Equation Indoor Outdoor Thermometer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
2021R08P09-0005 - 2022/01-V01
MONTHS
6
a
Thermomètre Intérieur
Extérieur
Manuel d’Instructions
b
Termómetro Interior
Exterior
Manual de Instrucciones
c
Termómetro Interior
Exterior
Manual de Instruções
d
Termometro Interno
Esterno
Manuale di Istruzioni
REF EAN
2021R08P09-0005 EM3351K-W TH 3 3276007370225
e
Θερμόμετρο εσωτερικού
και εξωτερικού χώρου
Εγχειρίδιο Οδηγιών
f
Termometr Wewnętrzny
Zewnętrzny
Instrukcja Obsługi
k
Termometru pentru
interior și exterior
Manual de Instruciuni
m
Indoor Outdoor
Thermometer
Instructions Manual
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
a
Mise en place des piles
Ouvrir le couvercle dans la direction de la flèche.
Insérer 2 piles AAA (LR03) 1,5 V dans chaque
compartiment (piles non fournies). S'assurer que la
polarité (“+” et “-”) est respectée.
Remettre en place le couvercle.
Important !
+
+
-
-
Ne pas laisser jouer les
enfants avec les piles
Ne pas ingérer les piles
les piles non rechargeables ne
doivent pas être rechargées;
les diérents types de piles ne
doivent pas être mélangés
les piles neuves et usagées ne
doivent pas être mélangés;
les piles doivent être insérées
avec la polarité correcte;
si l'appareil doit rester
longtemps inutilisé, retirez
les piles;
les piles usagées ou
présentant des fuites
doivent être retirées de
l'appareil et éliminées
en toute sécurité;
les contacts des piles ne
doivent pas être court-
circuités;
Les piles doivent être
retirées de l'appareil
avant sa mise au rebut.
2 x AAA (LR03) 1,5 V
2
a
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
3
Mémoire Valeurs
maximales
Signal du
module
extérieur
Température
intérieure
Température
extérieure Heure
Changer l'unité de
température (°C/°F)
Sélectionner les
réglages à eectuer
Eectuer les réglages
Acher la Mémoire des
valeurs maximales/
minimales
Mémoire Valeurs
minimales
Inverser les
températures
intérieure/extérieure
a
Installation
Installer le module extérieur à l'abri de la pluie et
du soleil
Le symbole
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
sur l'achage extérieur indique
que la réception du signal est correcte.
A la mise en place des piles, le symbole
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
clignote
pendant quelques minutes pour rechercher le
signal, puis s'ache en fixe.
Si le symbole ne s'ache pas, rapprocher les deux
modules ou remplacer les piles.
Unité de Température
Appuyer sur °C/°F pour choisir l'unité (Degrés
Celcius ou Fahrenheit)
Réglage de l'heure
Maintenir SET pendant 3 secondes, le mode
d'achage (12h/24h) clignote
Régler avec le bouton +
Appuyer sur SET , l'heure clignote
Régler avec le bouton +
Appuyer sur SET , les minutes clignotent
Régler avec le bouton +
Appuyer sur SET pour sortir du cycle de réglage.
4
a
Mémoire des valeurs maximales et
minimales
La mémoire permet de stocker les valeurs maximale
et minimale de température.
Appuyer plusieurs fois sur MEM pour acher
successivement les valeurs maximales,
minimales, puis revenir aux valeurs actuelles.
Pendant l'achage des valeurs maximales
ou minimales, maintenir le bouton MEM pour
réinitialiser les valeurs.
Inversion de l'achage intérieur/
extérieur
Appuyer sur le bouton en façade pour inverser
l'achage
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
5
a
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie
Ce pictogramme indique que ce produit
ne doit pas être éliminé avec des déchets
ménagers non triés. Un système
d'élimination et de traitement spécifique
aux équipements électriques et
électroniques usagés, dont l'utilisation est
obligatoire, a été mis en place comprenant un droit
de reprise gratuit de l'équipement usagé à l'occasion
de l'achat d'un équipement neuf et une collecte
sélective par un organisme agréé.
Pour plus de renseignements, vous pouvez vous
adresser à votre magasin ou à votre mairie. Une
élimination correcte des équipements électriques
et électroniques usagés garantit un traitement et
une valorisation appropriée permettant d'éviter des
dommages à l'environnement et à la santé humaine
et de préserver les ressources naturelles.
Fréquence de
fonctionnement Puissance Plage de
transmission
433.92MHz 0.02mW(MAX) Jusqu'à 60m
6
b
Colocación de las pilas
Abra la tapa en la dirección de la flecha.
Inserte 2 pilas AAA (LR03) 1,5 V en cada compartimento
(baterías no incluidas). Hay que asegurarse de que se
respeta la polaridad (“+” y “-”).
Vuelva a cerrar la tapa.
Importante !
+
+
-
-
No dejar jugar a los niños con
las pilas
No ingerir las pilas
no se deben recargar las pilas no
recargables;
los diferentes tipos de pilas no
deben mezclarse
las pilas nuevas y las usadas no
deben mezclarse;
las pilas deben introducirse con
la correcta polaridad;
retire las pilas, si el aparato
va a estar mucho tiempo sin
utilizarse;
las pilas usadas o con
fugas deben retirarse
del aparato y eliminarse
en condiciones de
seguridad;
los contactos de
las pilas no deben
cortocircuitarse;
Las baterías deben
retirarse del aparato
antes de desecharlo.
2 x AAA (LR03) 1,5 V 7
b
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
8
Mermoria Valores
máximos
Señal del
módulo
exterior
Temperatura
interior
Temperatura
exterior Hora
Cambie la unidad de
temperatura (°C/°F)
Seleccionar los ajustes
a realizar
Realizar los ajustes
Visualizar la memoria de los
valores máximos/mínimos
Mermoria Valores
mínimos
Invertir las
temperaturas
interior/exterior
b
Instalación
Instale el módulo exterior protegido de la lluvia
y del sol
La visualización del símbolo
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
en la pantalla
exterior indica que la recepción de la señal es
correcta.
Al colocar las pilas, el símbolo
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
parpadeará
durante unos minutos para buscar la señal,
depués estará fijo.
Si el símbolo no se visualiza, junte los dos módulos
o sustituya las pilas.
Unidad de Temperatura
Pulse sobre °C/°F para elegir la unidad (Grados
Celsius o Fahrenheit)
Ajuste de la hora
Mantenga pulsada la tecla SET durante 3
segundos, el modo de visualización (12h/24h)
parpadeará
Ajuste con el botón +
Pulse sobre SET, la hora parpadeará
Ajuste con el botón +
Pulse sobre SET, los minutos parpadearán.
Ajuste con el botón +
Pulse sobre SET para salir del ciclo de ajuste.
9
b
Memoria de los valores máximos y
mínimos
La memoria permite almacenar los valores máximos
y mínimos de temperatura.
Pulse varias veces sobre MEM apra visualizar
sucesivamente los valores máximos, mínimos y,
después, volver a los valores actuales.
Mientras se muestran los valores máximos o
mínimos, mantenga pulsado el botón MEM para
reiniciar los valores.
Invertir la visualización interior/exterior
Pulse el botón de la parte frontal para invertir la
visualización
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
10
b
Tratamiento de los aparatos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil
Este pictograma indica que este producto
no debe ser eliminado con otros residuos
domésticos sin clasificar. Se ha puesto en
marcha un sistema de eliminación y de
tratamiento específico para los equipos
eléctricos y electrónicos usados, cuyo uso es
obligatorio, que incluye un derecho de recogida
gratuita del equipo usado al comprar un equipo
nuevo y una recogida selectiva por parte de un
organismo acreditado.
Para una mayor información, puede dirigirse
a su tienda o a su ayuntamiento. Una correcta
eliminación de los equipos eléctricos y electrónicos
usados garantiza un tratamiento y una
valorización adecuada que permite evitar daños al
medioambiente y a la salud humana y preservar los
recursos naturales.
Frecuencia de
operación Potencia Rango de
transmisión
433.92MHz 0.02mW(MAX) Hasta 60m
11
c
Inserir as pilhas
Abra a tampa na direção da seta.
