HP Officejet 4215 All-in-One Printer series Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario
hp officejet 4200 series
all-in-one
guía del usuario
hp officejet 4200 series
all-in-one
© 2004 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, LP.
La información contenida en este
documento está sujeta a cambios
sin previo aviso.
Se prohíbe reproducir, adaptar
o traducir este material sin el
permiso previo y por escrito de
Hewlett-Packard, salvo en los términos
previstos por las leyes de derechos
de autor.
Este producto incorpora la tecnología
PDF de Adobe, que contiene una
implementación de LZW concedida
bajo licencia en virtud de la patente
número 4.558.302 de EE.UU.
Partes de este producto
están protegidas por
copyright © 1989-2004
de Palomar Software Inc.
El HP Officejet 4200 Series incluye
tecnología de controladores de
impresora concedida bajo licencia
por Palomar Software, Inc.
www.palomar.com.
Copyright © 1999-2004 Apple
Computer, Inc.
Apple, el logotipo de Apple, Mac,
el logotipo de Mac, Macintosh y
Mac OS son marcas comerciales
de Apple Computer, Inc., registradas
en EE.UU. y en otros países.
Número de publicación:
Q5600-90114
Primera edicn: enero de 2004
Windows
®
, Windows NT
®
,
Windows ME
®
, Windows XP
®
y Windows 2000
®
son marcas
comerciales registradas en EE.UU.
de Microsoft Corporation.
Intel
®
y Pentium
®
son marcas
comerciales registradas en EE.UU.
de Intel Corporation.
aviso
Las únicas garantías de los productos
y servicios HP son las indicadas en las
declaraciones expresas de garantía
que acompañan a tales productos y
servicios. Nada de lo aquí indicado
debe interpretarse como una garantía
adicional. HP no se responsabiliza de
los errores de naturaleza técnica o
editorial que puedan existir en este
documento.
Hewlett-Packard Company no se hace
responsable de ningún daño fortuito
o consecuente relacionado con el
suministro, los resultados o el uso
del presente documento y el material
informático que se describe en el
mismo.
Nota: toda la información
reglamentaria está disponible en
el capítulo “Información técnica
de esta guía.
En algunos lugares está prohibido
realizar copias de los elementos
que se indican a continuación.
En caso de duda, consulte primero
con un representante legal.
Credenciales o documentos
oficiales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
Documentos estatales:
- Sellos de correo
- Vales de alimentos
Cheques o letras de cambio
libradas por organismos
gubernamentales
Papel moneda, cheques de viaje
o giros postales
Certificados de depósito
Obras protegidas por leyes
de derechos de autor
información de seguridad
Advertencia: Para evitar
el peligro de incendio o
de descarga eléctrica,
no exponga este
dispositivo a la lluvia
ni a ningún tipo de
humedad.
Al utilizar este dispositivo, observe
siempre las precauciones de
seguridad básicas con el fin de
reducir el riesgo de lesiones por
incendio o descarga eléctrica.
Advertencia: Posible
riesgo de descarga
1
Asegúrese de leer y comprender
todas las instrucciones indicadas
en el Póster de instalación
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra
cuando conecte el dispositivo a
la fuente de energía. Si no está
seguro de si la toma cuenta con
conexión a tierra, pregunte a un
electricista cualificado.
3 Observe todas las advertencias
e instrucciones indicadas en
el dispositivo.
4 Desenchufe este dispositivo de
las tomas de corriente y enchufes
de teléfono antes de proceder
asu limpieza.
5 No instale ni utilice este
dispositivo cerca del agua
ni cuando usted esté mojado.
6 Instale el dispositivo firmemente
sobre una superficie estable.
7 Instale el dispositivo en un lugar
protegido donde no exista
peligro de pisar o tropezar
con el cable eléctrico y en el
que el cable esté protegido
contra daños.
8 Si el dispositivo no funciona
correctamente, consulte
“Resolución de problemas
en la ayuda en línea.
9 Este dispositivo no contiene
componentes que el usuario
pueda reparar. El servicio técnico
debe ser realizado por personal
cualificado.
10 Utilice este producto en una zona
bien ventilada.
Adobe y
el logotipo
de Acrobat
son marcas
comerciales de
Adobe Systems
Incorporated.
i
contenido
1 descripción general del hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
el hp officejet de un vistazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
descripción general del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
descripción general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet. . . . . . 8
abrir el director hp para usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 9
abrir el director hp para usuarios de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . 11
2 cargar papel y originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
abrir y cerrar el hp officejet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
abrir y cerrar la bandeja del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
abrir y cerrar la bandeja del alimentador automático de
documentos y el depósito de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
papeles para imprimir y hacer copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
papeles recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
papel que se debe evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
cargar papeles a tamaño completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar . 22
cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki. . . . . . . . . . . . . . 23
cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel . . . . . . . . . . . 24
ajustar el tipo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
configuración del tipo de papel para hacer copias . . . . . . . . . . . . 25
ajustar el tipo de papel para hacer copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ajustar el tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
configuración del tamaño del papel para hacer copias . . . . . . . . . 26
configuración del tamaño del papel para recibir un fax . . . . . . . . . 27
evitar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
cargar originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
contenido
hp officejet 4200 series
ii
3 utilizar las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
utilizar las funciones de copia desde el panel frontal. . . . . . . . . . . .30
aumentar la velocidad o la calidad de copia . . . . . . . . . . . . . . . . .30
cambiar los ajustes de copia predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . .31
copiar un documento de dos páginas en blanco y negro . . . . . . . . . .32
realizar varias copias de un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
copiar una fotografía en una página completa . . . . . . . . . . . . . . . . .33
copiar un documento con tamaño Legal en papel con tamaño Letter . . .35
copiar un original descolorido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
copiar un documento que se ha enviado por fax varias veces . . . . . . .36
mejorar las áreas claras de una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
detener la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4 utilizar las funciones de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
escanear un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
detener el escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
5 utilizar las funciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
enviar un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
activar la confirmación de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
enviar un fax básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
enviar por fax de un original en color o una fotografía . . . . . . . . .44
enviar un fax mediante llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
enviar un fax mediante rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
programar el envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
cancelar un fax programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
enviar un fax desde la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
enviar un fax mediante marcar con monitor . . . . . . . . . . . . . . . . .48
enviar un fax manualmente desde un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . .49
establecer el modo de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
recibir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
establecer el número de timbres antes de responder . . . . . . . . . . . .54
recibir un fax manualmente desde un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . .54
recibir un fax manualmente desde el panel frontal . . . . . . . . . . . . .55
recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado
(sólo el hp officejet 4250 series) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
sondear para recibir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
utilizar el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) . . .57
responder a las llamadas entrantes utilizando el microteléfono . . . .57
realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono . . . . . . . . .57
recibir faxes utilizando el microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
enviar faxes utilizando el microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
ajustar el volumen del microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
establecer la cabecera de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
introducir texto utilizando el panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
contenido
guía del usuario
iii
imprimir informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
generar automáticamente informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
generar manualmente informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
configurar llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
crear entradas de llamada rápida individuales . . . . . . . . . . . . . . 64
agregar entradas de grupo de llamada rápida . . . . . . . . . . . . . . 65
actualizar entradas de llamada rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
eliminar entradas de llamada rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
cambiar la resolución del fax y los ajustes más clar/más osc. . . . . . . . 67
cambiar la resolución del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
cambiar los ajustes más clar/más osc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
establecer nuevos valores predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
establecer las opciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
establecer la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
establecer el tamaño del papel para los faxes recibidos . . . . . . . . 71
establecer llamada por tonos o impulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ajustar el volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ajustar el volumen de control de la línea telefónica . . . . . . . . . . . . 72
reenviar faxes a otros números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
editar o cancelar el reenvío de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) . . . . . . 73
rellamar automáticamente a números ocupados o que no contestan .74
establecer la reducción automática para los faxes entrantes . . . . . . 75
utilizar el modo de corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
establecer la velocidad del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
utilizar ID de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
bloquear números de fax no deseados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
establecer recepción de fax de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
volver a imprimir faxes guardados en la memoria . . . . . . . . . . . . . . . 80
detener el envío o la recepción de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6 imprimir desde el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
imprimir desde una aplicación de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Usuarios de Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
establer las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Usuarios de Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
detener un trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
7 pedir suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
pedir soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
pedir cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
pedir otros suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
hp officejet 4200 series
contenido
iv
8 mantener el hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
limpiar el cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
limpiar la tira blanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
trabajar con cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
comprobar los niveles de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
imprimir un informe de autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
manipular los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
sustituir los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
utilizar un cartucho de impresión fotográfica . . . . . . . . . . . . . . . . .99
utilizar el protector de cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . .99
alinear los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
limpiar los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
limpiar los contactos de los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . .102
sustituir el cable de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . .104
establecer la velocidad de desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
establecer el tiempo de retraso de solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
sonidos de automantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
9 asistencia para el hp officejet 4200 series . . . . . . . . . . . . . . . . 107
obtener asistencia técnica y más información por Internet . . . . . . . . .107
asistencia al cliente de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
preparar el hp officejet para su envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
10 información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
duración de la garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
servicio de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
ampliaciones de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
devolución del hp officejet para su reparación . . . . . . . . . . . . . . . . .114
declaración de garantía limitada de hewlett-packard . . . . . . . . . . . .114
guía del usuario
contenido
v
11 información técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
características del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
capacidad de las bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
capacidad de papel del alimentador automático de documentos . 118
tamaños de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
especificaciones de los márgenes de impresión. . . . . . . . . . . . . . 118
especificaciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
especificaciones de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
especificaciones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
especificaciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
programa de administración medioambiental de productos. . . . . . . . 120
avisos reglamentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
12 configurar el fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
enviar y recibir faxes desde una línea DSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
enviar y recibir faxes con una centralita telefónica privada
o una línea RDSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables
a su caso concreto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina. . . . . . . 134
seleccionar configuración de su fax en esta tabla. . . . . . . . . . . . . . . 136
caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) . 137
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . 137
caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea . . . . . . 138
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . 139
caso C: línea compartida para voz/fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
hp officejet 4210 series (sin microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
hp officejet 4250 series (con microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . 140
caso D: línea de fax compartida con un módem de PC
(no se reciben llamadas de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . 142
caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC . . . . . . . . 142
hp officejet 4210 series (sin microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
hp officejet 4250 series (con microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . 144
caso F: línea compartida para voz/fax con contestador automático. . 145
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . 146
caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC
y contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . 147
caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz . . . . . . . . 148
cómo responder a llamadas de fax manualmente . . . . . . . . . . . . 148
caso I: línea compartida para voz/fax con módem de PC
y correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
cómo responder a llamadas de fax manualmente . . . . . . . . . . . . 150
hp officejet 4200 series
contenido
vi
13 información sobre la resolución de problemas. . . . . . . . . . . . . .151
resolución de problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
resolución de problemas de instalación de hardware y software . . .151
resolución de problemas de configuración del fax. . . . . . . . . . . . .160
resolución de problemas de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
1
obtener ayuda
Esta Guía del usuario contiene información sobre el HP Officejet y ofrece ayuda
adicional para la resolución de problemas relativos al proceso de instalación.
Asimismo, contiene información sobre cómo solicitar suministros y accesorios,
especificaciones técnicas, asistencia e información sobre la garantía.
En la tabla siguiente se muestran fuentes de información adicionales sobre
el HP Officejet.
ayuda descripción
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y
configurar el HP Officejet. Asegúrese de seguir las instrucciones
correspondientes a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Ayuda de
HP Image Zone
La Ayuda de HP Image Zone ofrece información detallada acerca
de la utilización del software del HP Officejet.
Para usuarios de Windows: vaya al Director HP y haga clic en Ayuda.
Para usuarios de Macintosh: vaya al Director HP, haga clic en Ayuda y,
a continuación, en ayuda de hp image zone.
Nota: La Ayuda de HP Image Zone no está disponible si reali
una Instalación mínima cuando instaló el software.
Ayuda para
la resolución
de problemas
Para acceder a la información de resolución de problemas:
Para usuarios de Windows: en el Director HP, haga clic en Ayuda.
Abra el manual Solución de problemas de la Ayuda de HP Image Zone
y, a continuación, siga los vínculos que conducen a la solución de
problemas general, así como los vínculos que conducen a ayuda de
resolución de problemas específica para su HP Officejet. También hay
disponible información de resolución de problemas a través del botón
Ayuda que aparece en algunos mensajes de error y en el capítulo
Resolución de problemas de esta Guía del usuario, en la página 151.
Para usuarios de Macintosh: abra el Visor de ayuda de Apple, haga clic
en solución de problemas de hp image zone y, a continuación, haga clic
en hp officejet 4200 series.
Nota: La Solución de problemas de HP Image Zone no está
disponible si realizó una Instalación mínima cuando instaló
el software.
Ayuda y asistencia
técnica en Internet
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web
de HP:
www.hp.com/support
Este sitio Web también ofrece respuestas a preguntas frecuentes.
hp officejet 4200 series2
Archivo Léame Una vez instalado el software, puede acceder, si existe, al archivo
Léame desde el CD-ROM del HP Officejet 4200 Series o la carpeta
de programas del HP Officejet 4200 Series. El archivo Léame contiene
la información más actualizada que no aparece en la Guía del usuario
ni en la ayuda en línea.
Ayuda de cuadros
de diálogo
(sólo Windows)
Para Windows: elija una de las siguientes maneras de buscar
información sobre un tema específico:
Hacer clic con el botón derecho del ratón en la función.
Seleccionar la función y pulsar F1.
Seleccionar el signo de interrogación ? en la esquina superior
derecha y, a continuación, hacer clic en la función.
ayuda descripción
1
3
descripción general
del hp officejet
descripción general del hp officejet
El HP Officejet está preparado para usarse en cualquier momento, ya que
puede HP Officejetutilizar muchas de sus funciones y características sin
encender el equipo. Desde el panel frontal del HP Officejet se pueden realizar
tareas como enviar un fax o copiar un documento o una fotografía de forma
rápida y sencilla.
Sugerencia: Puede sacar mayor partido del HP Officejet
utilizando el Director HP que se instaló en el equipo durante la
instalación inicial. El Director HP proporciona una funcionalidad
mejorada en fax, copia y escaneo, así como sugerencias
para solucionar problemas y ayuda en línea. Para obtener
más información acerca de la utilización del Director HP, consulte
la sección utilizar el software director hp para hacer más
con el hp officejet en la página 8.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•el hpofficejet de un vistazo en la página 4
descripción general del panel frontal en la página 5
descripción general de los menús en la página 8
utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet en la
página 8
hp officejet 4200 series
capítulo 1
4
descripción general
del hp officejet
el hp officejet de un vistazo
1
3
4
5
678
9
2
hp officejet 4210 series
1
3
4
5
678
9
11
2
hp officejet 4250 series
10
10
función propósito
1 Bandeja del alimentador automático de documentos
2 Alimentador automático de documentos
3 Guías del documento
4Panel frontal
5 Puerta de acceso al carro de impresión
6 Bandeja del papel
7 Extensor de la bandeja del papel
8 Guías del papel
9 Depósito de documentos
10 Extensor del depósito de documentos
11 Microteléfono (sólo el modelo con microteléfono)
guía del usuario
descripción general del hp officejet
5
descripción general
del hp officejet
descripción general del panel frontal
11
14
16
17
12
13
15
función propósito
11 Conector de electricidad
12 Puerto 1-LINE
13 Puerto 2-EXT
14 Puerto USB
15 Puerto de microteléfono (sólo el HP Officejet 4250 Series)
16 Puerta de acceso posterior
17 Pestaña de apertura de la puerta de acceso posterior
1 2 3 4
7
8 9 10
5 6
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
hp officejet 4200 series
capítulo 1
6
descripción general
del hp officejet
función propósito
1 Modo respuesta: cambia entre cuatro ajustes de respuesta,
modo Fax, modo Teléfono (modo Tel), modo Fax y teléfono
(modo FaxTel) (sólo disponible en el HP Officejet 4250 Series)
y modo Contestador (modo Contestador). Estos ajustes se
describen en la sección establecer el modo de respuesta en la
página 50.
2 Resolución del fax: elige la resolución con la que se enviará el fax.
3 Rellamar/Pausa: vuelve a marcar último el número de fax que se
haya marcado y permite insertar una pausa mientras se introduce
un número de teléfono.
4 Llamada rápida: selecciona un número de las entradas de llamada
rápida programadas. Utilice el botón Llamada rápida, las flechas
o el teclado numérico para seleccionar un número de fax de
llamada rápida.
5 Luz de estado: indica si el HP Officejet está encendido, apagado
u ocupado.
6 Luz de atención: indica que se ha producido un error.
7 Visor del panel frontal:: muestra menús, instrucciones, mensajes
de estado y mensajes de error.
8 Flash: permite cancelar un fax y ofrece el tono de marcar.
También se usa para contestar a una llamada en espera
(sólo el modelo con microteléfono).
9 Foto ajustada a página: permite cambiar el tamaño de la copia
de una fotografía, manteniendo sus proporciones para que quepa
en el área imprimible de una página a tamaño completo.
10 Configurar: permite acceder al sistema de menú para informes,
configuración de llamadas rápidas, ajustes del fax, herramientas
y preferencias.
11 Fax: permite seleccionar la función de fax. Pulse el botón Fax
varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Fax.
12 Escanear: selecciona la función de escaneo. Pulse el botón
Escanear varias veces para desplazarse por los ajustes del
menú Escanear.
13 Copiar: selecciona la función de copia. Pulse el botón Copiar
varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Copiar.
14 Iniciar negro, Iniciar color: inicia el envío de un fax en blanco
y negro o en color, hace copias y escanea.
15 Cancelar: permite detener un trabajo y salir de un menú,
de los ajustes o del menú de llamada rápida.
guía del usuario
descripción general del hp officejet
7
descripción general
del hp officejet
16 Flecha derecha: permite incrementar un valor o avanzar
en la visualización de los ajustes que aparecen en el visor
del panel frontal.
17 OK: permite seleccionar el ajuste de menú actual en el visor
del panel frontal y responder a las indicaciones del visor
del panel frontal.
18 Flecha izquierda: permite reducir un valor o retroceder
en la visualización de los ajustes que aparecen en el visor
del panel frontal.
19 Encender: enciende y apaga el HP Officejet.
Advertencia: Si el HP Officejet está apagado, el dispositivo
sigue recibiendo una cantidad mínima de alimentación.
Desenchufe el cable de alimentación para desconectar
la fuente de alimentación del HP Officejet.
20 Teclado numérico: permite introducir números de fax, valores
otexto.
21 Botones de llamada rápida con una sola pulsación: permiten
marcar rápidamente los números de fax pulsando un botón
de llamada rápida con una sola pulsación. Los cinco botones
de llamada rápida con una sola pulsación permiten almacenar
2 números en cada uno y se corresponden con los diez primeros
números de fax introducidos durante la configuracn de llamadas
rápidas.
función propósito
hp officejet 4200 series
capítulo 1
8
descripción general
del hp officejet
descripción general de los menús
A continuación se muestra un resumen de los menús principales que aparecen
en el visor del panel frontal del HP Officejet.
utilizar el software director hp para hacer más
con el hp officejet
Cuando instaló por primera vez el software del HP Officejet en el equipo
durante la instalación, el HP Director se instaló automáticamente.
Nota: Si realizó una Instalación mínima durante la instalación
del HP Officejet, no tendrá acceso al Director HP ni al software
HP ImageZone.
Esta sección contiene los siguientes temas:
abrir el director hp para usuarios de Windows en la página 9
abrir el director hp para usuarios de Macintosh en la página 11
Copiar
Número de copias
Calidad copia
Más clar/Más osc
Reducir/Ampliar
Tipo de papel
Copiar tam.papel
Mejoras
Est nuev valores
Fax
Número teléfono
Recepción fax seguridad
Más clar/Más osc
Enviar fax
Est nuev valores
Escanear
HP Image Zone
Nota: el contenido de
este menú puede variar
dependiendo del número
de destinos de escaneo
potenciales del equipo
.
Configurar
1: Imprimir informe
2: Configuracn llamada
rápida
3: Configuración básica
del fax
4: Configuración avanzada
del fax
5: Herramientas
6: Preferencias
Puede ampliar de modo rápido y sencillo la funcionalidad del HP Officejet.
En esta guía aparecen cuadros como éste que ofrecen sugerencias para temas
específicos e información útil para sus proyectos.
guía del usuario
descripción general del hp officejet
9
descripción general
del hp officejet
abrir el director hp para usuarios de Windows
1 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Haga doble clic en el icono del Director HP en el escritorio.
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas o Todos los programas (XP), seleccione HP y,
acontinuación, seleccione Director HP.
2 En el cuadro Seleccionar dispositivo, haga clic para ver una lista
de los dispositivos HP que se encuentran instalados.
3 Seleccione el Officejet 4200 Series.
4 El Director HP sólo muestra los iconos que son aplicables al dispositivo
seleccionado.
Nota: El gráfico del Director HP que se muestra a continuación puede
ser distinto del que aparece en el equipo. El Director HP se personaliza
en función del dispositivo HP seleccionado. Si el dispositivo carece
de una función específica, el icono de dicha función no se mostrará
en el Director HP en el equipo.
Sugerencia: Si el Director HP del equipo no contiene ningún
icono, puede haberse producido un error durante la instalación
del software. Para corregirlo, utilice el Panel de control de
Windows para desinstalar completamente el software del
Director HP y vuelva a instalarlo.
5
6
7
8
9
10
13
11
12
1
2
3
4
14
función propósito
1 Escanear imagen: utilice esta función para escanear
una imagen y mostrarla en HP Image Zone.
2 Escanear documento: utilice esta función para escanear
texto y mostrarlo en el programa de edición de textos
seleccionado.
hp officejet 4200 series
capítulo 1
10
descripción general
del hp officejet
3 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro
de diálogo de fax e introducir la información adecuada
para enviar un fax.
4 Realizar copias: utilice esta función para mostrar el cuadro
de diálogo Copiar, donde puede seleccionar la calidad
de la copia, el número de copias, el color, el tamaño y,
después, empezar a copiar.
5 Estado: utilice esta función para mostrar el estado actual
del HP Officejet.
6 Seleccionar dispositivo: utilice esta función para
seleccionar el dispositivo que desea utilizar de la lista
de dispositivos HP instalados.
7 Configuración: utilice esta función para ver o cambiar
diversos ajustes del HP Officejet, como impresión,
escaneo, copia o fax.
8 Ayuda: utilice esta función para acceder a la Ayuda
de HP Image Zone, que ofrece ayuda para el software,
una explicación del producto, información para la solución
de problemas del HP Officejet y ayuda específica del
producto HP Officejet.
9 HP Image Zone: utilice esta función para mostrar
HP Image Zone, donde puede ver y editar imágenes,
imprimir fotografías de diversos tamaños, realizar
e imprimir un álbum de fotos, compartir imágenes
a través del correo electrónico o un sitio Web, o crear
un CD multimedia.
10 Haga clic en esta flecha para mostrar sugerencias sobre
herramientas que explican las funciones del Director HP.
11 Actualización de software: utilice esta función para
comprobar si hay actualizaciones de software para
el HP Officejet.
12 HP Shopping: utilice esta función para comprar productos
de HP.
13 Ideas de impresión: utilice esta función para obtener
detalles sobre maneras creativas de utilizar el HP Officejet.
14 Asistencia técnica: utilice esta función para ir al sitio Web
de asistencia para productos.
función propósito
guía del usuario
descripción general del hp officejet
11
descripción general
del hp officejet
abrir el director hp para usuarios de Macintosh
Utilice uno de los métodos siguientes para iniciar o tener acceso al Director HP,
dependiendo del sistema operativo Macintosh que utilice.
abrir el director hp si se utiliza Macintosh OS X
Si utiliza Macintosh OS X, el Director HP se abre automáticamente durante
la instalación del software HP Image Zone y hace que se cree el icono
del Director HP en la unidad de acoplamiento del dispositivo. El acceso
a las funciones del dispositivo se realiza a través del menú Director HP asociado
al icono del Director HP.
Sugerencia: Si no desea que el Director HP se inicie
automáticamente cada vez que inicia el equipo Macintosh, puede
cambiar este ajuste en el menú Preferencias del Director HP.
Para mostrar el me Director HP:
! En la unidad de acoplamiento, haga clic en el icono del Director HP
correspondiente al dispositivo.
Aparecerá el menú HP Director.
Nota: Si instala más de un dispositivo HP, en la unidad de acoplamiento
se muestra un icono del Director HP para cada dispositivo. Por ejemplo,
si tiene un escáner HP y un HP Officejet instalados, en la unidad de
acoplamiento habrá dos iconos del Director HP, uno para cada dispositivo.
Sin embargo, si tiene instalados dos dispositivos del mismo tipo (por
ejemplo, dos dispositivos HP Officejet) sólo se mostrará un icono del
Director HP en la unidad de acoplamiento, que representará todos los
dispositivos de ese tipo.
9
1
2
4
3
5
6
7
8
hp officejet 4200 series
capítulo 1
12
descripción general
del hp officejet
abrir el director de fotografías e imágenes hp con Macintosh OS 9
En Macintosh OS 9, el Director HP se inicia automáticamente durante la
instalación del software HP Image Zone y el Director HP aparece como un alias
en el escritorio. Utilice uno de los siguientes métodos para iniciar el Director HP.
! Haga doble clic en el alias del Director HP en el escritorio.
! Haga doble clic en el Director HP en la carpeta
Aplicaciones:Hewlett-Packard:Software Fotografías e
imágenes HP:Director HP.
El Director HP sólo muestra los botones correspondientes al dispositivo
seleccionado. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla
de hp image zone que se incluye con el software.
función propósito
1 Escanear imagen: utilice esta función para escanear
una imagen y mostrarla en la Galería HP.
2 Escanear documento: utilice esta función para escanear texto
y mostrarlo en el programa de edición de textos seleccionado.
3 Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia
en blanco y negro o en color.
4 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo
de fax e introducir la información adecuada para enviar un fax.
5 Galería HP: utilice esta función para mostrar la Galería HP
y ver y editar imágenes.
6 Más aplicaciones: utilice esta función para seleccionar
otras aplicaciones en su equipo.
7 HP en la Web: utilice esta función para seleccionar un sitio Web
de HP.
8 Ayuda de HP: utilice esta función para seleccionar una fuente
donde obtener ayuda para el HP Officejet.
9 Configuración: utilice esta función para cambiar la
configuración del dispositivo.
guía del usuario
descripción general del hp officejet
13
descripción general
del hp officejet
En el gráfico siguiente se muestran algunas de las funciones disponibles
desde el Director HP para Macintosh OS 9. Consulte la leyenda para
obtener una breve explicación de las funciones específicas.
Nota: El gráfico del Director HP que se muestra a continuación puede
ser distinto del que aparece en el equipo. El Director HP se personaliza
en función del dispositivo HP seleccionado. Si el dispositivo carece de
una función específica, el icono de dicha función no se mostrará en el
Director HP en el equipo. Algunos dispositivos HP pueden mostrar más
botones de los que se muestran a continuacn.
función propósito
1 Escanear imagen: utilice esta función para escanear
una imagen y mostrarla en la Galería HP.
2 Escanear documento: utilice esta función para escanear texto
y mostrarlo en el programa de edición de textos seleccionado.
3 Seleccionar dispositivo: utilice esta lista desplegable para
seleccionar el dispositivo HP que desee usar.
4 Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia
en blanco y negro o en color.
5 Enviar fax: utilice esta funcn para abrir el cuadro de diálogo
de fax e introducir la informacn adecuada para enviar un fax.
6 Galería HP: utilice esta función para mostrar la Galería HP
y ver y editar imágenes.
7 Ajustes: utilice esta lista desplegable para acceder a los ajustes
del dispositivo.
5467123
hp officejet 4200 series
capítulo 1
14
descripción general
del hp officejet
2
15
cargar originales y papel
cargar papel y originales
En el HP Officejet 4200 Series puede cargar diferentes tipos y tamaños
de papel, HP Officejet incluidos el tamaño Letter, papel fotográfico y sobres.
También puede cambiar los ajustes de tipo y tamaño de papel para obtener
copias de la mejor calidad con el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
abrir y cerrar el hp officejet en la página 15
papeles para imprimir y hacer copias en la página 17
cargar papel en la página 20
ajustar el tipo de papel en la página 25
ajustar el tamaño del papel en la página 26
•evitar atascos en la página 27
cargar originales en la página 28
abrir y cerrar el hp officejet
Las bandejas del HP Officejet están diseñadas para cerrarse con el fin de
ocupar menos espacio en su oficina. Estos procedimientos muestran el modo
de abrir y cerrar la bandeja para papel, el depósito de documentos y el
alimentador automático de documentos.
Sugerencia: Puede imprimir y recibir faxes automáticamente
con el alimentador automático de documentos y el depósito
de documentos en la posición de cerrados, como se muestra
acontinuación.
Esta sección contiene los siguientes temas:
abrir y cerrar la bandeja del papel en la página 16
abrir y cerrar la bandeja del alimentador automático de documentos y
el depósito de documentos en la página 17
hp officejet 4200 series
capítulo 2
16
cargar originales y papel
abrir y cerrar la bandeja del papel
La bandeja del papel debe estar abierta con papel cargado para que
el HP Officejet pueda imprimir, copiar y recibir faxes.
1 Abra la puerta de la bandeja del papel.
2 Despliegue la bandeja del papel.
3 Despliegue el extensor de la bandeja de papel sólo si está utilizando el
modo Borrador o Rápida y el papel sobresale de la bandeja. El extensor
de la bandeja de papel puede causar atascos de papel en otros casos.
guía del usuario
cargar papel y originales
17
cargar originales y papel
abrir y cerrar la bandeja del alimentador automático de documentos y
el depósito de documentos
La bandeja del alimentador automático de documentos y el depósito de
documentos han de estar abiertos para copiar, enviar faxes y escanear.
Sin embargo, puede imprimir y recibir faxes cuando están cerrados.
1 Levante la bandeja del alimentador automático de documentos
para abrirla.
2 Baje el depósito de documentos y despliegue el extensor del depósito
de documentos.
Nota: El depósito de documentos debe estar cerrado para poder cerrar
la bandeja del alimentador automático de documentos.
papeles para imprimir y hacer copias
Puede utilizar muchos tipos y tamaños de papel en el HP Officejet. Revise las
siguientes recomendaciones para conseguir la mejor calidad de impresión y
copia. No se olvide de cambiar los ajustes siempre que cambie los tipos o
tamaños de papel.
Esta sección contiene los siguientes temas:
papeles recomendados en la página 18
papel que se debe evitar en la página 19
hp officejet 4200 series
capítulo 2
18
cargar originales y papel
papeles recomendados
Estos son los tipos y tamaños de papel recomendados para imprimir y
hacer copias.
tipos de papel
Si desea obtener la mejor calidad de impresión posible, se recomienda utilizar
papeles HP. Se pueden producir atascos si utiliza un papel demasiado fino,
papel con textura resbaladiza o papel que se arrugue fácilmente. El uso de
papel con una textura gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer que
las imágenes impresas aparezcan manchadas, que la tinta se esparza o que
haya zonas sin tinta. Para obtener más información acerca de los papeles HP,
visite nuestra página Web en:
www.hp.com/support
El papel HP Premium es lo mejor en papel cuché para impresión y
copias de alta resolución. Su suave acabado mate lo convierte en
el papel perfecto para documentos especiales.
El papel blanco intenso HP ofrece colores de alto contraste y texto nítido.
Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por
los dos lados sin que se transparente, siendo perfecto para boletines,
informes y prospectos.
El papel fotográfico satinado o mate HP Premium y el papel fotográfico
satinado o mate HP Premium Plus son papeles de tipo fotográfico de
acabado satinado o mate de alta calidad. Tienen el aspecto y tacto
de las fotografías y pueden colocarse bajo un cristal o en un álbum.
Los papeles fotográficos se secan rápidamente y son resistentes a las
huellas y manchas. El papel fotográfico satinado HP Premium Plus y el
papel fotográfico satinado y mate HP Premium Plus están disponibles en
tamaño de papel fotográfico de 10 x 15 cm (con pestañas) para la
impresión de fotografías sin bordes con el HP Officejet.
Las transparencias HP Premium Inkjet hacen que sus presentaciones
en color causen una mayor y mejor impresión. Es fácil de utilizar y
manipular y se seca rápidamente sin manchar.
Las tarjetas de felicitación mate HP, el papel satinado para tarjetas de
felicitación HP, las tarjetas de felicitación con textura HP, marfil/estilo
díptico, y las tarjetas de felicitación con textura HP, blanco/estilo díptico,
le permiten crear sus propias tarjetas de felicitación.
El papel para folletos y octavillas HP brillante o mate es mate o brillante
por ambas caras, por lo que se puede utilizar por las dos. Es el papel
perfecto para obtener reproducciones de calidad casi fotográfica, gráficos
comerciales para portadas de informes, presentaciones especiales,
folletos, publicidad por correo y calendarios.
guía del usuario
cargar papel y originales
19
cargar originales y papel
tamaños de papel para impresión
A continuación se enumeran los tamaños de papel disponibles para impresión.
tamaños de papel para hacer copias
Sólo puede copiar en páginas a tamaño completo (Letter, Legal y A4)
en papel normal, fotográfico y de transparencias.
papel que se debe evitar
No se recomienda utilizar los siguientes tipos de papel para imprimir:
Papel con cortes o perforaciones.
Papel de textura muy gruesa, como el papel tipo tela. En este tipo
de papel la impresión puede ser desigual y la tinta puede esparcirse.
Papel sumamente suave, brillante o cuché, que no haya sido diseñado
específicamente para su uso con el HP Officejet. Este tipo de papel
puede provocar atascos en el HP Officejet o incluso rechazar la tinta.
Formularios de varias hojas (como formularios en duplicado o triplicado).
Pueden arrugarse o incluso atascarse. También es posible que la tinta
se esparza.
Sobres con broches o ventanillas.
No se recomienda utilizar los siguientes tipos de papel para realizar copias:
Papel con cortes o perforaciones.
Papel fotográfico que no sea HP Premium Plus.
Sobres.
Transparencias que no sean HP Premium o Premium Plus.
Formularios de varias hojas o etiquetas.
grupo de tamaño tamaño específico
páginas a tamaño
completo
Letter, A4, Legal
páginas más
pequeñas
Executive, B5, A5, A6
papel fotográfico Letter, A4, de 10 x 15 cm con pestañas para
cortar
tarjetas 76 x 127 mm, 102 x 152 mm, Hagaki,
127 x 203 mm, A6
sobres nº 10 y DL
hp officejet 4200 series
capítulo 2
20
cargar originales y papel
cargar papel
Estos procedimientos describen la manera de cargar los diferentes tipos y
tamaños de papel en la bandeja de papel para imprimir y hacer copias.
Esta sección contiene los siguientes temas:
cargar papeles a tamaño completo en la página 20
•cargar sobres en la página 21
cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar en la
página 22
cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki en la página 23
cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel en la página 24
cargar papeles a tamaño completo
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel de tamaño Letter,
Legal y A4 en la bandeja de papel. Se deben tener en cuenta distintos aspectos
para cargar determinados tipos de papel y sobres. Una vez repasado este
procedimiento, consulte las secciones cargar sobres en la página 21, cargar
papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar en la página 22 y
cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel en la página 24.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez
que cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información,
consulte la sección ajustar el tipo de papel para hacer copias en la página 26.
Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o
doblados, almacenando todos los soportes en una superficie
plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se
almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura
y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma
que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet.
1 Abra la puerta de la bandeja del papel y despliegue la bandeja.
Consulte la sección abrir y cerrar la bandeja del papel en la página 16.
2 Si está abierto, pliegue el depósito de documentos.
3 Deslice la guía del papel al máximo.
4 Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe que todo el papel de la pila es del mismo tamaño
ytipo.
guía del usuario
cargar papel y originales
21
cargar originales y papel
5 Inserte el borde corto del papel en la bandeja de papel (con el lado
de impresión hacia abajo) hasta el fondo. Para evitar doblar el papel,
asegúrese de no introducir el papel con demasiada fuerza ni demasiado
al fondo. Si está utilizando papel con membrete, inserte primero la parte
superior de la página.
6 Deslice la guía del papel hasta el borde del papel. Asegúrese de que
la pila de papel esté plana en la bandeja del papel y que esté debajo
de la lengüeta de la guía del papel.
cargar sobres
El siguiente procedimiento describe cómo cargar sobres en el HP Officejet.
Puede cargar uno o varios sobres en la bandeja de papel. Para obtener
resultados óptimos, puede utilizar una etiqueta para el remite en los sobres.
No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con broches o ventanillas.
Sugerencia: Consulte los archivos de ayuda del procesador de
textos para obtener detalles específicos sobre cómo dar formato
al texto que se va a imprimir en sobres.
hp officejet 4200 series
capítulo 2
22
cargar originales y papel
1 Retire todo el papel de la bandeja de papel.
2 Inserte uno o más sobres en el lugar adecuado de la bandeja del papel
con la solapa hacia arriba y a la izquierda. Introduzca el sobre hasta
que llegue al tope.
3 Deslice la guía del papel contra los sobres (sin doblarlos con la guía
del papel). Asegúrese de que los sobres caben debajo de la lengüeta
de la guía del papel.
cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar
El siguiente procedimiento describe cómo cargar en el HP Officejet papel
fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar. No utilice papel
fotográfico de 10 x 15 cm sin las pestañas para cortar.
Nota: No puede hacer copias ni enviar faxes con un tamaño de papel
más pequeño.
Nota: Para obtener los mejores resultados, utilice un tipo recomendado
de papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar. Para
obtener más información, consulte la sección papeles recomendados en la
página 18. Además, para obtener un resultado óptimo, establezca el tipo
y tamaño del papel antes de imprimir. Para obtener más información,
consulte las secciones ajustar el tipo de papel para hacer copias en la
página 26 y ajustar el tamaño del papel en la página 26. También puede
utilizar un cartucho fotográfico para obtener la mejor calidad de imagen.
Para obtener más información, consulte la sección utilizar un cartucho de
impresión fotográfica en la página 99.
Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o
doblados almacenando todos los soportes en una superficie
plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se
almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura
y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma
que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet.
guía del usuario
cargar papel y originales
23
cargar originales y papel
1 Retire todo el papel de la bandeja de papel.
2 Inserte el borde corto de una pila de papel fotográfico con el lado
satinado (de impresión) hacia abajo y las pestañas para cortar hacia
usted, completamente hasta el fondo y hacia la derecha de la bandeja
del papel, hasta que se detenga.
3 Deslice la guía del papel contra la pila de papel fotográfico (sin doblar
el papel con la guía del papel). Asegúrese de que la pila de papel
fotográfico cabe debajo de la lengüeta de la guía del papel.
cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki
A continuación se describe el procedimiento para cargar tarjetas postales,
fichas o tarjetas Hagaki en el HP Officejet para su impresión.
Nota: No puede hacer copias ni enviar faxes con un tamaño de papel
más pequeño.
1 Retire todo el papel de la bandeja de papel.
2 Deslice la pila de tarjetas con el lado de impresión hacia abajo en el lado
derecho de la bandeja del papel, hasta el fondo. Coloque el borde más
largo de las tarjetas contra el borde más largo de la bandeja del papel.
3 Deslice la guía del papel contra la pila de tarjetas. Asegúrese de que
la pila de tarjetas cabe debajo de la lengüeta de la guía del papel.
hp officejet 4200 series
capítulo 2
24
cargar originales y papel
cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel
La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos
de papel y transparencias. Para obtener los mejores resultados, ajuste el tipo
de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener
más información, consulte la sección ajustar el tipo de papel para hacer copias
en la página 26.
papel sugerencias
Papeles HP
Papel HP Premium: busque la flecha gris en el lado
no imprimible del papel e insértelo con el lado de
la flecha hacia arriba.
Transparencias para inyección de tinta HP Premium:
inserte la transparencia de forma que la tira
blanca (con las flechas y el logotipo de HP),
esté orientada hacia arriba y hacia el fondo
de la bandeja del papel.
Papel para tarjetas de felicitación HP, papel
satinado para tarjetas de felicitación HP o papel
para tarjetas de felicitación con textura HP: deslice
una pila pequeña de tarjetas de felicitación con el
lado de impresión hacia abajo, hasta que encaje
perfectamente en la bandeja del papel.
Etiquetas
(sólo para
imprimir)
Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter
o A4, diseñadas para su uso con productos de
inyección de tinta de HP (como etiquetas Avery
para inyección de tinta) y asegúrese de que no
tengan más de dos años.
Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que
no haya páginas pegadas.
Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de
papel normal en la bandeja del papel, con el lado
de impresión hacia abajo. No introduzca las hojas
de etiquetas de una en una.
guía del usuario
cargar papel y originales
25
cargar originales y papel
ajustar el tipo de papel
Siempre que cambie los tipos de papel, asegúrese de ajustar el tipo de papel
en el HP Officejet.
configuración del tipo de papel para hacer copias
Seleccione el ajuste de Tipo de papel que coincida con el tipo de papel
o transparencia que esté utilizando. Utilice los tipos de papel indicados
para obtener una calidad de copia óptima.
papel ajustes del
panel frontal
Papel de copiadora o con membrete Normal
Otro tipo de papel normal Normal
Papel HP Premium Normal
Papel blanco intenso HP Normal
Otros tipos de papel para inyección de tinta Normal
Papel fotográfico HP Premium Fotografía
Papel fotográfico HP Premium Plus Fotografía
Otros tipos de papel fotográfico
1
1 No todos los papeles fotográficos son compatibles.
Fotografía
Transparencias para inyección de tinta HP Premium Transparencia
Otro papel de transparencias Transparencia
Papeles especializados Normal
Tarjetas de felicitación mate HP, cuartilla Normal
Tarjetas de felicitación satinadas HP, estilo díptico Normal
Tarjetas de felicitación con textura de fieltro HP Normal
Papel profesional folleto y octavilla HP, satinado Fotografía
Papel profesional folleto y octavilla HP, mate Normal
hp officejet 4200 series
capítulo 2
26
cargar originales y papel
ajustar el tipo de papel para hacer copias
El siguiente procedimiento describe cómo establecer el tipo de papel para
la opción Copiar del HP Officejet. Seleccione el ajuste de Tipo de papel
que coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando.
Nota: Estos pasos son para hacer copias; cuando imprima desde el
equipo, establezca las propiedades del tipo de papel en el cuadro de
diálogo Imprimir o Configurar página del programa de software desde
el que esté imprimiendo.
1 Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Tipo de papel.
2 Pulse ! hasta que aparezca el tipo de papel apropiado.
3 Pulse OK para elegir el tipo de papel indicado.
Nota: Este ajuste revierte a su valor predeterminado dos minutos después
de que haya finalizado el trabajo. Para obtener información sobre cómo
cambiar los ajustes predeterminados, consulte la sección cambiar los
ajustes de copia predeterminados en la página 31.
ajustar el tamaño del papel
El siguiente procedimiento describe cómo establecer la opción del tamaño
de papel en el HP Officejet. Seleccione la opción que corresponda a tamaño
del papel en el software para imprimir y el ajuste de tamaño del papel para
hacer copias o enviar faxes que coincida con el papel o la transparencia que
esté utilizando.
Esta sección contiene los siguientes temas:
configuración del tamaño del papel para hacer copias en la página 26
configuración del tamaño del papel para recibir un fax en la página 27
configuración del tamaño del papel para hacer copias
Las copias sólo se pueden realizar en papel de tamaño Letter, A4 o Legal.
Nota: Este ajuste revierte a su valor predeterminado dos minutos después
de que haya finalizado el trabajo. Para obtener información sobre cómo
cambiar el ajuste de copia predeterminado, consulte la sección cambiar los
ajustes de copia predeterminados en la página 31.
1 Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Copiar tam. papel.
2 Pulse ! hasta que aparezca el tamaño de papel apropiado.
3 Pulse OK para elegir el tamaño de papel indicado.
guía del usuario
cargar papel y originales
27
cargar originales y papel
configuración del tamaño del papel para recibir un fax
Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de
papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de
papel. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño Letter, A4 o Legal.
Nota: Si se ha cargado un tamaño de papel incorrecto en la bandeja
del papel al recibirse un fax, éste no se imprimirá. Cargue papel de
tamaño Letter, A4 o Legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
a continuación, Tam. papel fax.
3 Pulse ! para resaltar una opción y, a continuación, pulse OK.
evitar atascos
Para evitar los atascos de papel, siga estas instrucciones:
Evite que el papel se curve o se arrugue almacenando todos los soportes
que no utilice en una superficie plana y dentro de un embalaje con cierre.
Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia.
Asegúrese de que el soporte cargado en el alimentador automático
de documentos y la bandeja del papel esté plano y que los bordes
no estén doblados ni rasgados.
No mezcle distintos tipos y tamaños de papel en el alimentador
automático de documentos ni en la bandeja de entrada. Cargue
siempre el mismo tipo y tamaño de papel en el alimentador automático
de documentos y en la bandeja de entrada
Ajuste las guías del papel del alimentador automático de documentos y de
la bandeja del papel para que queden bien apretadas contra los soportes.
Asegúrese de que las guías del papel no doblan el soporte.
No introduzca el papel demasiado al fondo en la bandeja del papel.
Utilice los tipos de papel recomendados para el HP Officejet.
hp officejet 4200 series
capítulo 2
28
cargar originales y papel
cargar originales
Puede copiar, enviar por fax o escanear un original colocándolo en
el alimentador automático de documentos. El siguiente procedimiento
describe cómo cargar originales en el alimentador automático de
documentos del HP Officejet.
Nota: La bandeja del alimentador de documentos admite un máximo
de 20 hojas de papel.
1 Cargue el original boca abajo en el centro de la bandeja del alimentador
automático de documentos.
Sugerencia: Asegúrese de que el extensor del depósito de
documentos está deplegado.
2 Deslice las guías del documento hacia dentro hasta que entren en contacto
con los bordes del original.
Sugerencia: Si el original es de tamaño Legal, tal vez desee abrir
el extensor del depósito de documentos.
3 Pulse Copiar, Escanear o Fax en el panel frontal.
Nota: Si desea cambiar un ajuste de Copiar o Fax o cambiar un destino
de Escanear, pulse el botón Copiar, Fax o Escanear repetidamente hasta
que en el visor del panel frontal aparezca el ajuste o destino adecuado.
Una vez que aparezca el ajuste que desea cambiar, pulse ! para
desplazarse a un valor específico (como un tamaño de papel específico) y,
a continuación, pulse OK para seleccionar el ajuste o destino.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color en el panel frontal para iniciar el trabajo.
Para obtener más información acerca de la realización de copias de fotografías
originales, consulte la sección copiar una fotografía en una página completa en
la página 33.
3
29
copiar
utilizar las funciones de copia
El HP Officejet le permite crear copias de gran calidad en blanco y negro
y en color, en papel normal, papel fotográfico y transparencias. Puede
ampliar o reducir el tamaño del original para ajustarlo a un tamaño de papel
determinado, ajustar la oscuridad de la copia y utilizar funciones especiales
para conseguir copias de gran calidad de sus fotografías y ampliarlas a una
página completa.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•descripción general en la página 29
copiar un documento de dos páginas en blanco y negro en la página 32
realizar varias copias de un original en la página 32
copiar una fotografía en una página completa en la página 33
copiar un documento con tamaño Legal en papel con tamaño Letter en la
página 35
copiar un original descolorido en la página 36
copiar un documento que se ha enviado por fax varias veces en la
página 36
mejorar las áreas claras de una copia en la página 37
detener la copia en la página 38
descripción general
Puede realizar copias desde el panel frontal del HP Officejet o mediante el
software del Director HP instalado en el equipo. Podrá acceder a numerosas
funciones de copia con cualquiera de los dos métodos. No obstante, observará
que el software ofrece un acceso más fácil a funciones de copia especiales.
En esta sección se explica cómo realizar copias únicamente desde el panel
frontal del HP Officejet. Para obtener más información sobre cómo realizar
copias desde el Director HP, consulte la Ayuda en pantalla de HP Image Zone
incluida con el software.
Esta sección contiene los siguientes temas:
aumentar la velocidad o la calidad de copia en la página 30
cambiar los ajustes de copia predeterminados en la página 31
hp officejet 4200 series
capítulo 3
30
copiar
utilizar las funciones de copia desde el panel frontal
1 Cargue el original y, a continuación, pulse el botón Copiar del
panel frontal.
La primera opción del menú Copiar aparece en el visor del panel frontal.
2 Pulse el botón Copiar varias veces para desplazarse por las opciones
del menú.
3 Cuando en el visor del panel frontal aparezca la opción que desea
cambiar, pulse los botones " y ! para desplazarse por los ajustes
de la opción.
Nota: Para cambiar varias opciones, pulse OK después de cada ajuste.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
aumentar la velocidad o la calidad de copia
El HP Officejet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y
a la calidad de copia.
Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste recomendado
para la mayoría de los trabajos de copia. Normal copia más rápido
que Óptima.
El ajuste Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal.
La calidad del texto es similar a la del ajuste Normal, aunque los gráficos
pueden ser de calidad inferior. El uso de Rápida reduce la frecuencia de
sustitución de los cartuchos de impresión, ya que utiliza menos tinta.
Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina
el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas.
Con la opción Óptima la copia es más lenta que con los demás
ajustes de calidad.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar
originales.
2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Calidad
copia.
En el menú Calidad copia encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse ! hasta que aparezca el ajuste de calidad deseado.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Menú Copiar
Número de copias
Calidad copia
Más clar/Más osc
Reducir/Ampliar
Tipo de papel
Copiar tam.papel
Mejoras
Est nuev valores
Calidad copia
Normal
Rápida
Óptima
guía del usuario
utilizar las funciones de copia
31
copiar
cambiar los ajustes de copia predeterminados
Si modifica los ajustes de copia desde el panel frontal o desde el Director HP,
se aplicarán únicamente al trabajo de copia actual. Si desea aplicar unos
ajustes de copia determinados a todos los trabajos de copia, puede guardar
tales ajustes como valores predeterminados.
1 Cargue un original boca abajo y con la parte superior de la página en
primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener
más información, consulte la sección cargar originales en la página 28.
2 Realice cualquier cambio en el menú Copiar.
3 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Est nuev
valores.
4 Pulse ! hasta que aparezca .
5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color para realizar una copia con los nuevos
ajustes predeterminados o pulse OK para guardar los ajustes sin realizar
ninguna copia.
Los ajustes especificados se guardan en el HP Officejet, pero no en el software.
Si utiliza el software Director HP para controlar los ajustes de las copias,
debería establecer los ajustes que utiliza con más frecuencia como los ajustes
predeterminados en el cuadro de diálogo Copia HP. Para obtener más
información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone
incluida con el software.
Menú Copiar
Número de copias
Calidad copia
Más clar/Más osc
Reducir/Ampliar
Tipo de papel
Copiar tam.papel
Mejoras
Est nuev valores
hp officejet 4200 series
capítulo 3
32
copiar
copiar un documento de dos páginas en blanco y negro
Puede utilizar el HP Officejet para copiar un documento de una o varias páginas
en color o blanco y negro. En el siguiente ejemplo, el HP Officejet se utiliza para
copiar un original de dos páginas en blanco y negro.
1 Ordene los originales de forma que la primera página se encuentre
en la parte superior.
2 Cargue los originales boca abajo y con la parte superior de la página en
primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener
más información, consulte la sección cargar originales en la página 28.
3 Pulse Copiar.
4 Pulse Iniciar negro.
realizar varias copias de un original
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar
originales en la página 28.
2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Número
de copias.
3 Pulse ! o utilice el teclado numérico para introducir el número de copias,
teniendo en cuenta el máximo permitido.
(El número máximo de copias varía de un modelo a otro.)
Sugerencia: Si mantiene pulsada cualquiera de las teclas de
flecha, el número de copias aumentará de cinco en cinco para
que sea más sencillo establecer un número alto de copias.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Si copia una pila de originales en la bandeja del alimentador de
documentos, el HP Officejet realiza varias copias de una página
antes de pasar a la siguiente. La labor de ordenar y grapar las páginas
le corresponde a usted.
guía del usuario
utilizar las funciones de copia
33
copiar
copiar una fotografía en una página completa
Utilice Foto ajustada a página si desea ampliar automáticamente el original
de manera que ocupe toda la zona de impresión del papel que ha cargado
en la bandeja de papel.
La opción Foto ajustada a página sólo amplía fotografías originales que tienen
un tamaño de fotografía estándar. Los tamaños de fotografía estándar son
los siguientes:
9 x 13 cm
10 x 15 cm
13 x 18 cm
15 x 20 cm
25 x 25 cm
Para originales que contengan texto o fotografías que no sean de tamaño
estándar, utilice Reducir/Ampliar.
Sugerencia: Puede optimizar la calidad de las fotografías
impresas con el HP Officejet si adquiere un cartucho de impresión
fotográfica. Extraiga el cartucho de impresión de tinta negra
e inserte el cartucho de impresión fotográfica en su lugar.
(Consulte la sección utilizar el protector de cartuchos de impresión
en la página 99 para obtener información adecuada sobre el
almacenamiento.) Con el cartucho de impresión de tres colores y
el de impresión fotográfica instalados, dispone de un sistema de
seis tintas, que proporciona fotografías de mejor calidad. Cuando
desee imprimir documentos de texto normales, vuelva a colocar el
cartucho de tinta negra.
Para obtener más información, consulte la sección pedir cartuchos de
impresión en la página 87.
hp officejet 4200 series
capítulo 3
34
copiar
1 Cargue el original boca abajo y con la parte superior de la página en
primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener
más información, consulte la sección cargar originales en la página 28.
Coloque la fotografía en el centro de la bandeja del alimentador de
documentos y acerque las guías de papel.
2 Cargue papel de tamaño Letter o A4 en la bandeja de papel.
3 Pulse Foto ajustada a página.
En el visor aparece “Sólo se admite papel a tamaño completo.
El HP Officejet sólo puede realizar copias a tamaño Letter, A4 y Legal.
En la línea superior del visor aparece Tipo de papel.
4 Pulse ! hasta que aparezca Papel normal o Papel fotográfico, según
corresponda.
5 Pulse Iniciar color.
Nota: Para ajustar el original al área imprimible de la página completa
sin modificar las proporciones del original, el HP Officejet dejará espacio
en blanco alrededor de los bordes del papel.
Tipo de papel
Papel normal
Papel fotográfico
guía del usuario
utilizar las funciones de copia
35
copiar
copiar un documento con tamaño Legal en papel
con tamaño Letter
1 Cargue el documento con tamaño Legal boca abajo en la bandeja del
alimentador de documentos, con la parte superior de la página en primer
lugar. Para obtener más información, consulte la seccn cargar originales
en la página 28.
2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Reducir/
Ampliar.
En el menú Reducir/Ampliar encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse ! hasta que aparezca Legal > Ltr 72%.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet reduce el tamaño del original para ajustarlo al área
imprimible del papel con tamaño Letter, según se muestra a continuación.
Menú Copiar
Número de copias
Calidad copia
Más clar/Más osc
Reducir/Ampliar
Tipo de papel
Copiar tam.papel
Mejoras
Est nuev valores
Reducir/Ampliar
Tamaño real
Persnlzd. 100%
Página completa 91%
Legal > Ltr 72%
hp officejet 4200 series
capítulo 3
36
copiar
copiar un original descolorido
Utilice Más clar/Más osc para ajustar la claridad u oscuridad de las copias que
realice.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar
originales en la página 28.
2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Más clar/
Más osc.
El rango de valores de Más clar/Más osc aparece en el visor del panel
frontal, en forma de círculo sobre una escala.
3 Pulse ! para hacer la copia más oscura.
Nota: También puede pulsar " para aclararla.
4 Pulse Iniciar color o Iniciar negro.
copiar un documento que se ha enviado por fax varias veces
La función Mejoras ajusta automáticamente la calidad de los documentos
de texto agudizando los bordes del texto en negro o mejorando los colores
claros de una fotografía que de otro modo aparecerían en blanco.
La mejora de Texto es la opción predeterminada. Utilice la mejora de Texto para
agudizar los bordes de un texto en negro. Utilice Fotografía para mejorar los
colores claros de las fotografías, Mixto si el original contiene texto y fotografías
o Ninguna para desactivar todas las mejoras.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar
originales en la página 28.
2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Mejoras.
En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse ! hasta que aparezca Texto.
Menú Copiar
Número de copias
Calidad copia
Más clar/Más osc
Reducir/Ampliar
Tipo de papel
Copiar tam.papel
Mejoras
Est nuev valores
Mejoras
Texto
Fotografía
Mixto
Ninguna
guía del usuario
utilizar las funciones de copia
37
copiar
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Sugerencia: Si ocurre alguno de los siguientes problemas puede
desactivar la mejora de Texto seleccionando Fotografía o Ninguna:
Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son
lisos).
Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en
áreas de gris claro a gris medio.
mejorar las áreas claras de una copia
Utilice la función Fotografía para mejorar los colores claros que de otro modo
aparecerían en blanco. También puede realizar copias con las mejoras de
Fotografía para eliminar o reducir cualquiera de los problemas que pueden
surgir al copiar con las mejoras de Texto:
Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos).
Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas
de gris claro a gris medio.
1 Cargue el original boca abajo y con la parte superior de la página en
primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener
más información, consulte la sección cargar originales en la página 28.
2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Mejoras.
En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse ! hasta que aparezca Fotograa.
4 Pulse Iniciar color o Iniciar negro.
Menú Copiar
Número de copias
Calidad copia
Más clar/Más osc
Reducir/Ampliar
Tipo de papel
Copiar tam.papel
Mejoras
Est nuev valores
Mejoras
Texto
Fotografía
Mixto
Ninguna
hp officejet 4200 series
capítulo 3
38
copiar
detener la copia
! Para detener la copia pulse Cancelar en el panel frontal.
El HP Officejet detiene inmediatamente la impresión y expulsa el papel.
4
39
escanear
utilizar las funciones de escaneo
El escaneo es el proceso de convertir imágenes y texto en un formato electrónico
que pueda ser usado por el equipo. Puede escanear fotografías y documentos
de texto.
Puesto que la imagen o el texto escaneado está en formato electrónico, puede
incluirlo en su procesador de textos o en su programa de gráficos y modificarlo
para adaptarlo a sus necesidades. Puede hacer lo siguiente:
Escanear fotografías de sus hijos y enviarlas por correo electrónico a
otros familiares, crear un inventario fotográfico de la casa o de la oficina,
o crear un álbum de fotos electrónico.
Escanear texto de un artículo en el editor de textos e integrarlo en
un informe, lo cual evita tener que teclearlo.
Para utilizar las funciones de escaneo, el HP Officejet y el equipo deben estar
conectados y encendidos. El software del HP Officejet debe estar instalado y
ejecutándose antes de iniciar el escaneo. Para comprobar que el software
del HP Officejet se está ejecutando en un equipo con Windows, asegúrese
de que el icono del hp officejet 4200 series aparece en la bandeja del sistema
en la esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora. En un sistema
Macintosh, el software del HP Officejet siempre se está ejecutando.
Puede iniciar el escaneo desde el equipo o desde el HP Officejet. En esta
sección se explica cómo escanear sólo desde el panel frontal del HP Officejet.
Nota: El escaneo de alta resolución (600 dpi o superior) requiere una
gran cantidad de espacio en el disco duro. Si no hay suficiente espacio
disponible en el disco duro, el sistema puede bloquearse.
Esta sección contiene los siguientes temas:
escanear un original en la página 40
detener el escaneo en la página 40
Para obtener más información acerca de cómo escanear desde el equipo y
cómo ajustar, cambiar de tamaño, girar, recortar y aumentar la nitidez de
sus escaneos, consulte en pantalla la ayuda de hp image zone que se incluye
con el software.
hp officejet 4200 series
capítulo 4
40
escanear
escanear un original
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos. Consulte la sección cargar originales.
2 Pulse Escanear.
Aparecerá un menú Escanear, enumerando los destinos de escaneo
existentes. El destino predeterminado es el que se seleccionó la última vez
que se utilizó este menú.
3 Para seleccionar el destino, pulse " o !, o pulse el botón Escanear
varias veces.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
detener el escaneo
! Para detener el escaneo, pulse Cancelar en el panel frontal.
5
41
fax
utilizar las funciones de fax
Con el HP Officejet podrá enviar y recibir faxes, incluso faxes en color.
Podrá configurar llamadas rápidas para enviar faxes de forma rápida y
sencilla a los números utilizados con más frecuencia. Desde el panel frontal,
podrá establecer una serie de opciones de fax, como la resolución.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•enviar un fax en la página 42
establecer el modo de respuesta en la página 50
recibir un fax en la página 53
utilizar el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) en la
página 57
establecer la cabecera de fax en la página 58
introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59
imprimir informes en la página 61
configurar llamadas rápidas en la página 63
cambiar la resolución del fax y los ajustes más clar/más osc en la
página 67
establecer las opciones de fax en la página 70
volver a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80
detener el envío o la recepción de faxes en la página 80
Estudie el Director HP que se incluye con el HP Officejet para aprovechar
al máximo todas sus características. Con el Director HP podrá realizar
estas tareas y muchas otras que no están disponibles mediante el panel frontal
del HP Officejet. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla
de ayuda de hp image zone incluida con el software.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
42
fax
enviar un fax
A través del panel frontal puede enviar un fax en blanco y negro o en color
desde el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
activar la confirmación de fax en la página 42
•enviar un fax básico en la página 43
enviar por fax de un original en color o una fotografía en la página 44
enviar un fax mediante llamadas rápidas en la página 44
enviar un fax mediante rellamada en la página 45
programar el envío de un fax en la página 46
cancelar un fax programado en la página 47
enviar un fax desde la memoria en la página 47
enviar un fax mediante marcar con monitor en la página 48
enviar un fax manualmente desde un teléfono en la página 49
activar la confirmación de fax
Si necesita una confirmación impresa del envío correcto de los faxes, siga
estas instrucciones antes de enviar ningún fax.
