad zūmo debe recibir las señales del
satélite GPS (del inglés Global Positioning
System, sistema de posicionamiento global)
para funcionar. Si te encuentras en interiores,
cerca de edicios o de árboles de gran altura
o en un parking, puede que la unidad zūmo no
reciba las señales de satélite. Dirígete a una
zona sin obstrucciones de altura para utilizar
la unidad zūmo.
Cuando la unidad zūmo haya adquirido la
señal del satélite, las barras de intensidad
de la señal de la página de menús serán de
color verde . Cuando pierda dichas
señales, las barras pasarán a ser de color
rojo o transparentes .
Para obtener más información sobre GPS,
visita www.garmin.com/aboutGPS.
Pieza del
extremo
Extremo
plateado
Fusible
Pieza del
extremo
Extremo
plateado
Fusible
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Apéndice
Montaje en el salpicadero
Utiliza la base para montaje incluida para
montar la unidad en el salpicadero y cumplir
con determinadas normas estatales.
PRECAUCIÓN: el adhesivo de montaje
permanente es extremadamente difícil de
quitar una vez pegado.
1. Limpia y seca la parte del salpicadero en la
que vayas a colocar la base.
2. Retira la lámina del adhesivo de la parte
inferior de la base.
3. Coloca la base en el salpicadero.
4. Retira la cubierta de plástico transparente de
la parte superior del disco.
5. Coloca el soporte con ventosa en la parte
superior del disco. Mueve la palanca hacia
abajo (hacia el disco).
Retirada de la unidad zūmo y
los soportes
Para retirar la unidad zūmo de la base tanto
del soporte con ventosa como del soporte para
motocicleta, pulsa el botón en el lateral de la
base e inclina la unidad zūmo hacia delante.
Coloca el capuchón de goma en la base del
soporte para motocicleta.
Para retirar la base del soporte con ventosa,
gírala hacia la derecha o hacia la izquierda.
Aplica presión hasta que el agujero de la base
libere la bola del soporte.
NOTA: para volver a conectar la base al
soporte con ventosa es necesario aplicar
bastante fuerza. Presiona con rmeza el
extremo de la bola en el agujero.
Para retirar la ventosa del parabrisas, tira de
la palanca hacia ti. Tira de la pestaña de la
ventosa hacia ti.
Cuidados de la unidad zūmo
La unidad zūmo contiene componentes
electrónicos sensibles que se pueden dañar de
forma permanente si se exponen a vibraciones
o golpes excesivos distintos a los normales
causados por el uso de una motocicleta
o automóvil. Para reducir al máximo la
posibilidad de dañar la unidad zūmo, evita que
se caiga y no la utilices en entornos en los que
se produzcan vibraciones y golpes extremos.
Limpieza de la carcasa
La unidad zūmo está fabricada con materiales
de gran calidad y el único mantenimiento que
requiere por parte del usuario es su limpieza.
Limpia la carcasa externa (sin tocar la pantalla
táctil) con un paño humedecido en una
solución suave de detergente y, a continuación,
sécala. No utilices disolventes ni productos
químicos que puedan dañar los componentes
plásticos.
 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Apéndice
Limpieza de la pantalla táctil
Limpia la pantalla táctil con un paño limpio
y suave que no suelte pelusa. Utiliza agua,
alcohol isopropílico o limpiador para gafas, si
es necesario. Vierte el líquido sobre el paño y,
a continuación, frota suavemente la pantalla
táctil.
Cómo proteger la unidad zūmo
No guardes la unidad zūmo en lugares en
los que pueda quedar expuesta durante
períodos prolongados a temperaturas
extremas, ya que podrías ocasionarle daños
irreversibles.
Aunque puedes utilizar un lápiz de PDA
con la pantalla táctil, no intentes nunca
utilizarlo mientras manejas el vehículo.
No utilices nunca un objeto duro o alado
sobre la pantalla táctil, ya que ésta se podría
dañar.
Evitar robos
Para evitar robos, retira la unidad y el
soporte de la vista cuando no los estés
utilizando. Elimina los residuos dejados
por la ventosa en el parabrisas.
No guardes la unidad en la guantera.
Registra el producto en
http://my.garmin.com.
Utiliza la función Garmin Lock. Consulta
la página 33.
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que esta unidad
zūmo cumple con los requisitos esenciales y
otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/CE. Para ver la Declaración de
conformidad completa, visite el sitio Web de
Garmin correspondiente al producto de Garmin
especíco: www.garmin.com.
Acuerdo de licencia del
software
AL UTILIZAR LA UNIDAD zūmo, EL
USUARIO SE COMPROMETE A RESPETAR
LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL
SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DEL SOFTWARE. LEE ESTE ACUERDO
ATENTAMENTE.
Garmin te concede una licencia limitada para
utilizar el software incluido en este dispositivo
(el “Software”) en formato binario ejecutable
durante el uso normal del producto. La
titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin.
El usuario reconoce que el Software es
propiedad de Garmin y que está protegido
por las leyes de propiedad intelectual de
Estados Unidos y tratados internacionales de
copyright. También reconoce que la estructura,
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Apéndice
la organización y el código del Software son
secretos comerciales valiosos de Garmin y que
el Software en su formato de código fuente
es un secreto comercial valioso de Garmin.
Por la presente el usuario se compromete a no
descompilar, desmontar, modicar, invertir
el montaje, utilizar técnicas de ingeniería
inversa o reducir a un formato legible para las
personas el Software o cualquier parte de éste
o a crear cualquier producto derivado a partir
del Software. Asimismo, se compromete a no
exportar ni reexportar el Software a ningún
país que contravenga las leyes estadounidenses
de control de las exportaciones.
Especicaciones
Tamaño físico (An. × Al. × Pr):
136 × 83,4 × 24 mm (5,35 × 3,28 × 0,94 pulg.)
Peso: 270 g (6,17 oz)
Pantalla: 4,3 pulg. en diagonal, de
480 × 272 píxeles; pantalla apaisada
TFT WQVGA con retroiluminación
blanca y pantalla táctil
Funda: resistente al agua conforme al
estándar IPx7
Rango de temperaturas de funcionamiento:
de -4 °F a 140 °F (de -20 °C a 60 °C)
Rango de temperaturas de carga:
de 32 °F a 113 °F (de 0 °C a 45 °C)
Almacenamiento de datos: memoria interna
y tarjeta de memoria extraíble opcional. Los
datos se almacenan de forma indenida.
Interfaz de equipo informático
: plug-and-
play con almacenamiento masivo USB
Clavija para auriculares: de 3,5 mm estándar
Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas
Entrada de alimentación
: alimentación
de CC del vehículo utilizando el cable de
alimentación para automóvil y la base o el
soporte para motocicleta, o alimentación de
CA por medio de un accesorio opcional
Consumo: 10 W máx.
Duración de la batería: de 3 a 7 horas según
el uso y la conguración
Tipo de batería
: batería de ión-litio extraíble
Receptor GPS
: de alta sensibilidad
Tiempos de adquisición
*:
En caliente: < 1 seg.
En frío: < 38 seg.
Restablecimiento de fábrica: < 45 seg.
*Tiempo medio de adquisición para un
receptor estático a cielo abierto.
0 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Apéndice
Solución de problemas
Problema/Pregunta Solución/Respuesta
La unidad zūmo no
consigue recibir señales
del satélite.
Mantén la unidad zūmo fuera de cualquier aparcamiento y lejos de edicios y árboles altos. Permanece parado durante varios minutos.
La ventosa no se queda
ja al parabrisas.
Limpia el soporte de ventosa y el parabrisas con alcohol de frotar. Sécalos con un paño seco y limpio. Realiza el montaje de la ventosa
como se describe en la página 2.
La unidad zūmo no se
carga en el vehículo.
Comprueba el fusible del cable de alimentación del vehículo.
Asegúrate de que el vehículo está en marcha y hay suministro de alimentación a la salida de alimentación.
La unidad zūmo sólo puede cargarse entre 32 °F y 113 °F (entre 0 °C y 45 °C). Si se expone la unidad zūmo a la luz solar directa o a un
entorno cálido, no podrá cargase.
¿Cómo se borran todos
los datos de usuario?
Mantén el dedo sobre la esquina inferior derecha de la pantalla de la unidad zūmo mientras se enciende. Sigue pulsando hasta que
aparezca el mensaje. Toca para borrar todos los datos del usuario.
La unidad zūmo está
bloqueada.
Si la pantalla de la unidad zūmo deja de funcionar, apágala y vuelva a encenderla. Si de esta forma no se resuelve el problema, mantén
pulsado el botón de encendido durante 8 segundos. Enciende la unidad zūmo. La unidad zūmo debería funcionar con normalidad.
La pantalla táctil no
responde correctamente
cuando la toco.
Apaga la unidad zūmo. Mantén el dedo pulsado sobre la pantalla y, a continuación, mantén pulsado el botón de encendido. Mantenlo
pulsado hasta que aparezca la pantalla de calibración.
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
El indicador de batería
no parece preciso.
Descarga completamente la batería de la unidad y, a continuación, vuelve a cargarla por completo (sin interrumpir el ciclo de carga).
No puedo conectar el
teléfono a la unidad
zūmo.
Toca Utilidades > Conguración > Bluetooth. Comprueba que el campo Bluetooth está ajustado en Activado.
Asegúrate de que el teléfono está encendido y a menos de 10 metros (unos 33 pies) de la unidad zūmo.
Visita www.garmin.com/bluetooth para obtener más ayuda.
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Apéndice
Problema/Pregunta Solución/Respuesta
¿Cómo puedo saber
si la unidad zūmo
está en modo de
almacenamiento
masivo USB?
Cuando la unidad zūmo esté en este modo, aparecerá una imagen de una unidad zūmo conectada a un equipo. Además, aparecerán dos
nuevas unidades de disco extraíble en Mi PC.
El ordenador nunca
detecta que hay una
unidad zūmo conectada.
1. Desconecta el cable USB del ordenador.
2. Apaga la unidad zūmo.
3. Enchufa el cable USB al equipo y a la unidad zūmo. La unidad zūmo se debe encender automáticamente y activar el modo de
almacenamiento masivo USB.
No encuentro ninguna
unidad extraíble en la
lista de unidades.
Si tienes varias unidades de red asignadas en el equipo, puede que Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las
unidades de la unidad zūmo. Consulta el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener más información sobre cómo asignar
letras de unidades.
No puedo obtener
información del tráco.
Comprueba que te encuentras en una zona con cobertura. Debes estar en una zona con cobertura para obtener información de tráco
para esa zona.
Comprueba que el receptor de tráco FM TMC esté conectado al conector de alimentación de la base y a una salida de corriente de tu
vehículo.
¿Cómo puedo buscar
restaurantes cerca
del hotel en el que me
hospedaré en el futuro?
1. Toca
Destino > Próximo a > Una ciudad distinta (e introduce tu destino de vacaciones).
2. Localiza el hotel y toca
Ir.
3. Toca
Menú > Destino > Próximo a > Mi destino.
4. Busca un restaurante. En primer lugar, se muestran los restaurantes cercanos a tu destino.
¿Cómo puedo encontrar
el coche en un
aparcamiento?
Toca Destino > Favoritos > Posición más reciente > Ir. Ya puedes dirigirte a tu coche.
42 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Índice
Índice
Symbols
¿Dónde estoy? 24
A
accesorios 34, 35
actualizar
mapas 34
software 33, 34
agenda telefónica 17
alertas
proximidad 31
radares 34
anuncios 27
archivos 23
borrar 23
gestionar 23
tipos admitidos 23
transferir 23
archivos de música MP3
cargar 23
reproducir 21
auriculares 21
auriculares inalámbricos 21
Ayuda 24
ayuda en caso de emergencia 24
Ayuda en la unidad 24
B
base 2
base de datos de radares 34
base de datos de zonas escolares 35
batería de ión-litio 35, 39
bloquear la unidad zūmo 33
borrar
archivos 23
carácter 9
Favoritos 10, 11
lista de búsquedas recientes 9
POI personalizados 35
registro de trayecto 25
ruta 11
todos los datos del usuario 32
botón de encendido 1
brillo 29
brújula 15
buscar lugares 6
cerca de otra ubicación 8
dirección 8
elemento en el mapa 11
lugares guardados (Favoritos) 10
Opciones de la página Ir 8
por código postal 8
por nombre 9
selecciones recientes 9
usar fotos 10–11
buzón de voz 17
C
calculadora 27
caracteres diacríticos 9
cargar archivos en la unidad zūmo 23
cargar la unidad zūmo 33, 36, 40
Casa
número de teléfono 18
ubicación 9
clavija para auriculares 39
código postal 8
color de fondo 29
conexión al ordenador 23
conguración
restaurar 32
conguración de la hora 29
conguración de la pantalla 29
conguración del sistema 28
conguración de seguridad 30
contactar con Garmin i
contornos del mapa 12
convertir
moneda 27
unidades 27
coordenadas 12
cuidados de la unidad zūmo 37
D
datos de usuario, borrar 32
Declaración de conformidad 38
Destino 8–12
desvío 7
diccionarios bilingües 26
disco para el salpicadero 37
E
escribir el nombre 9
especicaciones 39
establecer la ubicación 11
evitar
robos 38
tipos de carretera 29
tráco 19
extras 10, 34, 35
F
Favoritos 10
editar 10
fotos Panoramio 10
guardar 10
formato de lista de reproducción M3U
22
fuera de carretera, ruta 11, 28
función antirrobo 30, 33
funciones telefónicas de manos libres
16–18
fusible, cambiar 36
G
Garmin Lock 30, 33
Manual del usuario de la unidad zūmo 600 
Índice
geocaching 12
GPS
acerca de GPS 36
activar/desactivar 28
guardar
lugares encontrados 10
ubicación actual 10, 11, 24
guardar la unidad zūmo 38
Guía de idiomas 26
Guía de viajes 34, 35
H
hora mundial 26
huso horario 29
I
icono de límite de velocidad 7, 13
icono de posición 30
icono de vehículo 13, 30
ID de unidad 28
idioma de la voz 29
idioma del texto 29
imágenes 24
imágenes Panoramio 10
Indicación de carriles 14
indicaciones de conducción 13
indicaciones giro a giro 13
información de la batería 35
información del trayecto, poner a cero
15
Ir a casa 9
K
kilómetros 28
L
libros 22
libros de Audible 22
lista de reproducción 21
crear 22
desde el ordenador 22
editar 22
guardar actual 22
reproducir 22
llamada entrante 17
llamar
casa 18
colgar 17
desde la página Ir 8
historial 18
responder 17
silenciar 17
M
mapa
actualizar 34
adicional 34
botón Información de mapa 30
buscar 11
habilitar mapas detallados 30
mover 11
nivel de detalle 30
personalizar 30
ver 30
versión 30
zoom 11
mapa digital con elevaciones 12
mapas adicionales 34
mapas detallados 30
MapSource 34
marcación por voz 18
marcadores 22
medidas, convertir 27
micrófono 1
millas 28
Mis datos 24
modo de uso 5, 28
modo seguro 30
moneda, convertir 27
montar
en el salpicadero 37
en la motocicleta 3–5
retirar del soporte 37
MSN Direct 19
música 21
myGarmin i
N
navegación
conguración 28
modo 28
navegación por fotos 10–11
nüMaps Guarantee 34
número de serie 1
O
Opciones de la página Ir 8
P
página Lista de giros 13
página Procesador de trayecto 14
página Siguiente giro 13
pantalla
brillo 29
capturas de pantalla 29
pantalla táctil
calibrar 33
conguración 29
limpiar 38
personalizar la unidad zūmo 28–32
PIN
Bluetooth 31
Garmin Lock 33
POI personalizados 35
poner a cero
datos del trayecto 15
velocidad máxima 15
posición más reciente 41
punto de vía, añadir 7
R
ranura para tarjeta SD 1
44 Manual del usuario de la unidad zūmo 600
Índice
receptor de tráco
antena 2
registrar 38
registros de trayecto 24, 30
borrar 25
compartir 25
editar 25
guardar 25
mostrar en el mapa 25
ver 25
reproductor multimedia 21–22
retirar el soporte 37
rutas
añadir una parada 7
desvío 7
editar 11
fuera de carretera 28
importar 24
personalizar 11–12
seguir 7
simular 28
S
salida, audio 7
clavija para auriculares 39
seguimiento de combustible 15
señales de satélite 36
silenciar
audio 7
llamada telefónica 17
simular una ruta 28
software
actualizar 34
acuerdo de licencia 38
versión 28
T
tarjeta SD 23, 39
teclado 9
disposición 28
modo de idioma 9, 29
teclado en pantalla 9
teclado QWERTY 28
tecnología Bluetooth 16–18
auriculares 21
conguración 31
eliminar un teléfono 31
vincular con un teléfono 16, 31
tipos de archivos admitidos 23
TourGuide 31, 35
traducir palabras 26
tráco 19–20
añadir suscripciones de tráco 30
incidentes 19
transferir archivos 23
U
ubicación actual, guardar 10
ubicación de seguridad 33
unidades, convertir 27
USB 23
expulsar 23
modo de almacenamiento masivo
23
Utilidades 24–27
V
velocidad máxima, poner a cero 15
ventosa 2
versión de audio 28
vincular un teléfono móvil 16, 17
vista del mapa en 2D 12, 30
vista del mapa en 3D 12, 30
vista mundial 12
volumen 7
W
WebUpdater 34
Z
zona de búsqueda 8
zoom 11
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía) a lo largo
de la vida de los productos Garmin que hayas adquirido, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com.
© 2009 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Diciembre de 2009 Número de publicación 190-01026-33 Rev. B Impreso en Taiwán
1/52