Insira 2 pilhas AAA (LR03) de 1,5 V em cada
compartimento (pilhas não incluídas). Certifique-se de
que a polaridade (“+” e “-”) é respeitada.
Feche a tampa.
Importante !
+
+
-
-
Não deixe as crianças brincar
com as pilhas
Não ingira as pilhas
as pilhas não recarregáveis não
devem ser recarregadas;
os diferentes tipos de pilhas não
devem ser misturados;
as pilhas novas e usadas não
devem ser misturadas;
as pilhas devem ser inseridas
com a polaridade correta;
se o aparelho não for utilizado
durante um longo período,
retire as pilhas;
as pilhas usadas ou com
vazamento devem ser
retiradas do aparelho
e eliminadas com
segurança;
Os contatos das pilhas
não devem entrar em
curto-circuito;
As baterias devem
ser removidas do
aparelho antes de serem
descartadas.
2 x AAA (LR03) 1,5 V
12
c
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
13
Memória Valores
máximos
Sinal do
módulo
exterior
Temperatura
interior
Temperatura
exterior Hora
Mude a unidade de
temperatura (°C/°F)
Selecionar as configurações a
serem feitas
Efetue as configurações
Exibir a Memória dos valores
máximos/mínimos
Memória valores
mínimos
Inverta as
temperaturas
interiores/exteriores
c
Instalação
Instale o módulo exterior protegido da chuva e
do sol
O símbolo
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
no ecrã exterior indica que a
recepção do sinal é correta.
Quando as pilhas são inseridas, o símbolo
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
pisca
durante alguns minutos para procurar o sinal,
depois torna-se fixo.
Se o símbolo não for visualizado, aproxime os dois
módulos ou substitua as pilhas.
Unidade de Temperatura
Pressione °C/°F para escolher a unidade (Graus
Celsius ou Fahrenheit)
Configure a hora
Mantenha pressionado SET durante 3 segundos, o
modo de visualização (12h/24h) piscará
Configure com o botão +
Pressione SET , a hora pisca
Configure com o botão +
Pressione SET , os minutos piscam
Configure com o botão +
Pressione SET para sair do ciclo de configuração.
14
c
Memória dos valores máximos e mínimos
A memória permite registar os valores máximos e
mínimos de temperatura.
Pressione várias vezes MEM para exibir
sucessivamente os valores máximo e mínimo e,
em seguida, voltar aos valores atuais.
Durante a visualização dos valores máximos ou
mínimos, mantenha pressionado o botão MEM
para reinicializar os valores.
Inversão de visualização interior/
exterior
Pressione o botão na parte frontal para inverter a
visualização
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
15
c
Tratamento de aparelhos e elétricos e
eletrónicos em fim de ciclo de vida.
Este pictograma indica que este produto
não deve ser eliminado com lixo
doméstico não classificado. Um sistema
de eliminação e tratamento específico
para equipamentos elétricos e
eletrónicos usados é obrigatório, foi implementado,
incluindo um direito de devolução gratuita do
equipamento usado na compra de novos aparelhos,
bem como a coleta seletiva por um organismo
aprovado.
Para mais informações, entre em contato com a loja
ou a Câmara Municipal. Uma eliminação adequada
de aparelhos elétricos e eletrónicos usados garante
um tratamento e uma reciclagem adequados, a fim
de evitar danos ao meio ambiente e à saúde pública,
além de preservar os recursos naturais.
Frequência de
operação Poder Gama de
transmissão
433.92MHz 0.02mW(MAX) Até 60m
16
d
Inserzione pile
Aprire il coperchio seguendo la direzione della freccia.
Inserire 2 batterie AAA (LR03) 1,5 V in ogni vano batterie (batterie
non incluse).
Assicurarsi che la polarità (“+” e “-”) sia rispettata.
Richiudere il coperchio.
Importante!
+
+
-
-
Non permettere che i bambini
giochino con le pile
Non ingerire le pile
le pile non ricaricabili non devono
essere ricaricate;
i vari tipi di pile non devono
essere mischiati
le pile nuove e quelle usate non
devono essere mischiate;
le pile devono essere inserite con
la polarità corretta;
se il dispositivo dovesse rimanere
inutilizzato per lungo tempo,
rimuovere le pile;
le pile usateo che
presentano perdite
devono essere rimosse
dal dispositivo e
smaltite osservando le
norme di sicurezza;
i contatti delle pile non
devono essere mandati
in corto circuito;
Le batterie devono
essere rimosse
dall'apparecchio prima
che venga rottamato.
2 x AAA (LR03) 1,5 V 17
d
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
18
Memoria Valori
massimi
Segnale
del modulo
esterno
Temperatura
interna
Temperatura
esterna Ora
Cambiare l’unità di misuea
della temperatura (°C/°F)
Selezionare le impostazioni da
eettuare
Modificare le impostazioni
Visualizzare la Memoria
dei valori massimi/minimi
Memoria Valori
minimi
Invertire le
temperature interna/
esterna
d
Posa
Installare il modulo esterno al riparo dalla pioggia
e dal sole
Il simbolo
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
sul display esterno indica che la
ricezione del segnale è corretta.
Al momento della posa delle batterie, il simbolo
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
lampeggerà per alcuni minuti per cercare il
segnale, poi resterà fisso.
Se il simbolo non appare, avvicinare i due moduli o
sostituire le batterie.
Unità di misura della Temperatura
Premere su °C/°F per scegliere l’unità di misura
(Gradi Celsius o Fahrenheit)
Impostazione dellora
Tenere premuto SET per 3 secondi, lampeggerà la
modalità di visualizzazione (12h/24h)
Regolare con il pulsante +
Premere su SET, l’ora lampeggia.
Regolare con il pulsante +
Premere su SET, i minuti lampeggiano.
Regolare con il pulsante +
Premere su SET per uscire dal ciclo
d’impostazione.
19
d
Memoria di valori massimi e minimi
La memoria permette di registrare i valori massimi e
minimi di temperatura.
Premere più volte su MEM per visualizzare
successivamente i valori massimi, minimi, e poi
tornare ai valori attuali.
Durante la visualizzazione dei valori massimi o
minimi, mantenere premuto il pulsante MEM per il
reset dei valori.
Inversione della visualizzazione interno/
esterno
Premere sul pulsante sul frontale per invertire la
visualizzazione.
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
20
d
Trattamento dei dispositivi elettrici ed
elettronici in fin ciclo.
Questo pittogramma indica che questo
prodotto non deve essere eliminato come
un rifiuto domestico indierenziato. Un
sistema di trattamento e smaltimento
specifico ai dispositivi elettrici ed
elettronici usati, il cui uso è d'obbligo, è a
disposizione e comprende il diritto alla ripresa
gratuita del dispositivo usato all'occasione
dell'acquisto di un dispositivo nuovo ed una raccolta
selettiva dalla parte di un organismo abilitato.
Per maggiori informazioni, ci si può rivolgere al
proprio rivenditore o al comune di residenza. Uno
smaltimento corretto dei dispositivi elettrici ed
elettronici usati, garantisce un trattamento ed
una valorizzazione adeguati che permettono di
evitare danni all'ambiente ed alla salute umana e
preservare le risorse naturali.
Frequenza
operativa Potere Gamma di
trasmissione
433.92MHz 0.02mW(MAX) Fino a 60m
21
e
Τοποθέτηση μπαταριών
Ανοίξτε το κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους.
Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (LR03) των 1,5 V εντός της
κάθε θήκης (Μπαταριεσ δεν περιλαμβανονται).Βεβαιωθείτε
πως τις έχετε τοποθετήσει με τη σωστή πολικότητα («+»
και «-»).
Επανατοποθετήστε το κάλυμμα στη θέση του.
Σπουδαίος !
+
+
-
-
Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
με τις μπαταρίες.
Μην καταπίνετε τις μπαταρίες.
Οι μη επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες δεν πρέπει να
επαναφορτίζονται.
Δεν πρέπει να αναμιγνύονται
διαφορετικοί τύποι μπαταριών.
Δεν πρέπει να αναμιγνύονται νέες
και χρησιμοποιημένες μπαταρίες.
Οι μπαταρίες πρέπει να
τοποθετούνται με τη σωστή
πολικότητα.
Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται,
εάν η συσκευή πρόκειται να
αποθηκευτεί χωρίς να χρησιμοποιηθεί
για μεγάλο χρονικό διάστημα;
Οι άδειες μπαταρίες ή διαρροές
μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται
από τη συσκευή και να απορρίπτονται
με ασφάλεια;
Οι ακροδέκτες δεν πρέπει να είναι
βραχυκυκλωμένοι;
Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν
από τη συσκευή πριν να απορριφθούν.
2 x AAA (LR03) 1,5 V
22
e
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
23
Μνήμη μέγιστων
τιμών
Σήμα εξωτερικών
ραδιοσυχνοτήτων
(RF)
Εσωτερική
θερμοκρασία
Εξωτερική
θερμοκρασία Ώρα
Αλλαγή μονάδας μέτρησης
θερμοκρασίας (°C/°F)
Επιλέξτε ρυθμίσεις
Αλλαγή ρυθμίσεων
Οθόνη «ΜΕΓ.» και «ΕΛΑΧ.»
μνήμης
Μνήμη ελάχιστων
τιμών
Αντιστροφή
εσωτερικής/εξωτερικής
θερμοκρασίας
e
Εγκατάσταση
Εγκαταστήστε την εξωτερική μονάδα μακριά από τη
βροχή και τον ήλιο.
Το σύμβολο «@01» στο εξωτερικό τμήμα της οθόνης
εμφανίζει ότι η λήψη του σήματος είναι σωστή.
Όταν εισαγάγετε τις μπαταρίες, το σύμβολο «@01»
αναβοσβήνει για λίγα λεπτά, καθώς αναζητά το
σήμα. Στη συνέχεια, εμφανίζεται μόνιμα στην οθόνη.
Εάν το σύμβολο δεν εμφανίζεται, προσεγγίστε
τις δύο μονάδες πλησιέστερα μεταξύ τους ή
αντικαταστήστε τις μπαταρίες.
Μονάδα μέτρησης θερμοκρασίας
Πιέστε το κουμπί «°C/°F» για να επιλέξετε τη μονάδα
μέτρησης (Βαθμοί Κελσίου ή Φαρενάιτ)
Ρύθμιση χρόνου
Κρατήστε πατημένο το κουμπί «SET» για 3
δευτερόλεπτα. Η λειτουργία οθόνης (12ωρο/24ωρο)
αναβοσβήνει
Ρυθμίστε με το κουμπί «+»
Πιέστε το κουμπί «SET». Η ώρα αναβοσβήνει
Ρυθμίστε με το κουμπί «+»
Πιέστε το κουμπί «SET». Τα λεπτά αναβοσβήνουν
Ρυθμίστε με το κουμπί «+»
Πιέστε το κουμπί «SET» για να εξέλθετε από τον
κύκλο των ρυθμίσεων.
24
e
Μνήμη μέγιστης και ελάχιστης τιμής
Η μνήμη χρησιμοποιείται για την αποθήκευση των
τιμών της μέγιστης και της ελάχιστης θερμοκρασίας.
Πιέστε το κουμπί «ΜΝΗ» αρκετές φορές για να
προβάλετε διαδοχικά τις μέγιστες και τις ελάχιστες
τιμές. Στη συνέχεια, επιστρέψτε στις τρέχουσες τιμές.
Ενώ εμφανίζονται οι μέγιστες και οι ελάχιστες
τιμές, κρατήστε πατημένο το κουμπί «ΜΝΗ» για να
επαναρρυθμίσετε τις τιμές.
Αντιστροφή εσωτερικής/εξωτερικής
οθόνης
Πιέστε αυτό το κουμπί για να αντιστρέψετε τις
οθόνες.
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
25
e
Διάθεση αποβλήτων από ηλεκτρονικές και ηλεκτρικές
συσκευές στο τέλος του κύκλου ζωής τους.
Αυτή η εικόνα υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν
δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με οικιακά
απορρίμματα που δεν έχουν υποστεί διαλογή.
Έχει τεθεί σε ισχύ ένα υποχρεωτικό σύστημα
για την απόρριψη και την ειδική επεξεργασία
χρησιμοποιημένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών, το οποίο περιλαμβάνει το δικαίωμα των
καταναλωτών να ζητούν από τους πωλητές να ανακτούν
δωρεάν τις χρησιμοποιημένες συσκευές με την αγορά
νέων συσκευών, καθώς και την ειδική συλλογή τέτοιων
αποβλήτων από εγκεκριμένους οργανισμούς.
Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να
επικοινωνήσετε με το κατάστημά σας ή με το δημαρχείο
της πόλης σας. Η σωστή απόρριψη των χρησιμοποιημένων
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών εξασφαλίζει την
κατάλληλη επεξεργασία και ανακύκλωσή τους, ώστε να
αποφεύγεται η ζημιά για το περιβάλλον και τη δημόσια
υγεία, και να διατηρούνται οι φυσικοί πόροι.
Συχνότητα
Λειτουργίας Εξουσία Εύρος μετάδοσης
433.92MHz 0.02mW(MAX) Έως 60m
26
f
Wkładanie baterii
Otworzyć pokrywę przesuwając ją w kierunku
wskazanym strzałką.
Włożyć 2 baterie AAA (LR03) 1,5V do każdej komory
(nie zawiera baterii).
Upewnij się, że polaryzacja ("+" i "-") jest prawidłowa.
Zamknąć pokrywę.
Ważne!
+
+
-
-
Nie pozwalać dzieciom bawić
się bateriami.
Nie połykać baterii.
nie należy ładować baterii
nienadających się do
ponownego naładowania;
nie należy mieszać różnych
rodzajów baterii
nie należy mieszać nowych i
zużytych baterii;
baterie należy wkładać z
zachowaniem właściwej
polaryzacji;
jeśli urządzenie ma pozostać
nieużywane przez dłuższy
czas, należy wyjąć baterie;
Zużyte lub przeciekające
baterie należy wyjąć z
urządzenia i bezpiecznie
zutylizować;
nie należy zwierać styków
baterii;
Baterie należy wyjąć z
urządzenia przed jego
złomowaniem.
2 x AAA (LR03) 1,5 V 27
f
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
28
Pamięć maksymalnych
wartości
Sygnał z modułu
zewnętrznego
Temperatura
wewnętrzna
Temperatura na
zewnątrz Godzina
Zmiana jednostki temperatury
(°C/°F)
Wybierz ustawienia, które mają
zostać wprowadzone
Zmiana ustawień
Wyświetlanie wartości maksymalnej/
minimalnej w pamięci
Pamięć minimalnych
wartości
Zmiana temperatury
wewnętrzna/ zewnętrzna
f
Instalacja
Moduł zewnętrzny należy zainstalować chroniąc
przed deszczem i słońcem.
Symbol
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
w zewnętrznej części wyświetlacza
oznacza, że odbiór sygnału jest prawidłowy.
Po włożeniu baterii, symbol
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
zamiga przez
kilka minut w poszukiwaniu sygnału, a następnie
wyświetla się na stałe na wyświetlaczu.
Jeśli symbol nie wyświetla się, należy zbliżyć do
siebie oba moduły lub wymienić baterie.
Moduł temperatury
Naciśnij °C/°F, aby wybrać jednostkę temperatury
(stopnie Celsjusza lub Fahrenheita).
Ustawianie godziny
Przytrzymać SET przez 3 sekundy, zamiga tryb
wyświetlania (12godz./24godz.)
Ustawić przy pomocy przycisku +
Nacisnąć SET, zamiga godzina
Ustawić przy pomocy przycisku +
Nacisnąć SET, zamigają minuty
Ustawić przy pomocy przycisku +
Naciśnij SET, aby zakończyć cykl ustawień.
29
f
Pamięć maksymalnych i minimalnych
wartości
Pamięć umożliwia zapamiętanie maksymalnych i
minimalnych wartości temperatury.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk MEM, aby
wyświetlić wartość maksymalną, minimalną, a
następnie powrócić do wartości bieżących.
Podczas wyświetlania wartości maksymalnych
lub minimalnych przytrzymaj przycisk MEM, aby
zresetować wartości.
Zmiana wyświetlania temperatury
wewnętrznej/ zewnątrznej
Naciśnij przycisk na przednim panelu, aby
przełączyć wyświetlanie
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
30
f
Postępowanie z urządzeniami elektrycznymi i
elektronicznymi po zakończeniu eksploatacji
Piktogram ten wskazuje, że produktu nie
wolno wyrzucać razem z
nieposortowanymi odpadami domowymi.
Wprowadzono system usuwania i
przetwarzania specyficzny dla zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, którego
stosowanie jest obowiązkowe, w tym prawo do
bezpłatnego odbioru zużytego sprzętu przy okazji
zakupu nowego i selektywna zbiórka przez
uprawniony organizm.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się ze swoim sklepem lub urzędem
miasta. Właściwa utylizacja zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego zapewnia właściwe
przetwarzanie i odzyskiwanie w celu zapobiegania
szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi oraz w celu
ochrony zasobów naturalnych.
Częstotliwość
Pracy Moc Zakres transmisji
433.92MHz 0.02mW(MAX) Do 60 m.
31
k
Introducerea bateriilor
Deschideți capacul conform direcției săgeții.
Introduceți 2 baterii AAA (LR03) de 1,5V în fiecare
compartiment (baterii nu sunt incluse). Asigurați-vă că
respectați polaritatea corectă ("+" și "-").
Așezați capacul la loc.
Important !
+
+
-
-
Nu lăsați copiii să se joace cu bateriile
Nu ingerați bateriile
Bateriile non-reîncărcabile nu trebuie să
fie reîncărcate;
Nu trebuie să fie amestecate tipuri
diferite de baterii;
Nu trebuie să fie amestecate bateriile noi
cu cele uzate;
Bateriile trebuie să fie introduse cu
polaritatea corectă;
Dacă aparatul urmează să fie depozitat
neutilizat pentru o perioadă lungă de
timp, bateriile trebuie
să fie scoase;
Bateriile descărcate
și care se scurg
trebuie să fie
scoase din aparat și
eliminate în condiții
de siguranță;
Bornele de
alimentare nu trebuie
să fie scurtcircuitate;
Bateriile trebuie
scoase din aparat
înainte de a fi casate.
2 x AAA (LR03) 1,5 V
32
k
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
33
Memoria valorilor
maxime
Semnal RF
exterior
Temperatura
interioară
Temperatura
exterioară Timp
Schimbați unitatea de
temperatură (°C/°F)
Selectați setările
Modificare setări
Afișarea memoriilor MAX
și MIN
Memoria valorilor
minime
Inversarea
temperaturilor
interioare/exterioare
k
Instalare
Instalați modulul de exterior la adăpost de ploaie
și soare
Simbolul
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
de pe partea exterioară a afișajului
indică faptul că recepția semnalului este corectă.
Când sunt introduse bateriile, simbolul
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
clipește
timp de câteva minute pentru a căuta semnalul,
apoi este afișat permanent.
Dacă simbolul nu este afișat, apropiați cele două
module sau înlocuiți bateriile.
Unitatea de temperatură
Apăsați °C/°F pentru a alege unitatea (grade
Celsius sau Fahrenheit)
Setați ora
Țineți apăsat SET timp de 3 secunde, modul de
afișare (12h/24h) clipește
Reglați cu butonul +.
Apăsați SET, ora clipește
Reglați cu butonul +.
Apăsați SET, minutele clipesc
Reglați cu butonul +.
Apăsați SET pentru a ieși din ciclul de reglare.
34
k
Memorie valori maxime și minime
Memoria este utilizată pentru a stoca valorile
maxime și minime ale temperaturii.
Apăsați MEM de mai multe ori pentru a afișa
succesiv valorile maxime și minime, apoi reveniți
la valorile curente.
În timpul afișării valorilor maxime sau minime,
țineți apăsat butonul MEM pentru a reseta
valorile.
Inversarea afișajelor interior/exterior
Apăsați acest buton pentru a inversa afișajele
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
35
k
Procesarea deșeurilor echipamentelor electrice și
electronice la expirarea duratei de viață.
Această imagine indică faptul că acest
produs nu trebuie să fie eliminat
împreună cu deșeurile casnice nesortate.
A fost implementat un sistem obligatoriu
pentru eliminarea și procesarea specială
a dispozitivelor electrice și electronice uzate,
inclusiv dreptul vânzătorilor de a recupera
aparatele uzate gratuit în momentul achiziționării
unor noi aparate, precum și colectarea respectivelor
deșeuri de către organizațiile certificate.
Pentru informații suplimentare în acest sens, vă
puteți contacta magazinul sau primăria. Eliminarea
corespunzătoare a echipamentelor electrice și
electronice uzate asigură procesarea și reciclarea
corespunzătoare a acestora în vederea evirării
impactului asupra mediului și sănătății publice,
precum și în vederea conservării resurselor
naturale.
Frecventa de
operare Putere Gama de
transmisie
433.92MHz 0.02mW(MAX) până la 60 m
36
m
Inserting batteries
Open the cover in the direction of the arrow.
Insert 2 AAA (LR03) 1,5V batteries in each
compartment (batteries not included). Make sure you
observe the right polarity (“+” and “-”).
Place the cover back.
Important !
+
+
-
-
Do not let children play with
batteries
Do not ingest batteries
Non-rechargeable batteries
are not to be recharged;
Dierent types of batteries
are not to be mixed;
New and used batteries are
not to be mixed;
Batteries are to be inserted
with the correct polarity;
The supply terminals are not
to be short-circuited;
Exhausted or leaking
batteries are to be removed
from the appliance and
safely disposed of;
If the appliance is to be
stored unused for a long
period, the batteries
should be removed;
The batteries must
be removed from the
appliance before it is
scrapped.
2 x AAA (LR03) 1,5 V 37
m
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
38
Change Temperature
unit (°C/°F)
Select settings
Change settings
Display MAX and MIN
memories
Memory of
maximum values
Outdoor RF
signal
Indoor
Temperature
Outdoor
Temperature Time
Memory of
minimum values
Invert Indoor/Outdoor
temperatures
m
Installation
Install the outdoor module sheltered from rain
and sun
The
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
symbol on the external part of the display
indicates that the signal reception is correct.
When the batteries are inserted, the symbol is
flashing for a few minutes to search for the signal,
then is displayed permanently.
If the symbol is not displayed, bring the two
modules closer together or replace the batteries.
Temperature Unit
Press °C/°F to choose unit (Degrees Celcius or
Fahrenheit)
Set Time
Hold SET during 3 seconds, display mode (12h/24h)
is flashing
Adjust with + button
Press SET, hour is flashing
Adjust with + button
Press SET, minutes are flashing
Adjust with + button
Press SET to exit the setting cycle.
39
m
Maximum and minimum values memory
The memory is used to store the maximum and
minimum values of temperature.
Press MEM several times to successively display
the maximum and minimum values, then return to
the current values.
While displaying maximum or minimum values,
hold the MEM button to reset the values.
Inverting Indoor/Outdoor displays
Press this button to invert displays
8
2
8
:
45
OUT
C
20
2
IN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
MAX
MIN
C
2
0
2
8
:
45
IN
C
8
2
OUT
C
40
m
Processing waste of electronic and
electric devices at life-cycle end.
This image indicates that this product
must not be disposed of with unsorted
home trash. A system for disposal and
special processing of used electric and
electronic devices, mandatory to follow,
has been implemented including the right to have
vendors retrieve free-of-charge used appliances
upon purchase of new appliances, as well as special
collection of such waste by approved organisations.
For more information on this, you can contact your
store or your town hall. Proper disposal of used
electric and electronic appliances ensures their
adequate processing and recycling in order to avoid
damage to the environment and public health as
well as to preserve natural resources.
Operating
Frequency Power Range of
transmission
433.92MHz 0.02mW(MAX) Up to 60m
41
* Garantie 5 ans
5 años de garantía
Garantia de 5 anos
Garanzia 5 Anni
Εγγύηση 5 ετών
Gwarancja 5-letnia
Garanţie 5 ani
5-year guarantee
Made in China
ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot
CS 00001 - 59790 RONCHIN - France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Equation Indoor Outdoor Thermometer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario