True Fitness ESP-UC900 Manual de usuario

Categoría
Bicicletas giratorias
Tipo
Manual de usuario
*Incluye Guía para el montaje y Tarjeta de garantía
BICICLETA VERTICAL
UC900 MANUAL
DE USUARIO
Modelo UC900 Revisión 091418
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
MANUAL DE USUARIO DE LA BICICLETA VERTICAL UC900
IMPORTANT:
All products shown are prototype. Actual product delivered may vary.
Product specications, features & soware are subject to change without notice.
For the most up-to-date owners manual please visit www.truetness.com.
For documents in additional languages please visit www.truetness.com/resources/document-library/
IMPORTANTE:
Todos los productos mostrados son prototipos. El producto real entregado puede diferir.
Las especicaciones, características y soware del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Para obtener el manual del usuario más actualizado, visite www.truetness.com.
Para obtener los documentos en otros idiomas, visite www.truetness.com/resources/document-library/
IMPORTANT: Tous les produits présentés sont prototype. Le produit réel livré peut varier.
Spécications duproduit, caractéristiques et logiciels sont sujettes à modication sans préavis.
Pour la plus à jour le manuel du propriétaire s’il vous plaît visitez www.truetness.com.
Pour documents dans des langues supplémentaires, veuillez www.truetness.com/resources/document-library/ de visite
重要提示 显示所有产品的原型。实际交付的产品可能有所不同产品规格功能和软件如有更改恕不另
行通知迄今为止对于大多数的使用说明书请访问www.true󼴩tness.com.
对于其他语言的文档请访问www.true󼴩tness.com/resources/document-library/



.

WICHTIG: Alle hier gezeigten Produkte sind Prototypen. Das tatsächliche Produkt ausgeliefert wird, kann
variieren. Produkt-Spezikationen, Funktionen und Soware können sich ohne vorherige Ankündigung
ändern. In den meisten Fällen bis zu Bedienungsanleitung Bisher besuchen Sie bitte www.truetness.com.
FürDokumente in weiteren Sprachen nden Sie unter www.truetness.com/resources/document-library/
BELANGRIJK: Alle getoonde producten zijn prototype. Daadwerkelijke product geleverd kan verschillen.
Product specicaties, eigenschappen & soware zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving.
Voordemeest actuele handleiding van de eigenaar kunt u terecht www.truetness.com.
Voor documenten inandere talen kunt u terecht op www.truetness.com/resources/document-library/
ВАЖНО: Все товары указаны прототипа. Фактический продукт, поставляемый могут отличаться.
Технические характеристики, особенности и программного обеспечения могут быть изменены
безпредварительного уведомления. Для получения самой последней на сегодняшний день
руководство по эксплуатации пожалуйста, посетите www.truetness.com.
Для документов на другие языки, пожалуйста, посетите www.truetness.com/resources/document-library/
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
MANUAL DE USUARIO DE LA BICICLETA VERTICAL UC900
MENSAJE A NUESTROS CLIENTES
Frank Trulaske comenzó TRUE Fitness® hace unos 35años con la losofía simple de ofrecer productos de tness,
servicios y asistencia de calidad superior. En la actualidad, TRUE es líder mundial en equipos de ejercicio tness
de gran calidad para los mercados comerciales y residenciales. Nuestro objetivo es ser líderes en tecnología,
innovación, rendimiento, seguridad y estilo. TRUE ha recibido numerosos premios por su productos a lo largo
de los años y permanece como punto de referencia para la industria. Tanto las instalaciones de tness como los
consumidores invierten en los productos TRUE debido a las duraderas plataformas de grado comercial utilizadas
en todos los productos, tanto comerciales como residenciales por igual.
La tradición de fabricación de calidad que nos enorgullece y la cultura de innovación en TRUE ha dado lugar auna
línea completa de equipos de fuerza y cardiovasculares extraordinarios. Como resultado, personas de todo elmundo
se benecian con la experiencia TRUE. La innovación a lo largo de toda la línea de productos ha hecho que TRUE
tenga mucho éxito y sea una característica de la marca TRUE. La tecnología patentada Heart Rate Control de TRUE
essolo una de las formas excepcionales en las que ofrecemos un rendimiento simple y superior que cada usuario
puede disfrutar y, más importante aún, utilizar para lograr sus objetivos personales de salud y tness.
En el corazón de nuestro éxito se encuentran las pruebas incesantes y sistemáticas de la vida útil tanto de
nuestros productos como de sus componentes. Contamos con empleados dedicados que comprenden que
nuestra losofía es brindar los mejores productos del mundo.
Nuestro objetivo es ofrecer los equipos de mejor calidad del mundo para las soluciones de salud y tness
denuestros clientes.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
ÍNDICE:
MANUAL DE USUARIO DE LA BICICLETA VERTICAL
UC900
Capítulo 1: Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad ...................................................................................................................................................5
Requisitos de espacio .............................................................................................................................................................7
Instrucciones para la puesta a tierra ....................................................................................................................................8
Requisitos de alimentación ...................................................................................................................................................9
Adhesivos de advertencia ....................................................................................................................................................10
Cumplimientos .....................................................................................................................................................................10
Posición correcta en el entrenamiento ..............................................................................................................................10
Capítulo 2: Instrucciones de montaje
Lista de comprobación antes del montaje .........................................................................................................................11
Pasos para el montaje ........................................................................................................................................................... 13
Diagrama del cableado ........................................................................................................................................................26
Despiece .................................................................................................................................................................................28
Capítulo 3: Presentación del producto
Presentación del producto ...................................................................................................................................................30
Capítulo 4: Cuidado y mantenimiento
Cuidado y mantenimiento ..................................................................................................................................................32
Limpieza del equipo .............................................................................................................................................................32
Otro mantenimiento preventivo programado ..................................................................................................................33
Almacenamiento a largo plazo ...........................................................................................................................................33
Capítulo 5: Servicio de atención al cliente
Contacto con el servicio al cliente ......................................................................................................................................34
Contacto con ventas .............................................................................................................................................................34
Informe de daños en piezas o durante el transporte ........................................................................................................ 35
Capítulo 6: Información adicional
Guía para la solución de problemas ...................................................................................................................................36
Capítulo 7: Información sobre la garantía
Registro de la garantía .........................................................................................................................................................39
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
5 de 41
CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este equipo está diseñado para un entorno comercial o institucional. El manual de usuario debe estar accesible para todos
los entrenadores personales, profesores y miembros.
ADVERTENCIA: TODAS LAS PERSONAS QUE REALIZAN EJERCICIOS DEBEN LEER
TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO.
ADVERTENCIA: Los sistemas de control de la frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos en
algunas personas. El ejercicio excesivo puede causar daños graves o incluso la muerte. Si se siente débil, deténgase
inmediatamente.
ADVERTENCIA: El equipo debe retirarse del uso de inmediato si no funciona de manera
correcta o cuando se presenta una advertencia electrónicamente.
TRUE recomienda ENCARECIDAMENTE consultar al médico y realizarse un examen médico completo antes
decomenzar un programa de ejercicios, especialmente si el usuario tiene antecedentes de presión arterial alta o
enfermedad cardíaca, tiene más de 45 años de edad, fuma, tiene colesterol elevado, es obeso o no ha realizado ejercicios
con frecuencia en el último año. Asimismo, TRUE recomienda consultar a un profesional del tness con respecto al uso
correcto de este producto. Si en algún momento el usuario mientras realiza ejercicios siente debilidad, mareos, dolor o
falta de aliento, debedetenerse de inmediato.
ADVERTENCIA: A n de reducir el riesgo de descarga eléctrica, siempre desenchufe este producto
TRUE antes de limpiar o intentar toda actividad de mantenimiento. No manipule el enchufe con las manos mojadas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones,
esimprescindible conectar cada producto a una toma de corriente de 110V conectada a tierra correctamente.
El riesgo de descarga eléctrica puede ser producido por la conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra
del equipo. Consulte a un electricista calicado si no está seguro acerca de las técnicas correctas de puesta a tierra.
No modique el enchufe que se proporciona con este producto. Si no es el adecuado para la toma de corriente,
unelectricista profesional debe instalar la toma de corriente adecuada. Su producto TRUE Fitness debe conectarse
a tierra correctamente a n de reducir el riesgo de descarga en caso de mal funcionamiento del equipo.
Su equipo está equipado con un cable eléctrico, que incluye un conductor de puesta a tierra y un enchufe con
puesta atierra del equipo. El enchufe debe insertarse en una toma de corriente que se haya instalado y puesto
atierra correctamente, de acuerdo con todos los códigos y normas locales vigentes. En Norteamérica no se puede
utilizar un adaptador provisional para conectar este enchufe a una toma de corriente bipolar. Si no hay disponible
una toma de corriente de 15 amp puesta a tierra correctamente, un electricista profesional debe instalarla.
ADVERTENCIA: No levante la consola para mover el equipo. No utilice la consola como manillar
durante el entrenamiento.
ADVERTENCIA: Este producto contiene productos químicos que el estado de California
reconoce como causante de cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos.
ADVERTENCIA: Mantenga el equipo estable sobre una supercie plana.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
6 de 41
CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Reemplace las etiquetas de advertencia que puedan estar deterioradas,
dañadas o que falten.
ADVERTENCIA: Reemplace todo componente dañado o que no esté en funcionamiento.
Retire la unidad del funcionamiento hasta realizar la reparación.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio y descarga eléctrica o lesiones
alas personas, siga estas instrucciones:
Este dispositivo nunca debe dejarse sin supervisión cuando esté enchufado.
No utilice ningún tipo de alargador con este producto.
Desconéctelo del enchufe cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier reparación.
No ponga en funcionamiento el equipo mientras esté cubierto con una manta, plástico o cualquier cosa que aísle
ointerrumpa el ujo de aire.
ADVERTENCIA: Existe un riesgo de lesión por aplastamiento cuando el equipo está
enfuncionamiento. Mantenga los pies, manos y dedos alejados de las partes móviles.
ATENCIÓN:
No utilice las funciones de escritura o navegación en la web a velocidades excesivas. Para estabilizarse, sujétese siempre
aun agarre jo cuando utilice las funciones de escritura o navegación en la web (varía según las opciones de consola).
Se pueden producir lesiones relacionadas con la salud producto del uso incorrecto o excesivo del equipo de ejercicios.
No utilice los agarres de contacto para la frecuencia cardíaca como manillar durante el entrenamiento.
Cualquier cambio o modicación que se realice al equipo podría invalidar la garantía del producto.
Para desconectar el enchufe, retírelo del tomacorriente.
La bicicleta UC900 es autónoma y no requiere el uso de un tomacorriente con la consola LED. Las consolas TFT o táctiles
opcionales requieren entrada de 110 V CA y salida de 9 V CC 1,5 amp solo para el funcionamiento de la consola.
Utilice solo un cable de alimentación de CA o adaptador de CA/CC de TRUE.
Tenga en cuenta que la conguración del enchufe para el adaptador de alimentación puede variar según el país.
Las baterías dentro del equipo autónomo contienen materiales que se consideran peligrosos para el medio ambiente.
Las leyes federales requieren la eliminación adecuada de estas baterías.
Coloque este producto de manera que el enchufe del cable de alimentación sea accesible al usuario.
Mantenga el cable de alimentación alejado de supercies calientes. No tire del cable de alimentación para mover el equipo
ni utilice el cable como sujeción. No coloque el cable de alimentación a lo largo de la parte lateral ni debajo de la bicicleta.
Si se daña el cable de alimentación de la bicicleta debe ser reemplazado por el fabricante, un agente de servicio técnico
autorizado o una personal igualmente calicada para evitar riesgos.
No utilice este producto en áreas donde se utilizan productos en aerosol o donde se administra oxígeno.
Dichas sustancias crean peligro de combustión y explosión.
Siempre siga las instrucciones de la consola para un funcionamiento adecuado. Es necesario una estrecha supervisión
cuando se utiliza cerca de niños menores de 15años o personas discapacitadas.
No utilice este producto en exteriores, cerca de agua, mientras llueve ni en áreas si hay humedad elevada, incluso
encambios extremos de temperatura.
Nunca ponga en funcionamiento un producto TRUE con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas
deaire libres de pelusa, cabellos o cualquier material que las obstruya.
Nunca introduzca objetos dentro de las aberturas de este producto. En caso de que un objeto caiga dentro del
dispositivo, apáguelo, quite el cable de alimentación del enchufe y retire el objeto cuidadosamente. Si no puede
alcanzar el objeto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de TRUE.
Nunca coloque líquidos de ningún tipo directamente sobre la unidad excepto sobre la bandeja para accesorios
oelsoporte para botellas. Se recomienda usar envases con tapa.
Utilice zapatos con suela de goma o alta tracción. No utilice zapatos con tacones, suela de cuero, tacos o clavos.
Asegúrese que no haya piedras incrustadas en las suelas. No utilice este producto con los pies descalzos.
Mantenga toda la ropa holgada, cordones de zapatos y toallas alejados de las partes móviles.
No introduzca la mano dentro o debajo de la unidad, ni incline la unidad sobre un lado durante el funcionamiento.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
7 de 41
CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN:
Utilice una posición ergonómica correcta mientras opera la bicicleta.
No permita que los animales estén sobre o cerca del equipo mientras está en funcionamiento.
No exceda el peso máximo de usuario de 181kg.
Evite salir de la bicicleta mientras los pedales aún están en movimiento.
No utilice si tiene un resfriado o ebre.
Al utilizar esta máquina de ejercicios, siempre se deben seguir las medidas básicas de precaución.
Utilice esta bicicleta solo para su uso previsto como se describe en este manual.
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
Solo permita que personal capacitado realice el mantenimiento del equipo.
Evite la posibilidad de que otras personas sean golpeadas o queden atrapadas entre las partes móviles asegurándose
que estén fuera del alcance de la bicicleta mientras está en movimiento.
Permita que solo una persona esté en la bicicleta por vez mientras está en funcionamiento.
Es responsabilidad exclusiva del propietario/operador asegurar que se realiza el mantenimiento habitual y programado.
Este dispositivo pueden utilizarlo niños mayores de 8 años así como personas con capacidades físicas, sensoriales
ymentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucción con respecto
aluso del aparato de forma segura y comprende los riesgos que acarrea.
Los niños no deben jugar con este aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.
REQUISITOS DE ESPACIO:
TRUE recomienda dejar una zona de seguridad de 1m en la parte posterior de la bicicleta. Los lados de la bicicleta deben
estar alejados al menos 0,6m de la pared u obstrucciones. (Consulte la Fig. 1)
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
8 de 41
CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA:
Este producto debe conectarse a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la puesta a tierra proporciona una
vía de menor resistencia para que la corriente eléctrica reduzca el riesgo de descarga eléctrica. Este producto está equipado
con un cable que posee un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe
colocarse en una toma de corriente adecuada que esté instalada y conectada a tierra correctamente de acuerdo con todos
los códigos y normas locales.
PELIGRO:
La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede causar riesgo de descarga eléctrica.
Consulte con un electricista o personal de servicio técnico si tiene dudas con respecto a la correcta puesta
atierra del producto. No modique el enchufe que se proporciona con el producto. Si no es el correcto para
latoma de corriente, un electricista profesional debe instalar la toma de corriente adecuada.
No quite la cubierta del motor ya que puede correr riesgo de lesiones debido a una descarga eléctrica.
120voltios: Este modelo se utiliza en un circuito nominal de 120V y cuenta con un enchufe de puesta a tierra
similar al enchufe ilustrado en la Figura A. Asegúrese que el producto esté conectado a una toma de corriente
que tenga la misma conguración que el enchufe. No se debe utilizar un adaptador con este producto.
230voltios: Este modelo se utiliza en un circuito que posea una potencia nominal mayor de 120V y es
equipado de fábrica con un cable eléctrico especíco y posea un enchufe de puesta a tierra similar al enchufe
que se ilustra en la Figura B. Asegúrese de que el producto esté conectado a una toma de corriente que tenga
lamisma conguración que el enchufe en la Figura B. No se debe utilizar un adaptador con este producto.
Si el producto debe conectarse nuevamente para utilizarlo en un tipo diferente de circuito eléctrico,
la reconexión debe realizarla personal de servicio técnico calicado.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
9 de 41
CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN PARA LOS PRODUCTOS
Hoja informativa 2010
115 VCA 60 Hz 20 amperios
Potencia
de la toma
Frecuencia
estándar
de EE.UU.
Voltaje residencial
estándar
de EE.UU.
Figura 1
Figure 2
Toma estándar
de EE.UU. de
20 amperios
Ranuras
paralelas
Toma estándar
de EE.UU. de
15 amperios
Figura 2
(usado con
productos comerciales)
Residencial
NOTA: Lea y comprenda todas las instrucciones de esta
hoja y del Manual del usuario antes de enchufar un
cable de alimentación TRUE a una toma eléctrica.
Esta hoja informativa le ayudará a identificar el
voltaje y los cables que necesita en donde vive y
describirá los requisitos para:
Líneas de tierra y dedicadas
Voltaje
Cables de alimentación
Adaptadores de alimentación
Cables alargadores
PELIGRO: Una conexión incorrecta del conductor de
puesta a tierra de equipo puede entrañar un
riesgo de electrocución. Consulte con un
electricista cualificado o con un proveedor de
servicios si tiene dudas sobre si el equipo está
correctamente conectado con toma de tierra o
instalado en una línea dedicada. Busque un
electricista cualificado para realizar las
modificaciones necesarias en el cable o
enchufe. TRUE no se hace responsable de las
lesiones o daños resultado de una modificación
del cable o enchufe.
PRECAUCN: Mantenga los cables alejados del calor (como
placas base). Tenga cuidado al colocar los
cables, para que no se conviertan en un
obstáculo.
Cables alargadores
No utilice un cable alargador para suministrar electric-
idad a ningún producto TRUE.
Líneas de tierra y dedicadas
El equipo TRUE debe tener toma a tierra. En caso de un
fallo de funcionamiento o de avería, la toma de tierra
proporciona una vía de mínima resistencia para que la
corriente eléctrica reduzca el riesgo de electrocución.
Los cables TRUE (excepto para los adaptadores de
ciclos) disponen de un conductor de puesta a tierra de
equipo y de un enchufe con toma de tierra. El enchufe
debe estar conectado a una toma apropiada que esté
instalada y puesto a tierra correctamente de acuerdo
con todos los códigos y ordenanzas de su localidad. No
utilice un adaptador de enchufe a tierra para adaptar el
cable de alimentación a una toma que no sea de tierra.
No utilice una toma GFCI o un disyuntor GFCI. Una línea
dedicada asegurará que está disponible una aliment-
ación adecuada para un funcionamiento seguro
durante toda la vida del producto TRUE.
Voltaje
El voltaje requerido para su unidad está situado en el adhesivo
del número de serie (por lo general, en la parte frontal de la
unidad). Dependiendo de dónde viva, pueden diferir los
requisitos de voltaje. Por ejemplo, en Estados Unidos, algunas
cintas TRUE requieren una tensión de 115 VCA, 60 Hz y 20
amp. Véase la Figura 1. Sin embargo, una vivienda por lo
general tiene tomas de corriente de 15 amp. En este caso,
póngase en contacto con un electricista pa
ra instalar una línea
dedicada de 20 amperios antes de su uso. Véase la Figura 2.
Figura 3
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
10 de 41
CAPÍTULO 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
www.truefitness.com
ADVERTENCIA! Los sistemas de super-
visión de frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos. El
sobrentrenamiento puede causar daños graves o incluso la
muerte. Si se siente débil, deténgase inmediatamente.
Este equipo de entrenamiento fijo no es adecuado para
propósitos de alta precisión.
ADVERTENCIA! Asesórese convenientemente
antes de usar este equipo. Revise el equipo antes de usarlo.
Interrumpa el ejercicio si se siente débil, mareado o le falta la
respiración. Mantenga a los niños alejados de este equipo. Mantén-
gase alejado de todas las partes móviles. Si no se toman las
precauciones adecuadas, se pueden producir lesiones graves.
ATENCIÓN: Peligro de lesiones - Para evitar lesiones,
tenga el máximo cuidado al subir o bajar de una máquina en
movimiento. Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla.
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por las piezas móviles,
desenchufe la máquina antes de realizar el mantenimiento.
PMS BLACK 6PMS 421 LIGHT GRAY
TRUE PART # 00694600
DECAL, WARNING, UNIVERSAL-BLACK
09/05/2018
ADHESIVOS DE ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: Reemplace las etiquetas de advertencia que puedan estar deterioradas, dañadas o que falten.
Para reemplazar cualquier adhesivo deteriorado o que falte, póngase en contacto con TRUE FITNESS en www.truetness.com
ocon el servicio de atención al cliente llamando al número 800-883-8783.
CUMPLIMIENTOS:
Este equipo cumple con todos los códigos y regulaciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los
cumplimientos, visite www.truetness.com.
*La pantalla táctil de Transcend y la consola Escalate9 han pasado las pruebas de ITS y cumplen con el estándar EN957.
POSICIÓN CORRECTA DEL
ENTRENAMIENTO:
Una vez sentado, el usuario debe colocar los pies sobre
los pedales (A).
Mientras pedalea, el usuario debe poder extender las
piernas completamente; si el usuario no tiene suciente
espacio para extender completamente las piernas,
debe ajustar la posición del sillín (B) hasta que pueda
hacerlo cómodamente. Además, si los usuarios sienten
que las piernas están demasiado estiradas cuando están
extendidas, el sillín necesita un ajuste más bajo.
Durante el entrenamiento, las manos del usuario deben
sujetar los manillares (C).
MUESTRA
MUESTRA
C
B
A
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
11 de 41
Llave de tuercas hexagonal
(6 mm)
Llave de tuercas
(Combinación 13/15/17 mm)
LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DEL MONTAJE:
Herramientas provistas:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y comprenda todas las instrucciones y advertencias antes de su uso.
Realice un examen médico antes de empezar un programa de ejercicios. Si en algún momento
delejercicio se siente débil o mareado, o nota algún dolor, deténgase y consulte a su médico.
Asesórese convenientemente antes de usar la máquina.
Esta unidad está prevista solo para uso comercial.
Inspeccione la unidad por si hubiese componentes incorrectos, gastados o sueltos, y no los utilice
hasta que se arreglen, sustituyan o ajusten.
No lleve ropa suelta o que cuelgue mientras utiliza la unidad.
Tenga cuidado al subir o bajar de la unidad.
Lea, comprenda y pruebe los procedimientos de parada de emergencia antes de utilizar la máquina.
Desconecte la corriente eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento en la unidad.
No exceda el peso máximo de usuario de 400 libras.
Mantenga la parte superior de la supercie móvil limpia y seca.
Mantenga alejados a niños y animales.
Tenga cuidado al mover y montar la unidad.
Cualquier equipo de ejercicios entraña riesgos. Si no presta atención a las condiciones de uso
delequipo, podría sufrir lesiones graves e incluso la muerte.
Conserve estas instrucciones.
* En caso de necesitar asistencia técnica para el montaje de su producto TRUE Fitness, pongase en contacto con el servicio
de asistencia técnica de TRUE Fitness al 1-800-883-8783.
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
12 de 41
LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DEL MONTAJE
Materiales suministrados:
PASO 1 Y 2 (BARRAS ESTABILIZADORAS
FRONTALES Y POSTERIORES)
PASO 5 (MÁSTIL FRONTAL)
PASO 6 (FUNDA DEL MÁSTIL) PASO 11 (BANDEJA DE ALMACENAMIENTO)
PASO 8 (MANILLAR) PASO 12 (CUBIERTAS DE LA CONSOLA)
(x16)
Cant. 4
(x04)
Cant. 4
(x03)
Cant. 4
(x11)
Cant. 2
(x10)
Cant. 3
(x04)
Cant. 3
(x03)
Cant. 3
(x05)
Cant. 2
(x06)
Cant. 4
(x33)
Cant. 4
(x02)
Cant. 6
(x04)
Cant. 6
(x03)
Cant. 6
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
13 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
ATENCIÓN:
Tenga cuidado al montar la bicicleta. Se recomienda que al menos dos personas desempaqueten y monten la bicicleta.
Retire todos los componentes de la bicicleta del embalaje.
Para cada paso utilice los elementos del equipamiento de la bolsa correspondiente.
Identicación del montaje secundario:
Utilice la siguiente imagen como referencia para conocer dónde se colocarán los montajes secundarios suministrados
en el montaje completo de la bicicleta.
Manillar (paso 7 y 8)
Bandeja de almacenamiento
(paso 11)
Portavasos (paso 14)
Cubiertas de la consola (paso 12)
Consola (paso 9 y 10)
Sillín (paso 3)
Pedales (paso 13)
Mástil frontal (paso 4 y 5)
Funda del mástil (paso 6)
Estabilizadores frontal y posterior (pasos 1 y 2)
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
14 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 1 - Barra estabilizadora posterior:
a) Gire el bastidor hacia adelante sobre la abrazadera
delestabilizador frontal (metálica)
* Al menos una persona debe sostener el bastidor, mientras
que la otra persona completa los pasos restantes de la
instalación del estabilizador posterior.
Paso 2 - Barra estabilizadora frontal
a) Gire el bastidor hacia atrás sobre el estabilizador posterior.
* Al menos una persona debe sostener el bastidor, mientras
que la otra persona completa los pasos restantes de la
instalación del estabilizador frontal.
b) Para cada tornillo, instale una arandela dividida y luego
una arandela plana.
c) Inserte el estabilizador posterior dentro de la abrazadera
metálica.
d) Instale cada tornillo a través de la parte inferior de la
abrazadera metálica, luego a través del estabilizador posterior.
e) Astelos con la llave de tuercas suministrada.
Materiales necesarios:
2 pernos M8 x 70
2 arandelas M8 2 arandelas de seguridad M8
Cartón
Ménsula del
estabilizador frontal
metálico
Cartón
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
15 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 2 - Barra estabilizadora frontal:
b) Para cada tornillo, instale una arandela dividida y luego
una arandela plana.
c) Instale el estabilizador frontal dentro de la abrazadera
metálica. Instale cada tornillo en la parte inferior de la
abrazadera metálica y, después, a través del estabilizador frontal.
d) Apriételos con la llave de tuercas suministrada.
Materiales necesarios:
Paso 3 - Sillín:
a) Retire las arandelas planas y las tuercas de las tres varillas
roscadas en la parte inferior del sillín.
b) Inserte el sillín sobre la placa de montaje del poste del asiento.
Nota: Las varillas roscadas en la parte inferior del sillín se alinearán
con las cuatro aberturas en la placa de montaje del poste del sillín.
c) Para cada varilla roscada, instale una arandela plana seguida
de una tuerca.
d) Ajuste todo con la llave de tuercas suministrada.
Materiales necesarios:
*Incluidos con el sillín.
Paso 4 - Preparación:
a) Instale la funda del mástil (incluso la junta de caucho)
sobre el tubo del mástil frontal.
b) Compruebe que la funda del mástil esté instalada en la
orientación correcta.
2 pernos M8 x 70
2 arandelas M8 2 arandelas de seguridad M8
Funda del mástil
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
16 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 4 - Preparación:
IMPORTANTE:
Antes de enrutar los cables del mástil frontal, es muy importante
queseconrme la siguiente conexión de cables.
Si no se realiza esta conexión, no se podrá encender la consola.
Modo de
alimentación
autónomo
Modo de alimentación con
fuente de alimentación
auxiliar
Cable de alimentación
autónomo
Cable de
entrada de
alimentación
Cable de
entrada de
alimentación
Cable de la
fuente de
alimentación
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
17 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 4 - Enrutamiento de los cables del mástil frontal:
* Complete la instalación de la fuente de alimentación de la página 22 antes de completar este paso si esta unidad se
sincronizará con una consola táctil o TFT de 15”.
Paso 5 - Mástil frontal:
a) Para cada tornillo, instale una arandela dividida y luego
una arandela plana.
b) Introduzca el mástil frontal sobre la abrazadera en
forma de U expuesta del bastidor de la bicicleta. Preste
especial atención de no presionar ningún cable entre
elmástil frontal y el bastidor.
c) Compruebe que el mástil frontal tenga la orientación
correcta.
d) Fije el mástil frontal al bastidor de la bicicleta ajustando los
6 tornillos con la llave de tuercas hexagonal suministrada.
e) Compruebe que el mástil frontal esté jado rmemente al
bastidor de la bicicleta; si fuera necesario, apriete los tornillos.
Materiales necesarios:
a) Tire del haz de cables que viene de la base de
la unidad a través del mástil delantero usando el
tirante incluido con el mástil.
Nota: Los cables de frecuencia cardíaca se
muestran en este paso a modo de ilustración,
pero no se instalan hasta el paso7 (Enrutamiento
de cables del manillar).
NOTA: Este conector se utiliza solamente
para la instalación de la pantalla táctil o de la
consola TFT de 15”.
Si instala una pantalla táctil o consola TFT de 15”,
consulte “Instalación de la fuente de alimentación,
Paso A” antes de continuar con “Enrutamiento de
cables del mástil frontal, Paso 4”.
6 pernos M8 x 20
6 arandelas M8 6 arandelas de seguridad M8
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
18 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 6 - Funda del mástil:
a) Baje la funda del mástil.
b) Acople la funda del mástil a los recubrimientos
plásticos ajustando ambos tornillos con un
destornillador de cabeza Phillips (no incluido).
Materiales necesarios:
Paso 7 - Enrutamiento de cables del manillar:
a) Mientras al menos una persona sostiene el manillar,
otra persona debe dirigir los cables del manillar a través
del mástil frontal.
Paso 8 - Manillar:
a) Introduzca la abrazadera en forma de U del manillar
en el mástil frontal. NO PRESIONE LOS CABLES.
b) Para cada tornillo, instale una arandela de presión
yluego una arandela plana.
c) Fije el manillar al mástil frontal ajustando los tres
tornillos con la llave de tuercas hexagonal suministrada.
Materiales necesarios:
2 pernos M4 x 10
3 pernos M8 x 70
3 arandelas M8 3 arandelas de seguridad M8
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
19 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 10 - Conexiones de cables:
a) Localice el tornillo de puesta a tierra; ya está
instalado en la placa de montaje del mástil frontal.
b) Retírelo con un destornillador de cabeza Phillips
(no incluido).
c) Inserte el eje del tornillo de puesta a tierra a través
de los anillos metálicos acoplados al cable de puesta
a tierra de la consola y al cable de puesta a tierra de la
placa de frecuencia cardíaca.
d) Vuelva a acoplar el tornillo de puesta a tierra a la
placa de montaje del mástil frontal.
e) Compruebe que los anillos metálicos de puesta atierra
están comprimido entre la cabeza del tornillo depuesta
atierra y la placa de montaje del mástil frontal.
Nota: Conrme que el cable de puesta a tierra de la
consola y el cable de puesta a tierra de la placa de
frecuencia cardíaca están jados al mástil frontal de la
consola con el tornillo de puesta a tierra.
Paso 9 - Montaje de la consola:
Coloque los dos tornillos de montaje de la consola
inferiores dentro de los oricios inferiores en
el conjunto del mástil de la consola. Enrosque
parcialmente los dos tornillos de montaje de la consola
superior en la consola. Apriete completamente los
cuatro tornillos de montaje de la consola.
Nota: Asegúrese de que todas las conexiones de los
cables estén colocadas dentro del mástil de la consola
para evitar que el cable quede presionado.
Nota: Consulte el manual de la consola correspondiente
incluido para conocer las conexiones de cableado.
Materiales necesarios:
Número de pieza 00567800
Ctd. 4: Pernos M5 x 12
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
20 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 11 - Bandeja de almacenamiento:
a) Introduzca la bandeja de almacenamiento en la parte
superior de la placa de montaje del mástil frontal; preste
especial atención de asegurarse que el reborde plástico
de la bandeja esté insertado debajo de la parte inferior
de la consola.
b) Acople la bandeja de almacenamiento a la placa
de montaje ajustando los cuatro tornillos con un
destornillador de cabeza Phillips (no incluido).
Materiales necesarios:
Paso 12 - Cubiertas de la consola:
NOTA: Para todas las piezas, ajústelas con un
destornillador de cabeza Phillips (no incluido).
a) Fije la cubierta frontal (P13) al tubo del mástil
frontal utilizando un tornillo (X06); asegúrese de que
la cubierta frontal (P13) se alinea con el plástico de la
bandeja de almacenamiento alrededor del manillar.
b) Fije la cubierta posterior (P22) a la placa de
montaje de la consola con dos tornillos (X06);
ubicaciones de los oricios superiores de los tornillos.
c) Sujete la cubierta posterior (P22) a la cubierta
frontal (P13) utilizando dos tornillos (X05); los
tornillos más largos.
d) Sujete la cubierta posterior (P22) al tubo del mástil
frontal utilizando el tornillo restante (X06).
Nota: Tenga cuidado al jar la bandeja de
almacenamiento a la placa de montaje del mástil frontal
para que no se dañen la placa de frecuencia cardíaca
ylos cables correspondientes.
4 pernos M5 x 8
2 pernos M5 x 20
4 pernos M5 x 15
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
21 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 13 - Pedales:
a) Alinee el pedal izquierdo con el cigüeñal
izquierdo, y el pedal derecho con el cigüeñal
derecho. Los pedales deben estar claramente
etiquetados en la cinta del pedal.
b) Fije cada pedal al cigüeñal correspondiente
utilizando la llave de tuercas incluida.
NOTA: El pedal izquierdo está roscado de forma
inversa (gire en el sentido contrario a las agujas
delreloj para ajustarlo).
Paso 14 - Portavasos:
a) Introduzca el portavasos en la bandeja
dealmacenamiento, tal como se indica.
Paso 15 - Nivelación de la unidad
(si fuera necesario):
a) Gire las bases (x4, situadas en el estabilizador frontal
y posterior) para ajustar la nivelación de la unidad.
Bases del estabilizador (x4)
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
22 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Paso 16 - Conexiones nales de la unidad:
Cable coaxial (si corresponde)
Cable de ethernet (si corresponde)
Cable de alimentación (si corresponde)
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
23 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
IMPORTANTE:
Los siguientes pasos solo son necesarios si esta unidad se sincroniza con una consola táctil o una consola TFT de 15”.
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso A (enrutamiento de cables):
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso B (retirar plástico de acceso):
IMPORTANTE:
Antes de enrutar los cables del
mástil frontal, es muy importante
que se conrme la siguiente
conexión de cables.
Si no se realiza esta conexión,
no se podrá encender la consola.
a) Retire los tornillos plásticos de
acceso (tres) con un destornillador
de cabeza Phillips (no incluido).
b) Retire el plástico de acceso.
Modo de alimentación
autónomo
Modo de alimentación
con fuente de
alimentación auxiliar
Cable de
alimentación
autónomo
Cable de
entrada de
alimentación
Cable de
entrada de
alimentación
Cable de la
fuente de
alimentación
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
24 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso C (retirar brida de cables):
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso D (conexión de la toma de entrada):
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso D (conexión de la toma de salida):
a) Retire la brida para cables
mostrada. Esto liberará la toma de
entrada de la fuente de alimentación.
* Tenga cuidado de no dejar caer
la brida para cables dentro de la
máquina después de retirarla.
a) Conecte la toma de entrada a la fuente
dealimentación.
NOTA: Si fuera necesario, se puede retirar
la funda del mástil (instalación, paso 6) para
tener más acceso a las conexiones de cables
dela fuente de alimentación.
Toma de entrada
Retire la brida para cables
Eleve la funda del mástil
(opcional)
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
25 de 41
PASOS PARA EL MONTAJE:
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso E (jar la fuente de alimentación):
Instalación de la fuente de alimentación auxiliar - Paso B (retirar plástico de acceso):
a) Fije la fuente de alimentación al tubo
cuadrado de la estructura con dos bridas para
cables (las posiciones se muestran arriba).
* Las bridas para cables también deben
sujetar los cables adicionales de la fuente
de alimentación.
b) Compruebe que no haya interferencia
entre las bridas para cables o cables y la
rueda de inercial del freno móvil.
a) Introduzca el plástico de acceso.
b) Reinstale los tornillos plásticos de acceso
(tres) con un destornillador de cabeza Phillips
(no incluido).
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
26 de 41
DIAGRAMAS DEL CABLEADO:
Ventilador de la
consola
C Safe
Salida de alimentación
Ensamblaje del
pedal
El puerto de carga incluye
c/cable
Diagrama de cableado de UC900
c/Fuente de alimentación opcional
Placa Nucleus
Interruptores
manuales
Combinación
de placa de
frecuencia
cardíaca
Frecuencia
cardíaca - derecha
Frecuencia cardíaca -
izquierda
Interruptores
manuales
Fuente de alimentación
opcional
USB
Panel de control inferior
Batería
Entrada de
alimentación
Entrada de CA
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
27 de 41
DIAGRAMAS DEL CABLEADO:
Diagrama de cableado de
UC900
Alimentación aunoma
El puerto de carga incluye
c/cable
Batería
Interruptores
manuales
Interruptores
manuales
Placa Nucleus
Frecuencia
cardíaca - derecha
Frecuencia
cardíaca - izquierda
C Safe
Ventilador de la consola
Ensamblaje del pedal
Salida de alimentación
USB
Panel de control inferior
Combinación de
placa de frecuencia
cardíaca
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
28 de 41
DESPIECE:
CAPÍTULO 2: GUÍA DE MONTAJE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
29 de 41
DESPIECE:
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
30 de 41
CAPÍTULO 3: PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO:
Montaje de la consola
Almohadillas de contacto
para la frecuencia cardíaca
Soporte para botellas
Barra de ajuste
del sillín
Puerto coaxial
Puerto Ethernet
Cable de alimentación
Pedales
Puerto de carga
de la batería
Bases de nivelación
Teclas de acceso rápido
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
31 de 41
CAPÍTULO 3: PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
PRESENTACIÓN DE LA BICICLETA:
Montaje de la consola:
La consola permite al usuario establecer un programa de ejercicios y controlar la bicicleta durante la sesión
(paraver la presentación de la consola y las instrucciones de funcionamiento, consulte el manual del usuario
para la opción de la consola seleccionada).
Teclas de acceso rápido:
Permiten al usuario realizar ajustes rápidos y convenientes a la intensidad del ejercicio.
Almohadillas de contacto para la frecuencia cardíaca:
Permiten al usuario controlar su frecuencia cardíaca sin utilizar una cinta de pecho inalámbrica.
Barra de ajuste del sillín:
Se utiliza para ajustar la posición vertical del sillín a una posición cómoda para el usuario.
Soporte para botellas:
Sostiene una botella de bebida de tamaño medio para un uso durante una sesión.
Pedales:
Parte móvil de la bicicleta que ofrece resistencia a la parte inferior del cuerpo durante una sesión.
Bases de nivelación:
Un sistema ajustable que se utiliza para ayudar en la nivelación de la bicicleta.
Puerto de carga de la batería:
Se utiliza un puerto externo para cargar la batería interna de la unidad.
Puerto coaxial:
Proporciona señal de la televisión a la unidad.
Puerto Ethernet:
Se utiliza para proporcionar una conexión de red para opciones compatibles de la consola.
Cable de alimentación:
Proporciona energía desde el tomacorriente de pared a la bicicleta.
CAPÍTULO 4: CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
32 de 41
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
Es importante realizar las tareas mínimas de mantenimiento descritas en esta sección. De no mantener la elíptica de la
forma aquí descrita se podría anular la Garantía de TRUE Fitness. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, siempre
desenchufe la unidad de la fuente de alimentación antes de limpiar o realizar cualquier tarea de mantenimiento.
Inspección:
TRUE Fitness no es responsable de realizar o programar mantenimientos ni inspecciones periódicos.
Los usuarios deben inspeccionar la bicicleta a diario. Observe y escuche si detecta correas que se deslizan, sujetadores
sueltos, ruidos inusuales o cables de alimentación desgastados o raídos, y cualquier otra indicación de que el equipo puede
necesitar asistencia técnica. Si observa alguno de estos defectos, obtenga asistencia técnica. No intente utilizar labicicleta
hasta que se haya realizado el mantenimiento adecuado o se hayan cambiado las partes dañadas.
Importante:
Si determina que la bicicleta necesita asistencia técnica, asegúrese que no sea utilizada accidentalmente. Apague la unidad
yluego desconecte el cable de alimentación desde la fuente. Asegúrese que los demás usuarios sepan que la bicicleta
necesita asistencia técnica.
Para pedir partes o contactarse con un representante del Servicio técnico autorizado de TRUE, visite www.truetness.com.
LIMPIEZA DEL EQUIPO:
Después de cada uso:
Utilice paños antibacterianos GymWipes™ o rocíe una solución de 30 partes de agua con 1 parte de detergente suave para
humedecer un paño suave y limpiar todas las supercies expuestas.
Utilice un limpiador para pantalla/LCD o rocíe una solución de 1 parte de alcohol isopropílico al 91% y 1 parte de agua
para humedecer un paño suave y limpiar la supercie de la consola. Esto ayuda a quitar las huellas dactilares, el polvo
ylasuciedad.
Semanalmente:
Pase la aspiradora para retirar polvo o suciedad que pudiera haberse acumulado debajo o alrededor de la bicicleta
olaventilación de las cubiertas.
*Los oricios de ventilación obstruidos pueden impedir el enfriamiento adecuado, lo que causa una reducción de la vida útil.
ATENCIÓN:
No utilice ningún limpiador ácido. Ello podría ablandar los recubrimientos de pintura o en polvo y puede anular la
garantía de TRUE Fitness. Nunca vierta agua o rociadores líquidos sobre ninguna parte de la bicicleta. Deje que la bicicleta
se seque por completo antes de utilizarla. Pase con frecuencia la aspiradora en el piso debajo de la unidad para evitar
laacumulación de polvo y suciedad, lo que podría afectar el funcionamiento correcto de la unidad.
LUBRICACIÓN:
Retire los pedales del cigüeñal cada tres meses y lubrique las roscas que acopan los pedales a los cigüeñales para evitar la corrosión.
Nota: el pedal izquierdo se enrosca de forma inversa.
CAPÍTULO 4: CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
33 de 41
OTRO MANTENIMIENTO PREVENTIVO PROGRAMADO:
TRUE recomienda que un técnico calicado del servicio técnico realice un mantenimiento programado trimestralmente.
Póngase en contacto con su vendedor o visite www.truetness.com para contactar con técnico del servicio técnico
autorizado de TRUE.
Mantenimiento preventivo programado:
Compruebe el registro de errores de la consola.
Retire las cubiertas y aspire los residuos del sensor de velocidad, los controles electrónicos y las partes móviles.
Mueva la unidad y aspire debajo.
Verique la tensión y el seguimiento de la cinta.
Inspeccione todos los cierres de presión.
Inspeccione todas las conexiones eléctricas.
Inspeccione todos los componentes en caso de que presenten desgaste anormal o prematuro.
Inspeccione y lubrique las roscas de los pedales de la bicicleta para evitar la corrosión.
ATENCIÓN:
Utilice únicamente proveedores de servicio técnico certicados por TRUE Fitness.
ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO:
Cuando la bicicleta no está en uso durante un período de tiempo, apáguela. Asegúrese que el cable de alimentación esté
desenchufado de la fuente de alimentación y esté posicionado de manera que no se dañe ni interera con las personas
uotros equipos.
Almacenamiento de la cinta de pecho:
Almacene la cinta de pecho en un lugar donde permanezca libre de polvo y suciedad, tal como un armario o un cajón.
Asegúrese de proteger la cinta de pecho de temperaturas extremas. No la guarde en un lugar donde pueda estar expuesta
a temperaturas inferiores a 32° F (0° C). Para limpiarla, utilice una esponja o un paño suave humedecido en jabón suave
yagua. Seque bien la supercie con una toalla limpia.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
34 de 41
CAPÍTULO 5: SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
CONTACTO CON EL SERVICIO TÉCNICO:
TRUE Fitness le recomienda que recopile el número de serie, el número de modelo y una breve descripción del motivo
dela solicitud. Después de recopilar toda la información, puede elegir comunicarse con su distribuidor o la compañía
local de servicio técnico para concertar una cita. (Si no está familiarizado con quién está en su área, puede visitar nuestro
sitio web en www.truetness.com y utilizar el localizador de distribuidores para obtener la información de contacto del
distribuidor más cercano).
Además, puede ponerse en contacto con el equipo de soporte al cliente de TRUE Fitness al número 800.883.8783 o enviar
un correo electrónico a service@truetness.com de lunes a viernes durante el horario comercial.
DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉCNICO DE TRUE FITNESS
865 HOFF ROAD
ST. LOUIS, MO 63366
1.800.883.8783
HORARIO DE ATENCIÓN: 8:30 a.m. - 5:00 p.m. Hora estándar del Centro
CORREO ELECTRÓNICO: service@truetness.com service@truetness.com
CONTACTO CON VENTAS:
¿Está interesado en los productos TRUE? Póngase en contacto con nosotros para cualquier consulta sobre ventas
oproductos para que podamos dirigirle al representante de ventas correspondiente para responder su consulta.
TRUE FITNESS HOME OFFICE
865 HOFF ROAD
ST. LOUIS, MO 63366
1.800.426.6570
HORARIO DE ATENCIÓN: 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Hora estándar del Centro
CORREO ELECTRÓNICO: sales@truetness.com
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
35 de 41
CAPÍTULO 5: SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
INFORME DE DAÑOS EN PARTES O DURANTE EL TRANSPORTE:
Desafortunadamente, en ocasiones los materiales pueden dañarse durante el envío. Si los materiales se dañan durante
elenvío, siga estas instrucciones para determinar el proceso pertinente que debe seguir en caso de producirse daños.
Daños graves:
Daño evidente al embalaje externo / producto interno. Rechace el envío y será devuelto a TRUE Fitness por el
transportista. Póngase en contacto con el equipo de asistencia al cliente de TRUE Fitness al número 800.883.8783
oconelequipo de asistencia de ventas llamando al número 800.426.6570 de lunes a viernes durante el horario
comercialpara noticarnos de que se ha rechazado en envío. Una vez que recibamos el envío dañado, se le enviará
unproducto desustitución. Si el envío es de varias cajas, solo rechace la pieza dañada.
Daños leves:
La caja puede tener daños mínimos y no está seguro si el producto en sí está dañado o no. Debe rmar la factura
detransporte como dañado cuando acepta el envío. Una vez que ha abierto la caja y ha determinado que de hecho
algoestádañado, recopile el número de serie, el número de modelo, una descripción y fotos de los daños. Asegúrese
quelasfotos incluyan el producto dañado así como también la caja dañada en donde llegó el producto. Póngase
en contacto con el equipo de asistencia al cliente de TRUE Fitness llamando al número 800.883.8783 o al equipo
deasistenciade ventas llamando al número 800.426.6570 de lunes a viernes durante el horario comercial.
Daños ocultos:
Puede recibir un envío que parece intacto y descubrir una vez abierta la caja que hay daños ocultos. Notique al transportista
de inmediato. No podremos presentar una reclamación si no se notica oportunamente al transportista. Una vez que ha
llamado al transportista, deberá recopilar el número de serie, el número de modelo, una descripción y fotos de los daños.
Póngase en contacto con el equipo de asistencia al cliente de TRUE Fitness llamando al número 800.883.8783 o al equipo
deasistencia de ventas llamando al número 800.426.6570 de lunes a viernes durante el horario comercial.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
36 de 41
CAPÍTULO 6: INFORMACIÓN ADICIONAL
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Esta guía para la solución de problemas está pensada solo para ayudar en el diagnóstico y no incluye todos los problemas.
Las especicaciones técnicas, los códigos de error y la programación están sujetos a cambios sin previo aviso. TRUE no acepta
responsabilidad por ningún daño o pérdida sufrida por las personas que confían totalmente o en parte de cualquier descripción
o armación incluida en el presente manual. Visite www.TRUEtness.com para obtener la versión más reciente de todos los
manuales y póngase en contacto con el Departamento de Servicio técnico de TRUE llamando al número 800-883-8783 para
obtener asistencia en la solución de problemas y los diagnósticos.
Mal
funcionamiento
Causa posible Medida correctiva
No hay
electricidad.
Unidad apagada
Compruebe que el interruptor de Encendido/Apagado
está en la posición Encendido.
Cable de alimentación dañado. Reemplace el cable de alimentación.
El cable de alimentación no se ja
completamente en el enchufe.
Inspeccione la conexión de alimentación
en la unidad y la toma de corriente.
Sin energía en la toma
de corriente de pared.
Utilice un voltímetro para comprobar la alimentación
en la toma de corriente de pared.
Placa ERP opcional dañada.
Póngase en contacto con el departamento del
servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
La batería está descargada.
Cargue la batería durante la noche con
una fuente de alimentación opcional.
Placa de control del motor dañada.
Póngase en contacto con el departamento del
servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
La unidad se
reinicia o pausa
alternadamente.
Cable de alimentación dañado. Reemplace el cable de alimentación.
El cable de alimentación no se ja
completamente en el enchufe.
Inspeccione la conexión de alimentación
en la unidad y la toma de corriente.
Energía insuciente.
Compruebe el voltaje de salida de la toma
de corriente de 20A con un voltímetro.
Se muestra un código
de error en la consola.
Póngase en contacto con el departamento
del servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
Sensor de velocidad
fuera de alineación.
Póngase en contacto con el departamento del
servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
Cable de comunicación
principal suelto o apretado.
Póngase en contacto con el departamento del
servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
La resistencia
oscila o
desaparece al
pedalear.
Poca tensión de la cinta.
Póngase en contacto con el departamento
del servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
Sonido de
frotamiento o
golpe en la unidad
cuando está en
funcionamiento.
Suelo irregular. Ajuste el equipo con las bases de nivelación.
Piezas sueltas Consulte el Capítulo 5: Inspecciones.
Pedal suelto. Consulte el Capítulo 5: Inspecciones.
Los rodamientos pueden
estar dañados.
Póngase en contacto con el departamento
del servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
Los frenos pueden estar dañados.
Póngase en contacto con el departamento
del servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
La correa de transmisión
puede estar mal alineada.
Póngase en contacto con el departamento
del servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
37 de 41
CAPÍTULO 6: INFORMACIÓN ADICIONAL
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Mal
funcionamiento
Causa posible Medida correctiva
No se muestra la
TV o es de baja
calidad.
Señal de vídeo baja o deciente.
Póngase en contacto con el proveedor de vídeo.
NTCS dBmV0 hasta 15.6 ATCS/QAM dBmV-10 hasta 15.5
Conector tipo F suelto (cable coaxial). Inspeccione todas las conexiones.
Vídeo cifrado. Consiga un descodicador del proveedor de vídeo.
Los canales o el tipo de
formato no son correctos.
Compruebe el tipo de vídeo con el proveedor; analógico
(NTCS), digital por aire (ATCS), digital por cable (QAM).
Actualice la lista de canales de TV.
Sintonizador no válido.
Póngase en contacto con el departamento del
servicio de atención al cliente de TRUE Fitness.
La frecuencia
cardíaca se
muestra de
forma irregular
o no se muestra.
Los contactos de la cinta transmisora no
hacen contacto adecuadamente con la piel.
Reajuste la cinta transmisora para que
esté en contacto total con la piel.
Los contactos de la cinta
transmisora no están húmedos.
Humedezca los contactos de la cinta transmisora.
La cinta transmisora no está a 1metro
del receptor de frecuencia cardíaca.
Ajuste su posición en la cinta de manera
que esté a 1metro de la consola.
La cinta transmisora no está en la
frecuencia correcta o está codicada.
El equipo Polar o un receptor compatible utiliza
un receptor no codicado de 4,8kHz.
La batería dentro de la
cinta transmisora está agotada.
Reemplace la cinta transmisora con una
cinta transmisora compatible.
Otro usuario que utiliza una cinta
transmisora compatible está
a 1metro de la unidad.
Mueva las unidades de manera
de que haya más espacio entre ellas.
Interferencia ambiental de cables
de alimentación de alto voltaje.
Mueva la unidad a otra posición dentro de la habitación
omueva la causa de la interferencia hasta que la lectura de
la frecuencia cardíaca sea estable. Si la probable fuente de
interferencia está conectada a la misma toma de corriente,
mueva la fuente sospechosa a otra toma de corriente.
Interferencia ambiental
proveniente de ordenadores.
Interferencia ambiental proveniente de
aparatos domésticos impulsados por motor.
Interferencia ambiental proveniente
de teléfonos móviles o inalámbricos.
Interferencia ambiental
proveniente de enrutador Wi-Fi.
digo de error Categoría Descripción Causa Medida correctiva
Error CN00:
Conguración
de consola
dañada
Consola
Conguración de
brainboard dañada - error
en la prueba de integridad
Soware dañado
Encienda y apague la unidad
Recongure la consola
Las versiones de
rmware y soware
no son compatibles
Reinstale el soware/rmware
Póngase en contacto con un vendedor
o servicio técnico de TRUE
Error CN01:
Error interno
Consola
Error matemático -
soware
Consola congurada
incorrectamente
Encienda y apague la unidad
Recongure la consola
Soware dañado
Reinstale el soware/rmware
Póngase en contacto con un vendedor
o servicio técnico de TRUE
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
38 de 41
CAPÍTULO 6: INFORMACIÓN ADICIONAL
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
digo de error Categoría Descripción Causa Medida correctiva
Error CN02:
Conguración de
consola no válida
Consola
Los datos de conguración
del producto ofrecen
controles de validación
erróneos (los rangos de
inclinación no tienen
sentido, etc.)
Consola congurada
incorrectamente
Encienda y apague la unidad
Recongure la consola
Cable suelto
Póngase en contacto con un
vendedor oservicio técnico de TRUE
Error CN03:
Tecla atascada
Consola
Tecla de membrana
atascada/cerrada
La tecla de
membrana está
dañada
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
Error CN04:
Error de
comunicación del
panel inferior (solo
la cinta)
Consola
El brainboard no recibe
oportunamente respuestas
de comunicación por parte
del panel inferior - Error
después de 3 intentos
La unidad está
congurada como
cinta
Recongure la consola
Error CN05:
Sin control de
panel inferior
Consola
Ningún panel inferior
conectado a la consola
- cables de detección no
conectados
Cable suelto
Encienda y apague la unidad
Verique las conexiones de los cables
Consola congurada
incorrectamente
Recongure la consola
Error CN06:
La conguración
no coincide
Consola
La consola está congurada
para un producto diferente
al que está conectada.
Consola congurada
incorrectamente
Encienda y apague la unidad
Recongure la consola
Cable suelto Verique las conexiones de los cables
Error CN07:
Expiración de
calibración
Consola
La calibración de la
zancada no se pudo
completar en el tiempo
permitido.
Bajo voltaje de
alimentación CA
Reintente la calibración
Compruebe el voltaje de corriente
alterna en la toma de corriente
Error CN08:
La calibración ha
fallado - No se ha
alcanzado el límite
mínimo
Consola
Durante la calibración de
la zancada, el motor se
atascó antes de alcanzar lo
que debería ser el límite
inferior.
El valor del
potenciómetro está
fuera de rango
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
Error CN11:
Error de calibrado:
no se alcanzó el
límite superior
Consola
Durante la calibración de
la zancada, el motor se
atascó antes de alcanzar lo
que debería ser el límite
superior.
El valor del
potenciómetro está
fuera de rango
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
Error CN24: Error
de comunicación
BB
Consola
SBC no puede comunicarse
con el brainboard
Consola
Encienda y apague la unidad
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
Error CN25:
Firmware no
coincide
Consola
El rmware en el
brainboard no es
compatible con el soware
de SBC
Soware dañado
Encienda y apague la unidad
Recongure la consola
Las versiones de
rmware y soware
no son compatibles
Reinstale el soware/rmware
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
Error X101:
Ajuste de la
zancada fallido
Panel
inferior
Atasco del motor
de zancada
Motor atascado o
sobrecalentado
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
Error X102:
Ajuste de zancada
en movimiento
Panel
inferior
Ajuste del motor
dezancada
El motor de zancada
no se mueve como
está previsto
Póngase en contacto con un vendedor
oservicio técnico de TRUE
CAPÍTULO 7: INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
39 de 41
Todos los productos TRUE® Fitness están distribuidos por TRUE
y se garantiza al comprador del producto original registrado
que las piezas del producto TRUE (el "producto") enumeradas
a continuación, sometidas a un uso y servicio normales, no
presentan defectos de fabricación en el diseño y materiales
únicamente durante el período de tiempo a partir de la fecha
original de compra indicada a continuación:
Bastidor* Duración
Piezas
Pantalla táctil de Transcend
Consola Escalate
15
Elementos eléctricos
Elementos de desgaste
Elementos estéticos
3 años
3 años
3 años
3 años
6 meses
Mano de obra
Piezas
Elementos estéticos
3 años
6 meses
Conectividad del dispositivo
Conexión de auriculares y
puerto USB
90 días piezas,
sin mano de obra
NOTA: Garantía válida únicamente para Estados Unidos
yCanadá.
NOTA: Si no se registra este producto, no se realizará ningún
mantenimiento ni se autorizará el envío de piezas.
NOTA: La compra de productos adicionales de un tercero
tendrá como consecuencia la anulación de la garantía.
NOTA: Este producto está destinado al uso comercial, que
incluye instalaciones en las que el uso supere las 8 horas
diarias. Esto incluye todas las instalaciones con pago de
cuotas (independientemente del uso), así como muchas
instalaciones que no pagan cuotas. Si este producto no se
va a usar en esta instalación particular, póngase en contacto
con TRUE ya que la garantía se invalida.
Bastidor: El bastidor está garantizado por defectos en materiales
y fabricación mientras el comprador original posea el producto.
La mano de obra y el transporte (en el caso de las piezas enviadas
por TRUE) del bastidor están garantizados durante tres años
desde la fecha de compra.*Esta garantía limitada respecto
albastidor no incluye la pintura ni los recubrimientos.
Piezas: Las piezas eléctricas de la bicicleta vertical y los
elementos de desgaste están garantizados durante tres años
en caso de defectos en materiales y fabricación, y con un
año de garantía de mano de obra. Las pantallas táctiles y las
consolas Escalate
15
de Trascend están garantizadas durante
tres años en caso de defectos en materiales y fabricación,
con tres años de garantía de mano de obra. Esta garantía
limitada no cubre los daños o fallos en el equipo debidos
ocausados por una instalación o montaje incorrectos, por
no seguir las instrucciones o advertencias del manual de
usuario, por accidentes, mal uso, abuso, modicaciones
no autorizadas o por no llevarse a cabo un mantenimiento
razonable y necesario.*TRUE Fitness no garantizará el
rendimiento del sistema de frecuencia cardíaca en sus
productos, ya que el rendimiento del sistema de frecuencia
cardíaca varía según la siología del usuario, la edad, el método
de uso y otros factores.*Esta garantía limitada no se aplicará
alasactualizaciones de versiones de software.
Elementos estéticos: Las piezas estéticas de la bicicleta
vertical están garantizadas durante seis meses contra defectos
en materiales y fabricación y con garantía de mano de obra
que coincide con el período de garantía de las piezas.
Esta garantía limitada no cubre los daños o fallos en el equipo
debidos o causados por una instalación o montaje incorrectos,
por no seguir las instrucciones o advertencias del manual
de usuario, por accidentes, mal uso, abuso, modicaciones
no autorizadas o por no llevarse a cabo un mantenimiento
razonable y necesario. Esta garantía limitada se aplicará,
pero sin limitación, a las cubiertas plásticas, exteriores, tapas,
distintivos, revestimientos, pintura, recubrimientos y agarres.
Conectividad del dispositivo: Los elementos de conectividad
del dispositivo, la toma de auriculares y el puerto USB están
garantizados por defectos en materiales y fabricación durante
90días sin garantía de mano de obra.
Mano de obra: La mano de obra cubre un período de tres
años desde la fecha de la compra a menos que se especique
lo contrario dentro de esta garantía limitada, siempre que un
proveedor de servicios autorizado de TRUE realice el servicio.
El servicio de mantenimiento que requiera un desplazamiento
de más de 80km puede estar sujeto a cargos adicionales.
En el manual de usuario se pueden encontrar las pautas de
mantenimiento razonables y necesarias.
Procedimiento de reclamación: Para obtener el servicio
de garantía limitada de TRUE, póngase en contacto con el
distribuidor TRUE autorizado que le vendió el producto.
Si el distribuidor que le vendió el producto ya no es un
distribuidor TRUE autorizado, el servicio de garantía limitada
de TRUE puede obtenerse directamente desde TRUE en:
TRUE Fitness, Departamento de servicio técnico
865 Ho Road, St. Louis, MO 63366
1.800.883.8783
Horario de atención 8:30 a.m. - 5:00 p.m. CST
Ahorre tiempo y regístrese en línea.
Active múltiples garantías en truetness.com
GARANTÍA LIMITADA COMERCIAL
BICICLETA VERTICAL UC900
CAPÍTULO 7: INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
40 de 41
Ahorre tiempo y regístrese en línea.
Active múltiples garantías en truetness.com
1. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS
LEGALES ESPECIALES Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS
DERECHOS, QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
2. Esta garantía limitada se puede procesar únicamente
cuando el formulario de registro de garantía se haya completado
en línea, o si el formulario adjunto está cumplimentado, rmado
por el comprador original y enviado por correo a TRUE en un
plazo de 30 días del recibo de este producto por parte del
comprador. El número de serie debe estar intacto en el producto
para que sea válida esta garantía limitada.
3. Esta garantía limitada se aplica al producto solo
mientras el producto siga siendo propiedad del comprador
original y no es transferible.
4. Esta garantía limitada SOLO ES VÁLIDA si el producto se
ha montado o instalado inicialmente por un técnico o distribuidor
TRUE autorizado (si otro distribuidor o técnico que no esté
autorizado por TRUE haya montado e instalado inicialmente el
producto, esta garantía limitada quedará invalidada a menos que
se obtenga una autorización por escrito de TRUE).
5. Esta garantía limitada no cubre los daños o fallos en
el equipo debidos o causados por una instalación o montaje
incorrectos, a no seguir las instrucciones o advertencias del
manual de usuario, a accidentes, mal uso, abuso, modicaciones
no autorizadas o a no llevarse a cabo un mantenimiento razonable
y necesario (tal como se indica en el manual del usuario).
6. Esta garantía limitada se aplica únicamente al coste de la
reparación o reemplazo de las piezas y no incluye la mano de obra
(una vez transcurrido el período de garantía anterior), el transporte,
servicio, gastos de devolución y transporte asociados a ella,
excepto lo expresamente especicado en el presente documento.
7. Esta garantía limitada no se aplicará a: Llamadas al
servicio técnico para corregir una instalación del equipo o para
dar indicaciones a los propietarios sobre cómo usar el equipo, o a
ningún coste de mano de obra incurrido una través transcurrido
el período de garantía de la mano de obra aplicable.
8. Esta garantía limitada, que se especica expresamente
y en lugar de todas las demás garantías expresas, constituye la
única garantía realizada por TRUE.
9. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO
SIN LIMITACIÓN LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y DE
ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO, ESTÁ LIMITADA EN SU
DURACIÓN Y SOLUCIONES AL PERÍODO DE TIEMPO CUBIERTO
POR LA GARANTÍA LIMITADA. ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LAS LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR TANTO ES POSIBLE QUE NO SE LE
APLIQUE LA LIMITACIÓN PRECEDENTE.
10. LAS SOLUCIONES DESCRITAS MÁS ARRIBA
CONSTITUYEN SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO Y LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE TRUE POR CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. EN
NINGÚN CASO Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA
RESPONSABILIDAD DE TRUE DEBE EXCEDER EL IMPORTE REAL
PAGADO POR USTED POR EL PRODUCTO, NI BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA TRUE SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER
DAÑO ESPECIAL, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL O PUNITIVO
O PÉRDIDAS, SEAN DIRECTAS O INDIRECTAS. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE
DAÑOS DE TIPO CONSECUENCIAL O INCIDENTAL, POR TANTO
ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE LE APLIQUE.
NOTA A LOS PROVEEDORES DE MANO DE OBRA BAJO
GARANTÍA AUTORIZADOS: Los derechos de reembolso de
la mano de obra o de las piezas en garantía no se pueden
transferir ni reasignar a un tercero sin el consentimiento
expreso por escrito de TRUE. Incluso la mano de obra sujeta a
garantía requiere la aprobación por escrito de TRUE.
NÚMEROS DE SERIE DE LA BICICLETA VERTICAL UC900:
La bicicleta vertical UC900 incluye dos números de serie; uno
en la base y otro en la consola de visualización (ver diagrama
abajo). El número de serie en la base se encuentra en el
travesaño bajo la supercie de ejercicio. El número de serie de
la consola se encuentra en la parte inferior derecha de cada
consola. Anote más abajo los números de serie y consérvelos
como referencia.
NÚMERO DE SERIE DE LA CONSOLA:
NÚMERO DE SERIE DE LA BASE:
NÚMERO DE SERIE
DE LA CONSOLA:
NÚMERO DE SERIE
DE LA BASE:
ADHESIVO DE NÚMERO DE SERIE DE EJEMPLO:
Conserve esta página
para referencia futura
GARANTÍA LIMITADA COMERCIAL
BICICLETA VERTICAL UC900
CAPÍTULO 7: INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Truetness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
41 de 41
Registro de garantía comercial
Gracias por adquirir un producto TRUE. Para validar la garantía del producto TRUE de la forma más rápida
y sencilla, visite truetness.com y registre el producto. La información que proporcione no se distribuirá
a ninguna otra persona o agencia por ningún motivo. Si preere enviar por correo postal su tarjeta de
garantía, pida al propietario del producto que complete la información siguiente y la devuelva a TRUE Fitness
en unplazo de 30 días desde la fecha de instalación del equipo.
Tenga en cuenta: Si no se registra este producto, no se realizará ningún mantenimiento ni se autorizará el envío de piezas.
Para enviar la información de la garantía por correo postal, rellene la información siguiente y envíela a: Service
Dept., TRUE Fitness, 865 Ho Road, St. Louis, MO 63366 (o ahórrese el franqueo y regístrese en línea en
truetness.com)
INDIQUE AMBOS NÚMEROS DE SERIE A CONTINUACIÓN.
SE REQUIERE PARA EL REGISTRO DE LA GARANTÍA:
NÚMERO DE SERIE DE LA CONSOLA:
NÚMERO DE SERIE DE LA BASE:
Tipo de modelo
Fecha de compra
Nombre de su empresa
Nombre del contacto
Apellidos del contacto
Dirección
Ciudad Provincia Código postal
Dirección de correo electrónico Sitio web
Teléfono Fax
1. ¿Dónde oyó hablar por primera vez de TRUE?
a. Distribuidor b. Sitio web
c. Publicidad d. Referencias
e. Cliente actual f. Otro
2. ¿Por qué compró un producto TRUE?
a. Diseño/aspecto b. Sugerencia del distribuidor
c. Precio/valor d. Construcción de calidad
e. Rendimiento f. Reputación de TRUE
g. Otro_________________________
3. Indique su tipo de instalación:
a. Apartamento/Condominio b. Centro de tness
de empresa
c. Municipal d. Club deportivo/
gimnasio/spa
e. Hotel/Resort f. Base militar
g. Centro recreativo estudianti h. Otro
4. ¿Qué otros tipos de equipo posee su empresa actualmente?
a. Cinta para andar Marca ________________
b. Bicicleta Marca ________________
c. Elíptica Marca ________________
d. Peso libre/gimnasio Marca ________________
5. ¿Cuántas personas utilizan a diario su instalación?
a. <25 b. 25-75
c. 76-150 d. Más de 150
6. ¿Tiene pensado adquirir más equipo de tness
en los próximos 6-12 meses?
S No
7. Si ha respondido "Sí" a la pregunta 6, ¿qué tipo
tiene pensado adquirir?
a. Cinta para andar b. Elíptica
c. Bicicleta estática d. Peso libre
e. Equipo de gimnasio f. Otro ______________
8. ¿Recomendaría TRUE a otros propietarios de gimnasios?
S No
9. Usted es un cliente apreciado de TRUE y sus sugerencias
nos permiten mejorar continuamente su experiencia. ¿Hay algo más
que desea comentarnos? Comentarios:
GARANTÍA LIMITADA COMERCIAL
BICICLETA VERTICAL UC900
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

True Fitness ESP-UC900 Manual de usuario

Categoría
Bicicletas giratorias
Tipo
Manual de usuario