Sears Kenmore 721.24195, 24195 - Magic Canister Vacuum, 721.24195S, 72124195S El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sears Kenmore 721.24195 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Owner's Manual
Manual del Propietario
Canister Vacuum Cleaner
Aspiradora
Model, Modelo 721.24195S
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
www. sears, corn
Part No.: 3828FI3849S Printed in CHINA
Antesde uaarau aapiradoranueva...............2
Garantiade electrodom6sticoskenrnore.......2
Importantesinstrucciones
aobreseguridad...............................................3
Partesy Caracteriaticas..................................4
Ensarnblaje.......................................................5
Uaoy cuidado...................................................6
C6mofuncionasu aspiradora............................6
C6moechar aandarasuaspiradora.................6
Aditamentos.......................................................7
Tablapara utilizaci6nde los aditamentos..........7
Consejos para aspirar ........................................ 8
Caractedsticas de rendimiento .......................... 8
Cambio de la bolsa para el polvo ....................... 9
Limpieza del filtro de seguridad del motor ......... 9
Limpieza del exterior y de los accesorios ........10
Almacenando su aspiradora ............................ 10
Limpieza de latobera con cepillo a turbina
de aire .............................................................. 11
Cambio de la banda y limpieza del cepillo ....... 11
Localizaci6n de problemas ............................... 13
Contratos de protecci6n maestra ..................... 14
Porfavorleaestaguia.Leayudar_ta ensamblary aoperarsunuevaaspiradoraKenmoredela maneram&s
seguray efectiva.
Paramayorinformacionacercadelcuidadoyoperaciondeaspiradoras,IlameasualmacenSearsm_tscercano.
Parapedirinformaci6n,ustednecesitar_tel nOmerodelmodeloyel nt_merodeserie.El nt_merodelmodeloy el
nQmerodeseriedesuaspiradoraesta.ncontenidosenlaPlacadelModeloy NumerodeSerie.Utiliceel
siguienteespaciopararegistrarel nt_merodelmodeloy elnt_merodeseriedesunuevaaspiradoraKenmore.
ModeloNo.
No.deaerie
Fechadecompra
Parareferenciafutura,guardeestefolletoy sucomprobantede pago(recibo)enunlugarseguro.
GARANTJA LIMITADA DE UN ANO
Si, trasser montado,operadoy mantenidosegOnlasinstruccionesincluidascon el producto, esteelectrodomestico
sufriera una averia debido a un defecto de material o mano de obra, dentro del periodo de un afio desde
lafecha decompra, devu61valoacualquiertienda Sears, repuestosSearsy Centrodeservicio, o cualquieralmac6n
Kenmore para su reparacion gratuita. Si este electrodom6stico se utiliza con prop6sitos distintos a los fines
privados de una familia, esta garantia s61oser__aplicable durante 90 dias desde la fecha de compra.
Esta garantJa cubre _nJcamente los defectos de material y mane de obra. Sears NO cubrJr_:
1. Elementos consumlbles que pueden gastarse debido al uso normal, incluyendo de form a enunciativa
pero no limitativa, los filtros, correas, bombillas y bolsas de la unidad.
2. Unt6cnico deserviciopara mostraralusuarioel montaje,funcionamientoo mantenimientocorrecto del producto.
3. Un t6cnico de servicio para realizar labores de limpieza o mantenimiento del producto.
4. Dafios o averias en caso de no acatar las instrucciones de montaje, funcionamiento o mantenimiento
incluidas con el producto.
5. Dafios o avedas en caso de accJdente, abuso, uso inadecuado o uso con prop6sitos dJstintos a los fines
para los que fue disefiado.
6. Dairieso avedas en case de utilizar detergentes, limpiadores, sustancias quimicas o utensilios distintos
a los recomendados en las instrucciones incluidas con el producto.
7. Dafios o averias en las piezas o sistemas provocadas pot modificaciones del producto no autorizadas.
Clbusula de exenci6n de responsabilidad e garantias Jrnplicitas; limitaci6n de recursos
El _nico y exclusive recurso del cliente bajo esta garantia limitada serb,la reparaci6n del producto como se ha
mencionado. Las garantias implicitas,incluyendo garantias de comerciabJlidado idoneidad para unfin concreto,
est#,sIJmitadasa un afio o el periodo de tiempo m_.sreducido permitido per la ley. Sears no ser_.resl?onsable
de los dafios Jncidentales o derivados. Ciertos estados y provincias no permiten exclusiones o IJm_taciones
edafios incidentaleso derivados,o limitacionesen relaciOna |aduraci6ndelasgarantiasimplidtasdecomerciabilidad
o idoneidad, de tal forma que estas limitacioneso excepciones pueden noser pertinentes para usted.
Esta garantia ser#.aplicable _nicamente mientras este electrodom6stJco sea utilizado dentro de los Estados
Unidos y Canad#,.
Esta garantia le otorga unos derechos legales especificos, e incluso puede conferirle otros derechos, distintos
dependiendo del estado en que se encuentre.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canad_ MSB 2B8
ADVERTENCIA
Nosotros consideramos que su seguridad es muy importante. AI usar su aspiradora,
para reducir el riesgo de fuego, de cheque electrico, de lesiones personales o de
da_os, observe las precauciones basicas de seguridad incluyendo las siguientes:
Leaestemanualantesdeensamblarodeusarsu
aspiradora.
Usesuaspiradorasolamentecomesedescribeeneste
manual.Uselas61econlosaditamentossuministrados.
Parareducirel riesgedechequeelectrico- Nola utilice
enexterioresnisobresuperficiesmojadas.
Desconectela alimentacionelectricaantesdehacerun
mantenimientoo delimpiarla zonadelcepille.Deno
hacerloasi,esposiblequese produzcauncheque
electriceoqueel cepilloarranquestJbitamente.
Siempreapaguelaaspiradoraantesdecenectaro
descenectarla manguera.
Siempreapaguelaaspiradoraantesdedescenectarel
enchufe.
Nodesconecte el enchufetirandodelcable.Para
descenectarel enchufeagarreelenchufe,noel cable.
Sostengael enchufealvolveraenrellarelcableensu
carrete.
Nopermita queel enchufedelatigazosalvolvera
enrollarel cable.
Nola utilice siel cableoel enchufeest#.nda_ados.
Nola jale nitransporteper mediodelcable,nouseel
cablecomeagarradera,nocierreunapuertacontrael
cablenitiredel cablealrededordearistasafiladasnide
esquinas.Nopasela aspiraderaperencimadelcable.
Mantengaelcablealejadedelassuperficiescalientes.
Noabandone ala aspiraderacuandoesteconectada.
Desconecteladeltemacorrientecuandenoesteen
useyantesde hacerleunmantenimiento.
Nopermita quese lautilicecomesifueraunjuguete.
Sedebe prestarmuchaatenci6ncuandosea utilizada
perocercadelosnihos.
Notoque elenchufenilaaspiraderacuandotengalas
manesmojadas.
Nohaga funcionara laaspiradorasila mangueraha
sideagujereada.Si est#.desgastadaocortada,
reempla.cela.Eviteaspirarobjetospuntiagudos.
Nola utilice si algunadelasaberturasse haobstruido;
mantengalalibredepolvo,pelusas,cabellesy de
cualquiercosaque puedareducirelflujodelaire.
Mantengael cabello,laropaholgada,losdedosy
todaslaspartesdelcuerpo,lejosde lasaberturasy de
laspiezasm6viles.
Nousela aspiradorasinque la bolsaparaelpolvoy los
filtrosestenensu lugar.
Siemprereemplacela bolsaparael polvodespuesde
aspirarlimpiadoresorefrescadoresde alfombras,
pelvesypolvillos.Estosproductosproducenbloquees
en labelsa,reducenel flujodeairey puedenhacerque
labolsase reviente.Si nosela reemplazase podrfa
producirunda_opermanentea la aspiradora.
Noutilice laaspiradorapararecogerobjetosafiladosy
duros,juguetespeque_os,alfileres,papel,etc. EIIos
puedenda_ara laaspiradoraoa labolsaparael polvo.
Norecejaningunacesaqueseeste quemandoo
humeando,perejemplocigarrillos,fosforosocenizas
calientes.
Nousela aspiradorapararecogerIfquidosinflamables
ocombustibles(gasolina,Ifquidosdelimpiar,perfumes,
etc.)ni lauseen#.reasenqueestospuedenestar
presentes.Losvaporesdeestassustanciaspueden
crearunriesgodefuegoo deexplosion.
Presteespecialcuidadocuandohaga limpiezaenlos
escalones.Nolacoloquesobresillas,mesas,etc.
Mantengalasobreel piso.
Ustedtienela responsabilidaddeasegurarsedeque
suaspiradoranoseautilizadaperningunapersonaque
noseacapazdeutilizarlacerrectamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Ustedtienelaresponsabilidaddeensamblarcorrectamenteydeusarsuaspiradoradeunamanerasegura.Su
aspiradoraestadesignadaparausecaserosolamente.LeaconcuidadoesteManualdelPropietarioparaobtener
importantesinformacionesacercadela utilizaci6nydelaseguridad.Estaguiacontienedeclaracionesde
seguridaddebajodelossimbolosdeadvertenciay deprecauci6n.Perfavorprestemuchaatenci6naestos
recta.ngulosy sigalasinstruccionesqueleproporcionan.LasdeclaracionesdeADVERTENOIAlealertanariesgos
talescomedefuego,dechequeelectrico,dequemadurasy degraveslesionespersonales.Lasdeclaracionesde
PRECAUCIONlealertanariesgostalescomedelesionespersonalesmoderadasy/ o dedaSoalapropiedad.
Para asegurar un uso correcto y seguro, es importante conocer las partes y
caracteristicas de la aspiradora. Repase estoantes de utilizarla.
Interruptor deslizable __'_ Manguera
_o,_°,..°.°n,,./? //
// ...................c.o.:ChO..,.
/: / \,:_k..._...._/ _ Bot6n para el
.____----__ carrate ae,cable
J Indicador de _//_,/ _
[/_2" rendimiento /'__/_'/;_'_ Cable de
]_7 / 'x>__ v-_-_._j_.,..2_ alimentaci6n
Tubo X / l'\ _ ; Jy/_/_/.C_ (No se muestra
telescop,co / / _ _ ///.,/_ ,]
/ / Cerroio nara [[P_'/,-..J ,.t
Entrada de la succi6n . -:::i"
Entrada de la s _.__
Bot6n del tubo
_ Ajuste para hilo de alfombra
Tobera con cepillo a turbina de aire
ADITAM ENTOS
Herramienta para hendiduras Herramienta para desenpolvafl
para tapiceria
-4-
Antes de ensamblar su aspiradora, asegurese
de tener todas las partes mostradas en
PARTES Y CARACTER/STICAS.
TUBO TELESCOPICO
Sostenga el cerrojo de
resorte y tire hacia
afuera o empuje el
tubo hacia adentro
hasta obtener la
Iongitud requerida.
Cerrojo
de resorte
TOBERACONCEPILL0ATURBINADEAIRE
1. Inserte el tubo
dentro de la tobera
con cepillo a turbina
de aire hasta que el
bot6n del tubo se
abroche en su
lugar, en el orificio
de la herramienta.
2. Deslice el ajuste del hilo de la alfombra
hacia la derecha para hilo largoy hacia la
izquierda para hilo corto.
ted
Hilo largo Hilo corto
ADITAMENTOS
Abra lacubiertade losaccesoriosy saqueel
accesoriodeseado.
Parael usocorrectode losaccesoriosy para
obtenerlos mejoresresultadosde limpieza,vea la
TABLAPARAUTILIZACIONDEADITAMENTOS.
RECIPIENTE
1. Abra la cubierta del recipiente (ca.nister).
2. Verifique que la bolsa para el polvo este
instalada correctamente. Yea
CAMBIANDO LA BOLSA PARA EL
POLVO para obtener las instrucciones.
3. Verifique que el filtro de seguridad del
motor este instalado correctamente. Yea
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD
DEL MOTOR para obtener las
instrucciones. _/__
Filtro de
seguridad ,,/,
del motor _ i [
MANGUERA
Gancho para
conectar
1,
2,
Inserte la manguera dentro del recipiente
hasta que se abroche en su lugar.
Para quitar la manguera: Presione el
gancho para conectar la manguera hacia
abajo y jale hacia afuera.
Inserte el tubo en la manija hasta que el
bot6n cerrojo se abroche en su lugar.
Para quitar la manija" Presione el bot6n
cerrojo hacia adentro y tire de la manija
hacia arriba.
Manija_
Bot6n cerrojo
5
USO Y CUIDADO
Laaspiradoracreaunasucci6nquerecogeala suciedad.
Elairequese mueverapidamenteIlevala suciedadhacia
la bolsadepolvoatravesde lospasajesdeflujodelaire.
Labolsadepolvodejapasarelaire,mientrasqueatrapaa
lasuciedad.Paraobtenerlosmejoresresultadosde
limpieza,mantengadespejadoslospasajesdeflujodel
aire.Chequeeocasionalmentelasa.reasconasteriscos
paraversihayobstrucciones.Desconectedel
tomacorrienteantesde hacerloschequeos.
NOTA:Mientrasesteenfuncionamientonodejequeel
cuerpodelrecipientesepareensuextremo.De Io
contrariosevanabloquearlosrespiraderosdedescarga.
_I_ ADVERTENCIA
iRiesgodelesioncorporalydedai_oalproducto!
, NOenchufarsielinterruptorestaenlaposicionde
ENCENDIDO.Sepuedenproducirdai_osolesiones
corporales.
, AIvolverseaenrollar,elcablesemueve
rapidamente.Paraevitarunalesioncorporal,al
enrollarelcable,mantengalejosalosnii_osy
proporcioneunpasolibre.
, NOusetomacorrientesqueest_nsituadossobrelos
mostradoresdelacocina.Sepuedenproducirda_os
alosarticulosqueest_nenel_reacircundante.
NOTA: Esta aspiradora tiene un enchufe
polarizado para reducir el riesgo de choques
electricos; un contacto es ma.sancho que los
otros. Este enchufe calzara, en un tomacorriente
polarizado s61o en una direcci6n. Si el enchufe no
calza completamente en el tomacorriente, de
vuelta al enchufe. Si todavia no calza, contacte a
un electricista calificado para que instale el
tomacorriente correcto. No modifique al enchufe
de ninguna manera.
1.Saque elcablede alimentaci6nhastaobtener
la Iongituddeseada.
2. Enchufe el cablede alimentaci6nen un
tomacorrientede 120voltiosqueeste cercadel
piso.
Nora: Cuandoterminede hacer lalimpiezacon
la aspiradora,para volvera enrollarel cable,
primerodesconectea la aspiradora.Sostenga
el enchufe al volveraenrollarel cable para
evitardaSoso lastimadurascausadosperel
movimientodelcable. Paravolver a enrollarlo,
presioneel bot6n delcarretedel cable.
3. Parahacerfuncionar,muevael interruptor
deslizablehaciaabajo, haciaMAX.Para parar,
desliceel interrupterhaciaarribaa la posici6n
de OFF (apagado).oF F
-6-
ADITAMENTOS EN LA MANIJA
1. Presione el bot6n de la manija en el tubo y
retirelo fuera de la manija.
2. Empuje la herramienta para hendiduras
en la manija.
ADITAMENTOS EN LOS TUBOS
Laherramientaparahendidurasy laherramientapara
polvo/ paratapicerianotienenagujerosdesujeccion.
InstalelosaccesoriossegQnseanecesario.
Vealatablaquesigue.
Lapiezaparapolvo/ paratapiceriatiene2opciones.
Cuandoseretiraelcepillofrontal,laparterestante
puedeserusadacomounaccesorioparatapiceria.
Accesorio para
tapicerfa _
Cepillo para _---_,.
desenpolvar _
Accesoriopara
desenpolvar/
paratapiceffa
Toberacon
cepilloaturbina
deaire
X X X
X X X
X X
X
* Limpie siempre los accesorios antes de utilizarlos para limpiar telas.
Trayectoriade barrido sugerida
Paraobtenerla mejor acci6nde limpieza,la
Tobera con del cepillo aturbina de aire debe
set empujadahacia adelantey jalada haciaatra.s.
Sedebecontinuarde estaformaapot toda la
alfombra,desliz_ndolacon movimientoslentos.
NOTA:Losmovimientosra.pidosy bruscos no
proporcionanunalimpiezacompleta.
Los escalones alfombrados debenset
aspiradosregularmente.Paraobtenerlos mejores
resultadosdelimpiezaponga el interruptor
deslizableen MAX.
Para obtenerlos mejores resultados de
limpieza, mantengadespejadoelpaso delflujo
de aire.Chequeedevez encuando paravet si
hay obstrucciones.Lea la secci6nCOMO
FUNCIONASU ASPIRADORA.Antes de hacer
cualquier chequeo, desench_fela del
tomacorriente.
CONTROL DE UN TOQUE
La Iongitud del tubo se puede cambiar rapida
y facilmente con un toque.
Ajuste la Iongitud del tubo como se muestra.
CONTROL DE SUCCION
El interruptor deslizable de la manija permite
cambiar la succi6n de la aspiradora para
diferentes grosores de telas y alfombras.
Ajuste la potencia de succi6n deslizando
interruptor deslizable situado en la manija.
OFF
PROTECTORPARASOBRECARGAS
El motor tiene un protector para
sobrecargas. Si la aspiradora se enciende
pero luego se apaga, desconecte el cable
del tomacorriente y espere de 20 a 25
minutos para que el motor se enfrie y se
rearme automaticamente.
ACOPLEGIRATORIODELAMANGUERA
El acople giratorio de la
manguera evita que ella se _
tuerza. Esto es Qtilpara _,,,'_
limpiar en Areas /./,.,'..__..__J_,_
estrechas.
INDICADOR DE RENDIMIENTO
Cuando la unidad Ventana
funciona, si no hay del indicador
taponamientos, el
indicador de ventana
muestra un color
verde. Cuando la
ventana indicadora se
pone completamente
roja verifique si la
bolsa para el polvo
esta Ilena o si existen taponamientos en
otras Areas. Lea COMO TRABAJA SU
ASPIRADORA.
NOTA: La ventana indicadora se puede
poner en rojo cuando se usan aditamentos o
al limpiar alfombras nuevas. Esto se debe a
la reducci6n del flujo de aire causado por el
sello del aire que se produce entre los
aditamentos y la superficie, o porque las
pelusas de una nueva alfombra pueden
hacer que la bolsa se Ilene rapidamente.
Restaure el flujo de aire levantando un poco
al aditamento de la superficie o
reemplazando labolsa de polvo, siesta Ilena.
-8-
Paraobtener los mejores resultadosde limpieza,
la bolsapara polvo debe sercambiada antesde
quese Ilene.Usela bolsa no. 5231FI2390J
1. Desconecteelcable deltomacorriente.
2.Jale el cerrojode la tapahaciaafueray hacia
arriba,luegolevantelatapadel recipiente.
3. Presionehaciaatra.selgancho demontajede
la bolsa.
_ Cerrojo para
_Hberar la tapa
_I_ PRECAUCION
NUNCAVUELVAAUSARLABOLSAPARA
POLVO.Losmaterialesmuyfinos, talescomo
losrefrescantesdealfombras,elpolvofacial,
yeso,hollin,pelusasde alfombranueva,etc.,
puedenobstruirlabolsay hacerquese
revienteantesde Ilenarse.
Cuandoaspireestosmaterialescambiela
bolsaconmasfrecuencia.
4. Retire la bolsa usada y desechela.
5. Para insertar una nueva bolsa:
• Presione hacia atras el gancho de montaje
de la bolsa.
• Coloque el borde inferior de la lengeeta de
montaje de la bolsa en el borde de montaje.
• Tire de la lengeeta de montaje hasta que
quede al ras del orificio de entrada.
• Asegure el gancho de montaje de la bolsa
encima del borde superior de la lengeeta.
LengOeta de montaje de la bolsa
Borde de montaje de la bolsa
6. Cierre y asegure la tapa del recipiente.
NOTA: La aspiradora tiene un dispositivo de
seguridad que impide que usted cierre la
tapa del recipiente, si la bolsa no ha sido
colocada correctamente.
7. Conecte el cable de alimentaci6n.
_I_ ADVERTENCIA
Peligro de choque electrico.
No utilice la aspiradora sin elfiltro de
seguridad del motor. Asegurese de que
el filtro este secoy correctamente
instalado para evitar fallas del motor o
choques electricos.
De vez en cuandorevise el filtrodeseguridad
delmotory Iimpielo cuandoestd sucio.
1. Desconecte el cable de alimentaci6n del
tomacorriente y retire la bolsa.
2. Saque el filtro de seguridad como se
muestra, l !! _
3. Laveelfiltroconaguacalientejabonosa,enjuaguelo,
luegosequelo.Nole laveenla lavadoradevajilla
nile instalemientrasest_humede.
4. Vuelvaacolocarelfiltroensuhgardentrodel
recipiente.
5. Instalelabolsa.
1.Desconecteelcabledealimentaci6ndel
tomacorriente.NOdejegotearagua
sobrelaaspiradora.
2.Limpieelexteriordelaaspiradoraconun
pa5osuaveescurridoquehayasido
mojadoconagualimpia.Sequeluegode
limpiar.
NOTA:Unalimpiezaregularayudaareducir
laelectricidadest&ticaylaacumulaci6nde
polvoenlasuperficiedelaaspiradorayen
losaccesorios.
_' PRECAUClON
NO use los accesorios cuando est_n
mojados. Se pueden ocasionar daSos
a la bolsa para polvo y al motor.
Los accesorios usados en areas
sucias, tales como debajo del
refrigerador, deben ser lavados antes
en usarlos en otras superficies ya que
podrian dejar manchas.
Cuando la aspiradora no este en uso, conecte el tubo al recipiente insertando el broche de
sujecci6n de la tobera en uno de los soportes para el broche situados en el fondo yen la
parte posterior. Vea la Fig.1 y Fig.2. Conecte el broche de almacenamiento de la manguera
en la manija. Almacene solamente en posici6n vertical.
de la manguera
almacenamiento
de la manguera
" rochepara la
tobera
portepara
brochedealmacenarniento
en el fondo
Fig. 1 Fig. 2
_Broche parala
tobera
3oportepara
brochede
almacenamiento
situadoatras
-10-
1. Presione el bot6n en el lado posterior de
la tobera de la aspiradora para retirar la
cubierta del aire.
Cubierta del aire
2. Use el accesorio para desenpolvar / para
tapiceria yaspire el cepillo y el ventilador.
Ventilador
Bot6ndeltubo
Cepillo
Desconecte laaspiradora del tomacorriente. Revise frecuentemente y retire la acumulaci6n
de pelo, hilos y pelusas de las Areas del Cepillo a turbina de aire y de sus soportes. Si la
suciedad es excesiva, desconecte la tobera del Cepillo a turbina del tubo telesc6pico.
PARA RETIRAR LA BANDA:
1. De la vuelta a la tobera con Cepillo a
turbina de aire.
2. Retire los cuatro tornillos de la cubierta al
fondo de la tobera.
3. Gire la tobera con Cepillo a turbina de aire
a su posici6n normal e incline la cubierta
levantandola de la parte de atras hasta
que la parte delantera quede libre.
-11 -
4. Cuidadosamente inserte y levante el
destornillador en cada uno de los soportes
del cepillo para liberarlo de la base.
Iio
Base
5. Retire la banda desgastada.
6. Deslice los soportes del cepillo hacia
afuera para inspeccionar y limpiar las
Areas de los soportes. Vaya a la LISTA
DE PARTES para ver una figura del
ensamble completo del cepillo.
PARA REEMPLAZAR LA BANDA:
1. Instale los soportes en el cepillo.
Soportedelcepillo
2. Instale la banda nueva en la ranura del
cepillo, luego sobre el eje del ventilador.
AsegQrese de que la banda quede entre
sus resguardos.
Eje del ventilador
Banda
Resguardo
para la banda
Ranuraparala banda
3. Inserte cada soporte en su ranura de la
base.
4. Presione juntos a la base y la cubierta.
-12-
Revise esta tabla para encontrar soluciones, que puede hacer usted mismo, a problemas
leves de rendimiento. Cualquier otro servicio de mantenimiento que sea necesario, debe ser
realizado per Sears o per algQnotro representante de mantenimiento calificado.
ADVERTENCIA Peligro de choque electrico
Desconecte la fuente de energia electrica antes de hacer un mantenimiento o de
limpiar a la unidad.
Elno hacerlo puede dar como resultado choques electricos o heridas personales.
PROBLEMA
Laaspiradoranose
enciende.
[vlaltrabajoal recoger
la suciedad.
Laaspiradorase
enciendeperose
apagainmediatamente
Elcepilloaturbinade
airenofuncionacuando
seconecta
Elindicadorde
rendimiento, algunos
modelos, est_en rojo
Laaspiradorarecogea
lasalfombrasmovileso
latolvaempujamuy
fuertemente.
POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION
1.Desconexi6ndeltomacorriente.
2,Disyuntorabiertoo fusiblequemado
eneltablerodeserviciodela casa.
3,Conexionesel@tricasdela
mangueraflojas,
1.BolsaparapolvoIlenauobstruida.
2,Obstrucci6ndelospasajesdeflujo
delaire.
3. Filtrosucio.
4, Elinterruptordeslizableest,.enMIN.
5.Hay unagujeroen lamanguera.
6,Tapadelrecipienteabierta.
1,Conexionesel@tricasenla
mangueraola tapa.
2, Protectorparasobrecargasactivado
enel recipiente
1,Bandarotao desgastada,
2,Cepilloosussoportesest_.nsucios,
1.BolsaparapolvoIlenauobstruida.
2, Filtrosucio.
3,Obstrucci6ndel pasodelflujode
aire.
1,Succi6nmuyfuerte,
1,Conectefirmemente,presioneel interruptor
deslizabledela manija.
2. Reinicieel disyuntoro reemplaceelfusible,
3, Reconectelosextremosdela manguera
(pag.5),
1,Cambiela bolsa(pag.9).
2, Destapelospasajesdeflujodel aire(pag,6).
3, Cambieel filtro(p_.g.9).
4,Ajusteel control(p_.g.8),
5, Reemplacelamanguera.
6, Cierrey asegurealatapa.
1,Inspeccionelasconexiones,reconectelos
extremosdelamanguera(p_.g.5).
2, Cambiela bolsaparapolvo,destapebloqueos
enel flujodel aire(pags.9,6).
3, Desconectela aspiradoradeltomacorrientey
esperede20 a25minutosparaqueel motor
se enfriey se rearmeautom_.ticamente,
1,Yea sielAreadel cepillotiene una
acumulaci6nexcesivadepelusaso sise
atasca.
2, Limpieal cepilloysussoportes(p_.gs.11,12)
1.Cambiela bolsa(pag.9).
2, Cambieel filtro(pag.9),
3, Despejelasobstruccionesalflujodeaire
(pag.6),
1,Ajusteelcontrol(p_.g.8),
Elcablede 1.Cabledealimentacionsucio. 1.Limpieel cabledealimentaci6n
alimentacion nose 2.Cabledealimentaci6natascado. 2.Jaleel cabledealimentaci6nhaciaafueray
enrolla vuelvaaenrollar,
-13-
Contratos de proteccibnmaestra
Felicitaciones por su compra inteligente. Su nuevo
producto Kenmore®est,. diseflado y fabricado para
muchos afios de operacion confiable. Sin embargo,
al igual que todos los productos, puede requerir de
mantenimiento o reparacion preventivas de vez en
cuando. Es ahi cuando el contrato de proteccion
maestra le puede ahorrar dinero y molestias.
ElContrato de proteccion maestratambien leayuda
a ampliar lavidade su nuevo producto.Lo siguiente
es Ioque se incluye en el contrato*:
r_ Piezas y mano de obra necesaria para ayudar
a mantener los productos en funcionamiento
adecuadobajo un uso normal, no solodefectos.
Nuestra cobertura va mucho mas alia de la
garantia del producto. Sin franquicia, ni falla
funcional excluidos de la cobertura: proteccion
real.
EJ Servicio experto otorgado por ungrupo de m#.s
de 10.000 tecnicos de reparaci6n autorizados
de Sears, Ioque significa que alguien en quien
usted confia trabajar#, con su producto.
Servicio ilimitadoadomicilioen todala nacion,
cuantas veces quiera, cuando Io necesite.
[_ Garantia contra productos defectuosos:
reposicion de su producto cubierto si ocurren
cuatro o mas fallasdel producto dentro de doce
meses.
[_j Reposicion del producto si el producto cubierto
no puede repararse.
[_j Revision anual de mantenimiento preventivo
a su solicitud: sin cargo adicional.
[_ Ayuda telefonica rapida -IoIlamamosresolucion
ra.pida- asistencia telef6nica de parte de un
tecnico Sears sobre todos los productos.
Pienseen nosotroscomo un"manual de usuario
que habla".
r_ Proteccion contra descargas etectricas para
dafios debido a fluctuaciones electricas.
[_j Proteccion por perdida de atimentos de $250
anualmente por alimentos que se hart echado a
perderporunmal funcionamientode refrigeradores
o freezers cubiertos por la garanfia.
[_j Reembolso pot alquiter si la reparacion del
productocubiertotoma m&stiempodel prometido.
r_ 10% dedescuento del preciocomQnde cualquier
reparacion no cubierta y piezas instaladas
relacionadas.
Una vez que adquiera el contrato, solo necesita realizar
una Ilamada telefonica para programar el servicio.
Puede Ilamar a cualquier hora del dia o de la noche, o
programar la citadel servicio por Internet.
El Contrato de proteccion maestra es una compra libre
de riesgo. Si la cancela por cualquier razon durante el
periodo de garantia del producto, le reintegraremos el
dinero ensu totalidad. O un reintegroprorrateadodespues
de que expire la garantia del producto, iAdquiera el
Contrato de proteccion maestra hoy mismo!
Existen ciertas limitaciones y exclusiones.
Para precios e informacion adicional, Ilame al
1-800-827-6655.
* La cobertura en Canada es diferente en algunos
items. Para mas detalles Ilame a Sears Canada al
1-800-361-6665.
Servicio de instalacibn de Sears
Para la instalacion profesional garantizada de Sears de
electrodomesticos, dispositivos para abrir puertas de
garaje,calentadores deaguay otrosaparatos importantes
para el hogar, en los EE.UU. o Canad#,Ilame al
1-800-4-MY-HOME ®.
-14-
/