La configuración predeterminada de confirmación de faxes es Todos errores.
Esto significa que el HP Officejet está configurado para imprimir un informe sólo
si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que se envía un
fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del panel
frontal que indica si la transacción tuvo éxito. Si desea una confirmación
impresa de cada fax, siga estas instrucciones. Para obtener más información,
consulte la sección generar automáticamente informes en la página 61.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 1 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Configuración informes auto.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
43
fax
3 Pulse ! hasta que en la segunda línea del visor aparezca Todos los faxes
y, a continuación, pulse OK.
El HP Officejet imprimirá un informe de confirmacn cada vez que envíe
un fax indicando si el fax se ha enviado correctamente o no.
Para obtener más información acerca de la impresión de informes,
consulte la sección imprimir informes en la página 61.
enviar un fax básico
En esta sección se describe la manera de enviar un fax básico en blanco y negro
desde el panel frontal.
Si tiene interés en enviar un fax en color o fotográfico, consulte la sección enviar
por fax de un original en color o una fotografía en la página 44.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
3 Introduzca el número de fax mediante el teclado.
4 Pulse Iniciar negro.
Sugerencia: Debe pulsar Iniciar para enviar un fax. El botón OK
se utiliza para mostrar las opciones del menú.
Imprimir informe
1: Configuración informes auto.
2: Última transacción
3: Registro faxes
4: Lista llamada rápida
5: Informe autocomprobación
6: Informe del ID de llamadas *
7: Informe fax no deseado
*
* No está disponible en todos los
países/regiones. Si el servicio de ID
de llamadas no está disponible en
su país o región, esta opción no
aparecerá en el menú Imprimir
informe.
Configuración informes auto.
Todos errores
Error envío
Error recepcn
Todos los faxes
Sólo al enviar
Desactivado
¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el Director HP que
se suministra con el HP Officejet? También puede crear y adjuntar una portada
generada con el equipo para enviarla con el fax. Es muy sencillo. Para obtener
más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone
incluida con el software.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
44
fax
enviar por fax de un original en color o una fotografía
Puede enviar por fax un original en color o una fotografía desde el HP Officejet.
Si el HP Officejet determina que el fax del destinatario sólo admite faxes en
blanco y negro, el HP Officejet enviará el fax en blanco y negro.
Se recomienda utilizar originales en color solamente cuando se van a enviar
faxes en color.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
3 Introduzca el número de fax mediante el teclado.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4 Si está enviando una fotografía por fax, cambie la resolución a Fotograa.
Para obtener información acerca del cambio de la resolución, consulte
la sección cambiar la resolución del fax en la página 67.
5 Pulse Iniciar color.
Nota: Si el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y
negro, el HP Officejet enviará automáticamente el fax en blanco y negro.
Una vez que se haya enviado el fax, aparece un mensaje indicando que el
fax se ha enviado en blanco y negro. Pulse OK para borrar el mensaje.
enviar un fax mediante llamadas rápidas
Puede enviar un fax rápidamente desde el panel frontal pulsando Llamada
rápida o un botón de llamada rápida con una sola pulsación.
Las llamadas rápidas no aparecerán a menos que las haya configurado
previamente. Para obtener más información, consulte la sección configurar
llamadas rápidas en la página 63.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número teléfono.
¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el Director HP que
se suministra con el HP Officejet? También puede crear y adjuntar una portada
generada con el equipo para enviarla con el fax. Es muy sencillo. Para obtener
más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone
incluida con el software.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
45
fax
3 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Pulse Llamada rápida hasta que en la línea superior del visor
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. También puede
desplazarse por las entradas de llamada rápida pulsando " o !.
Pulse Llamada rápida y, a continuación, introduzca el código de
entrada de llamada rápida desde el panel frontal.
Pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación. Púlselo una
vez para acceder a la primera entrada de llamada rápida y dos veces
para acceder a la segunda entrada de llamada rápida asignada a
ese botón.
Sugerencia: Puede imprimir una lista de las entradas de llamada
rápida para consultarlas. Para obtener más información, consulte
la sección generar manualmente informes en la página 62.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Nota: Si envía un fax a un grupo de llamada rápida, sólo lo podrá
enviar en blanco y negro. El fax se almacena en la memoria y se marca
el primer número de la lista del grupo de llamada rápida. Cuando se
establece la conexión, el fax se envía y se marca el siguiente número y así
sucesivamente. Si el número está ocupado o no contesta, el HP Officejet
sigue los ajustes de Ocupado Rellamada y No contesta Rellamada. Si no
se puede establecer la conexión, se marca el siguiente número del grupo
de llamada rápida y se genera un informe de error para su información.
enviar un fax mediante rellamada
Puede enviar un fax al último número que haya marcado utilizando el botón
Rellamada/Pausa.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Rellamada/Pausa.
En el visor aparecerá el último número marcado.
3 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla
desde el equipo, mediante el Director HP. Para obtener más información,
consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con
el software.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
46
fax
programar el envío de un fax
Puede programar el envío de un fax en blanco y negro para más tarde en el
mismo día; por ejemplo, para cuando las líneas telefónicas no estén ocupadas
o las tarifas sean más bajas. Cuando programe un fax, los originales deben
estar cargados en el alimentador automático de documentos.
Cuando llega la hora especificada, el fax se envía automáticamente tan pronto
como se pueda realizar la conexión.
Nota: Utilice el panel frontal para programar un fax para más tarde.
El fax se envía inmediatamente si utiliza el microteléfono (sólo el
HP Officejet 4250 Series).
También puede programar un fax para que se envíe a una hora determinada.
No obstante, puede seguir enviando faxes normalmente aunque haya un fax
programado.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte
la sección configurar llamadas rápidas en la página 63.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse
Rellamada/Pausa.
4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Enviar fax.
5 Pulse ! hasta que en la primera línea del visor aparezca Enviar fax
más tarde y, a continuación, pulse OK.
6 Introduzca la hora de envío utilizando el teclado numérico.
7 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
8 Pulse Iniciar negro.
Nota: Si presiona Iniciar color, el fax se enviará en blanco y negro y
aparecerá un mensaje en el visor.
El HP Officejet escanea los originales, los guarda en la memoria y
los envía a la hora programada. La hora programada aparecerá
en el visor del panel frontal.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
47
fax
cancelar un fax programado
Es posible cancelar un fax programado o uno que se esté enviando. Cuando se
programa un fax, la hora programada aparece en el visor del panel frontal.
! Cuando aparezca la hora programada en el visor, pulse Cancelar y,
a continuación, pulse 1.
enviar un fax desde la memoria
El HP Officejet puede escanear en la memoria un fax en blanco y negro
desde el alimentador automático de documentos antes de enviarlo. Esta función
resulta útil si el número de fax al que está intentando enviarlo está ocupado
o no disponible temporalmente. El HP Officejet escanea los originales en la
memoria y los envía en cuanto puede conectarse. Puede retirar inmediatamente
los originales del HP Officejet una vez que se ha guardado una copia de las
páginas en la memoria.
Nota: Utilice el panel frontal para enviar un fax desde la memoria.
El fax se envía inmediatamente si utiliza el microteléfono (sólo el
HP Officejet 4250 Series).
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte
la sección configurar llamadas rápidas en la página 63.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse
Rellamada/Pausa.
4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Enviar fax.
5 Pulse ! hasta que en la línea superior del visor aparezca Fax desde
memoria.
6 Pulse Iniciar negro.
Nota: Si presiona Iniciar color, el fax se enviará en blanco y negro
y aparece un mensaje en el visor.
El HP Officejet escanea los originales, los guarda en la memoria y
los envía cuando el aparato de fax receptor esté disponible.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
48
fax
enviar un fax mediante marcar con monitor
El control de llamadas le permite llamar a un número desde el panel frontal
como lo haría en un teléfono normal. Esta función resulta útil cuando se desea
utilizar una tarjeta telefónica para pagar la llamada. También puede utilizarla
cuando sea necesario responder a los tonos de llamada mientras se marca y
se deba controlar la velocidad de marcado.
Dependiendo del modelo que tenga, puede enviar un fax utilizando marcar
con monitor desde el panel frontal o utilizando el microteléfono conectado
(sólo el HP Officejet 4250 Series).
para enviar un fax con control de llamada desde el panel frontal
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
3 Una vez que oiga el tono de marcado, introduzca el número de fax
utilizando el teclado del panel frontal. También puede utilizar llamadas
rápidas. Para obtener más información acerca del modo de usar las
llamadas rápidas, consulte la sección enviar un fax mediante llamadas
rápidas en la página 44.
4 Siga las instrucciones que se indiquen.
El fax se enviará cuando responda el aparato receptor de fax.
para enviar un fax con control de llamada utilizando el microteléfono
(sólo el hp officejet 4250 series )
Nota: Este procedimiento sólo se refiere al producto HP Officejet 4250
Series. Si tiene un HP Officejet 4210 Series, consulte la sección anterior
para obtener instrucciones.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Levante el microteléfono conectado.
3 Una vez que oiga el tono de marcado, introduzca el número de fax
utilizando el teclado del panel frontal. También puede utilizar llamadas
rápidas. Para obtener más información acerca del modo de usar las
llamadas rápidas, consulte la sección enviar un fax mediante llamadas
rápidas en la página 44.
4 Siga las instrucciones que se indiquen.
5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El fax se enviará cuando responda el aparato receptor de fax.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
49
fax
enviar un fax manualmente desde un teléfono
El envío manual de un fax permite hacer una llamada y hablar con el
destinatario antes de enviar el fax. Esto resulta muy útil si desea indicarle
al destinatario que le va a enviar un fax antes de enviárselo.
Puede enviar un fax manualmente utilizando el teléfono que hay conectado
directamente al HP Officejet o utilizando el microteléfono conectado (sólo el
HP Officejet 4250 Series).
Nota: El teléfono debe estar conectado al puerto “2-EXT” de la parte
posterior del HP Officejet. Para obtener información acerca de la
configuración del HP Officejet con un teléfono, consulte la sección
configurar el fax en la página 131.
para enviar un fax manualmente desde un teléfono conectado
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Marque el número utilizando el teclado del teléfono que está conectado
al HP Officejet.
Nota: Debe utilizar el teclado del teléfono para marcar el número.
No utilice el teclado del panel frontal del HP Officejet.
3 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Si después de marcar el número oye tonos de fax, pulse Iniciar negro
o Iniciar color antes de que transcurran tres segundos.
Si el destinatario responde al teléfono, indíquele que pulse el botón
de inicio de su aparato de fax una vez que oiga tonos de fax.
Asegúrese de pulsar Fax e Iniciar negro o Iniciar color en el
HP Officejet antes de que el destinatario pulse el botón de inicio
del aparato receptor de fax.
4 Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono.
para enviar un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado
(sólo modelo con microteléfono)
Nota: Este procedimiento sólo se refiere al producto HP Officejet 4250
Series con el microteléfono conectado. Si tiene un HP Officejet 4210
Series, consulte la sección anterior para obtener instrucciones.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Levante el microteléfono que está conectado al HP Officejet y marque el
número utilizando el teclado del panel frontal.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
50
fax
3 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Si después de marcar el número oye tonos de fax, pulse Iniciar negro
o Iniciar color antes de que transcurran tres segundos.
Si el destinatario responde al teléfono, indíquele que pulse el botón
de inicio de su aparato de fax una vez que oiga tonos de fax.
Asegúrese de pulsar Fax e Iniciar negro o Iniciar color en el
HP Officejet antes de que el destinatario pulse el botón de inicio
del aparato receptor de fax.
4 Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono.
establecer el modo de respuesta
De manera predeterminada, el HP Officejet responde las llamadas entrantes
y recibe los faxes automáticamente Puede cambiar el modo de respuesta para
que reciba faxes manual o automáticamente, en función de los tipos de equipos
y servicios (si los hubiere) que comparten la misma línea telefónica con el
HP Officejet. En esta sección se explican las diferentes maneras de responder
a las llamadas de fax.
Se recomienda encarecidamente que establezca el modo de respuesta desde
el panel frontal y no desde el Director HP.
Nota: Para obtener información acerca de la configuración de los equipos
de oficina con el HP Officejet, consulte configurar el fax en la página 131.
para cambiar el modo de respuesta desde el panel frontal
! Pulse Modo respuesta hasta que en el visor aparezca la configuración
de modo de respuesta adecuado.
La configuración de Modo de respuesta aparece en el visor y se convierte
en la configuración predeterminada.
Consulte la siguiente tabla para determinar qué configuración de Modo de
respuesta debe utilizar. En la primera columna de la tabla, seleccione el tipo
de equipos y servicios que corresponden a su oficina. A continuación, busque
la configuración adecuada en la segunda columna. En la tercera columna se
describe el modo en que el HP Officejet responderá las llamadas entrantes.
equipos o servicios que
comparten la línea de fax
configuración
de modo
de respuesta
recomendada
descripción
Ninguno.
(Dispone de una línea de
fax independiente en la
que no recibe llamadas de
voz.)
Fax El HP Officejet contesta automáticamente
todas las llamadas entrantes utilizando
el ajuste Timbres antes de responder.
Consulte la sección establecer el número
de timbres antes de responder en la
página 54.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
51
fax
Una línea compartida
de voz y fax con el
HP Officejet 4250 Series
(modelo con
microteléfono) y sin
contestador automático.
FaxTel
(Este modo sólo
se refiere al
HP Officejet 4250
Series.)
El HP Officejet contesta automáticamente
todas las llamadas entrantes utilizando
el ajuste Timbres antes de responder.
Consulte la sección establecer el número
de timbres antes de responder en la
página 54.
Si la llamada es un fax, el HP Officejet
recibirá el fax. Si la llamada es una
llamada de voz, el HP Officejet creará
un timbre especial para indicar que es
una llamada de voz. Tendrá que contestar
las llamadas de voz entrantes utilizando
el microteléfono conectado.
Nota: Si el HP Officejet determina
que la llamada es una llamada de
voz, sólo el HP Officejet sonará con
un tono de timbre especial. Los otros
teléfonos de la misma línea telefónica
no sonarán. Tendrá que contestar las
llamadas de voz entrantes utilizando
el microteléfono conectado.
No debe contestar las llamadas de
voz desde otros teléfonos conectados
a la línea. El dispositivo no puede
determinar que se ha descolgado
la extensión telefónica y seguirá
sonando. Deberá pulsar Cancelar
en el HP Officejet para que deje
de sonar.
Una línea compartida de
voz y fax con, con el
HP Officejet 4210 Series
ocon el
HP Officejet 4250 Series.
Tel El HP Officejet no responderá las llamadas
automáticamente. Deberá recibir los faxes
manualmente pulsando Iniciar negro o
Iniciar color. Para obtener información
acerca de la recepción manual de faxes,
consulte la sección recibir un fax en la
página 53.
Puede utilizar esta configuración si la
mayoría de las llamadas de esta línea
telefónica son llamadas de voz y casi
nunca recibe faxes.
equipos o servicios que
comparten la línea de fax
configuración
de modo
de respuesta
recomendada
descripción
hp officejet 4200 series
capítulo 5
52
fax
Servicio de correo de voz
prestado por la compañía
telefónica.
Tel El HP Officejet no responderá las llamadas
automáticamente. Deberá recibir los faxes
manualmente pulsando Iniciar negro o
Iniciar color. Para obtener información
acerca de la recepción manual de faxes,
consulte la sección recibir un fax en la
página 53.
Un contestador
automático y una línea
compartida de voz y fax.
Contestador El HP Officejet no responderá las llamadas
automáticamente. Por el contrario, el
contestador automático contestará la
llamada y el HP Officejet controlará la
línea. Si se detectan tonos de fax, el
HP Officejet recibi el fax. De lo contrario,
el contestador automático grabará el
mensaje entrante.
Nota: Esta es la configuración
predeterminada recomendada si
dispone de contestador automático.
Asegúrese de que el contestador
automático está instalado
correctamente con el HP Officejet.
Para obtener más información,
consulte configurar el fax en la
página 131.
Servicio de timbre
especial.
Fax El HP Officejet contesta automáticamente
todas las llamadas entrantes.
Asegúrese de que el patrón de timbre
que la compañía telefónica ha
establecido para su línea de fax coincide
con el Patrón timbre respuesta establecido
para el HP Officejet. Para obtener más
información, consulte la sección cambiar el
patrón de timbre de respuesta (timbre
especial) en la página 73.
equipos o servicios que
comparten la línea de fax
configuración
de modo
de respuesta
recomendada
descripción
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
53
fax
recibir un fax
De manera predeterminada, el HP Officejet recibe e imprime los faxes entrantes
automáticamente.
Dependiendo de la configuración del Modo de respuesta, el HP Officejet puede
recibir faxes automática o manualmente. Para obtener más información acerca
del Modo de respuesta, consulte la sección establecer el modo de respuesta en
la página 50.
Nota: Si configura el Modo de respuesta en Tel, tendrá que recibir los faxes
manualmente y responder en persona la llamada del fax entrante. Si está
configurado Fax, FaxTel o Contestador, puede recibir faxes automática o
manualmente.
Puede recibir faxes manualmente desde los siguientes dispositivos:
Un teléfono conectado directamente al HP Officejet (en el puerto “2-EXT”)
Un teléfono que comparta la misma línea telefónica, pero que no es
conectado directamente al HP Officejet
El panel frontal
El microteléfono conectado (sólo el modelo con microteléfono)
Consulte los siguientes temas para obtener información acerca del modo de
recibir faxes.
Esta sección contiene los siguientes temas:
establecer el número de timbres antes de responder en la página 54
recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54
recibir un fax manualmente desde el panel frontal en la página 55
recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado
(sólo el hp officejet 4250 series) en la página 56
sondear para recibir un fax en la página 56
hp officejet 4200 series
capítulo 5
54
fax
establecer el número de timbres antes de responder
Se puede establecer el número de timbres que se deben producir antes
de que el HP Officejet conteste automáticamente al teléfono. El valor
predeterminado es 2 timbres (varía de un país/región a otro).
Nota: Esta configuración se aplica sólo si establece el Modo de respuesta
en Fax o FaxTel.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 3.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
a continuación, Timbres antes de responder.
3 Utilice el teclado para introducir el número de timbres adecuado antes
de responder.
4 Pulse OK para aceptar el ajuste.
recibir un fax manualmente desde un teléfono
Puede recibir faxes manualmente desde un teléfono que esté:
Conectado directamente al HP Officejet (a través del puerto “2-EXT”)
En la misma línea telefónica, pero que no esté conectado al HP Officejet
Nota: Si desea recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono
conectado (sólo el modelo con microteléfono), consulte la sección
recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado
(sólo el hp officejet 4250 series) en la página 56.
1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos.
2 Establezca el Modo de respuesta en Tel para que el HP Officejet no
responda automáticamente las llamadas entrantes. O bien, establezca
la opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita
responder a la llamada entrante antes que el HP Officejet.
Para obtener información acerca del Modo de respuesta, consulte la
sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Para obtener
información acerca del ajuste del número de timbres antes de responder,
consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en
la página 54.
Configuración básica del fax
1: Fecha y hora
2: Cabecera de fax
3: Timbres antes de responder
4: Tamaño de papel del fax
5: Llamada por tonos o impulsos
6: Volumen del timbre
7: Volumen del monitor de la
línea telefónica
8: Reenvío faxes Sólo negro
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
55
fax
3 Para recibir un fax manualmente desde un teléfono, lleve a cabo uno
de los siguientes procedimientos:
Si el teléfono está conectado a la parte posterior del HP Officejet,
cuando escuche los tonos de fax de un aparato de fax transmisor,
pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Si el teléfono no está conectado a la parte posterior del HP Officejet
(pero está en la misma línea telefónica) y escucha los tonos de fax
de un aparato de fax transmisor, pulse 123 en su teléfono.
Si está hablando con el otro abonado a través de un teléfono
conectado al HP Officejet, indíquele que pulse el botón de inicio
de su aparato de fax. Cuando escuche los tonos de fax del aparato
de fax transmisor, pulse Iniciar negro o Iniciar color.
4 Espere hasta que escuche que el HP Officejet envía tonos de respuesta
de fax y, después, cuelgue el teléfono.
El HP Officejet recibe el fax.
recibir un fax manualmente desde el panel frontal
Puede recibir faxes manualmente desde el panel frontal.
1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos.
2 Establezca el Modo de respuesta en Tel para que el HP Officejet no
responda automáticamente las llamadas entrantes. O bien, establezca
la opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita
responder a la llamada entrante antes que el HP Officejet.
Para obtener información acerca del Modo de respuesta, consulte la
sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Para obtener
información acerca del ajuste del número de timbres antes de responder,
consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en
la página 54.
3 Cuando suene el timbre del HP Officejet, pulse Iniciar negro o
Iniciar color.
El HP Officejet recibe el fax.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
56
fax
recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado
(sólo el hp officejet 4250 series)
Puede recibir faxes manualmente utilizando el microteléfono conectado.
Nota: Esta sección se refiere sólo a los modelos del HP Officejet 4250 Series
equipados con un microteléfono conectado. Si no tiene un microteléfono
conectado, consulte la seccn recibir un fax manualmente desde un
teléfono en la página 54 o recibir un fax manualmente desde el panel
frontal en la página 55.
1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos.
2 Establezca el Modo de respuesta en Tel para que el HP Officejet no
responda automáticamente las llamadas entrantes. O bien, establezca
la opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita
responder a la llamada entrante antes que el HP Officejet.
Para obtener información acerca del Modo de respuesta, consulte la
sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Para obtener
información acerca del ajuste del número de timbres antes de responder,
consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en
la página 54.
3 Para recibir un fax manualmente desde un teléfono, lleve a cabo uno
de los siguientes procedimientos:
Si suena el timbre del HP Officejet, levante el microteléfono conectado.
Si escucha los tonos de fax del aparato de fax transmisor, pulse
Iniciar negro o Iniciar color y, a continuación, pulse 2.
Si está hablando por teléfono con el otro abonado, indíquele que
pulse primero el botón de inicio de su aparato de fax. Cuando escuche
los tonos de fax del aparato de fax transmisor, pulse Iniciar negro
o Iniciar color.
4 Espere hasta que escuche que el HP Officejet envía tonos de contestación
de fax y, después, cuelgue el teléfono.
El HP Officejet recibe el fax.
sondear para recibir un fax
El sondeo permite al HP Officejet solicitar a otro aparato de fax que envíe
un fax que está en la cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir,
el HP Officejet llama al aparato de fax determinado y le solicita el fax.
El aparato de fax determinado debe estar configurado para el sondeo y
tener un fax preparado para enviar.
1 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
2 Introduzca el número del otro aparato de fax.
3 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Enviar fax.
4 Pulse ! hasta que en la línea superior del visor aparezca Sondeo
por recibir.
5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
57
fax
utilizar el microteléfono conectado
(sólo el hp officejet 4250 series)
Puede utilizar el microteléfono conectado para contestar llamadas entrantes,
realizar llamadas telefónicas y recibir y enviar faxes. Puede utilizar el
microteléfono conectado mientras el HP Officejet está procesando otro trabajo,
como copiar, escanear o imprimir.
Nota: No podrá utilizar el microteléfono conectado para realizar llamadas
telefónicas mientras el HP Officejet está enviando o recibiendo datos de
fax. No escuchará tono de llamada si levanta el microteléfono durante el
envío de un fax. Espere hasta que el HP Officejet termine de enviar o recibir
el fax antes de utilizar el microteléfono.
Utilice esta sección únicamente si tiene el HP Officejet 4250 Series
(con el microteléfono conectado).
Esta sección contiene los siguientes temas:
responder a las llamadas entrantes utilizando el microteléfono en la
página 57
realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono en la página 57
recibir faxes utilizando el microteléfono en la página 58
enviar faxes utilizando el microteléfono en la página 58
ajustar el volumen del microteléfono en la página 58
responder a las llamadas entrantes utilizando el microteléfono
! Levante el microteléfono conectado.
Nota: Si está hablando por teléfono y recibe otra llamada, pulse Flash
para contestar la llamada en espera. La llamada en espera es un servicio
de suscripción y no está disponible en todas las zonas. Póngase en
contacto con la compañía telefónica para recibir información.
realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono
Puede realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono conectado.
Puede utilizar Rellamada, Llamada rápida o el botón de llamada rápida
con una sola pulsación para marcar los números rápidamente.
1 Levante el microteléfono conectado.
2 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Marque el número utilizando el teclado numérico.
Pulse Rellamada para marcar el últimomero marcado.
Pulse Llamada rápida hasta que en la línea superior del visor
aparezca la entrada de llamada rápida individual adecuada (no
seleccione ninguna entrada de llamada rápida de grupo) y pulse OK.
También puede desplazarse por las entradas de llamada rápida
pulsando " o ! o introduciendo el código de entrada de llamada
rápida desde el panel frontal.
Pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación y pulse OK.
Púlselo una vez para acceder a la primera entrada de llamada rápida
y dos veces para acceder a la segunda entrada de llamada rápida
asignada a ese botón.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
58
fax
recibir faxes utilizando el microteléfono
! Para obtener información acerca del modo de recibir faxes utilizando el
microteléfono conectado, consulte la sección recibir un fax manualmente
utilizando el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) en
la página 56.
enviar faxes utilizando el microteléfono
! Para obtener información acerca del modo de enviar faxes utilizando
el microteléfono conectado, consulte la sección para enviar un fax
manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo modelo con
microteléfono) en la página 49.
ajustar el volumen del microteléfono
Puede ajustar el volumen del microteléfono desde Normal a Alto.
1 Levante el microteléfono conectado.
2 Pulse " para bajar el volumen o ! para subirlo.
Nota: También puede ajustar el volumen de los tonos del timbre y del tono
de marcado. Para obtener más información, consulte las secciones ajustar
el volumen del timbre y ajustar el volumen de control de la línea telefónica.
establecer la cabecera de fax
La cabecera de fax imprime su nombre y número de fax en la parte superior de
todos los faxes que envía. Se recomienda utilizar el Asistente para la instalación
del fax durante la instalación del software HP Image Zone para configurar
la cabecera de fax; no obstante, también puede configurarla desde el panel
frontal.
La información de la cabecera de fax es obligatoria por ley en muchos países/
regiones.
Nota: En Hungría, el código de identificación del abonado (cabecera
de fax) sólo puede ser establecido o cambiado por personal autorizado.
Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor
autorizado de productos HP.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Cabecera de fax.
3 Introduzca su nombre o el de su empresa cuando se le solicite. Para
obtener información acerca de la introducción de texto desde el panel
frontal, consulte la sección introducir texto utilizando el panel frontal en la
página 59.
4 Pulse OK.
5 Introduzca su número de fax utilizando el teclado numérico.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
59
fax
6 Pulse OK.
introducir texto utilizando el panel frontal
La siguiente lista contiene sugerencias para introducir texto mediante el teclado
del panel frontal.
Pulse los números del teclado que se correspondan con las letras del
nombre.
Pulse un botón varias veces para ver los caracteres disponibles.
Nota: Dependiendo del ajuste de idioma y país/región, puede haber
caracteres adicionales disponibles.
Cuando aparezca la letra correcta, espere a que el cursor avance
automáticamente hacia la derecha o pulse !. Pulse el número que
corresponda a la siguiente letra del nombre. Pulse el botón varias veces
hasta que aparezca la letra correcta. La primera letra de una palabra
sale en mayúscula automáticamente.
Es posible que le resulte más sencillo introducir la información de la cabecera
de fax con el Director HP instalado en el HP Officejet. Además de introducir
la información de la cabecera de fax, puede introducir la información de la
portada. Esta información se utilizará cuando envíe un fax desde el equipo y
adjunte una portada.
Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de
hp image zoneincluida con el software.
2
ABC
Las letras A, B y C corresponden al número 2 y así
sucesivamente.
5
JKL
Por ejemplo, para
obtener este carácter:
jklJKL5
Pulse el botón 5 este
número de veces:
1234567
hp officejet 4200 series
capítulo 5
60
fax
Sugerencia: El cursor avanzará automáticamente hacia la
derecha después de dos segundos.
Para insertar un espacio, pulse Espacio (#) o !.
Para introducir una pausa de tres segundos, pulse Rellamada/Pausa.
Para introducir un símbolo, como *, pulse Símbolos (*) repetidas veces
para desplazarse por la lista de símbolos disponibles. En la siguiente tabla
se muestran los símbolos disponibles.
Si comete un error, pulse " para borrarlo e introduzca el carácter
correcto.
Cuando haya terminado de introducir el texto, pulse OK para almacenar
las entradas.
símbolos
disponibles:
descripción: disponible al introducir:
* Proporciona los tonos de
Dual Tone Multiple-Frequency
(DTMF) asignados al carácter
de asterisco.
cabecera de fax, entradas
de llamada rápida,
números de fax o de
teléfono y entradas de
marcar con monitor
Cuando se realiza el marcado
automático, el HP Officejet
introduce una pausa de tres
segundos en la secuencia de
números.
cabecera de fax, entradas
de llamada rápida y
números de fax o de
teléfono
( ) Muestra un paréntesis a la
izquierda o a la derecha para
separar números visualmente,
como prefijos, con el fin de
facilitar su lectura. Estos
símbolos no afectan al
marcado.
cabecera de fax, entradas
de llamada rápida y
números de fax o de
teléfono
W Cuando se realiza el marcado
automático, W hace que el
HP Officejet espere un tono
de marcar antes de seguir
marcando.
cabecera de fax, entradas
de llamada rápida y
números de fax o de
teléfono
R Durante el marcado
automático, la R funciona
igual que el botón Flash.
cabecera de fax, entradas
de llamada rápida y
números de fax o de
teléfono
+ Muestra un símbolo más (+)
en la cabecera del fax.
cabecera de fax
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
61
fax
imprimir informes
Puede configurar el HP Officejet para que imprima automáticamente informes
de error e informes de confirmación para cada fax que se ene y se reciba.
También puede imprimir manualmente informes del sistema a medida que los
necesite. Estos informes proporcionan información útil sobre el HP Officejet.
De forma predeterminada, el HP Officejet está configurado para imprimir
un informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez
que se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor
del panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito.
Esta sección contiene los siguientes temas:
generar automáticamente informes en la página 61
generar manualmente informes en la página 62
generar automáticamente informes
Este ajuste permite configurar el HP Officejet para que imprima
automáticamente informes de error y de confirmación.
Nota: Si necesita una confirmación impresa cada vez que el envío
de los faxes se realiza correctamente, siga estas instrucciones antes
de enviar ningún fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 1 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Configuración informes auto.
Imprimir informe
1: Configuración informes auto.
2: Última transacción
3: Registro faxes
4: Lista llamada rápida
5: Informe autocomprobación
6: Informe del ID de llamadas *
7: Informe fax no deseado
*
* No está disponible en todos los
países/regiones. Si el servicio de ID
de llamadas no está disponible en
su país o región, esta opción no
aparecerá en el menú Imprimir
informe.
Configuración informes auto.
Todos errores
Error envío
Error recepcn
Todos los faxes
Sólo al enviar
Desactivado
hp officejet 4200 series
capítulo 5
62
fax
3 Pulse ! para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
Todos errores se imprime cada vez que se produce cualquier tipo
de error de fax (predeterminado).
Error envío se imprime cada vez que se produce un error de
transmisión.
Error recepción se imprime cada vez que se produce un error
de recepción.
Todos los faxes confirma cada fax que se envía o se recibe.
Sólo al enviar se imprime cada vez que se envía un fax.
–Desactivado: no imprime los informes de fax.
Nota: Si selecciona Sólo al enviar, también recibirá informes de errores
si se genera algún tipo de error.
4 Pulse OK para seleccionar un informe.
generar manualmente informes
Puede generar informes del HP Officejet manualmente, por ejemplo, el estado
del último fax que haya enviado, una lista de las entradas de llamada rápida
programadas o un informe de autocomprobación con fines de diagnóstico.
1 Pulse Configurar y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe.
Imprimir informe
1: Configuración informes auto.
2: Última transacción
3: Registro faxes
4: Lista llamada rápida
5: Informe autocomprobación
6: Informe del ID de llamadas *
7: Informe fax no deseado *
* No está disponible en todos los
países/regiones. Si el servicio de ID
de llamadas no está disponible en su
país o región, esta opción no
aparecerá en el menú Imprimir
informe.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
63
fax
2 Pulse ! para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
Configuración informes auto.: imprime informes automáticos como
se describe en la sección generar automáticamente informes en la
página 61.
Última transacción: imprime los detalles de la última transacción
de fax.
–Registro faxes: imprime el registro de las 30 últimas transacciones de
fax.
Lista de llamada rápida: imprime una lista de las entradas de llamada
rápida programadas.
Informe autocomprobación: imprime un informe para ayudarle
a diagnosticar problemas de impresión y de alineación. Para obtener
más información, consulte la sección imprimir un informe de
autocomprobación en la página 93.
Informe del ID de llamadas: imprime el registro de las 30 últimas ID
de llamadas. El informe imprime el número de teléfono, la fecha y
la hora y el nombre del abonado que llama (si estuviera disponible).
Nota: Esta opción no está disponible en todos los países/regiones. Si el
servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, esta
opción no aparecerá en el menú Imprimir informe. Para obtener más
información, consulte la sección utilizar ID de llamadas en la página 77.
Informe fax no deseado: imprime un informe de los números de fax
que haya decidido bloquear. Para obtener más información, consulte
la sección bloquear números de fax no deseados en la página 78.
3 Pulse OK para seleccionar un informe.
configurar llamadas rápidas
Puede asignar entradas de llamada rápida a los números de fax que utilice con
más frecuencia. Utilice los botones de llamada rápida con una sola pulsación
del panel frontal para enviar faxes rápidamente. También puede pulsar Llamada
rápida para desplazarse y seleccionar en la lista de entradas de llamada
rápida.
Las primeras diez entradas de llamada rápida se guardan automáticamente
en los 5 botones de llamada rápida con una sola pulsación del panel frontal.
Cuando cree más de cinco entradas de llamada rápida, se asignarán
dos entradas a un botón. Pulse el botón de llamada rápida de una pulsación
repetidamente para alternar los números. Por ejemplo, pulse el primer botón de
una sola pulsación para alternar entre las entradas de llamada rápida 1 y 6,
pulse el segundo botón de una sola pulsación para alternar entre las entradas
de llamada rápida 2 y 7, y así sucesivamente hasta el quinto botón de una sola
pulsación. Para obtener información acerca de cómo utilizar los botones de
llamada rápida de una pulsación, consulte la sección enviar un fax mediante
llamadas rápidas en la página 44.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
64
fax
Se recomienda utilizar el Director HP para configurar los ajustes de llamada
rápida; no obstante, también puede utilizar el panel frontal.
Esta sección contiene los siguientes temas:
crear entradas de llamada rápida individuales en la página 64
agregar entradas de grupo de llamada rápida en la página 65
actualizar entradas de llamada rápida en la página 66
eliminar entradas de llamada rápida en la página 66
crear entradas de llamada rápida individuales
Puede crear entradas de llamada rápida para los números de fax que utilice
frecuentemente.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y,
a continuación, Llamada rápida individual.
La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor.
3 Pulse OK para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada.
Sugerencia: Para seleccionar otra entrada, pulse " o ! y,
a continuación, pulse OK.
4 Introduzca el número de fax que desea asignar a dicha entrada y,
a continuación, pulse OK.
El número de fax puede tener hasta 50 dígitos.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse
Rellamada/Pausa.
5 Introduzca el nombre y, después, pulse OK.
El nombre está limitado a un máximo de 13 caracteres.
Para obtener más información acerca de la introducción de texto, consulte
la sección introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59.
6 Cuando aparezca ¿Introd. otro?, pulse 1 (Sí) si desea configurar otro
número, o bien, pulse 2 (No) si desea salir.
Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla
desde el equipo, mediante el Director HP. Para obtener más información,
consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con
el software.
Configuración llamada rápida
1: Llamada rápida individual
2: Llamada rápida múltiple
3: Eliminar llamada rápida
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
65
fax
agregar entradas de grupo de llamada rápida
Esta función permite crear grupos con un máximo de 50 entradas de llamada
rápida, de forma que pueda enviar faxes en blanco y negro a grupos
específicos de personas con un botón de llamada rápida.
Nota: Sólo puede enviar a los grupos faxes en blanco y negro; los faxes
en color y los de resolución Muy fina no son compatibles con el envío
de faxes a grupos.
Sólo puede asignar a un grupo números de llamada rápida introducidos
anteriormente. Además, sólo puede incluir entradas de llamada rápida
individuales; no puede asignar un grupo a otro grupo.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y,
a continuación, Llamada rápida múltiple.
La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor.
3 Pulse OK para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada.
Sugerencia: Para seleccionar otra entrada, pulse " o ! y, a
continuación, pulse OK.
4 Pulse " o ! para seleccionar una entrada de llamada rápida individual
para agregarla al grupo. También puede introducir un código de llamada
rápida utilizando el panel frontal.
5 Pulse OK.
6 Cuando aparezca ¿Introd. otro?, pulse 1 (Sí) para agregar otra entrada
de llamada rápida individual.
7 Cuando haya agregado todas las entradas, pulse 2 (No).
8 Introduzca el nombre del grupo de llamada rápida y, después, pulse OK.
El nombre está limitado a un máximo de 13 caracteres.
Para obtener más información acerca de la introducción de texto, consulte
la sección introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59.
9 Cuando aparezca ¿Otro grupo?, pulse 1 (Sí) si desea configurar otro
grupo de llamada rápida, o bien, pulse 2 (No) si desea salir.
Configuración llamada rápida
1: Llamada rápida individual
2: Llamada rápida múltiple
3: Eliminar llamada rápida
hp officejet 4200 series
capítulo 5
66
fax
actualizar entradas de llamada rápida
Puede cambiar el número de teléfono o el nombre de una entrada de llamada
rápida individual.
Nota: Si la entrada de llamada rápida individual también forma parte
de un grupo de llamada rápida, el grupo reflejará las actualizaciones
que se realicen en la entrada de llamada rápida individual.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y,
a continuación, Llamada rápida individual.
3 Pulse " o ! para desplazarse por las entradas de llamada rápida y,
a continuación, pulse OK para seleccionar la entrada adecuada.
4 Cuando aparezca el número de fax actual, pulse " para borrarlo.
5 Vuelva a introducir el número de fax.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse
Rellamada/Pausa.
6 Pulse OK para guardar el nuevo número.
7 Si necesita cambiar el nombre, pulse " para borrarlo y, después, vuelva
a escribir el nombre utilizando el teclado.
8 Pulse OK.
9 Pulse 1 (Sí) para actualizar otra entrada o 2 (No) para salir.
eliminar entradas de llamada rápida
Siga estos pasos para eliminar una entrada de llamada rápida individual
odegrupo.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 2 y luego 3 de nuevo.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y,
a continuación, Eliminar llamada rápida.
3 Pulse ! hasta que aparezca la entrada de llamada rápida que desea
eliminar y, a continuación, pulse OK. También puede introducir un código
de llamada rápida utilizando el panel frontal.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
67
fax
cambiar la resolución del fax y los ajustes más clar/más osc
Puede cambiar la resolución del fax y los ajustes más claro/más oscuro
de los documentos que esté enviando.
Nota: Estos ajustes no afectan a los ajustes de copia. La resolución y el
contraste de las copias se establecen independientemente de la resolución
y el contraste del fax. Asimismo, los ajustes que cambie desde el panel
frontal no afectan a los faxes enviados desde el equipo.
Esta sección contiene los siguientes temas:
cambiar la resolución del fax en la página 67
cambiar los ajustes más clar/más osc en la página 68
establecer nuevos valores predeterminados en la página 68
cambiar la resolución del fax
Los ajustes de Resolución del fax influyen en la velocidad de transmisión de los
documentos en blanco y negro que se envían por fax. El HP Officejet sólo envía
faxes a la mayor resolución admitida por el aparato de fax receptor. Sólo puede
cambiar la resolución del fax en los faxes que vaya a enviar en blanco y negro.
Todos los faxes en color se enviarán utilizando la resolución Fina. Los siguientes
valores están disponibles para Resolución del fax:
Fina: es el ajuste predeterminado. Proporciona una alta calidad de texto,
adecuada para enviar por fax la mayoría de los documentos.
Muy fina: utilice este ajuste cuando esté enviando por fax documentos
con mucho detalle. Si elige esta opción, tenga en cuenta que el proceso
del envío de faxes tardará más en completarse y no olvide que sólo puede
enviar faxes en blanco y negro.
Fotografía: este ajuste proporciona la mayor calidad en el envío por fax
de fotografías. Si selecciona Fotografía, tenga en cuenta que el proceso
de envío será más largo. Si envía fotografías por fax, se recomienda
elegir Fotografía.
Estándar: este ajuste proporciona la transmisión más rápida posible
con una calidad más baja de fax.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Presione Resolución de fax hasta que aparezca la resolución deseada.
Nota: La configuración de Resolución del fax que ha seleccionado
permanecerá hasta que la vuelva a cambiar.
Sugerencia: También puede cambiar la Resolución del fax
pulsando Fax y, a continuación, utilizando " o ! para
desplazarse hasta Resolución del fax y, después, pulsando OK.
Utilice " o ! para desplazarse hasta el ajuste deseado y vuelva
a pulsar OK.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
68
fax
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
4 Pulse Iniciar negro.
Nota: Si pulsa Iniciar color, el fax se enviará con el ajuste Fina.
cambiar los ajustes más clar/más osc
Utilice este ajuste para cambiar el contraste de un fax para que sea más oscuro
o más claro que el original. Esta función resulta útil si se va a enviar un
documento tenue, descolorido o manuscrito. Puede oscurecer el original
ajustando el contraste.
Los cambios revierten a los valores predeterminados después de dos minutos de
inactividad, a menos que se establezcan como predeterminados. Para obtener
más información, consulte la sección establecer nuevos valores
predeterminados en la página 68.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Más clar/
Más osc.
El rango de valores aparecerá en el visor, en forma de círculo sobre
una escala.
5 Pulse " para aclarar el fax, o bien ! para oscurecerlo.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha,
según el botón que pulse.
6 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
establecer nuevos valores predeterminados
Puede cambiar los valores predeterminados de los ajustes Más clar/Más osc
mediante el panel frontal.
1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático
de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la
página 28.
2 Pulse Fax.
En la línea superior del visor aparece Número de teléfono.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
69
fax
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte
la sección configurar llamadas rápidas en la página 63.
4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Más clar/
Más osc.
5 Realice los cambios que considere necesarios.
6 Vuelva a pulsar Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca
Est nuev valores.
7 Pulse ! para seleccionar .
8 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet utiliza los nuevos ajustes predeterminados para enviar
el fax.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
70
fax
establecer las opciones de fax
Hay numerosas opciones de fax que puede establecer, como la opción
para controlar si el HP Officejet vuelve a marcar automáticamente un número
ocupado. Cuando se realizan cambios en las siguientes opciones, el nuevo
ajuste se convierte en el predeterminado. Consulte esta sección para obtener
información acerca del cambio de las opciones de fax.
Esta sección contiene los siguientes temas:
establecer la fecha y la hora en la página 71
establecer el tamaño del papel para los faxes recibidos en la página 71
establecer llamada por tonos o impulsos en la página 72
ajustar el volumen del timbre en la página 72
ajustar el volumen de control de la línea telefónica en la página 72
reenviar faxes a otros números en la página 73
editar o cancelar el reenvío de faxes en la página 73
cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la
página 73
rellamar automáticamente a números ocupados o que no contestan en la
página 74
establecer la reducción automática para los faxes entrantes en la
página 75
utilizar el modo de corrección de errores en la página 76
establecer la velocidad del fax en la página 76
utilizar ID de llamadas en la página 77
bloquear números de fax no deseados en la página 78
establecer recepción de fax de seguridad en la página 79
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
71
fax
establecer la fecha y la hora
Puede establecer la fecha y la hora desde el panel frontal. Cuando se transmite
un fax, la fecha y hora actuales se imprimen junto con la cabecera de fax.
El formato de fecha y hora se basa en el ajuste de idioma y país/región.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
a continuación, Fecha y hora.
3 Introduzca el mes, día y año (sólo los dos últimos dígitos) pulsando
los números correspondientes en el teclado. Dependiendo del ajuste
de país/región, es posible que pueda introducir la fecha en un orden
diferente.
El cursor de subrayado que aparece inicialmente bajo el primer dígito
avanza automáticamente hasta el siguiente dígito cada vez que se pulsa
un botón. La solicitud de hora aparece automáticamente después de
introducir el último dígito de la fecha.
4 Introduzca la hora y los minutos.
La solicitud AM/PM aparece automáticamente después de introducir
el último dígito de la hora, si ésta se muestra en formato de 12 horas.
5 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
Los nuevos ajustes de fecha y hora aparecen en el visor del panel frontal.
establecer el tamaño del papel para los faxes recibidos
Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de
papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de
papel. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño Letter, A4 o Legal
(varía de un país/región a otro).
Nota: Si en la bandeja de papel está cargado un tamaño de papel
incorrecto cuando se recibe un fax, el fax no se imprimirá y aparecerá un
mensaje de error en el visor. Cargue papel de tamaño Letter, A4 o Legal
y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
a continuación, Tam. papel fax.
3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
72
fax
establecer llamada por tonos o impulsos
Puede establecer el modo de llamada por tonos o por impulsos. La mayoría
de los sistemas telefónicos funcionan con uno de estos dos tipos de marcado.
Si dispone de un sistema telefónico público o un sistema de conexión a
centralita que requiera el modo de llamada por impulsos, puede que tenga que
seleccionar Llamada por impulsos. El ajuste predeterminado es Llamada por
tonos. Es posible que no se pueda acceder a algunas funciones del sistema
telefónico si se está utilizando la llamada por impulsos. Además, se puede
tardar más en marcar un número de fax con la llamada por impulsos. Póngase
en contacto con su compañía telefónica local si no está seguro de qué ajuste
debe utilizar.
Nota: Si el sistema telefónico no requiere el modo de llamada por
impulsos, se recomienda utilizar el ajuste predeterminado de Llamada
por tonos.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 5.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
a continuación, Llamada por tonos o impulsos.
3 Pulse ! para seleccionar Tono o Pulso.
4 Pulse OK.
ajustar el volumen del timbre
El HP Officejet proporciona cuatro niveles para ajustar el volumen del timbre
cuando se recibe un fax o una llamada de teléfono. Puede seleccionar
Desactivado, Bajo, Medio o Alto. La opción predeterminada es Medio.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 6.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Volumen del timbre.
3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK.
ajustar el volumen de control de la línea telefónica
El valor de la opción Volumen de control de la línea telefónica permite controlar
el volumen de los tonos de marcado y de los tonos de fax. Puede seleccionar
Bajo, Medio o Alto. La opción predeterminada es Medio.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 7.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
a continuación, Volumen de control de la línea telefónica.
3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
73
fax
reenviar faxes a otros números
Utilice la característica Reenvío de faxes para reenviar los faxes recibidos
a otro número de fax. Durante el período que Reenvío de faxes esté activado,
el HP Officejet no imprimirá los faxes recibidos. Si se recibe un fax en color,
se reenviará en blanco y negro.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 8.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
acontinuación, Reenvío faxes Sólo negro.
3 Cuando se le solicite, introduzca el número del aparato de fax que
recibirá los faxes reenviados.
4 Pulse OK.
Aparece en el visor un mensaje que confirma que está activado el reenvío
de faxes.
editar o cancelar el reenvío de faxes
Una vez que se haya activado el reenvío de faxes, es posible que sea
necesario cambiar el número de reenvío o puede que desee cancelar toda
la configuración del reenvío de faxes. Realice los siguientes pasos para
modificar o cancelar el reenvío de un fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 8.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y,
acontinuación, Reenvío faxes Sólo negro.
3 Reenvío activ. 1=Edit. 2=Canc. aparece en el visor después
de un momento. Realice uno de los siguientes procedimientos:
Pulse 1 para modificar el número de fax. Siga los mensajes
que aparezcan en el visor del panel frontal.
Pulse 2 para cancelar el reenvío de faxes.
Sugerencia: También puede cancelar el reenvío de faxes
pulsando Cancelar y, después, 2 cuando en el visor del panel
frontal aparezca “Reenvío de fax”.
cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial)
Muchas compañías telefónicas ofrecen una función de timbre especial
que permite tener varios números de teléfono en la misma línea telefónica.
Al suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbre diferente,
por ejemplo, timbre único, dos timbres o tres timbres.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
74
fax
Si conecta el HP Officejet a una línea con la función de timbre especial, pida
a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz
y otro a las llamadas de fax. Se recomienda solicitar el timbre doble o triple
para un número de fax. Cuando el HP Officejet detecta el patrón de timbre
específico, responderá a las llamadas y recibirá el fax.
Si no dispone de este servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado,
que es Todos los timbres.
1 Compruebe que está seleccionado el Modo de respuesta adecuado.
Para obtener más información, consulte la sección establecer el modo de
respuesta en la página 50.
2 Pulse Configurar.
3 Pulse 4 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Patrón timbre respuesta.
4 Pulse ! para desplazarse por estas opciones: Todas llamadas,
Timbres únicos, Dos timbres, Tres timbres y Dos y tres.
5 Cuando aparezca en el visor el patrón de timbre que la compañía
telefónica ha establecido para su número de fax, pulse OK.
Nota: Si no dispone de este servicio de distinción de timbres, utilice
el patrón de timbre predeterminado, que es Todos los timbres.
rellamar automáticamente a números ocupados o que no contestan
Puede configurar el HP Officejet para que vuelva a marcar automáticamente
un número ocupado o que no contesta. El valor predeterminado de la opción
Ocupado Rellamada es Rellamada. El valor predeterminado de la opción
No contesta Rellamada es No rellamada.
1 Pulse Configurar.
2 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Para cambiar el ajuste Ocupado Rellamada, pulse 4 y, a
continuación, pulse 2.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Ocupado Rellamada.
Para cambiar el ajuste No contesta Rellamada, pulse 4 y,
a continuación, pulse 3 de nuevo.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, No contesta Rellamada.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
75
fax
3 Pulse ! para seleccionar Rellamada o No rellamada.
4 Pulse OK.
establecer la reducción automática para los faxes entrantes
Este ajuste determina lo que hará el HP Officejet cuando reciba un fax
demasiado grande para el tamaño de papel predeterminado. Cuando esta
opción está activada (ajuste predeterminado), la imagen se reduce para que
quepa en una página, siempre que sea posible. Cuando está desactivada,
la información que no cabe en la primera página se imprime en la siguiente.
La Reducción automática resulta útil cuando se recibe un fax de tamaño Legal
y el papel cargado en la bandeja de papel es de tamaño Letter.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Reducción automática.
3 Pulse ! para seleccionar Activado o Desactivado.
4 Pulse OK.
Configuración avanzada del fax
1: Patrón timbre respuesta
2: Ocupado Rellamada
3: No contesta Rellamada
4: Reducción automática
5: Modo corrección error
6: Vel. del fax
7: Modo de ID de llamadas*
8: Números de fax no deseados*
9: Recepción fax seguridad**
* No está disponible en todos los
países/regiones. Si el servicio de ID
de llamadas no está disponible en su
país o región, esta opción no
aparecerá en el menú Imprimir
informe.
** Si el servicio de ID de llamadas no
está disponible en su país o región,
Recepción fax seguridad será la
opción número 7.
Ocupado Rellamada
Rellamada
No rellamada
No contesta Rellamada
No rellamada
Rellamada
hp officejet 4200 series
capítulo 5
76
fax
utilizar el modo de corrección de errores
El modo de corrección de errores (ECM) elimina la pérdida de datos provocada
por líneas telefónicas deficientes, detectando los errores que se producen
durante la transmisión y solicitando automáticamente la retransmisión de la
parte errónea. En líneas telefónicas en buen estado, este modo no afecta
negativamente a los costes de teléfono e incluso permite reducirlos. En el caso
de que las líneas telefónicas fuesen deficientes, ECM aumentaría el tiempo de
transmisión y, en consecuencia, los costes, aunque el envío de datos sería
mucho más fiable. Desactive ECM (que está activado de manera
predeterminada) sólo si los costes telefónicos aumentan considerablemente y
está dispuesto a aceptar una menor calidad a cambio de reducir los costes.
Nota: Si el ajuste de Velocidad del fax es Rápida o si está enviando un
fax en color, ECM siempre está Activado.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 5.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Modo de corrección de errores.
3 Pulse ! para seleccionar Activado o Desactivado.
4 Pulse OK.
establecer la velocidad del fax
Puede establecer la velocidad que emplea el fax para comunicarse entre el
HP Officejet y otros aparatos de fax al enviar y recibir faxes. La velocidad
predeterminada es Rápida.
En determinados entornos, podrá ser necesario establecer la velocidad del fax
en un valor inferior. Por ejemplo, si utiliza uno de los siguientes:
un servicio telefónico de Internet
un sistema de centralita privada
Fax over Internet Protocol (FoIP - protocolo de fax a través de Internet)
un servicio RDSI (red digital de servicios integrados)
Además, si experimenta problemas al enviar o recibir faxes, intente establecer
la velocidad del fax en Media o Lenta. Si desea enviar faxes con ECM
desactivado, deberá utilizar el ajuste Media o Lenta. A continuación se
enumeran las velocidades de fax disponibles.
ajustes de velocidad del fax velocidad del fax
Rápida v.34 o 33.600 bps
Media v.17 o 14.400 bps
Lenta v.29 o 9.600 bps
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
77
fax
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 6.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Velocidad del fax.
3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK.
utilizar ID de llamadas
Si a través de su compañía telefónica se suscribe a un servicio de identificación
de llamadas, el Modo ID de llamadas le permitirá ver en el visor del panel
frontal el número de teléfono o los nombres de los abonados que llaman.
Nota: Los servicios de identificación de llamadas los prestan las
compañías telefónicas. Este servicio no está disponible en todos los países
o regiones. Si no está disponible en su país o región, no verá el Modo ID
de llamadas en el menú Configuración avanzada del fax. Póngase en
contacto con su compañía telefónica para obtener más información acerca
del servicio de identificación de llamadas.
Además de ver los números o los nombres de los abonados que llaman,
también puede bloquear números de modo que el HP Officejet no reciba faxes
de esos números. Si desea obtener más información sobre el bloqueo de
números, consulte bloquear números de fax no deseados en la página 78.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 7.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Modo ID de llamadas.
3 Pulse ! para seleccionar una de las siguientes opciones:
–Activado: seleccione esta opción para activar el Modo ID de
llamadas.
Act. bl. no des: seleccione esta opción para activar el Modo ID de
llamadas y bloquear los números de fax no deseados.
–Desactivado: seleccione esta opción para desactivar el Modo ID de
llamadas.
4 Pulse OK.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
78
fax
bloquear números de fax no deseados
Si se suscribe a un servicio de identificacn de llamadas a través de su
compañía telefónica, podrá bloquear faxes que le lleguen en el futuro de
determinados números utilizando la característica Números de fax no
deseados. Puede bloquear los faxes procedentes de un máximo de 20 números.
Antes de utilizar esta característica, debe establecer el Modo de ID de llamadas
en Act. bl. no des. Para obtener más información, consulte la sección utilizar ID
de llamadas en la página 77.
Nota: Los servicios de identificación de llamadas los prestan las
compañías telefónicas. Este servicio no está disponible en todos los países
o regiones. Si no está disponible en su país o región, no verá la opción
Números de fax no deseados en el menú Configuración avanzada del fax.
Póngase en contacto con su compañía telefónica para obtener más
información acerca del servicio de identificación de llamadas.
Nota: También puede bloquear faxes mediante el Director HP;
sin embargo, tal vez le resulte más sencillo utilizar el panel frontal.
Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de
hp image zone incluida con el software.
para agregar números de fax no deseados
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 8.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Números de fax no deseados.
3 Pulse ! para seleccionar Agregar y, a continuación, pulse OK.
En el visor aparecerá el último número de ID de llamada recibido.
4 Pulse " o ! para desplazarse por la lista de números de ID de llamada
y, a continuación, pulse OK para seleccionar un número y agregarlo
alalista.
5 Si desea agregar otro número a la lista, pulse 1 (Sí). En caso contrario,
pulse 2 (No).
6 Si ha pulsado 1, repita los pasos 4 y 5 hasta que termine de agregar
a la lista los números de ID de llamada.
guía del usuario
utilizar las funciones de fax
79
fax
para eliminar números de fax no deseados
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 8.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y,
a continuación, Números de fax no deseados.
3 Pulse ! para seleccionar Eliminar y, a continuación, pulse OK.
En el visor aparecerá el primer número no deseado.
4 Pulse " o ! para desplazarse por la lista de números y, a continuación,
pulse OK para eliminar el número que haya seleccionado en la lista.
5 Si desea eliminar otro número de la lista, pulse 1 (Sí). En caso contrario,
pulse 2 (No).
6 Si ha pulsado 1, repita los pasos 4 y 5 hasta que termine de eliminar
los números de la lista.
establecer recepción de fax de seguridad
Utilice la función Recepción fax seguridad para almacenar en la memoria los
faxes recibidos. Por ejemplo, si un cartucho de impresión se queda sin tinta
mientras está recibiendo un fax, el fax se almacenará en la memoria. Desps,
una vez que se haya cambiado el cartucho de impresión, se podrá imprimir el
fax. El visor del panel frontal le indica cuándo hay almacenados en la memoria
faxes que deben imprimirse. El visor del panel frontal le indica cuándo hay
almacenados en la memoria faxes que deben imprimirse.
De modo predeterminado, Recepción fax seguridad está activada. Para
obtener información acerca de cómo se imprimen los faxes almacenados en
memoria, consulte volver a imprimir faxes guardados en la memoria en la
página 80.
Nota: Si la memoria se llena, el HP Officejet sobrescribe los faxes más
antiguos que se han impreso. Todos los faxes que no se han impreso
permanecerán en la memoria hasta que se impriman o se eliminen.
Cuando la memoria esté llena de faxes que no se han impreso, el
HP Officejet no recibirá más faxes hasta que los imprima. Para suprimir
todos los faxes de la memoria, apague el HP Officejet.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 7 o 9 (depende de su país o región).
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Recepción fax seguridad.
3 Pulse ! para seleccionar una de las siguientes opciones:
–Activado: seleccione esta opción para activar Recepción fax
seguridad.
–Desactivado: seleccione esta opción para desactivar Recepción
fax seguridad.
4 Pulse OK.
hp officejet 4200 series
capítulo 5
80
fax
volver a imprimir faxes guardados en la memoria
Reimpr. faxes en memoria permite reimprimir un fax almacenado en la
memoria. Los faxes se imprimen en orden inverso, primero el último que se haya
recibido. Si el HP Officejet comienza a imprimir un fax que no necesita, pulse
Cancelar para detener la impresión. El HP Officejet comienza a imprimir el
siguiente fax guardado en la memoria. Deberá pulsar Cancelar para detener
la impresión de cada uno de los faxes almacenados.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma, se selecciona Herramientas y, a continuación, Reimpr.
faxes en memoria.
Se imprimen los faxes desde la memoria.
detener el envío o la recepción de faxes
Para detener el envío o la recepción de un fax, pulse Cancelar.
Para cancelar el número que esté marcando y volver a obtener el tono
de marcado, pulse Flash.
Nota: Si el HP Officejet ya está conectado con el otro aparato de fax y
está enviando o recibiendo datos de fax, deberá pulsar Cancelar para
cancelar el fax. Flash no cancelará un fax cuya transmisión ya esté en
curso.
6
81
imprimir
imprimir desde el equipo
La mayoría de los ajustes de impresión son controlados automáticamente por la
aplicación de software desde la que se está imprimiendo o por la tecnología
HP ColorSmart. Sólo debe cambiar los ajustes manualmente si cambia la
calidad de impresión, si imprime en determinados tipos de papel o
transparencias o cuando utiliza funciones especiales.
Esta sección contiene los siguientes temas:
imprimir desde una aplicación de software en la página 81
establer las opciones de impresión en la página 83
detener un trabajo de impresión en la página 85
imprimir desde una aplicación de software
Siga estos pasos para imprimir desde la aplicación de software que utili
para crear el documento.
Usuarios de Windows
1 Cargue el papel adecuado en la bandeja de papel.
Para obtener más información, consulte la sección cargar papel y
originales en la página 15.
2 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
3 Asegúrese de que selecciona el HP Officejet.
Si necesita cambiar los ajustes, haga clic en el botón para acceder
al cuadro de diálogo Propiedades (según la aplicación de software que
esté utilizando, este botón puede denominarse Propiedades, Opciones,
Configurar impresora o Impresora) y seleccione las opciones adecuadas
para su trabajo de impresión utilizando las funciones disponibles en las
fichas Papel/Calidad, Acabado, Efectos, Básico y Color.
Nota: Al imprimir una fotografía, debe seleccionar las opciones para
el tipo correcto de papel y la mejora de fotografías. Consulte la ayuda de
hp image zone para obtener más información.
4 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
Los ajustes que seleccione se aplican únicamente al trabajo de impresión
actual. Si desea establecer ajustes de impresión para todos los trabajos,
consulte la sección establer las opciones de impresión en la página 83.
5 Haga clic en Aceptar para iniciar el trabajo de impresión.
El HP Officejet puede realizar trabajos de impresión especiales, como imprimir
imágenes sin bordes o pósteres e imprimir en transparencias. Para obtener más
información sobre la manera de realizar trabajos de impresión especiales,
consulte la ayuda en pantalla de hp image zone incluida con el software.
hp officejet 4200 series
capítulo 6
82
imprimir
Usuarios de Macintosh
Para especificar el tamaño de papel, la escala y la orientación de un
documento, utilice el cuadro de diálogo Ajustar página. Para especificar otros
ajustes de impresión para un documento y enviar el documento a la impresora,
utilice el cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: Los siguientes pasos son específicos de OS X. Para OS 9, los pasos
pueden variar ligeramente. Asegúrese de seleccionar el HP Officejet en
el Centro de Impresión (OS X) o en el Selector (OS 9) antes de comenzar
la impresión.
1 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Ajustar
página.
Aparece el cuadro de diálogo Ajustar página.
2 En el menú desplegable Formato para, seleccione el HP Officejet.
3 Cambie los valores que considere necesarios:
Seleccione el tamaño de papel. (Para establecer un tamaño de
papel personalizado, seleccione Tamaño del papel personalizado
en el menú desplegable Ajustes.)
Seleccione la orientación.
Introduzca el porcentaje de escala.
En OS 9, el cuadro de diálogo Ajustar página incluye opciones para rotar
o reflejar la imagen y para crear tamaños de papel personalizados.
4 Haga clic en OK.
5 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Si utiliza OS X, se abre el panel Copias y páginas. Si utiliza OS 9,
se abre el panel General.
6 Seleccione los ajustes de impresión adecuados para el proyecto.
Utilice los menús desplegables para acceder a los demás paneles.
7 Haga clic en Imprimir para comenzar la impresión.
guía del usuario
imprimir desde el equipo
83
imprimir
establer las opciones de impresión
Puede personalizar los ajustes de impresión del HP Officejet para que gestione
casi cualquier tipo de tarea de impresión, incluida la personalización de
fotografías y documentos de alta calidad.
Usuarios de Windows
Si desea cambiar los ajustes de impresión, deberá decidir si desea
cambiarlos para el trabajo actual o para todos los trabajos. El modo de
mostrar los ajustes de impresión depende de si desea establecer los ajustes
de forma permanente o no.
para cambiar los ajustes de impresión para todos los trabajos
1 En el Director HP, haga clic en Configuración y, a continuación,
elija Parámetros de la impresora.
2 Realice los cambios en los ajustes de impresión y haga clic en Aceptar.
para cambiar los ajustes de impresión para el trabajo actual
1 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir,
Configurar impresión o Configurar página. Asegúrese de que la
impresora seleccionada es el HP Officejet.
2 Haga clic en Propiedades, Opciones, Configurar impresora o Impresora
(los nombres de las opciones son distintos en función de la aplicación
de software que utilice).
3 Realice los cambios en los ajustes y haga clic en Aceptar.
4 Haga clic en Aceptar para imprimir el trabajo.
Usuarios de Macintosh
! Para mostrar el cuadro de diálogo Ajustar página, abra el documento
que desee imprimir y, a continuación, seleccione Ajustar página en
el menú Archivo.
Nota: Para obtener más detalles sobre los ajustes de un panel específico,
haga clic en el signo ? situado en la esquina inferior izquierda del cuadro
de diálogo Ajustar página.
panel atributos de página
Utilice el panel Atributos de página del cuadro de diálogo Ajustar página para
seleccionar el tamaño de página, la escala o la orientación del documento.
En OS 9, también puede optar por imprimir una imagen inversa o seleccionar
una impresión sin bordes. En OS X, puede seleccionar el HP Officejet desde este
panel; en OS 9 utilice el Selector para seleccionar el HP Officejet.
hp officejet 4200 series
capítulo 6
84
imprimir
panel atributos de aplicación
Utilice el panel Atributos de aplicación para establecer opciones de impresión
específicas para el software que esté utilizando.
panel resumen
En OS X, utilice el panel Resumen para ver los ajustes de impresión del
documento. En OS 9, esta información aparece en el panel General del
cuadro de diálogo Imprimir.
! Para mostrar el cuadro de diálogo Imprimir, abra el documento que desee
imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú Archivo.
Nota: Para obtener más detalles sobre los ajustes de un panel específico,
haga clic en el signo ? situado en la esquina inferior izquierda del cuadro
de diálogo Imprimir.
panel copias y páginas
Utilice el panel Copias y páginas en OS X y el panel General en OS 9 del
cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el número de copias y páginas
que desea imprimir. En este panel también puede clasificar las copias impresas.
! Haga clic en el botón Vista previa para ver una vista previa del
documento impreso.
panel disposición
Utilice el panel Disposición del cuadro de diálogo Imprimir para imprimir
varias páginas en una hoja y para determinar el orden en el que se imprimen.
También puede seleccionar opciones de borde en este panel.
panel opciones de salida (OS X)
Utilice el panel Opciones de salida en el cuadro de diálogo Imprimir
para guardar el archivo con el formato PDF (Portable Document Format)
de Adobe Acrobat
®
. El HP Officejet no es compatible con la impresión
de PostScript.
! Active la casilla de verificacn Guardar como archivo para guardar
el documento como un archivo PDF.
Nota: El panel Opciones de salida no está disponible en OS 9.
panel tipo de papel/calidad
Utilice el panel Tipo de papel/Calidad de OS X y el panel General de OS 9
en el cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el tipo de papel, la calidad
de impresión y, en OS X, los ajustes de color. También puede utilizar este panel
para cambiar el contraste y la nitidez de las fotografías digitales y para ajustar
la cantidad de tinta que desea aplicar a las copias.
Las fichas Opciones de color y Fotografía digital de OS X se muestran como
paneles desplegables separados en OS 9. Si usa OS 9, utilice los paneles
desplegables Color y Fotografía digital para seleccionar los ajustes.
guía del usuario
imprimir desde el equipo
85
imprimir
detener un trabajo de impresión
Es posible detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet o desde
el equipo, aunque se recomienda utilizar el método siguiente para obtener
resultados óptimos.
! Para detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet, pulse
Cancelar en el panel frontal. Compruebe que aparece el mensaje
Impresión cancelada en el visor del panel frontal. Si no aparece,
pulse de nuevo Cancelar.
El HP Officejet imprime las páginas que ya ha empezado y cancela
el resto del trabajo. Esto puede tardar unos segundos.
hp officejet 4200 series
capítulo 6
86
imprimir
7
87
pedir suministros
pedir suministros
Puede pedir cartuchos de impresión, tipos recomendados de papel HP
y accesorios para el HP Officejet en línea desde el sitio Web de HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
pedir soportes en la página 87
pedir cartuchos de impresión en la página 87
pedir otros suministros en la página 88
pedir soportes
Para pedir soportes como el papel HP Premium, transparencias para inyección
de tinta HP Premium, papel transfer HP o tarjetas de felicitación HP, vaya a:
www.hp.com
Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Comprar.
pedir cartuchos de impresión
En la tabla siguiente se enumeran los cartuchos de impresión compatibles
con el HP Officejet. Utilice esta información para determinar el cartucho
de impresión que va a pedir.
Obtenga más información acerca de los cartuchos de impresión en el sitio Web
de HP:
www.hp.com
Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Shopping (Comprar).
cartuchos de impresión número de referencia de hp
Cartucho de impresión Inkjet
negro de HP
Nº 56, cartucho de impresión negro de 19 ml
Cartucho de impresión Inkjet
de tres colores de HP
Nº 57, cartucho de impresión en color de 17 ml
Cartucho de impresión Inkjet foto
de HP
Nº 58, cartucho de impresión en color de 17 ml
Cartucho de impresión Inkjet negro
de HP
Nº 27, cartucho de impresión negro de 10 ml
Cartucho de impresión Inkjet
de tres colores de HP
Nº 28, cartucho de impresión en color de 8 ml
hp officejet 4200 series
capítulo 7
88
pedir suministros
pedir otros suministros
Para solicitar otros suministros como el software del HP Officejet, un ejemplar
de la Guía del usuario impresa, un Póster de instalación o cualquier otro
componente sustituible por el cliente, llame al número correspondiente.
En EE.UU. o Canadá, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836).
En Europa, llame al +49 180 5 290220 (Alemania) o
al +44 870 606 9081 (Reino Unido).
Para solicitar el software del HP Officejet en otros pses/regiones, llame
al número de teléfono correspondiente a su país/región. Los números indicados
a continuación están vigentes a partir de la fecha de publicación de este
documento. Si desea obtener una lista de números actuales para realizar
pedidos, vaya a esta dirección Web y elija su país/región o idioma:
www.hp.com/support
país/región número para realizar pedidos
Australia 61 3 8877 8000
EE.UU. y Canadá 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
Nueva Zelanda 0800 441 147
Pacífico Asiático 65 272 5300
Sudáfrica +27 (0)11 8061030
8
89
mantener
el hp officejet
mantener el hp officejet
El HP Officejet apenas requiere mantenimiento. En ocasiones deberá limpiar
el cristal y la tira blanca situada debajo de la tapa con el fin de eliminar el polvo
para que las copias y escaneos no presenten manchas. También deberá
sustituir, alinear o limpiar los cartuchos de impresión de vez en cuando.
Esta sección proporciona instrucciones para mantener el HP Officejet en
perfecto estado de funcionamiento. Realice estos sencillos procedimientos
de mantenimiento según sea necesario.
Esta sección contiene los siguientes temas:
limpiar el cristal en la página 90
limpiar la tira blanca en la página 91
limpiar el exterior en la página 92
trabajar con cartuchos de impresión en la página 92
sustituir el cable de teléfono en la página 103
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica en la página 104
establecer la velocidad de desplazamiento en la página 104
establecer el tiempo de retraso de solicitud en la página 105
sonidos de automantenimiento en la página 105
hp officejet 4200 series
capítulo 8
90
mantener
el hp officejet
limpiar el cristal
Un cristal sucio a causa de polvo, manchas, pelos, etc., reduce el rendimiento
y afecta a la precisión de las funciones, como por ejemplo Foto ajustada a
página, Copiar y Escanear.
1 Apague el HP Officejet, desenchufe el cable de alimentación y levante
la tapa del escáner.
Nota: Imprima todos los faxes que sean importantes antes de desenchufar
el cable de alimentación. Los faxes que haya en la memoria se perderán
cuando se desenchufe el cable de alimentación. Consulte la sección volver
a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80.
2 Limpie el cristal con un paño suave o una esponja ligeramente
humedecida con un limpiacristales no abrasivo.
Precaución: No utilice abrasivos, acetona, benceno ni
tetracloruro de carbono para limpiar el cristal, ya que se podría
dañar. No vierta ni pulverice líquidos directamente sobre el cristal.
Se podrían filtrar por debajo del cristal y dañar el HP Officejet.
guía del usuario
mantener el hp officejet
91
mantener
el hp officejet
3 Seque el cristal con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar
la formación de manchas.
limpiar la tira blanca
Es posible que se acumulen partículas de suciedad en la tira blanca situada
debajo de la tapa del escáner.
1 Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y levante
la tapa del escáner.
Nota: Imprima todos los faxes que sean importantes antes de desenchufar
el cable de alimentación. Los faxes que haya en la memoria se perderán
cuando se desenchufe el cable de alimentación. Consulte la sección volver
a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80.
hp officejet 4200 series
capítulo 8
92
mantener
el hp officejet
2 Limpie la tira blanca de la tapa con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un jabón suave y agua templada.
3 Limpie la tira suavemente para soltar las partículas de suciedad,
pero no la frote.
4 Seque la tira con una gamuza o un paño suave.
Precaución: No utilice trapos con base de papel, ya que pueden
rayarla.
5 Si este proceso no limpia bien la tapa, repita los pasos anteriores
con alcohol isopropílico (frotando) y después limpie la tapa a fondo
con un paño húmedo para eliminar cualquier resto del alcohol.
limpiar el exterior
Utilice un paño suave o una esponja ligeramente humedecida para limpiar
el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior
del dispositivo. Evite la penetración de líquidos en el interior y en el panel
frontal del dispositivo.
Nota: Para no dañar las partes pintadas del HP Officejet, no utilice alcohol
ni productos de limpieza que lo contengan en el panel frontal y la tapa
del dispositivo.
trabajar con cartuchos de impresión
Para obtener una calidad de impresión óptima en el HP Officejet, necesitará
realizar algunos simples procedimientos de mantenimiento y, cuando aparezca
un mensaje en el panel frontal, cambiar los cartuchos de impresión.
Esta sección contiene los siguientes temas:
comprobar los niveles de tinta en la página 93
imprimir un informe de autocomprobación en la página 93
manipular los cartuchos de impresión en la página 95
sustituir los cartuchos de impresión en la página 95
utilizar un cartucho de impresión fotográfica en la página 99
utilizar el protector de cartuchos de impresión en la página 99
alinear los cartuchos de impresión en la página 100
limpiar los cartuchos de impresión en la página 102
limpiar los contactos de los cartuchos de impresión en la página 102
guía del usuario
mantener el hp officejet
93
mantener
el hp officejet
comprobar los niveles de tinta
Puede comprobar el nivel de tinta fácilmente para determinar cuándo deberá
cambiar los cartuchos. El nivel de tinta muestra la cantidad de tinta aproximada
que queda en los cartuchos de impresión. El nivel de tinta sólo se puede
comprobar con el Director HP mientras el HP Officejet está encendido y
conectado.
Usuarios de Windows
1 En el Director HP, elija Configuración, Ajustes de impresión y,
acontinuación, Caja de herramientas de impresora.
2 Haga clic en la ficha Nivel de tinta estimado.
Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión.
Usuarios de Macintosh
1 Desde el Director HP, haga clic en Configuración y elija Mantener
impresora.
2 Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione
el HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades.
3 En la lista, seleccione Nivel de tinta.
Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión.
imprimir un informe de autocomprobación
Si está teniendo problemas a la hora de imprimir, imprima un informe
de autocomprobación antes de sustituir los cartuchos. Este informe
proporciona información de utilidad sobre los cartuchos de impresión,
incluida la información de estado.
1 Cargue papel de tamaño Letter, A4 o Legal.
2 Pulse Configurar.
3 Pulse 1 y, a continuación, pulse 5.
Esta acción selecciona Imprimir informe y, a continuación, Informe
de autocomprobación.
Imprimir informe
1: Configuración informes auto.
2: Última transacción
3: Registro faxes
4: Lista llamada rápida
5: Informe autocomprobación
6: Informe del ID de llamadas
7: Informe fax no deseado
hp officejet 4200 series
capítulo 8
94
mantener
el hp officejet
Cartuchos de impresión en negro y en tres colores instalados
Cartucho de impresión de tres colores y de impresión fotográfica instalados
4 Compruebe si hay rayas o líneas blancas en las barras de colores del
informe de autocomprobación. Asegúrese de que las barras de colores
sean uniformes y las líneas de color se extiendan por la página.
En el informe de autocomprobación verá cuatro barras de colores
si están instalados los cartuchos de tinta negra y de tres colores:
negro, cián, magenta y amarillo.
En el informe de autocomprobación verá seis barras de colores
si están instalados los cartuchos de impresión de tres colores y
de impresión fotográfica: cián, magenta y amarillo del cartucho
de tres colores y cián claro, magenta claro y negro del cartucho
de impresión fotográfica.
Si falta alguna barra de color, es posible que un cartucho de
impresión concreto se haya quedado sin tinta. Deberá cambiar
el cartucho de impresión. Para obtener información acerca de
cómo sustituir los cartuchos de impresión, consulte la sección sustituir
los cartuchos de impresión en la página 95.
Las rayas indican que los inyectores están obstruidos o que los
contactos están sucios. Puede que sea necesario que limpie los
cartuchos de impresión o los contactos de los cartuchos de impresión.
Para obtener más información acerca de la limpieza de los cartuchos
de impresión, consulte las secciones limpiar los cartuchos de impresión
en la página 102 y limpiar los contactos de los cartuchos de impresión
en la página 102. No los limpie con alcohol.
Barras de
color
Barra negra
guía del usuario
mantener el hp officejet
95
mantener
el hp officejet
manipular los cartuchos de impresión
Antes de cambiar o limpiar un cartucho de impresión, debe conocer los
nombres de las piezas y cómo manipular el cartucho.
sustituir los cartuchos de impresión
En el panel frontal aparece un mensaje que indica que el nivel de tinta
del cartucho está bajo. También puede comprobar los niveles de tinta en el
Director HP del equipo. Para obtener más información, consulte la sección
comprobar los niveles de tinta en la página 93. Si aparece este mensaje,
es recomendable que tenga un cartucho de impresión disponible. También
deberá sustituirlos si el texto tiene un aspecto tenue o si tiene problemas de
calidad de impresión relacionados con los cartuchos.
Puede que también necesite estas instrucciones para sustituir el cartucho de
impresión de tinta negra si desea utilizar el cartucho de impresión fotográfica
para imprimir fotografías de alta calidad.
Cinta de plástico
con pestaña rosa
(debe retirarla)
Contactos dorados
Inyectores
de tinta bajo
la cinta
No toque los contactos dorados ni los inyectores de tinta
hp officejet 4200 series
capítulo 8
96
mantener
el hp officejet
Consulte la sección pedir cartuchos de impresión en la página 87 para obtener
información acerca de cómo pedir cartuchos de impresión.
1 Encienda el HP Officejet y, a continuación, abra la puerta de acceso
al carro de impresión.
El carro de impresión se mueve hasta quedar a la vista.
2 Una vez que el carro deje de moverse, presione la parte superior
del cartucho de impresión para soltarlo y, a continuación, tire de él
para sacarlo de la ranura.
Nota: Es normal que en las ranuras de los cartuchos de impresión
haya tinta acumulada.
Puerta de acceso al
carro de impresión
guía del usuario
mantener el hp officejet
97
mantener
el hp officejet
3 Si va a extraer el cartucho de impresión de tinta negra para instalar el
cartucho de impresión fotográfica, guárdelo en el protector de cartuchos.
Para obtener información sobre el protector de cartuchos de impresión,
consulte la sección utilizar el protector de cartuchos de impresión en la
página 99.
4 Extraiga el nuevo cartucho de impresión de su envoltorio y, procurando
tocar solamente el plástico negro, retire suavemente la cinta tirando
de la pestaña rosa.
Precaución: No toque los contactos dorados ni los inyectores
de tinta.
Una vez retirada la cinta de plástico, instale inmediatamente el cartucho
de impresión para evitar que la tinta se seque en los inyectores.
5 Sujete el cartucho de impresión de tinta negra o de impresión fotográfica
con la etiqueta de HP orientada hacia arriba. Deslice el cartucho de
impresión ligeramente inclinado en ángulo en la parte derecha del carro
de impresión.
Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio.
Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre
directamente en la ranura. Debe deslizarse ligeramente inclinado
en ángulo hacia arriba.
hp officejet 4200 series
capítulo 8
98
mantener
el hp officejet
6 Sujete el cartucho de impresión de tres colores con la etiqueta de HP
en la parte superior. Deslice el cartucho de impresión ligeramente
inclinado en ángulo en la parte izquierda del carro de impresión.
Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio.
Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre
directamente en la ranura. Debe deslizarse ligeramente inclinado
en ángulo hacia arriba.
Nota: Para poder utilizar el HP Officejet debe instalar ambos cartuchos
de impresión.
7 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión.
“Pulse OK para imprimir la página de alineación” aparece en el visor.
8 Pulse OK.
Para obtener información sobre cómo alinear los cartuchos de impresión,
consulte alinear los cartuchos de impresión en la página 100.
guía del usuario
mantener el hp officejet
99
mantener
el hp officejet
utilizar un cartucho de impresión fotográfica
Puede comprar un cartucho de impresión fotográfica para optimizar la calidad
de las fotografías impresas con el HP Officejet. Extraiga el cartucho de
impresión de tinta negra e inserte el cartucho de impresión fotográfica en
su lugar. Con el cartucho de impresión de tres colores y el de impresión
fotográfica instalados, dispone de un sistema de seis tintas, que proporciona
fotografías de mejor calidad.
Cuando desee imprimir documentos de texto normales, vuelva a colocar
el cartucho de tinta negra. Utilice un protector de cartuchos de impresión
para guardarlos de forma segura cuando no los esté utilizando y evitar que
se seque la tinta. Para obtener más información sobre cómo utilizar el protector
de cartuchos de impresión, consulte la sección utilizar el protector de cartuchos
de impresión en la página 99 y para obtener más información sobre cómo
cambiar los cartuchos de tinta, consulte la sección sustituir los cartuchos de
impresión en la página 95.
Si desea más información acerca de cómo comprar un cartucho de impresión
fotográfica, consulte la sección pedir cartuchos de impresión en la página 87.
utilizar el protector de cartuchos de impresión
Cuando adquiere un cartucho de impresión fotográfica, también recibirá
un protector de cartuchos de impresión.
El protector está diseñado para guardar el cartucho de forma segura cuando
no se utiliza. También impide que se seque la tinta. Siempre que saque un
cartucho de impresión del HP Officejet, guárdelo en el protector de cartuchos
de impresión.
! Para insertar un cartucho de impresión en el protector, introdúzcalo
ligeramente inclinado en ángulo y encájelo en su sitio.
! Para extraer el cartucho de impresión del protector, presione hacia abajo
y hacia atrás en la parte superior del protector para liberar el cartucho y,
a continuación, extráigalo.
hp officejet 4200 series
capítulo 8
100
mantener
el hp officejet
alinear los cartuchos de impresión
El HP Officejet le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez
que instale o sustituya un cartucho. También puede alinear los cartuchos de
impresión en cualquier momento desde el panel frontal o desde el Director HP.
Al alinear los cartuchos de impresión, se asegura un resultado de alta calidad.
Nota: Si extrae y vuelve a instalar el mismo cartucho de impresión, el
HP Officejet no le indicará que alinee los cartuchos.
para alinear los cartuchos de impresión desde el panel frontal
1 Para alinear los cartuchos de impresión cuando se le solicite, pulse OK.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
2 De lo contrario, puede alinear los cartuchos de impresión manualmente
desde el panel frontal. Pulse Configurar.
3 Pulse 5 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Alinear cart.
impresión.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
4 Cargue la página de alineación boca abajo en la bandeja
del alimentador automático de documentos y pulse OK.
Cuando en el visor del panel frontal aparezca “Alineación finalizada”,
se habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación.
Menú Herramientas
1:Limpiar cart. impres.
2:Alinear cart. impresión
3:Rest. valores predet. fábrica
4:Reimpr. faxes en memoria
guía del usuario
mantener el hp officejet
101
mantener
el hp officejet
para alinear los cartuchos de impresión desde el director hp
1 Abra el Director HP.
Para obtener información sobre cómo acceder al Director HP, consulte la
sección utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet
en la página 8.
2 Los usuarios de Windows deben realizar los pasos siguientes:
a. Elija Configuración, Ajustes de impresión y, a continuación, Caja de
herramientas de impresora.
b. Haga clic en la ficha Servicios de impresión.
c. Haga clic en Alinear cartuchos de tinta.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
3 Los usuarios de Macintosh deben realizar los pasos siguientes:
a. Elija Configuración y, a continuación, Mantener impresora.
b. Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione
el HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades.
c. En la lista, seleccione Calibrar.
d. Haga clic en Alinear.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
4 Cargue la página de alineación boca abajo en la bandeja del
alimentador automático de documentos y pulse OK.
Cuando en el visor del panel frontal aparezca “Alineación finalizada”,
se habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación.
hp officejet 4200 series
capítulo 8
102
mantener
el hp officejet
limpiar los cartuchos de impresión
Utilice esta función si hay rayas o líneas blancas que atraviesan las barras
de colores del informe de autocomprobación. No limpie los cartuchos
innecesariamente, ya que se malgasta la tinta y se acorta la vida útil de
los cartuchos.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Limpiar
cart. impres.
Se imprime una página de prueba mientras se limpian los cartuchos
de impresión. Recicle o tire la página.
Si después de limpiar los cartuchos de impresión la calidad de copia o
de impresión sigue siendo deficiente, pruebe a limpiar los contactos del
cartucho antes de sustituir el cartucho de impresión afectado. Para obtener
información sobre cómo reemplazar los cartuchos de impresión, consulte
la sección sustituir los cartuchos de impresión en la página 95.
Se imprime una página de prueba mientras se limpian los cartuchos
de impresión. Recicle o tire la página.
limpiar los contactos de los cartuchos de impresión
Únicamente debe limpiar los contactos del cartucho de impresión si en el panel
frontal aparecen de forma repetida mensajes que le solicitan que compruebe
un cartucho después de haberlo limpiado o después de haber alineado los
cartuchos de impresión.
Antes de realizar la limpieza, retire el cartucho y compruebe que no hay nada
cubriendo los contactos del cartucho de impresión. Después, vuelva a instalarlo.
Si siguen apareciendo mensajes indicando que debe comprobar el cartucho,
limpie los contactos.
Precaución: No extraiga los dos cartuchos de impresión a la vez.
Extraiga y limpie cada cartucho de uno en uno.
Menú Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Rest. valores predet. fábrica
4: Reimpr. faxes en memoria
guía del usuario
mantener el hp officejet
103
mantener
el hp officejet
Asegúrese de disponer de los siguientes materiales:
Bastoncillos secos, un paño que no suelte pelusa o cualquier otro tipo
de tela que no se rasgue ni de la que se desprendan fibras.
Agua destilada, filtrada o embotellada (el agua del grifo puede contener
agentes contaminantes que dañen los cartuchos).
Precaución: No utilice limpiadores de metales ni alcohol para
limpiar los contactos de los cartuchos de impresión. Podría dañar
los cartuchos o el HP Officejet.
1 Encienda el HP Officejet y abra la puerta de acceso al carro de impresión.
2 Una vez que se detenga el carro, desenchufe el cable de alimentación
de la parte posterior del HP Officejet.
3 Presione la parte superior del cartucho de impresión para soltarlo y,
a continuación, tire de él para sacarlo de la ranura.
4 Compruebe que no hay tinta ni partículas acumuladas en los contactos.
5 Humedezca un bastoncillo o un paño que no suelte pelusa con agua
destilada. Retire el exceso de agua.
6 Sujete el cartucho de impresión por los lados.
7 Limpie sólo los contactos. No limpie los inyectores.
8 Vuelva a colocar el cartucho en el carro.
9 Repita el proceso con el otro cartucho si fuera necesario.
10 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión y enchufe el HP Officejet.
sustituir el cable de teléfono
En algunos países o regiones debe utilizar un cable de teléfono especial para
conectar el dispositivo al sistema telefónico. Consulte el capítulo “Configuración
del fax” en la página 131.
Contactos
Inyectores (no se
deben limpiar)
hp officejet 4200 series
capítulo 8
104
mantener
el hp officejet
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica
Se pueden restaurar los ajustes originales de fábrica que tenía el HP Officejet
cuando lo adquirió.
Nota: Al restaurar los valores predeterminados de fábrica no cambiará
la información de fecha que haya establecido ni los cambios que haya
realizado en los ajustes de escaneo y de idioma o país/región.
Sólo puede realizar este proceso desde el panel frontal.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 3.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Rest. valores
predet. fábrica.
De este modo se restaurarán los ajustes predeterminados de fábrica.
establecer la velocidad de desplazamiento
La opción Velo. desplazam. permite controlar el tiempo que tardan los mensajes
en desplazarse de derecha a izquierda por el visor del panel frontal.
Por ejemplo, si el mensaje es largo y no cabe completamente en el visor del
panel frontal, será necesario desplazarlo para poder leer el mensaje completo.
Puede elegir la velocidad de desplazamiento: Normal, Rápida o Lenta. El ajuste
predeterminado es Normal.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. veloc.
desplazamiento.
3 Pulse ! para seleccionar una velocidad de desplazamiento y, a
continuación, pulse OK.
Menú Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Rest. valores predet. fábrica
4: Reimpr. faxes en memoria
Menú Preferencias
1: Establ. veloc. desplazamiento
2: Establ. tiempo retraso solicit.
3: Def. idioma y país/región
guía del usuario
mantener el hp officejet
105
mantener
el hp officejet
establecer el tiempo de retraso de solicitud
La opción Establ. tiempo retraso solicit permite controlar el tiempo que transcurre
hasta que se muestre un mensaje solicitándole que realice otra acción.
Por ejemplo, si pulsa Copiar y el tiempo de retraso de solicitud transcurre sin que
se pulse ningún otro botón, en el visor del panel frontal aparece el mensaje que
indica “Cargar original y pulsar Iniciar”. Puede elegir Normal, Rápida o Lenta.
El ajuste predeterminado es Normal.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. tiempo
retraso solicit.
3 Pulse !hasta que aparezca el tiempo de retraso y, a continuación,
pulse OK.
sonidos de automantenimiento
Durante la vida útil del producto, es posible que se oigan distintos sonidos
mecánicos. Es parte normal del automantenimiento del dispositivo.
Menú Preferencias
1: Establ. veloc. desplazamiento
2: Establ. tiempo retraso solicit.
3: Def. idioma y país/región
hp officejet 4200 series
capítulo 8
106
mantener
el hp officejet
9
107
asistencia para
el hp officejet
asistencia para el
hp officejet 4200 series
Hewlett-Packard ofrece asistencia para el HP Officejet a través de Internet y por teléfono.
Esta sección contiene los siguientes temas:
obtener asistencia técnica y más información por Internet en la página 107
asistencia al cliente de hp en la página 107
preparar el hp officejet para su envío en la página 110
Si no encuentra la respuesta que necesita en la documentación impresa o en línea que
recibió con el producto, puede ponerse en contacto con uno de los servicios de asistencia
técnica de HP que aparecen en las siguientes páginas. Algunos de estos servicios de
asistencia están disponibles sólo en EE.UU. y Canadá, mientras que otros lo están en
diversos países/regiones de todo el mundo. Si no encuentra el número del servicio de
asistencia correspondiente a su país, póngase en contacto con el distribuidor autorizado
de productos HP más próximo para obtener ayuda.
obtener asistencia técnica y más información por Internet
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
Este sitio Web proporciona asistencia técnica, controladores, suministros e información
para efectuar pedidos.
asistencia al cliente de hp
Junto con el HP Officejet puede recibir programas de otros fabricantes. Si experimenta
problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando
a los especialistas del fabricante en cuestión.
Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente de HP, haga
lo siguiente antes de llamar.
1 Asegúrese de que:
a. El HP Officejet está conectado y encendido.
b. Los cartuchos de impresión especificados están instalados correctamente.
c. La bandeja para papel contiene el tipo de papel recomendado.
2 Reinicie el HP Officejet:
a. Apague el HP Officejet con el botón Encender, situado en el panel frontal.
b. Desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del HP Officejet.
c. Vuelva a enchufar el cable de alimentación al HP Officejet.
d. Encienda el HP Officejet mediante el botón Encender.
3 Para obtener más información, visite el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
hp officejet 4200 series
capítulo 9
108
asistencia para
el hp officejet
4 Si aún sigue experimentando problemas y necesita hablar con un representante
del servicio de asistencia técnica de HP, haga lo siguiente:
a. Tenga a mano el nombre específico del HP Officejet, tal y como aparece
en el panel frontal.
b. Tenga a mano el identificador de servicio técnico y el número de serie
del dispositivo.
Para mostrar el identificador de servicio técnico y el número de serie en el panel
frontal, pulse OK e Iniciar color al mismo tiempo. Pulse !
hasta que aparezca
Nº modelo y, a continuación, pulse OK. El identificador de servicio técnico
aparece en la parte inferior del visor del panel frontal. Tome nota del
identificador de servicio técnico y, después, pulse Cancelar. Volverá al menú
Información. Pulse ! hasta que aparezca Número de serie y, a continuación,
pulse OK. El número de serie aparece en la parte inferior del visor del panel
frontal. Tome nota del número de serie y, a continuación, pulse Cancelar varias
veces para salir del menú Información.
c. Imprima un informe de autocomprobación. Para obtener información acerca
de la impresión de un informe de autocomprobación, consulte la sección
imprimir un informe de autocomprobación en la página 93.
d. Haga una copia en color para tenerla a mano como impresión de muestra.
e. Esté preparado para describir su problema con todo detalle.
5 Llame al centro de atención al cliente de HP y sitúese cerca del HP Officejet
cuando llame.
llamadas en Norteamérica durante el período de garantía
Llame al número 1-800-HP-INVENT. En EE.UU., la asistencia telefónica está disponible
tanto en inglés como en español 24 horas al día, 7 días a la semana (los días y el horario
de asistencia pueden cambiar sin aviso previo). Este servicio es gratuito durante el período
de garantía. Fuera del período de garantía se puede aplicar una tarifa.
llamadas en el resto del mundo
Los números indicados a continuación están vigentes a partir de la fecha de publicación
de este documento. Si desea obtener una lista de números del servicio de asistencia
técnica de HP, visite este sitio Web y elija su país/región o idioma:
www.hp.com/support
Puede llamar al centro de asistencia técnica de HP en los siguientes países/regiones.
Si su país no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor o con la oficina
de ventas de HP más cercana para averiguar cómo obtener servicio técnico.
El servicio de asistencia técnica es gratuito durante el período de garantía, aunque
los gastos de la llamada correrán a cargo del usuario. En algunos casos también
puede aplicarse una tarifa fija por incidencia.
Para obtener asistencia telefónica en Europa, compruebe los detalles y condiciones
de la asistencia telefónica en su país/región consultando el sitio Web siguiente:
www.hp.com/support
Asimismo, puede consultar a su distribuidor o llamar a HP al número de teléfono
que figura en esta guía.
Como parte de nuestros constantes esfuerzos por mejorar nuestro servicio de asistencia
telefónica, aconsejamos que visite periódicamente nuestro sitio Web para obtener
información reciente sobre las características y modalidades de este servicio.
guía del usuario
asistencia para el hp officejet 4200 series
109
asistencia para
el hp officejet
país/región asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp
Alemania
(0,12 euro/min.)
+49 (0) 180 5652 180 Japón 0570 000 511
+81 3 3335 9800
Arabia Saudí +966 800 897 14440 Jordania +971 4 883 8454
Argelia
1
+213(0)61 56 45 43 Kuwait +971 4 883 8454
Argentina (54)11-4778-8380
0-810-555-5520
Líbano +971 4 883 8454
Australia +61 3 8877 8000
1902 910 910
Luxemburgo (alemán) 900 40 007
Austria +43 (0) 820 87 4417 Luxemburgo (francés) 900 40 006
Bahrein (Dubai) +973 800 728 Malasia 1-800-805405
Bélgica (francés) +32 (0) 70 300 004 Marruecos
1
+212 224 047 47
Bélgica (holandés) +32 (0) 70 300 005 México 01-800-472-6684
Bolivia 800-100247 México
(Ciudad de México)
5258-9922
Brasil
(Grande São Paulo)
(11) 3747 7799 Noruega +47 815 62 070
Brasil
(resto de ciudades)
0800 157751 Nueva Zelanda 0800 441 147
Canadá después del
período de garantía
(cargo por llamada)
1-877-621-4722 Omán +971 4 883 8454
Canadá durante el
período de garantía
(905) 206 4663 Países Bajos
(0,10 euro/min.)
0900 2020 165
Caribe y
América Central
1-800-711-2884 Palestina +971 4 883 8454
Chile 800-360-999 Panamá 001-800-7112884
China 86-21-38814518
8008206616
Perú 0-800-10111
Colombia 9-800-114-726 Polonia +48 22 865 98 00
Corea +82 1588 3003 Portugal +351 808 201 492
Costa Rica 0-800-011-0524 Puerto Rico 1-877-232-0589
Dinamarca +45 70202845 Qatar +971 4 883 8454
Ecuador (Andinatel) 999119+1-800-
7112884
Reino Unido +44 (0) 870 010 4320
Ecuador (Pacifitel) 1-800-225528+1-800-
7112884
República Checa +42 (0) 2 6130 7310
Egipto +20 02 532 5222 Rumania +40 1 315 44 42
Emiratos Árabes Unidos 800 4910 Rusia, Moscú +7 095 797 3520
Eslovaquia + 421 2 6820 8080 Rusia, San Petersburgo +7 812 346 7997
España +34 902 010 059 Singapur (65) 272-5300
hp officejet 4200 series
capítulo 9
110
asistencia para
el hp officejet
llamadas en Australia después del período de garantía
Si su producto no está cubierto por garantía, llame al 03 8877 8000. Se cargará
en su tarjeta de crédito una tarifa de asistencia por incidencia no cubierta por garantía
de 27,50 dólares (GST inc.). También puede llamar al 1902 910 910 (27,50 dólares
cargados a su cuenta de teléfono) de las 9:00 a las 17:00 horas, de lunes a viernes.
(Los precios y horarios están sujetos a cambios sin previo aviso.)
preparar el hp officejet para su envío
Si después de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con el
punto de venta se le solicita que envíe el HP Officejet para su reparación, siga los pasos
que se indican a continuación para no dañar más el producto HP.
Nota: Cuando se vaya a transportar el HP Officejet, asegúrese de que los cartuchos
de impresión se han retirado. Asegúrese de que ha apagado correctamente el
HP Officejet pulsando el botón Encender.
1 Encienda el HP Officejet.
Omita los pasos del 1 al 6 si el dispositivo no se enciende y el carro de impresión
no se puede ver al abrir la puerta de acceso al carro. No podrá extraer los
cartuchos de impresión. Continúe con el paso 7.
2 Abra la puerta de acceso al carro de impresión.
Europa (inglés) +44 (0) 207 512 5202 Sudáfrica
(fuera de la República)
+27-11 258 9301
Filipinas 632-867-3551 Sudáfrica
(República de Sudáfrica)
086 000 1030
Finlandia +358 (0) 203 66 767 Suecia +46 (0)77 120 4765
Francia
(0,34 euro/min.)
+33 (0) 892 6960 22 Suiza
2
(0,08 franco suizo/min.
durante horas punta,
0,04 franco suizo/min.
fuera de horas punta)
+41 (0) 848 672 672
Grecia +30 10 6073 603 Tailandia +66 (2) 661 4000
Guatemala 1 800-995-5105 Taiwán +886-2-2717-0055
0800 010 055
Hong Kong +85 (2) 3002 8555 Túnez
1
+216 1 891 222
Hungría +36 (0) 1 382 1111 Turquía +90 216 579 7171
India 1-600-112267
91 11 682 6035
Ucrania +7 (380-44) 490-3520
Indonesia 62-21-350-3408 Venezuela 01-800-4746-8368
Irlanda +353 1890 923902 Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
Israel +972 (0) 9 830 4848 Vietnam 84-8-823-4530
Italia +39 848 800 871 Yemen +971 4 883 8454
1 Este centro de asistencia atiende las llamadas de los clientes francófonos de los siguientes
países: Marruecos, Túnez y Argelia.
2 Este centro de asistencia atiende las llamadas de los clientes de habla alemana, francesa
eitaliana en Suiza.
país/región asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp
guía del usuario
asistencia para el hp officejet 4200 series
111
asistencia para
el hp officejet
3 Extraiga los cartuchos de impresión.
Para obtener información acerca de la extracción de los cartuchos de impresión,
consulte la sección sustituir los cartuchos de impresión.
Precaución: Retire ambos cartuchos de impresión. Si no lo hace, el
HP Officejet se podría dañar.
4 Coloque los cartuchos de impresión en una bolsa hermética para que no se sequen
y guárdelos. No los envíe con el HP Officejet, a menos que el personal del servicio
de asistencia al cliente de HP se lo indique.
5 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión. Apague el HP Officejet.
6 Retire la tapa del panel frontal tal como se indica a continuación:
a. Sujete la parte delantera de la tapa del panel frontal con las dos manos,
como se muestra.
b. Levante con fuerza la tapa del panel frontal para separarla del HP Officejet.
7 Conserve la tapa del panel frontal. No la envíe con el HP Officejet.
8 Pliegue el depósito de documentos hacia arriba, sobre el área del panel frontal y,
a continuación, pliegue la bandeja del alimentador automático de documentos
hacia abajo, sobre el depósito de documentos.
hp officejet 4200 series
capítulo 9
112
asistencia para
el hp officejet
9 Asegúrese de que el extensor de la bandeja de papel se encuentra en la posición
de cerrado y, a continuación, pliegue la puerta de la bandeja del papel hasta
que encaje en su sitio.
Así, el HP Officejet se coloca en posición de completamente cerrado, como se
muestra a continuación.
10 Si aún conserva el material de embalaje original o el embalaje del HP Officejet
de sustitución, utilícelo para enviar el dispositivo.
Si ya no dispone del material de embalaje original, utilice otro material
de embalaje adecuado. La garantía no cubre los daños sufridos durante
el transporte a causa de un embalaje incorrecto o un transporte inadecuado.
11 Coloque la etiqueta de devolución de envío en el exterior de la caja.
12 Incluya lo siguiente en la caja:
Una descripción completa de los síntomas para el personal de servicio técnico
(algunas muestras de los problemas de calidad de impresión pueden ser útiles).
Una copia de la factura o de cualquier otro comprobante de compra para
determinar el período de garantía.
Su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le pueda localizar
durante el día.
10
113
información sobre
la garantía
información sobre la garantía
En esta sección se describe la garantía limitada del HP Officejet y se explica cómo obtener
servicio cubierto por la garantía y ampliar la garantía estándar de fábrica.
Esta sección contiene los siguientes temas:
duración de la garantía limitada en la página 113
•servicio de garantía en la página 113
ampliaciones de la garantía en la página 114
devolución del hp officejet para su reparación en la página 114
declaración de garantía limitada de hewlett-packard en la página 114
duración de la garantía limitada
Duración de la garantía limitada (hardware y mano de obra): 1 año
Duración de la garantía limitada (soporte CD): 90 días
Duración de la garantía limitada (cartuchos de impresión): hasta que se haya agotado
la tinta HP o se haya llegado a la fecha de “final de garantía” impresa en el cartucho,
lo que suceda primero.
servicio de garantía
servicio urgente
Para obtener el servicio de reparación urgente de HP, en primer lugar, el cliente se debe
poner en contacto con una oficina de servicio de HP o un centro de asistencia técnica
de HP para la solución de problemas básicos. Consulte la sección asistencia al cliente de
hp en la página 107 para averiguar el procedimiento que debe seguir antes de llamar al
servicio de asistencia técnica al cliente.
Nota: El servicio de reparación urgente de HP no está disponible en algunos países/
regiones.
Si el dispositivo necesita la sustitución de una pieza de poca importancia y se trata de
una pieza que normalmente puede sustituir el propio cliente, los componentes sustituibles
por el cliente podrán entregarse mediante envío urgente. En este caso, HP pagará por
adelantado los gastos de envío, impuestos y derechos de aduana, prestará asistencia
telefónica para la sustitución del componente y paga los gastos de envío, impuestos
y derechos de aduana de cualquier pieza cuya devolución sea solicitada por HP.
El centro de asistencia técnica de HP podrá dirigir a los clientes a los proveedores
de servicio autorizados, que están certificados por HP para prestar servicios para
los productos HP.
hp officejet 4200 series
capítulo 10
114
información sobre
la garantía
ampliaciones de la garantía
Puede ampliar la garantía estándar de fábrica hasta un total de tres años con el
HP SUPPORTPACK. La cobertura del servicio comienza en la fecha de adquisición del
producto y el Supportpack debe adquirirse en el plazo de 180 días a partir de dicha
fecha. Este programa brinda asistencia telefónica entre las 6:00 y las 22:00 horas (zona
horaria de las Montañas Rocosas) de lunes a viernes, y de las 9:00 a las 16:00 horas
(zona horaria de las Montañas Rocosas) los sábados. Si en el transcurso de su consulta
telefónica se determina que el producto se debe sustituir, HP se lo enviará sin cargo alguno
el siguiente día laborable. Disponible sólo en EE.UU.
Si desea obtener más información, llame al 1-888-999-4747 o visite el siguiente sitio Web
de HP:
www.hp.com/go/hpsupportpack
Fuera de EE.UU., llame a su oficina local de asistencia al cliente de HP. Consulte la
sección llamadas en el resto del mundo en la página 108 para obtener una lista de
números de teléfono de asistencia al cliente en otros países.
devolución del hp officejet para su reparación
Antes de devolver el HP Officejet para su reparación, debe llamar al servicio de asistencia
técnica al cliente de HP. Consulte la sección asistencia al cliente de hp en la página 107
para averiguar el procedimiento que debe seguir antes de llamar al servicio de asistencia
técnica al cliente.
declaración de garantía limitada de hewlett-packard
La siguiente información especifica la garantía limitada de HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
alcance de la garantía limitada en la página 114
limitaciones de la garantía en la página 115
limitaciones de responsabilidad en la página 115
•leyes locales en la página 116
alcance de la garantía limitada
Hewlett-Packard ("HP") garantiza al cliente usuario final ("Cliente") que cada producto
HP Officejet 4200 Series ("Producto"), incluido el software relacionado, los accesorios,
los soportes y los suministros, estarán libres de defectos materiales y de fabricación
durante el período (indicado a continuación), cuya vigencia comienza a partir de la fecha
de compra por parte del Cliente.
Para cada Producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de
ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que el funcionamiento
de los Productos será continuo y estará libre de errores.
La garantía limitada de HP sólo cubre aquellos defectos surgidos como resultado del uso
normal de un Producto y no cubre otros problemas, incluidos los que surjan por causa
de (a) mantenimiento o modificación indebidos, (b) software, accesorios, soportes o
suministros no proporcionados ni admitidos por HP o (c) funcionamiento al margen de
las especificaciones del Producto, modificaciones no autorizadas o uso incorrecto.
guía del usuario
información sobre la garantía
115
información sobre
la garantía
En lo que respecta a cualquier Producto de hardware, el uso de un cartucho de impresión
que no sea de la marca HP o un cartucho de impresión rellenado no afecta a la garantía
del Cliente ni a los contratos de asistencia suscritos por el Cliente. Ahora bien, si la avería
o el daño sufrido por el Producto se puede atribuir al uso de un cartucho de impresión
de otra marca o a un cartucho de impresión rellenado, HP facturará por sus materiales y
mano de obra para reparar la avería o el daño del Producto.
Si durante el período de garantía vigente HP recibe aviso de un defecto en cualquier
Producto, HP, a su entera discreción, reparará o sustituirá el Producto defectuoso cubierto
por la garantía de HP. Si la mano de obra no está cubierta por la garantía limitada de
HP, las reparaciones se facturarán de acuerdo con las tarifas estándar de HP.
Si no pudiera reparar ni sustituir, según sea el caso, un Producto defectuoso cubierto por
la garantía, HP, en un período de tiempo razonable tras recibir la notificación del defecto,
reembolsaría el importe pagado por el Producto.
HP no tiene ninguna obligación de reparar, sustituir ni reembolsar el importe de compra
hasta que el Cliente haya devuelto a HP el Producto defectuoso.
El producto sustitutivo podrá ser nuevo o equivalente a uno nuevo, siempre que su
funcionalidad sea como mínimo igual a la del Producto sustituido.
Los productos HP, incluido cada Producto, pueden contener piezas, componentes o
materiales reacondicionados cuyo rendimiento es equivalente al de los nuevos.
La garantía limitada de HP para cada Producto es válida en cualquier país/región o
población donde HP distribuya el producto cubierto por la garantía. Es posible contratar
un servicio de garantía adicional, como por ejemplo asistencia técnica a domicilio, en
cualquier centro de servicio autorizado de HP en el país/región en el que HP o cualquiera
de sus representantes autorizados distribuyan el producto.
limitaciones de la garantía
DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, NI HP NI
SUS PROVEEDORES OFRECEN OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES DE
NINGUNA OTRA CLASE, YA SEAN TÁCITAS O EXPLÍCITAS, NI GARANTÍAS O
CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO.
limitaciones de responsabilidad
Dentro de los límites permitidos por las leyes locales, las vías de recurso únicas y exclusivas
del Cliente son las establecidas en esta Declaración de garantía limitada.
DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, Y A EXCEPCIÓN
DE LAS OBLIGACIONES ESTABLECIDAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN
DE GARANTÍA LIMITADA, EN NINGÚN CASO SERÁN HP O SUS PROVEEDORES
RESPONSABLES DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS
O CONSECUENTES, YA ESTÉN BASADOS EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, E INDEPENDIENTEMENTE
DE QUE HAYAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN
TALES DAÑOS.
hp officejet 4200 series
capítulo 10
116
información sobre
la garantía
leyes locales
Esta Declaración de garantía limitada otorga al Cliente derechos legales específicos.
El Cliente también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro
en Estados Unidos, de una provincia a otra en Canadá y de un país/región a otro en
cualquier otra parte del mundo.
En la medida en que esta Declaración de garantía limitada contradiga la legislación
local, esta Declaración se considerará modificada para que se ajuste a dicha legislación.
Al amparo de tal legislación local, puede que algunas exenciones de responsabilidad
y limitaciones de esta Declaración no sean aplicables al Cliente. Por ejemplo, algunos
estados de Estados Unidos, así como algunas administraciones de otros países (incluidas
algunas provincias de Canadá), pueden:
excluir las exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración de la
limitación de los derechos estatutarios del consumidor (por ejemplo, el Reino Unido);
restringir la capacidad de un fabricante para hacer valer tales exenciones de
responsabilidad o limitaciones; o
conceder al Cliente derechos adicionales de garantía, especificar la duración de
garantías implícitas que el fabricante no puede eludir, o no permitir limitaciones
de la duración de las garantías implícitas.
POR LO QUE RESPECTA A LAS TRANSACCIONES DE LOS CONSUMIDORES
EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN
DE GARANTÍA LIMITADA, EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEY,
NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE AÑADEN A LOS
DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE LOS
PRODUCTOS HP CUBIERTOS A LOS CLIENTES.
11
117
información técnica
información técnica
En esta sección se ofrecen las especificaciones técnicas e información reglamentaria
internacional del HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
características del papel en la página 117
especificaciones de fax en la página 119
especificaciones de escaneo en la página 119
especificaciones físicas en la página 119
especificaciones eléctricas en la página 120
especificaciones ambientales en la página 120
programa de administración medioambiental de productos en la página 120
avisos reglamentarios en la página 123
características del papel
Esta sección contiene los siguientes temas:
capacidad de las bandejas de papel en la página 117
capacidad de papel del alimentador automático de documentos en la página 118
tamaños de papel en la página 118
especificaciones de los márgenes de impresión en la página 118
capacidad de las bandejas de papel
tipo gramaje del papel bandeja de
entrada
1
1 Capacidad máxima.
bandeja de
salida
2
2 La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y
la cantidad de tinta utilizada. HP recomienda vaciar la bandeja de salida
con frecuencia.
Papel normal 70 a 90 g/m
2
100 20
Tarjetas 200 g/m
2
20 10
Sobres 70 a 90 g/m
2
10 5
Transparencias N/A 30 10
Etiquetas N/A 20 10
Papel fotográfico
de 10 x 15 cm
236 g/m
2
20 10
hp officejet 4200 series
capítulo 11
118
información técnica
capacidad de papel del alimentador automático de documentos
tamaños de papel
especificaciones de los márgenes de impresión
tipo
1
1 El alimentador automático de documentos sólo admite papel
normal. No admite transparencias, sobres ni etiquetas.
gramaje del papel cantidad
Letter 70 g/m
2
20
Legal 70 g/m
2
20
A4 70 g/m
2
20
tipo tamaño
Papel Letter: 216 x 279 mm
Legal: 216 x 356 mm
A4: 210 x 297 mm
Sobres U.S. N.º 10: 105 x 241 mm
A2: 111 x 146 mm
DL: 110 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
Transparencias Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Papel fotográfico 10 x 15 cm
Etiquetas Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
superior
(borde delantero)
inferior
(borde trasero)
1
izquierdo derecho
papel o transparencias
U.S. (Letter, Legal,
Executive)
1,8 mm 11,7 mm 6,4 mm 6,4 mm
ISO (A4, A5) y
JIS (B5)
1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
sobres
3,2 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
tarjetas
1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm
1 Este margen no es compatible con Officejet, pero sí lo es el área total de escritura. El área
imprimible está desplazada desde el centro en 5,4 mm, lo que permite que los márgenes
superior e inferior sean asimétricos.
guía del usuario
información técnica
119
información técnica
especificaciones de fax
Capacidad de fax independiente en blanco y negro y en color
Informes de confirmación y actividad
Fax CCITT/ITU de Grupo 3 con modo de corrección de errores
Transmisión a 33,6 Kbps
Velocidad de 3 segundos por página a 33,6 Kbps (en función de la imagen
de prueba nº 1 de ITU-T con resolución estándar; las páginas más complejas
o con mayor resolución necesitarán más tiempo y utilizarán más memoria)
Detección de timbre con conmutacn automática de fax/contestador automático
especificaciones de escaneo
Incluye editor de imágenes
El software de OCR integrado convierte automáticamente el texto escaneo en texto
modificable
Sensor de imagen por contacto (CIS)
Interfaz compatible con Twain
Las velocidades de escaneo varían según la complejidad del documento
Resolución: 600 x 2.400 dpi máxima (19.200 dpi)
Profundidad en bits: 36 bits en color, 12 bits en escala de grises
Tamaño de escaneo máximo desde el alimentador automático de documentos:
216 x 356 mm
especificaciones físicas
altura anchura fondo peso (sin los cartuchos
de impresión)
con las bandejas de papel cerradas
18 cm 41,6 cm 20,4 cm 5,5 kg
con las bandejas de papel abiertas
33 cm 41,6 cm 45 cm 5,5 kg
hp officejet 4200 series
capítulo 11
120
información técnica
especificaciones eléctricas
Consumo eléctrico: 50 W máx.
Tensión de entrada: 100 a 240 Vca, 0,7 A (máx.), 50–60 Hz
especificaciones ambientales
Margen de temperatura de funcionamiento recomendado: 15 a 32 ºC
Margen de temperatura de funcionamiento permitido: 5 a 40 ºC
Humedad: 15 al 85% de humedad relativa sin condensación
Margen de temperatura de almacenamiento: -40 a 60 ºC
En presencia de campos electromagnéticos de gran intensidad, es posible
que la salida del HP Officejet sufra alguna distorsión
HP recomienda utilizar un cable USB de una longitud máxima de 3 m para reducir
al mínimo el ruido inyectado debido a los posibles campos electromagnéticos de
gran intensidad
programa de administración medioambiental de productos
Esta sección contiene los siguientes temas:
protección del medio ambiente en la página 120
producción de ozono en la página 120
•energy consumption en la página 121
consumo de papel en la página 121
•plástico en la página 121
documentación sobre la seguridad de los materiales en la página 121
programa de reciclaje en la página 122
programa de reciclaje de suministros de tinta hp en la página 122
protección del medio ambiente
Hewlett-Packard Company está comprometida a proporcionar productos de calidad
respetuosos con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varias
características que reducen al mínimo las repercusiones medioambientales.
Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP “Commitment to
the Environment” (compromiso con el medio ambiente):
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
producción de ozono
Este producto genera cantidades inapreciables de gas ozono (O
3
).
guía del usuario
información técnica
121
información técnica
energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR
®
mode, which saves natural
resources, and saves money without affecting the high performance of this product.
This product qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established
to encourage the development of energy-efficient office products.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR
partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov
consumo de papel
Este producto resulta indicado para el uso de papel reciclado según la
normativa DIN 19309.
plástico
Las piezas de plástico de más de 25 gramos están identificadas según las normas
internacionales que mejoran la posibilidad de identificar el plástico para su reciclaje
al final de la vida útil del producto.
documentación sobre la seguridad de los materiales
Se puede obtener documentación relativa a la seguridad de los materiales (MSDS)
en el sitio Web de HP:
www.hp.com/go/msds
Los clientes sin acceso a Internet deben ponerse en contacto con el centro de atención
al cliente de HP.
hp officejet 4200 series
capítulo 11
122
información técnica
programa de reciclaje
HP ofrece un número cada vez mayor de programas de devolución y reciclado de
productos en muchos países, y colabora con algunos de los mayores centros de reciclado
de componentes electrónicos de todo el mundo. Además, HP contribuye a la conservación
de los recursos mediante el reacondicionamiento y la reventa de algunos de sus productos
más populares.
Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un tratamiento
especial al final de su vida útil:
Mercurio en la lámpara fluorescente del escáner (<2 mg)
Plomo en la soldadura
Una pila de litio
Este producto contiene una pequeña pila de litio que se debe retirar y eliminar de
la forma adecuada al final de su vida útil. La pila está situada en la placa principal.
Número de la pila: Panasonic CR2032
Material de la pila: Litio
Tipo de pila: de tipo botón
Cantidad por producto: 1
Peso: 3 gramos aprox.
Tipo de litio: sólido
Fabricante de la pila: Panasonic, Japón
programa de reciclaje de suministros de tinta hp
HP está comprometida a proteger el medio ambiente. El programa de reciclaje de
suministros de tinta HP está disponible en numerosos países/regiones y le permite reciclar
gratis cartuchos de impresión usados. Para obtener más información al respecto, diríjase
a la siguiente página Web:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
guía del usuario
información técnica
123
información técnica
avisos reglamentarios
El HP Officejet cumple los requisitos establecidos por los organismos oficiales de su país/
región.
Esta sección contiene los siguientes temas:
número de identificación reglamentario de modelo en la página 123
notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements en la página 123
FCC statement en la página 125
note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users
of the Canadian telephone network en la página 126
note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada en la
página 126
aviso para los usuarios del Espacio Económico Europeo en la página 127
notice to users of the German telephone network en la página 127
declaración de conformidad (Unión Europea) en la página 127
geräuschemission en la página 127
notice to users in Korea (Officejet 4255 only) en la página 128
número de identificación reglamentario de modelo
Para fines de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un número de modelo
reglamentario. El número de modelo reglamentario correspondiente a su producto es el
SDGOB-0306-01 o el SDGOB-0306-02. Este número reglamentario no debe confundirse
con el nombre comercial (HP Officejet 4200 Series) o con los números de producto
(Q5600A, Q5610A).
notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent
Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone
company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C.
hp officejet 4200 series
capítulo 11
124
información técnica
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not
all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of
the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should
call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of
your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes
in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation
of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the
opportunity to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look
elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may
ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected
or until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state’s public utility
commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making
test calls to emergency numbers:
Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note: This equipment is hearing aid compatible.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use
a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number
provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local
or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax
machine, you should complete the steps described in the software.
guía del usuario
información técnica
125
información técnica
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard
Company, San Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This
booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402.
Stock No. 004-000-00345-4.
Caution! Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or
modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-
Packard Company may cause harmful interference and void the FCC
authorization to operate this equipment.
hp officejet 4200 series
capítulo 11
126
información técnica
note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice
to users of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux
d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été
effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne
signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées
à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique
d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution
est particulièrement importante dans les zones rurales.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit
une indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une
interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe
quelle combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse
pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.2B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before
the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration
of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does
not imply that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
Nota: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected
to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any
combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer
Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.2B, based on FCC Part 68 test results.
note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada
Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur
le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications.
guía del usuario
información técnica
127
información técnica
aviso para los usuarios del Espacio Económico Europeo
Este producto está diseñado para interactuar con las redes telefónicas analógicas de los
siguientes países:
La compatibilidad con la red depende de los ajustes seleccionados por el usuario,
que deberán restablecerse siempre que se vaya a utilizar el equipo en la red telefónica
de un país diferente de aquél en el que se adquirió el producto. Póngase en contacto
con el proveedor o con Hewlett-Packard Company si necesita asistencia técnica adicional
para el producto.
Este equipo ha sido certificado por el fabricante de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC
(anexo II), que hace referencia a la conexión de monoterminales paneuropeos a redes
telefónicas públicas conmutadas (RTPC). No obstante, y debido a las diferencias existentes
entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los distintos países, la aprobación,
por sí sola, no concede una seguridad absoluta del correcto funcionamiento en todos
los puntos de terminación de dichas redes.
En caso de problemas, en primer lugar deberá ponerse en contacto con el proveedor
de su equipo.
Este equipo se ha diseñado para la marcación multifrecuencia bitono (DTMF) y
la marcación por desconexión del bucle. En el caso poco probable de que surjan
problemas con la marcación por desconexión del bucle, se recomienda utilizar este
equipo únicamente con el ajuste de marcación por tonos DTMF.
notice to users of the German telephone network
This HP fax product is designed to connect only to the analogue public-switched telephone
network (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the
HP Officejet 4200 and 4250 Series into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax
product can be used as a single device and/or in combination (in serial connection)
with other approved terminal equipment.
geräuschemission
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
declaración de conformidad (Unión Europea)
La Declaración de Conformidad de este documento cumple con lo establecido en las
normas ISO/IEC Guía 22 y EN 45014. En ella figura el producto, el nombre y la dirección
del fabricante, y las especificaciones oportunas reconocidas en la Comunidad Europea.
Alemania Francia Pses Bajos
Austria Grecia Portugal
Bélgica Irlanda Reino Unido
Dinamarca Italia Suecia
Espa Luxemburgo Suiza
Finlandia Noruega
hp officejet 4200 series
capítulo 11
128
información técnica
notice to users in Korea (Officejet 4255 only)
declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s name and address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
Regulatory model
number:
SDGOB-0306-01
Declares that the product:
Product name: HP Officejet 4200 Series (Q5600A)
Model number(s): 4215 (Q5601A), 4215xi (Q5602A), 4215v (Q5603A)
4211 (Q5604A), 4212 (Q5605A), 4219 (Q5606A)
Power adapters: Not Applicable
Conforms to the following product specifications:
Safety: IEC 60950:1999 3rd Edition
EN 60950:1999
UL1950/CSA22.2 No.950, 3rd Edition: 1995
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998, Class B
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
Telecom: TBR 21:1998
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC,
the EMC Directive 89/336/EC, and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries
theCEmarking accordingly.
The product was tested in a typical configuration.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse
140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143)
guía del usuario
información técnica
129
información técnica
declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s name and address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
Regulatory model
number:
SDGOB-0306-02
Declares that the product:
Product name: HP Officejet 4250 Series (Q5610A)
Model number(s): 4255 (Q5611A), 4252 (Q5613A), 4259 (Q5614A)
Power adapters: Not Applicable
Conforms to the following product specifications:
Safety: IEC 60950:1999 3rd Edition
EN 60950:1999
UL1950/CSA22.2 No.950, 3rd Edition: 1995
NOM 019SFCI 1993, A2/N25 3260
GB4943: 2001
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998, Class B
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
AS/NZS3548:1998
CNS13438 Approved 1994, Revised 1997
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254:1998
Telecom: TBR 21:1998
TBR 38: 1998
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC
Directive 89/336/EC, and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE marking
accordingly.
The product was tested in a typical configuration.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse
140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143)
hp officejet 4200 series
capítulo 11
130
información técnica
12
131
configuración del fax
configurar el fax
Después de realizar todos los pasos indicados en el Póster de instalación,
siga las instrucciones de esta sección para completar la configuración del fax.
Guarde el Póster de instalación por si necesita utilizarlo en el futuro.
En esta sección se explica cómo configurar el HP Officejet para que el fax
funcione correctamente con otros equipos o servicios que puedan estar
compartiendo la línea telefónica con el HP Officejet.
Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, consulte la sección
utilizar ID de llamadas en la página 77 cuando haya terminado de leer
este capítulo.
Lea al menos hasta la página 133 para determinar qué configuración adicional
(si la hubiere) necesita realizar.
Esta sección contiene los siguientes temas:
enviar y recibir faxes desde una línea DSL en la página 132
enviar y recibir faxes con una centralita telefónica privada o una
línea RDSI en la página 133
cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables a su caso
concreto en la página 133
cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina en la
página 134
seleccionar configuración de su fax en esta tabla en la página 136
caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) en la
página 137
caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea en la
página 138
caso C: línea compartida para voz/fax en la página 139
caso D: línea de fax compartida con un módem de PC (no se reciben
llamadas de voz) en la página 141
caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC en la
página 142
caso F: línea compartida para voz/fax con contestador automático en la
página 145
caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC y contestador
automático en la página 146
caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz en la
página 148
caso I: línea compartida para voz/fax con módem de PC y correo de voz
en la página 149
hp officejet 4200 series
capítulo 12
132
configuración del fax
enviar y recibir faxes desde una línea DSL
Si está abonado a un servicio de línea digital de abonado (DSL), siga las
instrucciones descritas en esta sección para conectar un filtro DSL entre el
conector de pared del teléfono y el HP Officejet. Este filtro elimina la señal
digital que impediría que el HP Officejet se comunicase correctamente con
la línea telefónica.
Precaución: Si dispone de una línea DSL y no conecta el
filtro DSL, no podrá enviar y recibir faxes con el HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el filtro DSL y el HP Officejet, es posible que no
pueda enviar y recibir faxes correctamente. Si reside en uno de
los países indicados en la tabla de la página 134, habrá recibido
un cable especial de 2 hilos. Este cable especial de 2 hilos es
diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos
que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más
información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de
cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir
faxes en la página 161.
1 Obtenga un filtro DSL del proveedor del servicio DSL.
2 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al puerto abierto del filtro DSL y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
3 Conecte el cable del filtro DSL al conector de pared del teléfono.
4 Contie en la sección cómo determinar si las siguientes instrucciones son
aplicables a su caso concreto en la página 133 para determinar qué otros
pasos debe realizar para finalizar la configuración del HP Officejet.
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e
d
e te
l
é
f
ono suministra
d
o
en la caja con el HP Officejet
Filtro DSL suministrado
por el proveedor del
servicio DSL
guía del usuario
configurar el fax
133
configuración del fax
enviar y recibir faxes con una centralita telefónica privada
o una línea RDSI
Si su línea telefónica está conectada a una centralita privada, asegúrese de
marcar el número de una línea externa antes de marcar el número de fax.
Precaución: Muchas centralitas privadas incluyen un tono de
llamada en espera que se ajusta en fábrica a “activado. Este
tono de llamada en espera interferirá con cualquier transmisión
de fax, y no podrá enviar ni recibir faxes con el HP Officejet.
Consulte la documentación de la centralita privada para obtener
instrucciones sobre la manera de desactivar el tono de llamada
en espera.
Si está utilizando una centralita privada o un convertidor de RDSI, asegúrese
de que el HP Officejet está conectado al puerto designado para uso de fax
ydeteléfono.
Algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos
específicos; por ejemplo, puede haber asignado uno para teléfono y fax de
Grupo 3 y otro para usos múltiples.
Nota: Si experimenta problemas cuando se conecta al puerto de fax/
teléfono del convertidor de RDSI, pruebe a usar el puerto designado
para usos múltiples (puede estar etiquetado como “combinación múltiple”
o con otra designación similar).
cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables
a su caso concreto
El resto de las instrucciones de configuración del fax que aparecen en este
capítulo se refieren a sistemas telefónicos de tipo paralelo, que son los más
utilizados en los países y regiones indicados en la tabla siguiente.
Si sus equipos telefónicos (módems, teléfonos, contestadores automáticos
y aparatos de fax) se conectan directamente a un conector de pared,
probablemente disponga de un sistema telefónico de tipo serie. Consulte
la tabla siguiente para asegurarse de que su país o región no aparece en
la lista. Si no está seguro del tipo de sistema telefónico que está utilizando
(paralelo o serie), pregunte a su compañía telefónica. Si dispone de un
sistema serie, no tendrá que seguir leyendo el resto de este capítulo.
Si utiliza el servicio de identificación de llamadas en la línea en la que
tiene previsto instalar el HP Officejet, consulte las secciones utilizar ID de
llamadas en la página 77 y bloquear números de fax no deseados en la
página 78.
hp officejet 4200 series
capítulo 12
134
configuración del fax
Si su país o región aparece en la lista, siga las instrucciones descritas a
continuación para completar la configuración del fax.
cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina
Precaución: Consulte la sección cómo determinar si las siguientes
instrucciones son aplicables a su caso concreto en la página 133
antes de seguir estas instrucciones.
Para enviar y recibir correctamente faxes, debe saber qué tipos de equipos
y servicios (si los hubiere) comparten la línea telefónica con el HP Officejet.
Esto es importante porque tal vez tenga que conectar algunos de sus equipos
de oficina directamente al HP Officejet, y también es posible que deba cambiar
algunos ajustes del fax para poder enviar y recibir faxes correctamente.
Para determinar la mejor manera de configurar el HP Officejet en su oficina,
en primer lugar lea las preguntas de esta sección y tome nota de sus respuestas.
A continuación, consulte la tabla de la sección siguiente y elija la configuración
recomendada, en función de sus respuestas.
Asegúrese de leer y responder a las siguientes preguntas en el orden en el que
se presentan.
1 ¿Está suscrito a un servicio de timbre especial de su compañía telefónica
que asigna diferentes patrones de timbre a varios números de teléfono?
! , dispongo de un servicio de timbre especial.
! No.
Si su respuesta es afirmativa, continúe en la sección caso B: fax con
servicio de timbre especial en la misma línea en la página 138.
No tiene que seguir respondiendo a las preguntas.
Si su respuesta ha sido negativa, siga respondiendo a las preguntas.
lea este capítulo si reside en uno de estos países o regiones
Argentina Australia Arabia Saudí
Brasil Canadá Chile
China Colombia Corea
EE.UU. España Filipinas
Grecia India Indonesia
Irlanda Japón Latinoamérica
Malasia México Polonia
Portugal Singapur Rusia
Tailandia Taiwán Venezuela
Vietnam
guía del usuario
configurar el fax
135
configuración del fax
¿No está seguro de tener el servicio de timbre especial? Muchas
compañías telefónicas ofrecen una función de timbre especial que permite
tener varios números de teléfono en la misma línea telefónica.
Al suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbre
diferente, por ejemplo, timbre único, dos timbres o tres timbres. Podría
asignar a un número de teléfono un timbre único para las llamadas
de voz, y a otro número dos timbres para las llamadas de fax. De esta
manera, usted, y el HP Officejet, podrán distinguir las llamadas de voz
y de fax cuando suene el teléfono.
2 ¿Recibe llamadas de voz en el mismo número de teléfono que utilizará
para recibir llamadas de fax en el HP Officejet?
! , recibo llamadas de voz.
! No.
Siga respondiendo a las preguntas.
3 ¿Tiene un módem de PC en la misma línea telefónica a la que está
conectado el HP Officejet?
! , tengo un módem de PC.
! No.
Puede determinar de la siguiente manera si tiene un módem de PC.
Si responde afirmativamente a cualquiera de las preguntas siguientes,
está utilizando un módem de PC.
¿Envía y recibe faxes directamente a y desde los programas del
equipo mediante una conexión de acceso telefónico?
¿Utiliza correo electrónico en su equipo a través de una conexión
de acceso telefónico?
¿Tiene acceso a Internet desde su equipo a través de una conexión
de acceso telefónico?
Siga respondiendo a las preguntas.
4 ¿Dispone de un contestador automático que responde a las llamadas de
voz en el mismo número de teléfono que utilizará para recibir llamadas
de fax en el HP Officejet?
! , dispongo de un contestador automático.
! No.
Siga respondiendo a las preguntas.
5 ¿Está suscrito a través de su compañía telefónica a un servicio de correo
de voz en el mismo número de teléfono que utilizará para recibir llamadas
de fax en el HP Officejet?
! , estoy suscrito a un servicio de correo de voz.
! No.
hp officejet 4200 series
capítulo 12
136
configuración del fax
seleccionar configuración de su fax en esta tabla
Ahora que ha respondido a todas las preguntas acerca de los equipos y
servicios que comparten la línea telefónica con el HP Officejet, puede elegir
la mejor configuración para su oficina.
En la primera columna de la tabla siguiente, seleccione la combinación de
equipos y servicios que corresponden a su oficina. A continuación, busque la
configuración adecuada en la segunda columna. Más adelante en este capítulo
se incluyen instrucciones detalladas para cada configuración.
Si ha respondido a todas las preguntas de la sección anterior y no dispone de
ninguno de los equipos o servicios indicados, elija “Ninguno” en la primera
columna de la tabla.
otros equipos o servicios que comparten
la línea de fax
configuración de fax recomendada
Ninguna
(Respondió “No” a todas las preguntas.)
Caso A: línea de fax independiente
(no se reciben llamadas de voz)
Servicio de timbre especial
(Respondió “Sí” a la pregunta 1 únicamente.)
Caso B: fax con servicio de timbre
especial en la misma línea
Llamadas de voz
(Respondió “Sí” a la pregunta 2 únicamente.)
Caso C: línea compartida para voz/fax
módem de PC
(Respondió “Sí” a la pregunta 3 únicamente.)
Caso D: línea de fax compartida con
un módem de PC (no se reciben llamadas
de voz)
Llamadas de voz y módem de PC
(Respondió “Sí” a las preguntas 2 y 3
únicamente.)
Caso E: línea compartida para voz/fax
con módem de PC
Llamadas de voz y contestador automático
(Respondió “Sí” a las preguntas 2 y 4
únicamente.)
Caso F: línea compartida para voz/fax
con contestador automático
Llamadas de voz, módem de PC y contestador
automático
(Respondió “Sí” a las preguntas 2, 3 y 4
únicamente.)
Caso G: línea compartida para voz/fax
con módem de PC y contestador
automático
Llamadas de voz y servicio de correo de voz
(Respondió “Sí” a las preguntas 2 y 5
únicamente.)
Caso H: línea compartida para voz/fax
con correo de voz
Llamadas de voz, módem de PC y servicio de correo
de voz
(Respondió “Sí” a las preguntas 2, 3 y 5
únicamente.)
Caso I: línea compartida para voz/fax
con módem de PC y correo de voz
guía del usuario
configurar el fax
137
configuración del fax
caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas
de voz)
Si dispone de una línea de fax independiente en la que no recibe llamadas
de voz y no tiene otros equipos conectados a esta línea telefónica, conecte
el HP Officejet de la manera descrita en esta sección.
1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
2 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax .
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
Cuando suene el teléfono, el HP Officejet contestará automáticamente
después del número de timbres definido en la opción Timbres antes de
responder. A continuación empezará a emitir tonos de recepción de fax
al aparato de fax transmisor y recibirá el fax.
Utilice el cable de
teléfono suministrado
en la caja con el
HP Officejet
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
hp officejet 4200 series
capítulo 12
138
configuración del fax
caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea
Si se suscribe a través de su compañía telefónica a un servicio de timbre
especial que le permite tener varios números de teléfono en una línea
telefónica, cada uno con un patrón de timbre diferente, conecte el HP Officejet
de la manera descrita en esta sección.
1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
2 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax .
3 Cambie el ajuste de Patrón timbre respuesta al patrón que la compañía
telefónica haya asignado a su número de fax, por ejemplo, dos timbres
o tres timbres.
a. Pulse Configurar.
b. Pulse 4 y, a continuación, pulse 1.
c. Pulse ! para desplazarse por las opciones.
d. Cuando aparezca en el visor el patrón de timbre que la compañía
telefónica ha establecido para su número de fax, pulse OK.
Nota: El HP Officejet está configurado de manera predeterminada
para responder a todos los patrones de timbre. Si no ajusta el patrón de
timbre correcto asignado por la compañía telefónica a su número de fax,
el HP Officejet podrá responder a las llamadas de voz y de fax, o podrá
no responder a ninguna llamada.
Utilice el cable de
teléfono suministrado
en la caja con el
HP Officejet
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
guía del usuario
configurar el fax
139
configuración del fax
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
El HP Officejet responderá automáticamente a las llamadas entrantes que
tengan el patrón de timbre que haya seleccionado (ajuste de Patrón timbre
respuesta) después del número de timbres que haya seleccionado (ajuste de
Timbres antes de responder). A continuación empezará a emitir tonos de
recepción de fax al aparato de fax transmisor y recibirá el fax.
caso C: línea compartida para voz/fax
Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono
y no tiene otros equipos de oficina (o correo de voz) conectados a esta línea
telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección.
1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
2 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet y conecte un teléfono a este puerto.
3 Siga las instrucciones siguientes que se refieran a su HP Officejet.
Utilice el cable de teléfono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
Teléfono opcional para el
HP Officejet 4210 Series
sin microteléfono.
hp officejet 4200 series
capítulo 12
140
configuración del fax
hp officejet 4210 series (sin microteléfono)
Ahora debe decidir cómo desea contestar las llamadas de fax: automática o
manualmente.
cómo responder a llamadas de fax automáticamente
4 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax .
5 Ajuste Timbres antes de responder a 6.
a. Pulse Configurar.
b. Pulse 3 y, a continuación, 3.
c. Introduzca 6 mediante el teclado.
d. Pulse OK.
En este caso, el HP Officejet no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz.
Si piensa que está recibiendo una llamada de voz, deberá contestarla antes
del 6º timbre, o de lo contrario el HP Officejet responderá con tonos de fax.
Nota: Si descuelga el teléfono antes del 6º timbre y escucha tonos de fax
de un aparato de fax transmisor, deberá contestar manualmente la
llamada de fax. Para obtener información sobre la manera de recibir
llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una
extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde
un teléfono en la página 54.
cómo responder a llamadas de fax manualmente
Para recibir faxes manualmente, debe estar disponible para responder
personalmente a las llamadas de fax o el HP Officejet no podrá recibir los
faxes.
6 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Tel.
El HP Officejet nunca contestará la llamada. Deberá responder a la llamada y,
si se trata de una llamada de fax, aceptar el fax manualmente. Para obtener
información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el
teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un
fax manualmente desde un teléfono en la página 54.
hp officejet 4250 series (con microteléfono)
! Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax/Tel.
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes en
función del ajuste de Timbres antes de responder. Si la llamada es un fax,
el HP Officejet recibirá el fax.
Si la llamada es una llamada de voz, el HP Officejet creará un timbre
especial para indicar que es una llamada de voz. Tendrá que contestar
las llamadas de voz entrantes utilizando el microteléfono conectado. No
debe contestar las llamadas de voz desde otros teléfonos conectados a la
línea. El dispositivo no puede determinar que se ha descolgado la
extensión telefónica y seguirá sonando. Deberá pulsar Cancelar en el
HP Officejet para que deje de sonar.
guía del usuario
configurar el fax
141
configuración del fax
caso D: línea de fax compartida con un módem de PC
(no se reciben llamadas de voz)
Si dispone de una línea de fax en la que no recibe llamadas de voz y también
tiene un módem de PC conectado a esta línea, conecte el HP Officejet de la
manera descrita en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con
el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC
y el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo
electrónico mientras envía y recibe faxes.
1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet.
2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del
equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte
el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT
situado en la parte posterior del HP Officejet.
3 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
PC condem
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e
d
e te
l
é
f
ono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
hp officejet 4200 series
capítulo 12
142
configuración del fax
4 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax .
5 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes
automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste.
Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de
faxes en el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá
recibir faxes.
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
Cuando suene el teléfono, el HP Officejet contestará automáticamente
después del número de timbres definido en la opción Timbres antes de
responder. A continuación empezará a emitir tonos de recepcn de fax
al aparato de fax transmisor y recibirá el fax.
caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC
Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono
y también tiene un módem de PC conectado a esta línea telefónica, conecte
el HP Officejet de la manera descrita en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con
el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y
el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo
electrónico mientras envía y recibe faxes.
1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet.
2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del
equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte
el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT
situado en la parte posterior del HP Officejet.
IN
OUT
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
PC con módem
Teléfono
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e
d
e te
l
é
f
ono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
guía del usuario
configurar el fax
143
configuración del fax
3 Conecte un teléfono al puerto de salida “out” en la parte posterior del
módem de PC.
4 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
5 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes
automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste.
Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de
faxes en el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá
recibir faxes.
6 Siga las instrucciones siguientes que se refieran a su HP Officejet.
hp officejet 4210 series (sin microteléfono)
Ahora debe decidir cómo desea contestar las llamadas de fax: automática
omanualmente.
cómo responder a llamadas de fax automáticamente
1 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax .
2 Ajuste Timbres antes de responder a 6.
a. Pulse Configurar.
b. Pulse 3 y, a continuación, 3.
c. Introduzca 6 mediante el teclado.
d. Pulse OK.
En este caso, el HP Officejet no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz.
Si piensa que está recibiendo una llamada de voz, deberá contestarla antes del
timbre, o de lo contrario el HP Officejet responderá con tonos de fax.
Nota: Si descuelga el teléfono antes del 6º timbre y escucha tonos de fax
de un aparato de fax transmisor, deberá contestar manualmente la
llamada de fax. Para obtener información sobre la manera de recibir
llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una
extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde
un teléfono en la página 54.
hp officejet 4200 series
capítulo 12
144
configuración del fax
cómo responder a llamadas de fax manualmente
Para recibir faxes manualmente, debe estar disponible para responder
personalmente a las llamadas de fax o el HP Officejet no podrá recibir los
faxes.
! Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Tel.
El HP Officejet nunca contestará la llamada. Deberá responder a la llamada y,
si se trata de una llamada de fax, aceptar el fax manualmente. Para obtener
información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el
teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un
fax manualmente desde un teléfono en la página 54.
hp officejet 4250 series (con microteléfono)
! Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Fax/Tel.
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes en
función del ajuste de Timbres antes de responder. Si la llamada es un fax,
el HP Officejet recibirá el fax.
Si la llamada es una llamada de voz, el HP Officejet creará un timbre
especial para indicar que es una llamada de voz. Tendrá que contestar
las llamadas de voz entrantes utilizando el microteléfono conectado. No
debe contestar las llamadas de voz desde otros teléfonos conectados a la
línea. El dispositivo no puede determinar que se ha descolgado la
extensión telefónica y seguirá sonando. Deberá pulsar Cancelar en el
HP Officejet para que deje de sonar.
guía del usuario
configurar el fax
145
configuración del fax
caso F: línea compartida para voz/fax con contestador
automático
Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y
también tiene un contestador automático que responde a las llamadas de voz
recibidas en este número de teléfono, conecte el HP Officejet de la manera
descrita en esta sección.
1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet.
2 Desconecte el contestador automático del conector de pared del teléfono
y conéctelo al puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del
HP Officejet.
Precaución: Si no conecta el contestador automático
directamente al HP Officejet, podrían grabarse en el contestador
automático los tonos de fax de un aparato de fax transmisor, y
probablemente no podría recibir faxes con el HP Officejet.
3 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
4 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Contestador.
5 (Opcional) Si el contestador automático no dispone de un microteléfono,
tal vez le resulte más cómodo conectar un teléfono al puerto de salida
out” situado en la parte posterior del contestador.
Teléfono
teléfono
Contestador
automático
Teléfono
(opcional)
IN
OUT
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e
d
e te
l
é
f
ono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
Vista posterior del HP Officejet
hp officejet 4200 series
capítulo 12
146
configuración del fax
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá y
reproducirá el mensaje grabado. El HP Officejet supervisará la llamada
durante este tiempo, “escuchando” para determinar si se detectan tonos
de fax. Si se detectan tonos de fax entrantes, el HP Officejet emitirá tonos
de recepción de fax y recibirá el fax; si no se detectan tonos de fax,
el HP Officejet dejará de supervisar la línea y el contestador automático
podrá grabar un mensaje de voz.
caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC
y contestador automático
Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y
también tiene un módem de PC y un contestador automático conectados a esta
línea telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con
el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y
el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo
electrónico mientras envía y recibe faxes.
1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet.
2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del
equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte
el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT
situado en la parte posterior del HP Officejet.
Teléfono
teléfono
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e
d
e te
l
é
f
ono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
Vista posterior del HP Officejet
PC con módem
Contestador
automático
Teléfono
(opcional)
IN
OUT
guía del usuario
configurar el fax
147
configuración del fax
3 Desconecte el contestador automático del conector de pared del teléfono
y conéctelo al puerto de salida “out” situado en la parte posterior del
módem de PC.
Esto permite establecer una conexión directa entre el HP Officejet y el
contestador automático, aunque el módem de PC esté conectado antes
en línea.
Precaución: Si no conecta el contestador automático de esta
manera, podrían grabarse en el contestador los tonos de fax de
un aparato de fax transmisor, y probablemente no podría recibir
faxes con el HP Officejet.
4 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
5 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Contestador.
6 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes
automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste.
Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de
faxes en el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá
recibir faxes.
7 (Opcional) Si el contestador automático no dispone de un teléfono
incorporado, tal vez le resulte más cómodo conectar un teléfono al
puerto de salida “out” situado en la parte posterior del contestador.
cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax
Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá y
reproducirá el mensaje grabado. El HP Officejet supervisará la llamada
durante este tiempo, “escuchando” para determinar si se detectan tonos
de fax. Si se detectan tonos de fax entrantes, el HP Officejet emitirá tonos
de recepción de fax y recibirá el fax; si no se detectan tonos de fax, el
HP Officejet dejará de supervisar la línea y el contestador automático
podrá grabar un mensaje de voz.
hp officejet 4200 series
capítulo 12
148
configuración del fax
caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz
Nota: El HP Officejet no puede recibir faxes automáticamente si se utiliza
un servicio de correo de voz. Por ello, tendrá que estar disponible para
responder personalmente (manualmente) a las llamadas de fax entrantes.
Si en cambio desea recibir los faxes automáticamente, póngase en
contacto con la compañía telefónica para suscribirse a un servicio de
timbre especial o para obtener una línea telefónica independiente para el
fax.
Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y
también está suscrito a un servicio de correo de voz de la compañía telefónica,
conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección.
1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
2 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet y conecte un teléfono a este puerto.
3 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Tel.
cómo responder a llamadas de fax manualmente
Debe estar disponible para responder a las llamadas de fax en persona,
o el HP Officejet no podrá recibir los faxes. Para obtener información sobre la
manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y
con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente
desde un teléfono en la página 54.
Utilice el cable de teléfono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
Teléfono
teléfono
Vista posterior del HP Officejet
Teléfono
(opcional)
guía del usuario
configurar el fax
149
configuración del fax
caso I: línea compartida para voz/fax con módem de PC
y correo de voz
Nota: El HP Officejet no puede recibir faxes automáticamente si se utiliza
un servicio de correo de voz. Por ello, tendrá que estar disponible para
responder personalmente (manualmente) a las llamadas de fax entrantes.
Si en cambio desea recibir los faxes automáticamente, póngase en
contacto con la compañía telefónica para suscribirse a un servicio de
timbre especial o para obtener una línea telefónica independiente para el
fax.
Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono,
utiliza un módem de PC en la misma línea telefónica y también está suscrito a
un servicio de correo de voz de la compañía telefónica, conecte el HP Officejet
de la manera descrita en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el
HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y el
HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo
electrónico mientras envía y recibe faxes.
1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior
del HP Officejet.
2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del
equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte
el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT
situado en la parte posterior del HP Officejet.
3 Conecte un teléfono al puerto de salida “out” en la parte posterior del
módem de PC.
IN
OUT
Vista posterior del HP Officejet
PC condem
Utilice el cable de teléfono
suministrado en la caja con
el HP Officejet
Teléfono
teléfono
Teléfono
hp officejet 4200 series
capítulo 12
150
configuración del fax
4 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet,
conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto
“1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la
conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet,
es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente.
Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables
telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar
utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la
manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la
sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la
página 161.
5 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor
aparezca Tel.
6 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes
automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste.
Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de
faxes en el software del módem, el HP Officejet no podrá recibir
faxes.
cómo responder a llamadas de fax manualmente
Debe estar disponible para responder a las llamadas de fax en persona,
o el HP Officejet no podrá recibir los faxes. Para obtener información sobre la
manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y
con una extensión telefónica, consulte la sección enviar un fax manualmente
desde un teléfono en la página 49.
13
151
resolución de problemas
información sobre la resolución
de problemas
Esta sección contiene información sobre la resolución de problemas del
HP Officejet 4200 Series (HP Officejet). Se ofrece información específica
para la instalación y configuración. Se incluyen referencias a nuestra ayuda
para la resolución de problemas en línea para temas de funcionamiento.
Esta sección contiene lo siguiente:
resolución de problemas de instalación en la página 151
resolución de problemas de funcionamiento en la página 166
resolución de problemas de instalación
En esta sección se incluyen consejos para la resolución de algunos de
los problemas más habituales de instalación y configuración relacionados
con la configuración del fax y la instalación del software y el hardware
del HP Officejet.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
resolución de problemas de instalación de hardware y software en la
página 151
resolución de problemas de configuración del fax en la página 160
resolución de problemas de instalación de hardware y software
Si surge algún problema de software o hardware durante la instalación,
consulte los siguientes temas para encontrar una posible solución.
Durante una instalación normal del software del HP Officejet, se produce
lo siguiente:
El HP Officejet CD-ROM se pone en marcha automáticamente
El software se instala
Los archivos se copian en el disco duro
Se le pide que conecte el HP Officejet
En la pantalla del asistente para la instalación aparece una marca
de verificación y un OK verde
Se le pide que reinicie el equipo
Se ejecuta el asistente para la instalación del fax
Se ejecuta el proceso de registro
Si no se produce alguna de estas cosas, puede que haya algún problema con
la instalación.
hp officejet 4200 series
capítulo 13
152
resolución de problemas
Para comprobar la instalacn en un Macintosh, verifique lo siguiente:
Haga doble clic en el HP Officejet y compruebe que los iconos esenciales
(escanear imagen, escanear documento, enviar fax y galería hp)
aparecen en el Director HP. Si los iconos esenciales no aparecen
inmediatamente, tal vez deba esperar unos minutos hasta que el
HP Officejet se conecte al equipo. De lo contrario, haga lo siguiente.
Abra el Selector y compruebe si aparece el HP Officejet en la lista.
Para comprobar la instalación en un PC, verifique lo siguiente:
Haga doble clic en el HP Officejet y compruebe que los iconos esenciales
(escanear imagen, escanear documento, enviar fax y hp image zone)
aparecen en el Director HP. Si los iconos esenciales no aparecen
inmediatamente, tal vez deba esperar unos minutos hasta que el
HP Officejet se conecte al equipo. De lo contrario, haga lo siguiente.
Abra el cuadro de diálogo Impresoras y compruebe si aparece el
HP Officejet en la lista.
Localice en la bandeja del sistema el icono del HP Officejet. Esto indica que el
HP Officejet está preparado. El icono del HP Officejet normalmente aparece en
la esquina inferior derecha del escritorio de Windows, en la bandeja de tareas.
resolución de problemas de instalación de software
Utilice esta sección para solucionar cualquier problema que pueda surgirle
al instalar el software del HP Officejet.
Bandeja de
tareas
problema posible causa y solución
Cuando introduzco
el CD-ROM en la
unidad de CD-ROM
de mi equipo, no
sucede nada
Si no aparece nada en la pantalla del equipo después de introducir
el CD-ROM del HP Officejet 4200 Series en la unidad de CD-ROM
del equipo:
1 En el menú Inicio de Windows, seleccione Ejecutar.
2 En el cuadro de diálogo Ejecutar, introduzca d:\setup.exe
(si la letra asignada a la unidad de CD-ROM no es la d,
utilice la letra apropiada) y haga clic en Aceptar.
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
153
resolución de problemas
Durante la
instalación aparece
la pantalla de
comprobaciones
mínimas del sistema
Si aparece la pantalla de comprobaciones mínimas, su sistema
no cumple los requisitos recomendados para instalar el software.
Haga clic en Detalles para ver cuál es el problema específico.
A continuación, solucione el problema antes de intentar instalar
el software.
Aparece una X roja
en la indicación de
conexión USB
Si aparece una X roja en la indicación de conexión USB, siga
estos pasos:
1 Verifique que la tapa del panel frontal está instalada
correctamente y, a continuación, desenchufe el HP Officejet y
vuelva a enchufarlo.
2 Verifique que los cables USB y de alimentación están
enchufados.
3 Compruebe que el cable USB está configurado correctamente
como se indica a continuación:
Desenchufe el cable USB y vuelva a enchufarlo.
No conecte el cable USB a un teclado ni a un concentrador
sin alimentación.
Verifique que el cable USB tiene una longitud máxima
de 3 metros.
Si tiene varios dispositivos USB conectados al equipo,
es recomendable que desconecte los demás durante
la instalación.
4 Continúe la instalación y reinicie el equipo cuando se le pida.
A continuación, abra el Director HP y compruebe si aparecen
los iconos esenciales (escanear imagen, escanear documento,
enviar fax y hp image zone).
5 Si los iconos esenciales siguen sin aparecer en el Director HP,
desinstale el software y vuelva a instalarlo como se describe en
la sección Faltan algunos de los iconos en el Director HP en la
página 154.
Ha aparecido un
mensaje en el que se
indica que se ha
producido un error
desconocido
Si aparece un mensaje de error desconocido, intente continuar
con la instalación. Si no puede, suspenda la instalación e iníciela
de nuevo.
problema posible causa y solución
hp officejet 4200 series
capítulo 13
154
resolución de problemas
Faltan algunos de los
iconos en el
Director HP
Si no aparecen los iconos esenciales (escanear imagen, escanear
documento, enviar fax y hp image zone), puede que la instalación
no haya finalizado.
Si la instalación no se ha completado, tal vez necesite desinstalar el
software y después volver a instalarlo. No se limite a eliminar los
archivos de programa del HP Officejet del disco duro. Asegúrese de
borrarlos de forma adecuada mediante la utilidad de desinstalación
incluida en el grupo de programas del HP Officejet.
para desinstalar el software de un equipo con Windows
1 Desconecte el HP Officejet del equipo.
2 En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio,
Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard,
hp officejet 4200 series, desinstalar software.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4 Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos,
haga clic en No.
Si los elimina, otros programas que utilizan estos archivos
podrían no funcionar correctamente.
5 Cuando el programa haya terminado de eliminar el software,
desconecte el HP Officejet y reinicie el equipo.
Nota: Es importante que desconecte el HP Officejet antes de
reiniciar el equipo.
6 Para volver a instalar el software, introduzca el CD-ROM del
HP Officejet 4200 Series en la unidad de CD-ROM del equipo
y siga las instrucciones que se indiquen en la pantalla.
7 Una vez instalado el software, conecte el HP Officejet al
equipo. Encienda el HP Officejet con el botón Encender. Para
continuar con la instalación, siga las instrucciones mostradas
en la pantalla y las instrucciones del Póster de instalación
suministrado con el HP Officejet.
Después de conectar y encender el HP Officejet es posible que
tenga que esperar varios minutos hasta que se completen
todos los eventos “plug and play”.
Cuando se haya completado la instalación del software,
aparecerá un monitor de estado en la bandeja del sistema.
8 Para verificar que el software está instalado correctamente,
haga doble clic en el icono del Director HP del escritorio. Si el
Director HP muestra los iconos esenciales (escanear imagen,
escanear documento, enviar fax y hp image zone), el software
se habrá instalado correctamente.
problema posible causa y solución
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
155
resolución de problemas
Faltan algunos de los
iconos en el
director hp
(continuación)
para desinstalar el software de un equipo Macintosh
1 Desconecte el HP Officejet del Macintosh.
2 Haga doble clic en la carpeta Aplicaciones:HP All-in-One
Software.
3 Haga doble clic en Desinstalador HP.
4 Siga las instrucciones mostradas en la pantalla.
5 Una vez desinstalado el software, desconecte el HP Officejet y
reinicie el equipo.
6 Para volver a instalar el software, introduzca el CD-ROM del
HP Officejet 4200 Series en la unidad de CD-ROM del equipo.
Nota: Cuando vuelva a instalar el software, siga las
instrucciones del Póster de instalación. No conecte el
HP Officejet al equipo hasta que haya finalizado la instalación
del software.
7 En el escritorio, abra el CD-ROM, haga doble clic en el
instalador de hp all-in-one y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
No se inicia el
asistente para la
instalación del fax
Si el asistente para la instalación del fax no se inicia
automáticamente, inícielo de la siguiente manera:
1 Inicie el Director HP en la carpeta Hewlett-Packard del menú
Inicio de Windows.
2 Haga clic en el menú Ajustes y seleccione Ajustes de fax y
Configurar y Asistente para la instalación del fax.
La pantalla de
registro no aparece
Si desea registrar el HP Officejet pero no aparece automáticamente
el asistente para registro, ejecute el programa de registro del
producto en la carpeta HP del menú Inicio de Windows.
El Monitor de
imágenes digitales
no aparece en la
bandeja de tareas
Si el Monitor de imágenes digitales no aparece en la bandeja de
tareas, espere unos minutos. Si sigue sin aparecer, haga clic en el
Director HP para comprobar si aparecen o no los iconos esenciales.
Para obtener más información, consulte la sección Faltan algunos de
los iconos en el Director HP en la página 154.
La bandeja de tareas aparece normalmente en la esquina inferior
derecha del escritorio de Windows.
problema posible causa y solución
Icono del
Monitor de
imágenes
Bandeja de
tareas
hp officejet 4200 series
capítulo 13
156
resolución de problemas
resolución de problemas de instalación de hardware
Utilice esta sección para solucionar cualquier problema que pueda surgirle al
instalar el hardware del HP Officejet.
problema posible causa y solución
Aparece un mensaje
en el visor indicando
que debo fijar la tapa
del panel frontal
Puede significar que la tapa del panel frontal no está fijada, o está
fijada de forma incorrecta. Asegúrese de fijar la tapa de la manera
descrita a continuación y compruebe que encaja correctamente.
1 Introduzca las lengüetas de la tapa del panel frontal en las
ranuras de la parte superior del dispositivo.
2 Encaje la tapa firmemente en ambas esquinas delanteras.
Asegúrese de que queda nivelada con el dispositivo.
3 Compruebe que todos los botones se pueden mover con
libertad.
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
157
resolución de problemas
En el panel frontal
aparecen mensajes en
el idioma incorrecto
El HP Officejet se ha configurado con el idioma o país/región
incorrecto. Normalmente, el idioma y el país/región se establecen
cuando se instala por primera vez el HP Officejet. Sin embargo,
podrá cambiar estos ajustes en cualquier momento realizando el
procedimiento siguiente:
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 3.
Esta acción selecciona Preferencias y, a continuación,
Establ. idioma y País/Región.
Después de iniciar la rutina aparecerá el siguiente mensaje
en el visor del panel frontal:
¿Pulsar 11 para inglés?
Si desea cambiar el idioma al inglés, introduzca 11
mediante el teclado, o bien desplácese por los idiomas
pulsando " o !. De lo contrario, espere cinco segundos y
en el visor aparecerá automáticamente el siguiente idioma
disponible. Cuando aparezca el idioma deseado, introduzca
su número de dos cifras mediante el teclado.
3 Cuando se le solicite que confirme el idioma, pulse 1 para
indicar Sí o 2 para indicar No.
Aparecerá una lista de todos los países/regiones del idioma
seleccionado. También se puede desplazar por los países/
regiones con " o !.
4 En el teclado, introduzca el número de dos cifras
correspondiente al país/región deseado.
5 Cuando el sistema se lo solicite, pulse 1 para indicar Sí o 2
para indicar No.
6 Para confirmar el idioma y país/región, imprima un informe
de autocomprobación de la siguiente manera:
a. Pulse Configurar.
b. Pulse 1 y, a continuación, pulse 4.
Esta acción selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Informe de autocomprobación.
problema posible causa y solución
hp officejet 4200 series
capítulo 13
158
resolución de problemas
Aparece un mensaje
en el visor del panel
frontal indicando que
debo alinear los
cartuchos de
impresión
El HP Officejet le indicará que debe alinear los cartuchos de
impresión cada vez que instale un cartucho nuevo. Para obtener
más información, consulte la sección alinear los cartuchos de
impresión en la página 100.
El HP Officejet no se
enciende
Si el HP Officejet no se enciende, asegúrese de que el cable entre
la toma de corriente y el HP Officejet está bien conectado y espere
unos segundos hasta que HP Officejet se encienda. Asimismo, si el
HP Officejet está conectado a una regleta, asegúrese de que está
encendida.
El HP Officejet no
imprime
satisfactoriamente
En primer lugar, compruebe si el cartucho de impresión está vacío.
Para ello, consulte la sección imprimir un informe de
autocomprobación en la página 93.
No obstante, antes de hacerlo, examine el cartucho para
asegurarse se que ha retirado la cinta de plástico. Procurando no
tocar los contactos dorados ni los inyectores de tinta, compruebe
que ha retirado la cinta de plástico con la pestaña rosa.
Si es necesario cambiar un cartucho de impresión, consulte la
sección sustituir los cartuchos de impresión en la página 95.
problema posible causa y solución
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
159
resolución de problemas
Aparece un mensaje
en el visor del panel
frontal indicando que
se ha producido un
atasco de papel o se
ha bloqueado el carro
Si aparece un mensaje en el visor indicando que se ha producido
un atasco de papel o el carro está bloqueado, es posible que haya
algún material de embalaje en el interior del HP Officejet. Levante
la puerta de acceso al carro de impresión para dejar a la vista los
cartuchos de impresión y retire el material de embalaje o el objeto
que esté causando el problema.
El cable USB no está
conectado
La conexión del equipo al HP Officejet con un cable USB se realiza
de forma sencilla. Basta con conectar un extremo del cable USB a
la parte posterior del equipo y el otro a la parte posterior del
HP Officejet. Puede conectarlo a cualquier puerto USB de la parte
posterior del equipo.
problema posible causa y solución
hp officejet 4200 series
capítulo 13
160
resolución de problemas
ayuda adicional para la resolución de problemas de instalación
Si lo desea, puede consultar el archivo Léame para obtener más información
acerca de los posibles problemas de instalación. En Windows, puede acceder
al archivo Léame desde el botón Inicio de la barra de tareas; seleccione
Programas, Hewlett-Packard, HP Officejet 4200 Series, Ver el archivo Léame.
Si utiliza Macintosh OS 9 u OS X, para abrir el archivo Léame debe hacer
doble clic en el icono situado en la carpeta de nivel superior del CD-ROM
del software del HP Officejet.
El archivo Léame proporciona más información, entre la que se incluye:
Uso de la utilidad de reinstalación después de una instalación fallida
para devolver el equipo a un estado que permita volver a instalar el
HP Officejet.
Uso de la utilidad de reinstalación en Windows 98 para la recuperación
de un error causado por la falta del controlador del sistema USB
compuesto.
Este error puede producirse si se instala el hardware antes que el
software. Después de ejecutar la utilidad de reinstalación, reinicie el
equipo e instale el software del HP Officejet antes de conectar el
HP Officejet al equipo.
También puede encontrar más información en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
resolución de problemas de configuración del fax
Utilice esta sección para solucionar cualquier problema que pueda surgirle
al configurar el HP Officejet para enviar y recibir faxes.
Si desea información sobre la manera de configurar el HP Officejet para enviar
y recibir faxes, consulte la sección configurar el fax en la página 131.
Para obtener más información sobre la resolución de los problemas que pueden
surgir al utilizar las funciones de fax del HP Officejet, consulte la sección de
resolución de problemas del hp officejet 4200 series en la ayuda en pantalla
de hp image zone incluida con el software.
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
161
resolución de problemas
problema posible causa y solución
Tengo problemas al
enviar y recibir faxes
Asegúrese de que el HP Officejet está conectado desde el puerto
“1-LINE” al conector de pared del teléfono mediante el cable
telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet.* Este cable
especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más
habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina.
Examine el extremo del cable y compárelo con los dos tipos de
cables mostrados a continuación:
*
Esta posible causa/solución sólo se refiere a los países/regiones en los
que se incluye un cable telefónico de 2 hilos en la caja con el
HP Officejet,
a saber: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia,
Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoarica, Malasia,
México, Filipinas, Polonia, Portugal, Rusia, Arabia Saudí, Singapur, España,
Taiwán, Tailandia, EE.UU., Venezuela y Vietnam.
Si está utilizando un cable de 4 hilos, desconéctelo. Localice
el cable de 2 hilos suministrado y conéctelo al HP Officejet
(al puerto “1-LINE”). Para obtener más información sobre el modo
de conectar este cable, consulte la sección configurar el fax en la
página 131.
Nota: Si el cable de 2 hilos no es suficientemente largo y necesita
alargarlo, podrá comprar un acoplador en línea y utilizar un cable
de 4 hilos para aumentar la longitud. Este tipo de acoplador le
permite conectar un cable de 2 hilos a un extremo y un cable de
4 hilos al otro extremo. Conecte el cable de 2 hilos desde el puerto
“1-LINE” del HP Officejet a un lado del acoplador; conecte un cable
de 4 hilos desde el otro lado del acoplador al conector de pared
del teléfono.
Asegúrese de conectar correctamente el HP Officejet al conector
de pared del teléfono, y cualquier otro equipo y servicio adicional
que comparta la línea telefónica con el HP Officejet.
Utilice el puerto 1-LINE de la parte posterior del HP Officejet para
conectarlo al conector de pared, y el puerto 2-EXT para conectar
otro equipo, como un módem de PC o un contestador automático.
En la sección configurar el fax en la página 131 encontrará más
información y diagramas de conexión.
cable de 2 hilos
Vista del extremo del cable
telefónico de 2 hilos
suministrado en la caja
con el HP Officejet
cable de 4 hilos
Vista del extremo de un cable telefónico
de 4 hilos que probablemente causará
problemas de envío y recepción de faxes
si se conecta directamente al HP Officejet
hp officejet 4200 series
capítulo 13
162
resolución de problemas
Tengo problemas al
enviar y recibir faxes
(continuación)
El uso de una clavija extensora puede causar problemas al utilizar
el fax. (Una clavija extensora es un conector para dos cables que
se enchufa en un conector de pared.) Pruebe a retirar la clavija
extensora y conectar el HP Officejet directamente al conector de
pared del teléfono.
Compruebe que la línea telefónica llega al conector de pared,
enchufando un teléfono y verificando que se escucha un tono
de marcado.
Las líneas telefónicas con baja calidad de sonido (ruido) pueden
causar problemas con el fax. Compruebe la calidad de sonido de
la línea telefónica enchufando un teléfono al conector de pared y
escuchando para determinar si existe estática u otros ruidos. Si se
oye ruido, desactive la función de modo de corrección de errores
(ECM) del HP Officejet y vuelva a intentar enviar o recibir un fax.
Para obtener más información, consulte la sección utilizar el modo
de corrección de errores en la página 76. También deberá ponerse
en contacto con la compañía telefónica para informar
del problema de ruido en su línea.
Podrá estar utilizándose otro equipo que usa la misma línea
telefónica que el HP Officejet. Por ejemplo, no puede utilizar
el HP Officejet para enviar o recibir faxes si un teléfono está
descolgado, o si está usando el módem de PC para tener
acceso al correo electrónico o a Internet.
Si está utilizando una línea de abonado digital (DSL), asegúrese
de que tiene un filtro DSL conectado, ya que de lo contrario el fax
no funcionará correctamente. Obtenga un filtro DSL del proveedor
del servicio DSL. Este filtro elimina la señal digital que impide que
el HP Officejet se comunique correctamente con la línea telefónica.
Para obtener más información sobre el modo de conectar el filtro
DSL, consulte la sección enviar y recibir faxes desde una línea DSL
en la página 132.
Compruebe si aparecen mensajes de error en el visor del panel
frontal del HP Officejet. No podrá enviar ni recibir faxes hasta que
haya resuelto la condición de error. Para obtener información sobre
la resolución de condiciones de error, consulte la sección de
resolución de errores del hp officejet 4200 series en la ayuda en
pantalla de hp image zone incluida con el software.
Si está utilizando una centralita privada o un convertidor de RDSI,
asegúrese de que el HP Officejet está conectado al puerto
designado para uso de fax y de teléfono.
Observe que algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos
para equipos telefónicos específicos; por ejemplo, puede haber
asignado uno para teléfono y fax de Grupo 3 y otro para usos
múltiples. Si sigue experimentando problemas cuando se conecta
al puerto de fax/teléfono, pruebe a usar el puerto designado para
usos múltiples (puede estar etiquetado como “combinación
múltiple o con otra designación similar).
problema posible causa y solución
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
163
resolución de problemas
No puedo recibir
faxes, pero puedo
enviarlos
La funcn Timbres antes de responder podrá no estar ajustada
para responder tras el número de timbres establecido para la
configuración de su oficina. Para obtener más información,
consulte la sección cómo elegir la configuración de fax correcta
para su oficina en la página 134.
Si usa un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfono
que utiliza para las llamadas de fax, deberá recibir los faxes
manualmente; no puede hacerlo automáticamente. Para obtener
información sobre el modo de configurar el fax cuando se utiliza
un servicio de correo de voz, consulte la sección configurar el fax
en la página 131. Para obtener información sobre la recepción
manual de faxes, consulte la sección recibir un fax manualmente
desde un teléfono en la página 54.
Si utiliza un módem de PC en la misma línea telefónica con el
HP Officejet, asegúrese de que el software del módem no está
configurado para recibir faxes automáticamente. Si esta función de
recepción automática de faxes esta activada, el módem se hará
con el control de la línea telefónica para recibir todos los faxes
entrantes, lo cual impedirá que el HP Officejet reciba llamadas de
fax.
Si utiliza un contestador automático en la misma línea telefónica
con el HP Officejet, podría experimentar uno de los problemas
siguientes:
Es posible que el mensaje saliente sea demasiado largo o
demasiado ruidoso como para que el HP Officejet pueda
detectar los tonos de fax, y podrá desconectarse el aparato de
fax que llama.
El contestador automático podrá no tener suficiente tiempo de
silencio después del mensaje saliente como para que el
HP Officejet pueda detectar los tonos de fax. Este problema es
más habitual con los contestadores automáticos digitales.
Las siguientes medidas podrán ayudarle a resolver estos
problemas:
a. Desconecte el contestador automático e intente recibir un fax.
Si lo recibe correctamente, el contestador automático podrá
estar causando el problema.
b. Vuelva a conectar el contestador y grabe de nuevo el mensaje
saliente. Asegúrese de grabar un mensaje lo más corto posible
(de no más de 10 segundos) y de hablar con una voz suave y
pausada al grabarlo. Intente recibir un fax de nuevo.
problema posible causa y solución
hp officejet 4200 series
capítulo 13
164
resolución de problemas
No puedo recibir
faxes, pero puedo
enviarlos
(continuación)
Si dispone de un patrón de timbre especial para el número de
teléfono del fax (un servicio de timbre especial de la compañía
telefónica), asegúrese de que la función Patrón timbre respuesta del
HP Officejet está ajustada correctamente. Por ejemplo, si la
compañía telefónica ha asignado a su número de fax un patrón de
dos timbres, asegúrese de que la opción Timbre doble es
seleccionada en la función Patrón timbre respuesta. Para obtener
información acerca de cómo cambiar este ajuste, consulte cambiar
el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la página 73.
Observe que el HP Officejet no puede reconocer algunos patrones
de timbre, como los que alternan patrones de timbre cortos y
largos. Si experimenta problemas con un patrón de timbre de este
tipo, solicite a la compañía telefónica que asigne un patrón de
timbre que no alterne.
Si está utilizando un servicio de timbre especial, asegúrese de que
la función Patrón timbre respuesta del HP Officejet está ajustada a
Todos los timbres. Para obtener más información, consulte la
sección cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial)
en la página 73.
Si el HP Officejet comparte la misma línea telefónica con otros
tipos de equipos telefónicos (como un contestador automático o un
módem de PC), podrá reducirse el nivel de la señal de fax,
provocando problemas en la recepción de faxes.
Para averiguar si otro equipo está causando un problema,
desconecte de la línea telefónica todos los dispositivos excepto el
HP Officejet, e intente recibir un fax. Si el fax se recibe
correctamente sin ese equipo, uno o más equipos estarán
causando problemas; pruebe a volver a conectarlos uno a uno y a
utilizar el fax, hasta que identifique el equipo que está causando el
problema.
problema posible causa y solución
guía del usuario
información sobre la resolución de problemas
165
resolución de problemas
No puedo enviar
faxes, pero puedo
recibirlos
Si está utilizando un botón de llamada rápida para marcar el
número de fax, el HP Officejet podrá marcarlo demasiado rápido
o demasiado pronto. Para solucionar este problema, intente una de
las siguientes medidas:
Pruebe a marcar manualmente el número de teléfono en el
panel frontal del HP Officejet, o desde un teléfono conectado.
Para obtener más información, consulte las secciones enviar un
fax mediante marcar con monitor en la página 48 y enviar un
fax manualmente desde un teléfono en la página 49.
Vuelva a crear el ajuste de llamada rápida e inserte algunas
pausas. Para obtener más información, consulte la sección
crear entradas de llamada rápida individuales en la
página 64.
Si su línea telefónica está conectada a una centralita privada,
asegúrese de marcar el número de una línea externa antes de
marcar el número de fax.
El aparato de fax receptor puede estar experimentando problemas.
Para determinarlo, pruebe a llamar al número de fax desde un
teléfono y escuche para ver si se oyen tonos de fax. Si no se oyen,
el fax receptor podrá no estar encendido o conectado, o un
servicio de correo de voz podría estar interfiriendo con la línea
telefónica del otro abonado.
En el contestador
automático se graban
tonos de fax
Cuando conecte un contestador automático a la misma línea
telefónica que utiliza para llamadas de fax, deberá conectar el
contestador automático directamente al HP Officejet (o a través de
un módem de PC conectado directamente, según sea el caso) de la
manera descrita en la sección configurar el fax en la página 131.
Si no lo conecta de la manera recomendada, los tonos de fax
podrán grabarse en el contestador automático.
Se escucha estica
en la línea telefónica
desde que conecté el
HP Officejet
Si no ha conectado el HP Officejet desde el puerto “1-LINE” al
conector de pared del teléfono mediante el cable telefónico incluido
en la caja con el HP Officejet, podrá escucharse estática en la línea
telefónica y probablemente no funcione correctamente el fax.* Este
cable especial de 2 hilos es diferente los cables más habituales de
4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener
más información, consulte la sección Tengo problemas al enviar y
recibir faxes en la página 161.
*
Esta posible causa/solución sólo se refiere a los países/regiones en los
que se incluye un cable telefónico de 2 hilos en la caja con el HP Officejet,
a saber: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia,
Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoarica, Malasia,
México, Filipinas, Polonia, Portugal, Rusia, Arabia Saudí, Singapur, España,
Taiwán, Tailandia, EE.UU., Venezuela y Vietnam.
El uso de una clavija extensora puede afectar a la calidad de
sonido de la línea telefónica, provocando estática. Pruebe a retirar
la clavija extensora y conectar el HP Officejet directamente al
conector de pared del teléfono.
problema posible causa y solución
hp officejet 4200 series
capítulo 13
166
resolución de problemas
resolución de problemas de funcionamiento
La sección de resolución de problemas del hp officejet 4200 series de la ayuda
de hp image zone contiene consejos para la resolución de algunos de los
problemas más habituales asociados al HP Officejet.
Para acceder a la información sobre resolución de problemas desde un equipo
con Windows, vaya al Director HP, haga clic en Ayuda y después seleccione
Solución de problemas y asistencia técnica. También podrá acceder a la
resolución de problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos
mensajes de error.
Para acceder a la información sobre resolución de problemas desde un
Macintosh (OS X), haga clic en el icono del Director HP en la unidad de
acoplamiento, seleccione Ayuda HP en el menú Director HP, seleccione ayuda
de hp image zone y después haga clic en resolución de problemas del
hp officejet 4200 series en el Visor de ayuda.
Para acceder a la información sobre resolución de problemas desde un equipo
con Macintosh OS 9, haga clic en el icono del Director HP en el escritorio, vaya
al menú Ayuda y seleccione ayuda de hp image zone. Haga clic en resolución
de problemas del hp officejet 4200.
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
En esta página Web se proporcionan también respuestas a preguntas
frecuentes.
167
índice
A
aclarar
faxes,
68
ajustar a página, 33
ajuste de copia normal, 30
ajuste de copia rápida, 30
ajustes
modo de respuesta,
50
país e idioma, 157
velocidad del fax, 76
ajustes de impresión, 83
ajustes predeterminados
copia,
31
fax, 68
impresión, 83
restaurar los ajustes
predeterminados de
fábrica, 104
ajustes predeterminados de
fábrica, restaurar,
104
alimentador automático de
documentos,
4
capacidad de papel, 118
alinear cartucho de impresión,
100, 158
alinear cartucho de tinta, 158
asistencia al cliente, 107
Australia, 110
contacto, 107
fuera de EE.UU., 108
garantía, 113
Norteamérica, 108
sitio Web, 107
asistencia al cliente de HP, 107
atasco de papel, 159
avisos reglamentarios, 123
aviso para los usuarios de
Canadá,
126
declaración
canadiense,
126
declaración de conformidad
(Unión Europea),
127
Espacio Económico
Europeo,
127
número de identificación
reglamentario de
modelo,
123
ayuda, 1
B
bloquear números, 78
C
cable de teléfono, 103
cable USB, 153, 159
calidad
copia,
30
cancelar
copia,
38
escanear, 40
fax, 80
fax programado, 47
impresión, 85
capacidad de las bandejas de
papel,
117
cargar
papel,
20
papel fotográfico, 22
sobres, 21
carro bloqueado, 159
cartucho de impresión, 158
cartucho de impresión
vacío,
158
cartucho de tinta, 158
cartucho de tinta vacío, 158
cartuchos
alinear,
100
comprobar nivel de tinta, 93
hacer pedido, 87
informe de
autocomprobación,
93
limpiar, 102
limpiar contactos, 102
manipular, 95
sustituir, 95
cartuchos de impresión
alinear,
100
comprobar nivel de tinta, 93
hacer pedido, 87
informe de
autocomprobación,
93
limpiar, 102
limpiar contactos, 102
manipular, 95
sustituir, 95
cartuchos de tinta. véase
cartuchos de impresión
CD-ROM,
152
código de identificación del
abonado,
58
color
faxes,
44
intensidad, 36
mejorar fotografías, 37
conexión del cable USB, 159
configuración
fax,
131
configuración de idioma, 157
configuración de país, 157
configuración del fax
resolución de
problemas, 160
configuración, fax, 131
contestador automático
configurar con línea para
voz/fax, 145
configurar línea con voz/
fax/dem de PC,
146
contraste, fax, 67
copia, 29
ajustar a página, 33
ajustes predeterminados, 31
ampliar, 33
blanco y negro, 32
calidad, 30
cancelar, 38
fotograas, mejorar, 37
Legal a Letter, 35
número de copias, 32
original descolorido, 36
reducir, 35
tamaño de papel, 26
texto, mejorar, 36
tipo de papel, 25, 26
velocidad, 30
correo de voz
configurar con línea para
voz/fax, 148
configurar línea con voz/
fax/dem de PC,
149
cristal, limpiar, 90
cuadro de diálogo Ajustar
página,
82
índice
hp officejet 4200 series
168
cuadro de diálogo imprimir
panel copias y páginas,
84
panel disposición, 84
panel opciones de
salida,
84
panel tipo de papel/
calidad,
84
D
declaración de conformidad
(Unión Europea),
127
declaration of conformity
(U.S.),
128, 129
descripción general de los
menús,
8
desinstalar de un
Macintosh,
155
detener
copia,
38
escanear, 40
fax, 80
fax programado, 47
impresión, 85
devolver el HP Officejet, 114
Director HP, 3
E
encendido, 158
entradas de grupo de llamada
rápida,
65
entradas de llamada rápida
actualizar,
66
agregar, 64, 65
descripción general, 63
eliminar, 66
enviar fax con llamadas
rápidas,
44
entradas de llamada rápida
individuales,
64
enviar el HP Officejet, 110
enviar fax más tarde, 46
enviar faxes, 42
environment
energy consumption,
121
error de impresión, 158
escanear, 39
alta resolución, 39
cancelar, 40
desde el panel frontal, 40
especificaciones de
escaneo,
119
especificaciones
ambientales,
120
especificaciones de los
márgenes de
impresión, 118
especificaciones del
papel,
117
especificaciones
eléctricas,
120
especificaciones físicas, 119
establecer
idioma y país,
157
etiquetas
cargar,
24
F
fallo de instalación, 153
faltan iconos, 154
faltan iconos esenciales, 154
fax, 41, 103
bloquear números de fax no
deseados,
78
cabecera, 58
cancelar, 80
cancelar programación, 47
cancelar reenvío, 73
configuración, 131
configuración con una
centralita privada,
133
configuración con una línea
RDSI,
133
configurar equipos de
oficina,
133
configurar línea compartida
para voz/fax,
139
configurar línea con fax/
módem de PC,
141
configurar línea con timbre
especial,
138
configurar línea con voz/
fax/contestador
automático, 145
configurar línea con voz/
fax/correo de voz,
148
configurar línea con voz/
fax/módem de PC,
142
configurar línea con voz/
fax/módem de PC/
contestador
automático,
146
configurar línea con voz/
fax/módem de PC/correo
de voz,
149
configurar línea de fax
independiente,
137
configurar línea DSL, 132
confirmar, 42
contraste, 67
entradas de llamada
rápida, actualizar,
66
entradas de llamada
rápida, agregar,
64, 65
entradas de llamada
rápida, eliminar,
66
enviar, 42
enviar desde memoria, 47
enviar fax básico, 43
enviar manualmente, 48
enviar manualmente desde
el microteléfono,
49, 57
enviar manualmente desde
un teléfono,
49
enviar un fax en color, 44
enviar un fax mediante
rellamada,
45
especificaciones de
fax,
119
establecer modo de
respuesta,
50
fecha y hora, 71
fotografías, 44
ID de llamadas, 77
informes, 61
introducir texto, 59
llamada rápida, 44
marcar con monitor, 48
marcar por impulsos, 72
marcar por tonos, 72
más claro o más oscuro, 68
modo de corrección de
errores (ECM),
76
no contesta, 74
ocupado, 74
patrón de timbre de
respuesta,
73
pausa, 59
predeterminados, 68
problemas al enviar y/o
recibir faxes,
161, 162,
163, 164
problemas con
contestadores
automáticos, 165
problemas con estática en la
línea telefónica,
165
programar, 46
recibir, 53
recibir automáticamente, 50
recibir manualmente, 50,
54, 55, 56
recibir manualmente desde
el microteléfono,
56, 57
recibir manualmente desde
panel frontal,
55
índice
guía del usuario
169
recibir manualmente desde
un teléfono,
54
reducir
automáticamente,
75
reenviar, 73
resolución, 67
responder llamadas con el
microteléfono,
57
símbolos, 59
sondear para recibir, 56
tamaño de papel, 26, 71
timbre especial, 73
timbres antes de
responder,
54
velocidad del fax, 76
volumen, 72
volver a imprimir, 80
volver a marcar números
ocupados o que no
contestan, 74
FCC requirements, 123
FCC statement, 125
fecha, establecer, 71
fijación del panel frontal, 156
fotografías
ajustar a página,
33
fax, 44
mejorar copias, 37
fotografías sin bordes de 10
por 15 cm
ajustar a página, 33
cargar papel, 22
G
garantía, 113
ampliaciones, 114
declaración, 114
duración, 113
servicio, 113
urgente, 113
H
hacer pedido
cartuchos de impresión,
87
otros suministros, 88
soportes, 87
hora, establecer, 71
HP Officejet
configuración de
oficina, 133
conservar, 89
descripción general, 3
devolver, 114
menús, 8
panel frontal, 5
partes, 4
preparación para
envío,
110
I
iconos esenciales, 153
ID de llamadas, 77
impresión, 81
cambiar los ajustes
actuales,
83
cambiar los ajustes
predeterminados,
83
cancelar, 85
desde software, 81, 82
faxes en la memoria, 80
informe de
autocomprobación,
93
informes de fax, 61
impresión poca
satisfactoria,
158
información técnica
capacidad de las bandejas
de papel, 117
capacidad de papel del
alimentador automático
de documentos, 118
especificaciones
ambientales,
120
especificaciones de
escaneo,
119
especificaciones de
fax,
119
especificaciones de los
márgenes de
impresión, 118
especificaciones del
papel,
117
especificaciones
eléctricas,
120
especificaciones
físicas,
119
tamaños de papel, 118
informe de
autocomprobación,
93
informes
autocomprobación,
93
fax, automático, 61
fax, manual, 62
informes automáticos de
fax,
61
informes de fax manuales, 62
instalación de software, 152
instalación del cable USB, 159
instalación incompleta, 154
L
limpiar
cartuchos de impresión,
102
contactos del cartucho de
impresión,
102
cristal, 90
exterior, 92
tira blanca de la tapa del
escáner,
91
línea telefónica con varios
números,
73
llamada en espera, 57
M
mantenimiento, 89
alinear cartuchos de
impresión,
100
comprobar nivel de tinta, 93
establecer la velocidad de
desplazamiento,
104
informe de
autocomprobación,
93
limpiar cartuchos de
impresión,
102
limpiar el cristal, 90
limpiar exterior, 92
limpiar la tira blanca de la
tapa del escáner,
91
limpiar los contactos de los
cartuchos de
impresión, 102
restaurar los ajustes
predeterminados de
fábrica, 104
sonidos de
automantenimiento,
105
sustituir los cartuchos de
impresión,
95
marcar con monitor, 48
marcar por impulsos, 72
marcar por tonos, 72
medio ambiente
consumo de papel,
121
documentación sobre la
seguridad de los
materiales, 121
plástico, 121
producción de ozono, 120
programa de administración
medioambiental de
productos, 120
programa de reciclaje, 122
protección, 120
reciclaje de suministros de
tinta,
122
memoria
volver a imprimir faxes,
80
índice
hp officejet 4200 series
170
mensaje de error
desconocido,
153
microteléfono
enviar un fax,
49
llamada en espera, 57
recibir un fax, 56
utilizar, 57
módem Consulte dem de PC
módem de PC
configurar con línea de
fax,
141
configurar con línea para
voz/fax,
142
configurar línea con voz/
fax/contestador
automático, 146
modo de corrección de errores
(ECM),
76
modo de respuesta, 50
monitor de imágenes
digitales,
155
N
no aparece la pantalla de
registro,
155
no se inicia el asistente para la
instalación del fax,
155
número de copias
copia,
32
número de fax no deseado, 78
números de teléfono, asistencia
al cliente,
107
O
óptima
ajuste de copia,
30
oscurecer
copias,
36
faxes, 68
fotografías, 37
P
panel frontal, 4
descripción general, 5
introducir texto, 59
menús, 8
retraso de solicitud, 105
velocidad de
desplazamiento,
104
papel
carga de originales,
28
cargar, 15
cargar en bandeja de
entrada,
20
cargar fotográfico, 22
cargar otros tipos, 24
copia Legal a Letter, 35
evitar atascos, 27
hacer pedido, 87
papel que se debe evitar, 19
recomendado, 18
tamaño, ajustar para
copias,
26
tamaño, establecido para
fax,
71
tamaños de papel, 118
tipo, establecer, 26
tipos recomendados para
copias,
25
papel fotográfico
cargar,
22
R
recibir faxes, 53, 54, 55
reducir los faxes para que se
ajusten,
75
reducir/ampliar copias
ajustar a página,
33
cambiar tamaño para
ajustar Letter,
35
reenviar faxes
cancelar,
73
configurar, 73
regulatory notices
declaration of conformity
(U.S.), 128, 129
FCC requirements, 123
FCC statement, 125
German statement, 127
Korea statement, 128
reimprimir faxes guardados en
la memoria,
80
reinstalar en un
Macintosh,
155
rellamada de fax, 45, 74
requisitos mínimos del
sistema,
153
resolución, 67
fax, 67
resolución de problemas
configuración del fax,
160
funcionamiento, 166
instalación, 151
instalación de
hardware,
156
instalación de hardware y
software,
151
instalación de software, 152
responder llamadas en
espera,
57
restaurar los ajustes
predeterminados de
fábrica, 104
retraso de solicitud,
establecer,
105
S
servicios de asistencia, 107
símbolos, 59
sobres
cargar,
21
software, 152
imprimir desde, 81
sondear para recibir fax, 56
sonidos, ajustar fax, 72
sonidos,
automantenimiento,
105
sustituir, 103
sustituir cable de teléfono, 103
sustituir los cartuchos de
impresión,
95
T
tarjetas de felicitación, 24
teclado, introducir texto, 59
texto
introducir en teclado,
59
mejorar en copias, 36
timbre especial, 73
timbre, patrón de respuesta, 73
timbres antes de responder un
fax,
54
tinta
comprobar nivel,
93
tira blanca de la tapa del
escáner, limpiar,
91
V
velocidad
copia,
30
desplazamiento del panel
frontal,
104
retraso de solicitud en panel
frontal,
105
velocidad de
desplazamiento,
104
velocidad en baudios, 76
visor del panel frontal, 156
establecer idioma, 157
volumen, ajustar fax, 72
volver a instalar el
software,
154
X
X roja en la pantalla de
USB,
153
índice
guía del usuario
171
índice
hp officejet 4200 series
172
índice
guía del usuario
173
índice
hp officejet 4200 series
174
índice
guía del usuario
175
índice
hp officejet 4200 series
176
Visite el centro de información de hp officejet
Encontrará todo lo que necesita para sacar el máximo partido
de su HP Officejet.
Asistencia técnica
Información relativa a suministros y pedidos
Sugerencias para los proyectos
Maneras de mejorar el dispositivo
www.hp.com/support
© 2004 Hewlett-Packard Company
Impreso en papel reciclado.
Printed in [country].
*Q5600-90114*
*Q5600-90114*
Q5600-90114

Transcripción de documentos

hp officejet 4200 series all-in-one guía del usuario hp officejet 4200 series all-in-one © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Se prohíbe reproducir, adaptar o traducir este material sin el permiso previo y por escrito de Hewlett-Packard, salvo en los términos previstos por las leyes de derechos de autor. Este producto incorpora la tecnología PDF de Adobe, que contiene una implementación de LZW concedida bajo licencia en virtud de la patente número 4.558.302 de EE.UU. Adobe y el logotipo de Acrobat son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Partes de este producto están protegidas por copyright © 1989-2004 de Palomar Software Inc. El HP Officejet 4200 Series incluye tecnología de controladores de impresora concedida bajo licencia por Palomar Software, Inc. www.palomar.com. aviso Hewlett-Packard Company no se hace responsable de ningún daño fortuito o consecuente relacionado con el suministro, los resultados o el uso del presente documento y el material informático que se describe en el mismo. Nota: toda la información reglamentaria está disponible en el capítulo “Información técnica” de esta guía. En algunos lugares está prohibido realizar copias de los elementos que se indican a continuación. En caso de duda, consulte primero con un representante legal. • Copyright © 1999-2004 Apple Computer, Inc. Apple, el logotipo de Apple, Mac, el logotipo de Mac, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y en otros países. Número de publicación: Q5600-90114 Primera edición: enero de 2004 Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® y Windows 2000® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation. Intel® y Pentium® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Intel Corporation. información de seguridad Las únicas garantías de los productos y servicios HP son las indicadas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a tales productos y servicios. Nada de lo aquí indicado debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se responsabiliza de los errores de naturaleza técnica o editorial que puedan existir en este documento. • • • • • Credenciales o documentos oficiales: - Pasaportes - Documentos de inmigración - Documentos del servicio militar - Credenciales, tarjetas o insignias de identificación Documentos estatales: - Sellos de correo Vales de alimentos Cheques o letras de cambio libradas por organismos gubernamentales Advertencia: Para evitar el peligro de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia ni a ningún tipo de humedad. Al utilizar este dispositivo, observe siempre las precauciones de seguridad básicas con el fin de reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica. Advertencia: Posible riesgo de descarga 1 Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones indicadas en el Póster de instalación 2 Utilice sólo una toma de corriente eléctrica con conexión a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de energía. Si no está seguro de si la toma cuenta con conexión a tierra, pregunte a un electricista cualificado. 3 Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el dispositivo. 4 Desenchufe este dispositivo de las tomas de corriente y enchufes de teléfono antes de proceder a su limpieza. 5 No instale ni utilice este dispositivo cerca del agua ni cuando usted esté mojado. 6 Instale el dispositivo firmemente sobre una superficie estable. 7 Instale el dispositivo en un lugar protegido donde no exista peligro de pisar o tropezar con el cable eléctrico y en el que el cable esté protegido contra daños. 8 Si el dispositivo no funciona correctamente, consulte “Resolución de problemas” en la ayuda en línea. 9 Este dispositivo no contiene componentes que el usuario pueda reparar. El servicio técnico debe ser realizado por personal cualificado. 10 Utilice este producto en una zona bien ventilada. Papel moneda, cheques de viaje o giros postales Certificados de depósito Obras protegidas por leyes de derechos de autor contenido 1 descripción general del hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 cargar papel y originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 el hp officejet de un vistazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 descripción general del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 descripción general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet. . . . . . 8 abrir el director hp para usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 9 abrir el director hp para usuarios de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . 11 abrir y cerrar el hp officejet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrir y cerrar la bandeja del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abrir y cerrar la bandeja del alimentador automático de documentos y el depósito de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . papeles para imprimir y hacer copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papeles recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . papel que se debe evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargar papeles a tamaño completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar . cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki. . . . . . . . . . . . . . cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel . . . . . . . . . . . ajustar el tipo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . configuración del tipo de papel para hacer copias . . . . . . . . . . . . ajustar el tipo de papel para hacer copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . ajustar el tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . configuración del tamaño del papel para hacer copias . . . . . . . . . configuración del tamaño del papel para recibir un fax . . . . . . . . . evitar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cargar originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 16 17 17 18 19 20 20 21 22 23 24 25 25 26 26 26 27 27 28 i contenido 3 utilizar las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4 utilizar las funciones de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 5 utilizar las funciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 utilizar las funciones de copia desde el panel frontal . . . . . . . . . . . .30 aumentar la velocidad o la calidad de copia . . . . . . . . . . . . . . . . .30 cambiar los ajustes de copia predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . .31 copiar un documento de dos páginas en blanco y negro . . . . . . . . . . 32 realizar varias copias de un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 copiar una fotografía en una página completa . . . . . . . . . . . . . . . . .33 copiar un documento con tamaño Legal en papel con tamaño Letter . . .35 copiar un original descolorido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 copiar un documento que se ha enviado por fax varias veces . . . . . . .36 mejorar las áreas claras de una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 detener la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 escanear un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 detener el escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 enviar un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 activar la confirmación de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 enviar un fax básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 enviar por fax de un original en color o una fotografía . . . . . . . . .44 enviar un fax mediante llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 enviar un fax mediante rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 programar el envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 cancelar un fax programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 enviar un fax desde la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 enviar un fax mediante marcar con monitor . . . . . . . . . . . . . . . . .48 enviar un fax manualmente desde un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . .49 establecer el modo de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 recibir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 establecer el número de timbres antes de responder . . . . . . . . . . . .54 recibir un fax manualmente desde un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . .54 recibir un fax manualmente desde el panel frontal . . . . . . . . . . . . .55 recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 sondear para recibir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 utilizar el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) . . . 57 responder a las llamadas entrantes utilizando el microteléfono . . . . 57 realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono . . . . . . . . . 57 recibir faxes utilizando el microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 enviar faxes utilizando el microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 ajustar el volumen del microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 establecer la cabecera de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 introducir texto utilizando el panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 ii hp officejet 4200 series contenido imprimir informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 generar automáticamente informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 generar manualmente informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 configurar llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 crear entradas de llamada rápida individuales . . . . . . . . . . . . . . 64 agregar entradas de grupo de llamada rápida . . . . . . . . . . . . . . 65 actualizar entradas de llamada rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 eliminar entradas de llamada rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 cambiar la resolución del fax y los ajustes más clar/más osc. . . . . . . . 67 cambiar la resolución del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 cambiar los ajustes más clar/más osc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 establecer nuevos valores predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 establecer las opciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 establecer la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 establecer el tamaño del papel para los faxes recibidos . . . . . . . . 71 establecer llamada por tonos o impulsos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ajustar el volumen del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ajustar el volumen de control de la línea telefónica . . . . . . . . . . . . 72 reenviar faxes a otros números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 editar o cancelar el reenvío de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) . . . . . . 73 rellamar automáticamente a números ocupados o que no contestan .74 establecer la reducción automática para los faxes entrantes . . . . . . 75 utilizar el modo de corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 establecer la velocidad del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 utilizar ID de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 bloquear números de fax no deseados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 establecer recepción de fax de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 volver a imprimir faxes guardados en la memoria . . . . . . . . . . . . . . . 80 detener el envío o la recepción de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 6 imprimir desde el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 7 pedir suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 imprimir desde una aplicación de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usuarios de Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . establer las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usuarios de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usuarios de Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detener un trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 81 82 83 83 83 85 pedir soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 pedir cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 pedir otros suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 guía del usuario iii contenido 8 mantener el hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 limpiar el cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 limpiar la tira blanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 trabajar con cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 comprobar los niveles de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 imprimir un informe de autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 manipular los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 sustituir los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 utilizar un cartucho de impresión fotográfica . . . . . . . . . . . . . . . . .99 utilizar el protector de cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . .99 alinear los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 limpiar los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 limpiar los contactos de los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . .102 sustituir el cable de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 restaurar los ajustes predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . .104 establecer la velocidad de desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 establecer el tiempo de retraso de solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 sonidos de automantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 9 asistencia para el hp officejet 4200 series . . . . . . . . . . . . . . . . 107 obtener asistencia técnica y más información por Internet . . . . . . . . . 107 asistencia al cliente de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 preparar el hp officejet para su envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 10 información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 duración de la garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 servicio de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 ampliaciones de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 devolución del hp officejet para su reparación . . . . . . . . . . . . . . . . .114 declaración de garantía limitada de hewlett-packard . . . . . . . . . . . .114 iv hp officejet 4200 series contenido 11 información técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 características del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacidad de las bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . capacidad de papel del alimentador automático de documentos . tamaños de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especificaciones de los márgenes de impresión. . . . . . . . . . . . . . especificaciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especificaciones de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . especificaciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . programa de administración medioambiental de productos. . . . . . . . avisos reglamentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 117 118 118 118 119 119 119 120 120 120 123 128 129 12 configurar el fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 enviar y recibir faxes desde una línea DSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enviar y recibir faxes con una centralita telefónica privada o una línea RDSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables a su caso concreto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina . . . . . . . seleccionar configuración de su fax en esta tabla. . . . . . . . . . . . . . . caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) . cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea . . . . . . cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . caso C: línea compartida para voz/fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hp officejet 4210 series (sin microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . . hp officejet 4250 series (con microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . caso D: línea de fax compartida con un módem de PC (no se reciben llamadas de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC . . . . . . . . hp officejet 4210 series (sin microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . . hp officejet 4250 series (con microteléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . caso F: línea compartida para voz/fax con contestador automático. . cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC y contestador automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax. . . . . . . . . caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz . . . . . . . . cómo responder a llamadas de fax manualmente . . . . . . . . . . . . caso I: línea compartida para voz/fax con módem de PC y correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cómo responder a llamadas de fax manualmente . . . . . . . . . . . . guía del usuario 132 133 133 134 136 137 137 138 139 139 140 140 141 142 142 143 144 145 146 146 147 148 148 149 150 v contenido 13 información sobre la resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . .151 resolución de problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resolución de problemas de instalación de hardware y software . resolución de problemas de configuración del fax. . . . . . . . . . . resolución de problemas de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151 . .151 . .160 . .166 índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 vi hp officejet 4200 series obtener ayuda Esta Guía del usuario contiene información sobre el HP Officejet y ofrece ayuda adicional para la resolución de problemas relativos al proceso de instalación. Asimismo, contiene información sobre cómo solicitar suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia e información sobre la garantía. En la tabla siguiente se muestran fuentes de información adicionales sobre el HP Officejet. ayuda descripción Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y configurar el HP Officejet. Asegúrese de seguir las instrucciones correspondientes a su sistema operativo (Windows o Macintosh). Ayuda de HP Image Zone La Ayuda de HP Image Zone ofrece información detallada acerca de la utilización del software del HP Officejet. Para usuarios de Windows: vaya al Director HP y haga clic en Ayuda. Para usuarios de Macintosh: vaya al Director HP, haga clic en Ayuda y, a continuación, en ayuda de hp image zone. Nota: La Ayuda de HP Image Zone no está disponible si realizó una Instalación mínima cuando instaló el software. Ayuda para la resolución de problemas Para acceder a la información de resolución de problemas: Para usuarios de Windows: en el Director HP, haga clic en Ayuda. Abra el manual Solución de problemas de la Ayuda de HP Image Zone y, a continuación, siga los vínculos que conducen a la solución de problemas general, así como los vínculos que conducen a ayuda de resolución de problemas específica para su HP Officejet. También hay disponible información de resolución de problemas a través del botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error y en el capítulo Resolución de problemas de esta Guía del usuario, en la página 151. Para usuarios de Macintosh: abra el Visor de ayuda de Apple, haga clic en solución de problemas de hp image zone y, a continuación, haga clic en hp officejet 4200 series. Nota: La Solución de problemas de HP Image Zone no está disponible si realizó una Instalación mínima cuando instaló el software. Ayuda y asistencia técnica en Internet Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP: www.hp.com/support Este sitio Web también ofrece respuestas a preguntas frecuentes. 1 ayuda descripción Archivo Léame Una vez instalado el software, puede acceder, si existe, al archivo Léame desde el CD-ROM del HP Officejet 4200 Series o la carpeta de programas del HP Officejet 4200 Series. El archivo Léame contiene la información más actualizada que no aparece en la Guía del usuario ni en la ayuda en línea. Ayuda de cuadros de diálogo (sólo Windows) Para Windows: elija una de las siguientes maneras de buscar información sobre un tema específico: • Hacer clic con el botón derecho del ratón en la función. 2 • Seleccionar la función y pulsar F1. • Seleccionar el signo de interrogación ? en la esquina superior derecha y, a continuación, hacer clic en la función. hp officejet 4200 series 1 El HP Officejet está preparado para usarse en cualquier momento, ya que puede HP Officejetutilizar muchas de sus funciones y características sin encender el equipo. Desde el panel frontal del HP Officejet se pueden realizar tareas como enviar un fax o copiar un documento o una fotografía de forma rápida y sencilla. Sugerencia: Puede sacar mayor partido del HP Officejet utilizando el Director HP que se instaló en el equipo durante la instalación inicial. El Director HP proporciona una funcionalidad mejorada en fax, copia y escaneo, así como sugerencias para solucionar problemas y ayuda en línea. Para obtener más información acerca de la utilización del Director HP, consulte la sección utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet en la página 8. Esta sección contiene los siguientes temas: • el hp officejet de un vistazo en la página 4 • descripción general del panel frontal en la página 5 • descripción general de los menús en la página 8 • utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet en la página 8 3 descripción general del hp officejet descripción general del hp officejet descripción general del hp officejet capítulo 1 el hp officejet de un vistazo 1 3 2 hp officejet 4210 series 4 5 10 9 8 7 6 1 3 2 hp officejet 4250 series 11 4 5 10 9 8 4 7 6 función propósito 1 Bandeja del alimentador automático de documentos 2 Alimentador automático de documentos 3 Guías del documento 4 Panel frontal 5 Puerta de acceso al carro de impresión 6 Bandeja del papel 7 Extensor de la bandeja del papel 8 Guías del papel 9 Depósito de documentos 10 Extensor del depósito de documentos 11 Microteléfono (sólo el modelo con microteléfono) hp officejet 4200 series descripción general del hp officejet descripción general del hp officejet 11 12 13 14 15 17 16 función propósito 11 Conector de electricidad 12 Puerto 1-LINE 13 Puerto 2-EXT 14 Puerto USB 15 Puerto de microteléfono (sólo el HP Officejet 4250 Series) 16 Puerta de acceso posterior 17 Pestaña de apertura de la puerta de acceso posterior descripción general del panel frontal 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 21 guía del usuario 20 19 18 17 16 15 14 5 descripción general del hp officejet capítulo 1 6 función propósito 1 Modo respuesta: cambia entre cuatro ajustes de respuesta, modo Fax, modo Teléfono (modo Tel), modo Fax y teléfono (modo FaxTel) (sólo disponible en el HP Officejet 4250 Series) y modo Contestador (modo Contestador). Estos ajustes se describen en la sección establecer el modo de respuesta en la página 50. 2 Resolución del fax: elige la resolución con la que se enviará el fax. 3 Rellamar/Pausa: vuelve a marcar último el número de fax que se haya marcado y permite insertar una pausa mientras se introduce un número de teléfono. 4 Llamada rápida: selecciona un número de las entradas de llamada rápida programadas. Utilice el botón Llamada rápida, las flechas o el teclado numérico para seleccionar un número de fax de llamada rápida. 5 Luz de estado: indica si el HP Officejet está encendido, apagado u ocupado. 6 Luz de atención: indica que se ha producido un error. 7 Visor del panel frontal:: muestra menús, instrucciones, mensajes de estado y mensajes de error. 8 Flash: permite cancelar un fax y ofrece el tono de marcar. También se usa para contestar a una llamada en espera (sólo el modelo con microteléfono). 9 Foto ajustada a página: permite cambiar el tamaño de la copia de una fotografía, manteniendo sus proporciones para que quepa en el área imprimible de una página a tamaño completo. 10 Configurar: permite acceder al sistema de menú para informes, configuración de llamadas rápidas, ajustes del fax, herramientas y preferencias. 11 Fax: permite seleccionar la función de fax. Pulse el botón Fax varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Fax. 12 Escanear: selecciona la función de escaneo. Pulse el botón Escanear varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Escanear. 13 Copiar: selecciona la función de copia. Pulse el botón Copiar varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Copiar. 14 Iniciar negro, Iniciar color: inicia el envío de un fax en blanco y negro o en color, hace copias y escanea. 15 Cancelar: permite detener un trabajo y salir de un menú, de los ajustes o del menú de llamada rápida. hp officejet 4200 series descripción general del hp officejet propósito 16 Flecha derecha: permite incrementar un valor o avanzar en la visualización de los ajustes que aparecen en el visor del panel frontal. 17 OK: permite seleccionar el ajuste de menú actual en el visor del panel frontal y responder a las indicaciones del visor del panel frontal. 18 Flecha izquierda: permite reducir un valor o retroceder en la visualización de los ajustes que aparecen en el visor del panel frontal. 19 Encender: enciende y apaga el HP Officejet. descripción general del hp officejet función Advertencia: Si el HP Officejet está apagado, el dispositivo sigue recibiendo una cantidad mínima de alimentación. Desenchufe el cable de alimentación para desconectar la fuente de alimentación del HP Officejet. 20 Teclado numérico: permite introducir números de fax, valores o texto. 21 Botones de llamada rápida con una sola pulsación: permiten marcar rápidamente los números de fax pulsando un botón de llamada rápida con una sola pulsación. Los cinco botones de llamada rápida con una sola pulsación permiten almacenar 2 números en cada uno y se corresponden con los diez primeros números de fax introducidos durante la configuración de llamadas rápidas. guía del usuario 7 descripción general del hp officejet capítulo 1 descripción general de los menús A continuación se muestra un resumen de los menús principales que aparecen en el visor del panel frontal del HP Officejet. Copiar Número de copias Calidad copia Más clar/Más osc Reducir/Ampliar Tipo de papel Copiar tam.papel Mejoras Est nuev valores Fax Número teléfono Recepción fax seguridad Más clar/Más osc Enviar fax Est nuev valores Escanear HP Image Zone Configurar 1: Imprimir informe 2: Configuración llamada rápida 3: Configuración básica del fax 4: Configuración avanzada del fax 5: Herramientas 6: Preferencias Nota: el contenido de este menú puede variar dependiendo del número de destinos de escaneo potenciales del equipo. utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet Cuando instaló por primera vez el software del HP Officejet en el equipo durante la instalación, el HP Director se instaló automáticamente. Nota: Si realizó una Instalación mínima durante la instalación del HP Officejet, no tendrá acceso al Director HP ni al software HP ImageZone. Puede ampliar de modo rápido y sencillo la funcionalidad del HP Officejet. En esta guía aparecen cuadros como éste que ofrecen sugerencias para temas específicos e información útil para sus proyectos. Esta sección contiene los siguientes temas: 8 • abrir el director hp para usuarios de Windows en la página 9 • abrir el director hp para usuarios de Macintosh en la página 11 hp officejet 4200 series descripción general del hp officejet 1 Realice uno de los siguientes procedimientos: – Haga doble clic en el icono del Director HP en el escritorio. – En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas (XP), seleccione HP y, a continuación, seleccione Director HP. 2 En el cuadro Seleccionar dispositivo, haga clic para ver una lista de los dispositivos HP que se encuentran instalados. 3 Seleccione el Officejet 4200 Series. 4 El Director HP sólo muestra los iconos que son aplicables al dispositivo seleccionado. descripción general del hp officejet abrir el director hp para usuarios de Windows Nota: El gráfico del Director HP que se muestra a continuación puede ser distinto del que aparece en el equipo. El Director HP se personaliza en función del dispositivo HP seleccionado. Si el dispositivo carece de una función específica, el icono de dicha función no se mostrará en el Director HP en el equipo. Sugerencia: Si el Director HP del equipo no contiene ningún icono, puede haberse producido un error durante la instalación del software. Para corregirlo, utilice el Panel de control de Windows para desinstalar completamente el software del Director HP y vuelva a instalarlo. 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 14 13 12 función guía del usuario 11 propósito 1 Escanear imagen: utilice esta función para escanear una imagen y mostrarla en HP Image Zone. 2 Escanear documento: utilice esta función para escanear texto y mostrarlo en el programa de edición de textos seleccionado. 9 capítulo 1 descripción general del hp officejet función 10 propósito 3 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo de fax e introducir la información adecuada para enviar un fax. 4 Realizar copias: utilice esta función para mostrar el cuadro de diálogo Copiar, donde puede seleccionar la calidad de la copia, el número de copias, el color, el tamaño y, después, empezar a copiar. 5 Estado: utilice esta función para mostrar el estado actual del HP Officejet. 6 Seleccionar dispositivo: utilice esta función para seleccionar el dispositivo que desea utilizar de la lista de dispositivos HP instalados. 7 Configuración: utilice esta función para ver o cambiar diversos ajustes del HP Officejet, como impresión, escaneo, copia o fax. 8 Ayuda: utilice esta función para acceder a la Ayuda de HP Image Zone, que ofrece ayuda para el software, una explicación del producto, información para la solución de problemas del HP Officejet y ayuda específica del producto HP Officejet. 9 HP Image Zone: utilice esta función para mostrar HP Image Zone, donde puede ver y editar imágenes, imprimir fotografías de diversos tamaños, realizar e imprimir un álbum de fotos, compartir imágenes a través del correo electrónico o un sitio Web, o crear un CD multimedia. 10 Haga clic en esta flecha para mostrar sugerencias sobre herramientas que explican las funciones del Director HP. 11 Actualización de software: utilice esta función para comprobar si hay actualizaciones de software para el HP Officejet. 12 HP Shopping: utilice esta función para comprar productos de HP. 13 Ideas de impresión: utilice esta función para obtener detalles sobre maneras creativas de utilizar el HP Officejet. 14 Asistencia técnica: utilice esta función para ir al sitio Web de asistencia para productos. hp officejet 4200 series descripción general del hp officejet Utilice uno de los métodos siguientes para iniciar o tener acceso al Director HP, dependiendo del sistema operativo Macintosh que utilice. abrir el director hp si se utiliza Macintosh OS X Si utiliza Macintosh OS X, el Director HP se abre automáticamente durante la instalación del software HP Image Zone y hace que se cree el icono del Director HP en la unidad de acoplamiento del dispositivo. El acceso a las funciones del dispositivo se realiza a través del menú Director HP asociado al icono del Director HP. Sugerencia: Si no desea que el Director HP se inicie automáticamente cada vez que inicia el equipo Macintosh, puede cambiar este ajuste en el menú Preferencias del Director HP. Para mostrar el menú Director HP: ! En la unidad de acoplamiento, haga clic en el icono del Director HP correspondiente al dispositivo. Aparecerá el menú HP Director. Nota: Si instala más de un dispositivo HP, en la unidad de acoplamiento se muestra un icono del Director HP para cada dispositivo. Por ejemplo, si tiene un escáner HP y un HP Officejet instalados, en la unidad de acoplamiento habrá dos iconos del Director HP, uno para cada dispositivo. Sin embargo, si tiene instalados dos dispositivos del mismo tipo (por ejemplo, dos dispositivos HP Officejet) sólo se mostrará un icono del Director HP en la unidad de acoplamiento, que representará todos los dispositivos de ese tipo. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 guía del usuario 11 descripción general del hp officejet abrir el director hp para usuarios de Macintosh descripción general del hp officejet capítulo 1 función propósito 1 Escanear imagen: utilice esta función para escanear una imagen y mostrarla en la Galería HP. 2 Escanear documento: utilice esta función para escanear texto y mostrarlo en el programa de edición de textos seleccionado. 3 Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia en blanco y negro o en color. 4 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo de fax e introducir la información adecuada para enviar un fax. 5 Galería HP: utilice esta función para mostrar la Galería HP y ver y editar imágenes. 6 Más aplicaciones: utilice esta función para seleccionar otras aplicaciones en su equipo. 7 HP en la Web: utilice esta función para seleccionar un sitio Web de HP. 8 Ayuda de HP: utilice esta función para seleccionar una fuente donde obtener ayuda para el HP Officejet. 9 Configuración: utilice esta función para cambiar la configuración del dispositivo. abrir el director de fotografías e imágenes hp con Macintosh OS 9 En Macintosh OS 9, el Director HP se inicia automáticamente durante la instalación del software HP Image Zone y el Director HP aparece como un alias en el escritorio. Utilice uno de los siguientes métodos para iniciar el Director HP. ! Haga doble clic en el alias del Director HP en el escritorio. ! Haga doble clic en el Director HP en la carpeta Aplicaciones:Hewlett-Packard:Software Fotografías e imágenes HP:Director HP. El Director HP sólo muestra los botones correspondientes al dispositivo seleccionado. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de hp image zone que se incluye con el software. 12 hp officejet 4200 series descripción general del hp officejet Nota: El gráfico del Director HP que se muestra a continuación puede ser distinto del que aparece en el equipo. El Director HP se personaliza en función del dispositivo HP seleccionado. Si el dispositivo carece de una función específica, el icono de dicha función no se mostrará en el Director HP en el equipo. Algunos dispositivos HP pueden mostrar más botones de los que se muestran a continuación. 1 guía del usuario 2 3 4 5 6 7 función propósito 1 Escanear imagen: utilice esta función para escanear una imagen y mostrarla en la Galería HP. 2 Escanear documento: utilice esta función para escanear texto y mostrarlo en el programa de edición de textos seleccionado. 3 Seleccionar dispositivo: utilice esta lista desplegable para seleccionar el dispositivo HP que desee usar. 4 Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia en blanco y negro o en color. 5 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo de fax e introducir la información adecuada para enviar un fax. 6 Galería HP: utilice esta función para mostrar la Galería HP y ver y editar imágenes. 7 Ajustes: utilice esta lista desplegable para acceder a los ajustes del dispositivo. 13 descripción general del hp officejet En el gráfico siguiente se muestran algunas de las funciones disponibles desde el Director HP para Macintosh OS 9. Consulte la leyenda para obtener una breve explicación de las funciones específicas. descripción general del hp officejet capítulo 1 14 hp officejet 4200 series cargar papel y originales 2 En el HP Officejet 4200 Series puede cargar diferentes tipos y tamaños de papel, HP Officejet incluidos el tamaño Letter, papel fotográfico y sobres. También puede cambiar los ajustes de tipo y tamaño de papel para obtener copias de la mejor calidad con el HP Officejet. cargar originales y papel Esta sección contiene los siguientes temas: • abrir y cerrar el hp officejet en la página 15 • papeles para imprimir y hacer copias en la página 17 • cargar papel en la página 20 • ajustar el tipo de papel en la página 25 • ajustar el tamaño del papel en la página 26 • evitar atascos en la página 27 • cargar originales en la página 28 abrir y cerrar el hp officejet Las bandejas del HP Officejet están diseñadas para cerrarse con el fin de ocupar menos espacio en su oficina. Estos procedimientos muestran el modo de abrir y cerrar la bandeja para papel, el depósito de documentos y el alimentador automático de documentos. Sugerencia: Puede imprimir y recibir faxes automáticamente con el alimentador automático de documentos y el depósito de documentos en la posición de cerrados, como se muestra a continuación. Esta sección contiene los siguientes temas: • abrir y cerrar la bandeja del papel en la página 16 • abrir y cerrar la bandeja del alimentador automático de documentos y el depósito de documentos en la página 17 15 capítulo 2 abrir y cerrar la bandeja del papel cargar originales y papel La bandeja del papel debe estar abierta con papel cargado para que el HP Officejet pueda imprimir, copiar y recibir faxes. 16 1 Abra la puerta de la bandeja del papel. 2 Despliegue la bandeja del papel. 3 Despliegue el extensor de la bandeja de papel sólo si está utilizando el modo Borrador o Rápida y el papel sobresale de la bandeja. El extensor de la bandeja de papel puede causar atascos de papel en otros casos. hp officejet 4200 series cargar papel y originales abrir y cerrar la bandeja del alimentador automático de documentos y el depósito de documentos La bandeja del alimentador automático de documentos y el depósito de documentos han de estar abiertos para copiar, enviar faxes y escanear. Sin embargo, puede imprimir y recibir faxes cuando están cerrados. Levante la bandeja del alimentador automático de documentos para abrirla. 2 Baje el depósito de documentos y despliegue el extensor del depósito de documentos. cargar originales y papel 1 Nota: El depósito de documentos debe estar cerrado para poder cerrar la bandeja del alimentador automático de documentos. papeles para imprimir y hacer copias Puede utilizar muchos tipos y tamaños de papel en el HP Officejet. Revise las siguientes recomendaciones para conseguir la mejor calidad de impresión y copia. No se olvide de cambiar los ajustes siempre que cambie los tipos o tamaños de papel. Esta sección contiene los siguientes temas: guía del usuario • papeles recomendados en la página 18 • papel que se debe evitar en la página 19 17 capítulo 2 papeles recomendados Estos son los tipos y tamaños de papel recomendados para imprimir y hacer copias. tipos de papel cargar originales y papel Si desea obtener la mejor calidad de impresión posible, se recomienda utilizar papeles HP. Se pueden producir atascos si utiliza un papel demasiado fino, papel con textura resbaladiza o papel que se arrugue fácilmente. El uso de papel con una textura gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer que las imágenes impresas aparezcan manchadas, que la tinta se esparza o que haya zonas sin tinta. Para obtener más información acerca de los papeles HP, visite nuestra página Web en: www.hp.com/support 18 • El papel HP Premium es lo mejor en papel cuché para impresión y copias de alta resolución. Su suave acabado mate lo convierte en el papel perfecto para documentos especiales. • El papel blanco intenso HP ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por los dos lados sin que se transparente, siendo perfecto para boletines, informes y prospectos. • El papel fotográfico satinado o mate HP Premium y el papel fotográfico satinado o mate HP Premium Plus son papeles de tipo fotográfico de acabado satinado o mate de alta calidad. Tienen el aspecto y tacto de las fotografías y pueden colocarse bajo un cristal o en un álbum. Los papeles fotográficos se secan rápidamente y son resistentes a las huellas y manchas. El papel fotográfico satinado HP Premium Plus y el papel fotográfico satinado y mate HP Premium Plus están disponibles en tamaño de papel fotográfico de 10 x 15 cm (con pestañas) para la impresión de fotografías sin bordes con el HP Officejet. • Las transparencias HP Premium Inkjet hacen que sus presentaciones en color causen una mayor y mejor impresión. Es fácil de utilizar y manipular y se seca rápidamente sin manchar. • Las tarjetas de felicitación mate HP, el papel satinado para tarjetas de felicitación HP, las tarjetas de felicitación con textura HP, marfil/estilo díptico, y las tarjetas de felicitación con textura HP, blanco/estilo díptico, le permiten crear sus propias tarjetas de felicitación. • El papel para folletos y octavillas HP brillante o mate es mate o brillante por ambas caras, por lo que se puede utilizar por las dos. Es el papel perfecto para obtener reproducciones de calidad casi fotográfica, gráficos comerciales para portadas de informes, presentaciones especiales, folletos, publicidad por correo y calendarios. hp officejet 4200 series cargar papel y originales tamaños de papel para impresión A continuación se enumeran los tamaños de papel disponibles para impresión. tamaño específico páginas a tamaño completo Letter, A4, Legal páginas más pequeñas Executive, B5, A5, A6 papel fotográfico Letter, A4, de 10 x 15 cm con pestañas para cortar tarjetas 76 x 127 mm, 102 x 152 mm, Hagaki, 127 x 203 mm, A6 sobres nº 10 y DL cargar originales y papel grupo de tamaño tamaños de papel para hacer copias Sólo puede copiar en páginas a tamaño completo (Letter, Legal y A4) en papel normal, fotográfico y de transparencias. papel que se debe evitar No se recomienda utilizar los siguientes tipos de papel para imprimir: • Papel con cortes o perforaciones. • Papel de textura muy gruesa, como el papel tipo tela. En este tipo de papel la impresión puede ser desigual y la tinta puede esparcirse. • Papel sumamente suave, brillante o cuché, que no haya sido diseñado específicamente para su uso con el HP Officejet. Este tipo de papel puede provocar atascos en el HP Officejet o incluso rechazar la tinta. • Formularios de varias hojas (como formularios en duplicado o triplicado). Pueden arrugarse o incluso atascarse. También es posible que la tinta se esparza. • Sobres con broches o ventanillas. No se recomienda utilizar los siguientes tipos de papel para realizar copias: guía del usuario • Papel con cortes o perforaciones. • Papel fotográfico que no sea HP Premium Plus. • Sobres. • Transparencias que no sean HP Premium o Premium Plus. • Formularios de varias hojas o etiquetas. 19 capítulo 2 cargar papel Estos procedimientos describen la manera de cargar los diferentes tipos y tamaños de papel en la bandeja de papel para imprimir y hacer copias. cargar originales y papel Esta sección contiene los siguientes temas: • cargar papeles a tamaño completo en la página 20 • cargar sobres en la página 21 • cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar en la página 22 • cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki en la página 23 • cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel en la página 24 cargar papeles a tamaño completo El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel de tamaño Letter, Legal y A4 en la bandeja de papel. Se deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de papel y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte las secciones cargar sobres en la página 21, cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar en la página 22 y cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel en la página 24. Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte la sección ajustar el tipo de papel para hacer copias en la página 26. Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o doblados, almacenando todos los soportes en una superficie plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet. 20 1 Abra la puerta de la bandeja del papel y despliegue la bandeja. Consulte la sección abrir y cerrar la bandeja del papel en la página 16. 2 Si está abierto, pliegue el depósito de documentos. 3 Deslice la guía del papel al máximo. 4 Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del papel y compruebe que todo el papel de la pila es del mismo tamaño y tipo. hp officejet 4200 series cargar papel y originales Inserte el borde corto del papel en la bandeja de papel (con el lado de impresión hacia abajo) hasta el fondo. Para evitar doblar el papel, asegúrese de no introducir el papel con demasiada fuerza ni demasiado al fondo. Si está utilizando papel con membrete, inserte primero la parte superior de la página. 6 Deslice la guía del papel hasta el borde del papel. Asegúrese de que la pila de papel esté plana en la bandeja del papel y que esté debajo de la lengüeta de la guía del papel. cargar sobres El siguiente procedimiento describe cómo cargar sobres en el HP Officejet. Puede cargar uno o varios sobres en la bandeja de papel. Para obtener resultados óptimos, puede utilizar una etiqueta para el remite en los sobres. No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con broches o ventanillas. Sugerencia: Consulte los archivos de ayuda del procesador de textos para obtener detalles específicos sobre cómo dar formato al texto que se va a imprimir en sobres. guía del usuario 21 cargar originales y papel 5 cargar originales y papel capítulo 2 1 Retire todo el papel de la bandeja de papel. 2 Inserte uno o más sobres en el lugar adecuado de la bandeja del papel con la solapa hacia arriba y a la izquierda. Introduzca el sobre hasta que llegue al tope. 3 Deslice la guía del papel contra los sobres (sin doblarlos con la guía del papel). Asegúrese de que los sobres caben debajo de la lengüeta de la guía del papel. cargar papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar El siguiente procedimiento describe cómo cargar en el HP Officejet papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar. No utilice papel fotográfico de 10 x 15 cm sin las pestañas para cortar. Nota: No puede hacer copias ni enviar faxes con un tamaño de papel más pequeño. Nota: Para obtener los mejores resultados, utilice un tipo recomendado de papel fotográfico de 10 x 15 cm con pestañas para cortar. Para obtener más información, consulte la sección papeles recomendados en la página 18. Además, para obtener un resultado óptimo, establezca el tipo y tamaño del papel antes de imprimir. Para obtener más información, consulte las secciones ajustar el tipo de papel para hacer copias en la página 26 y ajustar el tamaño del papel en la página 26. También puede utilizar un cartucho fotográfico para obtener la mejor calidad de imagen. Para obtener más información, consulte la sección utilizar un cartucho de impresión fotográfica en la página 99. Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o doblados almacenando todos los soportes en una superficie plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet. 22 hp officejet 4200 series cargar papel y originales Retire todo el papel de la bandeja de papel. 2 Inserte el borde corto de una pila de papel fotográfico con el lado satinado (de impresión) hacia abajo y las pestañas para cortar hacia usted, completamente hasta el fondo y hacia la derecha de la bandeja del papel, hasta que se detenga. 3 Deslice la guía del papel contra la pila de papel fotográfico (sin doblar el papel con la guía del papel). Asegúrese de que la pila de papel fotográfico cabe debajo de la lengüeta de la guía del papel. cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki A continuación se describe el procedimiento para cargar tarjetas postales, fichas o tarjetas Hagaki en el HP Officejet para su impresión. Nota: No puede hacer copias ni enviar faxes con un tamaño de papel más pequeño. guía del usuario 1 Retire todo el papel de la bandeja de papel. 2 Deslice la pila de tarjetas con el lado de impresión hacia abajo en el lado derecho de la bandeja del papel, hasta el fondo. Coloque el borde más largo de las tarjetas contra el borde más largo de la bandeja del papel. 3 Deslice la guía del papel contra la pila de tarjetas. Asegúrese de que la pila de tarjetas cabe debajo de la lengüeta de la guía del papel. 23 cargar originales y papel 1 capítulo 2 cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos de papel y transparencias. Para obtener los mejores resultados, ajuste el tipo de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más información, consulte la sección ajustar el tipo de papel para hacer copias en la página 26. sugerencias Papeles HP • Papel HP Premium: busque la flecha gris en el lado no imprimible del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba. cargar originales y papel papel • Transparencias para inyección de tinta HP Premium: inserte la transparencia de forma que la tira blanca (con las flechas y el logotipo de HP), esté orientada hacia arriba y hacia el fondo de la bandeja del papel. • Papel para tarjetas de felicitación HP, papel satinado para tarjetas de felicitación HP o papel para tarjetas de felicitación con textura HP: deslice una pila pequeña de tarjetas de felicitación con el lado de impresión hacia abajo, hasta que encaje perfectamente en la bandeja del papel. Etiquetas (sólo para imprimir) • Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas Avery para inyección de tinta) y asegúrese de que no tengan más de dos años. • Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas pegadas. • Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la bandeja del papel, con el lado de impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de etiquetas de una en una. 24 hp officejet 4200 series cargar papel y originales ajustar el tipo de papel Siempre que cambie los tipos de papel, asegúrese de ajustar el tipo de papel en el HP Officejet. configuración del tipo de papel para hacer copias Seleccione el ajuste de Tipo de papel que coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando. Utilice los tipos de papel indicados para obtener una calidad de copia óptima. ajustes del panel frontal Papel de copiadora o con membrete Normal Otro tipo de papel normal Normal Papel HP Premium Normal Papel blanco intenso HP Normal Otros tipos de papel para inyección de tinta Normal Papel fotográfico HP Premium Fotografía Papel fotográfico HP Premium Plus Fotografía Otros tipos de papel fotográfico1 Fotografía cargar originales y papel papel Transparencias para inyección de tinta HP Premium Transparencia Otro papel de transparencias Transparencia Papeles especializados Normal Tarjetas de felicitación mate HP, cuartilla Normal Tarjetas de felicitación satinadas HP, estilo díptico Normal Tarjetas de felicitación con textura de fieltro HP Normal Papel profesional folleto y octavilla HP, satinado Fotografía Papel profesional folleto y octavilla HP, mate Normal 1 No todos los papeles fotográficos son compatibles. guía del usuario 25 capítulo 2 ajustar el tipo de papel para hacer copias El siguiente procedimiento describe cómo establecer el tipo de papel para la opción Copiar del HP Officejet. Seleccione el ajuste de Tipo de papel que coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando. cargar originales y papel Nota: Estos pasos son para hacer copias; cuando imprima desde el equipo, establezca las propiedades del tipo de papel en el cuadro de diálogo Imprimir o Configurar página del programa de software desde el que esté imprimiendo. 1 Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Tipo de papel. 2 Pulse ! hasta que aparezca el tipo de papel apropiado. 3 Pulse OK para elegir el tipo de papel indicado. Nota: Este ajuste revierte a su valor predeterminado dos minutos después de que haya finalizado el trabajo. Para obtener información sobre cómo cambiar los ajustes predeterminados, consulte la sección cambiar los ajustes de copia predeterminados en la página 31. ajustar el tamaño del papel El siguiente procedimiento describe cómo establecer la opción del tamaño de papel en el HP Officejet. Seleccione la opción que corresponda a tamaño del papel en el software para imprimir y el ajuste de tamaño del papel para hacer copias o enviar faxes que coincida con el papel o la transparencia que esté utilizando. Esta sección contiene los siguientes temas: • configuración del tamaño del papel para hacer copias en la página 26 • configuración del tamaño del papel para recibir un fax en la página 27 configuración del tamaño del papel para hacer copias Las copias sólo se pueden realizar en papel de tamaño Letter, A4 o Legal. Nota: Este ajuste revierte a su valor predeterminado dos minutos después de que haya finalizado el trabajo. Para obtener información sobre cómo cambiar el ajuste de copia predeterminado, consulte la sección cambiar los ajustes de copia predeterminados en la página 31. 26 1 Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Copiar tam. papel. 2 Pulse ! hasta que aparezca el tamaño de papel apropiado. 3 Pulse OK para elegir el tamaño de papel indicado. hp officejet 4200 series cargar papel y originales configuración del tamaño del papel para recibir un fax Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de papel. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño Letter, A4 o Legal. Nota: Si se ha cargado un tamaño de papel incorrecto en la bandeja del papel al recibirse un fax, éste no se imprimirá. Cargue papel de tamaño Letter, A4 o Legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax. Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 4. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Tam. papel fax. 3 Pulse ! para resaltar una opción y, a continuación, pulse OK. evitar atascos Para evitar los atascos de papel, siga estas instrucciones: guía del usuario • Evite que el papel se curve o se arrugue almacenando todos los soportes que no utilice en una superficie plana y dentro de un embalaje con cierre. • Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. • Asegúrese de que el soporte cargado en el alimentador automático de documentos y la bandeja del papel esté plano y que los bordes no estén doblados ni rasgados. • No mezcle distintos tipos y tamaños de papel en el alimentador automático de documentos ni en la bandeja de entrada. Cargue siempre el mismo tipo y tamaño de papel en el alimentador automático de documentos y en la bandeja de entrada • Ajuste las guías del papel del alimentador automático de documentos y de la bandeja del papel para que queden bien apretadas contra los soportes. Asegúrese de que las guías del papel no doblan el soporte. • No introduzca el papel demasiado al fondo en la bandeja del papel. • Utilice los tipos de papel recomendados para el HP Officejet. 27 cargar originales y papel 1 capítulo 2 cargar originales Puede copiar, enviar por fax o escanear un original colocándolo en el alimentador automático de documentos. El siguiente procedimiento describe cómo cargar originales en el alimentador automático de documentos del HP Officejet. Nota: La bandeja del alimentador de documentos admite un máximo de 20 hojas de papel. cargar originales y papel 1 Cargue el original boca abajo en el centro de la bandeja del alimentador automático de documentos. Sugerencia: Asegúrese de que el extensor del depósito de documentos está deplegado. 2 Deslice las guías del documento hacia dentro hasta que entren en contacto con los bordes del original. Sugerencia: Si el original es de tamaño Legal, tal vez desee abrir el extensor del depósito de documentos. 3 Pulse Copiar, Escanear o Fax en el panel frontal. Nota: Si desea cambiar un ajuste de Copiar o Fax o cambiar un destino de Escanear, pulse el botón Copiar, Fax o Escanear repetidamente hasta que en el visor del panel frontal aparezca el ajuste o destino adecuado. Una vez que aparezca el ajuste que desea cambiar, pulse ! para desplazarse a un valor específico (como un tamaño de papel específico) y, a continuación, pulse OK para seleccionar el ajuste o destino. 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color en el panel frontal para iniciar el trabajo. Para obtener más información acerca de la realización de copias de fotografías originales, consulte la sección copiar una fotografía en una página completa en la página 33. 28 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de copia 3 El HP Officejet le permite crear copias de gran calidad en blanco y negro y en color, en papel normal, papel fotográfico y transparencias. Puede ampliar o reducir el tamaño del original para ajustarlo a un tamaño de papel determinado, ajustar la oscuridad de la copia y utilizar funciones especiales para conseguir copias de gran calidad de sus fotografías y ampliarlas a una página completa. Esta sección contiene los siguientes temas: • descripción general en la página 29 copiar un documento de dos páginas en blanco y negro en la página 32 • realizar varias copias de un original en la página 32 • copiar una fotografía en una página completa en la página 33 • copiar un documento con tamaño Legal en papel con tamaño Letter en la página 35 • copiar un original descolorido en la página 36 • copiar un documento que se ha enviado por fax varias veces en la página 36 • mejorar las áreas claras de una copia en la página 37 • detener la copia en la página 38 copiar • descripción general Puede realizar copias desde el panel frontal del HP Officejet o mediante el software del Director HP instalado en el equipo. Podrá acceder a numerosas funciones de copia con cualquiera de los dos métodos. No obstante, observará que el software ofrece un acceso más fácil a funciones de copia especiales. En esta sección se explica cómo realizar copias únicamente desde el panel frontal del HP Officejet. Para obtener más información sobre cómo realizar copias desde el Director HP, consulte la Ayuda en pantalla de HP Image Zone incluida con el software. Esta sección contiene los siguientes temas: • aumentar la velocidad o la calidad de copia en la página 30 • cambiar los ajustes de copia predeterminados en la página 31 29 capítulo 3 utilizar las funciones de copia desde el panel frontal 1 Cargue el original y, a continuación, pulse el botón Copiar del panel frontal. La primera opción del menú Copiar aparece en el visor del panel frontal. 2 Pulse el botón Copiar varias veces para desplazarse por las opciones del menú. 3 Cuando en el visor del panel frontal aparezca la opción que desea cambiar, pulse los botones " y ! para desplazarse por los ajustes de la opción. Nota: Para cambiar varias opciones, pulse OK después de cada ajuste. 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. aumentar la velocidad o la calidad de copia copiar El HP Officejet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia. • Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste recomendado para la mayoría de los trabajos de copia. Normal copia más rápido que Óptima. • El ajuste Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal. La calidad del texto es similar a la del ajuste Normal, aunque los gráficos pueden ser de calidad inferior. El uso de Rápida reduce la frecuencia de sustitución de los cartuchos de impresión, ya que utiliza menos tinta. • Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con la opción Óptima la copia es más lenta que con los demás ajustes de calidad. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales. 2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Calidad copia. En el menú Calidad copia encontrará las siguientes opciones. Menú Copiar Número de copias Calidad copia Más clar/Más osc Reducir/Ampliar Tipo de papel Copiar tam.papel Mejoras Est nuev valores 30 Calidad copia Normal Rápida Óptima 3 Pulse ! hasta que aparezca el ajuste de calidad deseado. 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de copia cambiar los ajustes de copia predeterminados Si modifica los ajustes de copia desde el panel frontal o desde el Director HP, se aplicarán únicamente al trabajo de copia actual. Si desea aplicar unos ajustes de copia determinados a todos los trabajos de copia, puede guardar tales ajustes como valores predeterminados. 1 Cargue un original boca abajo y con la parte superior de la página en primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Realice cualquier cambio en el menú Copiar. 3 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Est nuev valores. Menú Copiar Número de copias Calidad copia Más clar/Más osc Reducir/Ampliar Tipo de papel Copiar tam.papel Mejoras Est nuev valores Pulse ! hasta que aparezca Sí. 5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color para realizar una copia con los nuevos ajustes predeterminados o pulse OK para guardar los ajustes sin realizar ninguna copia. Los ajustes especificados se guardan en el HP Officejet, pero no en el software. Si utiliza el software Director HP para controlar los ajustes de las copias, debería establecer los ajustes que utiliza con más frecuencia como los ajustes predeterminados en el cuadro de diálogo Copia HP. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. guía del usuario 31 copiar 4 capítulo 3 copiar un documento de dos páginas en blanco y negro copiar Puede utilizar el HP Officejet para copiar un documento de una o varias páginas en color o blanco y negro. En el siguiente ejemplo, el HP Officejet se utiliza para copiar un original de dos páginas en blanco y negro. 1 Ordene los originales de forma que la primera página se encuentre en la parte superior. 2 Cargue los originales boca abajo y con la parte superior de la página en primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 3 Pulse Copiar. 4 Pulse Iniciar negro. realizar varias copias de un original 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Número de copias. 3 Pulse ! o utilice el teclado numérico para introducir el número de copias, teniendo en cuenta el máximo permitido. (El número máximo de copias varía de un modelo a otro.) Sugerencia: Si mantiene pulsada cualquiera de las teclas de flecha, el número de copias aumentará de cinco en cinco para que sea más sencillo establecer un número alto de copias. 4 32 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. Si copia una pila de originales en la bandeja del alimentador de documentos, el HP Officejet realiza varias copias de una página antes de pasar a la siguiente. La labor de ordenar y grapar las páginas le corresponde a usted. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de copia copiar una fotografía en una página completa Utilice Foto ajustada a página si desea ampliar automáticamente el original de manera que ocupe toda la zona de impresión del papel que ha cargado en la bandeja de papel. La opción Foto ajustada a página sólo amplía fotografías originales que tienen un tamaño de fotografía estándar. Los tamaños de fotografía estándar son los siguientes: • 9 x 13 cm • 10 x 15 cm • 13 x 18 cm • 15 x 20 cm • 25 x 25 cm Para originales que contengan texto o fotografías que no sean de tamaño estándar, utilice Reducir/Ampliar. copiar Sugerencia: Puede optimizar la calidad de las fotografías impresas con el HP Officejet si adquiere un cartucho de impresión fotográfica. Extraiga el cartucho de impresión de tinta negra e inserte el cartucho de impresión fotográfica en su lugar. (Consulte la sección utilizar el protector de cartuchos de impresión en la página 99 para obtener información adecuada sobre el almacenamiento.) Con el cartucho de impresión de tres colores y el de impresión fotográfica instalados, dispone de un sistema de seis tintas, que proporciona fotografías de mejor calidad. Cuando desee imprimir documentos de texto normales, vuelva a colocar el cartucho de tinta negra. Para obtener más información, consulte la sección pedir cartuchos de impresión en la página 87. guía del usuario 33 capítulo 3 Cargue el original boca abajo y con la parte superior de la página en primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. Coloque la fotografía en el centro de la bandeja del alimentador de documentos y acerque las guías de papel. 2 Cargue papel de tamaño Letter o A4 en la bandeja de papel. 3 Pulse Foto ajustada a página. En el visor aparece “Sólo se admite papel a tamaño completo”. El HP Officejet sólo puede realizar copias a tamaño Letter, A4 y Legal. En la línea superior del visor aparece Tipo de papel. copiar 1 Tipo de papel Papel normal Papel fotográfico 4 Pulse ! hasta que aparezca Papel normal o Papel fotográfico, según corresponda. 5 Pulse Iniciar color. Nota: Para ajustar el original al área imprimible de la página completa sin modificar las proporciones del original, el HP Officejet dejará espacio en blanco alrededor de los bordes del papel. 34 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de copia copiar un documento con tamaño Legal en papel con tamaño Letter 1 Cargue el documento con tamaño Legal boca abajo en la bandeja del alimentador de documentos, con la parte superior de la página en primer lugar. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Reducir/ Ampliar. En el menú Reducir/Ampliar encontrará las siguientes opciones. Menú Copiar Número de copias Calidad copia Más clar/Más osc Reducir/Ampliar Tipo de papel Copiar tam.papel Mejoras Est nuev valores 3 Pulse ! hasta que aparezca Legal > Ltr 72%. 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. El HP Officejet reduce el tamaño del original para ajustarlo al área imprimible del papel con tamaño Letter, según se muestra a continuación. 35 copiar guía del usuario Reducir/Ampliar Tamaño real Persnlzd. 100% Página completa 91% Legal > Ltr 72% capítulo 3 copiar un original descolorido Utilice Más clar/Más osc para ajustar la claridad u oscuridad de las copias que realice. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Más clar/ Más osc. El rango de valores de Más clar/Más osc aparece en el visor del panel frontal, en forma de círculo sobre una escala. 3 Pulse ! para hacer la copia más oscura. Nota: También puede pulsar " para aclararla. 4 Pulse Iniciar color o Iniciar negro. copiar un documento que se ha enviado por fax varias veces La función Mejoras ajusta automáticamente la calidad de los documentos de texto agudizando los bordes del texto en negro o mejorando los colores claros de una fotografía que de otro modo aparecerían en blanco. copiar La mejora de Texto es la opción predeterminada. Utilice la mejora de Texto para agudizar los bordes de un texto en negro. Utilice Fotografía para mejorar los colores claros de las fotografías, Mixto si el original contiene texto y fotografías o Ninguna para desactivar todas las mejoras. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Mejoras. En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones. Menú Copiar Número de copias Calidad copia Más clar/Más osc Reducir/Ampliar Tipo de papel Copiar tam.papel Mejoras Est nuev valores 3 36 Mejoras Texto Fotografía Mixto Ninguna Pulse ! hasta que aparezca Texto. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de copia 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. Sugerencia: Si ocurre alguno de los siguientes problemas puede desactivar la mejora de Texto seleccionando Fotografía o Ninguna: – – – – Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias. Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos). Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro. Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas de gris claro a gris medio. mejorar las áreas claras de una copia Utilice la función Fotografía para mejorar los colores claros que de otro modo aparecerían en blanco. También puede realizar copias con las mejoras de Fotografía para eliminar o reducir cualquiera de los problemas que pueden surgir al copiar con las mejoras de Texto: Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias. • Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos). • Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro. • Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas de gris claro a gris medio. 1 Cargue el original boca abajo y con la parte superior de la página en primer lugar en la bandeja del alimentador de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Copiar hasta que en la línea superior del visor aparezca Mejoras. En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones. Menú Copiar Número de copias Calidad copia Más clar/Más osc Reducir/Ampliar Tipo de papel Copiar tam.papel Mejoras Est nuev valores guía del usuario 3 Pulse ! hasta que aparezca Fotografía. 4 Pulse Iniciar color o Iniciar negro. Mejoras Texto Fotografía Mixto Ninguna 37 copiar • capítulo 3 detener la copia ! Para detener la copia pulse Cancelar en el panel frontal. copiar El HP Officejet detiene inmediatamente la impresión y expulsa el papel. 38 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de escaneo 4 El escaneo es el proceso de convertir imágenes y texto en un formato electrónico que pueda ser usado por el equipo. Puede escanear fotografías y documentos de texto. Puesto que la imagen o el texto escaneado está en formato electrónico, puede incluirlo en su procesador de textos o en su programa de gráficos y modificarlo para adaptarlo a sus necesidades. Puede hacer lo siguiente: • Escanear fotografías de sus hijos y enviarlas por correo electrónico a otros familiares, crear un inventario fotográfico de la casa o de la oficina, o crear un álbum de fotos electrónico. • Escanear texto de un artículo en el editor de textos e integrarlo en un informe, lo cual evita tener que teclearlo. Para utilizar las funciones de escaneo, el HP Officejet y el equipo deben estar conectados y encendidos. El software del HP Officejet debe estar instalado y ejecutándose antes de iniciar el escaneo. Para comprobar que el software del HP Officejet se está ejecutando en un equipo con Windows, asegúrese de que el icono del hp officejet 4200 series aparece en la bandeja del sistema en la esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora. En un sistema Macintosh, el software del HP Officejet siempre se está ejecutando. Puede iniciar el escaneo desde el equipo o desde el HP Officejet. En esta sección se explica cómo escanear sólo desde el panel frontal del HP Officejet. Para obtener más información acerca de cómo escanear desde el equipo y cómo ajustar, cambiar de tamaño, girar, recortar y aumentar la nitidez de sus escaneos, consulte en pantalla la ayuda de hp image zone que se incluye con el software. Esta sección contiene los siguientes temas: • escanear un original en la página 40 • detener el escaneo en la página 40 39 escanear Nota: El escaneo de alta resolución (600 dpi o superior) requiere una gran cantidad de espacio en el disco duro. Si no hay suficiente espacio disponible en el disco duro, el sistema puede bloquearse. capítulo 4 escanear un original 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Consulte la sección cargar originales. 2 Pulse Escanear. Aparecerá un menú Escanear, enumerando los destinos de escaneo existentes. El destino predeterminado es el que se seleccionó la última vez que se utilizó este menú. 3 Para seleccionar el destino, pulse " o !, o pulse el botón Escanear varias veces. 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. detener el escaneo Para detener el escaneo, pulse Cancelar en el panel frontal. escanear ! 40 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 5 Con el HP Officejet podrá enviar y recibir faxes, incluso faxes en color. Podrá configurar llamadas rápidas para enviar faxes de forma rápida y sencilla a los números utilizados con más frecuencia. Desde el panel frontal, podrá establecer una serie de opciones de fax, como la resolución. Esta sección contiene los siguientes temas: • enviar un fax en la página 42 • establecer el modo de respuesta en la página 50 • recibir un fax en la página 53 • utilizar el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) en la página 57 • establecer la cabecera de fax en la página 58 • introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59 • imprimir informes en la página 61 • configurar llamadas rápidas en la página 63 • cambiar la resolución del fax y los ajustes más clar/más osc en la página 67 • establecer las opciones de fax en la página 70 • volver a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80 • detener el envío o la recepción de faxes en la página 80 Estudie el Director HP que se incluye con el HP Officejet para aprovechar al máximo todas sus características. Con el Director HP podrá realizar estas tareas y muchas otras que no están disponibles mediante el panel frontal del HP Officejet. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. fax 41 capítulo 5 enviar un fax A través del panel frontal puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde el HP Officejet. Esta sección contiene los siguientes temas: • activar la confirmación de fax en la página 42 • enviar un fax básico en la página 43 • enviar por fax de un original en color o una fotografía en la página 44 • enviar un fax mediante llamadas rápidas en la página 44 • enviar un fax mediante rellamada en la página 45 • programar el envío de un fax en la página 46 • cancelar un fax programado en la página 47 • enviar un fax desde la memoria en la página 47 • enviar un fax mediante marcar con monitor en la página 48 • enviar un fax manualmente desde un teléfono en la página 49 activar la confirmación de fax Si necesita una confirmación impresa del envío correcto de los faxes, siga estas instrucciones antes de enviar ningún fax. La configuración predeterminada de confirmación de faxes es Todos errores. Esto significa que el HP Officejet está configurado para imprimir un informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito. Si desea una confirmación impresa de cada fax, siga estas instrucciones. Para obtener más información, consulte la sección generar automáticamente informes en la página 61. Pulse Configurar. 2 Pulse 1 y, a continuación, pulse 1. De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación, Configuración informes auto. fax 1 42 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax Imprimir informe 1: Configuración informes auto. 2: Última transacción 3: Registro faxes 4: Lista llamada rápida 5: Informe autocomprobación 6: Informe del ID de llamadas * 7: Informe fax no deseado * Configuración informes auto. Todos errores Error envío Error recepción Todos los faxes Sólo al enviar Desactivado * No está disponible en todos los países/regiones. Si el servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, esta opción no aparecerá en el menú Imprimir informe. 3 Pulse ! hasta que en la segunda línea del visor aparezca Todos los faxes y, a continuación, pulse OK. El HP Officejet imprimirá un informe de confirmación cada vez que envíe un fax indicando si el fax se ha enviado correctamente o no. Para obtener más información acerca de la impresión de informes, consulte la sección imprimir informes en la página 61. enviar un fax básico En esta sección se describe la manera de enviar un fax básico en blanco y negro desde el panel frontal. Si tiene interés en enviar un fax en color o fotográfico, consulte la sección enviar por fax de un original en color o una fotografía en la página 44. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. 3 Introduzca el número de fax mediante el teclado. 4 Pulse Iniciar negro. Sugerencia: Debe pulsar Iniciar para enviar un fax. El botón OK se utiliza para mostrar las opciones del menú. guía del usuario 43 fax ¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el Director HP que se suministra con el HP Officejet? También puede crear y adjuntar una portada generada con el equipo para enviarla con el fax. Es muy sencillo. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. capítulo 5 enviar por fax de un original en color o una fotografía Puede enviar por fax un original en color o una fotografía desde el HP Officejet. Si el HP Officejet determina que el fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP Officejet enviará el fax en blanco y negro. Se recomienda utilizar originales en color solamente cuando se van a enviar faxes en color. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. 3 Introduzca el número de fax mediante el teclado. Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse Rellamada/Pausa. 4 Si está enviando una fotografía por fax, cambie la resolución a Fotografía. Para obtener información acerca del cambio de la resolución, consulte la sección cambiar la resolución del fax en la página 67. 5 Pulse Iniciar color. Nota: Si el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP Officejet enviará automáticamente el fax en blanco y negro. Una vez que se haya enviado el fax, aparece un mensaje indicando que el fax se ha enviado en blanco y negro. Pulse OK para borrar el mensaje. ¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el Director HP que se suministra con el HP Officejet? También puede crear y adjuntar una portada generada con el equipo para enviarla con el fax. Es muy sencillo. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. enviar un fax mediante llamadas rápidas Puede enviar un fax rápidamente desde el panel frontal pulsando Llamada rápida o un botón de llamada rápida con una sola pulsación. fax Las llamadas rápidas no aparecerán a menos que las haya configurado previamente. Para obtener más información, consulte la sección configurar llamadas rápidas en la página 63. 44 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número teléfono. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 3 Realice uno de los siguientes procedimientos: – Pulse Llamada rápida hasta que en la línea superior del visor aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. También puede desplazarse por las entradas de llamada rápida pulsando " o !. – Pulse Llamada rápida y, a continuación, introduzca el código de entrada de llamada rápida desde el panel frontal. – Pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación. Púlselo una vez para acceder a la primera entrada de llamada rápida y dos veces para acceder a la segunda entrada de llamada rápida asignada a ese botón. Sugerencia: Puede imprimir una lista de las entradas de llamada rápida para consultarlas. Para obtener más información, consulte la sección generar manualmente informes en la página 62. 4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. Nota: Si envía un fax a un grupo de llamada rápida, sólo lo podrá enviar en blanco y negro. El fax se almacena en la memoria y se marca el primer número de la lista del grupo de llamada rápida. Cuando se establece la conexión, el fax se envía y se marca el siguiente número y así sucesivamente. Si el número está ocupado o no contesta, el HP Officejet sigue los ajustes de Ocupado Rellamada y No contesta Rellamada. Si no se puede establecer la conexión, se marca el siguiente número del grupo de llamada rápida y se genera un informe de error para su información. Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde el equipo, mediante el Director HP. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. enviar un fax mediante rellamada Puede enviar un fax al último número que haya marcado utilizando el botón Rellamada/Pausa. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Rellamada/Pausa. En el visor aparecerá el último número marcado. 3 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. fax guía del usuario 45 capítulo 5 programar el envío de un fax Puede programar el envío de un fax en blanco y negro para más tarde en el mismo día; por ejemplo, para cuando las líneas telefónicas no estén ocupadas o las tarifas sean más bajas. Cuando programe un fax, los originales deben estar cargados en el alimentador automático de documentos. Cuando llega la hora especificada, el fax se envía automáticamente tan pronto como se pueda realizar la conexión. Nota: Utilice el panel frontal para programar un fax para más tarde. El fax se envía inmediatamente si utiliza el microteléfono (sólo el HP Officejet 4250 Series). También puede programar un fax para que se envíe a una hora determinada. No obstante, puede seguir enviando faxes normalmente aunque haya un fax programado. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. 3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la sección configurar llamadas rápidas en la página 63. Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse Rellamada/Pausa. 4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Enviar fax. 5 Pulse ! hasta que en la primera línea del visor aparezca Enviar fax más tarde y, a continuación, pulse OK. 6 Introduzca la hora de envío utilizando el teclado numérico. 7 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM. 8 Pulse Iniciar negro. Nota: Si presiona Iniciar color, el fax se enviará en blanco y negro y aparecerá un mensaje en el visor. fax El HP Officejet escanea los originales, los guarda en la memoria y los envía a la hora programada. La hora programada aparecerá en el visor del panel frontal. 46 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax cancelar un fax programado Es posible cancelar un fax programado o uno que se esté enviando. Cuando se programa un fax, la hora programada aparece en el visor del panel frontal. ! Cuando aparezca la hora programada en el visor, pulse Cancelar y, a continuación, pulse 1. enviar un fax desde la memoria El HP Officejet puede escanear en la memoria un fax en blanco y negro desde el alimentador automático de documentos antes de enviarlo. Esta función resulta útil si el número de fax al que está intentando enviarlo está ocupado o no disponible temporalmente. El HP Officejet escanea los originales en la memoria y los envía en cuanto puede conectarse. Puede retirar inmediatamente los originales del HP Officejet una vez que se ha guardado una copia de las páginas en la memoria. Nota: Utilice el panel frontal para enviar un fax desde la memoria. El fax se envía inmediatamente si utiliza el microteléfono (sólo el HP Officejet 4250 Series). 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. 3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la sección configurar llamadas rápidas en la página 63. Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse Rellamada/Pausa. 4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Enviar fax. 5 Pulse ! hasta que en la línea superior del visor aparezca Fax desde memoria. 6 Pulse Iniciar negro. Nota: Si presiona Iniciar color, el fax se enviará en blanco y negro y aparece un mensaje en el visor. El HP Officejet escanea los originales, los guarda en la memoria y los envía cuando el aparato de fax receptor esté disponible. fax guía del usuario 47 capítulo 5 enviar un fax mediante marcar con monitor El control de llamadas le permite llamar a un número desde el panel frontal como lo haría en un teléfono normal. Esta función resulta útil cuando se desea utilizar una tarjeta telefónica para pagar la llamada. También puede utilizarla cuando sea necesario responder a los tonos de llamada mientras se marca y se deba controlar la velocidad de marcado. Dependiendo del modelo que tenga, puede enviar un fax utilizando marcar con monitor desde el panel frontal o utilizando el microteléfono conectado (sólo el HP Officejet 4250 Series). para enviar un fax con control de llamada desde el panel frontal 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. 3 Una vez que oiga el tono de marcado, introduzca el número de fax utilizando el teclado del panel frontal. También puede utilizar llamadas rápidas. Para obtener más información acerca del modo de usar las llamadas rápidas, consulte la sección enviar un fax mediante llamadas rápidas en la página 44. 4 Siga las instrucciones que se indiquen. El fax se enviará cuando responda el aparato receptor de fax. para enviar un fax con control de llamada utilizando el microteléfono (sólo el hp officejet 4250 series ) Nota: Este procedimiento sólo se refiere al producto HP Officejet 4250 Series. Si tiene un HP Officejet 4210 Series, consulte la sección anterior para obtener instrucciones. Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Levante el microteléfono conectado. 3 Una vez que oiga el tono de marcado, introduzca el número de fax utilizando el teclado del panel frontal. También puede utilizar llamadas rápidas. Para obtener más información acerca del modo de usar las llamadas rápidas, consulte la sección enviar un fax mediante llamadas rápidas en la página 44. 4 Siga las instrucciones que se indiquen. 5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. El fax se enviará cuando responda el aparato receptor de fax. fax 1 48 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax enviar un fax manualmente desde un teléfono El envío manual de un fax permite hacer una llamada y hablar con el destinatario antes de enviar el fax. Esto resulta muy útil si desea indicarle al destinatario que le va a enviar un fax antes de enviárselo. Puede enviar un fax manualmente utilizando el teléfono que hay conectado directamente al HP Officejet o utilizando el microteléfono conectado (sólo el HP Officejet 4250 Series). Nota: El teléfono debe estar conectado al puerto “2-EXT” de la parte posterior del HP Officejet. Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con un teléfono, consulte la sección configurar el fax en la página 131. para enviar un fax manualmente desde un teléfono conectado 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Marque el número utilizando el teclado del teléfono que está conectado al HP Officejet. Nota: Debe utilizar el teclado del teléfono para marcar el número. No utilice el teclado del panel frontal del HP Officejet. 3 Realice uno de los siguientes procedimientos: – Si después de marcar el número oye tonos de fax, pulse Iniciar negro o Iniciar color antes de que transcurran tres segundos. – Si el destinatario responde al teléfono, indíquele que pulse el botón de inicio de su aparato de fax una vez que oiga tonos de fax. Asegúrese de pulsar Fax e Iniciar negro o Iniciar color en el HP Officejet antes de que el destinatario pulse el botón de inicio del aparato receptor de fax. 4 Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono. para enviar un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo modelo con microteléfono) Nota: Este procedimiento sólo se refiere al producto HP Officejet 4250 Series con el microteléfono conectado. Si tiene un HP Officejet 4210 Series, consulte la sección anterior para obtener instrucciones. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Levante el microteléfono que está conectado al HP Officejet y marque el número utilizando el teclado del panel frontal. fax guía del usuario 49 capítulo 5 3 Realice uno de los siguientes procedimientos: – Si después de marcar el número oye tonos de fax, pulse Iniciar negro o Iniciar color antes de que transcurran tres segundos. – Si el destinatario responde al teléfono, indíquele que pulse el botón de inicio de su aparato de fax una vez que oiga tonos de fax. Asegúrese de pulsar Fax e Iniciar negro o Iniciar color en el HP Officejet antes de que el destinatario pulse el botón de inicio del aparato receptor de fax. 4 Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono. establecer el modo de respuesta De manera predeterminada, el HP Officejet responde las llamadas entrantes y recibe los faxes automáticamente Puede cambiar el modo de respuesta para que reciba faxes manual o automáticamente, en función de los tipos de equipos y servicios (si los hubiere) que comparten la misma línea telefónica con el HP Officejet. En esta sección se explican las diferentes maneras de responder a las llamadas de fax. Se recomienda encarecidamente que establezca el modo de respuesta desde el panel frontal y no desde el Director HP. Nota: Para obtener información acerca de la configuración de los equipos de oficina con el HP Officejet, consulte configurar el fax en la página 131. para cambiar el modo de respuesta desde el panel frontal ! Pulse Modo respuesta hasta que en el visor aparezca la configuración de modo de respuesta adecuado. La configuración de Modo de respuesta aparece en el visor y se convierte en la configuración predeterminada. Consulte la siguiente tabla para determinar qué configuración de Modo de respuesta debe utilizar. En la primera columna de la tabla, seleccione el tipo de equipos y servicios que corresponden a su oficina. A continuación, busque la configuración adecuada en la segunda columna. En la tercera columna se describe el modo en que el HP Officejet responderá las llamadas entrantes. equipos o servicios que configuración comparten la línea de fax de modo de respuesta recomendada descripción Ninguno. El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes utilizando el ajuste Timbres antes de responder. Consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en la página 54. fax (Dispone de una línea de fax independiente en la que no recibe llamadas de voz.) Fax 50 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax equipos o servicios que configuración comparten la línea de fax de modo de respuesta recomendada descripción Una línea compartida de voz y fax con el HP Officejet 4250 Series (modelo con microteléfono) y sin contestador automático. El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes utilizando el ajuste Timbres antes de responder. Consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en la página 54. Si la llamada es un fax, el HP Officejet recibirá el fax. Si la llamada es una llamada de voz, el HP Officejet creará un timbre especial para indicar que es una llamada de voz. Tendrá que contestar las llamadas de voz entrantes utilizando el microteléfono conectado. FaxTel (Este modo sólo se refiere al HP Officejet 4250 Series.) Nota: Si el HP Officejet determina que la llamada es una llamada de voz, sólo el HP Officejet sonará con un tono de timbre especial. Los otros teléfonos de la misma línea telefónica no sonarán. Tendrá que contestar las llamadas de voz entrantes utilizando el microteléfono conectado. No debe contestar las llamadas de voz desde otros teléfonos conectados a la línea. El dispositivo no puede determinar que se ha descolgado la extensión telefónica y seguirá sonando. Deberá pulsar Cancelar en el HP Officejet para que deje de sonar. Una línea compartida de voz y fax con, con el HP Officejet 4210 Series o con el HP Officejet 4250 Series. Tel El HP Officejet no responderá las llamadas automáticamente. Deberá recibir los faxes manualmente pulsando Iniciar negro o Iniciar color. Para obtener información acerca de la recepción manual de faxes, consulte la sección recibir un fax en la página 53. Puede utilizar esta configuración si la mayoría de las llamadas de esta línea telefónica son llamadas de voz y casi nunca recibe faxes. fax guía del usuario 51 capítulo 5 equipos o servicios que configuración comparten la línea de fax de modo de respuesta recomendada descripción Servicio de correo de voz Tel prestado por la compañía telefónica. El HP Officejet no responderá las llamadas automáticamente. Deberá recibir los faxes manualmente pulsando Iniciar negro o Iniciar color. Para obtener información acerca de la recepción manual de faxes, consulte la sección recibir un fax en la página 53. Un contestador automático y una línea compartida de voz y fax. El HP Officejet no responderá las llamadas automáticamente. Por el contrario, el contestador automático contestará la llamada y el HP Officejet controlará la línea. Si se detectan tonos de fax, el HP Officejet recibirá el fax. De lo contrario, el contestador automático grabará el mensaje entrante. Contestador Nota: Esta es la configuración predeterminada recomendada si dispone de contestador automático. Asegúrese de que el contestador automático está instalado correctamente con el HP Officejet. Para obtener más información, consulte configurar el fax en la página 131. Fax El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes. Asegúrese de que el patrón de timbre que la compañía telefónica ha establecido para su línea de fax coincide con el Patrón timbre respuesta establecido para el HP Officejet. Para obtener más información, consulte la sección cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la página 73. fax Servicio de timbre especial. 52 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax recibir un fax De manera predeterminada, el HP Officejet recibe e imprime los faxes entrantes automáticamente. Dependiendo de la configuración del Modo de respuesta, el HP Officejet puede recibir faxes automática o manualmente. Para obtener más información acerca del Modo de respuesta, consulte la sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Nota: Si configura el Modo de respuesta en Tel, tendrá que recibir los faxes manualmente y responder en persona la llamada del fax entrante. Si está configurado Fax, FaxTel o Contestador, puede recibir faxes automática o manualmente. Puede recibir faxes manualmente desde los siguientes dispositivos: • Un teléfono conectado directamente al HP Officejet (en el puerto “2-EXT”) • Un teléfono que comparta la misma línea telefónica, pero que no esté conectado directamente al HP Officejet • El panel frontal • El microteléfono conectado (sólo el modelo con microteléfono) Consulte los siguientes temas para obtener información acerca del modo de recibir faxes. Esta sección contiene los siguientes temas: • establecer el número de timbres antes de responder en la página 54 • recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54 • recibir un fax manualmente desde el panel frontal en la página 55 • recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) en la página 56 • sondear para recibir un fax en la página 56 fax guía del usuario 53 capítulo 5 establecer el número de timbres antes de responder Se puede establecer el número de timbres que se deben producir antes de que el HP Officejet conteste automáticamente al teléfono. El valor predeterminado es 2 timbres (varía de un país/región a otro). Nota: Esta configuración se aplica sólo si establece el Modo de respuesta en Fax o FaxTel. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 3. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Timbres antes de responder. Configuración básica del fax 1: Fecha y hora 2: Cabecera de fax 3: Timbres antes de responder 4: Tamaño de papel del fax 5: Llamada por tonos o impulsos 6: Volumen del timbre 7: Volumen del monitor de la línea telefónica 8: Reenvío faxes Sólo negro 3 Utilice el teclado para introducir el número de timbres adecuado antes de responder. 4 Pulse OK para aceptar el ajuste. recibir un fax manualmente desde un teléfono Puede recibir faxes manualmente desde un teléfono que esté: • Conectado directamente al HP Officejet (a través del puerto “2-EXT”) • En la misma línea telefónica, pero que no esté conectado al HP Officejet fax Nota: Si desea recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo el modelo con microteléfono), consulte la sección recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) en la página 56. 54 1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos. 2 Establezca el Modo de respuesta en Tel para que el HP Officejet no responda automáticamente las llamadas entrantes. O bien, establezca la opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita responder a la llamada entrante antes que el HP Officejet. Para obtener información acerca del Modo de respuesta, consulte la sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Para obtener información acerca del ajuste del número de timbres antes de responder, consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en la página 54. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 3 Para recibir un fax manualmente desde un teléfono, lleve a cabo uno de los siguientes procedimientos: – Si el teléfono está conectado a la parte posterior del HP Officejet, cuando escuche los tonos de fax de un aparato de fax transmisor, pulse Iniciar negro o Iniciar color. – Si el teléfono no está conectado a la parte posterior del HP Officejet (pero está en la misma línea telefónica) y escucha los tonos de fax de un aparato de fax transmisor, pulse 1 2 3 en su teléfono. – Si está hablando con el otro abonado a través de un teléfono conectado al HP Officejet, indíquele que pulse el botón de inicio de su aparato de fax. Cuando escuche los tonos de fax del aparato de fax transmisor, pulse Iniciar negro o Iniciar color. 4 Espere hasta que escuche que el HP Officejet envía tonos de respuesta de fax y, después, cuelgue el teléfono. El HP Officejet recibe el fax. recibir un fax manualmente desde el panel frontal Puede recibir faxes manualmente desde el panel frontal. 1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos. 2 Establezca el Modo de respuesta en Tel para que el HP Officejet no responda automáticamente las llamadas entrantes. O bien, establezca la opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita responder a la llamada entrante antes que el HP Officejet. Para obtener información acerca del Modo de respuesta, consulte la sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Para obtener información acerca del ajuste del número de timbres antes de responder, consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en la página 54. 3 Cuando suene el timbre del HP Officejet, pulse Iniciar negro o Iniciar color. El HP Officejet recibe el fax. fax guía del usuario 55 capítulo 5 recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) Puede recibir faxes manualmente utilizando el microteléfono conectado. Nota: Esta sección se refiere sólo a los modelos del HP Officejet 4250 Series equipados con un microteléfono conectado. Si no tiene un microteléfono conectado, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54 o recibir un fax manualmente desde el panel frontal en la página 55. 1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos. 2 Establezca el Modo de respuesta en Tel para que el HP Officejet no responda automáticamente las llamadas entrantes. O bien, establezca la opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita responder a la llamada entrante antes que el HP Officejet. Para obtener información acerca del Modo de respuesta, consulte la sección establecer el modo de respuesta en la página 50. Para obtener información acerca del ajuste del número de timbres antes de responder, consulte la sección establecer el número de timbres antes de responder en la página 54. 3 Para recibir un fax manualmente desde un teléfono, lleve a cabo uno de los siguientes procedimientos: – Si suena el timbre del HP Officejet, levante el microteléfono conectado. Si escucha los tonos de fax del aparato de fax transmisor, pulse Iniciar negro o Iniciar color y, a continuación, pulse 2. – Si está hablando por teléfono con el otro abonado, indíquele que pulse primero el botón de inicio de su aparato de fax. Cuando escuche los tonos de fax del aparato de fax transmisor, pulse Iniciar negro o Iniciar color. 4 Espere hasta que escuche que el HP Officejet envía tonos de contestación de fax y, después, cuelgue el teléfono. El HP Officejet recibe el fax. sondear para recibir un fax fax El sondeo permite al HP Officejet solicitar a otro aparato de fax que envíe un fax que está en la cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir, el HP Officejet llama al aparato de fax determinado y le solicita el fax. El aparato de fax determinado debe estar configurado para el sondeo y tener un fax preparado para enviar. 56 1 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. 2 Introduzca el número del otro aparato de fax. 3 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Enviar fax. 4 Pulse ! hasta que en la línea superior del visor aparezca Sondeo por recibir. 5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax utilizar el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) Puede utilizar el microteléfono conectado para contestar llamadas entrantes, realizar llamadas telefónicas y recibir y enviar faxes. Puede utilizar el microteléfono conectado mientras el HP Officejet está procesando otro trabajo, como copiar, escanear o imprimir. Nota: No podrá utilizar el microteléfono conectado para realizar llamadas telefónicas mientras el HP Officejet está enviando o recibiendo datos de fax. No escuchará tono de llamada si levanta el microteléfono durante el envío de un fax. Espere hasta que el HP Officejet termine de enviar o recibir el fax antes de utilizar el microteléfono. Utilice esta sección únicamente si tiene el HP Officejet 4250 Series (con el microteléfono conectado). Esta sección contiene los siguientes temas: • responder a las llamadas entrantes utilizando el microteléfono en la página 57 • realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono en la página 57 • recibir faxes utilizando el microteléfono en la página 58 • enviar faxes utilizando el microteléfono en la página 58 • ajustar el volumen del microteléfono en la página 58 responder a las llamadas entrantes utilizando el microteléfono ! Levante el microteléfono conectado. Nota: Si está hablando por teléfono y recibe otra llamada, pulse Flash para contestar la llamada en espera. La llamada en espera es un servicio de suscripción y no está disponible en todas las zonas. Póngase en contacto con la compañía telefónica para recibir información. realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono Puede realizar llamadas telefónicas utilizando el microteléfono conectado. Puede utilizar Rellamada, Llamada rápida o el botón de llamada rápida con una sola pulsación para marcar los números rápidamente. Levante el microteléfono conectado. 2 Realice uno de los siguientes procedimientos: – Marque el número utilizando el teclado numérico. – Pulse Rellamada para marcar el último número marcado. – Pulse Llamada rápida hasta que en la línea superior del visor aparezca la entrada de llamada rápida individual adecuada (no seleccione ninguna entrada de llamada rápida de grupo) y pulse OK. También puede desplazarse por las entradas de llamada rápida pulsando " o ! o introduciendo el código de entrada de llamada rápida desde el panel frontal. – Pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación y pulse OK. Púlselo una vez para acceder a la primera entrada de llamada rápida y dos veces para acceder a la segunda entrada de llamada rápida asignada a ese botón. 57 fax guía del usuario 1 capítulo 5 recibir faxes utilizando el microteléfono ! Para obtener información acerca del modo de recibir faxes utilizando el microteléfono conectado, consulte la sección recibir un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo el hp officejet 4250 series) en la página 56. enviar faxes utilizando el microteléfono ! Para obtener información acerca del modo de enviar faxes utilizando el microteléfono conectado, consulte la sección para enviar un fax manualmente utilizando el microteléfono conectado (sólo modelo con microteléfono) en la página 49. ajustar el volumen del microteléfono Puede ajustar el volumen del microteléfono desde Normal a Alto. 1 2 Levante el microteléfono conectado. Pulse " para bajar el volumen o ! para subirlo. Nota: También puede ajustar el volumen de los tonos del timbre y del tono de marcado. Para obtener más información, consulte las secciones ajustar el volumen del timbre y ajustar el volumen de control de la línea telefónica. establecer la cabecera de fax La cabecera de fax imprime su nombre y número de fax en la parte superior de todos los faxes que envía. Se recomienda utilizar el Asistente para la instalación del fax durante la instalación del software HP Image Zone para configurar la cabecera de fax; no obstante, también puede configurarla desde el panel frontal. La información de la cabecera de fax es obligatoria por ley en muchos países/ regiones. Nota: En Hungría, el código de identificación del abonado (cabecera de fax) sólo puede ser establecido o cambiado por personal autorizado. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de productos HP. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 2. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Cabecera de fax. 3 Introduzca su nombre o el de su empresa cuando se le solicite. Para obtener información acerca de la introducción de texto desde el panel frontal, consulte la sección introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59. Pulse OK. Introduzca su número de fax utilizando el teclado numérico. fax 4 5 58 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 6 Pulse OK. Es posible que le resulte más sencillo introducir la información de la cabecera de fax con el Director HP instalado en el HP Officejet. Además de introducir la información de la cabecera de fax, puede introducir la información de la portada. Esta información se utilizará cuando envíe un fax desde el equipo y adjunte una portada. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zoneincluida con el software. introducir texto utilizando el panel frontal La siguiente lista contiene sugerencias para introducir texto mediante el teclado del panel frontal. • Pulse los números del teclado que se correspondan con las letras del nombre. 2 ABC • Las letras A, B y C corresponden al número 2 y así sucesivamente. Pulse un botón varias veces para ver los caracteres disponibles. 5 JKL Por ejemplo, para obtener este carácter: j k l J K L 5 Pulse el botón 5 este número de veces: 1 2 3 4 5 6 7 Nota: Dependiendo del ajuste de idioma y país/región, puede haber caracteres adicionales disponibles. • Cuando aparezca la letra correcta, espere a que el cursor avance automáticamente hacia la derecha o pulse !. Pulse el número que corresponda a la siguiente letra del nombre. Pulse el botón varias veces hasta que aparezca la letra correcta. La primera letra de una palabra sale en mayúscula automáticamente. fax guía del usuario 59 capítulo 5 Sugerencia: El cursor avanzará automáticamente hacia la derecha después de dos segundos. • Para insertar un espacio, pulse Espacio (#) o !. • Para introducir una pausa de tres segundos, pulse Rellamada/Pausa. • Para introducir un símbolo, como *, pulse Símbolos (*) repetidas veces para desplazarse por la lista de símbolos disponibles. En la siguiente tabla se muestran los símbolos disponibles. símbolos descripción: disponibles: disponible al introducir: * Proporciona los tonos de Dual Tone Multiple-Frequency (DTMF) asignados al carácter de asterisco. cabecera de fax, entradas de llamada rápida, números de fax o de teléfono y entradas de marcar con monitor – Cuando se realiza el marcado automático, el HP Officejet introduce una pausa de tres segundos en la secuencia de números. cabecera de fax, entradas de llamada rápida y números de fax o de teléfono () Muestra un paréntesis a la izquierda o a la derecha para separar números visualmente, como prefijos, con el fin de facilitar su lectura. Estos símbolos no afectan al marcado. cabecera de fax, entradas de llamada rápida y números de fax o de teléfono W Cuando se realiza el marcado automático, W hace que el HP Officejet espere un tono de marcar antes de seguir marcando. cabecera de fax, entradas de llamada rápida y números de fax o de teléfono R Durante el marcado automático, la R funciona igual que el botón Flash. cabecera de fax, entradas de llamada rápida y números de fax o de teléfono + Muestra un símbolo más (+) en la cabecera del fax. cabecera de fax Si comete un error, pulse " para borrarlo e introduzca el carácter correcto. • Cuando haya terminado de introducir el texto, pulse OK para almacenar las entradas. fax • 60 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax imprimir informes Puede configurar el HP Officejet para que imprima automáticamente informes de error e informes de confirmación para cada fax que se envíe y se reciba. También puede imprimir manualmente informes del sistema a medida que los necesite. Estos informes proporcionan información útil sobre el HP Officejet. De forma predeterminada, el HP Officejet está configurado para imprimir un informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito. Esta sección contiene los siguientes temas: • generar automáticamente informes en la página 61 • generar manualmente informes en la página 62 generar automáticamente informes Este ajuste permite configurar el HP Officejet para que imprima automáticamente informes de error y de confirmación. Nota: Si necesita una confirmación impresa cada vez que el envío de los faxes se realiza correctamente, siga estas instrucciones antes de enviar ningún fax. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 1 y, a continuación, pulse 1. De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación, Configuración informes auto. Imprimir informe 1: Configuración informes auto. 2: Última transacción 3: Registro faxes 4: Lista llamada rápida 5: Informe autocomprobación 6: Informe del ID de llamadas * 7: Informe fax no deseado * Configuración informes auto. Todos errores Error envío Error recepción Todos los faxes Sólo al enviar Desactivado * No está disponible en todos los países/regiones. Si el servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, esta opción no aparecerá en el menú Imprimir informe. fax guía del usuario 61 capítulo 5 3 Pulse ! para desplazarse por los siguientes tipos de informes: – Todos errores se imprime cada vez que se produce cualquier tipo de error de fax (predeterminado). – Error envío se imprime cada vez que se produce un error de transmisión. – Error recepción se imprime cada vez que se produce un error de recepción. – Todos los faxes confirma cada fax que se envía o se recibe. – Sólo al enviar se imprime cada vez que se envía un fax. – Desactivado: no imprime los informes de fax. Nota: Si selecciona Sólo al enviar, también recibirá informes de errores si se genera algún tipo de error. 4 Pulse OK para seleccionar un informe. generar manualmente informes Puede generar informes del HP Officejet manualmente, por ejemplo, el estado del último fax que haya enviado, una lista de las entradas de llamada rápida programadas o un informe de autocomprobación con fines de diagnóstico. 1 Pulse Configurar y, a continuación, pulse 1. De esta forma, se selecciona Imprimir informe. Imprimir informe 1: Configuración informes auto. 2: Última transacción 3: Registro faxes 4: Lista llamada rápida 5: Informe autocomprobación 6: Informe del ID de llamadas * 7: Informe fax no deseado * fax * No está disponible en todos los países/regiones. Si el servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, esta opción no aparecerá en el menú Imprimir informe. 62 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 2 Pulse ! para desplazarse por los siguientes tipos de informes: – Configuración informes auto.: imprime informes automáticos como se describe en la sección generar automáticamente informes en la página 61. – Última transacción: imprime los detalles de la última transacción de fax. – Registro faxes: imprime el registro de las 30 últimas transacciones de fax. – Lista de llamada rápida: imprime una lista de las entradas de llamada rápida programadas. – Informe autocomprobación: imprime un informe para ayudarle a diagnosticar problemas de impresión y de alineación. Para obtener más información, consulte la sección imprimir un informe de autocomprobación en la página 93. – Informe del ID de llamadas: imprime el registro de las 30 últimas ID de llamadas. El informe imprime el número de teléfono, la fecha y la hora y el nombre del abonado que llama (si estuviera disponible). Nota: Esta opción no está disponible en todos los países/regiones. Si el servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, esta opción no aparecerá en el menú Imprimir informe. Para obtener más información, consulte la sección utilizar ID de llamadas en la página 77. – 3 Informe fax no deseado: imprime un informe de los números de fax que haya decidido bloquear. Para obtener más información, consulte la sección bloquear números de fax no deseados en la página 78. Pulse OK para seleccionar un informe. configurar llamadas rápidas Puede asignar entradas de llamada rápida a los números de fax que utilice con más frecuencia. Utilice los botones de llamada rápida con una sola pulsación del panel frontal para enviar faxes rápidamente. También puede pulsar Llamada rápida para desplazarse y seleccionar en la lista de entradas de llamada rápida. Las primeras diez entradas de llamada rápida se guardan automáticamente en los 5 botones de llamada rápida con una sola pulsación del panel frontal. Cuando cree más de cinco entradas de llamada rápida, se asignarán dos entradas a un botón. Pulse el botón de llamada rápida de una pulsación repetidamente para alternar los números. Por ejemplo, pulse el primer botón de una sola pulsación para alternar entre las entradas de llamada rápida 1 y 6, pulse el segundo botón de una sola pulsación para alternar entre las entradas de llamada rápida 2 y 7, y así sucesivamente hasta el quinto botón de una sola pulsación. Para obtener información acerca de cómo utilizar los botones de llamada rápida de una pulsación, consulte la sección enviar un fax mediante llamadas rápidas en la página 44. fax guía del usuario 63 capítulo 5 Se recomienda utilizar el Director HP para configurar los ajustes de llamada rápida; no obstante, también puede utilizar el panel frontal. Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde el equipo, mediante el Director HP. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. Esta sección contiene los siguientes temas: • crear entradas de llamada rápida individuales en la página 64 • agregar entradas de grupo de llamada rápida en la página 65 • actualizar entradas de llamada rápida en la página 66 • eliminar entradas de llamada rápida en la página 66 crear entradas de llamada rápida individuales Puede crear entradas de llamada rápida para los números de fax que utilice frecuentemente. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 1. De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a continuación, Llamada rápida individual. Configuración llamada rápida 1: Llamada rápida individual 2: Llamada rápida múltiple 3: Eliminar llamada rápida La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor. 3 Pulse OK para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada. Sugerencia: Para seleccionar otra entrada, pulse " o ! y, a continuación, pulse OK. 4 Introduzca el número de fax que desea asignar a dicha entrada y, a continuación, pulse OK. El número de fax puede tener hasta 50 dígitos. fax Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse Rellamada/Pausa. 64 5 Introduzca el nombre y, después, pulse OK. El nombre está limitado a un máximo de 13 caracteres. Para obtener más información acerca de la introducción de texto, consulte la sección introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59. 6 Cuando aparezca ¿Introd. otro?, pulse 1 (Sí) si desea configurar otro número, o bien, pulse 2 (No) si desea salir. hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax agregar entradas de grupo de llamada rápida Esta función permite crear grupos con un máximo de 50 entradas de llamada rápida, de forma que pueda enviar faxes en blanco y negro a grupos específicos de personas con un botón de llamada rápida. Nota: Sólo puede enviar a los grupos faxes en blanco y negro; los faxes en color y los de resolución Muy fina no son compatibles con el envío de faxes a grupos. Sólo puede asignar a un grupo números de llamada rápida introducidos anteriormente. Además, sólo puede incluir entradas de llamada rápida individuales; no puede asignar un grupo a otro grupo. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 2. De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a continuación, Llamada rápida múltiple. Configuración llamada rápida 1: Llamada rápida individual 2: Llamada rápida múltiple 3: Eliminar llamada rápida La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor. 3 Pulse OK para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada. Sugerencia: Para seleccionar otra entrada, pulse " o ! y, a continuación, pulse OK. 4 Pulse " o ! para seleccionar una entrada de llamada rápida individual para agregarla al grupo. También puede introducir un código de llamada rápida utilizando el panel frontal. 5 Pulse OK. 6 Cuando aparezca ¿Introd. otro?, pulse 1 (Sí) para agregar otra entrada de llamada rápida individual. 7 Cuando haya agregado todas las entradas, pulse 2 (No). 8 Introduzca el nombre del grupo de llamada rápida y, después, pulse OK. El nombre está limitado a un máximo de 13 caracteres. Para obtener más información acerca de la introducción de texto, consulte la sección introducir texto utilizando el panel frontal en la página 59. 9 Cuando aparezca ¿Otro grupo?, pulse 1 (Sí) si desea configurar otro grupo de llamada rápida, o bien, pulse 2 (No) si desea salir. fax guía del usuario 65 capítulo 5 actualizar entradas de llamada rápida Puede cambiar el número de teléfono o el nombre de una entrada de llamada rápida individual. Nota: Si la entrada de llamada rápida individual también forma parte de un grupo de llamada rápida, el grupo reflejará las actualizaciones que se realicen en la entrada de llamada rápida individual. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 1. De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a continuación, Llamada rápida individual. 3 Pulse " o ! para desplazarse por las entradas de llamada rápida y, a continuación, pulse OK para seleccionar la entrada adecuada. 4 Cuando aparezca el número de fax actual, pulse " para borrarlo. 5 Vuelva a introducir el número de fax. Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax, pulse Rellamada/Pausa. 6 Pulse OK para guardar el nuevo número. 7 Si necesita cambiar el nombre, pulse " para borrarlo y, después, vuelva a escribir el nombre utilizando el teclado. 8 Pulse OK. 9 Pulse 1 (Sí) para actualizar otra entrada o 2 (No) para salir. eliminar entradas de llamada rápida Siga estos pasos para eliminar una entrada de llamada rápida individual o de grupo. Pulse Configurar. 2 Pulse 2 y luego 3 de nuevo. De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a continuación, Eliminar llamada rápida. 3 Pulse ! hasta que aparezca la entrada de llamada rápida que desea eliminar y, a continuación, pulse OK. También puede introducir un código de llamada rápida utilizando el panel frontal. fax 1 66 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax cambiar la resolución del fax y los ajustes más clar/más osc Puede cambiar la resolución del fax y los ajustes más claro/más oscuro de los documentos que esté enviando. Nota: Estos ajustes no afectan a los ajustes de copia. La resolución y el contraste de las copias se establecen independientemente de la resolución y el contraste del fax. Asimismo, los ajustes que cambie desde el panel frontal no afectan a los faxes enviados desde el equipo. Esta sección contiene los siguientes temas: • cambiar la resolución del fax en la página 67 • cambiar los ajustes más clar/más osc en la página 68 • establecer nuevos valores predeterminados en la página 68 cambiar la resolución del fax Los ajustes de Resolución del fax influyen en la velocidad de transmisión de los documentos en blanco y negro que se envían por fax. El HP Officejet sólo envía faxes a la mayor resolución admitida por el aparato de fax receptor. Sólo puede cambiar la resolución del fax en los faxes que vaya a enviar en blanco y negro. Todos los faxes en color se enviarán utilizando la resolución Fina. Los siguientes valores están disponibles para Resolución del fax: • Fina: es el ajuste predeterminado. Proporciona una alta calidad de texto, adecuada para enviar por fax la mayoría de los documentos. • Muy fina: utilice este ajuste cuando esté enviando por fax documentos con mucho detalle. Si elige esta opción, tenga en cuenta que el proceso del envío de faxes tardará más en completarse y no olvide que sólo puede enviar faxes en blanco y negro. • Fotografía: este ajuste proporciona la mayor calidad en el envío por fax de fotografías. Si selecciona Fotografía, tenga en cuenta que el proceso de envío será más largo. Si envía fotografías por fax, se recomienda elegir Fotografía. • Estándar: este ajuste proporciona la transmisión más rápida posible con una calidad más baja de fax. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Presione Resolución de fax hasta que aparezca la resolución deseada. Nota: La configuración de Resolución del fax que ha seleccionado permanecerá hasta que la vuelva a cambiar. guía del usuario fax Sugerencia: También puede cambiar la Resolución del fax pulsando Fax y, a continuación, utilizando " o ! para desplazarse hasta Resolución del fax y, después, pulsando OK. Utilice " o ! para desplazarse hasta el ajuste deseado y vuelva a pulsar OK. 67 capítulo 5 3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. 4 Pulse Iniciar negro. Nota: Si pulsa Iniciar color, el fax se enviará con el ajuste Fina. cambiar los ajustes más clar/más osc Utilice este ajuste para cambiar el contraste de un fax para que sea más oscuro o más claro que el original. Esta función resulta útil si se va a enviar un documento tenue, descolorido o manuscrito. Puede oscurecer el original ajustando el contraste. Los cambios revierten a los valores predeterminados después de dos minutos de inactividad, a menos que se establezcan como predeterminados. Para obtener más información, consulte la sección establecer nuevos valores predeterminados en la página 68. 1 Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. 3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. 4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Más clar/ Más osc. El rango de valores aparecerá en el visor, en forma de círculo sobre una escala. 5 Pulse " para aclarar el fax, o bien ! para oscurecerlo. El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según el botón que pulse. 6 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. establecer nuevos valores predeterminados Puede cambiar los valores predeterminados de los ajustes Más clar/Más osc mediante el panel frontal. Cargue el original boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos. Para obtener más información, consulte la sección cargar originales en la página 28. 2 Pulse Fax. En la línea superior del visor aparece Número de teléfono. fax 1 68 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada rápida adecuada. Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la sección configurar llamadas rápidas en la página 63. 4 Pulse Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Más clar/ Más osc. 5 Realice los cambios que considere necesarios. 6 Vuelva a pulsar Fax hasta que en la línea superior del visor aparezca Est nuev valores. 7 Pulse ! para seleccionar Sí. 8 Pulse Iniciar negro o Iniciar color. El HP Officejet utiliza los nuevos ajustes predeterminados para enviar el fax. fax guía del usuario 69 capítulo 5 establecer las opciones de fax Hay numerosas opciones de fax que puede establecer, como la opción para controlar si el HP Officejet vuelve a marcar automáticamente un número ocupado. Cuando se realizan cambios en las siguientes opciones, el nuevo ajuste se convierte en el predeterminado. Consulte esta sección para obtener información acerca del cambio de las opciones de fax. Esta sección contiene los siguientes temas: establecer la fecha y la hora en la página 71 • establecer el tamaño del papel para los faxes recibidos en la página 71 • establecer llamada por tonos o impulsos en la página 72 • ajustar el volumen del timbre en la página 72 • ajustar el volumen de control de la línea telefónica en la página 72 • reenviar faxes a otros números en la página 73 • editar o cancelar el reenvío de faxes en la página 73 • cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la página 73 • rellamar automáticamente a números ocupados o que no contestan en la página 74 • establecer la reducción automática para los faxes entrantes en la página 75 • utilizar el modo de corrección de errores en la página 76 • establecer la velocidad del fax en la página 76 • utilizar ID de llamadas en la página 77 • bloquear números de fax no deseados en la página 78 • establecer recepción de fax de seguridad en la página 79 fax • 70 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax establecer la fecha y la hora Puede establecer la fecha y la hora desde el panel frontal. Cuando se transmite un fax, la fecha y hora actuales se imprimen junto con la cabecera de fax. El formato de fecha y hora se basa en el ajuste de idioma y país/región. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 1. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Fecha y hora. 3 Introduzca el mes, día y año (sólo los dos últimos dígitos) pulsando los números correspondientes en el teclado. Dependiendo del ajuste de país/región, es posible que pueda introducir la fecha en un orden diferente. El cursor de subrayado que aparece inicialmente bajo el primer dígito avanza automáticamente hasta el siguiente dígito cada vez que se pulsa un botón. La solicitud de hora aparece automáticamente después de introducir el último dígito de la fecha. 4 Introduzca la hora y los minutos. La solicitud AM/PM aparece automáticamente después de introducir el último dígito de la hora, si ésta se muestra en formato de 12 horas. 5 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM. Los nuevos ajustes de fecha y hora aparecen en el visor del panel frontal. establecer el tamaño del papel para los faxes recibidos Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de papel. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño Letter, A4 o Legal (varía de un país/región a otro). Nota: Si en la bandeja de papel está cargado un tamaño de papel incorrecto cuando se recibe un fax, el fax no se imprimirá y aparecerá un mensaje de error en el visor. Cargue papel de tamaño Letter, A4 o Legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 4. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Tam. papel fax. 3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK. fax guía del usuario 71 capítulo 5 establecer llamada por tonos o impulsos Puede establecer el modo de llamada por tonos o por impulsos. La mayoría de los sistemas telefónicos funcionan con uno de estos dos tipos de marcado. Si dispone de un sistema telefónico público o un sistema de conexión a centralita que requiera el modo de llamada por impulsos, puede que tenga que seleccionar Llamada por impulsos. El ajuste predeterminado es Llamada por tonos. Es posible que no se pueda acceder a algunas funciones del sistema telefónico si se está utilizando la llamada por impulsos. Además, se puede tardar más en marcar un número de fax con la llamada por impulsos. Póngase en contacto con su compañía telefónica local si no está seguro de qué ajuste debe utilizar. Nota: Si el sistema telefónico no requiere el modo de llamada por impulsos, se recomienda utilizar el ajuste predeterminado de Llamada por tonos. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 5. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Llamada por tonos o impulsos. 3 Pulse ! para seleccionar Tono o Pulso. 4 Pulse OK. ajustar el volumen del timbre El HP Officejet proporciona cuatro niveles para ajustar el volumen del timbre cuando se recibe un fax o una llamada de teléfono. Puede seleccionar Desactivado, Bajo, Medio o Alto. La opción predeterminada es Medio. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 6. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Volumen del timbre. 3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK. ajustar el volumen de control de la línea telefónica El valor de la opción Volumen de control de la línea telefónica permite controlar el volumen de los tonos de marcado y de los tonos de fax. Puede seleccionar Bajo, Medio o Alto. La opción predeterminada es Medio. Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 7. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Volumen de control de la línea telefónica. 3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK. fax 1 72 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax reenviar faxes a otros números Utilice la característica Reenvío de faxes para reenviar los faxes recibidos a otro número de fax. Durante el período que Reenvío de faxes esté activado, el HP Officejet no imprimirá los faxes recibidos. Si se recibe un fax en color, se reenviará en blanco y negro. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 8. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Reenvío faxes Sólo negro. 3 Cuando se le solicite, introduzca el número del aparato de fax que recibirá los faxes reenviados. 4 Pulse OK. Aparece en el visor un mensaje que confirma que está activado el reenvío de faxes. editar o cancelar el reenvío de faxes Una vez que se haya activado el reenvío de faxes, es posible que sea necesario cambiar el número de reenvío o puede que desee cancelar toda la configuración del reenvío de faxes. Realice los siguientes pasos para modificar o cancelar el reenvío de un fax. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 8. De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a continuación, Reenvío faxes Sólo negro. 3 Reenvío activ. 1=Edit. 2=Canc. aparece en el visor después de un momento. Realice uno de los siguientes procedimientos: – Pulse 1 para modificar el número de fax. Siga los mensajes que aparezcan en el visor del panel frontal. – Pulse 2 para cancelar el reenvío de faxes. Sugerencia: También puede cancelar el reenvío de faxes pulsando Cancelar y, después, 2 cuando en el visor del panel frontal aparezca “Reenvío de fax”. cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) Muchas compañías telefónicas ofrecen una función de timbre especial que permite tener varios números de teléfono en la misma línea telefónica. Al suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbre diferente, por ejemplo, timbre único, dos timbres o tres timbres. fax guía del usuario 73 capítulo 5 Si conecta el HP Officejet a una línea con la función de timbre especial, pida a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las llamadas de fax. Se recomienda solicitar el timbre doble o triple para un número de fax. Cuando el HP Officejet detecta el patrón de timbre específico, responderá a las llamadas y recibirá el fax. Si no dispone de este servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado, que es Todos los timbres. 1 Compruebe que está seleccionado el Modo de respuesta adecuado. Para obtener más información, consulte la sección establecer el modo de respuesta en la página 50. 2 Pulse Configurar. 3 Pulse 4 y, a continuación, pulse 1. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Patrón timbre respuesta. 4 Pulse ! para desplazarse por estas opciones: Todas llamadas, Timbres únicos, Dos timbres, Tres timbres y Dos y tres. 5 Cuando aparezca en el visor el patrón de timbre que la compañía telefónica ha establecido para su número de fax, pulse OK. Nota: Si no dispone de este servicio de distinción de timbres, utilice el patrón de timbre predeterminado, que es Todos los timbres. rellamar automáticamente a números ocupados o que no contestan Puede configurar el HP Officejet para que vuelva a marcar automáticamente un número ocupado o que no contesta. El valor predeterminado de la opción Ocupado Rellamada es Rellamada. El valor predeterminado de la opción No contesta Rellamada es No rellamada. Pulse Configurar. 2 Realice uno de los siguientes procedimientos: – Para cambiar el ajuste Ocupado Rellamada, pulse 4 y, a continuación, pulse 2. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Ocupado Rellamada. – Para cambiar el ajuste No contesta Rellamada, pulse 4 y, a continuación, pulse 3 de nuevo. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, No contesta Rellamada. fax 1 74 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax Configuración avanzada del fax 1: Patrón timbre respuesta 2: Ocupado Rellamada 3: No contesta Rellamada 4: Reducción automática 5: Modo corrección error 6: Vel. del fax 7: Modo de ID de llamadas* 8: Números de fax no deseados* 9: Recepción fax seguridad** * No está disponible en todos los países/regiones. Si el servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, esta opción no aparecerá en el menú Imprimir informe. ** Si el servicio de ID de llamadas no está disponible en su país o región, Recepción fax seguridad será la opción número 7. Ocupado Rellamada Rellamada No rellamada No contesta Rellamada No rellamada Rellamada 3 Pulse ! para seleccionar Rellamada o No rellamada. 4 Pulse OK. establecer la reducción automática para los faxes entrantes Este ajuste determina lo que hará el HP Officejet cuando reciba un fax demasiado grande para el tamaño de papel predeterminado. Cuando esta opción está activada (ajuste predeterminado), la imagen se reduce para que quepa en una página, siempre que sea posible. Cuando está desactivada, la información que no cabe en la primera página se imprime en la siguiente. La Reducción automática resulta útil cuando se recibe un fax de tamaño Legal y el papel cargado en la bandeja de papel es de tamaño Letter. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 4. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Reducción automática. 3 Pulse ! para seleccionar Activado o Desactivado. 4 Pulse OK. fax guía del usuario 75 capítulo 5 utilizar el modo de corrección de errores El modo de corrección de errores (ECM) elimina la pérdida de datos provocada por líneas telefónicas deficientes, detectando los errores que se producen durante la transmisión y solicitando automáticamente la retransmisión de la parte errónea. En líneas telefónicas en buen estado, este modo no afecta negativamente a los costes de teléfono e incluso permite reducirlos. En el caso de que las líneas telefónicas fuesen deficientes, ECM aumentaría el tiempo de transmisión y, en consecuencia, los costes, aunque el envío de datos sería mucho más fiable. Desactive ECM (que está activado de manera predeterminada) sólo si los costes telefónicos aumentan considerablemente y está dispuesto a aceptar una menor calidad a cambio de reducir los costes. Nota: Si el ajuste de Velocidad del fax es Rápida o si está enviando un fax en color, ECM siempre está Activado. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 5. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Modo de corrección de errores. 3 Pulse ! para seleccionar Activado o Desactivado. 4 Pulse OK. establecer la velocidad del fax Puede establecer la velocidad que emplea el fax para comunicarse entre el HP Officejet y otros aparatos de fax al enviar y recibir faxes. La velocidad predeterminada es Rápida. En determinados entornos, podrá ser necesario establecer la velocidad del fax en un valor inferior. Por ejemplo, si utiliza uno de los siguientes: • un servicio telefónico de Internet • un sistema de centralita privada • Fax over Internet Protocol (FoIP - protocolo de fax a través de Internet) • un servicio RDSI (red digital de servicios integrados) Además, si experimenta problemas al enviar o recibir faxes, intente establecer la velocidad del fax en Media o Lenta. Si desea enviar faxes con ECM desactivado, deberá utilizar el ajuste Media o Lenta. A continuación se enumeran las velocidades de fax disponibles. ajustes de velocidad del fax velocidad del fax v.34 o 33.600 bps Media v.17 o 14.400 bps Lenta v.29 o 9.600 bps fax Rápida 76 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 6. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Velocidad del fax. 3 Pulse ! para seleccionar una opción y, a continuación, pulse OK. utilizar ID de llamadas Si a través de su compañía telefónica se suscribe a un servicio de identificación de llamadas, el Modo ID de llamadas le permitirá ver en el visor del panel frontal el número de teléfono o los nombres de los abonados que llaman. Nota: Los servicios de identificación de llamadas los prestan las compañías telefónicas. Este servicio no está disponible en todos los países o regiones. Si no está disponible en su país o región, no verá el Modo ID de llamadas en el menú Configuración avanzada del fax. Póngase en contacto con su compañía telefónica para obtener más información acerca del servicio de identificación de llamadas. Además de ver los números o los nombres de los abonados que llaman, también puede bloquear números de modo que el HP Officejet no reciba faxes de esos números. Si desea obtener más información sobre el bloqueo de números, consulte bloquear números de fax no deseados en la página 78. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 7. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Modo ID de llamadas. 3 Pulse ! para seleccionar una de las siguientes opciones: – Activado: seleccione esta opción para activar el Modo ID de llamadas. – Act. bl. no des: seleccione esta opción para activar el Modo ID de llamadas y bloquear los números de fax no deseados. – Desactivado: seleccione esta opción para desactivar el Modo ID de llamadas. 4 Pulse OK. fax guía del usuario 77 capítulo 5 bloquear números de fax no deseados Si se suscribe a un servicio de identificación de llamadas a través de su compañía telefónica, podrá bloquear faxes que le lleguen en el futuro de determinados números utilizando la característica Números de fax no deseados. Puede bloquear los faxes procedentes de un máximo de 20 números. Antes de utilizar esta característica, debe establecer el Modo de ID de llamadas en Act. bl. no des. Para obtener más información, consulte la sección utilizar ID de llamadas en la página 77. Nota: Los servicios de identificación de llamadas los prestan las compañías telefónicas. Este servicio no está disponible en todos los países o regiones. Si no está disponible en su país o región, no verá la opción Números de fax no deseados en el menú Configuración avanzada del fax. Póngase en contacto con su compañía telefónica para obtener más información acerca del servicio de identificación de llamadas. Nota: También puede bloquear faxes mediante el Director HP; sin embargo, tal vez le resulte más sencillo utilizar el panel frontal. Para obtener más información, consulte la ayuda en pantalla de ayuda de hp image zone incluida con el software. para agregar números de fax no deseados Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 8. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Números de fax no deseados. 3 Pulse ! para seleccionar Agregar y, a continuación, pulse OK. En el visor aparecerá el último número de ID de llamada recibido. 4 Pulse " o ! para desplazarse por la lista de números de ID de llamada y, a continuación, pulse OK para seleccionar un número y agregarlo a la lista. 5 Si desea agregar otro número a la lista, pulse 1 (Sí). En caso contrario, pulse 2 (No). 6 Si ha pulsado 1, repita los pasos 4 y 5 hasta que termine de agregar a la lista los números de ID de llamada. fax 1 78 hp officejet 4200 series utilizar las funciones de fax para eliminar números de fax no deseados 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 8. De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Números de fax no deseados. 3 Pulse ! para seleccionar Eliminar y, a continuación, pulse OK. En el visor aparecerá el primer número no deseado. 4 Pulse " o ! para desplazarse por la lista de números y, a continuación, pulse OK para eliminar el número que haya seleccionado en la lista. 5 Si desea eliminar otro número de la lista, pulse 1 (Sí). En caso contrario, pulse 2 (No). 6 Si ha pulsado 1, repita los pasos 4 y 5 hasta que termine de eliminar los números de la lista. establecer recepción de fax de seguridad Utilice la función Recepción fax seguridad para almacenar en la memoria los faxes recibidos. Por ejemplo, si un cartucho de impresión se queda sin tinta mientras está recibiendo un fax, el fax se almacenará en la memoria. Después, una vez que se haya cambiado el cartucho de impresión, se podrá imprimir el fax. El visor del panel frontal le indica cuándo hay almacenados en la memoria faxes que deben imprimirse. El visor del panel frontal le indica cuándo hay almacenados en la memoria faxes que deben imprimirse. De modo predeterminado, Recepción fax seguridad está activada. Para obtener información acerca de cómo se imprimen los faxes almacenados en memoria, consulte volver a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80. Nota: Si la memoria se llena, el HP Officejet sobrescribe los faxes más antiguos que se han impreso. Todos los faxes que no se han impreso permanecerán en la memoria hasta que se impriman o se eliminen. Cuando la memoria esté llena de faxes que no se han impreso, el HP Officejet no recibirá más faxes hasta que los imprima. Para suprimir todos los faxes de la memoria, apague el HP Officejet. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 7 o 9 (depende de su país o región). De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a continuación, Recepción fax seguridad. 3 Pulse ! para seleccionar una de las siguientes opciones: – Activado: seleccione esta opción para activar Recepción fax seguridad. – Desactivado: seleccione esta opción para desactivar Recepción fax seguridad. 4 Pulse OK. fax guía del usuario 79 capítulo 5 volver a imprimir faxes guardados en la memoria Reimpr. faxes en memoria permite reimprimir un fax almacenado en la memoria. Los faxes se imprimen en orden inverso, primero el último que se haya recibido. Si el HP Officejet comienza a imprimir un fax que no necesita, pulse Cancelar para detener la impresión. El HP Officejet comienza a imprimir el siguiente fax guardado en la memoria. Deberá pulsar Cancelar para detener la impresión de cada uno de los faxes almacenados. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 4. De esta forma, se selecciona Herramientas y, a continuación, Reimpr. faxes en memoria. Se imprimen los faxes desde la memoria. detener el envío o la recepción de faxes • Para detener el envío o la recepción de un fax, pulse Cancelar. • Para cancelar el número que esté marcando y volver a obtener el tono de marcado, pulse Flash. fax Nota: Si el HP Officejet ya está conectado con el otro aparato de fax y está enviando o recibiendo datos de fax, deberá pulsar Cancelar para cancelar el fax. Flash no cancelará un fax cuya transmisión ya esté en curso. 80 hp officejet 4200 series imprimir desde el equipo imprimir 6 La mayoría de los ajustes de impresión son controlados automáticamente por la aplicación de software desde la que se está imprimiendo o por la tecnología HP ColorSmart. Sólo debe cambiar los ajustes manualmente si cambia la calidad de impresión, si imprime en determinados tipos de papel o transparencias o cuando utiliza funciones especiales. Esta sección contiene los siguientes temas: • imprimir desde una aplicación de software en la página 81 • establer las opciones de impresión en la página 83 • detener un trabajo de impresión en la página 85 El HP Officejet puede realizar trabajos de impresión especiales, como imprimir imágenes sin bordes o pósteres e imprimir en transparencias. Para obtener más información sobre la manera de realizar trabajos de impresión especiales, consulte la ayuda en pantalla de hp image zone incluida con el software. imprimir desde una aplicación de software Siga estos pasos para imprimir desde la aplicación de software que utilizó para crear el documento. Usuarios de Windows 1 Cargue el papel adecuado en la bandeja de papel. Para obtener más información, consulte la sección cargar papel y originales en la página 15. 2 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. 3 Asegúrese de que selecciona el HP Officejet. Si necesita cambiar los ajustes, haga clic en el botón para acceder al cuadro de diálogo Propiedades (según la aplicación de software que esté utilizando, este botón puede denominarse Propiedades, Opciones, Configurar impresora o Impresora) y seleccione las opciones adecuadas para su trabajo de impresión utilizando las funciones disponibles en las fichas Papel/Calidad, Acabado, Efectos, Básico y Color. Nota: Al imprimir una fotografía, debe seleccionar las opciones para el tipo correcto de papel y la mejora de fotografías. Consulte la ayuda de hp image zone para obtener más información. 4 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. Los ajustes que seleccione se aplican únicamente al trabajo de impresión actual. Si desea establecer ajustes de impresión para todos los trabajos, consulte la sección establer las opciones de impresión en la página 83. 5 Haga clic en Aceptar para iniciar el trabajo de impresión. 81 capítulo 6 Usuarios de Macintosh imprimir Para especificar el tamaño de papel, la escala y la orientación de un documento, utilice el cuadro de diálogo Ajustar página. Para especificar otros ajustes de impresión para un documento y enviar el documento a la impresora, utilice el cuadro de diálogo Imprimir. Nota: Los siguientes pasos son específicos de OS X. Para OS 9, los pasos pueden variar ligeramente. Asegúrese de seleccionar el HP Officejet en el Centro de Impresión (OS X) o en el Selector (OS 9) antes de comenzar la impresión. 82 1 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Ajustar página. Aparece el cuadro de diálogo Ajustar página. 2 En el menú desplegable Formato para, seleccione el HP Officejet. 3 Cambie los valores que considere necesarios: – Seleccione el tamaño de papel. (Para establecer un tamaño de papel personalizado, seleccione Tamaño del papel personalizado en el menú desplegable Ajustes.) – Seleccione la orientación. – Introduzca el porcentaje de escala. En OS 9, el cuadro de diálogo Ajustar página incluye opciones para rotar o reflejar la imagen y para crear tamaños de papel personalizados. 4 Haga clic en OK. 5 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir. Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Si utiliza OS X, se abre el panel Copias y páginas. Si utiliza OS 9, se abre el panel General. 6 Seleccione los ajustes de impresión adecuados para el proyecto. Utilice los menús desplegables para acceder a los demás paneles. 7 Haga clic en Imprimir para comenzar la impresión. hp officejet 4200 series imprimir desde el equipo establer las opciones de impresión Usuarios de Windows Si desea cambiar los ajustes de impresión, deberá decidir si desea cambiarlos para el trabajo actual o para todos los trabajos. El modo de mostrar los ajustes de impresión depende de si desea establecer los ajustes de forma permanente o no. para cambiar los ajustes de impresión para todos los trabajos 1 En el Director HP, haga clic en Configuración y, a continuación, elija Parámetros de la impresora. 2 Realice los cambios en los ajustes de impresión y haga clic en Aceptar. para cambiar los ajustes de impresión para el trabajo actual 1 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir, Configurar impresión o Configurar página. Asegúrese de que la impresora seleccionada es el HP Officejet. 2 Haga clic en Propiedades, Opciones, Configurar impresora o Impresora (los nombres de las opciones son distintos en función de la aplicación de software que utilice). 3 Realice los cambios en los ajustes y haga clic en Aceptar. 4 Haga clic en Aceptar para imprimir el trabajo. Usuarios de Macintosh ! Para mostrar el cuadro de diálogo Ajustar página, abra el documento que desee imprimir y, a continuación, seleccione Ajustar página en el menú Archivo. Nota: Para obtener más detalles sobre los ajustes de un panel específico, haga clic en el signo ? situado en la esquina inferior izquierda del cuadro de diálogo Ajustar página. panel atributos de página Utilice el panel Atributos de página del cuadro de diálogo Ajustar página para seleccionar el tamaño de página, la escala o la orientación del documento. En OS 9, también puede optar por imprimir una imagen inversa o seleccionar una impresión sin bordes. En OS X, puede seleccionar el HP Officejet desde este panel; en OS 9 utilice el Selector para seleccionar el HP Officejet. guía del usuario 83 imprimir Puede personalizar los ajustes de impresión del HP Officejet para que gestione casi cualquier tipo de tarea de impresión, incluida la personalización de fotografías y documentos de alta calidad. capítulo 6 panel atributos de aplicación imprimir Utilice el panel Atributos de aplicación para establecer opciones de impresión específicas para el software que esté utilizando. panel resumen En OS X, utilice el panel Resumen para ver los ajustes de impresión del documento. En OS 9, esta información aparece en el panel General del cuadro de diálogo Imprimir. ! Para mostrar el cuadro de diálogo Imprimir, abra el documento que desee imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir en el menú Archivo. Nota: Para obtener más detalles sobre los ajustes de un panel específico, haga clic en el signo ? situado en la esquina inferior izquierda del cuadro de diálogo Imprimir. panel copias y páginas Utilice el panel Copias y páginas en OS X y el panel General en OS 9 del cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el número de copias y páginas que desea imprimir. En este panel también puede clasificar las copias impresas. ! Haga clic en el botón Vista previa para ver una vista previa del documento impreso. panel disposición Utilice el panel Disposición del cuadro de diálogo Imprimir para imprimir varias páginas en una hoja y para determinar el orden en el que se imprimen. También puede seleccionar opciones de borde en este panel. panel opciones de salida (OS X) Utilice el panel Opciones de salida en el cuadro de diálogo Imprimir para guardar el archivo con el formato PDF (Portable Document Format) de Adobe Acrobat®. El HP Officejet no es compatible con la impresión de PostScript. ! Active la casilla de verificación Guardar como archivo para guardar el documento como un archivo PDF. Nota: El panel Opciones de salida no está disponible en OS 9. panel tipo de papel/calidad Utilice el panel Tipo de papel/Calidad de OS X y el panel General de OS 9 en el cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el tipo de papel, la calidad de impresión y, en OS X, los ajustes de color. También puede utilizar este panel para cambiar el contraste y la nitidez de las fotografías digitales y para ajustar la cantidad de tinta que desea aplicar a las copias. Las fichas Opciones de color y Fotografía digital de OS X se muestran como paneles desplegables separados en OS 9. Si usa OS 9, utilice los paneles desplegables Color y Fotografía digital para seleccionar los ajustes. 84 hp officejet 4200 series imprimir desde el equipo detener un trabajo de impresión ! guía del usuario imprimir Es posible detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet o desde el equipo, aunque se recomienda utilizar el método siguiente para obtener resultados óptimos. Para detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet, pulse Cancelar en el panel frontal. Compruebe que aparece el mensaje Impresión cancelada en el visor del panel frontal. Si no aparece, pulse de nuevo Cancelar. El HP Officejet imprime las páginas que ya ha empezado y cancela el resto del trabajo. Esto puede tardar unos segundos. 85 imprimir capítulo 6 86 hp officejet 4200 series pedir suministros 7 Puede pedir cartuchos de impresión, tipos recomendados de papel HP y accesorios para el HP Officejet en línea desde el sitio Web de HP. Esta sección contiene los siguientes temas: pedir soportes en la página 87 • pedir cartuchos de impresión en la página 87 • pedir otros suministros en la página 88 pedir soportes Para pedir soportes como el papel HP Premium, transparencias para inyección de tinta HP Premium, papel transfer HP o tarjetas de felicitación HP, vaya a: www.hp.com Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Comprar. pedir cartuchos de impresión En la tabla siguiente se enumeran los cartuchos de impresión compatibles con el HP Officejet. Utilice esta información para determinar el cartucho de impresión que va a pedir. cartuchos de impresión número de referencia de hp Cartucho de impresión Inkjet negro de HP Nº 56, cartucho de impresión negro de 19 ml Cartucho de impresión Inkjet de tres colores de HP Nº 57, cartucho de impresión en color de 17 ml Cartucho de impresión Inkjet foto de HP Nº 58, cartucho de impresión en color de 17 ml Cartucho de impresión Inkjet negro Nº 27, cartucho de impresión negro de 10 ml de HP Cartucho de impresión Inkjet de tres colores de HP Nº 28, cartucho de impresión en color de 8 ml Obtenga más información acerca de los cartuchos de impresión en el sitio Web de HP: www.hp.com Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Shopping (Comprar). 87 pedir suministros • capítulo 7 pedir otros suministros Para solicitar otros suministros como el software del HP Officejet, un ejemplar de la Guía del usuario impresa, un Póster de instalación o cualquier otro componente sustituible por el cliente, llame al número correspondiente. • En EE.UU. o Canadá, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). • En Europa, llame al +49 180 5 290220 (Alemania) o al +44 870 606 9081 (Reino Unido). pedir suministros Para solicitar el software del HP Officejet en otros países/regiones, llame al número de teléfono correspondiente a su país/región. Los números indicados a continuación están vigentes a partir de la fecha de publicación de este documento. Si desea obtener una lista de números actuales para realizar pedidos, vaya a esta dirección Web y elija su país/región o idioma: www.hp.com/support 88 país/región número para realizar pedidos Australia 61 3 8877 8000 EE.UU. y Canadá 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836) Nueva Zelanda 0800 441 147 Pacífico Asiático 65 272 5300 Sudáfrica +27 (0)11 8061030 hp officejet 4200 series mantener el hp officejet 8 El HP Officejet apenas requiere mantenimiento. En ocasiones deberá limpiar el cristal y la tira blanca situada debajo de la tapa con el fin de eliminar el polvo para que las copias y escaneos no presenten manchas. También deberá sustituir, alinear o limpiar los cartuchos de impresión de vez en cuando. Esta sección proporciona instrucciones para mantener el HP Officejet en perfecto estado de funcionamiento. Realice estos sencillos procedimientos de mantenimiento según sea necesario. Esta sección contiene los siguientes temas: limpiar el cristal en la página 90 • limpiar la tira blanca en la página 91 • limpiar el exterior en la página 92 • trabajar con cartuchos de impresión en la página 92 • sustituir el cable de teléfono en la página 103 • restaurar los ajustes predeterminados de fábrica en la página 104 • establecer la velocidad de desplazamiento en la página 104 • establecer el tiempo de retraso de solicitud en la página 105 • sonidos de automantenimiento en la página 105 mantener el hp officejet • 89 capítulo 8 limpiar el cristal Un cristal sucio a causa de polvo, manchas, pelos, etc., reduce el rendimiento y afecta a la precisión de las funciones, como por ejemplo Foto ajustada a página, Copiar y Escanear. 1 Apague el HP Officejet, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa del escáner. mantener el hp officejet Nota: Imprima todos los faxes que sean importantes antes de desenchufar el cable de alimentación. Los faxes que haya en la memoria se perderán cuando se desenchufe el cable de alimentación. Consulte la sección volver a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80. 2 Limpie el cristal con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un limpiacristales no abrasivo. Precaución: No utilice abrasivos, acetona, benceno ni tetracloruro de carbono para limpiar el cristal, ya que se podría dañar. No vierta ni pulverice líquidos directamente sobre el cristal. Se podrían filtrar por debajo del cristal y dañar el HP Officejet. 90 hp officejet 4200 series mantener el hp officejet 3 Seque el cristal con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la formación de manchas. limpiar la tira blanca 1 Apague el dispositivo, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa del escáner. Nota: Imprima todos los faxes que sean importantes antes de desenchufar el cable de alimentación. Los faxes que haya en la memoria se perderán cuando se desenchufe el cable de alimentación. Consulte la sección volver a imprimir faxes guardados en la memoria en la página 80. guía del usuario 91 mantener el hp officejet Es posible que se acumulen partículas de suciedad en la tira blanca situada debajo de la tapa del escáner. capítulo 8 2 Limpie la tira blanca de la tapa con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un jabón suave y agua templada. 3 Limpie la tira suavemente para soltar las partículas de suciedad, pero no la frote. 4 Seque la tira con una gamuza o un paño suave. Precaución: No utilice trapos con base de papel, ya que pueden rayarla. 5 Si este proceso no limpia bien la tapa, repita los pasos anteriores con alcohol isopropílico (frotando) y después limpie la tapa a fondo con un paño húmedo para eliminar cualquier resto del alcohol. limpiar el exterior Utilice un paño suave o una esponja ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del dispositivo. Evite la penetración de líquidos en el interior y en el panel frontal del dispositivo. mantener el hp officejet Nota: Para no dañar las partes pintadas del HP Officejet, no utilice alcohol ni productos de limpieza que lo contengan en el panel frontal y la tapa del dispositivo. trabajar con cartuchos de impresión Para obtener una calidad de impresión óptima en el HP Officejet, necesitará realizar algunos simples procedimientos de mantenimiento y, cuando aparezca un mensaje en el panel frontal, cambiar los cartuchos de impresión. Esta sección contiene los siguientes temas: 92 • comprobar los niveles de tinta en la página 93 • imprimir un informe de autocomprobación en la página 93 • manipular los cartuchos de impresión en la página 95 • sustituir los cartuchos de impresión en la página 95 • utilizar un cartucho de impresión fotográfica en la página 99 • utilizar el protector de cartuchos de impresión en la página 99 • alinear los cartuchos de impresión en la página 100 • limpiar los cartuchos de impresión en la página 102 • limpiar los contactos de los cartuchos de impresión en la página 102 hp officejet 4200 series mantener el hp officejet comprobar los niveles de tinta Puede comprobar el nivel de tinta fácilmente para determinar cuándo deberá cambiar los cartuchos. El nivel de tinta muestra la cantidad de tinta aproximada que queda en los cartuchos de impresión. El nivel de tinta sólo se puede comprobar con el Director HP mientras el HP Officejet está encendido y conectado. Usuarios de Windows 1 En el Director HP, elija Configuración, Ajustes de impresión y, a continuación, Caja de herramientas de impresora. 2 Haga clic en la ficha Nivel de tinta estimado. Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión. Usuarios de Macintosh 1 Desde el Director HP, haga clic en Configuración y elija Mantener impresora. 2 Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione el HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades. 3 En la lista, seleccione Nivel de tinta. Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión. imprimir un informe de autocomprobación mantener el hp officejet Si está teniendo problemas a la hora de imprimir, imprima un informe de autocomprobación antes de sustituir los cartuchos. Este informe proporciona información de utilidad sobre los cartuchos de impresión, incluida la información de estado. 1 Cargue papel de tamaño Letter, A4 o Legal. 2 Pulse Configurar. 3 Pulse 1 y, a continuación, pulse 5. Esta acción selecciona Imprimir informe y, a continuación, Informe de autocomprobación. Imprimir informe 1: Configuración informes auto. 2: Última transacción 3: Registro faxes 4: Lista llamada rápida 5: Informe autocomprobación 6: Informe del ID de llamadas 7: Informe fax no deseado guía del usuario 93 capítulo 8 Barra negra Barras de color Cartuchos de impresión en negro y en tres colores instalados mantener el hp officejet Cartucho de impresión de tres colores y de impresión fotográfica instalados 4 94 Compruebe si hay rayas o líneas blancas en las barras de colores del informe de autocomprobación. Asegúrese de que las barras de colores sean uniformes y las líneas de color se extiendan por la página. – En el informe de autocomprobación verá cuatro barras de colores si están instalados los cartuchos de tinta negra y de tres colores: negro, cián, magenta y amarillo. – En el informe de autocomprobación verá seis barras de colores si están instalados los cartuchos de impresión de tres colores y de impresión fotográfica: cián, magenta y amarillo del cartucho de tres colores y cián claro, magenta claro y negro del cartucho de impresión fotográfica. – Si falta alguna barra de color, es posible que un cartucho de impresión concreto se haya quedado sin tinta. Deberá cambiar el cartucho de impresión. Para obtener información acerca de cómo sustituir los cartuchos de impresión, consulte la sección sustituir los cartuchos de impresión en la página 95. – Las rayas indican que los inyectores están obstruidos o que los contactos están sucios. Puede que sea necesario que limpie los cartuchos de impresión o los contactos de los cartuchos de impresión. Para obtener más información acerca de la limpieza de los cartuchos de impresión, consulte las secciones limpiar los cartuchos de impresión en la página 102 y limpiar los contactos de los cartuchos de impresión en la página 102. No los limpie con alcohol. hp officejet 4200 series mantener el hp officejet manipular los cartuchos de impresión Antes de cambiar o limpiar un cartucho de impresión, debe conocer los nombres de las piezas y cómo manipular el cartucho. Inyectores de tinta bajo la cinta Contactos dorados Cinta de plástico con pestaña rosa (debe retirarla) No toque los contactos dorados ni los inyectores de tinta sustituir los cartuchos de impresión Puede que también necesite estas instrucciones para sustituir el cartucho de impresión de tinta negra si desea utilizar el cartucho de impresión fotográfica para imprimir fotografías de alta calidad. guía del usuario 95 mantener el hp officejet En el panel frontal aparece un mensaje que indica que el nivel de tinta del cartucho está bajo. También puede comprobar los niveles de tinta en el Director HP del equipo. Para obtener más información, consulte la sección comprobar los niveles de tinta en la página 93. Si aparece este mensaje, es recomendable que tenga un cartucho de impresión disponible. También deberá sustituirlos si el texto tiene un aspecto tenue o si tiene problemas de calidad de impresión relacionados con los cartuchos. capítulo 8 Consulte la sección pedir cartuchos de impresión en la página 87 para obtener información acerca de cómo pedir cartuchos de impresión. 1 Encienda el HP Officejet y, a continuación, abra la puerta de acceso al carro de impresión. Puerta de acceso al carro de impresión mantener el hp officejet El carro de impresión se mueve hasta quedar a la vista. 2 Una vez que el carro deje de moverse, presione la parte superior del cartucho de impresión para soltarlo y, a continuación, tire de él para sacarlo de la ranura. Nota: Es normal que en las ranuras de los cartuchos de impresión haya tinta acumulada. 96 hp officejet 4200 series mantener el hp officejet 3 Si va a extraer el cartucho de impresión de tinta negra para instalar el cartucho de impresión fotográfica, guárdelo en el protector de cartuchos. Para obtener información sobre el protector de cartuchos de impresión, consulte la sección utilizar el protector de cartuchos de impresión en la página 99. 4 Extraiga el nuevo cartucho de impresión de su envoltorio y, procurando tocar solamente el plástico negro, retire suavemente la cinta tirando de la pestaña rosa. Precaución: No toque los contactos dorados ni los inyectores de tinta. Una vez retirada la cinta de plástico, instale inmediatamente el cartucho de impresión para evitar que la tinta se seque en los inyectores. 5 Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre directamente en la ranura. Debe deslizarse ligeramente inclinado en ángulo hacia arriba. guía del usuario 97 mantener el hp officejet Sujete el cartucho de impresión de tinta negra o de impresión fotográfica con la etiqueta de HP orientada hacia arriba. Deslice el cartucho de impresión ligeramente inclinado en ángulo en la parte derecha del carro de impresión. Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio. capítulo 8 6 Sujete el cartucho de impresión de tres colores con la etiqueta de HP en la parte superior. Deslice el cartucho de impresión ligeramente inclinado en ángulo en la parte izquierda del carro de impresión. Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio. Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre directamente en la ranura. Debe deslizarse ligeramente inclinado en ángulo hacia arriba. mantener el hp officejet Nota: Para poder utilizar el HP Officejet debe instalar ambos cartuchos de impresión. 98 7 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión. “Pulse OK para imprimir la página de alineación” aparece en el visor. 8 Pulse OK. Para obtener información sobre cómo alinear los cartuchos de impresión, consulte alinear los cartuchos de impresión en la página 100. hp officejet 4200 series mantener el hp officejet utilizar un cartucho de impresión fotográfica Puede comprar un cartucho de impresión fotográfica para optimizar la calidad de las fotografías impresas con el HP Officejet. Extraiga el cartucho de impresión de tinta negra e inserte el cartucho de impresión fotográfica en su lugar. Con el cartucho de impresión de tres colores y el de impresión fotográfica instalados, dispone de un sistema de seis tintas, que proporciona fotografías de mejor calidad. Cuando desee imprimir documentos de texto normales, vuelva a colocar el cartucho de tinta negra. Utilice un protector de cartuchos de impresión para guardarlos de forma segura cuando no los esté utilizando y evitar que se seque la tinta. Para obtener más información sobre cómo utilizar el protector de cartuchos de impresión, consulte la sección utilizar el protector de cartuchos de impresión en la página 99 y para obtener más información sobre cómo cambiar los cartuchos de tinta, consulte la sección sustituir los cartuchos de impresión en la página 95. Si desea más información acerca de cómo comprar un cartucho de impresión fotográfica, consulte la sección pedir cartuchos de impresión en la página 87. utilizar el protector de cartuchos de impresión Cuando adquiere un cartucho de impresión fotográfica, también recibirá un protector de cartuchos de impresión. guía del usuario ! Para insertar un cartucho de impresión en el protector, introdúzcalo ligeramente inclinado en ángulo y encájelo en su sitio. ! Para extraer el cartucho de impresión del protector, presione hacia abajo y hacia atrás en la parte superior del protector para liberar el cartucho y, a continuación, extráigalo. 99 mantener el hp officejet El protector está diseñado para guardar el cartucho de forma segura cuando no se utiliza. También impide que se seque la tinta. Siempre que saque un cartucho de impresión del HP Officejet, guárdelo en el protector de cartuchos de impresión. capítulo 8 alinear los cartuchos de impresión El HP Officejet le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez que instale o sustituya un cartucho. También puede alinear los cartuchos de impresión en cualquier momento desde el panel frontal o desde el Director HP. Al alinear los cartuchos de impresión, se asegura un resultado de alta calidad. Nota: Si extrae y vuelve a instalar el mismo cartucho de impresión, el HP Officejet no le indicará que alinee los cartuchos. para alinear los cartuchos de impresión desde el panel frontal 1 Para alinear los cartuchos de impresión cuando se le solicite, pulse OK. El HP Officejet imprime una página de alineación. 2 De lo contrario, puede alinear los cartuchos de impresión manualmente desde el panel frontal. Pulse Configurar. 3 Pulse 5 y, a continuación, pulse 2. De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Alinear cart. impresión. mantener el hp officejet Menú Herramientas 1:Limpiar cart. impres. 2:Alinear cart. impresión 3:Rest. valores predet. fábrica 4:Reimpr. faxes en memoria El HP Officejet imprime una página de alineación. 4 Cargue la página de alineación boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos y pulse OK. Cuando en el visor del panel frontal aparezca “Alineación finalizada”, se habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación. 100 hp officejet 4200 series mantener el hp officejet para alinear los cartuchos de impresión desde el director hp 1 Abra el Director HP. Para obtener información sobre cómo acceder al Director HP, consulte la sección utilizar el software director hp para hacer más con el hp officejet en la página 8. 2 Los usuarios de Windows deben realizar los pasos siguientes: a. Elija Configuración, Ajustes de impresión y, a continuación, Caja de herramientas de impresora. b. Haga clic en la ficha Servicios de impresión. c. Haga clic en Alinear cartuchos de tinta. El HP Officejet imprime una página de alineación. 3 Los usuarios de Macintosh deben realizar los pasos siguientes: a. Elija Configuración y, a continuación, Mantener impresora. b. Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione el HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades. c. En la lista, seleccione Calibrar. d. Haga clic en Alinear. El HP Officejet imprime una página de alineación. 4 Cargue la página de alineación boca abajo en la bandeja del alimentador automático de documentos y pulse OK. mantener el hp officejet Cuando en el visor del panel frontal aparezca “Alineación finalizada”, se habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación. guía del usuario 101 capítulo 8 limpiar los cartuchos de impresión Utilice esta función si hay rayas o líneas blancas que atraviesan las barras de colores del informe de autocomprobación. No limpie los cartuchos innecesariamente, ya que se malgasta la tinta y se acorta la vida útil de los cartuchos. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 1. De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Limpiar cart. impres. Menú Herramientas 1: Limpiar cart. impres. 2: Alinear cart. impresión 3: Rest. valores predet. fábrica 4: Reimpr. faxes en memoria mantener el hp officejet Se imprime una página de prueba mientras se limpian los cartuchos de impresión. Recicle o tire la página. Si después de limpiar los cartuchos de impresión la calidad de copia o de impresión sigue siendo deficiente, pruebe a limpiar los contactos del cartucho antes de sustituir el cartucho de impresión afectado. Para obtener información sobre cómo reemplazar los cartuchos de impresión, consulte la sección sustituir los cartuchos de impresión en la página 95. Se imprime una página de prueba mientras se limpian los cartuchos de impresión. Recicle o tire la página. limpiar los contactos de los cartuchos de impresión Únicamente debe limpiar los contactos del cartucho de impresión si en el panel frontal aparecen de forma repetida mensajes que le solicitan que compruebe un cartucho después de haberlo limpiado o después de haber alineado los cartuchos de impresión. Antes de realizar la limpieza, retire el cartucho y compruebe que no hay nada cubriendo los contactos del cartucho de impresión. Después, vuelva a instalarlo. Si siguen apareciendo mensajes indicando que debe comprobar el cartucho, limpie los contactos. Precaución: No extraiga los dos cartuchos de impresión a la vez. Extraiga y limpie cada cartucho de uno en uno. 102 hp officejet 4200 series mantener el hp officejet Asegúrese de disponer de los siguientes materiales: • Bastoncillos secos, un paño que no suelte pelusa o cualquier otro tipo de tela que no se rasgue ni de la que se desprendan fibras. • Agua destilada, filtrada o embotellada (el agua del grifo puede contener agentes contaminantes que dañen los cartuchos). Precaución: No utilice limpiadores de metales ni alcohol para limpiar los contactos de los cartuchos de impresión. Podría dañar los cartuchos o el HP Officejet. 1 Encienda el HP Officejet y abra la puerta de acceso al carro de impresión. 2 Una vez que se detenga el carro, desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del HP Officejet. 3 Presione la parte superior del cartucho de impresión para soltarlo y, a continuación, tire de él para sacarlo de la ranura. 4 Compruebe que no hay tinta ni partículas acumuladas en los contactos. 5 Humedezca un bastoncillo o un paño que no suelte pelusa con agua destilada. Retire el exceso de agua. 6 Sujete el cartucho de impresión por los lados. 7 Limpie sólo los contactos. No limpie los inyectores. mantener el hp officejet Contactos Inyectores (no se deben limpiar) 8 Vuelva a colocar el cartucho en el carro. 9 Repita el proceso con el otro cartucho si fuera necesario. 10 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión y enchufe el HP Officejet. sustituir el cable de teléfono En algunos países o regiones debe utilizar un cable de teléfono especial para conectar el dispositivo al sistema telefónico. Consulte el capítulo “Configuración del fax” en la página 131. guía del usuario 103 capítulo 8 restaurar los ajustes predeterminados de fábrica Se pueden restaurar los ajustes originales de fábrica que tenía el HP Officejet cuando lo adquirió. Nota: Al restaurar los valores predeterminados de fábrica no cambiará la información de fecha que haya establecido ni los cambios que haya realizado en los ajustes de escaneo y de idioma o país/región. Sólo puede realizar este proceso desde el panel frontal. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 3. De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Rest. valores predet. fábrica. Menú Herramientas 1: Limpiar cart. impres. 2: Alinear cart. impresión 3: Rest. valores predet. fábrica 4: Reimpr. faxes en memoria mantener el hp officejet De este modo se restaurarán los ajustes predeterminados de fábrica. establecer la velocidad de desplazamiento La opción Velo. desplazam. permite controlar el tiempo que tardan los mensajes en desplazarse de derecha a izquierda por el visor del panel frontal. Por ejemplo, si el mensaje es largo y no cabe completamente en el visor del panel frontal, será necesario desplazarlo para poder leer el mensaje completo. Puede elegir la velocidad de desplazamiento: Normal, Rápida o Lenta. El ajuste predeterminado es Normal. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 1. De esta forma se selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. veloc. desplazamiento. Menú Preferencias 1: Establ. veloc. desplazamiento 2: Establ. tiempo retraso solicit. 3: Def. idioma y país/región 3 104 Pulse ! para seleccionar una velocidad de desplazamiento y, a continuación, pulse OK. hp officejet 4200 series mantener el hp officejet establecer el tiempo de retraso de solicitud La opción Establ. tiempo retraso solicit permite controlar el tiempo que transcurre hasta que se muestre un mensaje solicitándole que realice otra acción. Por ejemplo, si pulsa Copiar y el tiempo de retraso de solicitud transcurre sin que se pulse ningún otro botón, en el visor del panel frontal aparece el mensaje que indica “Cargar original y pulsar Iniciar”. Puede elegir Normal, Rápida o Lenta. El ajuste predeterminado es Normal. 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 2. De esta forma se selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. tiempo retraso solicit. Menú Preferencias 1: Establ. veloc. desplazamiento 2: Establ. tiempo retraso solicit. 3: Def. idioma y país/región 3 Pulse !hasta que aparezca el tiempo de retraso y, a continuación, pulse OK. mantener el hp officejet sonidos de automantenimiento Durante la vida útil del producto, es posible que se oigan distintos sonidos mecánicos. Es parte normal del automantenimiento del dispositivo. guía del usuario 105 mantener el hp officejet capítulo 8 106 hp officejet 4200 series asistencia para el hp officejet 4200 series 9 Hewlett-Packard ofrece asistencia para el HP Officejet a través de Internet y por teléfono. Esta sección contiene los siguientes temas: • obtener asistencia técnica y más información por Internet en la página 107 • asistencia al cliente de hp en la página 107 • preparar el hp officejet para su envío en la página 110 Si no encuentra la respuesta que necesita en la documentación impresa o en línea que recibió con el producto, puede ponerse en contacto con uno de los servicios de asistencia técnica de HP que aparecen en las siguientes páginas. Algunos de estos servicios de asistencia están disponibles sólo en EE.UU. y Canadá, mientras que otros lo están en diversos países/regiones de todo el mundo. Si no encuentra el número del servicio de asistencia correspondiente a su país, póngase en contacto con el distribuidor autorizado de productos HP más próximo para obtener ayuda. obtener asistencia técnica y más información por Internet Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP: www.hp.com/support Este sitio Web proporciona asistencia técnica, controladores, suministros e información para efectuar pedidos. asistencia al cliente de hp Junto con el HP Officejet puede recibir programas de otros fabricantes. Si experimenta problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando a los especialistas del fabricante en cuestión. Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente de HP, haga lo siguiente antes de llamar. Asegúrese de que: a. El HP Officejet está conectado y encendido. b. Los cartuchos de impresión especificados están instalados correctamente. c. La bandeja para papel contiene el tipo de papel recomendado. 2 Reinicie el HP Officejet: a. Apague el HP Officejet con el botón Encender, situado en el panel frontal. b. Desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior del HP Officejet. c. Vuelva a enchufar el cable de alimentación al HP Officejet. d. Encienda el HP Officejet mediante el botón Encender. 3 Para obtener más información, visite el sitio Web de HP: www.hp.com/support 107 asistencia para el hp officejet 1 capítulo 9 4 Si aún sigue experimentando problemas y necesita hablar con un representante del servicio de asistencia técnica de HP, haga lo siguiente: a. Tenga a mano el nombre específico del HP Officejet, tal y como aparece en el panel frontal. b. Tenga a mano el identificador de servicio técnico y el número de serie del dispositivo. Para mostrar el identificador de servicio técnico y el número de serie en el panel frontal, pulse OK e Iniciar color al mismo tiempo. Pulse ! hasta que aparezca Nº modelo y, a continuación, pulse OK. El identificador de servicio técnico aparece en la parte inferior del visor del panel frontal. Tome nota del identificador de servicio técnico y, después, pulse Cancelar. Volverá al menú Información. Pulse ! hasta que aparezca Número de serie y, a continuación, pulse OK. El número de serie aparece en la parte inferior del visor del panel frontal. Tome nota del número de serie y, a continuación, pulse Cancelar varias veces para salir del menú Información. c. Imprima un informe de autocomprobación. Para obtener información acerca de la impresión de un informe de autocomprobación, consulte la sección imprimir un informe de autocomprobación en la página 93. d. Haga una copia en color para tenerla a mano como impresión de muestra. e. Esté preparado para describir su problema con todo detalle. 5 Llame al centro de atención al cliente de HP y sitúese cerca del HP Officejet cuando llame. llamadas en Norteamérica durante el período de garantía Llame al número 1-800-HP-INVENT. En EE.UU., la asistencia telefónica está disponible tanto en inglés como en español 24 horas al día, 7 días a la semana (los días y el horario de asistencia pueden cambiar sin aviso previo). Este servicio es gratuito durante el período de garantía. Fuera del período de garantía se puede aplicar una tarifa. llamadas en el resto del mundo Los números indicados a continuación están vigentes a partir de la fecha de publicación de este documento. Si desea obtener una lista de números del servicio de asistencia técnica de HP, visite este sitio Web y elija su país/región o idioma: www.hp.com/support asistencia para el hp officejet Puede llamar al centro de asistencia técnica de HP en los siguientes países/regiones. Si su país no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor o con la oficina de ventas de HP más cercana para averiguar cómo obtener servicio técnico. El servicio de asistencia técnica es gratuito durante el período de garantía, aunque los gastos de la llamada correrán a cargo del usuario. En algunos casos también puede aplicarse una tarifa fija por incidencia. Para obtener asistencia telefónica en Europa, compruebe los detalles y condiciones de la asistencia telefónica en su país/región consultando el sitio Web siguiente: www.hp.com/support Asimismo, puede consultar a su distribuidor o llamar a HP al número de teléfono que figura en esta guía. Como parte de nuestros constantes esfuerzos por mejorar nuestro servicio de asistencia telefónica, aconsejamos que visite periódicamente nuestro sitio Web para obtener información reciente sobre las características y modalidades de este servicio. 108 hp officejet 4200 series asistencia para el hp officejet 4200 series asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp Alemania (0,12 euro/min.) +49 (0) 180 5652 180 Japón 0570 000 511 +81 3 3335 9800 Arabia Saudí +966 800 897 14440 Jordania +971 4 883 8454 Argelia1 +213(0)61 56 45 43 Kuwait +971 4 883 8454 Argentina (54)11-4778-8380 0-810-555-5520 Líbano +971 4 883 8454 Australia +61 3 8877 8000 1902 910 910 Luxemburgo (alemán) 900 40 007 Austria +43 (0) 820 87 4417 Luxemburgo (francés) 900 40 006 Bahrein (Dubai) +973 800 728 Malasia 1-800-805405 Bélgica (francés) +32 (0) 70 300 004 Marruecos1 +212 224 047 47 Bélgica (holandés) +32 (0) 70 300 005 México 01-800-472-6684 Bolivia 800-100247 México (Ciudad de México) 5258-9922 Brasil (Grande São Paulo) (11) 3747 7799 Noruega +47 815 62 070 Brasil (resto de ciudades) 0800 157751 Nueva Zelanda 0800 441 147 Canadá después del período de garantía (cargo por llamada) 1-877-621-4722 Omán +971 4 883 8454 Canadá durante el período de garantía (905) 206 4663 Países Bajos (0,10 euro/min.) 0900 2020 165 Caribe y América Central 1-800-711-2884 Palestina +971 4 883 8454 Chile 800-360-999 Panamá 001-800-7112884 China 86-21-38814518 8008206616 Perú 0-800-10111 Colombia 9-800-114-726 Polonia +48 22 865 98 00 Corea +82 1588 3003 Portugal +351 808 201 492 Costa Rica 0-800-011-0524 Puerto Rico 1-877-232-0589 Dinamarca +45 70202845 Qatar +971 4 883 8454 Ecuador (Andinatel) 999119+1-8007112884 Reino Unido +44 (0) 870 010 4320 Ecuador (Pacifitel) 1-800-225528+1-8007112884 República Checa +42 (0) 2 6130 7310 Egipto +20 02 532 5222 Rumania +40 1 315 44 42 Emiratos Árabes Unidos 800 4910 Rusia, Moscú +7 095 797 3520 Eslovaquia + 421 2 6820 8080 Rusia, San Petersburgo +7 812 346 7997 España +34 902 010 059 Singapur (65) 272-5300 guía del usuario asistencia para el hp officejet país/región 109 capítulo 9 país/región asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp Europa (inglés) +44 (0) 207 512 5202 Sudáfrica (fuera de la República) +27-11 258 9301 Filipinas 632-867-3551 Sudáfrica (República de Sudáfrica) 086 000 1030 Finlandia +358 (0) 203 66 767 Suecia +46 (0)77 120 4765 2 Francia (0,34 euro/min.) +33 (0) 892 6960 22 Suiza (0,08 franco suizo/min. durante horas punta, 0,04 franco suizo/min. fuera de horas punta) +41 (0) 848 672 672 Grecia +30 10 6073 603 Tailandia +66 (2) 661 4000 Guatemala 1 800-995-5105 Taiwán +886-2-2717-0055 0800 010 055 Hong Kong +85 (2) 3002 8555 Túnez1 +216 1 891 222 Hungría +36 (0) 1 382 1111 Turquía +90 216 579 7171 India 1-600-112267 91 11 682 6035 Ucrania +7 (380-44) 490-3520 Indonesia 62-21-350-3408 Venezuela 01-800-4746-8368 Irlanda +353 1890 923902 Venezuela (Caracas) (502) 207-8488 Israel +972 (0) 9 830 4848 Vietnam 84-8-823-4530 Italia +39 848 800 871 Yemen +971 4 883 8454 1 Este centro de asistencia atiende las llamadas de los clientes francófonos de los siguientes países: Marruecos, Túnez y Argelia. 2 Este centro de asistencia atiende las llamadas de los clientes de habla alemana, francesa e italiana en Suiza. asistencia para el hp officejet llamadas en Australia después del período de garantía Si su producto no está cubierto por garantía, llame al 03 8877 8000. Se cargará en su tarjeta de crédito una tarifa de asistencia por incidencia no cubierta por garantía de 27,50 dólares (GST inc.). También puede llamar al 1902 910 910 (27,50 dólares cargados a su cuenta de teléfono) de las 9:00 a las 17:00 horas, de lunes a viernes. (Los precios y horarios están sujetos a cambios sin previo aviso.) preparar el hp officejet para su envío Si después de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con el punto de venta se le solicita que envíe el HP Officejet para su reparación, siga los pasos que se indican a continuación para no dañar más el producto HP. Nota: Cuando se vaya a transportar el HP Officejet, asegúrese de que los cartuchos de impresión se han retirado. Asegúrese de que ha apagado correctamente el HP Officejet pulsando el botón Encender. 110 1 Encienda el HP Officejet. Omita los pasos del 1 al 6 si el dispositivo no se enciende y el carro de impresión no se puede ver al abrir la puerta de acceso al carro. No podrá extraer los cartuchos de impresión. Continúe con el paso 7. 2 Abra la puerta de acceso al carro de impresión. hp officejet 4200 series asistencia para el hp officejet 4200 series 3 Extraiga los cartuchos de impresión. Para obtener información acerca de la extracción de los cartuchos de impresión, consulte la sección sustituir los cartuchos de impresión. Precaución: Retire ambos cartuchos de impresión. Si no lo hace, el HP Officejet se podría dañar. 4 Coloque los cartuchos de impresión en una bolsa hermética para que no se sequen y guárdelos. No los envíe con el HP Officejet, a menos que el personal del servicio de asistencia al cliente de HP se lo indique. 5 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión. Apague el HP Officejet. 6 Retire la tapa del panel frontal tal como se indica a continuación: a. Sujete la parte delantera de la tapa del panel frontal con las dos manos, como se muestra. b. Levante con fuerza la tapa del panel frontal para separarla del HP Officejet. 7 Conserve la tapa del panel frontal. No la envíe con el HP Officejet. 8 Pliegue el depósito de documentos hacia arriba, sobre el área del panel frontal y, a continuación, pliegue la bandeja del alimentador automático de documentos hacia abajo, sobre el depósito de documentos. asistencia para el hp officejet guía del usuario 111 capítulo 9 9 Asegúrese de que el extensor de la bandeja de papel se encuentra en la posición de cerrado y, a continuación, pliegue la puerta de la bandeja del papel hasta que encaje en su sitio. Así, el HP Officejet se coloca en posición de completamente cerrado, como se muestra a continuación. 10 Si aún conserva el material de embalaje original o el embalaje del HP Officejet de sustitución, utilícelo para enviar el dispositivo. asistencia para el hp officejet Si ya no dispone del material de embalaje original, utilice otro material de embalaje adecuado. La garantía no cubre los daños sufridos durante el transporte a causa de un embalaje incorrecto o un transporte inadecuado. 112 11 Coloque la etiqueta de devolución de envío en el exterior de la caja. 12 Incluya lo siguiente en la caja: – Una descripción completa de los síntomas para el personal de servicio técnico (algunas muestras de los problemas de calidad de impresión pueden ser útiles). – Una copia de la factura o de cualquier otro comprobante de compra para determinar el período de garantía. – Su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le pueda localizar durante el día. hp officejet 4200 series información sobre la garantía 10 En esta sección se describe la garantía limitada del HP Officejet y se explica cómo obtener servicio cubierto por la garantía y ampliar la garantía estándar de fábrica. Esta sección contiene los siguientes temas: • duración de la garantía limitada en la página 113 • servicio de garantía en la página 113 • ampliaciones de la garantía en la página 114 • devolución del hp officejet para su reparación en la página 114 • declaración de garantía limitada de hewlett-packard en la página 114 duración de la garantía limitada Duración de la garantía limitada (hardware y mano de obra): 1 año Duración de la garantía limitada (soporte CD): 90 días Duración de la garantía limitada (cartuchos de impresión): hasta que se haya agotado la tinta HP o se haya llegado a la fecha de “final de garantía” impresa en el cartucho, lo que suceda primero. servicio de garantía servicio urgente Para obtener el servicio de reparación urgente de HP, en primer lugar, el cliente se debe poner en contacto con una oficina de servicio de HP o un centro de asistencia técnica de HP para la solución de problemas básicos. Consulte la sección asistencia al cliente de hp en la página 107 para averiguar el procedimiento que debe seguir antes de llamar al servicio de asistencia técnica al cliente. Nota: El servicio de reparación urgente de HP no está disponible en algunos países/ regiones. Si el dispositivo necesita la sustitución de una pieza de poca importancia y se trata de una pieza que normalmente puede sustituir el propio cliente, los componentes sustituibles por el cliente podrán entregarse mediante envío urgente. En este caso, HP pagará por adelantado los gastos de envío, impuestos y derechos de aduana, prestará asistencia telefónica para la sustitución del componente y pagará los gastos de envío, impuestos y derechos de aduana de cualquier pieza cuya devolución sea solicitada por HP. El centro de asistencia técnica de HP podrá dirigir a los clientes a los proveedores de servicio autorizados, que están certificados por HP para prestar servicios para los productos HP. información sobre la garantía 113 capítulo 10 ampliaciones de la garantía Puede ampliar la garantía estándar de fábrica hasta un total de tres años con el HP SUPPORTPACK. La cobertura del servicio comienza en la fecha de adquisición del producto y el Supportpack debe adquirirse en el plazo de 180 días a partir de dicha fecha. Este programa brinda asistencia telefónica entre las 6:00 y las 22:00 horas (zona horaria de las Montañas Rocosas) de lunes a viernes, y de las 9:00 a las 16:00 horas (zona horaria de las Montañas Rocosas) los sábados. Si en el transcurso de su consulta telefónica se determina que el producto se debe sustituir, HP se lo enviará sin cargo alguno el siguiente día laborable. Disponible sólo en EE.UU. Si desea obtener más información, llame al 1-888-999-4747 o visite el siguiente sitio Web de HP: www.hp.com/go/hpsupportpack Fuera de EE.UU., llame a su oficina local de asistencia al cliente de HP. Consulte la sección llamadas en el resto del mundo en la página 108 para obtener una lista de números de teléfono de asistencia al cliente en otros países. devolución del hp officejet para su reparación Antes de devolver el HP Officejet para su reparación, debe llamar al servicio de asistencia técnica al cliente de HP. Consulte la sección asistencia al cliente de hp en la página 107 para averiguar el procedimiento que debe seguir antes de llamar al servicio de asistencia técnica al cliente. declaración de garantía limitada de hewlett-packard La siguiente información especifica la garantía limitada de HP. Esta sección contiene los siguientes temas: • alcance de la garantía limitada en la página 114 • limitaciones de la garantía en la página 115 • limitaciones de responsabilidad en la página 115 • leyes locales en la página 116 alcance de la garantía limitada Hewlett-Packard ("HP") garantiza al cliente usuario final ("Cliente") que cada producto HP Officejet 4200 Series ("Producto"), incluido el software relacionado, los accesorios, los soportes y los suministros, estarán libres de defectos materiales y de fabricación durante el período (indicado a continuación), cuya vigencia comienza a partir de la fecha de compra por parte del Cliente. Para cada Producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que el funcionamiento de los Productos será continuo y estará libre de errores. información sobre la garantía La garantía limitada de HP sólo cubre aquellos defectos surgidos como resultado del uso normal de un Producto y no cubre otros problemas, incluidos los que surjan por causa de (a) mantenimiento o modificación indebidos, (b) software, accesorios, soportes o suministros no proporcionados ni admitidos por HP o (c) funcionamiento al margen de las especificaciones del Producto, modificaciones no autorizadas o uso incorrecto. 114 hp officejet 4200 series información sobre la garantía En lo que respecta a cualquier Producto de hardware, el uso de un cartucho de impresión que no sea de la marca HP o un cartucho de impresión rellenado no afecta a la garantía del Cliente ni a los contratos de asistencia suscritos por el Cliente. Ahora bien, si la avería o el daño sufrido por el Producto se puede atribuir al uso de un cartucho de impresión de otra marca o a un cartucho de impresión rellenado, HP facturará por sus materiales y mano de obra para reparar la avería o el daño del Producto. Si durante el período de garantía vigente HP recibe aviso de un defecto en cualquier Producto, HP, a su entera discreción, reparará o sustituirá el Producto defectuoso cubierto por la garantía de HP. Si la mano de obra no está cubierta por la garantía limitada de HP, las reparaciones se facturarán de acuerdo con las tarifas estándar de HP. Si no pudiera reparar ni sustituir, según sea el caso, un Producto defectuoso cubierto por la garantía, HP, en un período de tiempo razonable tras recibir la notificación del defecto, reembolsaría el importe pagado por el Producto. HP no tiene ninguna obligación de reparar, sustituir ni reembolsar el importe de compra hasta que el Cliente haya devuelto a HP el Producto defectuoso. El producto sustitutivo podrá ser nuevo o equivalente a uno nuevo, siempre que su funcionalidad sea como mínimo igual a la del Producto sustituido. Los productos HP, incluido cada Producto, pueden contener piezas, componentes o materiales reacondicionados cuyo rendimiento es equivalente al de los nuevos. La garantía limitada de HP para cada Producto es válida en cualquier país/región o población donde HP distribuya el producto cubierto por la garantía. Es posible contratar un servicio de garantía adicional, como por ejemplo asistencia técnica a domicilio, en cualquier centro de servicio autorizado de HP en el país/región en el que HP o cualquiera de sus representantes autorizados distribuyan el producto. limitaciones de la garantía DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS PROVEEDORES OFRECEN OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES DE NINGUNA OTRA CLASE, YA SEAN TÁCITAS O EXPLÍCITAS, NI GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. limitaciones de responsabilidad Dentro de los límites permitidos por las leyes locales, las vías de recurso únicas y exclusivas del Cliente son las establecidas en esta Declaración de garantía limitada. DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, Y A EXCEPCIÓN DE LAS OBLIGACIONES ESTABLECIDAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA, EN NINGÚN CASO SERÁN HP O SUS PROVEEDORES RESPONSABLES DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS O CONSECUENTES, YA ESTÉN BASADOS EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, E INDEPENDIENTEMENTE DE QUE HAYAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. información sobre la garantía guía del usuario 115 capítulo 10 leyes locales Esta Declaración de garantía limitada otorga al Cliente derechos legales específicos. El Cliente también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro en Estados Unidos, de una provincia a otra en Canadá y de un país/región a otro en cualquier otra parte del mundo. En la medida en que esta Declaración de garantía limitada contradiga la legislación local, esta Declaración se considerará modificada para que se ajuste a dicha legislación. Al amparo de tal legislación local, puede que algunas exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración no sean aplicables al Cliente. Por ejemplo, algunos estados de Estados Unidos, así como algunas administraciones de otros países (incluidas algunas provincias de Canadá), pueden: excluir las exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración de la limitación de los derechos estatutarios del consumidor (por ejemplo, el Reino Unido); restringir la capacidad de un fabricante para hacer valer tales exenciones de responsabilidad o limitaciones; o conceder al Cliente derechos adicionales de garantía, especificar la duración de garantías implícitas que el fabricante no puede eludir, o no permitir limitaciones de la duración de las garantías implícitas. información sobre la garantía POR LO QUE RESPECTA A LAS TRANSACCIONES DE LOS CONSUMIDORES EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA, EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE AÑADEN A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE LOS PRODUCTOS HP CUBIERTOS A LOS CLIENTES. 116 hp officejet 4200 series 11 En esta sección se ofrecen las especificaciones técnicas e información reglamentaria internacional del HP Officejet. Esta sección contiene los siguientes temas: • características del papel en la página 117 • especificaciones de fax en la página 119 • especificaciones de escaneo en la página 119 • especificaciones físicas en la página 119 • especificaciones eléctricas en la página 120 • especificaciones ambientales en la página 120 • programa de administración medioambiental de productos en la página 120 • avisos reglamentarios en la página 123 características del papel Esta sección contiene los siguientes temas: • capacidad de las bandejas de papel en la página 117 • capacidad de papel del alimentador automático de documentos en la página 118 • tamaños de papel en la página 118 • especificaciones de los márgenes de impresión en la página 118 capacidad de las bandejas de papel tipo gramaje del papel bandeja de bandeja de entrada1 salida2 Papel normal 70 a 90 g/m2 100 20 20 10 10 5 30 10 20 10 20 10 Tarjetas 200 g/m2 Sobres 70 a 90 g/m Transparencias N/A Etiquetas N/A Papel fotográfico de 10 x 15 cm 236 g/m 2 2 1 Capacidad máxima. 2 La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizada. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. 117 información técnica información técnica capítulo 11 información técnica capacidad de papel del alimentador automático de documentos tipo1 gramaje del papel Letter 20 g/m2 20 2 20 70 g/m Legal 70 A4 cantidad 2 70 g/m 1 El alimentador automático de documentos sólo admite papel normal. No admite transparencias, sobres ni etiquetas. tamaños de papel tipo tamaño Papel Letter: 216 x 279 mm Legal: 216 x 356 mm A4: 210 x 297 mm Sobres U.S. N.º 10: 105 x 241 mm A2: 111 x 146 mm DL: 110 x 220 mm C6: 114 x 162 mm Transparencias Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm Papel fotográfico 10 x 15 cm Etiquetas Letter: 216 x 279 mm A4: 210 x 297 mm especificaciones de los márgenes de impresión superior (borde delantero) inferior (borde trasero)1 izquierdo derecho papel o transparencias U.S. (Letter, Legal, Executive) 1,8 mm 11,7 mm 6,4 mm 6,4 mm ISO (A4, A5) y JIS (B5) 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm 1,8 mm 11,7 mm 3,2 mm 3,2 mm sobres tarjetas 1 Este margen no es compatible con Officejet, pero sí lo es el área total de escritura. El área imprimible está desplazada desde el centro en 5,4 mm, lo que permite que los márgenes superior e inferior sean asimétricos. 118 hp officejet 4200 series información técnica información técnica especificaciones de fax • Capacidad de fax independiente en blanco y negro y en color • Informes de confirmación y actividad • Fax CCITT/ITU de Grupo 3 con modo de corrección de errores • Transmisión a 33,6 Kbps • Velocidad de 3 segundos por página a 33,6 Kbps (en función de la imagen de prueba nº 1 de ITU-T con resolución estándar; las páginas más complejas o con mayor resolución necesitarán más tiempo y utilizarán más memoria) • Detección de timbre con conmutación automática de fax/contestador automático especificaciones de escaneo • Incluye editor de imágenes • El software de OCR integrado convierte automáticamente el texto escaneo en texto modificable • Sensor de imagen por contacto (CIS) • Interfaz compatible con Twain • Las velocidades de escaneo varían según la complejidad del documento • Resolución: 600 x 2.400 dpi máxima (19.200 dpi) • Profundidad en bits: 36 bits en color, 12 bits en escala de grises • Tamaño de escaneo máximo desde el alimentador automático de documentos: 216 x 356 mm especificaciones físicas altura anchura fondo peso (sin los cartuchos de impresión) 20,4 cm 5,5 kg 45 cm 5,5 kg con las bandejas de papel cerradas 18 cm 41,6 cm con las bandejas de papel abiertas 33 cm guía del usuario 41,6 cm 119 información técnica capítulo 11 especificaciones eléctricas • Consumo eléctrico: 50 W máx. • Tensión de entrada: 100 a 240 Vca, 0,7 A (máx.), 50–60 Hz especificaciones ambientales • Margen de temperatura de funcionamiento recomendado: 15 a 32 ºC • Margen de temperatura de funcionamiento permitido: 5 a 40 ºC • Humedad: 15 al 85% de humedad relativa sin condensación • Margen de temperatura de almacenamiento: -40 a 60 ºC • En presencia de campos electromagnéticos de gran intensidad, es posible que la salida del HP Officejet sufra alguna distorsión • HP recomienda utilizar un cable USB de una longitud máxima de 3 m para reducir al mínimo el ruido inyectado debido a los posibles campos electromagnéticos de gran intensidad programa de administración medioambiental de productos Esta sección contiene los siguientes temas: • protección del medio ambiente en la página 120 • producción de ozono en la página 120 • energy consumption en la página 121 • consumo de papel en la página 121 • plástico en la página 121 • documentación sobre la seguridad de los materiales en la página 121 • programa de reciclaje en la página 122 • programa de reciclaje de suministros de tinta hp en la página 122 protección del medio ambiente Hewlett-Packard Company está comprometida a proporcionar productos de calidad respetuosos con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varias características que reducen al mínimo las repercusiones medioambientales. Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP “Commitment to the Environment” (compromiso con el medio ambiente): www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html producción de ozono Este producto genera cantidades inapreciables de gas ozono (O 3). 120 hp officejet 4200 series información técnica Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural resources, and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products. ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website: www.energystar.gov consumo de papel Este producto resulta indicado para el uso de papel reciclado según la normativa DIN 19309. plástico Las piezas de plástico de más de 25 gramos están identificadas según las normas internacionales que mejoran la posibilidad de identificar el plástico para su reciclaje al final de la vida útil del producto. documentación sobre la seguridad de los materiales Se puede obtener documentación relativa a la seguridad de los materiales (MSDS) en el sitio Web de HP: www.hp.com/go/msds Los clientes sin acceso a Internet deben ponerse en contacto con el centro de atención al cliente de HP. guía del usuario 121 información técnica energy consumption capítulo 11 información técnica programa de reciclaje HP ofrece un número cada vez mayor de programas de devolución y reciclado de productos en muchos países, y colabora con algunos de los mayores centros de reciclado de componentes electrónicos de todo el mundo. Además, HP contribuye a la conservación de los recursos mediante el reacondicionamiento y la reventa de algunos de sus productos más populares. Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un tratamiento especial al final de su vida útil: • Mercurio en la lámpara fluorescente del escáner (<2 mg) • Plomo en la soldadura • Una pila de litio Este producto contiene una pequeña pila de litio que se debe retirar y eliminar de la forma adecuada al final de su vida útil. La pila está situada en la placa principal. – Número de la pila: Panasonic CR2032 – Material de la pila: Litio – Tipo de pila: de tipo botón – Cantidad por producto: 1 – Peso: 3 gramos aprox. – Tipo de litio: sólido – Fabricante de la pila: Panasonic, Japón programa de reciclaje de suministros de tinta hp HP está comprometida a proteger el medio ambiente. El programa de reciclaje de suministros de tinta HP está disponible en numerosos países/regiones y le permite reciclar gratis cartuchos de impresión usados. Para obtener más información al respecto, diríjase a la siguiente página Web: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html 122 hp officejet 4200 series información técnica El HP Officejet cumple los requisitos establecidos por los organismos oficiales de su país/ región. Esta sección contiene los siguientes temas: • número de identificación reglamentario de modelo en la página 123 • notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements en la página 123 • FCC statement en la página 125 • note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of the Canadian telephone network en la página 126 • note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada en la página 126 • aviso para los usuarios del Espacio Económico Europeo en la página 127 • notice to users of the German telephone network en la página 127 • declaración de conformidad (Unión Europea) en la página 127 • geräuschemission en la página 127 • notice to users in Korea (Officejet 4255 only) en la página 128 número de identificación reglamentario de modelo Para fines de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un número de modelo reglamentario. El número de modelo reglamentario correspondiente a su producto es el SDGOB-0306-01 o el SDGOB-0306-02. Este número reglamentario no debe confundirse con el nombre comercial (HP Officejet 4200 Series) o con los números de producto (Q5600A, Q5610A). notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the telephone network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C. guía del usuario 123 información técnica avisos reglamentarios capítulo 11 información técnica The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state’s public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information. This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making test calls to emergency numbers: • Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call. • Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening. Note: This equipment is hearing aid compatible. The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax machine, you should complete the steps described in the software. 124 hp officejet 4200 series información técnica The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-4100. The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4. Caution! Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the HewlettPackard Company may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. guía del usuario 125 información técnica FCC statement capítulo 11 información técnica note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada. Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones rurales. Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5. Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.2B. This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Nota: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. The REN for this product is 0.2B, based on FCC Part 68 test results. note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. 126 hp officejet 4200 series información técnica Este producto está diseñado para interactuar con las redes telefónicas analógicas de los siguientes países: Alemania Francia Países Bajos Austria Grecia Portugal Bélgica Irlanda Reino Unido Dinamarca Italia Suecia España Luxemburgo Suiza Finlandia Noruega La compatibilidad con la red depende de los ajustes seleccionados por el usuario, que deberán restablecerse siempre que se vaya a utilizar el equipo en la red telefónica de un país diferente de aquél en el que se adquirió el producto. Póngase en contacto con el proveedor o con Hewlett-Packard Company si necesita asistencia técnica adicional para el producto. Este equipo ha sido certificado por el fabricante de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC (anexo II), que hace referencia a la conexión de monoterminales paneuropeos a redes telefónicas públicas conmutadas (RTPC). No obstante, y debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los distintos países, la aprobación, por sí sola, no concede una seguridad absoluta del correcto funcionamiento en todos los puntos de terminación de dichas redes. En caso de problemas, en primer lugar deberá ponerse en contacto con el proveedor de su equipo. Este equipo se ha diseñado para la marcación multifrecuencia bitono (DTMF) y la marcación por desconexión del bucle. En el caso poco probable de que surjan problemas con la marcación por desconexión del bucle, se recomienda utilizar este equipo únicamente con el ajuste de marcación por tonos DTMF. notice to users of the German telephone network This HP fax product is designed to connect only to the analogue public-switched telephone network (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the HP Officejet 4200 and 4250 Series into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be used as a single device and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment. geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 declaración de conformidad (Unión Europea) La Declaración de Conformidad de este documento cumple con lo establecido en las normas ISO/IEC Guía 22 y EN 45014. En ella figura el producto, el nombre y la dirección del fabricante, y las especificaciones oportunas reconocidas en la Comunidad Europea. guía del usuario 127 información técnica aviso para los usuarios del Espacio Económico Europeo capítulo 11 información técnica notice to users in Korea (Officejet 4255 only) declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOB-0306-01 Declares that the product: Product name: HP Officejet 4200 Series (Q5600A) Model number(s): 4215 (Q5601A), 4215xi (Q5602A), 4215v (Q5603A) 4211 (Q5604A), 4212 (Q5605A), 4219 (Q5606A) Power adapters: Not Applicable Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950:1999 3rd Edition EN 60950:1999 UL1950/CSA22.2 No.950, 3rd Edition: 1995 EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998, Class B CISPR 24:1997 / EN 55024:1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995 IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 Telecom: TBR 21:1998 Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC Directive 89/336/EC, and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE marking accordingly. • The product was tested in a typical configuration. European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143) 128 hp officejet 4200 series información técnica información técnica declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: SDGOB-0306-02 Declares that the product: Product name: HP Officejet 4250 Series (Q5610A) Model number(s): 4255 (Q5611A), 4252 (Q5613A), 4259 (Q5614A) Power adapters: Not Applicable Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950:1999 3rd Edition EN 60950:1999 UL1950/CSA22.2 No.950, 3rd Edition: 1995 NOM 019SFCI 1993, A2/N25 3260 GB4943: 2001 EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998, Class B CISPR 24:1997 / EN 55024:1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995 IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995 AS/NZS3548:1998 CNS13438 Approved 1994, Revised 1997 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 GB9254:1998 Telecom: TBR 21:1998 TBR 38: 1998 Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC Directive 89/336/EC, and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE marking accordingly. • The product was tested in a typical configuration. European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143) guía del usuario 129 información técnica capítulo 11 130 hp officejet 4200 series 12 Después de realizar todos los pasos indicados en el Póster de instalación, siga las instrucciones de esta sección para completar la configuración del fax. Guarde el Póster de instalación por si necesita utilizarlo en el futuro. En esta sección se explica cómo configurar el HP Officejet para que el fax funcione correctamente con otros equipos o servicios que puedan estar compartiendo la línea telefónica con el HP Officejet. Si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, consulte la sección utilizar ID de llamadas en la página 77 cuando haya terminado de leer este capítulo. Lea al menos hasta la página 133 para determinar qué configuración adicional (si la hubiere) necesita realizar. Esta sección contiene los siguientes temas: • enviar y recibir faxes desde una línea DSL en la página 132 • enviar y recibir faxes con una centralita telefónica privada o una línea RDSI en la página 133 • cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables a su caso concreto en la página 133 • cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina en la página 134 • seleccionar configuración de su fax en esta tabla en la página 136 • caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) en la página 137 • caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea en la página 138 • caso C: línea compartida para voz/fax en la página 139 • caso D: línea de fax compartida con un módem de PC (no se reciben llamadas de voz) en la página 141 • caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC en la página 142 • caso F: línea compartida para voz/fax con contestador automático en la página 145 • caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC y contestador automático en la página 146 • caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz en la página 148 • caso I: línea compartida para voz/fax con módem de PC y correo de voz en la página 149 131 configuración del fax configurar el fax configuración del fax capítulo 12 enviar y recibir faxes desde una línea DSL Si está abonado a un servicio de línea digital de abonado (DSL), siga las instrucciones descritas en esta sección para conectar un filtro DSL entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet. Este filtro elimina la señal digital que impediría que el HP Officejet se comunicase correctamente con la línea telefónica. Precaución: Si dispone de una línea DSL y no conecta el filtro DSL, no podrá enviar y recibir faxes con el HP Officejet. Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet Teléfono teléfono Filtro DSL suministrado por el proveedor del servicio DSL Vista posterior del HP Officejet Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el filtro DSL y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Si reside en uno de los países indicados en la tabla de la página 134, habrá recibido un cable especial de 2 hilos. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 132 1 Obtenga un filtro DSL del proveedor del servicio DSL. 2 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al puerto abierto del filtro DSL y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. 3 Conecte el cable del filtro DSL al conector de pared del teléfono. 4 Continúe en la sección cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables a su caso concreto en la página 133 para determinar qué otros pasos debe realizar para finalizar la configuración del HP Officejet. hp officejet 4200 series configurar el fax Si su línea telefónica está conectada a una centralita privada, asegúrese de marcar el número de una línea externa antes de marcar el número de fax. Precaución: Muchas centralitas privadas incluyen un tono de llamada en espera que se ajusta en fábrica a “activado”. Este tono de llamada en espera interferirá con cualquier transmisión de fax, y no podrá enviar ni recibir faxes con el HP Officejet. Consulte la documentación de la centralita privada para obtener instrucciones sobre la manera de desactivar el tono de llamada en espera. Si está utilizando una centralita privada o un convertidor de RDSI, asegúrese de que el HP Officejet está conectado al puerto designado para uso de fax y de teléfono. Algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos específicos; por ejemplo, puede haber asignado uno para teléfono y fax de Grupo 3 y otro para usos múltiples. Nota: Si experimenta problemas cuando se conecta al puerto de fax/ teléfono del convertidor de RDSI, pruebe a usar el puerto designado para usos múltiples (puede estar etiquetado como “combinación múltiple” o con otra designación similar). cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables a su caso concreto El resto de las instrucciones de configuración del fax que aparecen en este capítulo se refieren a sistemas telefónicos de tipo paralelo, que son los más utilizados en los países y regiones indicados en la tabla siguiente. • guía del usuario Si sus equipos telefónicos (módems, teléfonos, contestadores automáticos y aparatos de fax) se conectan directamente a un conector de pared, probablemente disponga de un sistema telefónico de tipo serie. Consulte la tabla siguiente para asegurarse de que su país o región no aparece en la lista. Si no está seguro del tipo de sistema telefónico que está utilizando (paralelo o serie), pregunte a su compañía telefónica. Si dispone de un sistema serie, no tendrá que seguir leyendo el resto de este capítulo. Si utiliza el servicio de identificación de llamadas en la línea en la que tiene previsto instalar el HP Officejet, consulte las secciones utilizar ID de llamadas en la página 77 y bloquear números de fax no deseados en la página 78. 133 configuración del fax enviar y recibir faxes con una centralita telefónica privada o una línea RDSI capítulo 12 configuración del fax • Si su país o región aparece en la lista, siga las instrucciones descritas a continuación para completar la configuración del fax. lea este capítulo si reside en uno de estos países o regiones Argentina Australia Arabia Saudí Brasil Canadá Chile China Colombia Corea EE.UU. España Filipinas Grecia India Indonesia Irlanda Japón Latinoamérica Malasia México Polonia Portugal Singapur Rusia Tailandia Taiwán Venezuela Vietnam cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina Precaución: Consulte la sección cómo determinar si las siguientes instrucciones son aplicables a su caso concreto en la página 133 antes de seguir estas instrucciones. Para enviar y recibir correctamente faxes, debe saber qué tipos de equipos y servicios (si los hubiere) comparten la línea telefónica con el HP Officejet. Esto es importante porque tal vez tenga que conectar algunos de sus equipos de oficina directamente al HP Officejet, y también es posible que deba cambiar algunos ajustes del fax para poder enviar y recibir faxes correctamente. Para determinar la mejor manera de configurar el HP Officejet en su oficina, en primer lugar lea las preguntas de esta sección y tome nota de sus respuestas. A continuación, consulte la tabla de la sección siguiente y elija la configuración recomendada, en función de sus respuestas. Asegúrese de leer y responder a las siguientes preguntas en el orden en el que se presentan. 134 1 ¿Está suscrito a un servicio de timbre especial de su compañía telefónica que asigna diferentes patrones de timbre a varios números de teléfono? ! Sí, dispongo de un servicio de timbre especial. ! No. Si su respuesta es afirmativa, continúe en la sección caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea en la página 138. No tiene que seguir respondiendo a las preguntas. Si su respuesta ha sido negativa, siga respondiendo a las preguntas. hp officejet 4200 series configurar el fax guía del usuario 2 ¿Recibe llamadas de voz en el mismo número de teléfono que utilizará para recibir llamadas de fax en el HP Officejet? ! Sí, recibo llamadas de voz. ! No. Siga respondiendo a las preguntas. 3 ¿Tiene un módem de PC en la misma línea telefónica a la que está conectado el HP Officejet? ! Sí, tengo un módem de PC. ! No. Puede determinar de la siguiente manera si tiene un módem de PC. Si responde afirmativamente a cualquiera de las preguntas siguientes, está utilizando un módem de PC. – ¿Envía y recibe faxes directamente a y desde los programas del equipo mediante una conexión de acceso telefónico? – ¿Utiliza correo electrónico en su equipo a través de una conexión de acceso telefónico? – ¿Tiene acceso a Internet desde su equipo a través de una conexión de acceso telefónico? Siga respondiendo a las preguntas. 4 ¿Dispone de un contestador automático que responde a las llamadas de voz en el mismo número de teléfono que utilizará para recibir llamadas de fax en el HP Officejet? ! Sí, dispongo de un contestador automático. ! No. Siga respondiendo a las preguntas. 5 ¿Está suscrito a través de su compañía telefónica a un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfono que utilizará para recibir llamadas de fax en el HP Officejet? ! Sí, estoy suscrito a un servicio de correo de voz. ! No. 135 configuración del fax ¿No está seguro de tener el servicio de timbre especial? Muchas compañías telefónicas ofrecen una función de timbre especial que permite tener varios números de teléfono en la misma línea telefónica. Al suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbre diferente, por ejemplo, timbre único, dos timbres o tres timbres. Podría asignar a un número de teléfono un timbre único para las llamadas de voz, y a otro número dos timbres para las llamadas de fax. De esta manera, usted, y el HP Officejet, podrán distinguir las llamadas de voz y de fax cuando suene el teléfono. configuración del fax capítulo 12 seleccionar configuración de su fax en esta tabla Ahora que ha respondido a todas las preguntas acerca de los equipos y servicios que comparten la línea telefónica con el HP Officejet, puede elegir la mejor configuración para su oficina. En la primera columna de la tabla siguiente, seleccione la combinación de equipos y servicios que corresponden a su oficina. A continuación, busque la configuración adecuada en la segunda columna. Más adelante en este capítulo se incluyen instrucciones detalladas para cada configuración. Si ha respondido a todas las preguntas de la sección anterior y no dispone de ninguno de los equipos o servicios indicados, elija “Ninguno” en la primera columna de la tabla. otros equipos o servicios que comparten la línea de fax configuración de fax recomendada Ninguna (Respondió “No” a todas las preguntas.) Caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) Servicio de timbre especial (Respondió “Sí” a la pregunta 1 únicamente.) Caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea Llamadas de voz (Respondió “Sí” a la pregunta 2 únicamente.) Caso C: línea compartida para voz/fax módem de PC (Respondió “Sí” a la pregunta 3 únicamente.) Caso D: línea de fax compartida con un módem de PC (no se reciben llamadas de voz) Llamadas de voz y módem de PC (Respondió “Sí” a las preguntas 2 y 3 únicamente.) Caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC Llamadas de voz y contestador automático (Respondió “Sí” a las preguntas 2 y 4 únicamente.) Caso F: línea compartida para voz/fax con contestador automático Llamadas de voz, módem de PC y contestador automático (Respondió “Sí” a las preguntas 2, 3 y 4 únicamente.) Caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC y contestador automático Llamadas de voz y servicio de correo de voz (Respondió “Sí” a las preguntas 2 y 5 únicamente.) Caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz Llamadas de voz, módem de PC y servicio de correo Caso I: línea compartida para voz/fax de voz con módem de PC y correo de voz (Respondió “Sí” a las preguntas 2, 3 y 5 únicamente.) 136 hp officejet 4200 series configurar el fax Si dispone de una línea de fax independiente en la que no recibe llamadas de voz y no tiene otros equipos conectados a esta línea telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Teléfono teléfono Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet Vista posterior del HP Officejet 1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 2 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax . cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax Cuando suene el teléfono, el HP Officejet contestará automáticamente después del número de timbres definido en la opción Timbres antes de responder. A continuación empezará a emitir tonos de recepción de fax al aparato de fax transmisor y recibirá el fax. guía del usuario 137 configuración del fax caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) configuración del fax capítulo 12 caso B: fax con servicio de timbre especial en la misma línea Si se suscribe a través de su compañía telefónica a un servicio de timbre especial que le permite tener varios números de teléfono en una línea telefónica, cada uno con un patrón de timbre diferente, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Teléfono teléfono Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet Vista posterior del HP Officejet 1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 2 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax . 3 Cambie el ajuste de Patrón timbre respuesta al patrón que la compañía telefónica haya asignado a su número de fax, por ejemplo, dos timbres o tres timbres. a. Pulse Configurar. b. Pulse 4 y, a continuación, pulse 1. c. Pulse ! para desplazarse por las opciones. d. Cuando aparezca en el visor el patrón de timbre que la compañía telefónica ha establecido para su número de fax, pulse OK. Nota: El HP Officejet está configurado de manera predeterminada para responder a todos los patrones de timbre. Si no ajusta el patrón de timbre correcto asignado por la compañía telefónica a su número de fax, el HP Officejet podrá responder a las llamadas de voz y de fax, o podrá no responder a ninguna llamada. 138 hp officejet 4200 series configurar el fax El HP Officejet responderá automáticamente a las llamadas entrantes que tengan el patrón de timbre que haya seleccionado (ajuste de Patrón timbre respuesta) después del número de timbres que haya seleccionado (ajuste de Timbres antes de responder). A continuación empezará a emitir tonos de recepción de fax al aparato de fax transmisor y recibirá el fax. caso C: línea compartida para voz/fax Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y no tiene otros equipos de oficina (o correo de voz) conectados a esta línea telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Teléfono teléfono Teléfono opcional para el HP Officejet 4210 Series Utilice el cable de teléfono sin microteléfono. suministrado en la caja con el HP Officejet Vista posterior del HP Officejet 1 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. guía del usuario 2 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet y conecte un teléfono a este puerto. 3 Siga las instrucciones siguientes que se refieran a su HP Officejet. 139 configuración del fax cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax capítulo 12 configuración del fax hp officejet 4210 series (sin microteléfono) Ahora debe decidir cómo desea contestar las llamadas de fax: automática o manualmente. cómo responder a llamadas de fax automáticamente 4 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax . 5 Ajuste Timbres antes de responder a 6. a. Pulse Configurar. b. Pulse 3 y, a continuación, 3. c. Introduzca 6 mediante el teclado. d. Pulse OK. En este caso, el HP Officejet no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz. Si piensa que está recibiendo una llamada de voz, deberá contestarla antes del 6º timbre, o de lo contrario el HP Officejet responderá con tonos de fax. Nota: Si descuelga el teléfono antes del 6º timbre y escucha tonos de fax de un aparato de fax transmisor, deberá contestar manualmente la llamada de fax. Para obtener información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54. cómo responder a llamadas de fax manualmente Para recibir faxes manualmente, debe estar disponible para responder personalmente a las llamadas de fax o el HP Officejet no podrá recibir los faxes. 6 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Tel. El HP Officejet nunca contestará la llamada. Deberá responder a la llamada y, si se trata de una llamada de fax, aceptar el fax manualmente. Para obtener información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54. hp officejet 4250 series (con microteléfono) ! Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax/Tel. cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes en función del ajuste de Timbres antes de responder. Si la llamada es un fax, el HP Officejet recibirá el fax. Si la llamada es una llamada de voz, el HP Officejet creará un timbre especial para indicar que es una llamada de voz. Tendrá que contestar las llamadas de voz entrantes utilizando el microteléfono conectado. No debe contestar las llamadas de voz desde otros teléfonos conectados a la línea. El dispositivo no puede determinar que se ha descolgado la extensión telefónica y seguirá sonando. Deberá pulsar Cancelar en el HP Officejet para que deje de sonar. 140 hp officejet 4200 series configurar el fax Si dispone de una línea de fax en la que no recibe llamadas de voz y también tiene un módem de PC conectado a esta línea, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo electrónico mientras envía y recibe faxes. Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet PC con módem Teléfono teléfono Vista posterior del HP Officejet 1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 3 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. guía del usuario 141 configuración del fax caso D: línea de fax compartida con un módem de PC (no se reciben llamadas de voz) configuración del fax capítulo 12 4 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax . 5 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste. Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de faxes en el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá recibir faxes. cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax Cuando suene el teléfono, el HP Officejet contestará automáticamente después del número de timbres definido en la opción Timbres antes de responder. A continuación empezará a emitir tonos de recepción de fax al aparato de fax transmisor y recibirá el fax. caso E: línea compartida para voz/fax con módem de PC Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y también tiene un módem de PC conectado a esta línea telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo electrónico mientras envía y recibe faxes. Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet PC con módem Teléfono teléfono Teléfono Vista posterior del HP Officejet 142 IN OUT 1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. hp officejet 4200 series configurar el fax Conecte un teléfono al puerto de salida “out” en la parte posterior del módem de PC. 4 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 5 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste. Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de faxes en el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá recibir faxes. 6 Siga las instrucciones siguientes que se refieran a su HP Officejet. hp officejet 4210 series (sin microteléfono) Ahora debe decidir cómo desea contestar las llamadas de fax: automática o manualmente. cómo responder a llamadas de fax automáticamente 1 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax . 2 Ajuste Timbres antes de responder a 6. a. Pulse Configurar. b. Pulse 3 y, a continuación, 3. c. Introduzca 6 mediante el teclado. d. Pulse OK. En este caso, el HP Officejet no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz. Si piensa que está recibiendo una llamada de voz, deberá contestarla antes del 6º timbre, o de lo contrario el HP Officejet responderá con tonos de fax. Nota: Si descuelga el teléfono antes del 6º timbre y escucha tonos de fax de un aparato de fax transmisor, deberá contestar manualmente la llamada de fax. Para obtener información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54. guía del usuario 143 configuración del fax 3 capítulo 12 configuración del fax cómo responder a llamadas de fax manualmente Para recibir faxes manualmente, debe estar disponible para responder personalmente a las llamadas de fax o el HP Officejet no podrá recibir los faxes. ! Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Tel. El HP Officejet nunca contestará la llamada. Deberá responder a la llamada y, si se trata de una llamada de fax, aceptar el fax manualmente. Para obtener información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54. hp officejet 4250 series (con microteléfono) ! Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Fax/Tel. cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax El HP Officejet contesta automáticamente todas las llamadas entrantes en función del ajuste de Timbres antes de responder. Si la llamada es un fax, el HP Officejet recibirá el fax. Si la llamada es una llamada de voz, el HP Officejet creará un timbre especial para indicar que es una llamada de voz. Tendrá que contestar las llamadas de voz entrantes utilizando el microteléfono conectado. No debe contestar las llamadas de voz desde otros teléfonos conectados a la línea. El dispositivo no puede determinar que se ha descolgado la extensión telefónica y seguirá sonando. Deberá pulsar Cancelar en el HP Officejet para que deje de sonar. 144 hp officejet 4200 series configurar el fax Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y también tiene un contestador automático que responde a las llamadas de voz recibidas en este número de teléfono, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet Teléfono teléfono Contestador automático Vista posterior del HP Officejet IN Teléfono (opcional) OUT 1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 2 Desconecte el contestador automático del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no conecta el contestador automático directamente al HP Officejet, podrían grabarse en el contestador automático los tonos de fax de un aparato de fax transmisor, y probablemente no podría recibir faxes con el HP Officejet. 3 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. guía del usuario 4 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Contestador. 5 (Opcional) Si el contestador automático no dispone de un microteléfono, tal vez le resulte más cómodo conectar un teléfono al puerto de salida “out” situado en la parte posterior del contestador. 145 configuración del fax caso F: línea compartida para voz/fax con contestador automático capítulo 12 configuración del fax cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá y reproducirá el mensaje grabado. El HP Officejet supervisará la llamada durante este tiempo, “escuchando” para determinar si se detectan tonos de fax. Si se detectan tonos de fax entrantes, el HP Officejet emitirá tonos de recepción de fax y recibirá el fax; si no se detectan tonos de fax, el HP Officejet dejará de supervisar la línea y el contestador automático podrá grabar un mensaje de voz. caso G: línea compartida para voz/fax con módem de PC y contestador automático Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y también tiene un módem de PC y un contestador automático conectados a esta línea telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo electrónico mientras envía y recibe faxes. Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet PC con módem Contestador automático Teléfono teléfono Vista posterior del HP Officejet 146 IN Teléfono (opcional) OUT 1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. hp officejet 4200 series configurar el fax Desconecte el contestador automático del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto de salida “out” situado en la parte posterior del módem de PC. Esto permite establecer una conexión directa entre el HP Officejet y el contestador automático, aunque el módem de PC esté conectado antes en línea. Precaución: Si no conecta el contestador automático de esta manera, podrían grabarse en el contestador los tonos de fax de un aparato de fax transmisor, y probablemente no podría recibir faxes con el HP Officejet. 4 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 5 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Contestador. 6 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste. Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de faxes en el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá recibir faxes. 7 (Opcional) Si el contestador automático no dispone de un teléfono incorporado, tal vez le resulte más cómodo conectar un teléfono al puerto de salida “out” situado en la parte posterior del contestador. cómo responderá el hp officejet a las llamadas de fax Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá y reproducirá el mensaje grabado. El HP Officejet supervisará la llamada durante este tiempo, “escuchando” para determinar si se detectan tonos de fax. Si se detectan tonos de fax entrantes, el HP Officejet emitirá tonos de recepción de fax y recibirá el fax; si no se detectan tonos de fax, el HP Officejet dejará de supervisar la línea y el contestador automático podrá grabar un mensaje de voz. guía del usuario 147 configuración del fax 3 configuración del fax capítulo 12 caso H: línea compartida para voz/fax con correo de voz Nota: El HP Officejet no puede recibir faxes automáticamente si se utiliza un servicio de correo de voz. Por ello, tendrá que estar disponible para responder personalmente (manualmente) a las llamadas de fax entrantes. Si en cambio desea recibir los faxes automáticamente, póngase en contacto con la compañía telefónica para suscribirse a un servicio de timbre especial o para obtener una línea telefónica independiente para el fax. Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono y también está suscrito a un servicio de correo de voz de la compañía telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Teléfono teléfono Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet 1 Teléfono (opcional) Vista posterior del HP Officejet Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 2 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet y conecte un teléfono a este puerto. 3 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Tel. cómo responder a llamadas de fax manualmente Debe estar disponible para responder a las llamadas de fax en persona, o el HP Officejet no podrá recibir los faxes. Para obtener información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54. 148 hp officejet 4200 series configurar el fax Nota: El HP Officejet no puede recibir faxes automáticamente si se utiliza un servicio de correo de voz. Por ello, tendrá que estar disponible para responder personalmente (manualmente) a las llamadas de fax entrantes. Si en cambio desea recibir los faxes automáticamente, póngase en contacto con la compañía telefónica para suscribirse a un servicio de timbre especial o para obtener una línea telefónica independiente para el fax. Si recibe llamadas de voz y llamadas de fax en el mismo número de teléfono, utiliza un módem de PC en la misma línea telefónica y también está suscrito a un servicio de correo de voz de la compañía telefónica, conecte el HP Officejet de la manera descrita en esta sección. Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el HP Officejet, no podrá utilizar al mismo tiempo el módem de PC y el HP Officejet. Por ejemplo, no tendrá acceso a Internet ni al correo electrónico mientras envía y recibe faxes. Utilice el cable de teléfono suministrado en la caja con el HP Officejet PC con módem Teléfono teléfono Teléfono Vista posterior del HP Officejet guía del usuario IN OUT 1 Retire la clavija blanca del puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 2 Localice el cable telefónico que se conecta entre la parte posterior del equipo (el módem de PC) y el conector de pared del teléfono. Desconecte el cable del conector de pared del teléfono y conéctelo al puerto “2-EXT” situado en la parte posterior del HP Officejet. 3 Conecte un teléfono al puerto de salida “out” en la parte posterior del módem de PC. 149 configuración del fax caso I: línea compartida para voz/fax con módem de PC y correo de voz capítulo 12 configuración del fax 4 Utilizando el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet, conecte un extremo al conector de pared del teléfono y el otro al puerto “1-LINE” situado en la parte posterior del HP Officejet. Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para realizar la conexión entre el conector de pared del teléfono y el HP Officejet, es posible que no pueda enviar y recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información sobre la manera de distinguir entre estos dos tipos de cables, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. 5 Pulse el botón Modo respuesta del panel frontal hasta que en el visor aparezca Tel. 6 Si el software del módem de PC está configurado para recibir faxes automáticamente en el equipo, desactive ese ajuste. Precaución: Si no desactiva el ajuste de recepción automática de faxes en el software del módem, el HP Officejet no podrá recibir faxes. cómo responder a llamadas de fax manualmente Debe estar disponible para responder a las llamadas de fax en persona, o el HP Officejet no podrá recibir los faxes. Para obtener información sobre la manera de recibir llamadas de fax manualmente con el teléfono conectado y con una extensión telefónica, consulte la sección enviar un fax manualmente desde un teléfono en la página 49. 150 hp officejet 4200 series 13 Esta sección contiene información sobre la resolución de problemas del HP Officejet 4200 Series (HP Officejet). Se ofrece información específica para la instalación y configuración. Se incluyen referencias a nuestra ayuda para la resolución de problemas en línea para temas de funcionamiento. Esta sección contiene lo siguiente: • resolución de problemas de instalación en la página 151 • resolución de problemas de funcionamiento en la página 166 resolución de problemas de instalación En esta sección se incluyen consejos para la resolución de algunos de los problemas más habituales de instalación y configuración relacionados con la configuración del fax y la instalación del software y el hardware del HP Officejet. En esta sección se tratan los siguientes temas: • resolución de problemas de instalación de hardware y software en la página 151 • resolución de problemas de configuración del fax en la página 160 resolución de problemas de instalación de hardware y software Si surge algún problema de software o hardware durante la instalación, consulte los siguientes temas para encontrar una posible solución. Durante una instalación normal del software del HP Officejet, se produce lo siguiente: • El HP Officejet CD-ROM se pone en marcha automáticamente • El software se instala • Los archivos se copian en el disco duro • Se le pide que conecte el HP Officejet • En la pantalla del asistente para la instalación aparece una marca de verificación y un OK verde • Se le pide que reinicie el equipo • Se ejecuta el asistente para la instalación del fax • Se ejecuta el proceso de registro Si no se produce alguna de estas cosas, puede que haya algún problema con la instalación. 151 resolución de problemas información sobre la resolución de problemas resolución de problemas capítulo 13 Para comprobar la instalación en un Macintosh, verifique lo siguiente: • Haga doble clic en el HP Officejet y compruebe que los iconos esenciales (escanear imagen, escanear documento, enviar fax y galería hp) aparecen en el Director HP. Si los iconos esenciales no aparecen inmediatamente, tal vez deba esperar unos minutos hasta que el HP Officejet se conecte al equipo. De lo contrario, haga lo siguiente. • Abra el Selector y compruebe si aparece el HP Officejet en la lista. Para comprobar la instalación en un PC, verifique lo siguiente: • Haga doble clic en el HP Officejet y compruebe que los iconos esenciales (escanear imagen, escanear documento, enviar fax y hp image zone) aparecen en el Director HP. Si los iconos esenciales no aparecen inmediatamente, tal vez deba esperar unos minutos hasta que el HP Officejet se conecte al equipo. De lo contrario, haga lo siguiente. • Abra el cuadro de diálogo Impresoras y compruebe si aparece el HP Officejet en la lista. Localice en la bandeja del sistema el icono del HP Officejet. Esto indica que el HP Officejet está preparado. El icono del HP Officejet normalmente aparece en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows, en la bandeja de tareas. Bandeja de tareas resolución de problemas de instalación de software Utilice esta sección para solucionar cualquier problema que pueda surgirle al instalar el software del HP Officejet. 152 problema posible causa y solución Cuando introduzco el CD-ROM en la unidad de CD-ROM de mi equipo, no sucede nada Si no aparece nada en la pantalla del equipo después de introducir el CD-ROM del HP Officejet 4200 Series en la unidad de CD-ROM del equipo: 1 En el menú Inicio de Windows, seleccione Ejecutar. 2 En el cuadro de diálogo Ejecutar, introduzca d:\setup.exe (si la letra asignada a la unidad de CD-ROM no es la d, utilice la letra apropiada) y haga clic en Aceptar. hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas posible causa y solución Durante la instalación aparece la pantalla de comprobaciones mínimas del sistema Si aparece la pantalla de comprobaciones mínimas, su sistema no cumple los requisitos recomendados para instalar el software. Haga clic en Detalles para ver cuál es el problema específico. A continuación, solucione el problema antes de intentar instalar el software. Aparece una X roja en la indicación de conexión USB Si aparece una X roja en la indicación de conexión USB, siga estos pasos: 1 Verifique que la tapa del panel frontal está instalada correctamente y, a continuación, desenchufe el HP Officejet y vuelva a enchufarlo. 2 Verifique que los cables USB y de alimentación están enchufados. 3 Compruebe que el cable USB está configurado correctamente como se indica a continuación: – Desenchufe el cable USB y vuelva a enchufarlo. – No conecte el cable USB a un teclado ni a un concentrador sin alimentación. – Verifique que el cable USB tiene una longitud máxima de 3 metros. – Si tiene varios dispositivos USB conectados al equipo, es recomendable que desconecte los demás durante la instalación. 4 Continúe la instalación y reinicie el equipo cuando se le pida. A continuación, abra el Director HP y compruebe si aparecen los iconos esenciales (escanear imagen, escanear documento, enviar fax y hp image zone). 5 Si los iconos esenciales siguen sin aparecer en el Director HP, desinstale el software y vuelva a instalarlo como se describe en la sección Faltan algunos de los iconos en el Director HP en la página 154. Ha aparecido un Si aparece un mensaje de error desconocido, intente continuar mensaje en el que se con la instalación. Si no puede, suspenda la instalación e iníciela indica que se ha de nuevo. producido un error desconocido guía del usuario 153 resolución de problemas problema resolución de problemas capítulo 13 problema posible causa y solución Faltan algunos de los Si no aparecen los iconos esenciales (escanear imagen, escanear iconos en el documento, enviar fax y hp image zone), puede que la instalación Director HP no haya finalizado. Si la instalación no se ha completado, tal vez necesite desinstalar el software y después volver a instalarlo. No se limite a eliminar los archivos de programa del HP Officejet del disco duro. Asegúrese de borrarlos de forma adecuada mediante la utilidad de desinstalación incluida en el grupo de programas del HP Officejet. para desinstalar el software de un equipo con Windows 1 Desconecte el HP Officejet del equipo. 2 En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard, hp officejet 4200 series, desinstalar software. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4 Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos, haga clic en No. Si los elimina, otros programas que utilizan estos archivos podrían no funcionar correctamente. 5 Cuando el programa haya terminado de eliminar el software, desconecte el HP Officejet y reinicie el equipo. Nota: Es importante que desconecte el HP Officejet antes de reiniciar el equipo. 154 6 Para volver a instalar el software, introduzca el CD-ROM del HP Officejet 4200 Series en la unidad de CD-ROM del equipo y siga las instrucciones que se indiquen en la pantalla. 7 Una vez instalado el software, conecte el HP Officejet al equipo. Encienda el HP Officejet con el botón Encender. Para continuar con la instalación, siga las instrucciones mostradas en la pantalla y las instrucciones del Póster de instalación suministrado con el HP Officejet. Después de conectar y encender el HP Officejet es posible que tenga que esperar varios minutos hasta que se completen todos los eventos “plug and play”. Cuando se haya completado la instalación del software, aparecerá un monitor de estado en la bandeja del sistema. 8 Para verificar que el software está instalado correctamente, haga doble clic en el icono del Director HP del escritorio. Si el Director HP muestra los iconos esenciales (escanear imagen, escanear documento, enviar fax y hp image zone), el software se habrá instalado correctamente. hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas resolución de problemas problema posible causa y solución Faltan algunos de los para desinstalar el software de un equipo Macintosh iconos en el 1 Desconecte el HP Officejet del Macintosh. director hp 2 Haga doble clic en la carpeta Aplicaciones:HP All-in-One (continuación) Software. 3 Haga doble clic en Desinstalador HP. 4 Siga las instrucciones mostradas en la pantalla. 5 Una vez desinstalado el software, desconecte el HP Officejet y reinicie el equipo. 6 Para volver a instalar el software, introduzca el CD-ROM del HP Officejet 4200 Series en la unidad de CD-ROM del equipo. Nota: Cuando vuelva a instalar el software, siga las instrucciones del Póster de instalación. No conecte el HP Officejet al equipo hasta que haya finalizado la instalación del software. 7 No se inicia el asistente para la instalación del fax En el escritorio, abra el CD-ROM, haga doble clic en el instalador de hp all-in-one y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si el asistente para la instalación del fax no se inicia automáticamente, inícielo de la siguiente manera: 1 Inicie el Director HP en la carpeta Hewlett-Packard del menú Inicio de Windows. 2 Haga clic en el menú Ajustes y seleccione Ajustes de fax y Configurar y Asistente para la instalación del fax. La pantalla de registro no aparece Si desea registrar el HP Officejet pero no aparece automáticamente el asistente para registro, ejecute el programa de registro del producto en la carpeta HP del menú Inicio de Windows. El Monitor de imágenes digitales no aparece en la bandeja de tareas Si el Monitor de imágenes digitales no aparece en la bandeja de tareas, espere unos minutos. Si sigue sin aparecer, haga clic en el Director HP para comprobar si aparecen o no los iconos esenciales. Para obtener más información, consulte la sección Faltan algunos de los iconos en el Director HP en la página 154. La bandeja de tareas aparece normalmente en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows. Bandeja de tareas Icono del Monitor de imágenes guía del usuario 155 resolución de problemas capítulo 13 resolución de problemas de instalación de hardware Utilice esta sección para solucionar cualquier problema que pueda surgirle al instalar el hardware del HP Officejet. 156 problema posible causa y solución Aparece un mensaje en el visor indicando que debo fijar la tapa del panel frontal Puede significar que la tapa del panel frontal no está fijada, o está fijada de forma incorrecta. Asegúrese de fijar la tapa de la manera descrita a continuación y compruebe que encaja correctamente. 1 Introduzca las lengüetas de la tapa del panel frontal en las ranuras de la parte superior del dispositivo. 2 Encaje la tapa firmemente en ambas esquinas delanteras. Asegúrese de que queda nivelada con el dispositivo. 3 Compruebe que todos los botones se pueden mover con libertad. hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas posible causa y solución En el panel frontal El HP Officejet se ha configurado con el idioma o país/región aparecen mensajes en incorrecto. Normalmente, el idioma y el país/región se establecen el idioma incorrecto cuando se instala por primera vez el HP Officejet. Sin embargo, podrá cambiar estos ajustes en cualquier momento realizando el procedimiento siguiente: guía del usuario 1 Pulse Configurar. 2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 3. Esta acción selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. idioma y País/Región. Después de iniciar la rutina aparecerá el siguiente mensaje en el visor del panel frontal: ¿Pulsar 11 para inglés? Si desea cambiar el idioma al inglés, introduzca 11 mediante el teclado, o bien desplácese por los idiomas pulsando " o !. De lo contrario, espere cinco segundos y en el visor aparecerá automáticamente el siguiente idioma disponible. Cuando aparezca el idioma deseado, introduzca su número de dos cifras mediante el teclado. 3 Cuando se le solicite que confirme el idioma, pulse 1 para indicar Sí o 2 para indicar No. Aparecerá una lista de todos los países/regiones del idioma seleccionado. También se puede desplazar por los países/ regiones con " o !. 4 En el teclado, introduzca el número de dos cifras correspondiente al país/región deseado. 5 Cuando el sistema se lo solicite, pulse 1 para indicar Sí o 2 para indicar No. 6 Para confirmar el idioma y país/región, imprima un informe de autocomprobación de la siguiente manera: a. Pulse Configurar. b. Pulse 1 y, a continuación, pulse 4. Esta acción selecciona Imprimir informe y, a continuación, Informe de autocomprobación. 157 resolución de problemas problema resolución de problemas capítulo 13 problema posible causa y solución Aparece un mensaje en el visor del panel frontal indicando que debo alinear los cartuchos de impresión El HP Officejet le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez que instale un cartucho nuevo. Para obtener más información, consulte la sección alinear los cartuchos de impresión en la página 100. El HP Officejet no se enciende Si el HP Officejet no se enciende, asegúrese de que el cable entre la toma de corriente y el HP Officejet está bien conectado y espere unos segundos hasta que HP Officejet se encienda. Asimismo, si el HP Officejet está conectado a una regleta, asegúrese de que está encendida. El HP Officejet no imprime satisfactoriamente En primer lugar, compruebe si el cartucho de impresión está vacío. Para ello, consulte la sección imprimir un informe de autocomprobación en la página 93. No obstante, antes de hacerlo, examine el cartucho para asegurarse se que ha retirado la cinta de plástico. Procurando no tocar los contactos dorados ni los inyectores de tinta, compruebe que ha retirado la cinta de plástico con la pestaña rosa. Si es necesario cambiar un cartucho de impresión, consulte la sección sustituir los cartuchos de impresión en la página 95. 158 hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas posible causa y solución Aparece un mensaje en el visor del panel frontal indicando que se ha producido un atasco de papel o se ha bloqueado el carro Si aparece un mensaje en el visor indicando que se ha producido un atasco de papel o el carro está bloqueado, es posible que haya algún material de embalaje en el interior del HP Officejet. Levante la puerta de acceso al carro de impresión para dejar a la vista los cartuchos de impresión y retire el material de embalaje o el objeto que esté causando el problema. El cable USB no está conectado La conexión del equipo al HP Officejet con un cable USB se realiza de forma sencilla. Basta con conectar un extremo del cable USB a la parte posterior del equipo y el otro a la parte posterior del HP Officejet. Puede conectarlo a cualquier puerto USB de la parte posterior del equipo. guía del usuario 159 resolución de problemas problema resolución de problemas capítulo 13 ayuda adicional para la resolución de problemas de instalación Si lo desea, puede consultar el archivo Léame para obtener más información acerca de los posibles problemas de instalación. En Windows, puede acceder al archivo Léame desde el botón Inicio de la barra de tareas; seleccione Programas, Hewlett-Packard, HP Officejet 4200 Series, Ver el archivo Léame. Si utiliza Macintosh OS 9 u OS X, para abrir el archivo Léame debe hacer doble clic en el icono situado en la carpeta de nivel superior del CD-ROM del software del HP Officejet. El archivo Léame proporciona más información, entre la que se incluye: • Uso de la utilidad de reinstalación después de una instalación fallida para devolver el equipo a un estado que permita volver a instalar el HP Officejet. • Uso de la utilidad de reinstalación en Windows 98 para la recuperación de un error causado por la falta del controlador del sistema USB compuesto. Este error puede producirse si se instala el hardware antes que el software. Después de ejecutar la utilidad de reinstalación, reinicie el equipo e instale el software del HP Officejet antes de conectar el HP Officejet al equipo. También puede encontrar más información en el sitio Web de HP: www.hp.com/support resolución de problemas de configuración del fax Utilice esta sección para solucionar cualquier problema que pueda surgirle al configurar el HP Officejet para enviar y recibir faxes. Si desea información sobre la manera de configurar el HP Officejet para enviar y recibir faxes, consulte la sección configurar el fax en la página 131. Para obtener más información sobre la resolución de los problemas que pueden surgir al utilizar las funciones de fax del HP Officejet, consulte la sección de resolución de problemas del hp officejet 4200 series en la ayuda en pantalla de hp image zone incluida con el software. 160 hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas posible causa y solución Tengo problemas al • enviar y recibir faxes Asegúrese de que el HP Officejet está conectado desde el puerto “1-LINE” al conector de pared del teléfono mediante el cable telefónico suministrado en la caja con el HP Officejet.* Este cable especial de 2 hilos es diferente de los cables telefónicos más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Examine el extremo del cable y compárelo con los dos tipos de cables mostrados a continuación: cable de 2 hilos Vista del extremo del cable telefónico de 2 hilos suministrado en la caja con el HP Officejet cable de 4 hilos Vista del extremo de un cable telefónico de 4 hilos que probablemente causará problemas de envío y recepción de faxes si se conecta directamente al HP Officejet * Esta posible causa/solución sólo se refiere a los países/regiones en los que se incluye un cable telefónico de 2 hilos en la caja con el HP Officejet, a saber: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia, Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoamérica, Malasia, México, Filipinas, Polonia, Portugal, Rusia, Arabia Saudí, Singapur, España, Taiwán, Tailandia, EE.UU., Venezuela y Vietnam. • guía del usuario Si está utilizando un cable de 4 hilos, desconéctelo. Localice el cable de 2 hilos suministrado y conéctelo al HP Officejet (al puerto “1-LINE”). Para obtener más información sobre el modo de conectar este cable, consulte la sección configurar el fax en la página 131. Nota: Si el cable de 2 hilos no es suficientemente largo y necesita alargarlo, podrá comprar un acoplador en línea y utilizar un cable de 4 hilos para aumentar la longitud. Este tipo de acoplador le permite conectar un cable de 2 hilos a un extremo y un cable de 4 hilos al otro extremo. Conecte el cable de 2 hilos desde el puerto “1-LINE” del HP Officejet a un lado del acoplador; conecte un cable de 4 hilos desde el otro lado del acoplador al conector de pared del teléfono. Asegúrese de conectar correctamente el HP Officejet al conector de pared del teléfono, y cualquier otro equipo y servicio adicional que comparta la línea telefónica con el HP Officejet. Utilice el puerto 1-LINE de la parte posterior del HP Officejet para conectarlo al conector de pared, y el puerto 2-EXT para conectar otro equipo, como un módem de PC o un contestador automático. En la sección configurar el fax en la página 131 encontrará más información y diagramas de conexión. 161 resolución de problemas problema resolución de problemas capítulo 13 problema posible causa y solución Tengo problemas al enviar y recibir faxes (continuación) • El uso de una clavija extensora puede causar problemas al utilizar el fax. (Una clavija extensora es un conector para dos cables que se enchufa en un conector de pared.) Pruebe a retirar la clavija extensora y conectar el HP Officejet directamente al conector de pared del teléfono. • Compruebe que la línea telefónica llega al conector de pared, enchufando un teléfono y verificando que se escucha un tono de marcado. • Las líneas telefónicas con baja calidad de sonido (ruido) pueden causar problemas con el fax. Compruebe la calidad de sonido de la línea telefónica enchufando un teléfono al conector de pared y escuchando para determinar si existe estática u otros ruidos. Si se oye ruido, desactive la función de modo de corrección de errores (ECM) del HP Officejet y vuelva a intentar enviar o recibir un fax. Para obtener más información, consulte la sección utilizar el modo de corrección de errores en la página 76. También deberá ponerse en contacto con la compañía telefónica para informar del problema de ruido en su línea. • Podrá estar utilizándose otro equipo que usa la misma línea telefónica que el HP Officejet. Por ejemplo, no puede utilizar el HP Officejet para enviar o recibir faxes si un teléfono está descolgado, o si está usando el módem de PC para tener acceso al correo electrónico o a Internet. • Si está utilizando una línea de abonado digital (DSL), asegúrese de que tiene un filtro DSL conectado, ya que de lo contrario el fax no funcionará correctamente. Obtenga un filtro DSL del proveedor del servicio DSL. Este filtro elimina la señal digital que impide que el HP Officejet se comunique correctamente con la línea telefónica. Para obtener más información sobre el modo de conectar el filtro DSL, consulte la sección enviar y recibir faxes desde una línea DSL en la página 132. • Compruebe si aparecen mensajes de error en el visor del panel frontal del HP Officejet. No podrá enviar ni recibir faxes hasta que haya resuelto la condición de error. Para obtener información sobre la resolución de condiciones de error, consulte la sección de resolución de errores del hp officejet 4200 series en la ayuda en pantalla de hp image zone incluida con el software. • Si está utilizando una centralita privada o un convertidor de RDSI, asegúrese de que el HP Officejet está conectado al puerto designado para uso de fax y de teléfono. Observe que algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos específicos; por ejemplo, puede haber asignado uno para teléfono y fax de Grupo 3 y otro para usos múltiples. Si sigue experimentando problemas cuando se conecta al puerto de fax/teléfono, pruebe a usar el puerto designado para usos múltiples (puede estar etiquetado como “combinación múltiple” o con otra designación similar). 162 hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas posible causa y solución No puedo recibir faxes, pero puedo enviarlos • La función Timbres antes de responder podrá no estar ajustada para responder tras el número de timbres establecido para la configuración de su oficina. Para obtener más información, consulte la sección cómo elegir la configuración de fax correcta para su oficina en la página 134. • Si usa un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfono que utiliza para las llamadas de fax, deberá recibir los faxes manualmente; no puede hacerlo automáticamente. Para obtener información sobre el modo de configurar el fax cuando se utiliza un servicio de correo de voz, consulte la sección configurar el fax en la página 131. Para obtener información sobre la recepción manual de faxes, consulte la sección recibir un fax manualmente desde un teléfono en la página 54. • Si utiliza un módem de PC en la misma línea telefónica con el HP Officejet, asegúrese de que el software del módem no está configurado para recibir faxes automáticamente. Si esta función de recepción automática de faxes esta activada, el módem se hará con el control de la línea telefónica para recibir todos los faxes entrantes, lo cual impedirá que el HP Officejet reciba llamadas de fax. • Si utiliza un contestador automático en la misma línea telefónica con el HP Officejet, podría experimentar uno de los problemas siguientes: Es posible que el mensaje saliente sea demasiado largo o demasiado ruidoso como para que el HP Officejet pueda detectar los tonos de fax, y podrá desconectarse el aparato de fax que llama. – El contestador automático podrá no tener suficiente tiempo de silencio después del mensaje saliente como para que el HP Officejet pueda detectar los tonos de fax. Este problema es más habitual con los contestadores automáticos digitales. Las siguientes medidas podrán ayudarle a resolver estos problemas: a. Desconecte el contestador automático e intente recibir un fax. Si lo recibe correctamente, el contestador automático podrá estar causando el problema. b. Vuelva a conectar el contestador y grabe de nuevo el mensaje saliente. Asegúrese de grabar un mensaje lo más corto posible (de no más de 10 segundos) y de hablar con una voz suave y pausada al grabarlo. Intente recibir un fax de nuevo. – guía del usuario 163 resolución de problemas problema resolución de problemas capítulo 13 problema posible causa y solución No puedo recibir faxes, pero puedo enviarlos (continuación) • • • Si dispone de un patrón de timbre especial para el número de teléfono del fax (un servicio de timbre especial de la compañía telefónica), asegúrese de que la función Patrón timbre respuesta del HP Officejet está ajustada correctamente. Por ejemplo, si la compañía telefónica ha asignado a su número de fax un patrón de dos timbres, asegúrese de que la opción Timbre doble está seleccionada en la función Patrón timbre respuesta. Para obtener información acerca de cómo cambiar este ajuste, consulte cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la página 73. Observe que el HP Officejet no puede reconocer algunos patrones de timbre, como los que alternan patrones de timbre cortos y largos. Si experimenta problemas con un patrón de timbre de este tipo, solicite a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre que no alterne. Si está utilizando un servicio de timbre especial, asegúrese de que la función Patrón timbre respuesta del HP Officejet está ajustada a Todos los timbres. Para obtener más información, consulte la sección cambiar el patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la página 73. Si el HP Officejet comparte la misma línea telefónica con otros tipos de equipos telefónicos (como un contestador automático o un módem de PC), podrá reducirse el nivel de la señal de fax, provocando problemas en la recepción de faxes. Para averiguar si otro equipo está causando un problema, desconecte de la línea telefónica todos los dispositivos excepto el HP Officejet, e intente recibir un fax. Si el fax se recibe correctamente sin ese equipo, uno o más equipos estarán causando problemas; pruebe a volver a conectarlos uno a uno y a utilizar el fax, hasta que identifique el equipo que está causando el problema. 164 hp officejet 4200 series información sobre la resolución de problemas posible causa y solución No puedo enviar faxes, pero puedo recibirlos • Si está utilizando un botón de llamada rápida para marcar el número de fax, el HP Officejet podrá marcarlo demasiado rápido o demasiado pronto. Para solucionar este problema, intente una de las siguientes medidas: Pruebe a marcar manualmente el número de teléfono en el panel frontal del HP Officejet, o desde un teléfono conectado. Para obtener más información, consulte las secciones enviar un fax mediante marcar con monitor en la página 48 y enviar un fax manualmente desde un teléfono en la página 49. – Vuelva a crear el ajuste de llamada rápida e inserte algunas pausas. Para obtener más información, consulte la sección crear entradas de llamada rápida individuales en la página 64. Si su línea telefónica está conectada a una centralita privada, asegúrese de marcar el número de una línea externa antes de marcar el número de fax. – • • El aparato de fax receptor puede estar experimentando problemas. Para determinarlo, pruebe a llamar al número de fax desde un teléfono y escuche para ver si se oyen tonos de fax. Si no se oyen, el fax receptor podrá no estar encendido o conectado, o un servicio de correo de voz podría estar interfiriendo con la línea telefónica del otro abonado. • En el contestador automático se graban tonos de fax Cuando conecte un contestador automático a la misma línea telefónica que utiliza para llamadas de fax, deberá conectar el contestador automático directamente al HP Officejet (o a través de un módem de PC conectado directamente, según sea el caso) de la manera descrita en la sección configurar el fax en la página 131. Si no lo conecta de la manera recomendada, los tonos de fax podrán grabarse en el contestador automático. Se escucha estática en la línea telefónica desde que conecté el HP Officejet Si no ha conectado el HP Officejet desde el puerto “1-LINE” al conector de pared del teléfono mediante el cable telefónico incluido en la caja con el HP Officejet, podrá escucharse estática en la línea telefónica y probablemente no funcione correctamente el fax.* Este cable especial de 2 hilos es diferente los cables más habituales de 4 hilos que ya podrá estar utilizando en su oficina. Para obtener más información, consulte la sección Tengo problemas al enviar y recibir faxes en la página 161. * Esta posible causa/solución sólo se refiere a los países/regiones en los que se incluye un cable telefónico de 2 hilos en la caja con el HP Officejet, a saber: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile, China, Colombia, Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Japón, Corea, Latinoamérica, Malasia, México, Filipinas, Polonia, Portugal, Rusia, Arabia Saudí, Singapur, España, Taiwán, Tailandia, EE.UU., Venezuela y Vietnam. • guía del usuario El uso de una clavija extensora puede afectar a la calidad de sonido de la línea telefónica, provocando estática. Pruebe a retirar la clavija extensora y conectar el HP Officejet directamente al conector de pared del teléfono. 165 resolución de problemas problema resolución de problemas capítulo 13 resolución de problemas de funcionamiento La sección de resolución de problemas del hp officejet 4200 series de la ayuda de hp image zone contiene consejos para la resolución de algunos de los problemas más habituales asociados al HP Officejet. Para acceder a la información sobre resolución de problemas desde un equipo con Windows, vaya al Director HP, haga clic en Ayuda y después seleccione Solución de problemas y asistencia técnica. También podrá acceder a la resolución de problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error. Para acceder a la información sobre resolución de problemas desde un Macintosh (OS X), haga clic en el icono del Director HP en la unidad de acoplamiento, seleccione Ayuda HP en el menú Director HP, seleccione ayuda de hp image zone y después haga clic en resolución de problemas del hp officejet 4200 series en el Visor de ayuda. Para acceder a la información sobre resolución de problemas desde un equipo con Macintosh OS 9, haga clic en el icono del Director HP en el escritorio, vaya al menú Ayuda y seleccione ayuda de hp image zone. Haga clic en resolución de problemas del hp officejet 4200. Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP: www.hp.com/support En esta página Web se proporcionan también respuestas a preguntas frecuentes. 166 hp officejet 4200 series índice A aclarar faxes, 68 ajustar a página, 33 ajuste de copia normal, 30 ajuste de copia rápida, 30 ajustes modo de respuesta, 50 país e idioma, 157 velocidad del fax, 76 ajustes de impresión, 83 ajustes predeterminados copia, 31 fax, 68 impresión, 83 restaurar los ajustes predeterminados de fábrica, 104 ajustes predeterminados de fábrica, restaurar, 104 alimentador automático de documentos, 4 capacidad de papel, 118 alinear cartucho de impresión, 100, 158 alinear cartucho de tinta, 158 asistencia al cliente, 107 Australia, 110 contacto, 107 fuera de EE.UU., 108 garantía, 113 Norteamérica, 108 sitio Web, 107 asistencia al cliente de HP, 107 atasco de papel, 159 avisos reglamentarios, 123 aviso para los usuarios de Canadá, 126 declaración canadiense, 126 declaración de conformidad (Unión Europea), 127 Espacio Económico Europeo, 127 número de identificación reglamentario de modelo, 123 ayuda, 1 B bloquear números, 78 C cable de teléfono, 103 cable USB, 153, 159 calidad copia, 30 cancelar copia, 38 escanear, 40 fax, 80 fax programado, 47 impresión, 85 capacidad de las bandejas de papel, 117 cargar papel, 20 papel fotográfico, 22 sobres, 21 carro bloqueado, 159 cartucho de impresión, 158 cartucho de impresión vacío, 158 cartucho de tinta, 158 cartucho de tinta vacío, 158 cartuchos alinear, 100 comprobar nivel de tinta, 93 hacer pedido, 87 informe de autocomprobación, 93 limpiar, 102 limpiar contactos, 102 manipular, 95 sustituir, 95 cartuchos de impresión alinear, 100 comprobar nivel de tinta, 93 hacer pedido, 87 informe de autocomprobación, 93 limpiar, 102 limpiar contactos, 102 manipular, 95 sustituir, 95 cartuchos de tinta. véase cartuchos de impresión CD-ROM, 152 código de identificación del abonado, 58 color faxes, 44 intensidad, 36 mejorar fotografías, 37 conexión del cable USB, 159 configuración fax, 131 configuración de idioma, 157 configuración de país, 157 configuración del fax resolución de problemas, 160 configuración, fax, 131 contestador automático configurar con línea para voz/fax, 145 configurar línea con voz/ fax/módem de PC, 146 contraste, fax, 67 copia, 29 ajustar a página, 33 ajustes predeterminados, 31 ampliar, 33 blanco y negro, 32 calidad, 30 cancelar, 38 fotografías, mejorar, 37 Legal a Letter, 35 número de copias, 32 original descolorido, 36 reducir, 35 tamaño de papel, 26 texto, mejorar, 36 tipo de papel, 25, 26 velocidad, 30 correo de voz configurar con línea para voz/fax, 148 configurar línea con voz/ fax/módem de PC, 149 cristal, limpiar, 90 cuadro de diálogo Ajustar página, 82 167 índice cuadro de diálogo imprimir panel copias y páginas, 84 panel disposición, 84 panel opciones de salida, 84 panel tipo de papel/ calidad, 84 D declaración de conformidad (Unión Europea), 127 declaration of conformity (U.S.), 128, 129 descripción general de los menús, 8 desinstalar de un Macintosh, 155 detener copia, 38 escanear, 40 fax, 80 fax programado, 47 impresión, 85 devolver el HP Officejet, 114 Director HP, 3 E encendido, 158 entradas de grupo de llamada rápida, 65 entradas de llamada rápida actualizar, 66 agregar, 64, 65 descripción general, 63 eliminar, 66 enviar fax con llamadas rápidas, 44 entradas de llamada rápida individuales, 64 enviar el HP Officejet, 110 enviar fax más tarde, 46 enviar faxes, 42 environment energy consumption, 121 error de impresión, 158 escanear, 39 alta resolución, 39 cancelar, 40 desde el panel frontal, 40 especificaciones de escaneo, 119 especificaciones ambientales, 120 especificaciones de los márgenes de impresión, 118 168 especificaciones del papel, 117 especificaciones eléctricas, 120 especificaciones físicas, 119 establecer idioma y país, 157 etiquetas cargar, 24 F fallo de instalación, 153 faltan iconos, 154 faltan iconos esenciales, 154 fax, 41, 103 bloquear números de fax no deseados, 78 cabecera, 58 cancelar, 80 cancelar programación, 47 cancelar reenvío, 73 configuración, 131 configuración con una centralita privada, 133 configuración con una línea RDSI, 133 configurar equipos de oficina, 133 configurar línea compartida para voz/fax, 139 configurar línea con fax/ módem de PC, 141 configurar línea con timbre especial, 138 configurar línea con voz/ fax/contestador automático, 145 configurar línea con voz/ fax/correo de voz, 148 configurar línea con voz/ fax/módem de PC, 142 configurar línea con voz/ fax/módem de PC/ contestador automático, 146 configurar línea con voz/ fax/módem de PC/correo de voz, 149 configurar línea de fax independiente, 137 configurar línea DSL, 132 confirmar, 42 contraste, 67 entradas de llamada rápida, actualizar, 66 entradas de llamada rápida, agregar, 64, 65 entradas de llamada rápida, eliminar, 66 enviar, 42 enviar desde memoria, 47 enviar fax básico, 43 enviar manualmente, 48 enviar manualmente desde el microteléfono, 49, 57 enviar manualmente desde un teléfono, 49 enviar un fax en color, 44 enviar un fax mediante rellamada, 45 especificaciones de fax, 119 establecer modo de respuesta, 50 fecha y hora, 71 fotografías, 44 ID de llamadas, 77 informes, 61 introducir texto, 59 llamada rápida, 44 marcar con monitor, 48 marcar por impulsos, 72 marcar por tonos, 72 más claro o más oscuro, 68 modo de corrección de errores (ECM), 76 no contesta, 74 ocupado, 74 patrón de timbre de respuesta, 73 pausa, 59 predeterminados, 68 problemas al enviar y/o recibir faxes, 161, 162, 163, 164 problemas con contestadores automáticos, 165 problemas con estática en la línea telefónica, 165 programar, 46 recibir, 53 recibir automáticamente, 50 recibir manualmente, 50, 54, 55, 56 recibir manualmente desde el microteléfono, 56, 57 recibir manualmente desde panel frontal, 55 hp officejet 4200 series índice recibir manualmente desde un teléfono, 54 reducir automáticamente, 75 reenviar, 73 resolución, 67 responder llamadas con el microteléfono, 57 símbolos, 59 sondear para recibir, 56 tamaño de papel, 26, 71 timbre especial, 73 timbres antes de responder, 54 velocidad del fax, 76 volumen, 72 volver a imprimir, 80 volver a marcar números ocupados o que no contestan, 74 FCC requirements, 123 FCC statement, 125 fecha, establecer, 71 fijación del panel frontal, 156 fotografías ajustar a página, 33 fax, 44 mejorar copias, 37 fotografías sin bordes de 10 por 15 cm ajustar a página, 33 cargar papel, 22 G garantía, 113 ampliaciones, 114 declaración, 114 duración, 113 servicio, 113 urgente, 113 H hacer pedido cartuchos de impresión, 87 otros suministros, 88 soportes, 87 hora, establecer, 71 HP Officejet configuración de oficina, 133 conservar, 89 descripción general, 3 devolver, 114 menús, 8 panel frontal, 5 partes, 4 guía del usuario preparación para envío, 110 I iconos esenciales, 153 ID de llamadas, 77 impresión, 81 cambiar los ajustes actuales, 83 cambiar los ajustes predeterminados, 83 cancelar, 85 desde software, 81, 82 faxes en la memoria, 80 informe de autocomprobación, 93 informes de fax, 61 impresión poca satisfactoria, 158 información técnica capacidad de las bandejas de papel, 117 capacidad de papel del alimentador automático de documentos, 118 especificaciones ambientales, 120 especificaciones de escaneo, 119 especificaciones de fax, 119 especificaciones de los márgenes de impresión, 118 especificaciones del papel, 117 especificaciones eléctricas, 120 especificaciones físicas, 119 tamaños de papel, 118 informe de autocomprobación, 93 informes autocomprobación, 93 fax, automático, 61 fax, manual, 62 informes automáticos de fax, 61 informes de fax manuales, 62 instalación de software, 152 instalación del cable USB, 159 instalación incompleta, 154 L limpiar cartuchos de impresión, 102 contactos del cartucho de impresión, 102 cristal, 90 exterior, 92 tira blanca de la tapa del escáner, 91 línea telefónica con varios números, 73 llamada en espera, 57 M mantenimiento, 89 alinear cartuchos de impresión, 100 comprobar nivel de tinta, 93 establecer la velocidad de desplazamiento, 104 informe de autocomprobación, 93 limpiar cartuchos de impresión, 102 limpiar el cristal, 90 limpiar exterior, 92 limpiar la tira blanca de la tapa del escáner, 91 limpiar los contactos de los cartuchos de impresión, 102 restaurar los ajustes predeterminados de fábrica, 104 sonidos de automantenimiento, 105 sustituir los cartuchos de impresión, 95 marcar con monitor, 48 marcar por impulsos, 72 marcar por tonos, 72 medio ambiente consumo de papel, 121 documentación sobre la seguridad de los materiales, 121 plástico, 121 producción de ozono, 120 programa de administración medioambiental de productos, 120 programa de reciclaje, 122 protección, 120 reciclaje de suministros de tinta, 122 memoria volver a imprimir faxes, 80 169 índice mensaje de error desconocido, 153 microteléfono enviar un fax, 49 llamada en espera, 57 recibir un fax, 56 utilizar, 57 módem Consulte módem de PC módem de PC configurar con línea de fax, 141 configurar con línea para voz/fax, 142 configurar línea con voz/ fax/contestador automático, 146 modo de corrección de errores (ECM), 76 modo de respuesta, 50 monitor de imágenes digitales, 155 N no aparece la pantalla de registro, 155 no se inicia el asistente para la instalación del fax, 155 número de copias copia, 32 número de fax no deseado, 78 números de teléfono, asistencia al cliente, 107 O óptima ajuste de copia, 30 oscurecer copias, 36 faxes, 68 fotografías, 37 P panel frontal, 4 descripción general, 5 introducir texto, 59 menús, 8 retraso de solicitud, 105 velocidad de desplazamiento, 104 papel carga de originales, 28 cargar, 15 cargar en bandeja de entrada, 20 cargar fotográfico, 22 cargar otros tipos, 24 170 copia Legal a Letter, 35 evitar atascos, 27 hacer pedido, 87 papel que se debe evitar, 19 recomendado, 18 tamaño, ajustar para copias, 26 tamaño, establecido para fax, 71 tamaños de papel, 118 tipo, establecer, 26 tipos recomendados para copias, 25 papel fotográfico cargar, 22 R recibir faxes, 53, 54, 55 reducir los faxes para que se ajusten, 75 reducir/ampliar copias ajustar a página, 33 cambiar tamaño para ajustar Letter, 35 reenviar faxes cancelar, 73 configurar, 73 regulatory notices declaration of conformity (U.S.), 128, 129 FCC requirements, 123 FCC statement, 125 German statement, 127 Korea statement, 128 reimprimir faxes guardados en la memoria, 80 reinstalar en un Macintosh, 155 rellamada de fax, 45, 74 requisitos mínimos del sistema, 153 resolución, 67 fax, 67 resolución de problemas configuración del fax, 160 funcionamiento, 166 instalación, 151 instalación de hardware, 156 instalación de hardware y software, 151 instalación de software, 152 responder llamadas en espera, 57 restaurar los ajustes predeterminados de fábrica, 104 retraso de solicitud, establecer, 105 S servicios de asistencia, 107 símbolos, 59 sobres cargar, 21 software, 152 imprimir desde, 81 sondear para recibir fax, 56 sonidos, ajustar fax, 72 sonidos, automantenimiento, 105 sustituir, 103 sustituir cable de teléfono, 103 sustituir los cartuchos de impresión, 95 T tarjetas de felicitación, 24 teclado, introducir texto, 59 texto introducir en teclado, 59 mejorar en copias, 36 timbre especial, 73 timbre, patrón de respuesta, 73 timbres antes de responder un fax, 54 tinta comprobar nivel, 93 tira blanca de la tapa del escáner, limpiar, 91 V velocidad copia, 30 desplazamiento del panel frontal, 104 retraso de solicitud en panel frontal, 105 velocidad de desplazamiento, 104 velocidad en baudios, 76 visor del panel frontal, 156 establecer idioma, 157 volumen, ajustar fax, 72 volver a instalar el software, 154 X X roja en la pantalla de USB, 153 hp officejet 4200 series índice guía del usuario 171 índice 172 hp officejet 4200 series índice guía del usuario 173 índice 174 hp officejet 4200 series índice guía del usuario 175 índice 176 hp officejet 4200 series Visite el centro de información de hp officejet Encontrará todo lo que necesita para sacar el máximo partido de su HP Officejet. • Asistencia técnica • Información relativa a suministros y pedidos • Sugerencias para los proyectos • Maneras de mejorar el dispositivo www.hp.com/support © 2004 Hewlett-Packard Company Impreso en papel reciclado. Printed in [country]. *Q5600-90114* *Q5600-90114* Q5600-90114
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

HP Officejet 4215 All-in-One Printer series Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario