Dell EMC Storage NX3340 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Sistema Dell EMC Storage NX3340
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E39S Series
Tipo reglamentario: E39S001
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2018 - 2019 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales
de Dell Inc. o sus filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 - 12
Rev. A05
1 Descripción general del producto del sistema NX3340......................................................................7
Configuraciones admitidas....................................................................................................................................................7
Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................8
Panel de control derecho................................................................................................................................................9
Panel de control izquierdo.............................................................................................................................................10
Vista posterior del sistema..................................................................................................................................................10
Panel LCD.............................................................................................................................................................................. 11
Visualización de la pantalla de Inicio............................................................................................................................. 12
Menú Setup (Configurar)..............................................................................................................................................12
Menú View (Ver)............................................................................................................................................................13
Interior del sistema...............................................................................................................................................................13
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................................................. 14
2 Especificaciones técnicas............................................................................................................ 15
System dimensions.............................................................................................................................................................. 15
Peso del chasis..................................................................................................................................................................... 15
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................ 16
Especificaciones de PSU.....................................................................................................................................................16
Especificaciones de la batería del sistema........................................................................................................................ 16
Especificaciones del bus de expansión..............................................................................................................................16
Especificaciones de la memoria..........................................................................................................................................16
Especificaciones del controlador de almacenamiento..................................................................................................... 16
Especificaciones de la unidad............................................................................................................................................. 16
Especificaciones de puertos y conectores........................................................................................................................17
USB ports........................................................................................................................................................................ 17
Puertos NIC.....................................................................................................................................................................17
Conector serie.................................................................................................................................................................17
Puertos VGA................................................................................................................................................................... 17
Especificaciones de vídeo....................................................................................................................................................17
Especificaciones ambientales............................................................................................................................................. 18
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada................................................................................. 19
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas................................................................................ 19
3 Instalación y configuración inicial del sistema................................................................................21
Configuración del sistema................................................................................................................................................... 21
Configuración de iDRAC......................................................................................................................................................21
Opciones para instalar una dirección IP de iDRAC.....................................................................................................21
Iniciar sesión en iDRAC.................................................................................................................................................. 21
Reinstalación del sistema operativo mediante un DVD...................................................................................................22
Recuperación de una partición del sistema operativo...............................................................................................22
Implementación del sistema operativo mediante Dell Lifecycle Controller.............................................................23
4 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo...........................................................25
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 25
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 25
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 25
Detalles de configuración del sistema.........................................................................................................................25
System BIOS (BIOS del sistema)................................................................................................................................ 26
Utilidad Configuración de iDRAC................................................................................................................................. 44
Device Settings (Configuración de dispositivos).......................................................................................................45
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................45
Administración de sistemas incorporados.................................................................................................................. 45
Administrador de inicio........................................................................................................................................................45
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................45
Menú principal de administrador de arranque............................................................................................................45
Menú de inicio de BIOS único...................................................................................................................................... 46
System Utilities (Utilidades del sistema).....................................................................................................................46
Inicio PXE..............................................................................................................................................................................46
5 Indicadores y diagnósticos.......................................................................................................... 47
LED del chasis...................................................................................................................................................................... 47
Indicadores LED de estado........................................................................................................................................... 47
Códigos de los indicadores de unidad......................................................................................................................... 48
Códigos del indicador de id. del sistema y estado del sistema.................................................................................48
Códigos de los indicadores de la NIC.......................................................................................................................... 49
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación................................................................................ 50
Códigos del indicador LED de iDRAC Direct...............................................................................................................51
Códigos indicadores de iDRAC Quick Sync 2............................................................................................................. 51
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell EMC...................................................................................................... 52
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager.....................................................52
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller...........................................52
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema...................................................................................................53
6 Puentes y conectores................................................................................................................. 54
Puentes y conectores de la placa base............................................................................................................................ 54
Configuración del puente de la placa base.......................................................................................................................55
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada........................................................................................................................ 56
7 Instalación y extracción de componentes del sistema.....................................................................57
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................57
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................57
Después de trabajar en el interior de su equipo...............................................................................................................57
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................58
Bisel frontal...........................................................................................................................................................................58
Extracción del bisel frontal........................................................................................................................................... 58
Instalación del bisel frontal........................................................................................................................................... 59
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................60
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................60
Instalación de la cubierta del sistema..........................................................................................................................60
Cubierta del plano posterior................................................................................................................................................61
Extracción de la cubierta del plano posterior..............................................................................................................61
Instalación de la cubierta del plano posterior............................................................................................................. 62
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 63
4
Tabla de contenido
Cubierta para flujo de aire...................................................................................................................................................64
Extracción de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................64
Instalación de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................65
Ventiladores de refrigeración.............................................................................................................................................66
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 66
Instalación de un ventilador de refrigeración..............................................................................................................67
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 68
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 69
Pautas específicas de los modos................................................................................................................................. 70
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................................................73
Instalación de un módulo de memoria......................................................................................................................... 74
Procesadores y disipadores de calor.................................................................................................................................75
Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor..................................................................................75
Extracción del procesador del módulo del procesador y el disipador de calor.......................................................76
Instalación del procesador en un módulo del procesador y el disipador de calor...................................................77
Instalación de un módulo del procesador y el disipador de calor............................................................................. 79
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión......................................................................80
Especificaciones del bus de expansión....................................................................................................................... 80
Extracción de un soporte vertical para tarjetas de expansión................................................................................. 82
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión......................................................................................... 83
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión.....................................85
Instalación de una tarjeta de expansión en un soporte vertical para tarjetas de expansión................................ 86
Tarjeta secundaria de red...................................................................................................................................................88
Extracción de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. 88
Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. 89
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................................................................................90
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada......................................................................90
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.......................................................................91
Unidades de disco duro.......................................................................................................................................................93
Extracción de una unidad de relleno............................................................................................................................93
Instalación de una unidad de relleno............................................................................................................................93
Extracción de un portaunidades.................................................................................................................................. 94
Instalación de un portaunidades.................................................................................................................................. 95
Extracción de la unidad del portaunidades.................................................................................................................96
Instalación de una unidad en el portaunidades...........................................................................................................97
Plano posterior de la unidad............................................................................................................................................... 97
Extracción del plano posterior de la unidad................................................................................................................97
Instalación del plano posterior de la unidad................................................................................................................98
Enrutador de cable.......................................................................................................................................................100
Batería del sistema..............................................................................................................................................................101
Reemplazo de la batería del sistema...........................................................................................................................101
Módulo USB........................................................................................................................................................................102
Extracción del módulo USB........................................................................................................................................ 102
Instalación del módulo USB.........................................................................................................................................103
Memoria USB interna opcional.........................................................................................................................................103
Reemplazo de la memoria USB interna opcional......................................................................................................104
Unidad óptica opcional...................................................................................................................................................... 104
Extracción de la unidad óptica....................................................................................................................................104
Instalación de la unidad óptica....................................................................................................................................105
Unidades de fuente de alimentación............................................................................................................................... 105
Tabla de contenido
5
Función de repuesto dinámico....................................................................................................................................106
Extracción de la unidad de unidad de suministro de energía de relleno (PSU)....................................................106
Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno...................................................................................107
Extracción de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. 107
Instalación de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. 108
Placa base...........................................................................................................................................................................109
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................109
Instalación de la placa base..........................................................................................................................................110
Módulo de plataforma segura........................................................................................................................................... 112
Actualización del módulo de plataforma segura........................................................................................................112
Inicialización de TPM 1.2 para usuarios de TXT.........................................................................................................113
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT........................................................................................................114
Panel de control.................................................................................................................................................................. 114
Extracción del panel de control izquierdo.................................................................................................................. 114
Instalación del panel de control izquierdo.................................................................................................................. 115
Extracción del panel de control derecho....................................................................................................................116
Instalación del panel de control derecho....................................................................................................................117
8 Obtención de ayuda................................................................................................................... 119
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC...................................................................................................................... 119
Recepción de soporte automatizado con SupportAssist...............................................................................................119
Acceso a la información del sistema mediante QRL.......................................................................................................119
Comentarios sobre la documentación.............................................................................................................................120
Recursos de documentación............................................................................................................................................ 120
6
Tabla de contenido
Descripción general del producto del sistema
NX3340
El sistema NX3340 es un sistema de Windows Storage Server 1U compatible con lo siguiente:
Dos procesadores de la familia de procesadores escalables Intel Xeon como máximo
Ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas como máximo
24 ranuras de DIMM como máximo
Dos unidades de suministro de energía redundantes de CA como máximo
NOTA: Todas las instancias de unidades de disco duro SAS y SATA se mencionan como unidades en este documento, a
menos que se especifique lo contrario.
Temas:
Configuraciones admitidas
Vista frontal del sistema
Vista posterior del sistema
Panel LCD
Interior del sistema
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Configuraciones admitidas
El sistema NX3340 es compatible con las siguientes configuraciones:
1
Descripción general del producto del sistema NX3340 7
Ilustración 1. Configuraciones admitidas
1.
Dos PSU de CA: 750 W 2. 24 RDIMM a 2666 MT/s
3. Unidad SATA DVD-ROM o unidad DVD +/- RW 4. Backplane de unidad (unidades frontales)
5. Dos procesadores de la familia de procesadores escalables Intel
Xeon
6. MiniPERC H730P
7. Hasta cuatro puertos de controladora de interfaz de red (NIC)
integrados en la tarjeta dependiente de red (NDC)
8. Dos unidades de sistema operativo
Vista frontal del sistema
En la sección, se describen las características disponibles en la parte frontal del sistema.
Ilustración 2. Vista frontal del sistema de la unidad de 8 x 2.5 pulgadas
Element
o
Puertos, paneles y
ranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A
Contiene el estado y el ID del sistema, la LED de estado y el indicador
iDRAC Quick Sync 2 (inalámbrico).
8 Descripción general del producto del sistema NX3340
Element
o
Puertos, paneles y
ranuras
Icono Descripción
LED de estado: le permite identificar cualquier componente de
hardware fallido. Hay hasta cinco LED de estado y una barra de
LED de estado del sistema general (estado del chasis e ID del
sistema). Para obtener más información, consulte
Indicadores
LED de estado.
Quick Sync 2 (inalámbrico): indica un sistema habilitado para
Quick Sync. Esta función permite la administración del sistema
mediante dispositivos móviles. Esta función agrega inventario de
hardware o firmware y diversa información de errores y
diagnóstico a nivel de sistema que se puede utilizar en la solución
de problemas del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario de iDRAC en
Dell.com/
idracmanuals.
2 Unidad óptica N/A Una unidad de DVD+/-RW reducida o DVD-ROM SATA opcional.
NOTA: Los dispositivos de DVD son solo de datos.
3 Puerto USB (opcional)
El puerto USB cumple con USB 3.0.
4 Puerto VGA Le permite conectar un dispositivo de pantalla al sistema. Para
obtener más información, consulte Especificaciones técnicas.
5 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido, el puerto USB, el puerto iDRAC
Direct microUSB y la LED de estado de iDRAC Direct.
6 Ranuras de la unidad N/A Le permiten instalar las unidades que son compatibles con el sistema.
Para obtener más información sobre las unidades admitidas, consulte
Especificaciones técnicas.
Panel de control derecho
El panel de control derecho contiene el interruptor de alimentación, un puerto USB, un puerto de iDRAC Direct y LED.
Ilustración 3. Vista del panel de control derecho
Eleme
nto
Indicador o botón Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está encendido o apagado. Presione el botón de encendido
para encender o apagar el sistema manualmente.
NOTA: Presione el botón de encendido para realizar un apagado
ordenado de un sistema operativo que cumple con los requisitos de
ACPI.
Descripción general del producto del sistema NX3340 9
Eleme
nto
Indicador o botón Icono Descripción
2 Puerto USB
Los puertos USB tienen 4 patas y son compatibles con 2.0. Estos puertos le
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
3 LED de iDRAC Direct N/A El indicador LED de iDRAC Direct se ilumina para indicar que el puerto de
iDRAC Direct está conectado activamente a un dispositivo. Para obtener más
información, consulte Códigos indicadores del LED de iDRAC Direct.
4 Puerto de iDRAC Direct (USB
Micro-AB)
El puerto iDRAC Direct (USB Micro-AB) le permite acceder a las funciones de
iDRAC Direct (Micro-AB). Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario de iDRAC en Dell.com/idracmanuals.
Panel de control izquierdo
El panel de control izquierdo contiene indicadores de estado, un indicador de estado del sistema y el indicador de iDRAC Quick Sync 2.0.
Ilustración 4. Panel de control izquierdo
Elemento
Indicador o botón Icono Descripción
1 Indicadores LED de estado N/A Indican el estado del sistema. Para obtener más información,
consulte la sección Indicadores LED de estado.
2 Indicador de ID y estado del
sistema
Indica el estado del sistema. Para obtener más información, consulte
la sección Códigos indicadores de ID y estado del sistema.
3 Indicador inalámbrico de
iDRAC Quick Sync 2
Indica si la opción inalámbrica iDRAC Quick Sync 2 está activada. La
función Quick Sync 2 permite la administración del sistema mediante
el uso de dispositivos móviles. Esta función agrega inventario de
hardware o firmware e información variada de error y de diagnóstico
a nivel del sistema que se puede utilizar para solucionar problemas del
sistema. Puede acceder al inventario del sistema, los registros de Dell
Lifecycle Controller o los registros del sistema, el estado del sistema
y también configurar iDRAC, BIOS y los parámetros de la red.
También puede ejecutar el visor de teclado virtual, video y mouse
(KVM) y la máquina virtual basada en el Kernel virtual (KVM) en un
dispositivo móvil compatible. Para obtener más información, consulte
la Guía del usuario del controlador de acceso remoto integrado de
Dell en
Dell.com/idracmanuals.
Vista posterior del sistema
En la sección, se describen las características disponibles en la parte posterior del sistema.
10
Descripción general del producto del sistema NX3340
Ilustración 5. Vista posterior del sistema con 3 ranuras de expansión PCIe
Elemento Puertos, paneles o
ranuras
Icono Descripción
1 Ranura de la tarjeta de
expansión PCIe
N/A
La ranura de expansión le permite conectar las tarjetas de expansión PCI
Express. Para obtener más información sobre las tarjetas de expansión
que son compatibles con el sistema, consulte Pautas para la instalación
de tarjetas de expansión.
2 Unidad de fuente de
alimentación 2
N/A Para obtener más información sobre las configuraciones de la PSU,
consulte Especificaciones técnicas.
3 Puerto de NIC (4) Los puertos NIC integrados en la tarjeta de red secundaria (NDC)
proporcionan conectividad de red. Para obtener más información sobre
las configuraciones admitidas, consulte Especificaciones técnicas.
4 Puerto USB 3.0 Los puertos USB son de 9 patas y compatibles con 3.0. Estos puertos le
permiten conectar dispositivos USB al sistema.
5 Puerto VGA Le permite conectar un dispositivo de pantalla al sistema. Para obtener
más información, consulte Especificaciones técnicas.
6 Puerto serie Permite conectar un dispositivo en serie en el sistema. Para obtener más
información, consulte Especificaciones técnicas.
7 Puerto iDRAC9 Enterprise Le permite acceder de manera remota a iDRAC. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario de iDRAC en Dell.com/
idracmanuals.
8 Puerto de alimentación del
CMA
N/A El puerto del brazo para tendido de cables (CMA) permite conectar el
cable al CMA.
9 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación del sistema (ID) está disponible en las partes
frontal y posterior de los sistemas. Presione el botón para encender el
botón de ID del sistema e identificar un sistema en un rack. También
puede usar el botón de ID para restablecer iDRAC y acceder al BIOS
mediante el modo de paso a paso.
Panel LCD
El panel LCD proporciona información, estado y mensajes de error del sistema para indicar si el sistema funciona correctamente o si
requiere atención. El panel LCD se puede usar para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener más información
sobre los mensajes de error, consulte la Guía de referencia de mensajes de error y eventos de Dell en Dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage software.
El panel LCD está disponible únicamente en el bisel LCD opcional. El bisel LCD opcional es de conexión en caliente.
Los estados y condiciones del panel LCD se describen aquí:
La luz de fondo de la pantalla LCD es blanca en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando haya un problema en el sistema, la luz de fondo del LCD se iluminará en ámbar y mostrará un código de error seguido de un
texto descriptivo.
NOTA:
Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará
en ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
Cuando el sistema se apaga y no hay errores, el LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Pulse
cualquier botón en la pantalla LCD para encenderlo.
Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Descripción general del producto del sistema NX3340
11
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 6. Características del panel LCD
Elemento Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de
desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón.
Después de 45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el
desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema y mensajes de estado y de error o la dirección IP
del iDRAC.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Inicio, se muestra la información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la
pantalla LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para
encenderlo.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a) Mantenga presionado el botón de navegación hasta que se visualice el botón de flecha arriba .
b) Vaya al icono Inicio utilizando la flecha hacia arriba .
c) Seleccione el icono Home (Inicio).
d) En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA:
Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si ha seleccionado Static IP (IP
estática), los campos disponibles son IP, Subnet (Sub) (Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace).
Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio.
Hay disponibles dos entradas de DNS diferentes.
Set error Seleccione SEL para visualizar mensajes de error de LCD en un formato que coincida con la descripción IPMI
en SEL. Esto le permite hacer coincidir un mensaje LCD con una entrada de SEL.
12 Descripción general del producto del sistema NX3340
Opción Descripción
Seleccione Simple (Sencillo) para ver los mensajes de error de LCD con una descripción sencilla. Para
obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Guía de referencia de los mensajes de error
y eventos de los servidores Dell EMC PowerEdge de 14.ª generación en Dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage software.
Set home Seleccione la información predeterminada que se va a visualizar en la pantalla Home (Inicio). Consulte Menú
View (Ver) para ver las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados
en la pantalla Home (Inicio).
Menú View (Ver)
NOTA:
Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primario y Secundario),
Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar
en el submenú Establecer inicio del menú Configuración.
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar
en el submenú Establecer inicio del menú Configuración.
Interior del sistema
NOTA:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. Usted debe
llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell EMC no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los puntos de contacto de los
componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en color azul.
Descripción general del producto del sistema NX3340 13
Ilustración 7. Interior del sistema: 3 soportes verticales de expansión de PCIe
1. cubierta del cable del panel de control derecho 2. Compartimento para unidades de disco duro
3. Cubierta del plano posterior 4. pestillo de liberación del plano posterior
5. pestillo de cableado 6. Ventilador de enfriamiento (8)
7. Cubierta para flujo de aire 8. procesador y DIMM de relleno
9. ranura del procesador 2 10. soporte vertical de expansión 2 A
11. tarjeta secundaria de red 12. soporte vertical de expansión 1 A
13. Cubierta PCIe 14. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
15. Procesador 1 16. interruptor de intrusiones
17. pestillo de cableado 18. Plano posterior de la unidad de disco duro
19. cubierta del cable del panel de control izquierdo
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Puede identificar el sistema mediante la etiqueta de servicio y el código de servicio exprés único. Tire de la etiqueta de información en la
parte frontal del sistema para ver el código de servicio exprés y la etiqueta de servicio. De manera alternativa, la información podría estar
en un adhesivo en el chasis del sistema. La minietiqueta de servicio empresarial (EST) se encuentra en la parte posterior del sistema. Dell
EMC utiliza esta información para enviar las llamadas de soporte al personal adecuado.
Ilustración 8. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1.
Etiqueta de información (vista frontal) 2. Etiqueta de información (vista posterior)
3. Etiqueta de OpenManage Mobile (OMM) 4. Etiqueta de contraseña segura de iDRAC y dirección MAC de
iDRAC
5. Etiqueta de servicio
14 Descripción general del producto del sistema NX3340
Especificaciones técnicas
System dimensions
This section provides details of the dimensions of the NX3340 system.
Ilustración 9. System dimensions
System
Xa Xb Y Za (with
bezel)
Za (without
bezel)
Zb
*
Zc
8 x 2.5 inch 482.0 mm
(18.97
inches)
434.0 mm
(17.08
inches)
42.8 mm
(1.68 inches)
35.84 mm
(1.41 inches)
22.0 mm
(0.87 inches)
683.05 mm
(26.89 inches)
721.91
(28.42
inches)
NOTA:
*
indicates that Zb goes to the nominal rear wall external surface, where the system board I/O connectors are
located.
Peso del chasis
El peso máximo del chasis es 21,9 kg (48,28 lb).
2
Especificaciones técnicas 15
Especificaciones del procesador
El sistema NX3340 es compatible con dos procesadores de la familia de procesadores escalables Intel Xeon como máximo.
Especificaciones de PSU
El sistema NX3340 es compatible con hasta dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA.
Tabla 1. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje
750 W de CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V CA, autoajustable
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre
fases no superior a 230 V.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema NX3340 contiene una batería de sistema de tipo botón, litio y 3 V CR 2032.
Especificaciones del bus de expansión
El sistema NX3340 es compatible con hasta cuatro tres tarjetas de expansión PCI express (PCIe) 3.0 instaladas en la tarjeta madre del
sistema mediante soportes verticales para tarjetas de expansión. Este sistema es compatible con soportes verticales para tarjetas de
expansión 1A y 2A.
Especificaciones de la memoria
El sistema NX3340 es compatible con hasta veinticuatro RDIMMS de 288 patas con una velocidad de 2666 MT/s con soporte del
funcionamiento optimizado de la memoria.
Tabla 2. Especificaciones de la memoria
Tipo de módulo
DIMM
Módulo DIMM Capacidad DIMM
Procesadores dobles
RAM mínima RAM máxima
RDIMM Rango único 8 GB 16 GB 192 GB
Especificaciones del controlador de
almacenamiento
El sistema NX3340 admite:
Tarjetas del controlador de almacenamiento internas: controlador PowerEdge RAID (PERC) H730P Mini.
Tarjetas del controlador de almacenamiento externas: PERC H840 y HBA SAS de 12 GB.
Almacenamiento externo:
Dos gabinetes externos para la agrupación en clúster: 12 Gbp/s MD JBOD: MD1400, MD1420 y serie SC.
Cinta externa: unidad externa LTO, PV114x, TL1000, TL2000, TL4000, ML6000
Especificaciones de la unidad
El sistema NX3340 es compatible con hasta ocho unidades de disco duro SATA y SAS de 2,5 pulgadas y una unidad óptica opcional.
16
Especificaciones técnicas
El sistema se envía con dos o cuatro unidades de sistema operativo. Las unidades de datos adicionales se deben solicitar por separado de
fábrica.
Especificaciones de puertos y conectores
El sistema NX3340 es compatible con puertos USB, puertos NIC, puertos VGA y un conector serie.
USB ports
The NX3340 supports both USB 2.0 and USB 3.0-compliant ports.
Location Type Quantity
Front panel USB 2.0-compliant port One
Front panel Micro USB 2.0-compliant port for iDRAC Direct One
Back panel USB 3.0-compliant port Two
Internal USB 3.0-compliant port One
NOTA: The micro USB 2.0-compliant port on the front panel can only be used as an iDRAC Direct or a management port.
Puertos NIC
El sistema NX3340 es compatible con hasta cuatro puertos de controladora de interfaz de red (NIC) integrados en la tarjeta dependiente
de red (NDC). Los puertos están disponibles en las siguientes configuraciones.
Cuatro puertos RJ-45 compatibles con 10, 100 y 1000 Mbps
Cuatro puertos RJ-45 compatibles con 100 M, 1 G y 10 Gbps
Cuatro puertos RJ-45, dos puertos compatibles con un máximo de 10 G y los otros dos puertos, con un máximo de 1 G
Dos puertos RJ-45 compatibles con hasta 1 Gbps y 2 puertos SFP+ compatibles con hasta 10 Gbps
Cuatro puertos SFP+ compatibles con hasta 10 Gbps
Dos puertos SFP28 compatibles con hasta 25 Gbps
NOTA:
Es posible instalar hasta tres tarjetas NIC PCIe complementarias.
Conector serie
El sistema NX3340 es compatible con un conector serie en el panel posterior. Este puerto es un conector de 9 clavijas, equipo de terminal
de datos (DTE) que cumple con los requisitos de 16550.
Puertos VGA
El puerto de arreglo gráfico de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA.
El sistema NX3340 es compatible con un puerto VGA de 15 clavijas en las partes frontal y posterior del sistema.
Especificaciones de vídeo
El sistema NX3340 admite el controlador integrado VGA con capacidad de SPI de 4 MB.
Tabla 3. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
640 x 480 60, 70 8, 16, 32
800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 32
1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 32
Especificaciones técnicas 17
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 32
1280 x 1024 60, 75 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
1920 x 1200 60 8, 16, 32
Especificaciones ambientales
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite dell.com/
environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento (continuo, para altitudes inferiores
a 950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa del
sol.
NOTA: Hay un procesador de 28 núcleos de un máximo de 205 W
que se admite en los sistemas con ocho unidades de estado sólido
PCIe fijadas directamente al procesador de 2.5 pulgadas y tres
ranuras del chasis de PCIe.
Almacenamiento De –40° a 65°C (de –40° a 149°F) a una altitud máxima de 12 000 m (39 370
pies)
Aire fresco Para obtener información acerca de aire fresco, consulte la sección de
temperaturas de funcionamiento ampliado.
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Humedad relativa
En funcionamiento Del 10 % al 80 % (sin condensación) con un punto de condensación máximo de
29 °C (84,2 °F).
Almacenamiento Del 5 % al 95 % (sin condensación) con un punto de condensación máximo de
33 °C (91 °F).
Vibración máxima
En funcionamiento 0.26 G
rms
a 5–350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1.88 G
rms
a 10–500 Hz para 15 minutos (los seis lados probados)
Impacto máximo
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de
los ejes x, y, z de 40 G durante un máximo de 2.3 ms.
Almacenamiento Seis impulsos de descarga ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z
positivos y negativos (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento 3048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12.000 m (39 370 pies).
Reducción de la tasa de la temperatura de funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/300 m (33.8 °F/984.25 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/574.14 pies) por encima de
los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/410.1 pies) por encima de
los 950 m (3117 pies).
18 Especificaciones técnicas
Temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a 85%, y un punto de
condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de
10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar de manera continua a
temperaturas de hasta 5 °C y alcanzar los 40 °C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C, se reduce la
temperatura máxima permitida 1 °C cada 175 m por encima de los 950 m
(1 °F cada 319 pies).
≤ 1% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5% a 90%, y un punto de
condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de funcionamiento
estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de –5 °C o máxima de 45 °C durante un
máximo del 1% de sus horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce la
temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m por encima de
950 m (1 °F cada 228 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliado, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden
mostrar en el panel LCD y en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento
ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3050 m (10 000 pies).
No se admiten procesadores de 150 W/8 núcleos, 165 W/12 núcleos y de voltaje superior [TDP (potencia de diseño térmico) >165 W].
Es necesario el uso de fuentes de alimentación redundantes.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell EMC ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
No se admite la unidad SSD de PCIe.
Las unidades de copia de seguridad en cinta no son compatibles.
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de
partículas
En la sección, se definen las limitaciones que ayudan a evitar daños o fallas en el equipo por la contaminación gaseosa y de partículas. Si los
niveles de contaminación gaseosa o de partículas superan los límites especificados y provocan daños o fallas en el equipo, puede que deba
rectificar las condiciones ambientales. La corrección de las condiciones ambientales será responsabilidad del cliente.
Contaminación de partículas
Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos con un límite de
confianza superior del 95%.
NOTA: La condición ISO clase 8 se aplica solo a los entornos de centro de datos.
Los requisitos de la filtración de aire no se aplican a los equipos de TI designados
para ser utilizados fuera de un centro de datos, en entornos tales como una
oficina o una fábrica.
Especificaciones técnicas 19
Contaminación de partículas Especificaciones
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una filtración
MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una
humedad relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Tabla 4. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de
cobre
<300 Å cada mes por Clase G1, de acuerdo con ANSI/ISA71.04-2013.
Velocidad de corrosión del cupón de
plata
<200 Å cada mes, de acuerdo con ANSI ISA71.04-2013.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
20 Especificaciones técnicas
Instalación y configuración inicial del sistema
Configuración del sistema
Siga estos procedimientos para configurar el sistema y configure la dirección IP de iDRAC para la administración del sistema.
1. Desembalaje del sistema
2. Si procede, instale el sistema en el bastidor.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.Para obtener más información sobre la instalación del sistema en el rack, consulte el
póster de Configuración del sistema que se encuentra en www.dell.com/storagemanuals.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Presione el botón de encendido o use iDRAC para encender el sistema.
6. Encienda los periféricos conectados.
Configuración de iDRAC
La controladora de acceso remoto integrada de Dell (iDRAC) está diseñada para mejorar la productividad de los administradores del
sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema y les
ayuda a realizar la administración remota. Esto reduce la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Opciones para instalar una dirección IP de iDRAC
Para permitir la comunicación entre el sistema e iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de red.
Puede configurar la dirección IP de iDRAC mediante una de las siguientes interfaces:
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Lifecycle Controller
Dell Deployment Toolkit
Panel LCD
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC ubicada en www.dell.com/idracmanuals.
Debe utilizar la dirección IP de iDRAC predeterminada, 192.168.0.120, para configurar los ajustes de red iniciales, lo que incluye configurar
un DHCP o una IP estática para iDRAC.
NOTA:
Para acceder a iDRAC, asegúrese de conectar el cable de Ethernet al puerto NIC dedicado. También puede
acceder a iDRAC a través del modo de LOM compartido, si optó por un sistema que tiene el modo de LOM compartido
habilitado.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC mediante una de las siguientes opciones:
Una cuenta de usuario local de iDRAC
Una cuenta de usuario de Microsoft Active Directory
Una cuenta de usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)
Single sign-on o una tarjeta inteligente
Utilice la contraseña predeterminada segura de iDRAC disponible en la etiqueta de información del sistema.
NOTA:
Debe tener credenciales de iDRAC para iniciar sesión en iDRAC
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC ubicada en www.dell.com/idracmanuals.
También puede acceder a iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía de referencia de la interfaz de la
línea de comandos de RACADM, ubicada en www.Dell.com/idracmanuals.
3
Instalación y configuración inicial del sistema 21
Reinstalación del sistema operativo mediante un
DVD
Si va a reinstalar el sistema operativo NAS en nuevas unidades de sistema operativo, deberá particionar las nuevas unidades. En esta
sección, se describe cómo volver a particionar las nuevas unidades de sistema operativo y cómo reinstalar el sistema operativo NAS.
PRECAUCIÓN: Realice una copia de seguridad de las unidades de disco internas del sistema antes de reinstalar o
actualizar el sistema operativo NAS. El proceso de reinstalación del DVD formatea o elimina los discos del SO (disco
virtual 0), lo cual da como resultado la pérdida de los datos o las aplicaciones instaladas. El proceso de reinstalación del
DVD no instala la aplicación de recuperación USB RASR.
La configuración de RAID estándar para el sistema NX3340 es la siguiente:
Sistema operativo solamente: RAID 1 (dos unidades de disco duro) o RAID 5 (cuatro unidades de disco duro)
Consulte su configuración, según lo enviado por Dell, para obtener detalles sobre la configuración de RAID específica.
Recuperación de una partición del sistema operativo
Siga este procedimiento para recuperar la partición del sistema operativo si se daña.
Requisitos previos
Las unidades de sistema operativo fallidas se han reemplazado por nuevas unidades de disco duro en blanco.
PRECAUCIÓN:
No quite ni elimine las particiones originales en las unidades de datos o las unidades físicas asociadas.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema y presione F2 para iniciar en Configuración del sistema.
2. Haga clic en Configuración del dispositivo.
3. Haga clic en Controladora RAID integrada 1: PERC de Dell <MiniPERC H730P > Utilidad de configuración.
4. En el menú Utilidad de configuración, haga clic en Administración de discos virtuales.
5. Compruebe lo siguiente:
Se muestran las particiones o la partición de datos originales
No se enumera ninguna partición del sistema operativo
6. Haga clic en Regresar sin hacer ningún cambio en las particiones de datos.
7. En la Utilidad de configuración, haga clic en Crear disco virtual.
8. En el cuadro de diálogo Crear disco virtual, seleccione las opciones Nivel de RAID y Capacidad.
Seleccione el nivel de RAID: consulte las configuraciones estándares de RAID anteriores.
Seleccionar discos físicos de: capacidad no configurada.
9. Haga clic en Seleccionar discos físicos y elija las unidades para configurar para RAID.
10. Haga clic en Aplicar cambios.
11. Espere a que la pantalla Correcto muestre La operación se realizó correctamente y haga clic en Aceptar.
12. En Crear parámetros de disco virtual, establezca las siguientes opciones y deje las opciones restantes en la configuración
predeterminada:
Nombre del disco virtual: introduzca un nombre único, como Sistema operativo
Tamaño del disco virtual: en GB (actualmente, esta partición es de 140 GB).
Inicio predeterminado: rápido (por ejemplo)
13. Haga clic en Crear disco virtual.
14. En la pantalla Advertencia, seleccione Confirmar y haga clic en .
15. Cuando aparezca el mensaje que diga que el disco virtual se creó correctamente, haga clic en Aceptar.
16. Haga clic en Regresar dos veces para volver al menú principal de la Utilidad de configuración.
17. Haga clic en Administración de discos virtuales.
18. Compruebe que las particiones de datos existentes y la partición del sistema operativo recién creada estén presentes.
19. Haga clic en Regresar para volver al menú principal de la Utilidad de configuración.
22
Instalación y configuración inicial del sistema
20. Haga clic en Administración de la controladora.
21. Para Seleccionar dispositivo de arranque, seleccione Partición del sistema operativo.
22. Haga clic en Regresar para volver al menú principal de la Utilidad de configuración y haga clic en Finalizar.
23. Haga clic en Finalizar nuevamente y reinicie el sistema.
24. Durante el reinicio, presione F2 para iniciar en Configuración del sistema.
25. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
26. En las opciones del BIOS del sistema, seleccione Configuración de arranque > Configuración de arranque del BIOS.
27. Compruebe que la controladora de RAID integrada 1: miniPERC H730P esté presente y esté seleccionada como la opción de arranque.
28. Regrese del BIOS y guarde los cambios según sea necesario.
29. Reinicie el sistema y presione F10=Lifecycle Controller para continuar e implementar el sistema operativo.
Implementación del sistema operativo mediante Dell
Lifecycle Controller
Siga este procedimiento para implementar el sistema operativo mediante Dell Lifecycle Controller.
Requisitos previos
Las unidades del sistema operativo están instaladas y se han particionado.
El DVD ROM USB externo está disponible.
La clave del producto Windows Storage Server 2016 está disponible. Debería estar adherida a la cubierta del sistema.
Pasos
1. Si aún no se ha completado, reinicie el sistema y presione F10=Lifecycle Controller.
2. En el panel de navegación izquierdo, seleccione Implementación del sistema operativo.
Se inicia el asistente de implementación del sistema operativo.
3. En la página Seleccionar ruta de implementación, seleccione Ir directamente a la implementación del sistema operativo y
haga clic en Siguiente.
4. En la página Seleccionar un sistema operativo, acepte la configuración predeterminada:
Modo de arranque: BIOS
Arranque seguro: deshabilitado
Política de arranque seguro: estándar
Sistemas operativos disponibles: Microsoft Windows Server 2016
5. Haga clic en Siguiente.
El sistema ensambla los controladores del sistema operativo. Este proceso demora menos de cinco minutos.
6. En la página Seleccionar modo de instalación, seleccione Instalación manual y haga clic en Siguiente.
Aparece la página Medios del sistema operativo.
7. Inserte el disco de medios de reinstalación DVD para Windows Storage Server 2016 (grupo de trabajo o estándar) en la unidad externa
y haga clic en Siguiente.
El sistema realiza una validación de medios del sistema operativo y abre la página Reiniciar el sistema.
8. Verifique las selecciones y haga clic en Finalizar.
9. Cuando se le solicite, presione cualquier tecla para iniciar a los medios del sistema operativo.
El sistema se reinicia e inicia el asistente de instalación del sistema operativo.
10. En la página de selección de idiomas, seleccione el idioma correspondiente y haga clic en Siguiente.
11. Seleccione Instalar ahora y haga clic en Siguiente.
12. En la página de activación de producto, introduzca su clave de producto y haga clic en Siguiente.
13. En la página de aceptación de licencia, seleccione Acepto los términos de licencia y haga clic en Siguiente.
14. En la página siguiente seleccione Personalizado: instalar la versión más reciente de Storage Server solamente (avanzado).
15. En la opción ¿Dónde desea instalar Storage Server?, seleccione la unidad de 140 GB que se creó en los pasos de recuperación de
la partición del sistema operativo.
NOTA:
No seleccione una unidad de datos existentes para la instalación del sistema operativo. Asegúrese de que la
unidad esté seleccionada en la nueva unidad de sistema operativo creada para este propósito.
Instalación y configuración inicial del sistema 23
16. En la opción Unidad de destino del sistema operativo, seleccione Espacio no asignado (valor predeterminado) y haga clic en
Siguiente.
La instalación se inicia y demora entre 60 y 90 minutos en completarse. Los errores encontrados se etiquetan en el panel frontal LCD
del dispositivo.
17. Complete los pasos de configuración iniciales descritos en la Guía de instalación y servicio del producto para finalizar la instalación.
Vaya a dell.com/support para descargar controladores y software de OpenManage Server Administrator, según sea necesario.
24 Instalación y configuración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El system dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones del sistema previas al funcionamiento:
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Administrador de inicio
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
NOTA:
El sistema NX3340 no es compatible con el modo de UEFI.
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC y de
los dispositivos del system.
Estas configuraciones ya se establecieron previamente según los requisitos de la solución. Póngase en contacto con Dell EMC antes de
cambiarlas.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico.
Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse
y, luego, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
Detalles de configuración del sistema
La pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema) proporciona las siguientes opciones.
NOTA:
Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
4
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 25
Opción Descripción
System BIOS
(BIOS del
sistema)
Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings
(Configuración de
iDRAC)
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad de configuración de iDRAC se utiliza para instalar y configurar los parámetros de iDRAC. Puede habilitar
o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC ubicada en www.dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración de
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
System BIOS (BIOS del sistema)
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden de inicio, la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración, la configuración del modo SATA RAID y la habilitación o deshabilitación de puertos USB.
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el systema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Detalles de configuración del BIOS del sistema
En la pantalla Configuración del BIOS del sistema, se proporcionan las siguientes opciones:
NOTA:
Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
Opción Descripción
Información del
sistema
Especifica información sobre el system, como el nombre del modelo del system, la versión del BIOS y la etiqueta
de servicio.
Configuración de
la memoria
Especifica información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Especifica información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Configuración de
SATA
Especifica opciones para habilitar o deshabilitar los puertos y la controladora SATA integrada.
Configuración de
arranque
Especifica opciones para seleccionar el modo de arranque y permite modificar la configuración de arranque.
Configuración de
red
Especifica opciones para administrar la configuración de red y los protocolos de arranque.
La configuración de red heredada se administra desde el menú Configuración del dispositivo.
Dispositivos
integrados
Especifica opciones para administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como las
opciones y las características relacionadas.
26 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Comunicación en
serie
Especifica opciones para administrar los puertos en serie, así como sus opciones y funciones relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Especifica opciones para cambiar los ajustes de administración de energía del procesador y la frecuencia de la
memoria.
Seguridad del
sistema
Especifica opciones para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del system, la
contraseña de configuración y la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). Esta opción también
administra el botón de encendido del system.
Otros ajustes Especifica opciones que permiten cambiar la fecha y hora del system.
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del system, como la etiqueta de servicio,
el modelo del
system y la versión del BIOS.
Visualización de System Information (Información del sistema)
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el systema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Detalles de información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) proporciona las siguientes opciones.
NOTA:
Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
Opción Descripción
System Model
Name (Nombre del
modelo del
sistema)
Especifica el nombre del modelo del system.
System BIOS
Version (Versión
del BIOS del
sistema)
Especifica la versión del BIOS instalada en el system.
System
Management
Engine Version
(Versión del motor
de administración
del sistema)
Especifica la versión actual del firmware del motor de administración.
System Service
Tag (Etiqueta de
servicio del
sistema)
Especifica la etiqueta de servicio del system.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 27
Opción Descripción
System
Manufacturer
(Fabricante del
sistema)
Especifica el nombre del fabricante del system.
System
Manufacturer
Contact
Information
(Información de
contacto del
fabricante del
sistema)
Especifica la información de contacto del fabricante del system.
System CPLD
Version (Versión
de CPLD del
sistema)
Especifica la versión actual de firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del system.
Versión de
cumplimiento de
normas de UEFI
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Memory Settings (Configuración de la memoria)
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del system y de intercalado de nodos.
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el systema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Detalles de configuración de la memoria
La pantalla Configuración de memoria proporciona la siguiente información.
Opción
Descripción
System Memory
Size (Tamaño de
la memoria del
sistema)
Especifica el tamaño de la memoria del system.
System Memory
Type (Tipo de
memoria del
sistema)
Especifica el tipo de memoria instalado en el system.
System Memory
Speed (Velocidad
Especifica la velocidad de la memoria del system.
28 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
de la memoria del
sistema)
System Memory
Voltage (Voltaje
de la memoria del
sistema)
Especifica el voltaje de la memoria del system.
Video Memory
(Memoria de
video)
Especifica el tamaño de la memoria de video.
System Memory
Testing (Prueba
de memoria del
sistema)
Especifica si las pruebas de memoria del system se ejecutan durante el arranque del sistema. Las opciones son
Enabled (Habilitada) y Disabled (Deshabilitada). Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada)
de manera predeterminada.
Memory Operating
Mode (Modo de
funcionamiento de
la memoria)
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Optimizer Mode (Modo de
optimización), Single Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango único), Multi Rank Spare Mode
(Modo de repuesto de rango múltiple), Mirror Mode (Modo de duplicación) y Dell Fault Resilient Mode
(Modo resistente ante fallas de Dell). Esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de
optimización) de manera predeterminada.
NOTA: La opción de Memory Operating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede
tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas según la configuración de la memoria del
sistema.
NOTA: La opción de Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) establece un área
de memoria resistente a fallas. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo compatible con la
función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para
maximizar la disponibilidad del sistema.
Current State of
Memory Operating
Mode (Estado
actual del modo de
funcionamiento de
la memoria)
Especifica el estado actual del modo de funcionamiento de la memoria.
Node Interleaving
(Intercalado de
nodos)
Especifica si la arquitectura de memoria no uniforme (NUMA) es compatible. Si este campo se establece en
Enabled (Habilitado), el intercalado de memoria será compatible si hay una configuración de memoria simétrica
instalada. Si el campo está establecido en Disabled (Deshabilitado), el system será compatible con las
configuraciones de memoria (asimétrica) NUMA. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada) de
manera predeterminada.
Opportunistic
Self-Refresh
(Actualización
automática
oportuna)
Habilita o deshabilita la función de actualización automática oportuna. Esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada) de manera predeterminada.
Processor Settings (Configuración del procesador)
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración del procesador y realizar
funciones específicas como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware, la inactividad del procesador lógico y la
actualización automática oportuna.
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
29
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el systema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Detalles de configuración del procesador
La pantalla Configuración del procesador proporciona las siguientes opciones:
Opción
Descripción
Logical Processor
(Procesador
lógico)
Habilita o deshabilita los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta opción se
establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece
en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida
en
Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
CPU Interconnect
Speed (Velocidad
de interconexión
de la CPU)
Permite regular la frecuencia de los enlaces de comunicación entre las CPU del sistema.
NOTA: Los procesadores de almacenamiento estándares y básicos son compatibles con
frecuencias de enlace más bajas.
Las opciones disponibles son Maximum data rate (Tasa máxima de datos), 10.4 GT/s y 9.6 GT/s. Esta
opción está establecida en
Maximum data rate (Tasa máxima de datos) de manera predeterminada.
La tasa máxima de datos indica que el BIOS ejecuta los enlaces de comunicación en la máxima frecuencia
compatible con los procesadores. También puede seleccionar frecuencias específicas compatibles con los
procesadores, las cuales pueden variar.
Para obtener el mejor rendimiento, debe seleccionar Maximum data rate (Tasa máxima de datos). Cualquier
reducción en la frecuencia del enlace de comunicación afecta el rendimiento de los accesos de memoria no local y
el tráfico de coherencia en caché. Además, puede ralentizar el acceso a los dispositivos de E/S no locales de una
determinada CPU.
Sin embargo, si las consideraciones de ahorro de energía superan las de rendimiento, es posible que desee reducir
la frecuencia de los enlaces de comunicación de la CPU. Si lo hace, debe encontrar la memoria y los accesos de
E/S en el nodo NUMA más cercano para minimizar el impacto en el rendimiento del sistema.
Virtualization
Technology
(Tecnología de
virtualización)
Habilita o deshabilita la tecnología de virtualización del procesador. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitada) de manera predeterminada.
Adjacent Cache
Line Prefetch
(Búsqueda previa
de línea de caché
adyacente)
Optimiza el system para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria. Esta opción
está establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
(Precapturador de
hardware)
Habilita o deshabilita el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de
manera predeterminada.
Software
Prefetcher
(Precapturador de
software)
Habilita o deshabilita el precapturador de software. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de
manera predeterminada.
DCU Streamer
Prefetcher
(Precapturador de
flujo de la DCU)
Habilita o deshabilita el precapturador de flujo de la unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está establecida
en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
30 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
DCU IP Prefetcher
(Precapturador de
IP de la DCU)
Habilita o deshabilita el precapturador de IP de la unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está establecida
en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
Sub NUMA Cluster
(Clúster
subNUMA)
Habilita o deshabilita el clúster subNUMA. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada) de manera
predeterminada.
UPI Prefetch
(Búsqueda previa
de UPI)
Permite que la lectura de la memoria comience antes en el bus de DDR. La vía Rx de Ultra Path Interconnect (UPI)
generará la lectura de la memoria especulativa directamente en la controladora de memoria integrada (iMC). Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
Logical Processor
Idling (Inactividad
del procesador
lógico)
Permite mejorar la eficiencia energética de un system. Utiliza el algoritmo de detención de núcleos del sistema
operativo y detiene algunos de los procesadores lógicos del system que, a su vez, permiten que los núcleos del
procesador correspondientes pasen a un estado inactivo de energía más bajo. Esta opción solo se puede habilitar
si el sistema operativo es compatible y está establecida en Disabled (Deshabilitada) de manera predeterminada.
Modo x2APIC Habilita o deshabilita el modo x2APIC. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada) de manera
predeterminada.
Dell Controlled
Turbo (Turbo
controlado de
Dell)
Controla la interacción turbo. Habilite esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) esté establecida en Disabled (Deshabilitada).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta dos listas de procesadores.
Number of Cores
per Processor
(Número de
núcleos por
procesador)
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Processor Core
Speed (Velocidad
de núcleo del
procesador)
Especifica la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Processor n
(Procesador n)
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta dos procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones se muestran para cada procesador instalado en el system.
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping (Paso a
paso del modelo
de familia)
Especifica la familia, el modelo y el paso a paso del procesador, según lo definido por Intel.
Brand (Marca) Especifica el nombre de la marca.
Caché de nivel 2 Especifica el tamaño total de la caché L2.
Caché de nivel 3 Especifica el tamaño total de la caché L3.
Number of Cores
(Número de
núcleos)
Especifica el número de núcleos por procesador.
SATA Settings (Configuración de SATA)
Puede utilizar la pantalla Configuración de SATA para ver la configuración de SATA de dispositivos SATA y habilitar el modo de RAID de
SATA y PCIe en el sistema.
NOTA:
El sistema Dell EMC NAS no admite las HDD conectadas a puertos SATA y no activa el modo SATA RAID. Solo
admite el controlador PERC RAID.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 31
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el systema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Detalles de configuración de SATA
Los detalles de la pantalla Configuración de SATA proporcionan las siguientes opciones.
Opción
Descripción
Embedded SATA
(SATA integrada)
Permite configurar la opción de SATA integrada en Off (Apagada), o modos AHCI o RAID. Esta opción está
establecida en AHCI Mode (Modo AHCI) de manera predeterminada.
Security Freeze
Lock (Bloqueo de
cierre de
seguridad)
Envía el comando para el Security Freeze Lock (Bloqueo de cierre de seguridad) a las unidades SATA
integradas durante la POST. Esta opción solo corresponde al AHCI Mode (Modo AHCI). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
Write Cache
(Caché de
escritura)
Habilita o deshabilita el comando de las unidades SATA integradas durante la POST. Esta opción está establecida
en Disabled (Deshabilitada) de manera predeterminada.
Port n (Puerto n) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Para el AHCI Mode (Modo AHCI) o RAID Mode (Modo RAID), la compatibilidad del BIOS siempre está
habilitada.
Opción Descripción
Model (Modelo) Especifica el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Drive Type (Tipo
de unidad)
Especifica el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacity
(Capacidad)
Especifica la capacidad total de la unidad. Este campo no está definido para dispositivos
de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Boot Settings (Configuración de inicio)
Puede utilizar la pantalla Configuración de arranque para establecer el modo de arranque en BIOS y especificar el orden de arranque.
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
32
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el systema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Detalles de configuración de arranque
La pantalla Configuración de arranque proporciona las siguientes opciones.
Opción Descripción
Boot Mode (Modo
de arranque)
Permite establecer el modo de arranque del system.
PRECAUCIÓN: Cambiar el modo de arranque puede impedir que el system se inicie si el sistema
operativo no está instalado en el mismo modo de arranque.
Boot Sequence
Retry (Reintento
de secuencia de
arranque)
Habilita o deshabilita la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de arranque). Si esta opción
está establecida en Enabled (Habilitada) y el system no se inicia, intentará de nuevo la secuencia de arranque
luego de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
Hard-Disk Failover
(Conmutación por
error de unidad de
disco duro)
Especifica la unidad que se inicia en caso de una falla de unidad. Los dispositivos se seleccionan en Hard-Disk
Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro), en el menú Boot Option Setting (Configuración de
opción de arranque). Cuando esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada), solo se intenta iniciar
la primera unidad de la lista. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitada), se intentan iniciar
todas las unidades en el orden seleccionado en
Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco
duro). Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada) de manera predeterminada.
Boot Option
Settings
(Configuración de
opción de
arranque)
Configura la secuencia de arranque y los dispositivos de arranque.
BIOS Boot
Settings
(Configuración de
arranque del
BIOS)
Habilita o deshabilita las opciones de arranque del BIOS.
NOTA: Esta opción solo está habilitada si el modo de arranque es BIOS.
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio del BIOS es la interfaz de inicio estándar del nivel de BIOS.
El modo de arranque de UEFI es una interfaz de arranque mejorada de 64 bits.
NOTA:
Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Una vez que el system se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
PRECAUCIÓN:
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los
sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio
BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Códigos del indicador de id. del sistema y estado del sistema
El indicador de estado e ID del sistema se encuentra en el panel de control izquierdo del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
33
Ilustración 10. Indicadores de estado e ID del sistema
Código del indicador de ID y estado
del sistema
Estado
Azul fijo Indica que el sistema está encendido, el estado del sistema es bueno y el modo de ID no está
activo. Presione el botón de ID y estado del sistema para cambiar al modo de ID.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de ID y estado del sistema
para cambiar al modo de Estado.
Ámbar fijo Indica que el sistema está en modo a prueba de errores. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica una falla en el sistema. Compruebe el registro de eventos del sistema o el panel LCD, si
está disponible en el bisel, para consultar los mensajes de error específicos. Para obtener más
información sobre mensajes de error, consulte la Guía de referencia de mensajes de error y
eventos de Dell en www.Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Cambio del orden de inicio
Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una unidad USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones
pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
NOTA:
Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del
sistema) Boot Settings (Configuración de inicio) > UEFI/BIOS Boot Settings (Configuración de inicio UEFI/BIOS) UEFI/
BIOS Boot Sequence (Secuencia de inicio UEFI/BIOS)..
2. Haga clic en Configuración de opciones de arranque > BIOS > Secuencia de arranque.
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo
hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados,
como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB.
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
34
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Detalles de dispositivos integrados
La pantalla Dispositivos integrados contiene las siguientes opciones.
NOTA: Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
Opción Descripción
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Configura los puertos USB a los que puede acceder el usuario. Si selecciona Only Back Ports On (Encender
solo los puertos posteriores), se deshabilitan los puertos USB frontales; si selecciona All Ports Off (Apagar
todos los puertos), se deshabilitan todos los puertos USB frontales y posteriores; si selecciona All Ports Off
(Dynamic) (Apagar todos los puertos [dinámicamente])All Ports On (Encender todos los puertos) se
deshabilitan todos los puertos USB frontales y posteriores durante la POST y un usuario autorizado puede habilitar
o deshabilitar dinámicamente los puertos frontales sin necesidad de reiniciar el sistema.
El teclado y el mouse USB seguirán funcionando en algunos puertos USB durante el proceso de arranque, según la
selección. Una vez completado el proceso de arranque, se habilitarán o deshabilitarán los puertos USB según la
configuración.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Habilita o deshabilita el puerto USB interno. Esta opción se puede establecer en On (Encendida) o en Off
(Apagada). Esta opción está establecida en On (Encendida) de manera predeterminada.
iDRAC Direct USB
Port (Puerto USB
de iDRAC Direct)
El puerto USB de iDRAC Direct está administrado por iDRAC exclusivamente, sin visibilidad del host. Está opción
se puede establecer en ON (Encendida) u OFF (Apagada). Cuando está establecida en OFF (Apagada),
iDRAC no detecta ningún dispositivo USB instalado en este puerto administrado. Esta opción está establecida en
On (Encendida) de manera predeterminada.
Integrated RAID
Controller
(Controladora
RAID integrada)
Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de
manera predeterminada.
Tarjeta de red
integrada 1
Habilita o deshabilita la tarjeta de red integrada (NDC). Cuando está establecida en Disabled (Deshabilitada), la
NDC no se encuentra disponible para el sistema operativo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada)
de manera predeterminada.
NOTA: Si está establecida en Disabled (Deshabilitada) (sistema operativo), las NIC integradas aún
podrían estar disponibles para el acceso de red compartido por iDRAC.
I/OAT DMA
Engine (Motor de
DMA de I/OAT)
Habilita o deshabilita la opción de tecnología de aceleración de E/S (I/OAT). I/OAT es un conjunto de funciones
de DMA diseñadas para acelerar el tráfico de red y uno uso menor de la CPU. Habilítela solo si el hardware y el
software son compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
video integrada)
Habilita o deshabilita el uso de la controladora de video integrada como la pantalla principal. Si se establece en
Enabled (Habilitada), la controladora de video integrada será la pantalla principal, incluso si se instalan tarjetas
de gráficos adicionales. Si se establece en Disabled (Deshabilitada), se usará una tarjeta de gráficos
complementaria como la pantalla principal. El BIOS proyectará pantallas al video complementario principal y al
video integrado durante la POST y el ambiente previo al arranque. Luego, el video integrado se deshabilitará justo
antes de que inicie el sistema operativo. La opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera
predeterminada.
NOTA: Cuando haya varias tarjetas de gráficos complementarias instaladas en el sistema, la
primera tarjeta descubierta durante la enumeración de PCI se seleccionará como el video principal.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
Opción Descripción
Es posible que tenga que volver a ordenar las tarjetas en las ranuras para controlar qué tarjeta es el
video principal.
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
controladora de
video integrada)
Muestra el estado actual de la controladora de video integrada. La opción Current State of Embedded Video
Controller (Estado actual de la controladora de video integrada) es un campo de solo lectura. Si la
controladora de video integrada es la única funcionalidad gráfica del sistema (es decir, no hay tarjeta de gráficos
complementaria instalada), esta se utiliza automáticamente como pantalla principal, incluso si la opción de
Embedded Video Controller (Controladora de video integrada) está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
SR-IOV Global
Enable
(Habilitación
global de SR-IOV)
Habilita o deshabilita la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de raíz única (SR-IOV).
Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada) de manera predeterminada.
OS Watchdog
Timer
(Temporizador
guardián del
sistema operativo)
Si el sistema no responde, este temporizador guardián ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta opción
está establecida en Enabled (Habilitada), el sistema operativo inicia el temporizador. Cuando esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada) (valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el
sistema.
E/S asignada a la
memoria por
encima de 4 GB
Habilita o deshabilita el soporte para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria. Habilite esta
opción solo en sistemas operativos de 64 bits. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera
predeterminada.
Memory Mapped
I/O above Base
(E/S asignada a la
memoria por
encima de la base)
Si se establece en 12 TB, el sistema asigna la base de MMIO a 12 TB. Habilite esta opción para un sistema
operativo que requiera un direccionamiento de PCIe de 44 bits. Si se establece en 512 GB, el sistema asigna la
base de MMIO a 512 GB y reduce la compatibilidad máxima de la memoria a menos de 512 GB. Esta opción está
establecida en 56 TB de manera predeterminada.
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Habilita o deshabilita las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función de deshabilitación de ranura controla
la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura específica. Solo se deben deshabilitar las ranuras
cuando la tarjeta periférica instalada evite el arranque al sistema operativo o cause demoras en el inicio del
sistema. Si la ranura está deshabilitada, también lo están los controladores de ROM de opción. Solo las ranuras
presentes en el sistema estarán disponibles para control.
Ranura 1: habilita o deshabilita la ranura de PCIe 1. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 2: habilita o deshabilita, o deshabilita solo el controlador de arranque, para la ranura de PCIe 2. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Ranura 3: habilita o deshabilita, o deshabilita solo el controlador de arranque, para la ranura de PCIe 3. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Ranura 4: habilita o deshabilita, o deshabilita solo el controlador de arranque, para la ranura de PCIe 4. Esta
opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Ranura 5: habilita o deshabilita, o deshabilita solo el controlador de arranque, para la ranura de PCIe 5. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Ranura 6: habilita o deshabilita, o deshabilita solo el controlador de arranque, para la ranura de PCIe 6. Esta
opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Bifurcación de la
ranura
Permite la Platform Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de la plataforma), el Auto
discovery of Bifurcation (Descubrimiento automático de la bifurcación) y el Manual bifurcation Control
(Control manual de la bifurcación). El valor predeterminado es Platform Default Bifurcation (Bifurcación
predeterminada de la plataforma). Se puede acceder al campo de bifurcación de la ranura cuando está
establecido en
Manual bifurcation Control (Control manual de la bifurcación) y se atenúa cuando está
establecido en
Platform Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de la plataforma) o Auto
discovery of Bifurcation (Descubrimiento automático de la bifurcación).
NOTA: Las opciones de bifurcación de la ranura varían según las configuraciones del soporte
vertical.
Bifurcación de ranura 1: bifurcación X16, X8, X4, X4X4X8 o X8X4X4
Bifurcación de ranura 3: bifurcación X16, X8, X4, X4X4X8 o X8X4X4
Bifurcación de ranura 4: bifurcación X16, X8, X4, X4X4X8 o X8X4X4
36 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Bifurcación de ranura 5: bifurcación X4 o X8
Bifurcación de ranura 6: bifurcación X8 o X4
Serial Communication (Comunicación serie)
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Detalles de comunicación en serie
La pantalla Comunicación en serie proporciona las siguientes opciones.
Opción
Descripción
Comunicación en
serie
Selecciona dispositivos de comunicación en serie (Dispositivo serie 1 y Dispositivo serie 2) en el BIOS. También se
puede habilitar la redirección de la consola del BIOS y especificar la dirección de puerto. Esta opción está
establecida en Auto (Automática) de manera predeterminada.
Serial Port
Address
(Dirección de
puerto serie)
Permite establecer la dirección de puerto para dispositivos serie. Este campo establece la dirección de puerto serie
como COM1 o COM2 (COM1=0x3F8, COM2=0x2F8). Esta opción está establecida en Dispositivo
serie 1 = COM2 o Dispositivo serie 2 = COM1 de manera predeterminada.
NOTA: Solo puede utilizar el dispositivo serie 2 para la función de comunicación en serie en la LAN
(SOL). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de
puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada del
dispositivo serie 1.
External Serial
Connector
(Conector en serie
externo)
Permite asociar el conector en serie externo con el Dispositivo serie 1, Dispositivo serie 2 o Dispositivo de
acceso remoto. Esta opción está establecida en Dispositivo serie 1 de manera predeterminada.
NOTA: Solo el dispositivo serie 2 se puede utilizar para comunicación en serie en la LAN (SOL).
Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para
la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 37
Opción Descripción
del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada del dispositivo
serie 1.
Failsafe Baud Rate
(Frecuencia de
baudios a prueba
de errores)
Especifica la frecuencia de baudios a prueba de errores para la redirección de la consola. El BIOS intenta
determinar la frecuencia de baudios automáticamente. Esta frecuencia de baudios a prueba de errores solo se
utiliza si falla el intento y el valor no se cambia. Esta opción está establecida en 115200 de manera
predeterminada.
Remote Terminal
Type (Tipo de
terminal remota)
Establece el tipo de terminal de consola remota. Esta opción está establecida en ANSI VT100/VT220 de manera
predeterminada.
Redirection After
Boot
(Redireccionamien
to posterior al
arranque)
Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del
sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Detalles de configuración del perfil del sistema
La pantalla Configuración del perfil del sistema proporciona las siguientes opciones.
Opción
Descripción
System Profile
(Perfil del
sistema)
Establece el perfil del sistema. Si establece la opción de perfil del sistema en un modo distinto de Custom
(Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto
de las opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado).Esta opción está establecida en
Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado [DAPC]) de manera
predeterminada. DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa de
Dell).
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizada).
CPU Power
Management
(Administración
Establece la administración de energía de la CPU. Esta opción está establecida en System DBPM (DAPC)
(DBPM del sistema [DAPC]) de manera predeterminada. DBPM son las siglas de Demand-Based Power
Management (Administración de energía basada en la demanda).
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
de energía de la
CPU)
Memory
Frequency
(Frecuencia de
memoria)
Establece la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Máximo
rendimiento), Maximum Reliability (Máxima confiabilidad) o una velocidad específica. Esta opción está
establecida en Maximum Performance (Máximo rendimiento) de manera predeterminada.
Turbo Boost Habilita o deshabilita el funcionamiento del procesador en modo Turbo Boost. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
C1E Habilita o deshabilita la opción de que el procesador cambie a un rendimiento mínimo cuando está inactivo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
C States
(Estados C)
Habilita o deshabilita el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
Write Data CRC
(Escritura de
datos CRC)
Habilita o deshabilita la escritura de datos CRC. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera
predeterminada.
Memory Patrol
Scrub (Limpieza
de memoria
programada)
Establece la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. Esta opción está establecida en
Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Memory Refresh
Rate (Frecuencia
de actualización
de la memoria)
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. Esta opción está establecida en 1x de manera
predeterminada.
Uncore Frequency
(Frecuencia sin
núcleo)
Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
El Dynamic mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en los núcleos y
sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar energía o para
optimizar el rendimiento se ve influenciada por la configuración de la opción
Energy Efficiency Policy (Política
de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy (Política de
eficiencia
energética)
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía. Esta opción está establecida en Balanced Performance (Rendimiento
equilibrado) de manera predeterminada.
Cantidad de
núcleos
habilitados para
Turbo Boost en el
procesador 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el system, verá una entrada para Cantidad de
núcleos habilitados para Turbo Boost en el procesador 2.
Controla la cantidad de núcleos habilitados para Turbo Boost en el procesador 1. La cantidad máxima de núcleos
está habilitada de manera predeterminada.
Monitor/Mwait
(Monitor/MWAIT)
Habilita las instrucciones de monitor/MWAIT en el procesador. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitada) de manera predeterminada para todos los perfiles del system, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitada) en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del system no se ven afectados por el
cambio de la configuración de monitor/MWAIT.
CPU Interconnect
Bus Link Power
Management
(Administración
de energía del
enlace del bus de
interconexión de la
CPU)
Habilita o deshabilita la administración de energía del enlace del bus de interconexión de la CPU. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 39
Opción Descripción
Administración de
energía del vínculo
de PCI ASPM L1
Habilita o deshabilita la administración de energía del enlace PCI ASPM L1. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
System Security (Seguridad del sistema)
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la
contraseña del system, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido.
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el system termine de iniciar,
reinicie el system e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Detalles de configuración de seguridad del sistema
La pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) proporciona las siguientes opciones.
Opción
Descripción
In-Band
Manageability
Interface (Interfaz
de capacidad de
administración en
banda)
Si se establece en Disabled (Deshabilitado), este ajuste ocultará el motor de administración (ME), los
dispositivos HECI y los dispositivos IPMI del sistema operativo. Esto evita que el sistema operativo cambie la
configuración de límite de alimentación del ME y bloquea el acceso a todas las herramientas de administración en
banda. Toda la administración se debe gestionar fuera de banda. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitada) de manera predeterminada.
NOTA: La actualización del BIOS requiere que los dispositivos HECI funcionen y las actualizaciones
de DUP requieren que funcione la interfaz de IPMI. Esta configuración se debe establecer en
Enabled (Habilitada) para evitar la actualización de errores.
Intel(R) AES-NI
(AES-NI de
Intel(R))
Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
System Password
(Contraseña del
sistema)
Establece la contraseña del system. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de manera
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el system.
Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Establece la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está
instalado en el sistema.
Password Status
(Estado de la
contraseña)
Bloquea la contraseña del system. Esta opción está establecida en Unlocked (Desbloqueada) de manera
predeterminada.
Seguridad del
TPM
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Permite controlar el modo de informes del TPM. La opción Seguridad del TPM está establecida en Apagado de
manera predeterminada. Solo puede modificar los campos Activación del TPM, Estado del TPMe Intel SGX si el
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
campo Estado del TPM está establecido en Encendido con medidas previas al arranque o Encendido sin
medidas previas al arranque.
Cuando el TPM 1.2 está instalado, la opción Seguridad del TPM está establecida en Apagado, Encendido con
medidas previas al arranque o Encendido sin medidas previas al arranque.
Cuando el TPM 2.0 está instalado, la opción Seguridad del TPM está establecida en Encendido o Apagado.
Esta opción está establecida en
Apagado de manera predeterminada.
Intel(R) TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Cuando el TPM 2.0 está instalado, la opción Algoritmo del TPM 2 está disponible. Permite seleccionar un
algoritmo de hash de los compatibles con el TPM (SHA1, SHA256). La opción
Algoritmo del TPM 2 debe estar
establecida en
SHA256 para habilitar TXT.
Power Button
(Botón de
encendido)
Habilita o deshabilita el botón de encendido en la parte frontal del system. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitada) de manera predeterminada.
AC Power
Recovery
(Recuperación de
alimentación de
CA)
Establece la reacción del sistema después de que se restablezca la CA del system. Esta opción está establecida en
Last (Última) de manera predeterminada.
AC Power
Recovery Delay
(Demora de
recuperación de
alimentación de
CA)
Establece la demora en encender luego de restaurar la alimentación de CA del system. Esta opción está
establecida en Immediate (Inmediata) de manera predeterminada.
Demora definida
por el usuario (de
60 s a 240 s)
Establece el valor de User Defined Delay (Demora definida por el usuario) cuando está seleccionada la
opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Demora de recuperación
de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access (Acceso
variable de UEFI)
NOTA: El sistema NX3340 no es compatible con el modo de UEFI. Esta opción no se puede utilizar.
Proporciona diversos grados de seguridad de variables de UEFI. Cuando está establecida en Standard
(Estándar) (valor predeterminado), las variables de UEFI son accesibles para el sistema operativo según la
especificación de UEFI. Cuando se establece en Controlled (Controlada), las variables de UEFI seleccionadas
están protegidas en el ambiente y se fuerza a las nuevas entradas de arranque de UEFI al final del orden de
arranque actual.
Secure Boot
(Arranque seguro)
Habilita el arranque seguro, donde el BIOS autentica cada imagen previa al arranque mediante el uso de los
certificados de la política de arranque seguro. Esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada) de
manera predeterminada.
Secure Boot
Policy (Política de
arranque seguro)
Cuando la política de arranque seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certificados del fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la política de
arranque seguro está establecida en Custom (Personalizada), el BIOS utiliza las claves y los certificados
definidos por el usuario. La política de arranque seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera
predeterminada.
Secure Boot Mode
(Modo de
arranque seguro)
Configura cómo el BIOS utiliza los objetos de la política de arranque seguro (PK, KEK, db, dbx).
Si el modo actual se establece en Deployed Mode (Modo implementado), las opciones disponibles son User
Mode (Modo de usuario) y Deployed Mode (Modo implementado). Si el modo actual se establece en User
Mode (Modo de usuario), las opciones disponibles son User Mode (Modo de usuario), Audit Mode (Modo
de auditoría) y Deployed Mode (Modo implementado).
Modo de usuario: en Modo de usuario, se debe instalar PK y el BIOS realiza la verificación de la firma en
intentos programáticos para actualizar los objetos de la política. El BIOS permite transiciones programáticas no
autenticadas entre los modos.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
Modo de auditoría: en Modo de auditoría, PK no está presente. El BIOS no autentica las actualizaciones
programáticas de los objetos de políticas y realiza transiciones entre los modos. El Modo de auditoría es útil
para determinar mediante programación un conjunto de trabajo de objetos de políticas. El BIOS realiza la
verificación de la firma en las imágenes previas al arranque y registra los resultados en la tabla de información
de ejecución de imágenes, pero ejecuta las imágenes pasen o no la verificación.
Modo implementado: el Modo implementado es el más seguro. En el Modo implementado, se debe
instalar PK y el BIOS realiza la verificación de la firma en intentos programáticos para actualizar los objetos de
la política. El
Modo implementado restringe las transiciones del modo programático.
Secure Boot
Policy Summary
(Resumen de la
política de
arranque seguro)
Especifica la lista de certificados y hashes que el arranque seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Secure Boot
Custom Policy
Settings
(Configuración de
la política
personalizada de
arranque seguro)
Configura la política personalizada de arranque seguro. Para habilitar esta opción, establezca la política de arranque
seguro en la opción Custom (Personalizada).
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita y deshabilita las funciones de contraseña de
configuración y la contraseña de system. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores.
NOTA:
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la contraseña del system y la contraseña de
configuración existentes se eliminarán y necesitará proporcionar la contraseña del system para iniciar el sistema.
Pasos
1. Para ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el
system.
2. En la pantalla Menú principal de configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Seguridad del sistema.
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del system y, luego, presione Enter o Tab.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del system.
5. Vuelva a introducir la contraseña del system y, luego, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla Sistema BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA:
La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del system para proteger el system
Si ha asignado una contraseña de configuración, el system la acepta como contraseña del system alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el system.
2. Escriba la contraseña del system y presione Intro.
42
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), introduzca la contraseña del
system y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Si se escribe una contraseña del system incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el tercer intento erróneo, el system
muestra un mensaje de error indicando que el system se ha detenido y debe ser apagado. Este error aparecerá aunque
apague y reinicie el system y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o modificación de una contraseña de system y de
configuración
Requisitos previos
NOTA: No puede eliminar ni modificar una contraseña existente del system o de configuración si el Password Status
(Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para ingresar a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el system.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del
sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del systemexistente y, luego, presione
Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del systemy de la configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que vuelva a introducir la contraseña
nueva. Si elimina la contraseña del system o de la configuración, aparecerá un mensaje que le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde
los cambios.
Funcionamiento con contraseña de configuración activada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del
system.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el system mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el system y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones
son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) no está establecida en Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del system. Para obtener más información,
consulte la sección Detalles de configuración de seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del system.
NOTA:
Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del system frente a cambios no autorizados.
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
43
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Detalles de otros ajustes
La pantalla Otros ajustes proporciona las siguientes opciones.
NOTA:
El sistema NX3340 no es compatible con el modo de UEFI.
Opción Descripción
System Time
(Hora del sistema)
Permite fijar la hora del sistema.
System Date
(Fecha del
sistema)
Permite fijar la fecha del sistema.
Asset Tag
(Etiqueta de
propiedad)
Especifica la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock (Bloq
Núm del teclado)
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. Esta opción
está establecida en On (Encendida) de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción no corresponde para los teclados de 84 teclas.
Indicador de F1/F2
en caso de error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitada) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
(Carga de ROM de
opción de video
heredada)
N/A
Acceso del BIOS
Dell Wyse
P25/P45
Habilita o deshabilita el acceso del BIOS Dell Wyse P25/P45. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitada) de manera predeterminada.
Power Cycle
Request (Solicitud
de ciclo de
apagado y
encendido)
Habilita o deshabilita la solicitud de ciclo de apagado y encendido. Esta opción está establecida en None
(Ninguna) de manera predeterminada.
Utilidad Configuración de iDRAC
La utilidad de configuración de iDRAC es una interfaz para configurar y establecer los parámetros de iDRAC. Puede habilitar o deshabilitar
varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC, disponible con la licencia de iDRAC Enterprise.
44
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
NOTA: Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC ubicada en www.dell.com/idracmanuals.
Device Settings (Configuración de dispositivos)
Utilice Configuración del dispositivo para configurar los parámetros del dispositivo.
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller proporciona funcionalidades de administración avanzada de sistemas integrados, que incluye la implementación del
sistema, la configuración, la actualización, el mantenimiento y el diagnóstico. Lifecycle Controller se envía como parte de la solución de
iDRAC.
Administración de sistemas incorporados
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas integrados durante el ciclo de vida del sistema. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y puede funcionar independientemente del sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información sobre la configuración de Dell Lifecycle Controller, la configuración de hardware y firmware, la
implementación del sistema operativo y la compatibilidad de plataforma, consulte la documentación disponible en www.dell.com/
idracmanuals.
Administrador de inicio
Use la pantalla Administrador de arranque para seleccionar opciones de arranque y utilidades de diagnóstico.
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Menú principal de administrador de arranque
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
arranque normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de arranque. Si el intento
de arranque falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta lograr un arranque
correcto o acabar con las opciones existentes.
One-shot Boot
Menu (Menú de
arranque de un
intento)
Permite acceder al menú de arranque, donde puede seleccionar un dispositivo de arranque por única vez para
iniciar.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 45
Elemento del
menú
Descripción
Launch System
Setup (Iniciar
configuración del
sistema)
Permite acceder a la configuración del sistema.
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale del administrador de arranque e invoca el programa Lifecycle Controller de Dell.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú de utilidades del sistema, como los diagnósticos del sistema y el shell de UEFI.
NOTA: El sistema NX3340 no es compatible con el modo de UEFI.
Menú de inicio de BIOS único
Utilice el Menú de arranque del BIOS de un intento para seleccionar el dispositivo de arranque.
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y configurar de forma remota los sistemas conectados
en red.
Para acceder a la opción PXE boot (Inicio PXE), encienda el sistema y, luego, presione F12 durante POST en vez de usar la secuencia de
inicio estándar de la configuración del BIOS. No aparece ningún menú ni permite la administración de los dispositivos de la red.
46
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Indicadores y diagnósticos
LED del chasis
Las páginas siguientes contienen la información sobre los LED del chasis.
Indicadores LED de estado
NOTA:
Los indicadores muestran una luz ámbar fuerte si se produce algún error.
Tabla 5. Indicadores LED de estado y sus descripciones
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
unidad
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si hay un error de unidad.
Consulte el Registro de eventos del sistema para
determinar si la unidad tiene un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
Reinicie el sistema y ejecute el diagnóstico integrado
(ePSA).
Si las unidades están configuradas en una matriz
RAID, reinicie el sistema e introduzca el programa de
utilidad de configuración del adaptador de host.
Indicador de
temperatura
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si el sistema presenta un error
térmico (por ejemplo, la temperatura
ambiente está fuera de los valores
aceptables o hay una falla de
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha
fallado.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte Obtener ayuda.
Indicador eléctrico El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si el sistema presenta un error
eléctrico (por ejemplo, si el voltaje
está fuera de los valores aceptables o
si una unidad de suministro de energía
[PSU] o un regulador de voltaje no
está funcionando).
Consulte el Registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con la PSU, revise el
LED de la PSU. Restablezca la PSU.
Si el problema persiste, consulte Obtener ayuda.
Indicador de
memoria
El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si hay un error de memoria.
Consulte el Registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta una falla. Restablezca el módulo
de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtener ayuda.
Indicador de PCIe El indicador se ilumina en color ámbar
fuerte si una tarjeta PCIe tiene un
error.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios
para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtener ayuda.
NOTA: Para obtener más información acerca de
las tarjetas PCIe compatibles, consulte la
sección Reglas para la instalación de tarjetas de
expansión.
5
Indicadores y diagnósticos 47
Códigos de los indicadores de unidad
Cada portaunidades de unidad tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan información
sobre el estado actual de la unidad. El indicador LED de la actividad indica si la unidad está actualmente en uso o no. El indicadores LED de
estado muestra la condición de suministro de energía de la unidad.
Ilustración 11. Indicadores de la unidad
1. Indicador LED de actividad de la unidad
2. Indicador LED de estado de la unidad
3. Etiqueta de capacidad de la unidad
Códigos del indicador de estado de la unidad
Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción
Apagado La unidad está lista para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inician todas las unidades una vez que
se enciende el system. Durante este tiempo, las unidades no
están listas para la inserción ni la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Falla prevista de la unidad.
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Falla en la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad.
Luz verde fija Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Regeneración detenida.
Códigos del indicador de id. del sistema y estado del
sistema
El indicador de estado e ID del sistema se encuentra en el panel de control izquierdo del sistema.
48
Indicadores y diagnósticos
Ilustración 12. Indicadores de estado e ID del sistema
Código del indicador de ID y estado
del sistema
Estado
Azul fijo Indica que el sistema está encendido, el estado del sistema es bueno y el modo de ID no está
activo. Presione el botón de ID y estado del sistema para cambiar al modo de ID.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de ID y estado del sistema
para cambiar al modo de Estado.
Ámbar fijo Indica que el sistema está en modo a prueba de errores. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtención de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica una falla en el sistema. Compruebe el registro de eventos del sistema o el panel LCD, si
está disponible en el bisel, para consultar los mensajes de error específicos. Para obtener más
información sobre mensajes de error, consulte la Guía de referencia de mensajes de error y
eventos de Dell en www.Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Códigos de los indicadores de la NIC
Los indicadores en cada NIC proporcionan información sobre la actividad y el estado del vínculo. El indicador LED de actividad indica si los
datos pasan por la NIC y el LED indicador de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 13. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED de vínculo
2. Indicador LED de actividad
Estado
Estado
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados La NIC no está conectada a la red.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad se ilumina en color verde
parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a su máxima velocidad de puerto y
se están enviando o recibiendo datos.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad se ilumina en color verde
parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a menos de su máxima velocidad de
puerto y se están enviando o recibiendo datos.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a su máxima velocidad de puerto y
no se están enviando ni recibiendo datos.
Indicadores y diagnósticos 49
Estado Estado
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a menos de su máxima velocidad de
puerto y no se están enviando ni recibiendo datos.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde
parpadeante y el indicador de actividad está apagado.
La identificación de la NIC se activa a través de la utilidad de configuración
de NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de
alimentación
Un asa translúcida iluminada en las unidades de suministro de energía (PSU) de CA sirve como indicador de estado. El indicador muestra si
la alimentación está presente o si ocurrió una falla de alimentación.
Ilustración 14. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No se ilumina. La alimentación no está conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni desenchufe la PSU cuando se está
actualizando el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware, las PSU no
funcionarán.
Parpadea en color verde y
se apaga.
Cuando se conecta una PSU en caliente, el asa de la PSU parpadea en color verde cinco veces a una
velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con respecto
a la eficiencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje compatible.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas PSU deben tener el mismo tipo de
etiqueta; por ejemplo, la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP). No se admite
la combinación de PSU de generaciones anteriores de sistemas NAS, incluso si las PSU
tienen la misma potencia nominal. Esto da lugar a una condición de falta de correspondencia
de la PSU o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir una falta de correspondencia de la PSU, reemplace únicamente la
PSU con el indicador parpadeante. El intercambio de la PSU para crear un par coincidente
puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar
el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 240 V y 120 V con la excepción
de las PSU Titanium, que solo admiten 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes
voltajes de entrada, pueden provocar potencias diferentes y generar una falta de
correspondencia.
50 Indicadores y diagnósticos
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
Códigos del indicador LED de iDRAC Direct
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
El indicador LED de iDRAC Direct está ubicado debajo del puerto de iDRAC Direct en el panel de control derecho. Puede configurar iDRAC
Direct mediante un cable USB a microUSB (de tipo AB), que puede conectar a la laptop o tableta. En la tabla a continuación, se describe la
actividad de iDRAC Direct cuando el puerto de iDRAC Direct está activo:
Código del indicador LED de iDRAC Direct Estado
Luz verde fija durante dos segundos Indica que un equipo portátil o una tableta están conectados.
Luz verde parpadeante (encendida durante dos
segundos y apagada durante dos segundos)
Indica que reconoce la laptop o tableta conectada.
Luz apagada Indica que el equipo portátil o la tableta no están conectados.
Códigos indicadores de iDRAC Quick Sync 2
El módulo de iDRAC Quick Sync 2 se encuentra en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 15. Indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
Código indicador de iDRAC
Quick Sync 2
Estado Acción correctiva
Luz apagada (estado
predeterminado)
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC está apagada. Presione el botón de
Quick Sync 2 de iDRAC para activar la
función.
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cable
flexible del panel de control izquierdo y verifique. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Blanco fijo Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC está lista para la comunicación.
Presione el botón de Quick Sync 2 de
iDRAC para apagarla.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Luz blanca parpadeante rápida Indica actividad de transferencia de datos.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Luz blanca parpadeante lenta Indica que la actualización del firmware está
en curso.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Luz blanca con cinco parpadeos
rápidos y se apaga
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC está deshabilitada.
Verifique si la función iDRAC Quick Sync 2 está
configurada para que iDRAC la deshabilite. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario de iDRAC en Dell.com/idracmanuals o la
Guía del usuario para el administrador del servidor
OpenManage de Dell en Dell.com/
openmanagemanuals.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo
a prueba de errores.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtener ayuda.
Indicadores y diagnósticos 51
Código indicador de iDRAC
Quick Sync 2
Estado Acción correctiva
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware de Quick Sync 2 de
iDRAC no está funcionando correctamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtener ayuda.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
EMC
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell EMC también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-
boot System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde Boot Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione<F11> .
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch
Diagnostics (Iniciar diagnóstico).
3. Como alternativa, cuando se esté iniciando el sistema, presione F10, seleccione Hardware Diagnostics (Diagnóstico de hardware)
> Run Hardware Diagnostics (Ejecutar diagnóstico de hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los dispositivos
detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Resultados
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de
Dell Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que lista todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
52
Indicadores y diagnósticos
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del sistema Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay,
al menos, una descripción de evento registrada.
Indicadores y diagnósticos 53
Puentes y conectores
En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes y
conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las
contraseñas del sistema y de configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes y los
cables correctamente.
Temas:
Puentes y conectores de la placa base
Configuración del puente de la placa base
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Puentes y conectores de la placa base
Ilustración 16. Puentes y conectores de la placa base
6
54 Puentes y conectores
Tabla 6. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1. P_RG1_CP Conector de panel derecho
2. J_WS_PWRBTN Conector del botón de encendido
3. J_INTRUSION_DET1 Conector del interruptor de intrusión
4. J_FAN1U_2 Conector del ventilador de refrigeración
5. CPU2 Socket del procesador 2
6. J_BATT_SIG Conector de señal de la batería
7. J_BATT_PWR Conector de alimentación de la batería
8. CP Conector del panel de control izquierdo
9. B6, B12, B5, B11, B4, B10, B7, B1, B8, B2, B9, B3 Zócalos de módulo de memoria
10. J_ODD Conector de la unidad óptica
11 J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1
12 J_BP1 Conector de plano posterior 1
13 J_BP2 Conector de plano posterior 2
14 J_STORAGE_M4 Conector SAS 4
15 J_STORAGE_M3 Conector SAS 3
16 J_STORAGE_M2 Conector SAS 2
17 J_STORAGE_M1 Conector SAS 1
18 J_SATA_C Conector SATA
19 J_USB_INT Puerto USB interno
20 J_RISER2 Conector del soporte vertical 2
21 J_NDC Conector de tarjeta secundaria de red
22 J1 Conector SATA
23 J_SATA_B Conector SATA
24 J_SATA_A Conector SATA
25 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0
26 J_BPO Conector de alimentación del plano posterior
27 J_R1_SS82_2 Conector del soporte vertical 1
28 J_TPM_MODULE1 Conector del módulo TPM
29 BATERÍA Conector de la batería
30 NVRAM_CLR Borrar NVRAM
31 PWRD_EN Restablecer contraseña del BIOS
32 J_VGA Conector VGA
33 J_STORAGE1 Conector de la controladora mini PERC
34 J_USB_INT1 Conector USB
35 CPU1 Socket del procesador 1
36 A6, A12, A5, A11, A4, A10, A7, A1, A8, A2, A9, A3 Zócalos de módulo de memoria
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre cómo restablecer el puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección Cómo
deshabilitar la contraseña olvidada.
Puentes y conectores
55
Tabla 7. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN La función de contraseña del BIOS está habilitada.
La función de contraseña del BIOS está deshabilitada. El acceso
local a iDRAC se desbloqueará en el siguiente ciclo de encendido de
CA El restablecimiento de la contraseña de iDRAC está habilitado
en el menú de configuración de iDRAC F2.
NVRAM_CLR Los valores de configuración del BIOS se conservan en el arranque
del sistema.
Los valores de configuración del BIOS se borran en el arranque del
sistema.
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de
contraseña habilita o deshabilita estas características de contraseña y borra todas las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Requisitos previos
NOTA: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. Usted debe
llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell EMC no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Quite la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en las patas 4 y 6. Sin embargo,
antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 2 y 4.
NOTA:
Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 4 y 6, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Quite la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
56
Puentes y conectores
Instalación y extracción de componentes del
sistema
Instrucciones de seguridad
NOTA: Siempre que necesite levantar el system, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el
system usted solo.
AVISO: Abrir o quitar la cubierta del system mientras estesystemestá encendido puede exponerlo a riesgos de descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el system sin la cubierta durante más de cinco minutos. Utilizar el sistema sin la cubierta puede
causar daños a los componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimentos y
ventiladores del sistema deben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del system.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados.
2. Desconecte el sistema del enchufe y desconecte los periféricos.
3. Si procede, extraiga el sistema del rack.
Para obtener más información consulte la Guía de instalación del riel en www.Dell.com/support.
4. Extraiga la cubierta del sistema.
Después de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del system.
7
Instalación y extracción de componentes del sistema 57
2. Si corresponde, instale el system en el rack.
Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del riel en www.Dell.com/support.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el system al enchufe.
4. Encienda los periféricos conectados y, a continuación, encienda el system.
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para el cierre del bisel
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulg.
Destornillador Torx n.º T30
Muñequera de conexión a tierra
Bisel frontal
El bisel metálico montado en la parte frontal del sistema muestra la marca del sistema. Una cerradura en el bisel protege contra el acceso
no autorizado a las unidades.
El bisel está disponible con un panel LCD que muestra el estado del sistema.
Extracción del bisel frontal
Para extraer el embellecedor frontal:
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desbloquee el bisel mediante la llave del bisel.
2. Presione el botón de liberación y tire del extremo izquierdo del embellecedor.
3. Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
NOTA:
Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
58 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 17. Extracción del bisel frontal
Instalación del bisel frontal
Para instalar el embellecedor frontal:
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
2. Alinee e inserte el extremo derecho del embellecedor en el sistema.
3. Presione el embellecedor hasta que el botón encaje en su lugar y coloque el extremo izquierdo del embellecedor en el sistema.
4. Bloquee el bisel mediante la llave.
NOTA:
Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
Ilustración 18. Instalación del bisel frontal
Instalación y extracción de componentes del sistema
59
Cubierta del sistema
La cubierta del sistema proporciona seguridad para todo el sistema y ayuda a mantener un flujo de aire adecuado dentro del sistema.
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
Pasos
1. Con un destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulgada o un destornillador Phillips no. 2, gire la traba de liberación del pestillo hacia la
izquierda hasta la posición de desbloqueo.
2. Levante el pestillo hasta que la cubierta del sistema se deslice y se liberen las lengüetas de la cubierta del sistema de las ranuras guía.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
NOTA: Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
Ilustración 19. Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Asegúrese de que todos los cables internos estén correctamente colocados y conectados y que no haya herramientas ni piezas
adicionales dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las pestañas de la cubierta del sistema con las ranuras guía en el sistema.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desliza hacia delante, las lengüetas de la cubierta del sistema encajan con las ranuras guía en el sistema y el
pestillo de la cubierta del sistema encaja en su lugar.
60
Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Con un destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulgada o un destornillador Phillips n.º 2, gire la traba de liberación del pestillo hacia la
derecha hasta la posición de bloqueo.
NOTA: Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
Ilustración 20. Instalación de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
2. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Cubierta del plano posterior
Esta sección contiene información sobre la extracción y la instalación de la cubierta del plano posterior.
Extracción de la cubierta del plano posterior
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Deslice la cubierta del plano posterior en la dirección que indican las flechas marcadas en la cubierta del plano posterior.
2. Levante la cubierta del plano posterior para separarla del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
61
Ilustración 21. Extracción de la cubierta del plano posterior
NOTA: Las imágenes que se muestran aquí son solo a fines ilustrativos, y la configuración real del sistema puede
variar.
Instalación de la cubierta del plano posterior
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del plano posterior con las ranuras correspondientes del sistema.
2. Deslice la cubierta hacia la parte frontal del sistema hasta que encaje en su sitio.
62
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 22. Instalación de la cubierta del plano posterior
NOTA:
Las imágenes que se muestran aquí son solo para fines ilustrativos y la configuración real de su sistema puede
variar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Interior del sistema
NOTA:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. Usted debe
llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell EMC no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los puntos de contacto de los
componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en color azul.
Instalación y extracción de componentes del sistema 63
Ilustración 23. Interior del sistema: 3 soportes verticales de expansión de PCIe
1. cubierta del cable del panel de control derecho 2. Compartimento para unidades de disco duro
3. Cubierta del plano posterior 4. pestillo de liberación del plano posterior
5. pestillo de cableado 6. Ventilador de enfriamiento (8)
7. Cubierta para flujo de aire 8. procesador y DIMM de relleno
9. ranura del procesador 2 10. soporte vertical de expansión 2 A
11. tarjeta secundaria de red 12. soporte vertical de expansión 1 A
13. Cubierta PCIe 14. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
15. Procesador 1 16. interruptor de intrusiones
17. pestillo de cableado 18. Plano posterior de la unidad de disco duro
19. cubierta del cable del panel de control izquierdo
Cubierta para flujo de aire
La cubierta para flujo de aire dirige el flujo de aire dentro de todo el sistema. Mantiene un flujo de aire uniforme dentro del sistema para que
este no se sobrecaliente.
Extracción de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice el system cuando no esté presente la cubierta para flujo de aire. El system puede
sobrecalentarse rápidamente y apagarse, lo que puede provocarsystem la pérdida de datos.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sujete la cubierta para flujo de aire por ambos extremos y luego extráigala del sistema.
NOTA:
Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede variar.
64 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 24. Extracción de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
Si corresponde, instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Si procede, pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del sistema y fije los cables mediante el pestillo de fijación del
cable.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras del sistema.
2. Baje la cubierta para flujo de aire hacia el sistema hasta que quede asentada firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los sockets de memoria marcados en la cubierta para flujo de aire se alinean con
sus respectivos sockets de memoria.
NOTA:
Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
Instalación y extracción de componentes del sistema 65
Ilustración 25. Instalación de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior del sistema.
Ventiladores de refrigeración
Los ventiladores de refrigeración están integrados en el sistema para disipar el calor generado por el funcionamiento del sistema. Estos
ventiladores enfrían a los procesadores, las tarjetas de expansión y los módulos de memoria.
El sistema admite hasta ocho ventiladores de enfriamiento estándares.
NOTA:
La combinación de los ventiladores de enfriamiento estándares no es compatible.
Todos los ventiladores están incluidos en el software de administración con su correspondiente número de
referencia. Si hay un problema con un ventilador concreto, puede identificar el ventilador correcto fácilmente
consultando los números de ventilador en el sistema.
Extracción de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del system cuando el system está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas.
Debe extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son de intercambio activo. Para mantener un enfriamiento adecuado
mientras el system está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Sujete los puntos de contacto en el ventilador de refrigeración, levante el ventilador para desconectar el conector del ventilador del
conector de la placa madre del sistema.
2. Levante el ventilador para extraerlo del sistema.
66
Instalación y extracción de componentes del sistema
NOTA: Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
Ilustración 26. Extracción del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
Si procede, instale el ventilador de refrigeración.
Instalación de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del system cuando el system está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas.
Debe extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son de intercambio activo. Para mantener un enfriamiento adecuado
mientras el system está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Sujete los puntos de contacto en el ventilador de refrigeración, alinee el conector del ventilador de refrigeración con el conector de la
tarjeta madre del sistema.
2. Presione el ventilador de refrigeración, en el punto de contacto, hasta que el ventilador esté asentado firmemente en el conector.
NOTA:
Las imágenes que se muestran aquí son solo una representación y la configuración real del sistema puede
variar.
Instalación y extracción de componentes del sistema 67
Ilustración 27. Instalación del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
Instale la cubierta para flujo de aire.
Memoria del sistema
El sistema admite ranuras DIMM registrados DDR4 (RDIMM). La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el
procesador.
NOTA:
MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria es de 2666 MT/s, en función de los siguientes factores:
Tipo de módulo DIMM (RDIMM)
Número de ranuras DIMM distribuidos por canal
Perfil del sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, o Personalizado [se pueden ejecutar a alta velocidad o inferior])
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema dispone de 24 sockets de memoria divididos en 2 conjuntos de 12 sockets; un conjunto por cada procesador. Cada conjunto de
12 sockets se organiza en 6 canales. En cada canal, las lengüetas de liberación del primer socket se marcan en blanco y las del segundo en
negro.
68
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 28. Vista de la memoria del sistema
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 8. Canales de la memoria
Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
Procesador 1 Ranuras A1 y A7 Ranuras A2 y A8 Ranuras A3 y A9 Ranuras A4 y A10 Ranuras A5 y A11 Ranuras A6 y A12
Procesador 2 Ranuras B1 y B7 Ranuras B2 y B8 Ranuras B3 y B9 Ranuras B4 y B10 Ranuras B5 y B11 Ranuras B6 y B12
Pautas generales para la instalación de módulos de
memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, siga las siguientes reglas cuando configure la memoria del sistema. Si las
configuraciones de memoria del sistema no siguen estas reglas, su sistema podría no iniciar, dejar de responder durante la configuración de
memoria o funcionar con memoria reducida.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 2666 MT/s, 2400 MT/s o 2133 MT/s de acuerdo con los siguientes
factores:
Perfil del sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado o Personalizado [se pueden ejecutar a alta velocidad o inferior]).
Instalación y extracción de componentes del sistema
69
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores
Velocidad máxima compatible de los módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria), permitiendo al sistema que se
configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas
recomendadas para la instalación de los módulos de memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
Se pueden combinar módulos de memoria basados en DRAM x4 y x8.
Se pueden ocupar hasta dos módulos RDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se puede ocupar un máximo de dos módulos DIMM de rango diferente, independientemente del conteo de rangos.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, funcionarán a la velocidad de los módulos de memoria más lentos
instalados.
Ocupe los zócalos de módulos de memoria solo si instala un procesador.
Para sistemas de procesador único, están disponibles los zócalos A1 a A12.
Para sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos A1 a A12 y B1 a B12.
Ocupe todos los zócalos con lengüetas de seguridad blancas y, a continuación, los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Cuando combine módulos de memoria con diferentes capacidades, ocupe los zócalos con módulos de memoria de mayor capacidad
primero.
Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB, ocupe los módulos de memoria de 16 GB en los zócalos con
lengüetas de seguridad blancas y los módulos de memoria de 8 GB en los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
En una configuración con dos procesadores, la configuración de memoria de cada procesador debe ser idéntica.
Por ejemplo, si ocupa el zócalo A1 para el procesador 1, ocupe el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Las configuraciones de memoria desequilibradas darán como resultado una pérdida de rendimiento, por lo cual debe ocupar siempre los
canales de memoria de manera idéntica con módulos DIMM idénticos para obtener un mejor rendimiento.
Ocupe seis módulos de memoria idénticos por procesador (un módulo DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento.
Actualización de ocupación de módulos DIMM para el modo de rendimiento optimizado con 4 y 8 módulos DIMM por procesador.
Cuando hay 4 módulos DIMM, la ocupación es en las ranuras 1, 2, 4, 5.
Cuando hay 8 módulos DIMM, la ocupación es en las ranuras 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11.
Pautas específicas de los modos
Las configuraciones compatibles dependen del modo de memoria seleccionado en el BIOS del sistema.
Tabla 9. Modos de funcionamiento de la memoria
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
Modo optimizador Si el Modo de optimizador está habilitado, las controladoras de
DRAM funcionan independientemente en el modo de 64 bits y
proporcionan un rendimiento de memoria optimizada.
Modo de duplicación Si el Modo de duplicación está habilitado, el sistema conserva dos
copias idénticas de los datos en la memoria, y la memoria total del
sistema disponible es la mitad de la memoria física total instalada. La
mitad de la memoria instalada se usa para duplicar los módulos de
memoria activos. Esta función proporciona una confiabilidad
máxima y permite que el sistema siga funcionando, incluso durante
una falla de memoria catastrófica, cambiando a la copia duplicada.
Las reglas de instalación para habilitar el modo de duplicación
requieren que los módulos de memoria sean idénticos en tamaño,
velocidad y tecnología, y se deben ocupar en conjuntos de 6 por
procesador.
Modo de sustitución de rango único El Modo de sustitución de rango único asigna un rango por
canal como repuesto. Si ocurren errores corregibles excesivos en
70 Instalación y extracción de componentes del sistema
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
un rango o canal cuando el sistema operativo está en
funcionamiento, se pasan al área de repuesto para evitar que los
errores causen una falla incorregible. Es necesario ocupar dos o
más rangos en cada canal.
Modo de sustitución de rango múltiple El Modo de sustitución de rango múltiple asigna dos rangos por
canal como repuesto. Si ocurren errores corregibles excesivos en
un rango o canal cuando el sistema operativo está en
funcionamiento, se pasan al área de repuesto para evitar que los
errores causen una falla incorregible. Es necesario ocupar tres o
más rangos en cada canal.
Con la sustitución de memoria de rango único habilitada, la memoria
del sistema disponible para el sistema operativo se reduce un rango
por canal.
Por ejemplo, en una configuración de doble procesador con
módulos de memoria de rango doble de 24x 16 GB, la memoria del
sistema disponible es: 3/4 (rangos/canal) x 24 (módulos de
memoria) x 16 GB = 288 GB, y no 24 (módulos de memoria) x
16 GB = 384 GB.
Para sustitución de rango múltiple, el multiplicador cambia a 1/2
(rangos/canal).
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta
función debe estar habilitada en el menú del BIOS de la
configuración del sistema.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección
frente a errores irreparables de varios bits.
Modo resistente a fallas de Dell Si el Modo resistente a fallas de Dell está habilitado, el BIOS
establece un área de memoria resistente a fallas. Un sistema
operativo compatible con esta función puede usar este modo para
cargar aplicaciones críticas o permitir que el kernel del sistema
operativo maximice la disponibilidad del sistema.
Modo optimizador
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que
utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Doble procesador: ocupe las ranuras en secuencia round-robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA:
La ocupación de los procesadores 1 y 2 debe coincidir.
Tabla 10. Reglas de ocupación de memoria
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
Procesador único Orden de ocupación del
optimizador (canal
independiente)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Se permite la ocupación de un número impar de
módulos DIMM.
NOTA: Un número impar de
módulos DIMM dará como resultado
configuraciones de memoria
desequilibradas, que, a su vez, darán
como resultado una pérdida de
rendimiento. Se recomienda ocupar
todos los canales de memoria de
manera idéntica con módulos DIMM
idénticos para obtener el mejor
rendimiento posible.
Instalación y extracción de componentes del sistema 71
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de
4 y 8 módulos DIMM de procesador único.
Para 4 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, A7,
A8, A10, A11
Orden de ocupación de
duplicación
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere tres o más rangos por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Doble procesador
(comenzando con el
procesador 1, la
ocupación de los
procesadores 1 y 2
debe coincidir)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Se permite la ocupación de un número impar de
módulos DIMM por procesador.
NOTA: Un número impar de
módulos DIMM dará como resultado
configuraciones de memoria
desequilibradas, que, a su vez, darán como
resultado una pérdida de rendimiento. Se
recomienda ocupar todos los canales de
memoria de manera idéntica con
módulos DIMM idénticos para obtener el
mejor rendimiento posible.
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de
8 y 16 módulos DIMM de doble procesador.
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, B1, B2,
B4, B5
Para 16 módulos DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
Orden de ocupación de
duplicación
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere tres o más rangos por canal.
72 Instalación y extracción de componentes del sistema
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si corresponde, extraiga la cubierta para flujo de aire.
AVISO: Espere que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar los componentes o contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del socket del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
socket.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Ilustración 29. Extracción de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un
módulo de memoria de relleno es similar al procedimiento para instalar el módulo de memoria.
Instalación y extracción de componentes del sistema
73
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema con una bandeja de unidad intermedia, se deben
instalar módulos de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de
relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
NOTA: Debe respetar las restricciones térmicas al utilizar módulos DIMM de relleno. Para obtener más información
sobre las restricciones térmicas, consulte la sección Restricciones térmicas.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble ni flexione el módulo de memoria. Debe introducir ambos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN:
No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Ilustración 30. Instalación de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Si corresponde, instale la bandeja de unidad intermedia.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
4. Para verificar si el módulo de memoria se instaló correctamente, presione F2 y vaya a Menú principal de la configuración del
sistema > BIOS del sistema > Configuración de la memoria. En la pantalla de Configuración de la memoria, en el tamaño de la
memoria del sistema deberá mostrar la capacidad actualizada de la memoria instalada.
5. Si el valor no es el correcto, es posible que la instalación de uno o varios módulos de memoria no se haya realizado correctamente.
Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los sockets del módulo de memoria.
74
Instalación y extracción de componentes del sistema
6. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Procesadores y disipadores de calor
El procesador controla la memoria, las interfaces periféricas y otros componentes del sistema. El sistema puede tener más de una
configuración de procesador. El disipador de calor absorbe el calor generado por el procesador y ayuda a que este mantenga su nivel de
temperatura óptimo.
Extracción del módulo del procesador y el disipador de
calor
Requisitos previos
AVISO: Después de apagar el sistema, es posible que el disipador de calor se mantenga caliente durante un tiempo. Deje
que se enfríe antes de quitarlo.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Mediante un destornillador Torx T30, afloje los tornillos del disipador de calor en el orden que se indica a continuación:
a) Afloje tres vueltas del primer tornillo.
b) Afloje el segundo tornillo por completo.
c) Regrese al primer tornillo y aflójelo por completo.
NOTA:
Es normal que el disipador de calor se deslice fuera de los ganchos de retención azules cuando los tornillos
se aflojen parcialmente. Continúe aflojando los tornillos.
2. Empuje simultáneamente ambos ganchos de retención azules y levante el módulo del disipador de calor y el procesador (PHM) para
quitarlo del sistema.
3. Coloque el PHM con el procesador hacia arriba.
Ilustración 31. Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador
Instalación y extracción de componentes del sistema
75
Siguientes pasos
Instale el módulo del disipador de calor y el procesador.
Extracción del procesador del módulo del procesador y el
disipador de calor
Requisitos previos
NOTA: Solo extraiga el procesador del módulo del procesador y el disipador de calor si va a sustituir el procesador o el
disipador de calor. Este proceso no es necesario cuando vaya a sustituir una placa base.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor.
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con el procesador hacia arriba.
2. Inserte un destornillador de punta plana en la ranura de apertura marcada con una etiqueta amarilla. Gire (no haga palanca) el
destornillador para romper el sello térmico.
3. Presione los ganchos de retención en el soporte del procesador para desbloquear el soporte del disipador de calor.
Ilustración 32. Cómo aflojar el soporte del procesador
4. Levante el soporte y el procesador para extraerlo del disipador de calor, y coloque el lado del conector del procesador hacia abajo sobre
la bandeja del procesador.
5. Doble los bordes exteriores del soporte para liberar el soporte del procesador.
NOTA:
Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja una vez que extraiga el disipador
de calor.
76 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 33. Extracción del soporte del procesador
Siguientes pasos
Instale el procesador en el módulo del procesador y el disipador de calor.
Instalación del procesador en un módulo del procesador y
el disipador de calor
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Coloque el procesador en la bandeja de procesadores.
NOTA:
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 de la bandeja de procesadores esté alineado con el indicador de la
pata 1 del procesador.
2. Doble los bordes exteriores del soporte alrededor del procesador asegurando el procesador en los sujetadores del soporte.
NOTA:
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del soporte esté alineado con el indicador de la pata 1 del
procesador antes de colocar el soporte en el procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte se coloquen en la bandeja antes de instalar el disipador de calor.
Instalación y extracción de componentes del sistema 77
Ilustración 34. Instalación del soporte del procesador
3. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
4. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta en espiral sobre la parte superior del procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para utilizarse una sola vez. Deseche la jeringa después de utilizarla.
Ilustración 35. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador
5. Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo hasta que el soporte encaje en el disipador de calor.
NOTA:
Asegúrese de que los dos orificios de las patas guías del soporte coincidan con los orificios guías del disipador de
calor.
No ejerza presión en las paletas del disipador de calor.
78 Instalación y extracción de componentes del sistema
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del disipador de calor esté alineado con el indicador de la pata 1 del
soporte antes de colocar el disipador de calor en el procesador y el soporte.
Ilustración 36. Instalación del disipador de calor en el procesador.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo del procesador y el disipador de calor.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Instalación de un módulo del procesador y el disipador de
calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a remplazar el procesador. Se
necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Si están instalados, extraiga el procesador/DIMM de relleno y la cubierta protectora de la CPU.
Pasos
1. Alinee el indicador de la clavija 1 del disipador de calor con la tarjeta madre del sistema y coloque el módulo del disipador de calor y el
procesador (PHM) en el zócalo del procesador.
PRECAUCIÓN:
Para no dañar las paletas del disipador de calor, no ejerza presión sobre ellas.
NOTA: Asegúrese de que el PHM quede paralelo a la placa base para no dañar los componentes.
2. Empuje los ganchos de retención azules hacia adentro para que el disipador de calor encaje en su lugar.
3. Sostenga el disipador de calor con una mano y utilice un destornillador Torx T30 para ajustar los tornillos en el disipador de calor en el
orden que se muestra a continuación.
a) Ajuste el primer tornillo parcialmente (aproximadamente tres vueltas).
Instalación y extracción de componentes del sistema
79
b) Ajuste el segundo tornillo por completo.
c) Vuelva al primer tornillo y ajústelo por completo.
Si el PHM se sale de los sujetadores azules cuando los tornillos están ajustados parcialmente, siga estos pasos para fijarlo:
a. Afloje los dos tornillos del disipador de calor por completo.
b. Baje el PHM sobre los sujetadores azules; siga el procedimiento que se describe en el paso 2.
c. Siga las instrucciones de reemplazo indicadas en el paso 3 para fijar el PHM a la tarjeta madre del sistema.
NOTA: No ajuste los tornillos de retención a más de 0,13 kgf-m (1,35 N.m o 12 in-lbf).
Ilustración 37. Instalación del módulo del disipador de calor y procesador
Siguientes pasos
1. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Tarjetas de expansión y soportes verticales para
tarjetas de expansión
Una tarjeta de expansión en el system es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o
en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al system a través del bus de expansión.
NOTA:
Se crea un registro de sucesos del sistema (SEL) si falta un soporte vertical para tarjetas de expansión o no es
compatible. Esto no impide encender el sistema. Sin embargo, si se produce una pausa F1/F2, aparecerá un mensaje de
error.
Especificaciones del bus de expansión
El sistema NX3340 es compatible con tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 3.ª generación, que se instalan en el sistema mediante
soportes verticales para tarjetas de expansión. Este sistema es compatible con soportes verticales para tarjetas de expansión 1A y 2A.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Según la configuración del sistema, las siguientes tarjetas de expansión PCI Express de 3.ª generación son compatibles:
Tabla 11. Configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte vertical para
tarjetas de expansión
Ranuras PCIe de la
tarjeta vertical
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura
de la
ranura
Soporte vertical 1A Ranura 1 Procesador 1 Perfil bajo Longitud media x16
80 Instalación y extracción de componentes del sistema
Soporte vertical para
tarjetas de expansión
Ranuras PCIe de la
tarjeta vertical
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura
de la
ranura
Ranura 2 Procesador 1 Perfil bajo Longitud media x16
Soporte vertical 2A Ranura 3 Procesador 2 Perfil bajo Longitud media x16
NOTA: Las ranuras para tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración adecuada y un buen
encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
Tabla 12. Configuraciones del soporte vertical: 1A + 2A
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
Adaptador RAID (diseño Dell) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 100 G (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
Omni-Path HFI (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
Infiniband HCA FDR (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 40 G (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 40 G (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC32 HBA (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC32 HBA (Emulex) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 25 G (Broadcom) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 25 G (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 25 G (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC16 HBA (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC16 HBA (Emulex) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Broadcom) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Solarflare) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC8 HBA (Emulex) 1, 3 Perfil bajo
FC8 HBA (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Broadcom) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
RAID externo (diseño Dell) 1, 2, 3 Perfil bajo
No es de RAID (diseño Dell) 1, 3 Perfil bajo
RAID integrada (diseño Dell) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Broadcom) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Intel) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Mellanox) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (QLogic) Ranura integrada NINGUNO
Instalación y extracción de componentes del sistema 81
Tabla 13. Configuraciones del soporte vertical:1A
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
Adaptador RAID (diseño Dell) 1 Perfil bajo
No es de RAID (diseño Dell) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 100 G (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
Omni-Path HFI (Intel) 1, 2 Perfil bajo
Infiniband HCA FDR (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 40 G (Intel) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 40 G (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
FC32 HBA (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
FC32 HBA (Emulex) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 25 G (Broadcom) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 25 G (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 25 G (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
FC16 HBA (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
FC16 HBA (Emulex) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Broadcom) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Intel) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Solarflare) 1, 2 Perfil bajo
FC8 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
FC8 HBA (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Broadcom) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Intel) 1, 2 Perfil bajo
RAID externo (diseño Dell) 1, 2 Perfil bajo
RAID integrada (diseño Dell) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Broadcom) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Intel) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Mellanox) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (QLogic) Ranura integrada NINGUNO
Extracción de un soporte vertical para tarjetas de
expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Antes de extraer el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A, extraiga la tarjeta de expansión del soporte vertical, si está instalada.
4. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
82
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
Sujete los puntos de contacto y levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector del soporte vertical en la tarjeta madre
del sistema.
Ilustración 38. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1A
Ilustración 39. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
Siguientes pasos
Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Antes de instalar el soporte vertical de tarjetas de expansión 2A, instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical, si procede.
Instalación y extracción de componentes del sistema
83
Pasos
1. Si se han extraído, instale las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical para tarjetas de expansión.
2. Sujete los puntos de contacto y alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión con el conector y la pata guía del soporte vertical
en la placa del sistema.
3. Baje la tarjeta vertical para tarjetas de expansión hasta que el conector de la tarjeta vertical encaje por completo en el conector.
Ilustración 40. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1A
Ilustración 41. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
Siguientes pasos
1. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
84
Instalación y extracción de componentes del sistema
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical
para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si corresponde, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
NOTA: Al extraer una tarjeta del soporte vertical 1, abra el pestillo del soporte de tarjeta PCIe. Si procede, extraiga la
guía PCIe y, a continuación, extraiga la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Levante el pestillo de la tarjeta de expansión de la ranura.
2. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y tire de la tarjeta hasta que el conector del borde de la tarjeta se libere del conector de la
tarjeta de expansión en el soporte vertical.
Ilustración 42. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 1A
Ilustración 43. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical 2A
Instalación y extracción de componentes del sistema
85
3. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la ranura de expansión vacía y cierre
el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación
del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo
y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del
sistema.
Ilustración 44. Instalación de un soporte de relleno en el soporte vertical 1A
4. Introduzca el pestillo de la tarjeta de expansión en la ranura para fijar el soporte.
Siguientes pasos
Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación de una tarjeta de expansión en un soporte
vertical para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
NOTA:
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
NOTA: Al instalar una tarjeta en el soporte vertical 1, abra el pestillo del soporte de tarjeta PCIe. Si procede, abra la guía
de PCIe y, a continuación, instale la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Si procede, levante el pestillo de la tarjeta de expansión y extraiga el soporte de relleno.
NOTA:
Guarde el soporte de relleno para su uso futuro. Es necesario instalar soportes de relleno en las ranuras de las
tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y
contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro de este.
86 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 45. Extracción del soporte de relleno metálico en el soporte vertical 1A
2. Sujete la tarjeta por los bordes y alinee el conector del borde de la tarjeta con el conector de la tarjeta de expansión en el soporte
vertical.
3. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
4. Cierre el pasador de la tarjeta de expansión.
Ilustración 46. Instalación de tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A
Instalación y extracción de componentes del sistema
87
Ilustración 47. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
Siguientes pasos
1. Después de instalar una tarjeta en el soporte vertical 1, cierre el pestillo del soporte de tarjeta PCIe. Si procede, cierre la guía de PCIe
después de instalar la tarjeta de expansión.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Tarjeta secundaria de red
La tarjeta secundaria de red (NDC) es una tarjeta intermedia pequeña y extraíble que proporciona la flexibilidad para seleccionar diferentes
opciones de conectividad de red.
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 2, según la configuración del sistema.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips nº 2, afloje los tornillos cautivos que fijan la tarjeta secundaria de red (NDC) a la tarjeta madre del
sistema.
2. Sujete la tarjeta secundaria de red por los bordes en uno de los lados del punto de contacto y tire hacia arriba para extraerla del
conector de la tarjeta madre del sistema.
3. Deslice la tarjeta secundaria de red hacia la parte frontal del system hasta que los conectores Ethernet salgan de la ranura del panel
posterior.
88
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 48. Extracción de la tarjeta secundaria de red
Siguientes pasos
Instale la NDC.
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Oriente la tarjeta NDC de modo que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del chasis.
2. Alinee los tornillos cautivos en el extremo posterior de la tarjeta con los agujeros de los tornillos en la placa base.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien asentado en el conector de la placa
base.
4. Utilice un destornillador Phillips n.° 2 para ajustar los tornillos cautivos que fijan la NDC a la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 49. Instalación de la tarjeta secundaria de red
Instalación y extracción de componentes del sistema
89
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2, según la configuración del sistema.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
El sistema incluye una ranura exclusiva para tarjetas de expansión en la placa base para colocar la tarjeta controladora de almacenamiento
principal. La tarjeta controladora de almacenamiento proporciona el subsistema de almacenamiento para las unidades internas del sistema.
La controladora admite unidades SAS y SATA. Además, le permite configurar las unidades en configuraciones RAID ya que estas son
compatibles con la versión de la controladora de almacenamiento.
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
Pasos
1. Utilice el destornillador Phillips n.° 2 para aflojar los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada al
conector de la tarjeta madre del sistema.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada y extráigala del conector de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 50. Extracción del cable de la controladora de almacenamiento integrada
3. Levante un extremo de la tarjeta e inclínela para sacarla del soporte de tarjetas de la placa madre del sistema.
4. Levante la tarjeta para extraerla del system.
90
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 51. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Siguientes pasos
Instale la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Incline la tarjeta controladora de almacenamiento integrada y alinee el extremo de la tarjeta con el conector de la tarjeta controladora
de la tarjeta madre del sistema.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la placa base.
NOTA:
Asegúrese de que las ranuras de la tarjeta madre del sistema estén alineadas con los orificios para tornillos de
la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Instalación y extracción de componentes del sistema 91
Ilustración 52. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
3. Tienda el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada a lo largo de la pared del sistema.
4. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los orificios para tornillos situados del
conector.
5. Utilice el destornillador Phillips n.° 2 para ajustar los tornillos que fijan el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada al
conector de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 53. Instalación del cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
92
Instalación y extracción de componentes del sistema
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Unidades de disco duro
El sistema NX3340 admite hasta cuatro unidades de disco duro SATA de 2.5 pulgadas, con SAS de intercambio directo.
Extracción de una unidad de relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, se deben instalar unidades de relleno en todas las
ranuras de unidades de disco vacías.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de sistemas de
almacenamiento.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de relleno de la ranura para unidades.
Ilustración 54. Extracción de una unidad de relleno
Siguientes pasos
1. Instalación de una unidad o una unidad de relleno.
Instalación de una unidad de relleno
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN:
No se admite la combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de sistemas de
almacenamiento.
Pasos
Inserte la unidad de relleno en la ranura para la unidad y presione suavemente hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Instalación y extracción de componentes del sistema
93
Ilustración 55. Instalación de una unidad de relleno
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Extracción de un portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal.
3. Utilice el software de administración a fin de preparar la unidad para su extracción.
Si la unidad se encuentra en línea, el indicador verde de actividad o de error parpadea conforme se apaga la unidad. Cuando los
indicadores de la unidad se hayan apagado, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la
documentación de la controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN:
Antes de intentar extraer o instalar una unidad de disco mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host
está configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de disco de generaciones anteriores de sistemas de
almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admita la instalación.
Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir la manija de liberación del portaunidades.
2. Sujete el asa y deslice el portaunidades fuera de la ranura de unidad.
94
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 56. Extracción de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Instale un portaunidades.
2. Si no va a sustituir la unidad de disco inmediatamente, introduzca una unidad de disco de relleno en la ranura de la unidad de disco
vacía para mantener una refrigeración adecuada del sistema.
Instalación de un portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Antes de intentar extraer o instalar una unidad de disco mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está
configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de disco de generaciones anteriores de sistemas de
almacenamiento.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de disco SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente
instaladas. Si inserta una portadora de unidades de disco e intenta bloquear el asa junto a una portadora de unidades de
disco parcialmente instalada, puede dañar el muelle del protector de la portadora de unidades de disco parcialmente
instalada y que esta quede inservible.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de intercambio activo de repuesto y se enciende el system, la unidad
empieza la recreación automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos que desee
sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de repuesto se perderán apenas se instale.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Si corresponde, quite la unidad de relleno.
Pasos
1. Presione el botón de liberación en la parte frontal de la portadora de unidades de disco para abrir el asa de liberación.
2. Inserte la portadora de unidades de disco en la ranura de la unidad de disco hasta que la portadora de unidades de disco quede
conectada con el plano posterior.
3. Cierre el asa de la portadora de unidades de disco para bloquear la unidad en su sitio.
Instalación y extracción de componentes del sistema
95
Ilustración 57. Instalación de un portaunidades
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Extracción de la unidad del portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
No se admite la combinación de unidades de disco de generaciones anteriores de sistemas de
almacenamiento.
Pasos
1. Con el destornillador Phillips n.° 1, extraiga los tornillos de los rieles deslizantes de la portadora de unidades de disco.
2. Levante la unidad de disco y extráigala de la portadora de unidades de disco.
Ilustración 58. Extracción de la unidad del portaunidades
Siguientes pasos
Si corresponde, instale la unidad en el portaunidades.
96
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación de una unidad en el portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de portadoras de disco de otras generaciones de sistemas de
almacenamiento.
Pasos
1. Inserte la unidad en la portadora de unidades con el extremo del conector de la unidad hacia atrás de la portadora de unidades.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad con los orificios de los tornillos de la portadora de unidades.
Una vez que estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad se alinea con la parte posterior de la portadora de unidades.
3. Con el destornillador Phillips n.° 1, fije la unidad a la portadora de unidades con los tornillos.
Ilustración 59. Instalación de una unidad en el portaunidades
Plano posterior de la unidad
Los planos posteriores de la unidad compatibles con NX3340 son SAS y SATA de 2.5 pulgadas (x8).
NOTA:
La combinación de las unidades SAS de 2.5 pulgadas de 10 K o 15 K con las unidades SATA de 2.5 pulgadas de
7.2 K en el mismo plano posterior no está admitida. Puede combinar unidades de estado sólido con unidades de disco
duro en el mismo plano posterior.
Extracción del plano posterior de la unidad
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades del sistema antes de
extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de modo que pueda
volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
NOTA: El procedimiento para extraer el plano posterior es similar para todas las configuraciones del plano posterior.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Extraiga la cubierta del plano posterior.
5. Extraiga todas las unidades de las ranuras para disco duro de la parte frontal del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
97
6. Desconecte todos los cables del plano posterior.
Pasos
Presione las lengüetas de liberación azules y levante el plano posterior para extraer el plano posterior de los ganchos del sistema.
NOTA: Si el plano posterior tiene una tarjeta de expansión, afloje los tornillos de la tarjeta antes de extraer el plano
posterior.
Ilustración 60. Extracción del plano posterior de la unidad
Ilustración 61. Plano posterior de la unidad de 8 X 2.5
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Conector A del cable SAS
3. conector del cable de señal del plano posterior 4. Plano posterior
5. Conector B del cable SAS 6. Conector del cable de alimentación
Siguientes pasos
Instale el backplane de la unidad.
Instalación del plano posterior de la unidad
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
NOTA:
El procedimiento para instalar el plano posterior es similar para todas las configuraciones del plano posterior.
Pasos
1. Utilice los ganchos del sistema a modo de guías para alinear las ranuras del plano posterior con las guías en el sistema.
98
Instalación y extracción de componentes del sistema
2. Deslice el plano posterior de la unidad hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
NOTA: Si va a instalar un plano posterior con una tarjeta de expansión, ajuste los tornillos cautivos después de
instalar el plano posterior.
Ilustración 62. Instalación del plano posterior de la unidad
Siguientes pasos
1. Conecte todos los cables al plano posterior.
2. Instale todas las unidades.
3. Instale la cubierta del plano posterior.
4. Instale la cubierta para flujo de aire.
5. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
99
Enrutador de cable
Ilustración 63. Colocación del cable: plano posterior del disco duro de 8 x 2.5 con un mini PERC
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Clip de fijación de tendido de cables
3. Cable de señal del plano posterior 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Tarjeta mini PERC 6. Placa base
7. cable SAS 8. Clip de fijación de tendido de cables
Ilustración 64. Colocación del cable: plano posterior del disco duro de 8 x 2.5 con SATA integrado
1.
Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Clip de fijación de tendido de cables
100 Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Cable de señal del plano posterior 4. Cable de alimentación del plano posterior
5. Placa base 6. Cable SATA
7. Clip de fijación de tendido de cables
Batería del sistema
La batería del sistema se usa para funciones de bajo nivel del sistema, como suministrar energía para la configuración de fecha y hora en
tiempo real del sistema.
Reemplazo de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el system.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
1. Si procede, desconecte los cables de alimentación o de datos de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión 1A.
2. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A de perfil bajo o de altura completa X1.
Pasos
1. Localice el zócalo de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para hacer palanca en la batería del sistema.
Ilustración 65. Extracción de la batería del sistema
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas
de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 66. Instalación de la batería del sistema
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A.
2. Si corresponde, conecte los cables a las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A.
Instalación y extracción de componentes del sistema
101
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
4. Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería
esté funcionando correctamente.
5. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
6. Cierre el programa de configuración del sistema.
Módulo USB
Se puede agregar un puerto USB adicional en la parte frontal del sistema. Según la configuración del sistema, puede agregar un módulo
USB 3.0 o USB 2.0. El cable del módulo USB se conecta al puerto USB interno de la tarjeta madre del sistema.
Extracción del módulo USB
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta del backplane.
4. Quite la cubierta para flujo de aire.
NOTA: Tenga en cuenta el recorrido de los cables a medida que los extrae de la tarjeta madre del sistema. Tienda esos
cables correctamente cuando los vuelva a colocar para evitar que se aplasten o se doblen.
NOTA: El procedimiento para extraer los módulos USB 3.0 y USB 2.0 es similar.
Pasos
1. Desconecte el cable USB del conector USB de la tarjeta madre del sistema. Para obtener más información, consulte la sección Puentes
y conectores de la placa base.
2. Con un destornillador Phillips N.° 1, quite los tornillos del módulo USB.
3. Deslice el módulo hacia afuera del sistema hasta que salga de la ranura del módulo USB del panel frontal.
Ilustración 67. Extracción del módulo USB
Siguientes pasos
Instale el módulo USB.
102
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación del módulo USB
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
NOTA: El procedimiento para instalar los módulos USB 3.0 y USB 2.0 es similar.
Pasos
1. Coloque el cable USB del módulo USB a través de la ranura USB en el panel frontal.
2. Inserte el módulo USB en la ranura del panel frontal.
3. Alinee el tornillo en el módulo con el orificio de tornillos en el sistema.
4. Mediante un destornillador Philips n.° 1, ajuste los tornillos y fije el módulo al sistema.
5. Coloque el cable USB y conéctelo al conector USB en la tarjeta madre del sistema. Para obtener más información, consulte Puentes y
conectores de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 68. Instalación del módulo USB
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Instale la cubierta del backplane.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Memoria USB interna opcional
Se puede utilizar una memoria USB opcional instalada en el interior del sistema como dispositivo de arranque, llave de seguridad o
dispositivo de almacenamiento masivo. Para arrancar desde la memoria USB, configure la memoria USB con una imagen de inicio y, a
continuación, especifique la memoria USB en la secuencia de arranque en la Configuración del sistema.
Se puede instalar una memoria USB opcional en el puerto USB 3.0 interno y puede utilizarse como dispositivo de arranque, llave de
seguridad o dispositivo de almacenamiento masivo.
El puerto USB interno se encuentra en la tarjeta madre del sistema.
NOTA:
Para localizar el puerto USB interno en la tarjeta madre del sistema, consulte la sección Puentes y conectores de
la tarjeta madre del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema 103
Para configuraciones que admiten el módulo USB 3.0, el cable del módulo USB 3.0 se conecta al puerto USB interno de la tarjeta madre
del sistema. En esta situación, el puerto USB interno predeterminado está disponible debajo de la cubierta del plano posterior. La posición
del puerto USB interno predeterminado puede variar según la configuración del sistema.
Reemplazo de la memoria USB interna opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del sistema, las dimensiones
máximas permitidas para la memoria USB son 15.9 mm de ancho x 57.15 mm de largo x 7.9 mm de alto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base.
Para localizar el puerto USB, consulte la sección Memoria USB interna opcional.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB.
3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Siguientes pasos
1. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
2. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
memoria USB.
Unidad óptica opcional
Las unidades ópticas recuperan y almacenan datos en discos ópticos como unidades de CD y DVD. Las unidades ópticas se pueden
clasificar en dos tipos básicos: los lectores disco óptico y los escritores de disco óptico. Este sistema es compatible con las unidades SATA
DVD-ROM o las unidades DVD+/-RW.
Extracción de la unidad óptica
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga el bisel frontal.
4. Desconecte los cables de alimentación y de datos de los conectores de la unidad óptica.
NOTA:
Tenga en cuenta el recorrido del cable de alimentación y del cable de datos en el lateral del sistema y de la
unidad. Tienda esos cables correctamente cuando los vuelva a colocar para evitar que se aplasten o se doblen.
Pasos
1. Presione la lengüeta de liberación para liberar la unidad óptica.
2. Deslice la unidad óptica hacia afuera del sistema hasta extraerla de la ranura de unidad óptica.
3. Si no va a añadir una nueva unidad óptica, instale la unidad óptica de relleno. El procedimiento para instalar la unidad óptica de relleno
es el mismo que el de la unidad óptica.
104
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 69. Extracción de la unidad óptica
Siguientes pasos
Instale una unidad óptica.
Instalación de la unidad óptica
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte anterior del sistema.
2. Introduzca la unidad óptica hasta que la lengüeta de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 70. Instalación de la unidad óptica
Siguientes pasos
1. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos al conector de la unidad óptica y al conector de la tarjeta madre del sistema.
NOTA:
Coloque correctamente el cable en el lateral del sistema para evitar que quede pinzado o doblado.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Unidades de fuente de alimentación
La unidad de suministro de energía (PSU) es un componente de hardware interno que suministra alimentación a los componentes del
sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
105
El sistema admite dos fuentes de alimentación de CA de 750 W.
PRECAUCIÓN: Si hay dos fuentes de alimentación instaladas, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta. Por
ejemplo, la etiqueta rendimiento de potencia extendida (EPP). No se admite la combinación de unidades de unidad de
suministro de energía de generaciones anteriores de sistemas de almacenamiento, aun si estas tienen el mismo valor
nominal de alimentación. La combinación de fuentes de alimentación generará una incompatibilidad en el sistema o un
error al encenderlo.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con
redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de
alimentación suministran la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado Hot Spare
(Reposición en caliente). Cuando Hot Spare (Reposición en caliente) está habilitado, una de las fuentes de alimentación
se coloca en modo de reposo cuando la utilización del sistema es baja con el fin de maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
Función de repuesto dinámico
Este system admite la función de repuesto dinámico, que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la
redundancia de la unidad de fuente de alimentación (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está habilitada, una de las PSU redundantes se conmuta al estado de reposo. La PSU activa soporta el
100 % de la carga del sistema y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La PSU en estado de reposo supervisa el voltaje de salida
de la PSU activa. Si el voltaje de salida de la PSU activa disminuye, la PSU en estado de suspensión vuelve al estado activo con salida de
energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga en la PSU activa es superior al 50 por ciento de la potencia en vatios nominal de la PSU, entonces la PSU redundante pasa
al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20 por ciento de la potencia en vatios nominal de la PSU, entonces la PSU redundante
pasa al estado de suspensión.
Puede configurar la función de hot spare mediante la configuración de iDRAC.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC ubicada en www.dell.com/idracmanuals.
Extracción de la unidad de unidad de suministro de energía
de relleno (PSU)
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento.
Para ello, tire de la unidad de fuente de alimentación de relleno hacia afuera.
PRECAUCIÓN:
Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la PSU debe estar instalada en el segundo
compartimiento de unidad de la PSU en una configuración no redundante. Extraiga la PSU de relleno únicamente si está
instalando una segunda PSU.
106 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 71. Extracción de la unidad de unidad de suministro de energía de relleno (PSU)
Siguientes pasos
Instale la PSU de relleno.
Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA:
Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo
compartimento de la PSU.
Pasos
Alinee la unidad de suministro de energía de relleno con la ranura de la unidad e insértela en la ranura hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 72. Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior del sistema.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
El system requiere una unidad de suministro de energía (PSU) para su funcionamiento normal. En
sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una PSU por vez en un system que esté encendido.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y de la PSU que intenta extraer y, a continuación, extraiga el cable de
la correa del asa de la PSU.
3. Desencaje y levante el brazo para tendido de cables opcional si éste entorpece la extracción de la unidad de suministro de energía.
Instalación y extracción de componentes del sistema
107
Para obtener información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del sistema en Dell.com/
storagemanuals.
Pasos
Presione el seguro de liberación de color naranja y extraiga la PSU del sistema mediante el asa de la PSU.
Ilustración 73. Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
Instale la PSU o la PSU de relleno.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Para sistemas que admiten unidades de suministro de energía (PSU) redundantes, asegúrese de que las unidades sean del mismo tipo
y tengan la misma potencia de salida máxima.
NOTA:
La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la unidad de suministro de energía en el sistema hasta que quede totalmente asentada y el pestillo de liberación encaje en su lugar.
108
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 74. Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
1. Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más información sobre el brazo para tendido de
cables, consulte la documentación del rack del sistema en Dell.com/storagemanuals.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN:
Cuando conecte el cable de alimentación a la unidad de suministro de energía, sujételo con la correa
de la unidad.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio directo o un acoplamiento activo de una nueva unidad
de suministro de energía, espere 15 segundos para que el system la reconozca y determine su estado. La redundancia
de la unidad de suministro de energía puede no producirse hasta que la nueva unidad se haya detectado por
completo. Espere hasta que la nueva unidad de suministro de energía se haya detectado y se haya activado antes de
extraer la otra unidad. El indicador de estado de la unidad de suministro de energía se iluminará en color verde para
indicar que la unidad de suministro de energía funciona correctamente.
Placa base
Una placa base (también conocida como tarjeta madre) es la tarjeta de circuito impreso principal del sistema con diferentes conectores
utilizados para conectar distintos componentes o periféricos del sistema. Una placa base proporciona las conexiones eléctricas a los
componentes del sistema para establecer la comunicación.
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si alguna vez sustituye esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar
esta clave de recuperación al reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya
almacenados en las unidades de disco.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de
extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o
instalar en otra placa base.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Instalación y extracción de componentes del sistema
109
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite los siguientes elementos:
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
a. Cubierta para flujo de aire
b. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión
c. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
d. Módulo USB 3.0 (si está instalado)
e. Procesadores y módulos de disipador de calor
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el socket del procesador al reemplazar una tarjeta madre
del sistema defectuosa, asegúrese de cubrir el socket del procesador con la cubierta protectora del procesador.
f. Módulos de memoria y módulo de memoria de relleno
g. Tarjeta secundaria de red
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN:
Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
2. Sostenga la tarjeta, levante la pata de liberación azul y deslice la tarjeta madre del sistema hacia la parte frontal del sistema para
desenganchar los conectores de las ranuras del chasis.
3. Incline la tarjeta madre del sistema formando un ángulo y levántela para extraerla del chasis.
Ilustración 75. Extracción de la placa base
Siguientes pasos
Coloque la placa base.
Instalación de la placa base
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
110
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
2. Sujete el soporte de la tarjeta madre del sistema y suelte la pata, inserte la tarjeta madre del sistema en el sistema.
3. Sujete el soporte de la tarjeta madre del sistema, presione la tarjeta madre del sistema hacia la parte posterior de este hasta que la pata
de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 76. Instalación de la placa base
Siguientes pasos
1. Sustituya los siguientes elementos:
a. Módulo de plataforma segura
b. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
c. Módulo USB 3.0 (si corresponde)
d. Todos los soportes para tarjetas de expansión y las tarjetas de expansión
e. Procesadores y módulos de disipador de calor
f. Módulos de memoria y módulo de memoria de relleno
g. Tarjeta secundaria de red
h. Cubierta para flujo de aire
2. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA:
Asegúrese de que los cables internos del sistema estén tendidos por la pared del chasis y asegurados con el
soporte para sujeción de cables.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
4. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante la función Easy Restore (Restauración fácil).
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de copia de seguridad, introduzca la etiqueta de servicio manualmente.
Para obtener más información, consulte la sección
Restauración de la etiqueta de servicio mediante la función Easy Restore
(Restauración fácil).
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Actualización del
módulo de plataforma segura.
Instalación y extracción de componentes del sistema
111
5. Importe la licencia de iDRAC Enterprise existente o nueva.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC, disponible en Dell.com/idracmanuals.
Ingreso de la etiqueta de servicio del system mediante la
configuración del sistema
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el system.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) esté vacío.
Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que se haya introducido, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC ubicada en www.dell.com/idracmanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore
(Restauración fácil)
La función Easy Restore (Restauración fácil) le permite restaurar la etiqueta de servicio del sistema, la información de licencia, el módulo
de personalidad y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la tarjeta madre del sistema. Todos los datos se guardan
en el dispositivo flash de copia de seguridad de forma automática. Si el BIOS detecta una nueva tarjeta madre del sistema y la etiqueta de
servicio en el dispositivo flash de copia de seguridad, el BIOS solicita al usuario restaurar la información de respaldo.
Sobre esta tarea
NOTA:
Los sistemas de Serie NX solo son compatibles con el modo de BIOS. No cambie el modo de arranque a UEFI, ya
que el sistema no cargará el sistema operativo del dispositivo en este modo.
A continuación, se incluye una lista de opciones disponibles:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la información de diagnóstico.
NOTA:
Cuando finalice el proceso de restauración, el BIOS solicitará restaurar los datos de configuración del sistema.
Para restaurar los datos de configuración del sistema, presione Y.
NOTA:
Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará.
Módulo de plataforma segura
El módulo de plataforma segura (TPM) es un microprocesador dedicado diseñado para asegurar hardware integrando claves criptográficas
en dispositivos. El software puede usar un TPM para autenticar dispositivos de hardware. Como cada chip de TPM tiene una clave RSA
única y secreta integrada durante su fabricación, puede realizar operaciones de autenticación de plataforma.
Actualización del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
NOTA:
El sistema NX3340 no es compatible con el modo de UEFI.
112 Instalación y extracción de componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si alguna vez sustituye la tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar
esta clave de recuperación al reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya
almacenados en las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Una vez que el módulo de complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la
tarjeta madre del sistema específica. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la
vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o instalar en otra tarjeta madre del sistema.
NOTA:
Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se está instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegúrese de que el BIOS esté configurado para activar el modo de arranque UEFI.
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
2. Presione el módulo hacia abajo y manténgalo, y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 bits enviado con el módulo TPM.
3. Deslice y retire el módulo TPM de su conector.
4. Presione el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90° en sentido contrario a las agujas del reloj hasta
liberarlo de la tarjeta madre del sistema.
5. Tire del remache de plástico para sacarlo de su ranura en la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 77. Instalación del TPM
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Inicialización de TPM 1.2 para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el system, presione F2 para ingresar a la configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el system.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
Instalación y extracción de componentes del sistema
113
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el system, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla Menú principal de configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Configuración de seguridad del
sistema.
3. En la opción Seguridad del TPM, seleccione Encendida.
4. Guarde la configuración.
5. Reinicie el system.
6. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
7. En la pantalla Menú principal de configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema > Configuración de seguridad del
sistema.
8. Seleccione la opción Configuración avanzada del TPM.
9. En la opción Selección de algoritmo de TPM2, seleccione SHA256 y regrese a la pantalla Configuración de seguridad del
sistema.
10. En la pantalla Configuración de seguridad del sistema, en la opción Intel TXT, seleccione Encendida.
11. Guarde la configuración.
12. Reinicie el sistema.
Panel de control
El panel de control le permite controlar manualmente las entradas al sistema.
El sistema contiene lo siguiente:
Panel de control izquierdo: contiene los LED de estado, el botón de ID del sistema e iDRAC Quick Sync 2.
Panel de control derecho: contiene el botón de encendido, el puerto USB 2.0,el microUSB de iDRAC Direct y el LED de estado para
iDRAC Direct.
Extracción del panel de control izquierdo
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
NOTA:
Tenga en cuenta el recorrido de los cables a medida que los extrae de la tarjeta madre del sistema. Tienda los
cables correctamente cuando los vuelva a colocar para evitar que se aplasten o se doblen.
4. Para facilitar la extracción del panel de control izquierdo, extraiga el ventilador de refrigeración n.° 1 para acceder al pestillo del cable.
Pasos
1. Tire del pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector de la tarjeta madre del sistema.
2. Utilice un destornillador Phillips n.° 1 para quitar los tornillos que fijan la cubierta de cables.
114
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 78. Extracción de la cubierta de cables
3. Use un destornillador Phillips n.° 1 para quitar los tornillos que conectan el panel de control con el sistema.
Ilustración 79. Extracción del panel de control izquierdo
4. Sujete el panel de control por los bordes y extráigalo del sistema.
Siguientes pasos
Instale el panel de control izquierdo.
Instalación del panel de control izquierdo
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el ensamblaje del panel de control izquierdo con la ranura del panel de control del sistema y conecte el ensamblaje del panel de
control al sistema.
3. Conecte el cable del panel de control al conector de la placa base y fíjelo con el pestillo del cable.
4. Utilice un destornillador Phillips no. 1 para instalar los tornillos que fijan el panel de control al sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
115
Ilustración 80. Instalación del panel de control izquierdo
5. Utilice un destornillador Phillips n.º 1 para instalar los tornillos que fijan la cubierta del cable al sistema.
Ilustración 81. Instalación de la cubierta de cables
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Si corresponde, instale el ventilador de enfriamiento no. 1.
3. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
Extracción del panel de control derecho
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Para facilitar la extracción del panel de control derecho, extraiga el ventilador de refrigeración n.° 8 para acceder al pestillo del cable.
NOTA:
Tenga en cuenta el recorrido de los cables a medida que los extrae de la tarjeta madre del sistema. Tienda los
cables correctamente cuando los vuelva a colocar para evitar que se aplasten o se doblen.
Pasos
1. Levante el pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector de la tarjeta madre del sistema.
2. Utilice un destornillador Phillips n.° 1 para quitar los tornillos que fijan la cubierta de cables al sistema.
116
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 82. Extracción de la cubierta de cables
3. Use un destornillador Phillips n.° 1 para quitar el tornillo que fija el panel de control al sistema.
Ilustración 83. Extracción del panel de control derecho
4. Sujete el panel de control derecho por los bordes y extráigalo del sistema.
Siguientes pasos
Instale el panel de control derecho.
Instalación del panel de control derecho
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el ensamblaje del panel de control derecho con la ranura del panel de control en el sistema.
3. Conecte el cable del panel de control al conector de la tarjeta madre del sistema y baje el pestillo del cable para fijar el cable en su lugar.
4. Use un destornillador Phillips n.° 1 para instalar el tornillo que fija el panel de control al sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
117
Ilustración 84. Instalación del panel de control derecho
5. Utilice un destornillador Phillips n.º 1 para instalar los tornillos que fijan la cubierta del cable al sistema.
Ilustración 85. Instalación de la cubierta de cables
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el ventilador de refrigeración n.° 8.
2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del sistema.
118
Instalación y extracción de componentes del sistema
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Dell EMC proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa,
puede encontrar la información de contacto en su factura de compra, en su remito, en su recibo o en el catálogo de productos Dell EMC.
La disponibilidad varía según el país y el producto. Es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell EMC por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/home.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a) Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir etiqueta de servicio).
b) Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a) Seleccione la categoría del producto.
b) Seleccione el segmento del producto.
c) Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell EMC Global Technical Support:
a) Vaya a Dell.com/support/incidents-online.
b) La página Contact Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica) se muestra con detalles para llamar, hablar
por chat o enviar correos electrónicos al equipo de Dell EMC Global Technical Support.
Recepción de soporte automatizado con
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist es una oferta opcional de Dell EMC Services que automatiza la asistencia técnica del sistema Dell EMC, el
almacenamiento y los dispositivos de red. Mediante la instalación y la configuración de una aplicación SupportAssist en su entorno de TI,
puede recibir las siguientes ventajas:
Detección automatizada de problemas: SupportAssist supervisa los dispositivos Dell EMC y detecta automáticamente los
problemas de hardware, tanto proactiva como predictivamente.
Creación automatizada de casos: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de asistencia con
la asistencia técnica de Dell EMC.
Recopilación automatizada de diagnósticos: SupportAssist recopila automáticamente información sobre el estado del sistema y la
carga de forma segura a Dell EMC. La asistencia técnica de Dell EMC usa esta información para solucionar el problema.
Contacto proactivo: un agente de asistencia técnica de Dell EMC se pone en contacto con usted para hablar sobre el caso de
asistencia y ayudarlo a resolver el problema.
Los beneficios disponibles varían según el beneficio del servicio de Dell EMC adquirido para su dispositivo. Para obtener más información
sobre SupportAssist, vaya a Dell.com/SupportAssist.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (QRL) para obtener acceso inmediato a la información del sistema. El QRL está ubicado en
la parte superior de la cubierta del sistema y proporciona acceso a la información genérica del sistema. Para obtener información específica
del sistema, como la configuración y la garantía, acceda al código QR ubicado en la etiqueta de información del sistema.
8
Obtención de ayuda 119
Requisitos previos
Asegúrese de que el dispositivo móvil tenga un escáner de código QR instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio, el LCD de diagnóstico y la descripción general mecánica
Un vínculo directo a Dell|EMC para comunicarse con el soporte técnico y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a www.Dell.com/QRL y navegue al producto específico o
2. Utilice su dispositivo móvil para escanear el código QR de su sistema o utilice el código QR que se muestra en la siguiente figura:
Ilustración 86. Código QR para NX3340
Comentarios sobre la documentación
Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell EMC y, luego,
hacer clic en Send Feedback (Enviar comentarios) para enviarlos.
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Tarea
Documento Ubicación
Configuración del sistema Para obtener más información sobre la instalación
del sistema en un bastidor, consulte la
documentación del bastidor incluida con la solución
del bastidor.
www.dell.com/storagemanuals
Para obtener información sobre cómo encender el
sistema y sus especificaciones técnicas, consulte el
documento Introducción al sistema que se envía
con el sistema.
Para obtener información sobre los procedimientos
de configuración del sistema de almacenamiento y
el almacenamiento interno, consulte Configuración
del sistema de almacenamiento conectado en red
de Dell.
Configuración del sistema Para obtener información sobre cómo configurar,
administrar, actualizar y restaurar el sistema,
consulte la Guía del administrador de sistemas de
almacenamiento conectado en red Dell EMC con
Windows Storage Server 2016).
www.dell.com/storagemanuals
Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
www.dell.com/idracmanuals
120 Obtención de ayuda
Tarea Documento Ubicación
Para obtener más información sobre la
comprensión de subcomandos Remote Access
Controller Admin (Administración de la
controladora de acceso remoto - RACADM) e
interfaces admitidas de RACADM, consulte la
RACADM Command Line Reference Guide for
iDRAC (Guía de referencia de línea de mandatos de
RACADM para iDRAC).
www.dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware:
www.dell.com/support/drivers
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo solucionar
problemas de hardware, consulte la Guía de
solución de problemas de sistemas de
almacenamiento conectado en red Dell EMC con
Windows Storage Server 2016).
www.dell.com/storagemanuals
Administración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de Dell OpenManage Systems Management,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/
openmanagemanuals>OpenManage Essentials
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre
el administrador de servidores Dell OpenManage).
www.dell.com/
openmanagemanuals>OpenManage Server
Administrator
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/
openmanagemanuals>OpenManage Essentials
Para obtener información sobre cómo instalar y
utilizar la Herramienta de Dell System E-Support
Tool (DSET), consulte la Guía del usuario de
Herramienta de Dell System E-Support Tool
(DSET).
www.dell.com/DSET
Para comprender las funciones de Dell Lifecycle
Controller, consulte la Guía del usuario de Dell
Lifecycle Controller.
www.dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre los programas para
partners de administración de sistemas
empresariales, consulte los documentos de
administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/
omconnectionsenterprisesystemsmanagement
Para obtener más información acerca de las
conexiones y la administración de sistemas cliente,
consulte la documentación de Administración de
sistemas de OpenManage Connections Client.
www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell EMC
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC) y
la implementación de las tarjetas PERC, consulte la
documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre la comprobación
de mensajes de error y eventos generados por el
firmware del sistema y los agentes que supervisan
www.dell.com/openmanagemanuals>Software
de OpenManage
Obtención de ayuda 121
Tarea Documento Ubicación
los componentes del sistema, consulte Event and
Error Message Reference Guide for 14th
Generation Dell EMC PowerEdge Servers.
122 Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Dell EMC Storage NX3340 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario