Kenmore 72126082601 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Canister Vacuum Cleaner
Aspiradora
Models, Modelos 721.26082
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
www.sears.com
PART No. : 3828FI2852V Printed in CHINA
Antesde UsarSu NuevaAspiradora...........t3
Garantiade la AspiradoraKenmore............13
InstruccionesImportantesde Seguridad.... 14
Partesy Caracteristicas................................15
Montaje...........................................................16
Uso y Mantenimiento....................................17
C6moTrabaja suAspiradora...........................17
C6moEmpezarla Aspiradora .........................17
Accesorios.......................................................18
Cuadrode Usode Accesorios.........................18
ConsejosparaAspirar.......................................19
Caracterfsticasde Funcionamiento..................19
Limpiezade laBolsay FiltroLavable...............20
Limpiezadel Filtrode Seguridaddel Motor......21
LimpiezaExteriory deAccesorios ..................21
Mantenimientode la Aspiradora .....................21
Resolviendo Preblemas ...............................22
AcuerdosAcercade la Proteccibn..............23
Servicio .................................PosteriorCubierta
Porfavorleaestaguia.Leayudar&a montaryoperarsunuevaaspiradoraKenmoredeunamaneram&s
seguray efectiva.
Paramayorinformaci6nsobreelcuidadoy funcionamiento,IlameasutiendaSearsmascercana.
Ustednecesitar_telmodeloyn5merosdeseriecompletosalpedirla informacion.
Elmodeloy nt]merosdeseriedesuaspiradoraestanIocalizadosenlaPlanchadelModeloy Nt_merodeSerie.
Useelespaciodebajoparaguardarel n0merodemodeloy nmerodekeseriedesunuevaaspiradoraKenmore.
No.deModelo
No.deSerie
FechadeCompra
Guardeestelibrey suchequedeventa(recibo)enunlugarseguroparaunafuturareferencia.
GARANTiA COMPLETA DE UN ANO PARA ASPIRADORAS KENMORE
Si esta aspiradora falla debido a un defecto en material o mano de obra antes de que pase un afio de su
adquisici6n, y siempre que haya sido montada, operada y se hayan Ilevad9 a cabo tareas de mantenimiento
de acuerdo con las instrucciones de la Gufa de Uso y Cu[dado, PODRA DEVOLVERLA A CUALQUIER
ESTABLECIMIENTO SEARS O CENTRO DE REPARACION Y SUMINISTRO DE PIEZAS SEARS PARA
UNA REPARACION GRATIS (o recambio del aparato si no se pudiese reparar).
Esta garantfa queda anulada si la aspiradora se utilice en instalaciones comerciales o se alquila.
Esta garantfa excluye las bolsas de aspiraci6n, correas, bombillas y filtros. Estas piezas pueden desgastarse
debido a un uso normal antes de que transcurra un aSo de la adquisici6n de la garantfa.
Esta garantia enicamente cubre los defectos que ocurran debido al material o a la mano de obra.
Sears NO se har_ cargo de :
1.los costes en que se incurraal Ilamar a un t6cnico para ensefiar al usuario a utilizar correctamente el producto,
a instalarlo o realizar tareas de mantenimiento.
2. los costes en que se incurran para que un tecnico limpie o realice tareas de mantenimiento en este producto.
3. los daSos o fallos que sufra este producto si no se instala, opera ni se realiza mantenimiento en ella segt_n
se describe en las/nstrucciones de Instalaci6n yen la Guia de Use y Cuidado.
4. los dafios o fallos que sufra este producto y que sean ocasionados por accidentes, abuses, un mal use o un
uso para el cual el aparato noest& indicado.
5. los dafios ofallos que sufra este productoy que sean provocadospor el uso de los detergentes, limpiadores,
productos quimicos o utensilios que no sean los recomendados en la Gufa de Uso y de Cuidado.
6. los dafios o fallos que sufran las piezas o sistemas y que sean el resultado de modificaciones realizadas al
producto.
Esta garantia s61oes aplicable mientras el producto se utilice en los Estados Unidos.
Esta garantia no le ofrece derechos legales especificos, y usted puede tener otros derechos que variaran de
Estado a Estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
-13 -
ADVERTENCIA.Pa,areduc,,elriesgodefuego, descargaelectrica,olesion.
Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el riesgo de fuego, descarga
el_ctrica, lesibn a personas o da_os al usar su aspiradora; siga las precauciones de
seguridad b_sicas incluidas a continuacibn:
Leaestemanualantesde montaro usarsuaspiradora.
Usesu aspiradorasolocomesedescribeeneste
manual.Usarsoloconlosacoesoriesincluidos.
Parareducirel riesgedeunadescargaelOctrica- Nola
usealaireIibreeen lassuperficieshOmedas.
DesconecteelsuministroelOctricoantesderepararo
limpiarfuerael Areadel cepiIIo.Si noIohacepodria
producirunadescargaelectricao podrlaempezara
cepillarderepente.
Siempreapaguela aspiradoraantesdeconectaro
desconectarla manguera.
Siempreapeguela aspiradoraantesdedesenchufar.
Nodesenchufetirandodelcordon.Paradesenehufar,
asirdel enchufe,nodelcord6n.
Sostengaelenchufealenrrollarhaciala bobinadel
cordon.
Nodejarenchufadoalenrollarel cord6n.
Nousarsielcableoel enchufeestandafiados,ni
tampecosiel funcionamientedela aspiradoranoes el
adecuado,sisehacaido,siharecibidoalgt3ngolpe,si
hapermanecidoenel exteriorosihacaidoalagua,
devuelvalaa uncentrodesetvicio.
Nolajalenilacarguedelcord6n,nouseel cordon
comeunaas& nocierrela puertacobreel cordon,no
tireel cordonalrededordehordesafiladosoesquinas.
Noenciendalaaspiradorasobreelcordon.Mantengael
cordonfueradesuperficiesacaloradas.
Nodejelaaspiradoraconel enchufepuesto.
Desench_feladeltoma-corrientecuandonolauseylo
antesdereperar.
Nopermitaqueseausadacomounjuguete.Una
atenciOnespecialesnecesariacuandolauseal ladoo
cercadelosnifios.
Nocojael enchufeo laaspiradoraconlasmanes
hC]medas.
Nooperela aspiradoracon lamangueraperforada.
Reempl&celasiest&cortadaogastada.Evitelimpiarcon
laaspiradoraobjetesafilados.
Nola useconcualquiererificiobloqueado;mantengala
libredepelvo,hilachas,peloy/oalgoquepuedareducir
elflujoaereo.
Mantengael pelo,ropasuelta,losdedos,y todaslas
partesdecuerpofueradel orificioylaspartesmOviles.
Nousela aspiradorasinlabelsadelpelvoy/ofiltros.
Siemprecambiela bolsadelpolvodespuesdelimpiar
con laaapiradoralimpiadoresdealfombrae
purificadores,talcosy pelvofine.Estesproductos
estorbanla bolsa,reducenlacorrientedeaireypueden
causarquela bolsaserompa.Sinocambiela belsa
podriacausarel dafiopermanentedelaaspiradora.
Nousela aspiradorapararecogerobjetosduros
afilados,juguetespequefios,alfileres,pepel,etc.EIIos
puedendafiarlaaspiradorao labolsadel pelvo
Norecojaningunacosaquese estequemandooeste
humeando,comecigarros,f6sforos,ocenizascalientes.
Nousela aspiradorapararecogerliquidosinflamableso
combustibles(gasolina,fluidesdelimpieza,perfumes,
etc.),ni la useen&reasdende
ellospuedenestarpresentes.Loshumosdeestas
substenciaspueden
causarunriesgodefuegooexplesi6n.
Useextremo ¢uidadoal limpiarenlosescalones.No
pongasillas,mesas,etc.Mantengalaenel suelo.
Uetedes elresponsableperasegurarquesu aspiradora
noseausadapernadieincapazdeoperarla
propiamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Elapropiadomontajey usosegurodesu aspiradoraessuresponsabilidad.SuaspiradorasOlofuepensada
parausodelhogar.Leael ManualdelPropietariocuidadosamenteparaelimportanteusoy lasegura
informaciOn.Estaguiacontienelasdeclaracionesdeseguridadbajoadvertenciasy sefialesde precauciOn.
PorfavorpresteespecialatenciOna estoscuadrosy sigacualquierinstrucci6ndada.Lassefialesde
ADVERTENClAtenerencuentael riesgodeineendio,descargaelOctrica,quemadurasy otrosdafios
personalesgraves.
PRECAUClONtenerencuentael riesgodedafiosmoderadosalas personasolapropiedad.
-14-
Es importante conocer las partes y caracteristicas de su aspiradora para un uso apropiado y
seguro. Revicelas antes de usar su aspiradora.
Regulador Manguera
flujo de aire
de bobina
del cord6n
Vada Bostiilo
_ Pequlla para alfambra/piso
Cord6n del
enchufe
(no mostrado)
Interruptor
(ENCENDIDO/
APAGADO)
ACCESORIOS
Cepillo para Boquilla para tapiz Tenedor de
limpiar el polvo accesorios
Herramienta de grieta
-15 -
Antesde ensamblar suaspiradora, debe
asegurarse de tener todas las partes
mostradas en PARTES Y
CARACTERiSTICAS
VARA DE DOS PEDAZOS
Quepa junto Vara de dos pedazos girandolo
ligeramente.
BOQUILLAPARAALFOMBRA/PISO
1. Introduzca el
tubo en la !\ \
boquilla para
alfombra/piso.
2. Empuje abajo sobre la lengQetaque
satisfar_tsus necesidades de limpieza.
Cuando la lengQetaest&abajo, esa funciSn
esteren su lugar. Las leng_etas se parecen
a estas.
Piso Alfombra
ACCESORIOS
Sujete el tenedor de accesorio alrededor de
la parte superior de la vara.
EL BOTE
1. Abra la tapa del bote.
2. Verifiqueparaver sila bolsa delpolvo esta
propiamenteinstalada.Vea las instrucciones
de LIMPIEZADE LABOLSA YFILTRO
LAVABLE.
3. Verifique para ver que el filtro de
seguridad del motor est& propiamente
instalado. Vea las instructiones de
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD
DEL MOTOR.
s Q\
del motor_
Bolsa __
LA MANGUERA
Gancho
Inserte la manguera en el bote hasta que
ella enganche en su lugar.
Para remover la manguera: Presionan
el gancho de la manguera y s&quela.
Introduzcael tubo en el mango gir&ndolo
ligeramente.
Para quitar el mango: Tire hacia arriba
gir&ndolo ligeramente.
-16-
USO Y MANTENIMIENTO
La aspiradora genera una succi6n que
recoge la suciedad. R&pidamente el aire en
movimiento se Ileva la suciedad a la bolsa
del polvo a trav_s de los pasajes a_reos,
mientras atrapa la suciedad. Para un meier
resultado de limpieza, mantenga el flujo de
la corriente de aire abierto.
Verifique las a.reas de barras de vez en
cuando per causa de la suciedad.
DesenchOfela antes de verificar.
%
_I_ ADVERTENCIA
LesionpersonalyriezgodedafiodelProducto
Noenchufesielinterruptorest_enlaposicion
ON.Podrianocurrirlesionespersonaleso
dafios.
. Elcordbnsemuever_pidamentealenrrollar.
Mantengaa losnioslejosyproporcioneun
caminolibrealenrollarelcord6nparaprevenirla
lesionespersonales.
Nousetoma-corrientessobrecontadores.
Podrfanocurrirdaiosalosartculosenel_rea
circundante.
1. Saque el cord6n del enchufe a la Iongitud
deseada. AI sacar el cable, ver& una
marca amarilla y una roja. La marca roja
esta en puro extreme del cable, la marca
amarilla esta a 28 pulgadas del extreme
del cable.
NOTA:Parareducirel riesgodedescargas
el6ctricas,esta aspiradoratieneunenchufe
polarizado;unahojaes masanchaquela otra.
EsteenchufeencajarAenunatoma-corriente
polarizadade unasolaforma. Siel enchufeno
encajatotalmenteen latoma-corriente,inviertael
enchufe.Si todaviano encaja,avisea un
electricistacalificadoparainstalarel toma-
corrienteapropiado.Nocambieel enchufede
maneraalguna.
2. Enchufar el cordon de poder polarizado en
una toma-corriente de 120 Voltios
Iocalizada cerca al suelo.
Para rebobinar: Desenchufelaaspiradora.
Sostengael enchufemientrasest&
rebobinandoparaprevenirel dafio o lesi6ndel
cord6nen moviento.Presioneel botonde
bobinadelcord6nparaenrollarel mismo.
3. Para la puesta en marcha, pulse el
interruptor de encendido. Paradetener el
funcionamiento, pulse de nuevo el bot6n.
Bot6n de bobina
del cordon
Interruptor
(ENCENDIDO/APAGADO)
-17-
ACCESORIOS DEL MANGO
1. Quite el tubo del mango gir_ndolo
ligeramente.
2. Inserte la nueva herramienta adicional
hacia el mango.
ACCESORIOS EN LA VARA
Coloque los accesorios tanto
como los necesite.
Vea el cuadro
debajo.
t
AREA DE UMPIEZA
Entrelos Piso Alfombra
ACCESORIOS Muebles* Cojines* Cobertores'EscalonesdescubiertoJePiso_apizParedes
CEPILLOPARA (_
LIMPIAREL
POLVO
BOQUILLA _PARATAPIZ
HERRAMIENTA(_DEGRETA
BOQUILLA _
PARA ___...Z.._'---._
ALFOMBRA/PISO
. Siempre limpiar los accesorios antes de usar en estructuras.
-18-
Modo de barrer sugerido
Para una mejor acci6n de limpieza, la
Boquilla para alfombra/piso empujar
rectamente fuera de usted y jalar rectamente
atr&s Este modo debe continuarse sobre la
alfombra con movimientos lentos,
deslizandose.
NOTA: Rapidez, golpes rigidos no
proporcionan una limpieza completa.
Escaleras alfombradas necesitan ser
aspiradas regularmente. Para mejores
resultados de limpieza, ponga el interruptoren
MAX.
Para mejores resultados de limpieza,
mantenga el pasaje del flujo de aire abierto.
Controle le vez en cuando si hay estorbos.
Vea la seccion de COMO TRABAJA SU
ASPIRADORA. Desench_fela antes de
verificar.
REGULADOR DE SUCClON
El regulador de flujo de aire del mango le
permite cambiar la succi6n de la aspiradora
para distintos pesos de tejidos y alfombras.
Ajuste la potencia succi6n con el regulador
de flujo de aire del mango.
Regulador del flujo de air
Abierto
I
Cerrado
MANGUERA GIRATORIA
La manguera giratoria evita que la
manguera se tuerza. Esto ayuda para
limpiar en a_reaspequeSas.
INDICADOR DE FUNCION
Cuando la unidad esta corriendo, la ventana
del indicador estar_,en verde si no hay
obstrucciSn.
Cuando la ventana del indicador se vuelva
completamente rojo, chequee si la bolsa del
polvo est& Ilenao si otras _treasest&n
atascadas.
Vea COMO TRABAJA SU ASPIRADORA
Indicador
NOTA: Elcolor rojo puedeapareceren el
indicadoral usar los accesorios o limpiaruna al
fombra a nueva,debido a la corrientede aire
reducidaporel sello entre los accesoriosy la
superficie,o por Ioquela pelusade nueva
alfombraIlenar_.pidamentela bolsa. Tiene que
recuperarla corrientede airepor levantar
ligeramenteel accesoriodesde la superficiede
la alfombra,o vacfo de bolsa si est&Ilena.
-19-
Para que un funcionamiento eficaz, debe
limpiar la bolsa a menudo.
1. Desenchufe el cable de la toma de la pared.
2. Tire de la tapa hacia arriba, despues eleve la
cubierta del recipiente.
3. Tire de la bolsa.
4. Sostenga el mango del filtro lavable y
saquelo de la bolsa.
Filtrolavable
5. Limpie de la bolza con la esponja o pai_o
suave con abundante agua fria.
6. El cepillo es para limpiar el filtro lavable.
Se eneuentra en la parte trasera del filtro
lavable.
Cepillo
7. Tire la pantalla de malla hacia abajo del filtro
lavable.
Filtre
8. Limpie el filtro lavable y el pantalla de malla
con el cepillo bajo un chorro de agua fria.
No utilice detergentes, lavadoras o lavajillas.
9. Deje que el filtro lavable se seque en un
lugar con sombra durante un dia.
No salte ni retuerza en seco, no colocar al
microondas ni dentro del homo o en rutasde
calor directo. Asegt_resede que el filtro est6
completamente seco antes de ser
recolocado dentro de la aspiradora.
-20-
ADVERTENCIA
Riezgo de descarga eldctrica,
Noopere laaspiradora sin el filtro de
seguridad del motor. Asegt_reseque el
filtro esta seco y propiamente instalado
para evitar fallas en el motor y/o
descargas electricas.
Verifiqueelflltrode seguridaddel motorde
vez encuando y limpielocuando este sucio.
1. Desenchufe el cord6n del toma-corriente
de la pared y remueve la bolsa.
2. Sacar el filtro de seguridad como se
muestra.
3. Lave el filtro con agua tibia con jab6n,
enjuague, y luego sequelo. No Io limpie
con detergente de platos ni Io instale
mientras est_ ht_medo.
4. Inserte el filtro nuevamente dentro de caja.
5. Coloque la bolsa.
1. Desenchufe el cord6n del toma-corriente
de la pared. NO gotear agua sobre la
aspiradora.
2. Limpie la aspiradora exteriormente
usando un limpiador, una tela suave que
ha side sumergida en agua limpia, luego
escurrir. Secar con un trapo despues de
limpiarla.
NOTA: Para reducir la electricidad est&tica y
el aumento del polvo, limpie la superficie
exterior de la aspiradora y accesorios.
_I_ PRECAUCION
NO USE accesorios si ellos estan
mojados. Puede ocurrir algun da5o en
la bolsa de basura y el motor.
Los accesorios usados en _reas sucias
tales como debajo de un refrigerador,
no deben ser usados en otras
superficies hasta que sean lavadas ya
que podrian dejar marcas.
Cuando no vaya a utilizar la m&quina,
gu&rdela en posici6n vertical introduciendo
el clip de la boquilla en el clip de
almacenamiento del cuerpo del recipiente,
seglSnmuestra lafiguras.
:)de
J almacenamiento
Clip de la boquilla
-21-
Revice este cuadro para encontrar las soluciones "h&galo usted mismo" para problemas de
caracter minimo. Cualquier otro servicio necesario deber& ser realizado por Sears u otro
representante de servicio calificado.
_ ADVERTENCIA Riezgo de descarga el_ctrica
Desconecte el suministro electrico antes de reparar o limpiar la unidad.
El no hacerlo asi podria causar una descarga electrica o una lesibn personal.
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION
Laaspiradorano t. Noestaenchufadaen lapared. 1.Enchufela m&quinacorrectamente,pulseel
arranca. 2.Circuitotripledefrenosy/ofusibles botondeencendido.
quemadosenel tablerodeserivicio 2. Encajedenuevoel circuitodefrenoo
ensudomicilio, reemplaceelfusible.
Debilidadarecogerel t. Viadeflujoa6reoobstruida. 1.Despejar los conductos a6reos(p. 18).
polvo. 2.Filtrosucio. 2. Limpieel filtro(p.21)
3.Furadoenla manguera. 3. Reemplacelamanguera.
4.Capotadel boteabierta. 4.Cierrey asegurelacapota.
5.BolsaIlena. 5.Vaciodebelsa.
Lalimpiadora arranca
perosoapaga.
Indicadordefuncion,
modelo,est_enrojo.
Laaspiradoralevanta
alfombrasmovibles,
laboquillaempuja
muyluerte.
Elcordondelenchufe
no enrrolla.
t. Conexionesel6ctricasde lacubierta.
2.Protectordesobrecargatemporaldel
bote.
1.Compruebelasconexiones.(p.t8).
2.Cambiodela bolsadebasura,despejarla
ebstrucci6ndeflujoaereo(p.18,21).
Desconectarel cord6ndelinterruptordela
paredy esperar20-25minutosparaenfriarel
motory reajustarautomaticamente.
t. Filtrosucio. 1.
2.Obstruccbnenviaa6reas. 2.
3.BolsaIlena. 3.
1.Lasucci6nes muyfuerte.
t. Cordondelenchufesucio.
2.Cord6ndelenchufeatorado.
Limpieel filtro(p.21).
Despejarlostrozosdelaviaaerea(p.18).
Vacie labolsa(p.21).
1.Aiusteel reguladordelflujodeaire(p.20).
1.Limpiarel cord6ndelenchufe.
2.Jalarafuerael cordondelenchufe
y vuelvaa enrrollar.
-22-
Acuerdos acerca de la proteccion
Lefelicitamos por su sabia eleccidn al haber
adquirido este producto.
Este nuevo producto Kenmore¢ ha sido diseflado y
fabricado durante aflos defuncionamiento serio y
form& Pero, al igualque el resto de productos,
necesita un mantenimiento preventivo o realizar
ciertas reparaciones devez en cuando.
Por eso, con estos Acuerdos acerca de la protecci6n
ahorrara,tiempo y dinero y evitara dafios mayores.
Adquiera estos Acuerdos acerca de la proteccidn y
protejase contra gastos y problemas inesperados.
Los Acuerdos acerca de la proteccidn tambien le
ayudara.na ampliar la duraci6n de este nuevo
producto. Enlos Acuerdos se incluyen:
[] Servicio experto por ma.sde 12.000 tecnicos de
reparacion profesionales
[] Servicio ilimitado sin costes para las piezas y el
trabajo realizado en todas las reparaciones
cubiertas
[] Garantia anual: sustitucidn del producto cubierto
si se producen cuatro o ma.sfallos en doce meses
[] Sustituci6n del producto si el producto cubierto
no se puede arreglar
[] Mantenimiento preventivo anual siempre que Io
solicite sin costes extra
[] Atenci6n de ayuda al cliente: ayuda telef6nica
por parte de un tecnico de Sears acerca de los
productos que precisen reparaciones caseras,
ademas de una programaci6n sobre reparaciones
[] Protecci6n contra cortes el_ctricos que pueden
provocar daflos electricos debido alas
fluctuaciones de energfa
[] Reembolso si la reparacbn del producto cubierto
tarda mas de Ioque se estableci6
Si adquiere estos Acuerdos, solo tendra que hacer
unaIlamada telef6nica para activar este servicio.
PodraIlamar acualquier hora del dfa o conseguir una
cita online parael servicio.
EnSears hay mas de 12.000 tecnicos de reparaci6n
profesionalesque tienen acceso a unos 4,5 rnillones
de piezas y accesorios de calidad. Este es eltipo de
profesionalidad con la que puede contar para
prolongar la duraci6n de este producto durante aflos.
Adquiera ya su Acuerdo acerca de la protecci6n.
Se aplican algunas limitaciones y excepciones.
Llame al 1-800-827-6655 si desea obtener mas
informacibn acerca de los precios.
Servicios de Instalacibn Sears
Para solicitar servicios de instalaci6n
profesionales de Sears de electrodomesticos,
mandos de apertura de puertas de garajes,
calentadores de agua y otros aparatos en los
Estados Unidos, puede Ilamar a
1-800-4-MY-HOME ®
-23-

Transcripción de documentos

Use & Care Guide Manual de uso y cuidado Canister Vacuum Cleaner Aspiradora Models, Modelos 721.26082 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A www.sears.com PART No. : 3828FI2852V Printed in CHINA Antesde Usar Su Nueva Aspiradora........... t3 Garantiade la AspiradoraKenmore ............ 13 InstruccionesImportantesde Seguridad.... 14 Partesy Caracteristicas................................15 Montaje...........................................................16 Uso y Mantenimiento....................................17 C6moTrabaja su Aspiradora...........................17 C6mo Empezarla Aspiradora .........................17 Accesorios .......................................................18 Cuadrode Usode Accesorios......................... 18 Consejospara Aspirar....................................... 19 Caracterfsticasde Funcionamiento..................19 Limpiezade la Bolsa y Filtro Lavable...............20 Limpieza del Filtrode Seguridaddel Motor......21 Limpieza Exteriory de Accesorios ..................21 Mantenimientode la Aspiradora .....................21 Resolviendo Preblemas ...............................22 Acuerdos Acerca de la Proteccibn..............23 Servicio .................................PosteriorCubierta Porfavor leaestaguia. Leayudar&a montary operarsunuevaaspiradoraKenmorede unamaneram&s seguray efectiva. Paramayorinformaci6nsobreelcuidadoy funcionamiento, Ilamea sutiendaSearsmas cercana. Ustednecesitar_t el modeloy n5merosde seriecompletosalpedirla informacion. El modeloy nt]merosde seriede suaspiradoraestanIocalizadosen la Planchadel Modeloy Nt_merode Serie. Useel espaciodebajoparaguardarel n0merode modeloy n merode keseriede su nuevaaspiradoraKenmore. No.de Modelo No.de Serie Fechade Compra Guardeeste librey suchequede venta(recibo)en un lugarseguroparaunafuturareferencia. GARANTiA COMPLETA DE UN ANO PARA ASPIRADORAS KENMORE Si esta aspiradora falla debido a un defecto en material o mano de obra antes de que pase un afio de su adquisici6n, y siempre que haya sido montada, operada y se hayan Ilevad9 a cabo tareas de mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de la Gufa de Uso y Cu[dado, PODRA DEVOLVERLA A CUALQUIER ESTABLECIMIENTO SEARS O CENTRO DE REPARACION Y SUMINISTRO DE PIEZAS SEARS PARA UNA REPARACION GRATIS (o recambio del aparato si no se pudiese reparar). Esta garantfa queda anulada si la aspiradora se utilice en instalaciones comerciales o se alquila. Esta garantfa excluye las bolsas de aspiraci6n, correas, bombillas y filtros. Estas piezas pueden desgastarse debido a un uso normal antes de que transcurra un aSo de la adquisici6n de la garantfa. Esta garantia enicamente cubre los defectos que ocurran debido al material o a la mano de obra. Sears NO se har_ cargo de : 1. los costes en que se incurra al Ilamar a un t6cnico para ensefiar al usuario a utilizar correctamente el producto, a instalarlo o realizar tareas de mantenimiento. 2. los costes en que se incurran para que un tecnico limpie o realice tareas de mantenimiento en este producto. 3. los daSos o fallos que sufra este producto si no se instala, opera ni se realiza mantenimiento en ella segt_n se describe en las/nstrucciones de Instalaci6n yen la Guia de Use y Cuidado. 4. los dafios o fallos que sufra este producto y que sean ocasionados por accidentes, abuses, un mal use o un uso para el cual el aparato no est& indicado. 5. los dafios o fallos que sufra este productoy que sean provocadospor el uso de los detergentes, limpiadores, productos quimicos o utensilios que no sean los recomendados en la Gufa de Uso y de Cuidado. 6. los dafios o fallos que sufran las piezas o sistemas y que sean el resultado de modificaciones realizadas al producto. Esta garantia s61o es aplicable mientras el producto se utilice en los Estados Unidos. Esta garantia no le ofrece derechos legales especificos, y usted puede tener otros derechos que variaran de Estado a Estado. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 -13 - ADVERTENCIA.Pa,a reduc,, el riesgodefuego, descargaelectrica,o lesion. Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el riesgo de fuego, descarga el_ctrica, lesibn a personas o da_os al usar su aspiradora; siga las precauciones de seguridad b_sicas incluidas a continuacibn: Lea estemanualantesde montaro usarsuaspiradora. Usesu aspiradorasolocome sedescribeen este manual.Usarsolocon los acoesoriesincluidos. Nocojael enchufeo laaspiradoracon las manes hC]medas. Nooperela aspiradoracon lamangueraperforada. Reempl&celasi est&cortadao gastada.Evitelimpiarcon laaspiradoraobjetesafilados. Parareducirel riesgede unadescargaelOctrica- No la use alaire Iibree en lassuperficieshOmedas. DesconecteelsuministroelOctricoantes de repararo limpiarfuerael Areadel cepiIIo.Si noIo hace podria producirunadescargaelectricao podrlaempezara cepillarde repente. Siempre apaguela aspiradoraantesde conectaro desconectarla manguera. Nola usecon cualquiererificiobloqueado;mantengala librede pelvo,hilachas,peloy/oalgo que puedareducir elflujoaereo. Siempre apeguela aspiradoraantesde desenchufar. No desenchufetirandodelcordon.Paradesenehufar, asirdel enchufe,no delcord6n. Siempre cambiela bolsadelpolvodespuesde limpiar con laaapiradoralimpiadoresdealfombrae purificadores,talcosy pelvofine. Estesproductos estorbanla bolsa,reducenlacorrientede aire y pueden causarque la bolsaserompa.Si no cambiela belsa podriacausarel dafio permanentede la aspiradora. Mantengael pelo, ropasuelta,losdedos,y todas las partesde cuerpofueradel orificioylas partesmOviles. No use la aspiradorasin la belsadelpelvoy/ofiltros. Sostengaelenchufealenrrollarhaciala bobinadel cordon. No dejarenchufadoalenrollarel cord6n. No usarsi el cableo el enchufeestandafiados,ni tampecosi el funcionamientede la aspiradoranoes el adecuado,si seha caido,si ha recibidoalgt3ngolpe,si ha permanecidoen el exterioro si ha caido alagua, devuelvalaa uncentrodesetvicio. No use la aspiradorapararecogerobjetosduros afilados,juguetespequefios,alfileres,pepel,etc. EIIos puedendafiarlaaspiradorao labolsadel pelvo No recojaningunacosa quese este quemandoo este humeando,comecigarros,f6sforos,o cenizascalientes. No use la aspiradorapararecogerliquidosinflamableso combustibles(gasolina,fluidesde limpieza,perfumes, etc.),ni la useen &reasdende No lajale ni lacarguedelcord6n,no use el cordon comeuna as& nocierrela puertacobreel cordon,no tireel cordonalrededorde hordesafiladoso esquinas. No enciendalaaspiradorasobreelcordon.Mantengael cordonfuerade superficiesacaloradas. ellospuedenestarpresentes.Los humosde estas substenciaspueden causar un riesgode fuegoo explesi6n. No deje laaspiradoracon el enchufepuesto. Desench_feladeltoma-corrientecuandono lause ylo antesde reperar. Useextremo ¢uidado al limpiaren los escalones.No pongasillas,mesas,etc. Mantengalaen el suelo. No permitaque sea usadacomo unjuguete.Una atenciOnespecialesnecesariacuandolause al ladoo cercade los nifios. Uetedes elresponsableper asegurarquesu aspiradora no sea usadaper nadieincapazde operarla propiamente. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El apropiadomontajey usosegurode su aspiradoraessu responsabilidad. Su aspiradorasOlofue pensada parauso del hogar.Leael Manualdel Propietariocuidadosamentepara elimportanteuso y lasegura informaciOn. Estaguia contienelasdeclaracionesde seguridadbajoadvertenciasy sefialesde precauciOn. PorfavorpresteespecialatenciOna estoscuadrosy sigacualquierinstrucci6ndada.Lassefialesde ADVERTENClAteneren cuentael riesgode ineendio,descargaelOctrica,quemadurasy otrosdafios personalesgraves. PRECAUClONteneren cuentael riesgode dafiosmoderadosalas personaso lapropiedad. -14- Es importante conocer las partes y caracteristicas de su aspiradora para un uso apropiado y seguro. Revicelas antes de usar su aspiradora. Manguera Regulador flujo de aire de bobina del cord6n Cord6n del enchufe (no mostrado) Interruptor (ENCENDIDO/ APAGADO) Vada _ Bostiilo Pequlla para alfambra/piso ACCESORIOS Cepillo para limpiar el polvo Boquilla para tapiz Tenedor de accesorios -15 - Herramienta de grieta Antes de ensamblar su aspiradora, debe asegurarse de tener todas las partes mostradas en PARTES Y CARACTERiSTICAS VARA DE DOS PEDAZOS Quepa junto Vara de dos pedazos girandolo ligeramente. EL BOTE 1. Abra la tapa del bote. 2. Verifique para ver si la bolsa del polvo esta propiamente instalada.Vea las instrucciones de LIMPIEZADE LA BOLSA Y FILTRO LAVABLE. 3. Verifique para ver que el filtro de seguridad del motor est& propiamente instalado. Vea las instructiones de LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR. s Q\ BOQUILLAPARAALFOMBRA/PISO 1. Introduzca el del motor_ boquilla para alfombra/piso. tubo en la Bolsa __ !\ \ LA MANGUERA Gancho 2. Empuje abajo sobre la lengQetaque satisfar_tsus necesidades de limpieza. Cuando la lengQetaest& abajo, esa funciSn esteren su lugar. Las leng_etas se parecen a estas. Piso Alfombra Inserte la manguera en el bote hasta que ella enganche en su lugar. Para remover la manguera: Presionan el gancho de la manguera y s&quela. ACCESORIOS Sujete el tenedor de accesorio alrededor de la parte superior de la vara. Introduzcael tubo en el mango gir&ndolo ligeramente. Para quitar el mango: Tire hacia arriba gir&ndolo ligeramente. -16- USO Y MANTENIMIENTO La aspiradora genera una succi6n que recoge la suciedad. R&pidamente el aire en movimiento se Ileva la suciedad a la bolsa del polvo a trav_s de los pasajes a_reos, mientras atrapa la suciedad. Para un meier resultado de limpieza, mantenga el flujo de la corriente de aire abierto. Verifique las a.reas de barras de vez en cuando per causa de la suciedad. DesenchOfela antes de verificar. % _I_ ADVERTENCIA Lesionpersonal y riezgodedafiodelProducto • Noenchufesi elinterruptorest_enla posicion ON.Podrianocurrirlesionespersonales o dafios. . Elcordbnsemuever_pidamente alenrrollar. Mantenga a losnioslejosy proporcione un caminolibreal enrollarel cord6nparaprevenirla lesionespersonales. • Nousetoma-corrientes sobrecontadores. Podrfanocurrirdaios a losartculosenel _rea circundante. 1. Saque el cord6n del enchufe a la Iongitud deseada. AI sacar el cable, ver& una marca amarilla y una roja. La marca roja esta en puro extreme del cable, la marca amarilla esta a 28 pulgadas del extreme del cable. NOTA: Para reducirel riesgo de descargas el6ctricas, esta aspiradoratiene un enchufe polarizado; una hoja es mas ancha que la otra. Este enchufeencajarAen una toma-corriente polarizada de unasola forma. Si el enchufe no encaja totalmenteen latoma-corriente,inviertael enchufe. Si todavia no encaja, avisea un electricista calificadopara instalar el tomacorriente apropiado. No cambieel enchufede manera alguna. 2. Enchufar el cordon de poder polarizado en una toma-corriente de 120 Voltios Iocalizada cerca al suelo. Para rebobinar: Desenchufelaaspiradora. Sostengael enchufe mientrasest& rebobinandopara prevenirel dafio o lesi6ndel cord6nen moviento.Presioneel boton de bobina del cord6n para enrollarel mismo. 3. Para la puesta en marcha, pulse el interruptor de encendido. Para detener el funcionamiento, pulse de nuevo el bot6n. Bot6n de bobina del cordon Interruptor (ENCENDIDO/APAGADO) -17- ACCESORIOS DEL MANGO 1. Quite el tubo del mango gir_ndolo ligeramente. ACCESORIOS EN LA VARA Coloque los accesorios tanto como los necesite. Vea el cuadro debajo. t 2. Inserte la nueva herramienta adicional hacia el mango. AREA DE UMPIEZA ACCESORIOS Entrelos Piso Alfombra Muebles* Cojines* Cobertores' Escalonesdescubierto JePiso_apizParedes LIMPIAR EPARA L CEPILLO (_ POLVO BOQUILLA PARA TAPIZ _ HERRAMIENTA DEGRETA (_ BOQUILLA _ PARA ___...Z.._'---._ ALFOMBRA/PISO . Siempre limpiar los accesorios antes de usar en estructuras. -18- Modo de barrer sugerido Para una mejor acci6n de limpieza, la Boquilla para alfombra/piso empujar rectamente fuera de usted y jalar rectamente atr&s Este modo debe continuarse sobre la alfombra con movimientos lentos, deslizandose. NOTA: Rapidez, golpes rigidos no proporcionan una limpieza completa. REGULADOR DE SUCClON El regulador de flujo de aire del mango le permite cambiar la succi6n de la aspiradora para distintos pesos de tejidos y alfombras. Ajuste la potencia succi6n con el regulador de flujo de aire del mango. Regulador del flujo de air Escaleras alfombradas necesitan ser aspiradas regularmente. Para mejores resultados de limpieza, ponga el interruptoren MAX. Para mejores resultados de limpieza, mantenga el pasaje del flujo de aire abierto. Controle le vez en cuando si hay estorbos. Vea la seccion de COMO TRABAJA SU ASPIRADORA. Desench_fela antes de verificar. INDICADOR DE FUNCION Cuando la unidad esta corriendo, la ventana del indicador estar_,en verde si no hay obstrucciSn. Cuando la ventana del indicador se vuelva completamente rojo, chequee si la bolsa del polvo est& Ilena o si otras _treasest&n atascadas. Vea COMO TRABAJA SU ASPIRADORA Indicador Abierto I Cerrado MANGUERA GIRATORIA La manguera giratoria evita que la manguera se tuerza. Esto ayuda para limpiar en a_reaspequeSas. NOTA: El color rojo puedeaparecer en el indicadoral usar los accesor ios o limpiaruna al fombra a nueva, debido a la corriente de aire reducida por el sello entre los accesoriosy la superficie,o por Io que la pelusa de nueva alfombra Ilena r_.pidamentela bolsa. Tiene que recuperarla corriente de aire por levantar ligeramenteel accesoriodesde la superficiede la alfombra,o vacfo de bolsa si est& Ilena. -19- Para que un funcionamiento limpiar la bolsa a menudo. eficaz, debe 7. Tire la pantalla de malla hacia abajo del filtro lavable. 1. Desenchufe el cable de la toma de la pared. 2. Tire de la tapa hacia arriba, despues eleve la cubierta del recipiente. 3. Tire de la bolsa. Filtre 8. Limpie el filtro lavable y el pantalla de malla con el cepillo bajo un chorro de agua fria. No utilice detergentes, lavadoras o lavajillas. 4. Sostenga el mango del filtro lavable y saquelo de la bolsa. Filtrolavable 5. Limpie de la bolza con la esponja o pai_o suave con abundante agua fria. 9. Deje que el filtro lavable se seque en un lugar con sombra durante un dia. No salte ni retuerza en seco, no colocar al microondas ni dentro del homo o en rutas de calor directo. Asegt_resede que el filtro est6 completamente seco antes de ser recolocado dentro de la aspiradora. 6. El cepillo es para limpiar el filtro lavable. Se eneuentra en la parte trasera del filtro lavable. Cepillo -20- 2. Sacar el filtro de seguridad como se ADVERTENCIA Riezgo de descarga eldctrica, No opere la aspiradora sin el filtro de seguridad del motor. Asegt_reseque el filtro esta seco y propiamente instalado para evitar fallas en el motor y/o descargas electricas. muestra. 3. Lave el filtro con agua tibia con jab6n, enjuague, y luego sequelo. No Io limpie con detergente de platos ni Io instale mientras est_ ht_medo. 4. Inserte el filtro nuevamente dentro de caja. 5. Coloque la bolsa. Verifiqueel flltro de seguridaddel motor de vez en cuando y limpielocuando este sucio. 1. Desenchufe el cord6n del toma-corriente de la pared y remueve la bolsa. 1. Desenchufe el cord6n del toma-corriente de la pared. NO gotear agua sobre la aspiradora. _I_ PRECAUCION NO USE accesorios si ellos estan mojados. Puede ocurrir algun da5o en la bolsa de basura y el motor. Los accesorios usados en _reas sucias tales como debajo de un refrigerador, no deben ser usados en otras superficies hasta que sean lavadas ya que podrian dejar marcas. 2. Limpie la aspiradora exteriormente usando un limpiador, una tela suave que ha side sumergida en agua limpia, luego escurrir. Secar con un trapo despues de limpiarla. NOTA: Para reducir la electricidad est&tica y el aumento del polvo, limpie la superficie exterior de la aspiradora y accesorios. Cuando no vaya a utilizar la m&quina, gu&rdela en posici6n vertical introduciendo el clip de la boquilla en el clip de almacenamiento del cuerpo del recipiente, seglSn muestra la figuras. J :)de almacenamiento Clip de la boquilla -21- Revice este cuadro caracter minimo. representante _ para encontrar Cualquier de servicio las soluciones otro servicio necesario "h&galo usted mismo" para problemas deber& por Sears u otro ser realizado de calificado. Desconecte el suministro electrico antes de reparar o limpiar la unidad. ADVERTENCIA Riezgo descarga electrica el_ctrica o una lesibn personal. El no hacerlo asi podria causar unadedescarga PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION La aspiradorano arranca. t. No esta enchufadaen lapared. 2. Circuitotriple de frenosy/ofusibles quemadosenel tablerode serivicio en sudomicilio, 1. Enchufela m&quinacorrectamente,pulseel botonde encendido. 2. Encajede nuevoel circuitode freno o reemplaceelfusible. Debilidadarecoger el polvo. t. Via de flujo a6reoobstruida. 2. Filtrosucio. 3. Furadoen la manguera. 4. Capotadel boteabierta. 5. BolsaIlena. 1. Despejar los conductos a6reos(p. 18). 2. Limpieel filtro (p. 21) 3. Reemplacela manguera. 4. Cierrey asegurelacapota. 5. Vacio debelsa. La limpiadora arranca pero soapaga. t. Conexionesel6ctricasde lacubierta. 1.Compruebelas conexiones.(p.t8). 2. Cambiode la bolsade basura,despejarla ebstrucci6nde flujoaereo (p.18,21). Desconectarel cord6ndelinterruptorde la paredy esperar20-25minutospara enfriarel motory reajustarautomaticamente. Indicadordefuncion, modelo,est_ en rojo. t. Filtrosucio. 2. Obstruccbnen via a6reas. 3. BolsaIlena. 1. Limpieel filtro (p. 21). 2. Despejarlostrozosde lavia aerea(p.18). 3. Vacie labolsa(p. 21). La aspiradora le vanta alfombrasmovibles, la boquillaempuja muyluerte. 1.La succi6nes muy fuerte. 1.Aiusteel reguladordelflujo de aire(p.20). El cordondel enchufe no enrrolla. t. Cordondelenchufesucio. 2. Cord6ndelenchufeatorado. 1. Limpiarel cord6ndelenchufe. 2. Jalar afuerael cordondelenchufe 2. Protectorde sobrecargatemporaldel bote. y vuelvaa enrrollar. -22- Acuerdos acerca de la proteccion Le felicitamos por su sabia eleccidn al haber adquirido este producto. Este nuevo producto Kenmore¢ ha sido diseflado y fabricado durante aflos de funcionamiento serio y form& Pero, al igual que el resto de productos, necesita un mantenimiento preventivo o realizar ciertas reparaciones de vez en cuando. Por eso, con estos Acuerdos acerca de la protecci6n ahorrara,tiempo y dinero y evitara dafios mayores. Si adquiere estos Acuerdos, solo tendra que hacer una Ilamada telef6nica para activar este servicio. Podra Ilamar a cualquier hora del dfa o conseguir una cita online para el servicio. En Sears hay mas de 12.000 tecnicos de reparaci6n profesionales que tienen acceso a unos 4,5 rnillones de piezas y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con la que puede contar para prolongar la duraci6n de este producto durante aflos. Adquiera ya su Acuerdo acerca de la protecci6n. Adquiera estos Acuerdos acerca de la proteccidn y protejase contra gastos y problemas inesperados. Se aplican algunas limitaciones y excepciones. Llame al 1-800-827-6655 si desea obtener mas Los Acuerdos acerca de la proteccidn tambien le ayudara.n a ampliar la duraci6n de este nuevo producto. En los Acuerdos se incluyen: informacibn acerca de los precios. [] Servicio experto por ma.sde 12.000 tecnicos de reparacion profesionales [] Servicio ilimitado sin costes para las piezas y el trabajo realizado en todas las reparaciones cubiertas Servicios de Instalacibn Sears Para solicitar servicios de instalaci6n profesionales de Sears de electrodomesticos, mandos de apertura de puertas de garajes, calentadores de agua y otros aparatos en los Estados Unidos, puede Ilamar a 1-800-4-MY-HOME ® [] Garantia anual: sustitucidn del producto cubierto si se producen cuatro o ma.sfallos en doce meses [] Sustituci6n del producto si el producto cubierto no se puede arreglar [] Mantenimiento preventivo anual siempre que Io solicite sin costes extra [] Atenci6n de ayuda al cliente: ayuda telef6nica por parte de un tecnico de Sears acerca de los productos que precisen reparaciones caseras, ademas de una programaci6n sobre reparaciones [] Protecci6n contra cortes el_ctricos que pueden provocar daflos electricos debido alas fluctuaciones de energfa [] Reembolso si la reparacbn del producto cubierto tarda mas de Io que se estableci6 -23-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kenmore 72126082601 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas