HP Officejet 5500 All-in-One Printer series Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
hp officejet 5500 series
all-in-one
guía de referencia
hp officejet 5500 series
all-in-one
© Copyright Hewlett-Packard
Company 2003
Reservados todos los derechos. No
podrá fotocopiarse, reproducirse o
traducirse a otro idioma ningún
fragmento de este documento sin el
previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Este producto incorpora tecnología
PDF de Adobe, que contiene una
implementación de LZW con licencia
de patente en EE.UU. número
4.558.302.
Partes de este producto, copyright ©
1989-2003 Palomar Software Inc.
El HP Officejet 550 Series incluye
tecnología de controlador de
impresoras concedida bajo licencia
por Palomar Software, Inc.
www.palomar.com
Copyright © 1999-2003 Apple
Computer, Inc.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el
logotipo de Mac, Macintosh y el
sistema operativo Mac OS son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE.UU. y en otros
países.
Número de publicación:
Q3434-90161
Primera edición: Julio de 2003
Impreso en México o Alemania.
Windows
®
, Windows NT
®
,
Windows ME
®
, Windows XP
®
y
Windows 2000
®
son marcas
comerciales registradas de Microsoft
Corporation.
Intel
®
y Pentium
®
son marcas
comerciales registradas de Intel
Corporation.
aviso
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio sin
aviso y no debe interpretarse como
una obligación de Hewlett-Packard
Company.
Hewlett-Packard no asume
responsabilidad alguna acerca
de cualquier error que pueda
figurar en este documento, ni
asume ninguna garantía ya
sea expresa, implícita o de
cualquier naturaleza relativa a
este material; incluidas las
garantías implícitas de
comerciabilidad y de
adecuación a un fin particular,
aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales
o derivados de la conexión, la
instalación en el mobiliario, el
funcionamiento o la utilización de este
documento o del material del
programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a
las normativas está disponible en el
capítulo sobre información técnica.
En numerosos países, es ilegal realizar
copias de los siguientes elementos. En
caso de duda, consúltelo con un
asesor legal primero.
Papeles o documentos
gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
Sellos gubernamentales:
- Timbres
- Vales canjeables por alimentos
Cheques o letras de cambio
expedidas por organismos
gubernamentales
Papel moneda, cheques de viaje o
giros postales
Certificados de depósito
Trabajos protegidos por leyes de
copyright
información de seguridad
Advertencia: Para evitar
el riesgo de fuego o
descargas, no exponga
este producto a la lluvia
ni a cualquier tipo de
humedad.
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar
este producto para reducir el riesgo de
daños por fuego o descarga eléctrica.
Advertencia: Posible
riesgo de descarga
1
Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en
el póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra
cuando conecte el dispositivo a
la fuente de energía. Si no está
seguro de que la toma sea de
tierra, consúltelo con un
electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el
producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las
tomas de corriente de pared.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o
mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie
estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda
pisar o tropezar con el cable de
conexión y donde éste no sufra
ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no
funcione con normalidad,
consulte la ayuda en línea para
la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen
piezas que el operador pueda
manejar. Para ello, diríjase al
personal de servicio cualificado.
10 Utilice este producto en una zona
bien ventilada.
Adobe y el logotipo de
Acrobat son marcas
comerciales o marcas
registradas de Adobe
Systems Incorporated en
EE.UU. y/o en otros
países.
v
contenido
1 descripción general del hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
repaso rápido del hp officejet 5500 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
descripción general del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
descripción general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet . . . . . 4
2 carga de originales y carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
carga de originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
carga de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
carga de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
papeles recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada . . . . . . . . . . 18
establecimiento del tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
establecimiento del tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
cómo evitar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 uso de las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
copia de un documento de dos páginas en blanco y negro . . . . . . . . 23
realización de una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm) de una fotografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
realización de varias copias de un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
copia de una fotografía de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm)
en una página completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
copia de un documento con tamaño legal en papel con tamaño letter . 28
copia de un original descolorido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
copia de un documento que se ha enviado por fax varias veces . . . . . 29
mejora de las áreas claras de una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
detención de un trabajo de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 uso de las funciones de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
escaneo de un original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
detención del escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5 uso de las funciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
envío de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
recepción de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
establecimiento de la cabecera de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
impresión de informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
configuración de llamadas rápidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
control de la resolución y el contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
contenido
hp officejet 5500 series
vi
establecimiento de las opciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
reimpresión de faxes guardados en memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
detención del envío de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
6 impresión desde el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
impresión desde una aplicación de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
establecimiento de las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
detención de un trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
7 pedido de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
pedido de soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
pedido de cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
8 mantenimiento del hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
limpieza del cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
limpieza del respaldo de la tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
limpieza del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
trabajo con cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
restauración de los valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . .73
establecimiento de la velocidad de desplazamiento . . . . . . . . . . . . . .73
establecimiento del tiempo de retraso de solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . 74
sonidos de automantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
9 asistencia del hp officejet 5500 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
obtención de asistencia técnica y más información por Internet . . . . . .75
servicio de asistencia técnica de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
preparación del hp officejet para su envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
centro de distribución de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
10 información sobre la garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
duración de la garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
servicio de garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
actualizaciones de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
devolución del hp officejet para su reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
declaración de garantía limitada de hewlett-packard . . . . . . . . . . . . .82
11 información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
especificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
especificaciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
especificaciones de escaneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
especificaciones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
especificaciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
programa de supervisión medioambiental de productos . . . . . . . . . . . .88
avisos sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
12 configuración del fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
cómo saber si las instrucciones de este capítulo van dirigidas a usted . .95
cómo seleccionar la configuración de fax adecuada para la oficina . . .96
selección del caso de configuración del fax en la tabla . . . . . . . . . . . .98
contenido
guía de referencia
vii
caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) . . 99
caso B: envío y recepción de faxes con un servicio de timbre especial
en la misma línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
caso C: línea compartida de voz y fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
caso D: línea compartida de fax con módem de PC
(no se reciben llamadas de voz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
caso E: línea compartida de voz y fax con módem de PC. . . . . . . . . 104
caso F: línea compartida de voz y fax con contestador automático . . 105
caso G: línea compartida de voz y fax con módem de PC y
contestador automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
caso H: línea compartida de voz y fax con correo de voz. . . . . . . . . 109
caso I: línea compartida de voz y fax con módem de PC y
correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
envío y recepción de faxes mediante una línea DSL . . . . . . . . . . . . . 111
13 configuración y uso de hp instant share. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
uso de hp instant share en cinco pasos sencillos (Windows) . . . . . . . 113
envío de una fotografía o imagen utilizando el hp officejet
(Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
¿por qué registrarse en hp instant share (Windows)? . . . . . . . . . . . . 116
14 información sobre solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 117
solución de problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
solución de problemas de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
contenido
hp officejet 5500 series
viii
ix
obtención de ayuda
Esta guía de referencia contiene información sobre el uso del HP Officejet y
proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados con el
proceso de instalación. La guía de referencia también contiene información
sobre cómo pedir suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia
y garantía.
La siguiente tabla indica las fuentes de información adicionales para el
HP Officejet.
ayuda descripcn
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y
configurar el HP Officejet. Asegúrese de que utiliza las instrucciones
correspondientes a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Ayuda de Fotos e
imágenes HP
La ayuda de Fotos e imágenes HP proporciona información detallada
acerca del uso del software del HP Officejet.
Para usuarios de Windows: vaya al Director HP y haga clic en Ayuda.
Para usuarios de Macintosh: vaya al Director HP, haga clic en Ayuda y, a
continuación, en ayuda de fotografías e imágenes hp.
Ayuda para la
solución de
problemas
Para acceder a la información de solución de problemas:
Para usuarios de Windows: en el Director HP, haga clic en Ayuda. Abra
el libro de solución de problemas de la ayuda de Fotos e imágenes HP y
siga los enlaces a la solución de problemas general, así como a la ayuda
de solución de problemas específica para el HP Officejet. La solución de
problemas también está disponible a través del botón Ayuda que aparece
en algunos mensajes de error y en el capítulo de solución de problemas
de la guía de referencia.
Para usuarios de Macintosh: abra el Visor de ayuda Apple, haga clic en
solución de problemas de fotografías e imágenes hp y, a continuación, en
hp officejet 5500 series.
Asistencia técnica y
ayuda en Internet
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web
de HP:
www.hp.com/support
El sitio Web también proporciona respuestas a preguntas frecuentes.
Archivo Léame Después de instalar el software, puede acceder al archivo Léame (si lo
hay) desde el CD-ROM del HP Officejet 5500 Series o la carpeta de
programa del HP Officejet 5500 Series. Un archivo Léame contiene
información actualizada que no aparece en la guía de referencia ni en la
ayuda en línea.
hp officejet 5500 seriesx
Ayuda de cuadros de
diálogo (sólo
Windows)
Para Windows: utilice uno de los siguientes métodos para buscar
información sobre una función en concreto:
Haga clic con el botón derecho del mouse en la función.
Seleccione la función y pulse F1.
Seleccione el símbolo ? de la esquina superior derecha y, a
continuación, haga clic en la función.
ayuda descripcn
1
1
descripción general del
hp officejet
descripción general del hp officejet
El HP Officejet está listo en todo momento, ya que puede utilizar muchas de las
funciones y características del HP Officejet sin encender el equipo. En el
HP Officejet se pueden realizar tareas como enviar un fax o copiar un
documento o una fotografía de forma rápida y sencilla.
Sugerencia: Puede sacar un mayor rendimiento al HP Officejet
con el software Director de fotos e imágenes HP (Director HP) que
se instala automáticamente en el equipo durante la configuración
inicial. El Director HP incluye sugerencias para la resolución de
problemas, ayuda específica del producto y funciones mejoradas
de copia, envío de fax y escaneo. Para obtener más información
sobre el uso del Director HP, consulte la sección uso del
director hp para obtener más rendimiento del hp officejet en la
página 4.
Esta sección contiene los siguientes temas:
repaso rápido del hp officejet 5500 series en la página 1
descripción general del panel frontal en la página 2
descripción general de los menús en la página 4
uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet en la
página 4
repaso rápido del hp officejet 5500 series
función finalidad
1Panel frontal
2Tapa
231
7
6
5
10
4
8
1211
9
hp officejet 5500 series
capítulo 1
2
descripción general del
hp officejet
descripción general del panel frontal
3 Bandeja de entrada del alimentador automático de
documentos (encima de la tapa)
4Cristal
5 Puerta de acceso al carro de impresión
6 Bandeja de entrada
7 Bandeja de salida
8 Visor del panel frontal
9 Puerta de limpieza
10 Puerto USB
11 Conexión de alimentación
12 Conectores del teléfono
función finalidad
función finalidad
1 Llamada rápida con una sola pulsación: permite marcar un
número de fax con tan sólo pulsar un botón. Los cinco
botones de llamada rápida se corresponden con los cinco
primeros números de fax introducidos durante la
configuración de llamadas rápidas.
2 Teclado numérico: permite introducir números de fax, valores
o texto.
123
7
4
5
6
8
9
10
11
13141516
12
guía de referencia
descripción general del hp officejet
3
descripción general del
hp officejet
3 Encender: enciende o apaga el HP Officejet.
Advertencia: Si el HP Officejet está apagado, el
dispositivo sigue recibiendo una cantidad mínima de
alimentación. Desenchufe el cable de alimentación para
desconectar la fuente de alimentación del HP Officejet.
4 Configurar: permite acceder al sistema de menú para
informes, configuración de llamadas rápidas, ajustes del fax,
herramientas y preferencias.
5 Rellamada/Pausa: permite volver a llamar a los números de
fax marcados recientemente e insertar una pausa al
introducir un número de teléfono.
6 Llamada rápida: permite seleccionar un número de las
entradas de llamada rápida programadas. Utilice las flechas
o el teclado numérico para seleccionar un número de fax de
llamada rápida.
7 OK: permite seleccionar el ajuste de menú actual en el visor
del panel frontal y responder a las indicaciones del visor del
panel frontal.
8 Flecha derecha: permite aumentar un valor o avanzar en la
visualización de los ajustes que aparecen en el visor del
panel frontal.
9 Cancelar: permite detener un trabajo, salir de un menú, de
los ajustes o del menú de llamada rápida.
10 Flecha izquierda: permite disminuir un valor o retroceder en
la visualización de los ajustes que aparecen en el visor del
panel frontal.
11 Iniciar negro, Iniciar color: permiten iniciar un trabajo de
copia, envío de fax o escaneo en color o en blanco y negro.
12 Botón de liberación del alimentador automático de
documentos: permite liberar el panel frontal para eliminar un
atasco de papel del alimentador automático de documentos.
El panel frontal se abre parcialmente. No lo fuerce.
13 Escanear: permite seleccionar la función de escaneado.
Pulse el botón Escanear varias veces para desplazarse por
los ajustes del menú Escanear.
14 Fax: permite seleccionar la función de fax. Pulse el botón Fax
varias veces para desplazarse por los ajustes del menú Fax.
15 Copiar: permite seleccionar la función de copia. Pulse el
botón Copiar varias veces para desplazarse por los ajustes
del menú Copiar.
16 Visor del panel frontal: permite ver los menús, indicaciones,
mensajes de estado y de error.
función finalidad
hp officejet 5500 series
capítulo 1
4
descripción general del
hp officejet
descripción general de los menús
A continuación, se muestra una referencia rápida a los menús principales que
aparecen en el visor del panel frontal del HP Officejet.
uso del director hp para obtener más rendimiento del
hp officejet
La primera vez que instala el software del HP Officejet en el equipo, el
Director HP se instala automáticamente.
Esta sección contiene los siguientes temas:
apertura del director hp para usuarios de Windows en la página 5
apertura del director hp para usuarios de Macintosh en la página 6
Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Fax
Número de fax
Resolución
Más claro/Más oscuro
Enviar fax
Est nuev valores
Configurar
1. Imprimir informe
2. Configuración llamada
rápida
3. Configuración básica del
fax
4. Configuración avanzada
del fax
5. Herramientas
6. Preferencias
Escanear
Galería de fotos e imágenes
HP
Nota: El contenido de este
menú puede variar
dependiendo del número de
destinos de escaneado
potenciales en el equipo.
Puede aumentar las funciones del HP Officejet con rapidez y de forma sencilla.
En esta guía encontrará recuadros, como éste, con sugerencias específicas
sobre cada tema e información útil para los proyectos.
guía de referencia
descripción general del hp officejet
5
descripción general del
hp officejet
apertura del director hp para usuarios de Windows
1 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Haga doble clic en el icono Director HP del escritorio.
En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas o Todos los programas (XP), HP y, a continuación,
seleccione Director HP.
2 Haga clic en la lista Seleccionar dispositivo para ver una lista de todos los
dispositivos HP.
3 Seleccione el Officejet 5500 Series.
4 El Director HP sólo muestra los iconos correspondientes al dispositivo
seleccionado.
Nota: El gráfico del Director HP puede ser diferente en su equipo. El
Director HP está personalizado según el dispositivo HP seleccionado. Si su
dispositivo no cuenta con una función, el icono de dicha función no aparece
en el Director HP del equipo.
Sugerencia: Si el Director HP de su equipo no contiene ningún
icono, es posible que se haya producido algún error durante la
instalación. Para corregirlo, utilice el Panel de control de Windows
para desinstalar el software Director HP y, a continuación, vuelva
a instalarlo.
56
78
9
10
13
11 12
123 4
función finalidad
1 Estado: utilice esta función para comprobar el estado del
HP Officejet.
2 Configuración: utilice esta función para ver o cambiar
varios ajustes del HP Officejet, como impresión, escaneo,
copia o fax.
3 Seleccionar dispositivo: utilice esta función para
seleccionar el dispositivo que desea utilizar de la lista de
dispositivos HP instalados.
hp officejet 5500 series
capítulo 1
6
descripción general del
hp officejet
apertura del director hp para usuarios de Macintosh
Utilice uno de los métodos que se detallan a continuación para iniciar o acceder
al Director HP, según el sistema operativo Macintosh que esté utilizando.
apertura del director hp (all-in-one) con Macintosh OS X
Si utiliza Macintosh OS X, el Director HP (All-in-One) se inicia automáticamente
durante la instalación del software de Fotografías e imágenes HP y se crea el
icono Director HP (All-in-One) en el dock del dispositivo. Puede acceder a las
posibilidades del dispositivo a través del menú del Director HP asociado al
icono Director HP (All-in-One).
4 Ayuda: utilice esta función para acceder a la ayuda de
Fotos e imágenes HP, que proporciona ayuda del software,
una explicación del producto, información sobre solución
de problemas con el HP Officejet y ayuda específica sobre
el HP Officejet.
5 Escanear imagen: utilice esta función para escanear una
imagen y mostrarla en la Galería de fotos e imágenes HP.
6 Escanear documento: utilice esta función para escanear
texto y mostrarlo en el programa de software de edición de
texto seleccionado.
7 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de
diálogo del fax con el fin de introducir la información
adecuada y enviar el fax.
8 Realizar copias: utilice esta función para ver el cuadro de
diálogo Copiar, donde podrá seleccionar la calidad de
copia, el número de copias, el color, el tamaño y, a
continuación, iniciar el proceso de copia.
9 Galería HP: utilice esta función para ver la Galería de fotos
e imágenes HP, donde podrá ver y editar imágenes,
imprimir fotografías de varios tamaños, crear e imprimir un
álbum de fotografías, compartir imágenes a través del
correo electrónico o un sitio Web o crear CD multimedia.
10 Ideas de impresión: utilice esta función para obtener
información sobre formas creativas de utilizar el
HP Officejet.
11 HP Shopping: utilice esta función para adquirir
productos HP.
12 Actualización de software: utilice esta función para buscar
actualizaciones de software para el HP Officejet.
13 Haga clic en esta flecha para ver las sugerencias de la
herramienta, que explican todas las opciones del
Director HP.
función finalidad
guía de referencia
descripción general del hp officejet
7
descripción general del
hp officejet
Sugerencia: Si no desea que el Director HP se inicie
automáticamente cada vez que encienda el Macintosh, puede
cambiar este ajuste en el menú Preferencias del Director HP.
Para ver el menú del Director HP:
` En el dock, haga clic en el icono Director HP (All-in-One) del dispositivo.
Aparece el menú del Director HP.
Nota: Si instala más de un dispositivo HP, aparece un icono Director HP
en el dock para cada uno de ellos. Por ejemplo, si instala un escáner HP y
un HP Officejet, aparecen dos iconos Director HP en el dock, uno para
cada dispositivo. Sin embargo, si instala dos dispositivos iguales (por
ejemplo, dos dispositivos HP Officejet) sólo aparece un icono Director HP
en el dock, que representa a todos los dispositivos de ese tipo.
función finalidad
1 Digitalizar imagen: utilice esta función para escanear una
imagen y mostrarla en la Galería de fotografías e imágenes HP.
2 Digitalizar documento: utilice esta función para escanear texto y
mostrarlo en el programa de software de edición de texto de
destino seleccionado.
3 Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia en
blanco y negro o en color.
4 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo
del fax con el fin de introducir la información adecuada y enviar
el fax.
5 Galería HP: utilice esta función para ver y editar imágenes en la
Galería de fotografías e imágenes HP.
6 Más aplicaciones: utilice esta función para seleccionar otras
aplicaciones del equipo.
7 HP en la Web: utilice esta función para seleccionar el sitio Web
de HP.
9
1
2
4
3
5
6
7
8
hp officejet 5500 series
capítulo 1
8
descripción general del
hp officejet
apertura del director de fotografías e imágenes hp con Macintosh OS 9
En Macintosh OS 9, el Director de fotografías e imágenes HP (Director HP) se
inicia automáticamente durante la instalación del software de Fotografías e
imágenes HP y aparece el alias del Director de fotografías e imágenes HP en el
escritorio. Utilice uno de los métodos que se detallan a continuación para iniciar
el Director de fotografías e imágenes HP.
` Haga doble clic en el alias del Director de fotografías e imágenes HP del
escritorio.
` Haga doble clic en el Director de fotografías e imágenes HP, en la carpeta
Aplicaciones:Hewlett-Packard:Software de fotos e imágenes HP:Director
de fotografías e imágenes HP.
El Director de fotografías e imágenes HP (Director HP) sólo muestra los botones
que corresponden al dispositivo seleccionado. Para obtener más información,
consulte la ayuda de fotografías e imágenes hp en pantalla que acompaña al
software.
El siguiente gráfico muestra algunas de las funciones disponibles mediante el
Director HP para Macintosh OS 9. Consulte la leyenda para obtener una breve
explicación de determinadas funciones.
Nota: El gráfico del Director HP puede ser diferente en su equipo. El
Director HP está personalizado según el dispositivo HP seleccionado. Si su
dispositivo no cuenta con una función, el icono de dicha función no aparece
en el Director HP del equipo. Algunos dispositivos HP cuentan con más
botones que los mostrados a continuación.
8 Ayuda HP: utilice esta función para seleccionar una fuente de
ayuda para el HP Officejet.
9 Ajustes: utilice esta función para cambiar los ajustes del
dispositivo.
función finalidad
1 Digitalizar imagen: utilice esta función para escanear una
imagen y mostrarla en la Galería de fotografías e
imágenes HP.
función finalidad
5467123
guía de referencia
descripción general del hp officejet
9
descripción general del
hp officejet
2 Digitalizar documento: utilice esta función para escanear texto
y mostrarlo en el programa de software de edición de texto de
destino seleccionado.
3 Seleccionar dispositivo: utilice la lista desplegable para
seleccionar el dispositivo HP que desee utilizar.
4 Hacer copias: utilice esta función para realizar una copia en
blanco y negro o en color.
5 Enviar fax: utilice esta función para abrir el cuadro de diálogo
del fax con el fin de introducir la información adecuada y
enviar el fax.
6 Galería HP: utilice esta función para ver y editar imágenes en
la Galería de fotografías e imágenes HP.
7 Ajustes: utilice la lista desplegable para acceder a los ajustes
del dispositivo.
función finalidad
hp officejet 5500 series
capítulo 1
10
descripción general del
hp officejet
2
11
carga de originales y papel
carga de originales y carga de papel
El HP Officejet 5500 Series permite cargar diferentes tipos y tamaños de papel
en el HP Officejet, incluidos el tamaño letter, papel fotográfico y sobres.
También puede cambiar los ajustes de tipo y tamaño de papel para obtener
copias de la mejor calidad del HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
carga de originales en la página 11
carga de papel en la página 14
carga de sobres en la página 16
carga de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) en la
página 17
papeles recomendados en la página 18
carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada en la página 18
establecimiento del tipo de papel en la página 19
establecimiento del tamaño del papel en la página 19
cómo evitar atascos en la página 20
carga de originales
El HP Officejet 5500 Series permite cargar un original para un trabajo de copia,
fax o escaneado en el alimentador automático de documentos o en el cristal.
Los originales cargados en el alimentador automático de documentos se
introducen automáticamente en el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
carga de un original en el alimentador automático de documentos en la
página 11
carga de un original en el cristal en la página 13
carga de una fotografía original en el cristal en la página 14
carga de un original en el alimentador automático de documentos
Puede copiar, enviar por fax o escanear un original de tamaño de papel letter,
legal o A4 colocándolo en el alimentador automático de documentos. El
siguiente procedimiento describe cómo cargar papel en el alimentador
automático de documentos del HP Officejet.
Nota: El alimentador automático de documentos admite un máximo de 20
hojas de papel.
Nota: La función de copia Ajustar a la página no se puede utilizar con los
originales cargados en el alimentador automático de documentos. Esta
función sólo puede utilizarse con los originales cargados en el cristal.
hp officejet 5500 series
capítulo 2
12
carga de originales y papel
1 Cargue el original en el alimentador automático de documentos boca
arriba con la parte superior de la página hacia la izquierda.
2 Deslice las guías derecha e izquierda del papel hacia dentro, hasta que
entren en contacto con los bordes del papel.
3 Pulse Copiar, Escanear o Fax en el panel frontal para seleccionar la opción
que desee realizar.
Nota: Si desea cambiar un ajuste de Copiar o Fax o cambiar un destino
de Escanear, pulse el botón Copiar, Fax o Escanear repetidamente hasta
que aparezca el ajuste o destino adecuado en el visor del panel frontal.
Una vez que aparezca el ajuste que desea cambiar, si es necesario, pulse
para desplazarse a un valor específico (como un tamaño de papel
específico) y, a continuación, pulse OK para seleccionar el ajuste o destino.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color en el panel frontal para iniciar el trabajo.
Nota: Retire los originales del alimentador automático de documentos
antes de levantar la tapa del HP Officejet.
Principio
d
e
l
a página
guía de referencia
carga de originales y carga de papel
13
carga de originales y papel
carga de un original en el cristal
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel en el cristal del
HP Officejet.
Precaución: Retire los originales del alimentador automático de
documentos antes de levantar la tapa para evitar que se dañen.
1 Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del
cristal.
Sugerencia: Consulte el diagrama que aparece en la esquina
frontal izquierda del HP Officejet para obtener más asistencia al
cargar un original en el cristal.
2 Pulse Copiar, Escanear o Fax en el panel frontal para seleccionar la opción
que desee realizar.
Nota: Si desea cambiar un ajuste de Copiar o Fax o cambiar un destino
de Escanear, pulse el botón Copiar, Fax o Escanear repetidamente hasta
que aparezca el ajuste o destino adecuado en el visor del panel frontal.
Una vez que aparezca el ajuste que desea cambiar, si es necesario, pulse
para desplazarse a un valor específico (como un tamaño de papel
específico) y, a continuación, pulse OK para seleccionar el ajuste o destino.
3 Pulse Iniciar negro o Iniciar color en el panel frontal para iniciar el trabajo.
Nota: Muchas de las opciones de Reducir/Ampliar, como Ajustar a la
página no funcionarán correctamente si el cristal y el respaldo de la tapa
no están limpios. Para obtener más información, consulte las secciones
limpieza del cristal en la página 63 y limpieza del respaldo de la tapa en
la página 64.
hp officejet 5500 series
capítulo 2
14
carga de originales y papel
carga de una fotografía original en el cristal
Puede realizar una copia de una fotografía original desde el cristal del
HP Officejet. Es importante cargar correctamente la fotografía original en el
cristal para obtener la mejor copia posible.
1 Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
Para obtener más información acerca de la realización de copias de fotografías
originales, consulte la sección realización de una copia sin bordes de 4 por 6
pulgadas (10 por 15 cm) de una fotografía en la página 24.
carga de papel
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel de tamaño letter, legal
y A4 en la bandeja de entrada. Se deben tener en cuenta distintos aspectos
para cargar determinados tipos de papel y sobres. Una vez repasado este
procedimiento, consulte las secciones carga de sobres en la página 16, carga
de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) en la página 17 y
carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada en la página 18.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte
la sección establecimiento del tipo de papel en la página 19.
Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o
doblados almacenando todos los soportes en una superficie
plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se
almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura
y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma
que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet.
guía de referencia
carga de originales y carga de papel
15
carga de originales y papel
1 Baje la bandeja de entrada y, a continuación, levante la bandeja de
salida.
2 Deslice la guía de anchura del papel al máximo.
3 Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe que todo el papel de la pila es del mismo tamaño y
tipo.
4 Levante la bandeja de salida e inserte el borde corto del papel en la
bandeja de entrada (con la cara de impresión hacia abajo) hasta el tope.
Para evitar doblar el papel, asegúrese de no introducir el papel con
demasiada fuerza ni demasiado al fondo. Si está utilizando papel con
membrete, inserte primero la parte superior de la página.
5 Baje la bandeja de salida y deslice la guía de anchura del papel hacia
dentro, hasta que entre en contacto con los bordes del papel. Asegúrese
de que la pila de papel esté plana en la bandeja de entrada y que esté
debajo de la lengüeta de la guía de anchura del papel.
6 Abra el extensor de la bandeja de salida para recoger los trabajos de
copia, escaneo o fax completados.
Sugerencia: Para obtener resultados óptimos al cargar papel de
tamaño legal, recoja el extensor de la bandeja de salida con el
fin de evitar atascos de papel.
hp officejet 5500 series
capítulo 2
16
carga de originales y papel
carga de sobres
El siguiente procedimiento describe cómo cargar sobres en el HP Officejet.
Puede cargar la bandeja de entrada con uno o varios sobres. Para obtener
resultados óptimos, puede utilizar una etiqueta para el remite en los sobres. No
utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Sugerencia: Consulte los archivos de ayuda del editor de textos
para obtener detalles específicos sobre cómo dar formato al texto
que se va a imprimir en sobres.
1 Extraiga todo el papel de la bandeja de entrada.
2 Levante la bandeja de salida e inserte uno o más sobres en la bandeja de
entrada con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda. Introduzca el
sobre hasta que llegue al tope.
3 Baje la bandeja de salida y deslice la guía de anchura del papel contra
los sobres (sin doblar los sobres con la guía de anchura del papel).
Asegúrese de que los sobres caben debajo de la lengüeta de la guía de
anchura del papel.
guía de referencia
carga de originales y carga de papel
17
carga de originales y papel
carga de papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm)
El siguiente procedimiento describe cómo cargar papel fotográfico de 4 por 6
pulgadas (10 por 15 cm) en el HP Officejet.
Nota: Para obtener los mejores resultados, utilice un tipo recomendado de
papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm). Para obtener más
información, consulte la sección papeles recomendados en la página 18.
Además, para obtener un resultado óptimo, establezca el tipo y tamaño del
papel antes de imprimir. Para obtener más información, consulte las
secciones establecimiento del tipo de papel en la página 19 y
establecimiento del tamaño del papel en la página 19.
Sugerencia: Evite las roturas, arrugas y bordes curvados o
doblados almacenando todos los soportes en una superficie
plana y dentro de un embalaje con cierre. Si los soportes no se
almacenan correctamente, los cambios extremos de temperatura
y humedad pueden provocar que el soporte se curve, de forma
que no se pueda utilizar correctamente en el HP Officejet.
1 Extraiga todo el papel de la bandeja de entrada.
2 Levante la bandeja de salida e introduzca una pila de papel fotográfico
con la cara satinada (de impresión) hacia abajo en el lado derecho de la
bandeja de entrada, hasta el fondo. Coloque el borde más largo del
papel fotográfico contra el borde más largo de la bandeja de entrada.
Nota: Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas separadas
perforadas, cargue el papel fotográfico de modo que las pestañas estén
más próximas a usted.
hp officejet 5500 series
capítulo 2
18
carga de originales y papel
3 Baje la bandeja de salida y deslice la guía de anchura del papel contra la
pila de papel fotográfico (sin doblar el papel con la guía de anchura del
papel). Asegúrese de que la pila de papel fotográfico cabe debajo de la
lengüeta de la guía de anchura del papel.
papeles recomendados
Si desea obtener la mejor calidad de impresión posible, se recomienda utilizar
papeles HP. Se pueden producir atascos de papel si utiliza un papel demasiado
delgado, papel con textura resbaladiza o papel que se arrugue fácilmente. El
uso de papel con una textura gruesa o que no acepte bien la tinta puede hacer
que las imágenes impresas aparezcan manchadas, que la tinta se esparza o
que haya zonas sin tinta. Para obtener más información acerca de los
papeles HP, visite nuestra página Web en:
www.hp.com/support
carga de otros tipos de papel en la bandeja de entrada
La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos
de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, ajuste el tipo de
papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más
información, consulte la sección establecimiento del tipo de papel en la
página 19.
guía de referencia
carga de originales y carga de papel
19
carga de originales y papel
establecimiento del tipo de papel
El siguiente procedimiento describe cómo establecer el tipo de papel para la
opción Copiar del HP Officejet. Seleccione el ajuste de Tipo de papel que
coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando.
Nota: Al imprimir desde el equipo, establezca las propiedades del tipo de
papel en el cuadro de diálogo de impresión del programa de software
desde el que esté imprimiendo.
1 Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Tipo de papel.
2 Pulse hasta que aparezca el tipo de papel adecuado.
3 Pulse OK para elegir el tipo de papel indicado.
Nota: Este ajuste vuelve a su valor predeterminado dos minutos después
de que se haya completado el trabajo. Para obtener información acerca del
cambio del ajuste de copia predeterminado, consulte la sección cambio de
los ajustes predeterminados en la página 22.
establecimiento del tamaño del papel
El siguiente procedimiento describe cómo establecer el tamaño de papel para
las opciones Copiar y Fax del HP Officejet. Seleccione el ajuste de Tamaño de
papel que coincida con el tipo de papel o transparencia que esté utilizando. El
HP Officejet utiliza papel de tamaño letter, legal, A4 o de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm).
papel sugerencias
Papeles HP
Papel HP Premium: busque la flecha gris en la cara no
imprimible del papel e insértelo con la cara de la flecha
hacia arriba.
Transparencias para inyección de tinta HP Premium:
inserte la transparencia de forma que la tira blanca (con
las flechas y el logotipo de HP) esté orientada hacia
arriba y que se introduzca en primer lugar en la
bandeja de entrada.
Papel para tarjetas de felicitación HP, papel satinado
para tarjetas de felicitación HP o tarjetas de felicitación
con textura HP: inserte una pequeña pila de tarjetas de
felicitación con la cara de impresión boca abajo en la
bandeja de entrada hasta que se detenga.
Etiquetas
(sólo para
imprimir)
Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño letter o A4,
diseñadas para su uso con productos de inyección de
tinta de HP (como etiquetas Avery para inyección de
tinta) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no
haya páginas pegadas.
Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel
normal en la bandeja de entrada, con la cara de
impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de
etiquetas de una en una.
hp officejet 5500 series
capítulo 2
20
carga de originales y papel
Esta sección contiene los siguientes temas:
establecimiento del tamaño de papel de copia en la página 20
establecimiento del tamaño del papel para recibir un fax en la página 20
Nota: Este ajuste vuelve a su valor predeterminado dos minutos después
de que se haya completado el trabajo. Para obtener información acerca del
cambio del ajuste de copia predeterminado, consulte la sección cambio de
los ajustes predeterminados en la página 22.
establecimiento del tamaño de papel de copia
1 Pulse el botón Copiar hasta que aparezca Tamaño de papel de copia.
2 Pulse hasta que aparezca el tamaño de papel adecuado.
3 Pulse OK para elegir el tamaño de papel indicado.
establecimiento del tamaño del papel para recibir un fax
Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de
papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de
entrada. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño letter, A4 o
legal.
Nota: Si se ha cargado un tamaño de papel incorrecto en la bandeja de
entrada al recibirse un fax, éste no se imprimirá. Cargue papel de tamaño
letter, A4 o legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Tam. papel fax.
3 Pulse para resaltar una opción y, a continuación, pulse OK.
cómo evitar atascos
Para evitar los atascos de papel, siga estas instrucciones:
Evite que el papel se curve o se arrugue almacenando todos los
suministros de soportes en una superficie plana y dentro de un embalaje
con cierre.
Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia.
Asegúrese de que el soporte cargado en el alimentador automático de
documentos y la bandeja de entrada esté plano y que los bordes no estén
doblados ni rasgados.
No mezcle distintos tipos y tamaños de papel en el alimentador
automático de documentos ni en la bandeja de entrada; cargue el mismo
tipo y tamaño de papel en el alimentador automático de documentos y en
la bandeja de entrada.
Ajuste las guías del papel del alimentador automático de documentos y de
la bandeja de entrada para que quepan todos los soportes. Asegúrese de
que las guías del papel no doblan el soporte.
No introduzca el papel demasiado al fondo en la bandeja de entrada.
Utilice los tipos de papel recomendados para el HP Officejet.
3
21
copiar
uso de las funciones de copia
El HP Officejet permite crear copias en color y blanco y negro de gran calidad
con diferentes tipos de papel, incluidas las transparencias. Puede reducir o
ampliar el tamaño del original para ajustarlo a un tamaño de papel
determinado, ajustar la oscuridad o la intensidad del color de la copia y utilizar
funciones especiales para conseguir copias de gran calidad de sus fotografías,
entre las que se incluyen las copias sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por
15 cm).
Esta sección contiene los siguientes temas:
•descripción general en la página 21
copia de un documento de dos páginas en blanco y negro en la
página 23
realización de una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm)
de una fotografía en la página 24
realización de varias copias de un original en la página 25
copia de una fotografía de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) en una
página completa en la página 26
copia de un documento con tamaño legal en papel con tamaño letter en la
página 28
copia de un original descolorido en la página 29
copia de un documento que se ha enviado por fax varias veces en la
página 29
mejora de las áreas claras de una copia en la página 30
detención de un trabajo de copia en la página 31
descripción general
Puede realizar copias desde el panel frontal del HP Officejet o con el software
Director de fotos e imágenes HP (Director HP) instalado en el equipo. Podrá
acceder a numerosas funciones de copia con cualquiera de los dos métodos.
No obstante, observará que el software ofrece un acceso más fácil a funciones
de copia especiales.
Este capítulo explica cómo realizar copias únicamente desde el panel frontal del
HP Officejet. Para obtener información acerca de la realización de copias desde
el Director HP, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que
acompaña al software.
Esta sección contiene los siguientes temas:
aumento de la velocidad o la calidad de copia en la página 22
cambio de los ajustes predeterminados en la página 22
hp officejet 5500 series
capítulo 3
22
copiar
aumento de la velocidad o la calidad de copia
El HP Officejet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la
calidad de copia.
Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste recomendado
para la mayoría de los trabajos de copia. Normal copia más rápido que
Óptima.
Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal. La
calidad del texto es similar a la del ajuste Normal, aunque los gráficos
pueden ser de calidad inferior. El uso de Rápida reduce la frecuencia de
sustitución de los cartuchos de impresión, ya que utiliza menos tinta.
Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina el
efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con el ajuste
Óptima la copia es más lenta que con los demás ajustes de calidad.
1 Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque las páginas
de forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2 Pulse Copiar hasta que aparezca Calidad copia en la línea superior del
visor.
En el menú Calidad copia encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse hasta que aparezca el ajuste de calidad deseado.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
cambio de los ajustes predeterminados
Si modifica los ajustes de copia desde el panel frontal o el Director HP, éstos se
aplican únicamente al trabajo de copia actual. Si desea aplicar unos ajustes de
copia determinados a todos los trabajos de copia, puede guardar tales ajustes
como predeterminados.
1 Cargue un original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del
cristal o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de
documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque las páginas
de forma que se inserte primero la parte superior del documento.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Calidad copia
Normal
Rápida
Óptima
guía de referencia
uso de las funciones de copia
23
copiar
2 Realice cualquier cambio en el menú Copiar.
3 Pulse Copiar hasta que aparezca Est nuev valores en la línea superior del
visor.
4 Pulse hasta que aparezca .
5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet utiliza los nuevos ajustes predeterminados para realizar una
copia del original.
copia de un documento de dos páginas en blanco y negro
Puede utilizar el HP Officejet para copiar un documento de una o varias páginas
en color o blanco y negro. En el siguiente ejemplo, el HP Officejet se utiliza para
copiar un original de dos páginas en blanco y negro.
1 Ordene los originales de forma que la primera página se encuentre en la
parte superior.
2 Cargue los originales boca arriba en la bandeja del alimentador
automático de documentos.
Coloque las páginas de forma que se inserte primero la parte superior del
documento en el alimentador automático de documentos.
Los ajustes especificados se guardan en el HP Officejet, pero no en el software.
Si utiliza el software Director HP para controlar los ajustes de las copias, debería
establecer los ajustes que utiliza con más frecuencia como los ajustes
predeterminados en el cuadro de diálogo Copia HP. Para obtener información,
consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al
software.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
hp officejet 5500 series
capítulo 3
24
copiar
3 Pulse Copiar si aún no se ha encendido.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
realización de una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm) de una fotografía
Para obtener resultados óptimos al copiar una fotografía, cargue papel
fotográfico en la bandeja de entrada y cambie los ajustes de copia a las
opciones de tipo de papel y mejora de fotografías correctas.
1 Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
2 Cargue el papel fotográfico de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) con la
pestaña separada con la cara de impresión hacia abajo en la bandeja de
entrada. La pestaña debe mirar hacia usted.
guía de referencia
uso de las funciones de copia
25
copiar
3 Pulse Copiar hasta que aparezca Copiar tam. papel en la línea superior
del visor.
En el menú Copiar tam. papel encontrará las siguientes opciones.
*Los tamaños de papel varían según el país/región.
4 Pulse hasta que aparezca 4 x 6.
5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet realiza una copia sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por
15 cm) de la fotografía original, según se muestra a continuación.
realización de varias copias de un original
1 Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque las páginas
de forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2 Pulse Copiar hasta que aparezca Número de copias en la línea superior
del visor.
Es posible que le resulte más sencillo copiar una fotografía con el software
Director HP instalado en el HP Officejet. Con el Director HP puede realizar
fácilmente copias sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm) de una
fotografía, ampliar o reducir la fotografía para ajustarla al tamaño del papel
cargado y activar las mejoras de Fotografía para conseguir resultados óptimos.
Para obtener información acerca de la utilización de estas funciones del
Director HP, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que
acompaña al software.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Copiar tam. papel*
Legal
Letter
A4
4 x 6
hp officejet 5500 series
capítulo 3
26
copiar
3 Pulse o utilice el teclado numérico para introducir el número de copias,
teniendo en cuenta el máximo permitido.
(El número máximo de copias varía de un modelo a otro.)
Sugerencia: Si mantiene pulsada cualquiera de las teclas de
flecha, el número de copias aumentará de cinco en cinco para
que sea más sencillo establecer un número alto de copias.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Si copia una pila de originales en el alimentador automático de
documentos, el HP Officejet realiza varias copias de una página antes de
pasar a la siguiente. Tendrá que ordenar y grapar las páginas usted
mismo.
En el siguiente ejemplo, el HP Officejet realiza seis copias de la fotografía
original de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm).
copia de una fotografía de 4 por 6 pulgadas (10 por 15 cm)
en una página completa
Utilice Ajustar a la página si desea ampliar o reducir automáticamente el
original para ajustarlo al área imprimible del tamaño de papel cargado en la
bandeja de entrada. En el siguiente ejemplo, Ajustar a la página se utiliza para
ajustar una fotografía pequeña a los márgenes de una página completa, según
se muestra a continuación.
También puede utilizar Ajustar a la página para reducir el original con el fin de
evitar que el texto o las imágenes se recorten en los márgenes o bien, reducir o
ampliar el original para crear fotografías sin bordes de 4 por 6 pulgadas (10
por 15 cm).
Sugerencia: Asegúrese de que el cristal está limpio y que el
original se ha colocado sobre la esquina frontal izquierda del
mismo. No puede utilizar el alimentador automático de
documentos con la opción Ajustar a la página.
guía de referencia
uso de las funciones de copia
27
copiar
1 Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
2 Cargue papel de tamaño letter o A4 en la bandeja de entrada.
3 Pulse Copiar hasta que aparezca Copiar tam. papel en la línea superior
del visor.
En el menú Copiar tam. papel encontrará las siguientes opciones.
*Los tamaños de papel varían según el país/región.
4 Pulse hasta que aparezca Letter o A4, según proceda.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Copiar tam. papel*
Legal
Letter
A4
4 x 6
hp officejet 5500 series
capítulo 3
28
copiar
5 Pulse Copiar hasta que aparezca Reducir/Ampliar en la línea superior del
visor.
En el menú Reducir/Ampliar encontrará las siguientes opciones.
6 Pulse hasta que aparezca Ajustar a la página.
7 Pulse Iniciar color.
Para ajustar el original al área imprimible de la página completa sin
modificar las proporciones del original, el HP Officejet dejará espacio en
blanco alrededor de los bordes del papel.
copia de un documento con tamaño legal en papel con
tamaño letter
1 Cargue el documento con tamaño legal en la bandeja del alimentador
automático de documentos.
Coloque la página de forma que se inserte primero la parte superior del
documento en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Copiar hasta que aparezca Reducir/Ampliar en la línea superior del
visor.
En el menú Reducir/Ampliar encontrará las siguientes opciones.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Reducir/Ampliar
Tamaño actual
Ajustar a la página
Personalizado 100%
Página completa 91%
Legal > Ltr 72%
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Reducir/Ampliar
Tamaño actual
Ajustar a la página
Personalizado 100%
Página completa 91%
Legal > Ltr 72%
guía de referencia
uso de las funciones de copia
29
copiar
3 Pulse hasta que aparezca Legal > Ltr 72%.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet reduce el tamaño del original para ajustarlo al área
imprimible del papel con tamaño letter, según se muestra a continuación.
copia de un original descolorido
Utilice Más claro/Más oscuro para ajustar la claridad u oscuridad de las copias
que realice. También puede ajustar la intensidad del color para intensificar o
suavizar los colores de la copia.
1 Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque la página de
forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2 Pulse Copiar hasta que aparezca Más claro/Más oscuro en la línea
superior del visor.
El rango de valores de Más claro/Más oscuro aparece en el visor del
panel frontal, en forma de círculo sobre una escala.
3 Pulse para oscurecer la copia.
Nota: También puede pulsar para aclararla.
4 Pulse Copiar hasta que aparezca Intensidad color en la línea superior del
visor.
El rango de valores de intensidad del color aparece en el visor del panel
frontal, en forma de círculo sobre una escala.
5 Pulse para intensificar la imagen.
Nota: También puede pulsar para suavizarla.
6 Pulse Iniciar color.
copia de un documento que se ha enviado por fax varias
veces
La función Mejoras ajusta automáticamente la calidad de los documentos de
texto agudizando los bordes de un texto en negro o mejorando los colores claros
de una fotografía que de otro modo aparecerían en blanco.
La mejora de Texto es la opción predeterminada. Utilice la mejora de Texto para
agudizar los bordes de un texto en negro.
hp officejet 5500 series
capítulo 3
30
copiar
1 Cargue el original boca abajo sobre la esquina frontal izquierda del cristal
o boca arriba en la bandeja del alimentador automático de documentos.
Si utiliza el alimentador automático de documentos, coloque la página de
forma que se inserte primero la parte superior del documento.
2 Pulse Copiar hasta que aparezca Mejoras en la línea superior del visor.
En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse hasta que aparezca Texto.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
Sugerencia: Si ocurre lo siguiente puede desactivar la mejora de
Texto seleccionando Fotografía o Ninguno:
Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos).
Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en
áreas de gris claro a gris medio.
mejora de las áreas claras de una copia
Utilice la función Fotografía para mejorar los colores claros que de otro modo
aparecerían en blanco. También puede realizar copias con las mejoras de
Fotografía para eliminar o reducir cualquiera de los problemas que pueden
surgir al copiar con las mejoras de Texto:
Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos).
Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas
de gris claro a gris medio.
1 Cargue la fotografía original boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal.
Coloque la fotografía sobre el cristal de forma que el borde largo coincida
con el borde frontal del cristal.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Mejoras
Texto
Fotografía
Mixta
Ninguno
guía de referencia
uso de las funciones de copia
31
copiar
2 Pulse Copiar hasta que aparezca Mejoras en la línea superior del visor.
En el menú Mejoras encontrará las siguientes opciones.
3 Pulse hasta que aparezca Fotografía.
4 Pulse Iniciar color.
detención de un trabajo de copia
` Para detener un trabajo de copia, pulse Cancelar en el panel frontal.
El HP Officejet detiene inmediatamente la impresión y expulsa el papel.
Menú Copiar
Número de copias
Reducir/Ampliar
Calidad copia
Copiar tam. papel
Tipo de papel
Más claro/Más oscuro
Mejoras
Intensidad color
Est nuev valores
Mejoras
Texto
Fotografía
Mixta
Ninguno
hp officejet 5500 series
capítulo 3
32
copiar
4
33
escanear
uso de las funciones de escaneo
Escanear es el proceso de convertir imágenes y texto a un formato electrónico
para el equipo. Puede escanear fotografías y documentos de texto.
Puesto que la imagen o el texto escaneado está en formato electrónico, se puede
incluir en su procesador de textos o en su programa de gráficos y modificarlo
para adaptarlo a sus necesidades. Puede hacer lo siguiente:
Escanear fotografías de sus hijos y enviarlas por correo electrónico a
familiares, crear un inventario fotográfico de su casa u oficina o crear un
álbum electrónico de recortes.
Escanear texto de un artículo, enviarlo al editor de textos e integrarlo en un
informe, lo cual ahorra muchas pulsaciones de teclado.
Para utilizar las funciones de escaneo, el HP Officejet y el equipo deben estar
conectados y encendidos. El software del HP Officejet debe estar instalado y en
ejecución antes de comenzar el escaneo. Para comprobar que el software del
HP Officejet se está ejecutando en un equipo con Windows, asegúrese de que
el icono del hp officejet 5500 series aparece en la bandeja del sistema en la
esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora. En un Macintosh el
software del HP Officejet siempre está en ejecución.
Puede iniciar el escaneo desde el equipo o desde el HP Officejet. Esta sección
explica cómo escanear sólo desde el panel frontal del HP Officejet.
Para obtener información sobre cómo escanear desde un equipo y ajustar,
cambiar de tamaño, rotar, recortar y dar nitidez a los escaneos, consulte la
ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al software.
Nota: El escaneo de alta resolución (600 ppp o superior) requiere mayor
espacio en el disco duro. Si no hay suficiente espacio disponible en el disco
duro, el sistema puede bloquearse.
Esta sección contiene los siguientes temas:
escaneo de un original en la página 33
detención del escaneo en la página 34
escaneo de un original
1 Cargue el original boca abajo en el alimentador automático de
documentos o en la esquina frontal izquierda del cristal.
2 Pulse Escanear.
Aparece el menú Escanear, en el que se indican los destinos establecidos
para el escaneo. El destino predeterminado es el que se seleccionó la
última vez que se utilizó este menú.
3 Para seleccionar el destino, pulse o o pulse el botón Escanear varias
veces.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
hp officejet 5500 series
capítulo 4
34
escanear
El HP Officejet escanea el original y lo envía al destino seleccionado. Si
selecciona la Galería de fotos e imágenes HP (Galería HP), ésta se abre y
muestra la imagen automáticamente.
detención del escaneo
` Para detener el escaneo, pulse Cancelar en el panel frontal.
La Galería HP cuenta con numerosas herramientas que puede utilizar para
editar la imagen escaneada. Puede mejorar la calidad general de la imagen
ajustando el brillo, la nitidez, la tonalidad o la saturación. También puede
recortar, enderezar, rotar o cambiar el tamaño de la imagen. Cuando la
imagen escaneada tenga el aspecto deseado, podrá abrirla en otra
aplicación, enviarla por correo electrónico, guardarla en un archivo o
imprimirla. Para obtener más información sobre el uso de la Galería HP,
consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al
software.
5
35
fax
uso de las funciones de fax
Con el HP Officejet, podrá enviar y recibir faxes, incluidos faxes en color. Podrá
configurar llamadas rápidas para enviar faxes de forma rápida y sencilla a los
números utilizados con más frecuencia. Desde el panel frontal, podrá establecer
una serie de opciones de fax, como la resolución y el contraste.
Esta sección contiene los siguientes temas:
•envío de un fax en la página 36
recepción de un fax en la página 40
establecimiento de la cabecera de fax en la página 44
introducción de texto en la página 44
•impresión de informes en la página 45
configuración de llamadas rápidas en la página 47
control de la resolución y el contraste en la página 48
establecimiento de las opciones de fax en la página 50
reimpresión de faxes guardados en memoria en la página 56
detención del envío de faxes en la página 56
Para aprovechar al máximo el HP Officejet, debe explorar el software
Director de fotos e imágenes HP (Director HP) que se suministra con el
dispositivo. Con el software HP, podrá realizar estas tareas y muchas otras que
no están disponibles mediante el panel frontal del HP Officejet. Por ejemplo:
envío de un fax desde el equipo e inclusión de una portada
creación de una portada desde el equipo
vista preliminar de un fax en el equipo antes de enviarlo
envío de un fax a varios destinatarios
Para obtener información acerca del acceso al software Director HP, consulte
uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet en la
página 4.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
36
fax
envío de un fax
Con el panel frontal, puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde
el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
activación de la confirmación de fax en la página 36
envío de un fax básico en la página 37
envío por fax de un original en color o una fotografía en la página 37
envío de un fax mediante llamadas rápidas en la página 38
programación del envío de un fax en la página 38
cancelación de un fax programado en la página 39
envío de un fax desde la memoria en la página 39
envío de un fax mediante el monitor o llamadas manuales en la
página 40
envío de un fax manual desde un teléfono en la página 40
activación de la confirmación de fax
De forma predeterminada, el HP Officejet está configurado para imprimir un
informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que
se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del
panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito. Si necesita una confirmación
impresa del envío correcto de los faxes, siga estas instrucciones antes de enviar
ningún fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 1 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Configuración Informes auto.
3 Pulse hasta que aparezca Sólo al enviar en la segunda línea del visor
y, a continuación, pulse OK.
Para obtener más información acerca de la impresión de informes, consulte la
sección impresión de informes en la página 45.
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de
autocomprobación
5: Configuración Informes
auto.
Configuración Informes
auto.
Todos errores
Error envío
Error recepción
Todos los faxes
Sólo al enviar
Desactivado
guía de referencia
uso de las funciones de fax
37
fax
envío de un fax básico
Esta sección describe la manera de enviar un fax básico en blanco y negro.
Si está interesado en enviar un fax en color o fotográfico, consulte la sección
envío por fax de un original en color o una fotografía en la página 37.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información acerca de la carga de originales, consulte
la sección carga de originales en la página 11.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Introduzca el número de fax mediante el teclado numérico.
4 Pulse Iniciar negro.
envío por fax de un original en color o una fotografía
Puede enviar por fax un original en color o una fotografía desde el HP Officejet.
Al enviar un fax en color, si el HP Officejet determina que el aparato de fax del
destinatario sólo admite faxes en blanco y negro, el HP Officejet enviará el fax
en blanco y negro.
Se recomienda utilizar sólo originales en color para enviar faxes en color.
1 Para cargar el original, lleve a cabo uno de estos procedimientos:
Si desea enviar por fax un original en color, cárguelo en el
alimentador automático de documentos.
Si desea enviar por fax una fotografía, cárguela boca abajo sobre la
esquina frontal izquierda del cristal. Sólo podrá enviar una página
desde el cristal.
Para obtener más información, consulte la sección carga de originales en
la página 11.
Sugerencia: Para centrar una fotografía de 4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm), colóquela en el centro de una página de tamaño
letter o A4 en blanco y, a continuación, coloque el original sobre
el cristal.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Introduzca el número de fax.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4 Si desea enviar por fax una fotografía, es recomendable que cambie la
resolución a Fotografía.
Para obtener información acerca del cambio de la resolución, consulte la
sección cambio de la resolución en la página 49.
¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el software
Director HP que se suministra con el HP Officejet? También puede crear y
adjuntar una portada generada con el equipo al fax. Es muy sencillo.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
38
fax
5 Pulse Iniciar color.
6 Si ha colocado el original sobre el cristal, pulse 1 (Sí) para enviar el
original desde el cristal.
Nota: Si el aparato de fax del destinatario sólo admite faxes en blanco y
negro, el HP Officejet enviará automáticamente el fax en blanco y negro.
Una vez que se haya enviado el fax, aparecerá un mensaje indicando que
el fax se ha enviado en blanco y negro. Pulse OK para eliminar el mensaje.
envío de un fax mediante llamadas rápidas
Puede enviar un fax rápidamente desde el panel frontal mediante un botón de
llamada rápida con una sola pulsación o el botón Llamada rápida del panel
frontal.
Las llamadas rápidas no aparecerán a menos que las haya configurado
previamente. Para obtener más información, consulte la sección configuración
de llamadas rápidas en la página 47.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección carga de originales en
la página 11.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Pulse Llamada rápida hasta que aparezca la entrada de llamada
rápida adecuada en la línea superior del visor.
Pulse un botón de llamada rápida con una sola pulsación.
Pulse Llamada rápida y, a continuación, introduzca el código de
entrada de llamada rápida de dos dígitos desde el panel frontal.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
programación del envío de un fax
Puede programar el envío de un fax en blanco y negro más tarde en el mismo
día; por ejemplo, cuando las líneas telefónicas no estén ocupadas o las tarifas
sean más bajas. Cuando programe un fax, los originales deben estar cargados
en el alimentador automático de documentos.
Cuando llega la hora especificada, el fax se envía automáticamente tan pronto
como se pueda realizar la conexión.
¿Sabía que puede enviar un fax desde el equipo mediante el software
Director HP que se suministra con el HP Officejet? También puede crear y
adjuntar una portada generada con el equipo al fax. Es muy sencillo.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
Puede configurar los ajustes de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde
el equipo, mediante el software Director HP.
Para obtener información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla
que acompaña al software.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
39
fax
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la
sección configuración de llamadas rápidas en la página 47.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4 Pulse Fax hasta que aparezca Enviar fax en la línea superior del visor.
5 Pulse hasta que aparezca Enviar fax más tarde en la línea superior del
visor y, a continuación, pulse OK.
6 Introduzca la hora de envío utilizando el teclado numérico.
7 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
8 Pulse Iniciar negro.
cancelación de un fax programado
Es posible cancelar un fax programado o uno que esté en proceso de envío.
` Cuando se muestre la hora programada, pulse Cancelar.
envío de un fax desde la memoria
El HP Officejet puede escanear un fax y almacenarlo en la memoria antes de
enviarlo. Esta función resulta útil si el número de fax al que está intentando enviar
está ocupado o no disponible temporalmente. Los originales se escanean y se
almacenan en la memoria antes de enviarlos y, una vez que el HP Officejet
consigue conectar, se envía el fax. Esto permite retirar inmediatamente los
originales del HP Officejet una vez que las páginas se han escaneado y
almacenado en la memoria. Debe cargar los originales en el alimentador
automático de documentos y sólo se pueden enviar faxes en blanco y negro
desde la memoria.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la
sección configuración de llamadas rápidas en la página 47.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
4 Pulse Fax hasta que aparezca Enviar fax en la línea superior del visor.
5 Pulse hasta que aparezca Fax desde memoria en la línea superior del
visor y, a continuación, pulse OK.
6 Pulse Iniciar negro.
Los originales se escanean, se almacenan en la memoria y se envían.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
40
fax
envío de un fax mediante el monitor o llamadas manuales
El control de llamadas le permite llamar a un número como lo haría en un
teléfono normal. Esta función resulta útil cuando se desea utilizar una tarjeta
telefónica para pagar la llamada. También puede utilizarla cuando sea
necesario responder a los tonos de llamada mientras se marca y se deba
controlar la velocidad de marcado.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Fax.
3 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
4 Una vez que oiga el tono de marcado, introduzca el número de fax
utilizando el teclado numérico.
Sugerencia: Para introducir una pausa en el número de fax,
pulse Rellamada/Pausa.
5 Siga las instrucciones que se indiquen.
El fax se enviará cuando el aparato receptor de fax responda.
envío de un fax manual desde un teléfono
Puede enviar un fax manualmente utilizando un teléfono que esté directamente
conectado al HP Officejet.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con el
teléfono, consulte la sección configuración del fax en la página 95.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
Nota: Sólo se admite el envío manual de faxes cuando se utiliza el
alimentador automático de documentos.
2 Marque el número de fax utilizando el teléfono que está conectado al
HP Officejet.
Nota: Debe marcar el número de fax con el teléfono conectado y no desde
el panel frontal del HP Officejet.
3 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Si después de marcar el número oye tonos de fax, pulse Fax y, a
continuación, pulse Iniciar negro o Iniciar color en los siguientes tres
segundos.
Si el destinatario responde al teléfono, indíquele que pulse el botón de
inicio de su aparato de fax una vez que oiga tonos de fax. Asegúrese
de pulsar Fax e Iniciar negro o Iniciar color en el HP Officejet antes de
que el destinatario pulse el botón de inicio del aparato receptor de
fax.
4 Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono.
recepcn de un fax
Dependiendo de cómo configure el HP Officejet, podrá recibir faxes automática
o manualmente. El HP Officejet está establecido para imprimir automáticamente
los faxes recibidos a menos que haya seleccionado No para el ajuste Resp.
automática. Para obtener más información acerca de la respuesta automática,
consulte la sección configuración del hp officejet para recibir faxes automática
o manualmente en la página 42.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
41
fax
Si recibe un fax de tamaño Legal y el HP Officejet no está ajustado para utilizar
papel de este tamaño, el dispositivo reducirá el fax automáticamente para que
quepa en el papel que está cargado. Si ha desactivado la función de reducción
automática, el fax se imprimirá en dos páginas. Para obtener más información,
consulte la sección establecimiento de la reducción automática para los faxes
entrantes en la página 53.
Si tiene un contestador automático conectado a la misma línea que el
HP Officejet, es posible que necesite establecer el número de timbres necesarios
para que el HP Officejet inicie la recepción del fax. El número predeterminado
de timbres antes de que el HP Officejet reciba un fax es de 5 (varía de un país/
región a otro). Para obtener información acerca del ajuste del número de timbres
antes de responder, consulte la sección establecimiento del número de timbres
antes de responder en la página 41.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con otros
equipos de oficina, como contestadores automáticos y correo de voz, consulte
la sección configuración del fax en la página 95.
Esta sección contiene los siguientes temas:
establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41
configuración del hp officejet para recibir faxes automática o
manualmente en la página 42
recepción de un fax manualmente en la página 43
sondeo para recibir un fax en la página 43
establecimiento del número de timbres antes de responder
Se puede establecer el número de timbres que se deben producir antes de que
el HP Officejet conteste automáticamente al teléfono. El valor predeterminado es
5 (varía de un país/región a otro).
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 4.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Timbres antes de responder.
Configuración básica del fax
1: Fecha y hora
2: Cabecera de fax
3: Resp. automática
4: Timbres antes de responder
5: Tam. papel fax
6: Llamada por tonos o impulsos
7: Volumen del timbre y del pitido
8: Reenvío faxes Sólo negro
hp officejet 5500 series
capítulo 5
42
fax
3 Introduzca el número de timbres adecuado antes de responder utilizando
el teclado numérico.
Si tiene un contestador automático en esta línea telefónica, establezca el
HP Officejet para responder al teléfono después que el contestador
automático. El número de timbres antes de responder para el HP Officejet
debe mayor que el número de timbres antes de responder para el
contestador automático.
El contestador automático responde antes que el HP Officejet. El
HP Officejet controla las llamadas y las responde si detecta tonos de fax.
4 Pulse OK para aceptar el ajuste.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con otros
equipos de oficina, como contestadores automáticos y correo de voz, consulte
la sección configuración del fax en la página 95.
configuración del hp officejet para recibir faxes automática o manualmente
El HP Officejet está establecido de forma predeterminada para imprimir
automáticamente los faxes recibidos. Tiene la opción de recibir faxes de forma
manual o automática.
En determinadas situaciones es recomendable recibir los faxes manualmente.
Por ejemplo, si comparte una línea telefónica entre el HP Officejet y el teléfono
y no cuenta con la función de timbre especial, tendrá que configurar el
HP Officejet para responder a las llamadas de fax manualmente. Esto es
necesario porque el HP Officejet no puede distinguir entre las llamadas de fax
y las llamadas telefónicas. Al recibir los faxes manualmente, deberá estar
disponible para responder personalmente a la llamada de fax entrante o, de lo
contrario, el HP Officejet no podrá recibir faxes.
También deberá configurar el HP Officejet para responder a las llamadas de fax
manualmente si tiene un servicio de correo de voz de la compañía telefónica.
Para obtener información acerca de la recepción manual de faxes, consulte la
sección recepción de un fax manualmente en la página 43.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con otros
equipos de oficina, como contestadores automáticos y correo de voz, consulte
la sección configuración del fax en la página 95.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 3 de nuevo.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Resp. automática.
3 Pulse para seleccionar Activado o Desactivado.
Seleccione Activado para recibir los faxes automáticamente (ajuste
predeterminado).
Seleccione Desactivado para recibir los faxes manualmente. Para
obtener más información acerca de la recepción manual de faxes,
consulte la sección recepción de un fax manualmente en la
página 43.
4 Pulse OK para aceptar el ajuste.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
43
fax
recepción de un fax manualmente
Si se configura el HP Officejet para recibir faxes manualmente, deberá
responder personalmente a las llamadas de fax entrantes. Puede recibir el fax
entrante desde un teléfono que esté directamente conectado al HP Officejet o
desde uno que esté en la misma línea telefónica que el dispositivo.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet con el
teléfono, consulte la sección configuración del fax en la página 95.
1 Retire todos los originales del alimentador automático de documentos del
HP Officejet.
2 Establezca el HP Officejet para recibir las llamadas de fax manualmente
desactivando la opción Resp. automática o establezca el número de la
opción Timbres antes de responder en un número alto que le permita
responder a la llamada de fax antes que el HP Officejet.
Para obtener información acerca de la configuración del HP Officejet para
responder a las llamadas de fax manualmente, consulte la sección
configuración del hp officejet para recibir faxes automática o
manualmente en la página 42. Para obtener información acerca del ajuste
del número de timbres antes de responder, consulte la sección
establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
3 Cuando suene el HP Officejet, levante el auricular del teléfono que es
conectado a él o en la misma línea telefónica.
4 Si oye tonos de fax, lleve a cabo uno de estos procedimientos:
Si el teléfono está conectado a la parte trasera del HP Officejet, pulse
Fax y, a continuación, Iniciar negro o Iniciar color.
Si el teléfono no está conectado a la parte trasera del HP Officejet
pero está en la misma línea telefónica, pulse 123 en el teléfono.
Si está hablando por teléfono con el remitente, indíquele que pulse el
botón de inicio de su aparato de fax. Una vez que oiga tonos de fax,
pulse Fax y, a continuación, pulse Iniciar negro o Iniciar color.
5 Espere a los tonos de fax y, a continuación, cuelgue el teléfono.
sondeo para recibir un fax
Los sondeos permiten al HP Officejet solicitar a otro aparato de fax que envíe
un fax que está en la cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir, el
HP Officejet llama al aparato de fax determinado y le solicita el fax. El aparato
de fax determinado debe estar establecido para los sondeos y tener un fax listo
para enviar.
1 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
2 Introduzca el número del otro aparato de fax.
3 Pulse Fax hasta que aparezca Enviar fax en la línea superior del visor.
4 Pulse hasta que aparezca Sondeo por recibir en la línea superior del
visor.
5 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
44
fax
establecimiento de la cabecera de fax
La cabecera de fax incluye su nombre y número de fax en la parte superior de
cada fax que envíe. Se recomienda utilizar el Asistente para la instalación del
fax durante la instalación del software HP para configurar la cabecera de fax;
no obstante, también puede configurarla desde el panel frontal.
La información de la cabecera de fax es obligatoria por ley en muchos países.
Nota: En Hungría, el código de identificación del abonado (cabecera de
fax) sólo lo puede definir o cambiar personal autorizado. Para obtener más
información, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de
productos HP.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Cabecera de fax.
3 Introduzca su nombre personal o el nombre de la empresa cuando se le
solicite. Para obtener información acerca de la introducción de texto desde
el panel frontal, consulte la sección introducción de texto en la página 44.
4 Pulse OK.
5 Introduzca su número de fax utilizando el teclado numérico.
6 Pulse OK.
introducción de texto
La siguiente lista contiene sugerencias para introducir texto mediante el teclado
numérico del panel frontal.
Pulse los números del teclado numérico que se correspondan con las letras
del nombre.
Pulse un botón varias veces para ver los caracteres disponibles.
Es posible que le resulte más sencillo introducir la información de la cabecera
de fax con el Asistente para la instalación del fax del software Director HP
instalado en el HP Officejet. Además de introducir la información de la
cabecera de fax, puede introducir la información de la portada. Esta
información se utilizará cuando envíe un fax desde el equipo y adjunte una
portada.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
2
ABC
Las letras A, B y C corresponden al número 2 y así
sucesivamente.
5
JKL
Para obtener este
carácter:
jklJKL5
Pulse 5 este número de
veces
1234567
guía de referencia
uso de las funciones de fax
45
fax
Nota: Dependiendo del ajuste de país/región, puede haber caracteres
adicionales disponibles.
Cuando aparezca la letra correcta, pulse y, a continuación, el número
que corresponda a la siguiente letra del nombre. Pulse la tecla varias veces
hasta que aparezca la letra correcta.
Para insertar un espacio, pulse Espacio (#).
Para introducir una pausa, pulse Rellamada/Pausa.
Para introducir un símbolo, como @, pulse Símbolos (*) repetidas veces
para desplazarse por la lista de símbolos disponibles, que son: *, -, &, .,
/ (), ‘, =, #, @, _. + y !
Si comete un error, pulse para borrarlo e introduzca el carácter
correcto.
Cuando haya terminado de introducir el texto, pulse OK para almacenar
las entradas.
impresión de informes
Puede configurar el HP Officejet para que imprima automáticamente informes
de error e informes de confirmación para cada fax que se envíe y se reciba.
También puede imprimir manualmente informes del sistema a medida que los
necesiten. Estos informes proporcionan información del sistema de utilidad sobre
el HP Officejet.
De forma predeterminada, el HP Officejet está establecido para imprimir un
informe sólo si se produce un problema al enviar o recibir un fax. Cada vez que
se envía un fax, aparece brevemente un mensaje de confirmación en el visor del
panel frontal que indica si la transacción tuvo éxito.
Esta sección contiene los siguientes temas:
generación automática de informes en la página 45
generación manual de informes en la página 46
generación automática de informes
Este ajuste permite configurar el HP Officejet para que imprima
automáticamente informes de error y de confirmación.
Nota: Si necesita una confirmación impresa cada vez que el envío de los
faxes se realiza correctamente, siga estas instrucciones antes de enviar
ningún fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 1 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Configuración Informes auto.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
46
fax
3 Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
–Todos errores: se imprime cada vez que se produce cualquier tipo de
error de fax (predeterminado).
Error envío: se imprime cada vez que se produce un error de
transmisión.
–Error recepción: se imprime cada vez que se produce un error de
recepción.
Todos los faxes: confirma cada fax que se imprime o recibe.
Sólo al enviar: se imprime cada vez que se envía un fax.
Desactivado: no imprime ningún informe de fax.
4 Cuando llegue al informe que desea, pulse OK.
generación manual de informes
Puede generar manualmente informes sobre el HP Officejet, como el estado del
último fax enviado.
1 Pulse Configurar y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Imprimir informe.
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de
autocomprobación
5: Configuración Informes
auto.
Configuración Informes
auto.
Todos errores
Error envío
Error recepción
Todos los faxes
Sólo al enviar
Desactivado
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de
autocomprobación
5: Configuración Informes
auto.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
47
fax
2 Pulse para desplazarse por los siguientes tipos de informes:
Última transacción: imprime los detalles de la última transacción de
fax.
–Registro faxes: imprime el registro de las 30 últimas transacciones de
fax.
Lista llamada rápida: imprime una lista de las entradas de llamada
rápida programadas.
Informe autocomprobación: imprime un informe para ayudarle a
diagnosticar problemas de impresión y de alineación. Para obtener
más información, consulte la sección impresión de un informe de
autocomprobación en la página 65.
Configuración Informes auto.: imprime informes automáticos como se
describe en la sección generación automática de informes en la
página 45.
3 Cuando llegue al informe que desea, pulse OK.
configuración de llamadas rápidas
Puede asignar entradas de llamada rápida a los números de fax que utilice con
más frecuencia. Utilice los botones de llamada rápida con una sola pulsación
del panel frontal para enviar faxes rápidamente. Pulse Llamada rápida para
desplazarse y seleccionar en la lista de entradas de llamada rápida. Las
primeras cinco entradas de llamada rápida se guardan automáticamente en los
botones de llamada rápida con una sola pulsación del panel frontal.
Se recomienda utilizar el Director HP para configurar los ajustes de llamada
rápida; no obstante, también puede utilizar el panel frontal.
Para obtener información acerca de la utilización de llamadas rápidas para
enviar un fax, consulte la sección envío de un fax mediante llamadas rápidas
en la página 38.
Esta sección contiene los siguientes temas:
creación de ajustes de llamada rápida individual en la página 47
eliminación de ajustes de llamada rápida en la página 48
creación de ajustes de llamada rápida individual
Puede crear entradas de llamada rápida para los números de fax que utilice
frecuentemente.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 2 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a
continuación, Llamada rápida.
Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde
el equipo, mediante el software Director HP.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
48
fax
La primera entrada de llamada rápida libre aparecerá en el visor.
3 Pulse OK para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada.
4 Introduzca el número de fax que desea asignar a dicha entrada y, a
continuación, pulse OK.
El número de fax puede tener hasta 50 dígitos.
Sugerencia: Si desea insertar una pausa de tres segundos en
una secuencia de números, pulse Rellamada/Pausa hasta que
aparezca un guión.
5 Introduzca el nombre de la persona o empresa y, a continuación, pulse
OK.
El nombre está limitado a un máximo de 13 caracteres.
Para obtener más información acerca de la introducción de texto, consulte
la sección introducción de texto en la página 44.
6 Cuando aparezca ¿Introd. otro?, pulse 1 (Sí), si desea configurar otro
número, o bien, pulse 2 (No) si desea salir.
eliminación de ajustes de llamada rápida
Siga estos pasos para eliminar una entrada de llamada rápida individual.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 2 y, a continuación, 2 de nuevo.
De esta forma se selecciona Configuración de llamada rápida y, a
continuación, Eliminar llamada rápida.
3 Pulse hasta que aparezca la entrada individual que desea eliminar y, a
continuación, pulse OK.
control de la resolución y el contraste
Puede cambiar la resolución y el contraste de los documentos que se envían. Los
cambios vuelven a los valores predeterminados después de dos minutos de
inactividad, a menos que se establezcan como predeterminados. Para obtener
información, consulte la sección establecimiento de nuevos valores en la
página 50.
Nota: Estos ajustes no afectan a los ajustes de copia. La resolución y el
contraste de las copias se establecen independientemente de la resolución
y el contraste del fax. Asimismo, los ajustes que cambie desde el panel
frontal no afectan a los faxes enviados desde el equipo.
Configuración llamada rápida
1: Llamada rápida
2: Eliminar llamada rápida
3: Imprimir lista de llamada rápida
guía de referencia
uso de las funciones de fax
49
fax
Esta sección contiene los siguientes temas:
cambio de la resolución
cambio del contraste
cambio de la resolución
La resolución afecta a la velocidad de la transmisión y a la calidad de los
documentos enviados por fax. El HP Officejet sólo envía faxes a la mayor
resolución admitida por el aparato de fax de destino.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
4 Pulse Fax hasta que aparezca Resolución en la línea superior del visor.
5 Pulse para desplazarse por los siguientes ajustes de resolución:
–Fina: éste es el ajuste predeterminado. Proporciona una alta calidad
de texto, adecuada para enviar por fax la mayoría de los documentos.
–Muy fino: utilice este ajuste cuando envíe por fax documentos con un
nivel de detalle muy fino. Si selecciona esta opción, tenga en cuenta
que el proceso de envío será más largo.
Fotografía: este ajuste proporciona una calidad óptima de fax al
enviar fotografías. Si selecciona Fotografía, tenga en cuenta que el
proceso de envío será más largo. Se recomienda seleccionar
Fotografía para el envío de fotografías.
Estándar: este ajuste proporciona la transmisión más rápida posible
con una calidad más baja de fax.
6 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
cambio del contraste
Utilice este ajuste para cambiar el contraste de un fax para que sea más oscuro
o más claro que el original. Esta función es útil si se va a enviar un documento
tenue, descolorido o manuscrito. Puede oscurecer el original ajustando el
contraste.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
Resolución
Fina
Muy fino
Fotografía
Estándar
hp officejet 5500 series
capítulo 5
50
fax
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
4 Pulse Fax hasta que aparezca Más claro/Más oscuro en la línea superior
del visor.
El rango de valores aparecerá en el visor, en forma de círculo sobre una
escala.
5 Pulse para aclarar el fax o para oscurecerlo.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según el
botón que pulse.
6 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
establecimiento de las opciones de fax
Hay numerosas opciones de fax que puede establecer, como la opción para
controlar si el HP Officejet vuelve a marcar un número ocupado
automáticamente. Cuando se realizan cambios en las siguientes opciones, el
nuevo ajuste se convierte en el predeterminado. Consulte esta sección para
obtener información acerca del cambio de las opciones de fax.
Esta sección contiene los siguientes temas:
establecimiento de nuevos valores en la página 50
rellamada automática a números ocupados o que no contestan en la
página 51
reenvío de faxes a otros números en la página 52
edición o cancelación del reenvío de fax en la página 52
uso del modo de corrección de errores en la página 52
establecimiento de la reducción automática para los faxes entrantes en la
página 53
ajuste del volumen en la página 53
cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la
página 53
establecimiento de la fecha y la hora en la página 54
establecimiento del tamaño del papel en la página 54
establecimiento de llamada por tonos o impulsos en la página 55
establecimiento de la recepción de fax de seguridad en la página 55
establecimiento de nuevos valores
Puede cambiar los valores predeterminados de los ajustes Resolución y Más
claro/Más oscuro mediante el panel frontal.
1 Cargue los originales en el alimentador automático de documentos.
2 Pulse Fax.
Aparece Número de fax en la línea superior del visor.
3 Introduzca el número de fax con el teclado, pulse un botón de llamada
rápida con una sola pulsación o pulse Llamada rápida hasta que
aparezca la entrada de llamada rápida adecuada.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
51
fax
Para obtener más información acerca de las llamadas rápidas, consulte la
sección configuración de llamadas rápidas en la página 47.
4 Pulse Fax hasta que aparezca el ajuste que desea cambiar en la línea
superior del visor.
5 Realice los cambios en los ajustes Resolución y Más claro/Más oscuro,
según sea necesario.
6 Vuelva a pulsar Fax hasta que aparezca Est nuev valores en la línea
superior del visor.
7 Pulse para seleccionar .
8 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
rellamada automática a números ocupados o que no contestan
Puede configurar el HP Officejet para que vuelva a marcar automáticamente un
número ocupado o que no contesta. El valor predeterminado para la opción
Ocupado Rellamada es Rellamada. El valor predeterminado para la opción No
contesta Rellamada es No rellamada.
1 Pulse Configurar.
2 Realice uno de los siguientes procedimientos:
Para cambiar el ajuste Ocupado Rellamada, pulse 4 y, a continuación,
pulse 3.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Ocupado Rellamada.
Para cambiar el ajuste No contesta Rellamada, pulse 4 y, a
continuación, pulse 4 de nuevo.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, No contesta Rellamada.
3 Pulse para seleccionar Rellamada o No rellamada.
4 Pulse OK.
Configuración avanzada del
fax
1: Configuración de informes
automáticos
2: Patrón de timbre de
respuesta
3: Ocupado Rellamada
4: No contesta Rellamada
5: Reducción automática
6: Recepción de fax de
seguridad
7: Modo de corrección de
errores
Ocupado Rellamada
Rellamada
No rellamada
No contesta Rellamada
No rellamada
Rellamada
hp officejet 5500 series
capítulo 5
52
fax
reenvío de faxes a otros números
Utilice la función Reenvío faxes para reenviar los faxes a otro número de fax
durante un período de tiempo establecido. Durante el período que Reenvío faxes
esté activado, el HP Officejet no imprimirá los faxes recibidos. Sólo se pueden
reenviar faxes en blanco y negro.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 8.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Reenvío faxes Sólo negro.
3 Cuando se le solicite, introduzca el número de fax al que desea enviar el
fax.
4 Pulse OK.
5 Introduzca la fecha de inicio utilizando el teclado numérico.
6 Introduzca la hora de inicio utilizando el teclado numérico.
7 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
8 Introduzca la fecha final utilizando el teclado numérico.
Aparece en la pantalla un mensaje que confirma que el reenvío de faxes
está activado.
edición o cancelación del reenvío de fax
Una vez que se haya activado el reenvío de faxes, es posible que sea necesario
cambiar el número de reenvío o las horas de inicio y final que ha introducido.
Es posible que desee cancelar toda la configuración del reenvío de fax. Realice
los siguientes pasos para editar o cancelar el reenvío de un fax.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 8.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Reenvío faxes Sólo negro.
3 Reenvío activ. 1=Edit. 2=Canc. aparece en la pantalla después de un
momento. Realice uno de los siguientes procedimientos:
Pulse 1 para editar el número al que se va a reenviar el fax o la hora
de inicio y final. Siga los mensajes que aparezcan en el visor del
panel frontal.
Pulse 2 para cancelar el reenvío de faxes.
uso del modo de corrección de errores
El modo de corrección de errores (ECM) elimina la pérdida de datos provocada
por líneas telefónicas deficientes, detectando los errores que se producen
durante la transmisión y solicitando automáticamente la retransmisión de la
parte errónea. En líneas telefónicas en buen estado, este modo no afecta
negativamente a los costes de teléfono e incluso permite reducirlos. En caso de
que las líneas telefónicas fuesen deficientes, ECM aumentaría el tiempo de
transmisión y, en consecuencia, los costes, aunque el envío de datos sería mucho
más fiable. Desactive ECM (que está activado de manera predeterminada) sólo
si los costes telefónicos aumentan considerablemente y está dispuesto a aceptar
una menor calidad a cambio de reducir los costes.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
53
fax
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, pulse 7.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Modo de corrección de errores.
3 Pulse para seleccionar Activado o Desactivado.
4 Pulse OK.
establecimiento de la reducción automática para los faxes entrantes
Esta configuración determina lo que hará el HP Officejet cuando reciba un fax
demasiado grande para el tamaño de papel predeterminado. Cuando esta
opción está activada (ajuste predeterminado), la imagen se reduce para que
quepa en una página, siempre que sea posible. Cuando está desactivada, la
información que no quepa en la primera página se imprime en la siguiente. La
reducción automática resulta útil cuando se recibe un fax de tamaño legal y el
papel cargado en la bandeja de entrada es de tamaño letter.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Reducción automática.
3 Pulse para seleccionar Activado o Desactivado.
4 Pulse OK.
ajuste del volumen
El HP Officejet proporciona tres niveles de ajuste del volumen del timbre y del
altavoz. El volumen del timbre corresponde al nivel de sonido del teléfono. El
volumen del altavoz corresponde al nivel de los demás tonos, como los de
llamada, el del fax y los pitidos de pulsación de los botones. El ajuste
predeterminado es Bajo.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 7.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Volumen del timbre y del pitido.
3 Pulse para seleccionar una de las opciones: Bajo, Alto o Desactivado.
4 Pulse OK para aceptar el ajuste seleccionado.
cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial)
Muchas compañías telefónicas ofrecen una función de timbre especial que
permite tener varios números de teléfono en la misma línea telefónica. Al
suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbres diferente,
por ejemplo, timbres únicos, dos timbres o tres timbres. Si no dispone de este
servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado, que es Todos los timbres.
Si conecta el HP Officejet a una línea con la función de timbre especial, pida a
la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz
y otro a las llamadas de fax. Se recomienda solicitar el timbre doble o triple
para un número de fax.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
54
fax
1 Verifique que el HP Officejet está establecido para responder a las
llamadas de fax automáticamente. Para obtener información, consulte la
sección configuración del hp officejet para recibir faxes automática o
manualmente en la página 42.
2 Pulse Configurar.
3 Pulse 4 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Patrón timbre respuesta.
4 Pulse para desplazarse por estas opciones: Todos los timbres, Timbres
únicos, Dos timbres, Tres timbres y Dos y tres.
5 Cuando aparezca el patrón de timbre que la compañía telefónica ha
establecido para su número de fax en la línea superior del visor, pulse OK.
establecimiento de la fecha y la hora
Puede establecer la fecha y la hora desde el panel frontal. Cuando se transmite
un fax, la fecha y hora actual se imprimen junto con la cabecera de fax. El
formato de fecha y hora se basa en el ajuste de idioma y país/región.
Normalmente el software del equipo establece la fecha y la hora
automáticamente.
Nota: Si el HP Officejet no dispone de alimentación durante más de
72 horas, deberá restablecer la fecha y la hora.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Fecha y hora.
3 Introduzca el mes, día y año (sólo los dos últimos dígitos) pulsando los
números correspondientes en el teclado. Dependiendo del ajuste de país/
región, es posible que pueda introducir la fecha en un orden diferente.
El cursor de subrayado que aparece inicialmente bajo el primer dígito
avanza automáticamente hasta el siguiente dígito cada vez que se pulsa
un botón. La solicitud de hora aparece automáticamente después de
introducir el último dígito de la fecha.
4 Introduzca la hora y los minutos.
La solicitud AM/PM aparece automáticamente después de introducir el
último dígito de la hora, si ésta se muestra en formato de 12 horas.
5 Si se le solicita, pulse 1 para AM o 2 para PM.
Los nuevos ajustes de fecha y hora aparecen en el panel frontal.
establecimiento del tamaño del papel
Puede seleccionar el tamaño del papel para los faxes recibidos. El tamaño de
papel seleccionado debe coincidir con el que esté cargado en la bandeja de
entrada. Los faxes sólo se pueden imprimir en papel de tamaño letter, A4 o
legal.
Nota: Si se ha cargado un tamaño de papel incorrecto en la bandeja de
entrada al recibirse un fax, éste no se imprimirá. Cargue papel de tamaño
letter, A4 o legal y, a continuación, pulse OK para imprimir el fax.
guía de referencia
uso de las funciones de fax
55
fax
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 5.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Tam. papel fax.
3 Pulse para resaltar una opción y, a continuación, pulse OK.
establecimiento de llamada por tonos o impulsos
Puede establecer el modo de llamada en tonos o impulsos. La mayoría de los
sistemas telefónicos funcionan con llamada por tonos o por impulsos. Si dispone
de un sistema telefónico público o un sistema de conexión a centralita que
requiera el modo de llamada por impulsos, deberá seleccionar Llamada por
impulsos. El ajuste predeterminado es Llamada por tonos. Es posible que no se
pueda acceder a algunas funciones del sistema telefónico si se está utilizando
la llamada por impulsos. Además, se puede tardar más en marcar un número
de fax con la llamada por impulsos. Póngase en contacto con su compañía
telefónica local si no está seguro de qué ajuste utilizar.
Nota: Si el sistema telefónico no requiere el modo de llamada por
impulsos, se recomienda utilizar el ajuste predeterminado de Llamada por
tonos.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 3 y, a continuación, 6.
De esta forma, se selecciona Configuración básica del fax y, a
continuación, Llamada por tonos o impulsos.
3 Pulse para seleccionar entre Tonos o Impulsos.
4 Pulse OK.
establecimiento de la recepción de fax de seguridad
Utilice la función Recepción fax seguridad para almacenar los faxes recibidos
en la memoria. Por ejemplo, si se agota la tinta del cartucho de impresión
mientras se recibe un fax, éste se almacena en la memoria. A continuación, una
vez que se ha sustituido el cartucho de impresión, se puede imprimir el fax. El
visor del panel frontal muestra una notificación cuando hay faxes almacenados
en la memoria que deben imprimirse.
De forma predeterminada, la función Recepción fax seguridad está activada.
Para obtener información acerca de la impresión de los faxes almacenados en
la memoria, consulte la sección reimpresión de faxes guardados en memoria en
la página 56.
Nota: Si se llena la memoria, el HP Officejet sobrescribe los faxes impresos
más antiguos. Todos los faxes no impresos se mantienen en la memoria
hasta que se impriman o se eliminen. Cuando la memoria se llena de faxes
no impresos, el HP Officejet no recibirá más llamadas de fax hasta que se
impriman los faxes no impresos. Para eliminar todos los faxes de la
memoria, incluidos los no impresos, apague el HP Officejet.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 4 y, a continuación, 6.
De esta forma, se selecciona Configuración avanzada del fax y, a
continuación, Recepción fax seguridad.
hp officejet 5500 series
capítulo 5
56
fax
3 Pulse para seleccionar o No.
4 Pulse OK.
reimpresión de faxes guardados en memoria
Reimpr. faxes en memoria permite reimprimir un fax almacenado en la memoria.
Si el HP Officejet comienza a imprimir un fax que no necesita, pulse Cancelar
para detener la impresión. El HP Officejet comienza a imprimir el siguiente fax
en memoria. Deberá pulsar Cancelar para detener la impresión de cada uno de
los faxes almacenados.
Nota: Si se desconecta la alimentación del HP Officejet se perderán todos
los faxes almacenados en la memoria.
Para que los faxes se almacenen en la memoria, Recepción fax seguridad debe
estar activado. Para obtener información, consulte la sección establecimiento de
la recepción de fax de seguridad en la página 55.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma, se selecciona Herramientas y, a continuación, Reimpr. faxes
en memoria.
Se imprimen los faxes desde la memoria.
detención del envío de faxes
` Para detener el envío o la recepción de un fax, pulse Cancelar.
6
57
imprimir
impresión desde el equipo
La aplicación de software desde la que está imprimiendo o la tecnología
ColorSmart de HP gestionan automáticamente la mayoría de los ajustes de
impresión. Sólo debe cambiar los ajustes manualmente si cambia la calidad de
impresión, si imprime en determinados tipos de papel o transparencias o si
utiliza funciones especiales.
Esta sección contiene los siguientes temas:
impresión desde una aplicación de software en la página 57
establecimiento de las opciones de impresión en la página 58
detención de un trabajo de impresión en la página 60
impresión desde una aplicación de software
Siga estos pasos para imprimir desde la aplicación de software que utilizó para
crear el documento.
Usuarios de Windows
1 Cargue el papel adecuado en la bandeja de entrada.
Para obtener más información, consulte la sección carga de originales y
carga de papel en la página 11.
2 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
3 Asegúrese de que selecciona el HP Officejet para imprimir.
Si necesita cambiar los ajustes, haga clic en el botón para acceder al
cuadro de diálogo Propiedades (según la aplicación de software que es
utilizando, este botón puede denominarse Propiedades, Opciones,
Configurar impresora o Impresora) y seleccione las opciones adecuadas a
su trabajo de impresión utilizando las funciones disponibles en las fichas
Papel/Calidad, Acabado, Efectos, Básico y Color.
4 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
Los ajustes que seleccione se aplican únicamente al trabajo de impresión
actual. Si desea establecer ajustes de impresión para todos los trabajos,
consulte la sección establecimiento de las opciones de impresión en la
página 58.
5 Haga clic en OK para empezar el trabajo de impresión.
El HP Officejet puede realizar trabajos de impresión especiales como imprimir
imágenes sin bordes, posters o transparencias. Para obtener más información
sobre la realización de trabajos de impresión especiales, consulte la ayuda del
software de Fotos e imágenes HP en pantalla que acompaña al software.
hp officejet 5500 series
capítulo 6
58
imprimir
Usuarios de Macintosh
Para especificar el tamaño de papel, la escala y la orientación de un
documento, utilice el cuadro de diálogo Ajustar página. Para especificar otros
ajustes de impresión de un documento y enviarlo al HP Officejet, utilice el
cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: Los siguientes pasos son específicos del OS X. Los pasos pueden ser
ligeramente diferentes para el OS 9. Asegúrese de seleccionar el
HP Officejet en el Centro de Impresión (OS X) o en el Selector (OS 9) antes
de comenzar la impresión.
1 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Ajustar
página.
Aparece el cuadro de diálogo Ajustar página.
2 En el menú emergente Formato para, seleccione el HP Officejet.
3 Seleccione los atributos de la página:
Seleccione el tamaño de papel.
Seleccione la orientación.
Introduzca el porcentaje de escala.
En OS 9.x, el cuadro de diálogo Ajustar página incluye opciones para
rotar o reflejar la imagen y para crear tamaños de papel personalizados.
4 Haga clic en OK.
5 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Si utiliza OS X, se abre el panel Copias y páginas. Si utiliza OS 9, se abre
el panel General.
6 Seleccione los ajustes de impresión adecuados para el proyecto.
Utilice los menús emergentes para acceder a los demás paneles.
7 Haga clic en Imprimir para comenzar la impresión.
establecimiento de las opciones de impresión
Puede personalizar los ajustes de impresión del HP Officejet para procesar
prácticamente cualquier tarea de impresión.
Usuarios de Windows
Si desea cambiar los ajustes de impresión, deberá decidir si desea cambiarlos
para el trabajo actual o para todos los trabajos. El modo de mostrar los ajustes
de impresión depende de si desea establecer los ajustes de forma permanente
o no.
para cambiar los ajustes de impresión para todos los trabajos
1 En el Director de fotos e imágenes HP (Director HP), haga clic en
Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de impresora.
2 Realice los cambios en los ajustes de impresión y haga clic en OK.
guía de referencia
impresión desde el equipo
59
imprimir
para cambiar los ajustes de impresión para el trabajo actual
1 En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir,
Configurar impresión o Configurar página. Asegúrese de que la impresora
seleccionada es el HP Officejet.
2 Haga clic en Propiedades, Opciones, Configurar impresora o Impresora
(los nombres de las opciones son distintos en función de la aplicación de
software que utilice).
3 Realice los cambios en los ajustes y haga clic en OK.
4 Haga clic en OK para imprimir el trabajo.
Usuarios de Macintosh
Utilice el cuadro de diálogo Imprimir para personalizar los ajustes de impresión.
Las opciones mostradas dependen del panel seleccionado.
` Para que aparezca el cuadro de diálogo Imprimir, abra el documento que
desee imprimir y, a continuación, seleccione Imprimir del menú Archivo.
Nota: Para obtener más información sobre los ajustes de un panel
concreto, haga clic en ? en la esquina inferior izquierda del cuadro de
diálogo Imprimir.
panel copias y páginas
Utilice el panel Copias y páginas de OS X y el panel General de OS 9 en el
cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el número de copias y las páginas
que desea imprimir. Puede clasificar las copias impresas desde este panel.
` Haga clic en el botón Vista previa para ver una vista previa del documento
impreso.
panel disposición
Utilice el panel Disposición del cuadro de diálogo Imprimir para imprimir varias
páginas en una hoja y para determinar el orden en el que se imprimen. También
puede seleccionar opciones de borde en este panel.
panel opciones de salida
Utilice el panel Opciones de salida en el cuadro de diálogo Imprimir para
guardar el archivo como PDF en Adobe Acrobat
®
(Portable Document Format).
El HP Officejet no es compatible con la impresión de PostScript.
` Active la casilla de verificación Guardar como archivo para guardar el
documento como un archivo PDF.
Nota: El panel Opciones de salida no está disponible en OS 9.
panel tipo de papel/calidad
Utilice el panel Tipo de papel/Calidad de OS X y el panel General de OS 9.x
en el cuadro de diálogo Imprimir para seleccionar el tipo de papel y la calidad
de impresión. También puede utilizar este panel para cambiar el contraste y la
nitidez de las fotografías digitales y para ajustar la cantidad de tinta que desea
aplicar a las copias.
hp officejet 5500 series
capítulo 6
60
imprimir
panel resumen
Utilice el panel Resumen del cuadro de diálogo Imprimir para obtener una vista
preliminar de los ajustes y comprobar que son correctos antes de imprimir.
Nota: En OS 9, en el panel General aparece un resumen de los ajustes.
detención de un trabajo de impresión
Puede detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet o desde el equipo.
` Para detener un trabajo de impresión desde el HP Officejet, pulse
Cancelar en el panel frontal. Compruebe que aparece el mensaje
Impresión cancelada en el visor del panel frontal. Si no aparece, pulse de
nuevo Cancelar.
El HP Officejet imprime las páginas que ya ha empezado y cancela el
resto del trabajo. Esta operación puede tardar unos segundos.
7
61
pedido de suministros
pedido de suministros
Puede pedir cartuchos de impresión, tipos recomendados de papel HP y
accesorios para el HP Officejet en línea desde el sitio Web de HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
pedido de soportes en la página 61
pedido de cartuchos de impresión en la página 61
pedido de soportes
Para pedir soportes como el papel HP Premium, transparencias para inyección
de tinta HP Premium, papel transfer HP o tarjetas de felicitación HP, vaya a:
www.hp.com
Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Comprar.
pedido de cartuchos de impresión
La siguiente lista indica los cartuchos de impresión compatibles con el
HP Officejet. Utilice esta información para determinar el cartucho de impresión
que va a pedir.
Obtenga más información acerca de los cartuchos de impresión en el sitio Web
de HP:
www.hp.com
Seleccione su país/región y, a continuación, seleccione Comprar.
cartuchos de impresión número de referencia de HP
cartucho de impresión negro de
HP para inyección de tinta
nº 56, cartucho de impresión negro de 19 ml
cartucho de impresión de tres
colores de HP para inyección de
tinta
nº 57, cartucho de impresión en color de 17 ml
hp officejet 5500 series
capítulo 7
62
pedido de suministros
8
63
mantenimiento del hp
officejet
mantenimiento del hp officejet
El HP Officejet no requiere mucho mantenimiento. En ocasiones deberá limpiar
el cristal y el respaldo de la tapa con el fin de eliminar el polvo para que las
copias y escaneos no presenten manchas. También deberá sustituir, alinear o
limpiar los cartuchos de impresión de vez en cuando. Esta sección proporciona
instrucciones para mantener el HP Officejet en óptimas condiciones de
funcionamiento. Realice estos sencillos procedimientos de mantenimiento según
sea necesario.
Esta sección contiene los siguientes temas:
limpieza del cristal en la página 63
limpieza del respaldo de la tapa en la página 64
limpieza del exterior en la página 64
trabajo con cartuchos de impresión en la página 64
restauración de los valores predeterminados de fábrica en la página 73
establecimiento de la velocidad de desplazamiento en la página 73
establecimiento del tiempo de retraso de solicitud en la página 74
sonidos de automantenimiento en la página 74
limpieza del cristal
Un cristal sucio a causa de polvo, manchas, pelos, etc., reduce el rendimiento y
afecta a la precisión de las funciones, como por ejemplo Ajustar a la página.
1 Apague el HP Officejet, desenchufe el cable de alimentación y levante la
tapa.
Nota: Si desconecta el cable de alimentación, deberá conectarlo de nuevo
en las 72 horas siguientes. De lo contrario, tend que restaurar la fecha y
la hora. Para obtener más información, consulte la sección establecimiento
de la fecha y la hora en la página 54.
2 Limpie el cristal con un paño suave o una esponja ligeramente
humedecida con un limpiador de cristal no abrasivo.
Precaución: No utilice abrasivos, acetona, benceno o
tetracloruro de carbono para limpiar el cristal; estos productos lo
pueden dañar. No vierta o pulverice líquido directamente sobre el
cristal. Se pueden filtrar por debajo del cristal y dañar el
HP Officejet.
3 Seque el cristal con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la
formación de manchas.
hp officejet 5500 series
capítulo 8
64
mantenimiento del hp
officejet
limpieza del respaldo de la tapa
Se pueden acumular algunas partículas en el respaldo blanco de la tapa del
HP Officejet.
1 Apague el HP Officejet, desenchufe el cable de alimentación y levante la
tapa.
Nota: Si desconecta el cable de alimentación, deberá conectarlo de nuevo
en las 72 horas siguientes. De lo contrario, tend que restaurar la fecha y
la hora. Para obtener más información, consulte la sección establecimiento
de la fecha y la hora en la página 54.
2 Limpie el respaldo blanco de la tapa con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un jabón suave y agua caliente.
3 Limpie el respaldo suavemente para soltar las partículas de suciedad pero
no lo frote.
4 Seque el respaldo con una gamuza o un paño suave.
Precaución: No utilice trapos con base de papel, ya que pueden
rayarlo.
5 Si este proceso no limpia bien el respaldo, repita los pasos anteriores con
alcohol isopropílico y, a continuación, límpielo a fondo con un paño
húmedo para eliminar cualquier resto del alcohol.
limpieza del exterior
Utilice un paño suave o una esponja ligeramente humedecida para limpiar el
polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del
HP Officejet. Evite la penetración de líquidos en el interior y en el panel frontal
del dispositivo.
Nota: Para no dañar las partes pintadas del HP Officejet, no utilice
alcohol o productos de limpieza que lo contengan en el panel frontal ni la
tapa del dispositivo.
trabajo con cartuchos de impresión
Para obtener una calidad de impresión óptima en el HP Officejet, necesitará
realizar algunos simples procedimientos de mantenimiento y, cuando aparezca
un mensaje en el panel frontal, volver a colocar los cartuchos de impresión.
Esta sección contiene los siguientes temas:
comprobación del nivel de tinta en la página 65
impresión de un informe de autocomprobación en la página 65
manipulación de los cartuchos de impresión en la página 66
sustitución de los cartuchos de impresión en la página 67
alineación de los cartuchos de impresión en la página 69
limpieza de los cartuchos de impresión en la página 71
limpieza de los contactos de los cartuchos en la página 72
guía de referencia
mantenimiento del hp officejet
65
mantenimiento del hp
officejet
comprobación del nivel de tinta
Puede comprobar el nivel de tinta fácilmente para determinar cuándo deberá
sustituir los cartuchos. El nivel de tinta muestra aproximadamente la cantidad de
tinta que queda en los cartuchos de impresión. La comprobación de los niveles
de tinta sólo se puede realizar desde el Director de fotos e imágenes HP
(Director HP).
para comprobar el nivel de tinta en Windows
1 En el Director HP, seleccione Configuración, Configuración de impresión y,
a continuación, seleccione Cuadro de herramientas de impresora.
2 Haga clic en la ficha Nivel de tinta estimado.
Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión.
para comprobar el nivel de tinta en Macintosh
1 En el Director HP, seleccione Ajustes y, a continuación, Mantener
impresora.
2 Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione el
HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades.
3 En la lista, seleccione Nivel de tinta.
Aparecerán los niveles de tinta estimados de los cartuchos de impresión.
impresión de un informe de autocomprobación
Si está teniendo problemas a la hora de imprimir, imprima un informe de
autocomprobación antes de sustituir los cartuchos. Este informe proporciona
información de utilidad sobre los cartuchos de impresión, incluida la
información de estado.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 1 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma se selecciona Imprimir informe y, a continuación, Informe de
autocomprobación.
El HP Officejet imprime un informe de autocomprobación donde se indica
el origen del problema de impresión.
Imprimir informe
1: Última transacción
2: Registro de faxes
3: Lista llamada rápida
4: Informe de autocomprobación
5: Configuración Informes auto.
hp officejet 5500 series
capítulo 8
66
mantenimiento del hp
officejet
Compruebe en el informe si hay rayas o líneas blancas. Compruebe
también si aparece una barra negra y tres barras de colores sólidos. Las
barras deben ser uniformes a lo largo de la página.
Si falta algún bloque, es posible que el cartucho de impresión de tres
colores se haya quedado sin tinta. Deberá sustituir el cartucho de
impresión. Para obtener más información acerca de la sustitución de
los cartuchos de impresión, consulte la sección sustitución de los
cartuchos de impresión en la página 67.
Las rayas indican que los inyectores están obstruidos o que los
contactos están sucios. Deberá limpiar los cartuchos de impresión.
Para obtener más información acerca de la limpieza de los cartuchos
de impresión, consulte la sección limpieza de los cartuchos de
impresión en la página 71. No utilice alcohol para limpiar.
manipulación de los cartuchos de impresión
Antes de sustituir o limpiar un cartucho de impresión, debe conocer los nombres
de las piezas y cómo manipular el cartucho de impresión.
Barras de
colores
Barra negra
Cinta de plástico
con pestaña rosa
(debe retirarla)
Contactos de
cobre
Inyectores de
tinta bajo la
cinta
No toque los contactos de cobre ni los inyectores de tinta.
guía de referencia
mantenimiento del hp officejet
67
mantenimiento del hp
officejet
sustitución de los cartuchos de impresión
En el panel frontal aparece un mensaje que indica que el nivel de tinta del
cartucho está bajo. También puede comprobar los niveles de tinta en el
Director HP del equipo. Para obtener información, consulte la sección
comprobación del nivel de tinta en la página 65. Si aparece este mensaje, es
recomendable que tenga nuevos cartuchos de impresión disponibles. Este
mensaje puede indicar que debe sustituir el cartucho de impresión. También
deberá sustituirlos si el texto tiene un aspecto tenue o si tiene problemas de
impresión relacionados con los cartuchos.
Para obtener más información sobre el pedido de cartuchos de impresión,
consulte la sección pedido de cartuchos de impresión en la página 61.
1 Encienda el HP Officejet y, a continuación, abra la puerta de acceso al
carro de impresión.
El carro de impresión se mueve hasta quedar a la vista.
2 Una vez que el carro deje de moverse, presione la parte superior del
cartucho de impresión para soltarlo y, a continuación, tire de él para
sacarlo de la ranura.
Nota: Es normal que en las ranuras de los cartuchos de impresión haya
tinta acumulada.
Puerta de acceso al
carro de impresión
hp officejet 5500 series
capítulo 8
68
mantenimiento del hp
officejet
3 Extraiga el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y, con cuidado de
tocar solamente el plástico negro, retire suavemente la cinta rosa tirando
de la pestaña.
Precaución: No toque los contactos de cobre ni los inyectores de
tinta.
Una vez retirada la cinta de plástico, instale inmediatamente el cartucho
de impresión para evitar que la tinta se seque en los inyectores.
4 Sujete el cartucho de impresión negro con la etiqueta de HP hacia arriba.
Deslice el cartucho de impresión ligeramente inclinado en ángulo en la
parte derecha del carro de impresión.
Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio.
Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre
directamente en la ranura. Debe deslizarse formando un pequeño
ángulo.
5 Sujete el cartucho de impresión de tres colores con la etiqueta de HP en la
parte superior. Deslice el cartucho de impresión ligeramente inclinado en
ángulo en la parte izquierda del carro de impresión.
Empuje el cartucho de impresión con fuerza hasta que encaje en su sitio.
Precaución: No intente presionar el cartucho para que entre
directamente en la ranura. Debe deslizarse formando un pequeño
ángulo.
Nota: Debe instalar ambos cartuchos de impresión para que funcione el
HP Officejet.
guía de referencia
mantenimiento del hp officejet
69
mantenimiento del hp
officejet
6 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión. En unos minutos, se
imprime una página de alineación del cartucho de impresión. Deberá
alinear los cartuchos de impresión.
Para obtener información acerca de la alineación de los cartuchos de
impresión, consulte la siguiente sección, alineación de los cartuchos de
impresión.
alineación de los cartuchos de impresión
El HP Officejet le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez
que instale o sustituya un cartucho. También puede alinear los cartuchos de
impresión en cualquier momento desde el panel frontal o desde el Director HP.
Al alinear los cartuchos de impresión, se asegura un resultado de alta calidad.
Nota: Si extrae y vuelve a instalar el mismo cartucho de impresión, el
HP Officejet no le indicará que alinee los cartuchos.
para alinear los cartuchos de impresión desde el panel frontal
1 Para alinear los cartuchos de impresión cuando se le solicite, pulse OK.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
2 De lo contrario, puede alinear los cartuchos de impresión manualmente
desde el panel frontal. Pulse Configurar.
3 Pulse 5 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Alinear cart.
impresión.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Restaurar valores
predeterminados de fábrica
4: Reimprimir faxes en memoria
hp officejet 5500 series
capítulo 8
70
mantenimiento del hp
officejet
4 Coloque la página de alineación boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal con la parte superior de la página hacia la izquierda,
según se muestra a continuación.
Nota: Asegúrese de que la parte superior de la página está mirando hacia
la parte izquierda del HP Officejet.
5 Pulse OK.
Cuando aparezca “Alineación finalizada” en el visor del panel frontal, se
habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación.
para alinear los cartuchos de impresión desde el director hp
1 Acceda al Director HP.
Para obtener información acerca del acceso al Director HP, consulte la
sección uso del director hp para obtener más rendimiento del hp officejet
en la página 4.
2 En Windows, realice los siguientes pasos:
a. Seleccione Ajustes, Ajustes de impresión y, a continuación, seleccione
Caja de herramientas de la impresora.
b. Haga clic en la ficha Servicios de impresión.
c. Haga clic en Alinear cartuchos de tinta.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
3 En Macintosh, realice los siguientes pasos:
a. Seleccione Ajustes y, a continuación, Mantener impresora.
b. Si se abre el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, seleccione el
HP Officejet y, a continuación, haga clic en Utilidades.
c. En la lista, seleccione Calibrar.
d. Haga clic en Alinear.
El HP Officejet imprime una página de alineación.
Principio de la página
de alineación
guía de referencia
mantenimiento del hp officejet
71
mantenimiento del hp
officejet
4 Coloque la página de alineación boca abajo sobre la esquina frontal
izquierda del cristal, según se muestra a continuación.
Nota: Asegúrese de que la parte superior de la página está mirando hacia
la parte izquierda del HP Officejet.
5 Pulse OK.
Cuando aparezca “Alineación finalizada” en el visor del panel frontal, se
habrá realizado la alineación. Recicle o tire la página de alineación.
limpieza de los cartuchos de impresión
Utilice esta función si hay rayas o líneas blancas que atraviesan las barras de
colores del informe de autocomprobación. No limpie los cartuchos
innecesariamente, ya que se malgasta la tinta y se acorta la vida de los
cartuchos.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Limpiar cart.
impres.
Se imprime una página con patrones. Se limpian los cartuchos de
impresión. Recicle o tire la página.
Si después de limpiar los cartuchos de impresión la calidad de copia o de
impresión sigue siendo deficiente, sustituya el cartucho de impresión
afectado. Para obtener información acerca de la sustitución de los
cartuchos de impresión, consulte la sección sustitución de los cartuchos de
impresión en la página 67.
Principio de la página
de alineación
Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Restaurar valores predeterminados de fábrica
4: Reimprimir faxes en memoria
hp officejet 5500 series
capítulo 8
72
mantenimiento del hp
officejet
limpieza de los contactos de los cartuchos
Únicamente debe limpiar los contactos del cartucho de impresión si aparecen
de forma repetida, en el panel frontal, mensajes que le solicitan que compruebe
un cartucho después de haberlo limpiado o después de haber alineado los
cartuchos de impresión.
Precaución: No extraiga los dos cartuchos de impresión a la vez.
Extraiga y limpie cada cartucho de uno en uno.
Asegúrese de que cuenta con los siguientes elementos:
Bastoncillos secos, un paño que no suelte pelusa o cualquier otro tipo de
tela que no se rasgue ni de la que se desprendan fibras.
Agua destilada, filtrada o embotellada (el agua del grifo puede contener
agentes contaminantes que dañen los cartuchos).
Precaución: No limpie los contactos de los cartuchos de
impresión con limpiadores de planchas ni productos que
contengan alcohol. Podría dañar los cartuchos o el HP Officejet.
1 Encienda el HP Officejet y abra la puerta de acceso al carro de impresión.
2 Una vez que se detenga el carro, desenchufe el cable de alimentación de
la parte posterior del HP Officejet.
3 Presione la parte superior del cartucho de impresión para soltarlo y, a
continuación, tire de él para sacarlo de la ranura.
4 Compruebe que no hay tinta ni partículas acumuladas en los contactos.
5 Humedezca un bastoncillo o un paño que no suelte pelusa con agua
destilada. Retire el exceso de agua.
6 Sostenga el cartucho de impresión por los lados.
7 Limpie sólo los contactos. No limpie los inyectores.
8 Vuelva a colocar el cartucho en el carro.
9 Repita el proceso con el otro cartucho si fuera necesario.
10 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión y enchufe el HP Officejet.
Contactos
Inyectores (no se
deben limpiar)
guía de referencia
mantenimiento del hp officejet
73
mantenimiento del hp
officejet
restauración de los valores predeterminados de fábrica
Se pueden restaurar los ajustes originales de fábrica que tenía cuando adquirió
el HP Officejet.
Nota: Al restaurar los valores predeterminados de fábrica no cambiará la
información de fecha que haya establecido ni los cambios que haya
realizado en los ajustes de escaneo y de idioma o país/región.
Sólo puede realizar este proceso desde el panel frontal.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 5 y, a continuación, pulse 3.
De esta forma se selecciona Herramientas y, a continuación, Rest. valores
predet. fábrica.
Estos ajustes se restaurarán.
establecimiento de la velocidad de desplazamiento
La opción Velo. desplazam. permite controlar el tiempo que tardan los mensajes
en desplazarse de derecha a izquierda por el visor del panel frontal. Por
ejemplo, si el mensaje es largo y no cabe completamente en el visor del panel
frontal, será necesario desplazarlo para poder leer el mensaje completo. Puede
seleccionar la velocidad de desplazamiento: Normal, Rápida o Lenta. El ajuste
predeterminado es Normal.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 1.
De esta forma se selecciona Preferencias y, a continuación, Establ. veloc.
desplazamiento.
3 Pulse para seleccionar una velocidad de desplazamiento y, a
continuación, pulse OK.
Herramientas
1: Limpiar cart. impres.
2: Alinear cart. impresión
3: Rest. valores predet. fábrica
4: Reimpr. faxes en memoria
Preferencias
1: Establ. veloc. desplazamiento
2: Establ. tiempo retraso solicit.
3: Def. idioma y país/región
hp officejet 5500 series
capítulo 8
74
mantenimiento del hp
officejet
establecimiento del tiempo de retraso de solicitud
La opción Tiempo de retraso de solicitud permite controlar la cantidad de tiempo
transcurrido antes de que se muestre un mensaje solicitándole que realice otra
acción. Por ejemplo, si pulsa Copiar y el tiempo de retraso de solicitud transcurre
sin que se pulse ningún otro botón, en la pantalla del panel frontal aparece el
mensaje que indica “Cargar original y pulsar Iniciar”. Puede elegir Normal,
Rápida o Lenta. El ajuste predeterminado es Normal.
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 2.
De esta forma se selecciona Mantenimiento y, a continuación, Establ.
tiempo retraso solicit.
3 Pulse hasta que aparezca el tiempo de retraso y, a continuación, pulse
OK.
sonidos de automantenimiento
Durante la vida útil del producto, es posible que se oigan distintos sonidos
mecánicos. Es parte normal del automantenimiento del dispositivo.
Preferencias
1: Establ. veloc. desplazamiento
2: Establ. tiempo retraso solicit.
3: Def. idioma y país/región
9
75
asistencia técnica del hp
officejet
asistencia del hp officejet 5500 series
Hewlett-Packard proporciona asistencia por teléfono y por Internet para el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
obtención de asistencia técnica y más información por Internet en la página 75
servicio de asistencia técnica de hp en la página 75
preparación del hp officejet para su envío en la página 78
centro de distribución de hp en la página 79
Si no encuentra la respuesta que necesita en la documentación impresa o en línea que
recibió con el producto, puede ponerse en contacto con uno de los servicios de asistencia
técnica de HP que aparecen en las siguientes páginas. Algunos de estos servicios de
asistencia técnica sólo están disponibles en EE.UU. y Canadá, mientras que otros lo están
en diversos países/regiones de todo el mundo. Si no encuentra el número de servicio de
asistencia técnica correspondiente a su país/región, póngase en contacto con el
distribuidor autorizado de productos HP más próximo para obtener ayuda.
obtención de asistencia técnica y más información por
Internet
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
Este sitio Web proporciona asistencia técnica, controladores, suministros e información
para efectuar pedidos.
servicio de asistencia técnica de hp
Junto con el HP Officejet puede recibir programas de otros fabricantes. Si experimenta
problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando a los
especialistas del fabricante en cuestión.
Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, haga lo
siguiente antes de llamar.
1 Asegúrese de que:
a. El HP Officejet esté conectado y encendido.
b. Los cartuchos de impresión especificados estén instalados correctamente.
c. La bandeja de entrada contenga el tipo de papel recomendado.
2 Reinicie el HP Officejet:
a. Apague el HP Officejet con el botón Encender, situado en el panel frontal del
mismo.
b. Desenchufe el cable de alimentación de la parte trasera del HP Officejet.
c. Vuelva a enchufar el cable de alimentación al HP Officejet.
d. Encienda el HP Officejet mediante el botón Encender.
3 Para obtener más información, visite el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
hp officejet 5500 series
capítulo 9
76
asistencia técnica del hp
officejet
4 Si aún sigue experimentando problemas y necesita hablar con un representante del
servicio de asistencia técnica de HP, haga lo siguiente:
a. Tenga a mano el nombre específico del HP Officejet, tal y como aparece en el
panel frontal.
b. Tenga a mano el identificador de servicio técnico y el número de serie del
dispositivo. Para ver el identificador de servicio técnico y el número de serie en
el panel frontal, pulse OK e Iniciar color al mismo tiempo. Pulse
hasta que
aparezca el identificador de servicio técnico y, a continuación, pulse OK.
c. Imprima un informe de autocomprobación. Para obtener información acerca de
la impresión de un informe de autocomprobación, consulte la sección impresión
de un informe de autocomprobación en la página 65.
d. Haga una copia en color para tenerla a mano como impresión de muestra.
e. Esté preparado para describir su problema con detalle.
5 Llame al servicio de asistencia técnica de HP. Esté cerca del HP Officejet cuando
llame.
llamada en Norteamérica durante el período de garantía
Llame al 1-800-HP-INVENT. En EE.UU., la asistencia telefónica está disponible tanto en
inglés como en español 24 horas al día, 7 días a la semana (los días y horas de asistencia
pueden cambiar sin aviso previo). Este servicio es gratuito durante el período de garantía.
Fuera del período de garantía se puede aplicar una tarifa.
llamadas en el resto del mundo
Los números indicados a continuación están vigentes a partir de la fecha de publicación
de este documento. Si desea obtener una lista de números del servicio de asistencia
técnica de HP, visite este sitio Web y elija su país/región o idioma:
www.hp.com/support
Puede llamar al Centro de asistencia técnica de HP en los siguientes países/regiones. Si
su país/región no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor u oficina
de ventas de productos HP más cercanos, para averiguar cómo obtener servicio técnico.
El servicio de asistencia técnica es gratuito durante el período de garantía, aunque los
gastos de la llamada correrán a cargo del usuario. En algunos casos también se puede
aplicar una tarifa fija por incidente.
Para obtener asistencia telefónica en Europa, compruebe los detalles y condiciones de la
asistencia por teléfono en su país/región consultando el sitio Web siguiente:
www.hp.com/support
Asimismo, puede consultar a su distribuidor o llamar a HP al número de teléfono que
figura en esta guía.
Como parte de nuestros constantes esfuerzos por mejorar nuestro servicio de asistencia
telefónica, aconsejamos que visite periódicamente nuestro sitio Web para obtener
información reciente sobre las características y modalidades de este servicio.
país/región asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp
Alemania
(0,12 euro/min.)
+49 (0) 180 5652 180 Japón 0570 000 511
+81 3 3335 9800
Arabia Saudí +966 800 897 14440 Jordania +971 4 883 8454
Argelia
1
+213(0)61 56 45 43 Kuwait +971 4 883 8454
Argentina (54)11-4778-8380
0-810-555-5520
Líbano +971 4 883 8454
Australia +61 3 8877 8000
1902 910 910
Luxemburgo (alemán) 900 40 007
guía de referencia
asistencia del hp officejet 5500 series
77
asistencia técnica del hp
officejet
Austria +43 (0) 820 87 4417 Luxemburgo (francés) 900 40 006
Bahráin (Dubai) +973 800 728 Malasia 1-800-805405
Bélgica (francés) +32 (0) 70 300 004 Marruecos
1
+212 224 047 47
Bélgica (neerlandés) +32 (0) 70 300 005 México 01-800-472-6684
Bolivia 800-100247 México (Ciudad de
México)
5258-9922
Brasil (Grande São
Paulo)
(11) 3747 7799 Noruega +47 815 62 070
Brasil (Resto de
ciudades)
0800 157751 Nueva Zelanda 0800 441 147
Caribe y América
Central
1-800-711-2884 Omán +971 4 883 8454
Chile 800-360-999 Países Bajos
(0,10 Euro/min.)
0900 2020 165
China 86-21-38814518
8008206616
Palestina +971 4 883 8454
Colombia 9-800-114-726 Panamá 001-800-7112884
Corea +82 1588 3003 Perú 0-800-10111
Costa Rica 0-800-011-0524 Polonia +48 22 865 98 00
Dinamarca +45 70202845 Portugal +351 808 201 492
Ecuador (Andinatel) 999119+1-800-
7112884
Puerto Rico 1-877-232-0589
Ecuador (Pacifitel) 1-800-225528+1-800-
7112884
Qatar +971 4 883 8454
Egipto +20 02 532 5222 Reino Unido +44 (0) 870 010 4320
Emiratos Árabes Unidos 800 4910 República Checa +42 (0) 2 6130 7310
En Canadá después del
período de garantía
(cargo por llamada)
1-877-621-4722 Rumanía +40 1 315 44 42
En Canadá durante el
período de garantía
(905) 206 4663 Rusia, Moscú +7 095 797 3520
Eslovaquia + 421 2 6820 8080 Rusia, San Petersburgo +7 812 346 7997
España +34 902 010 059 Singapur (65) 272-5300
Europa (inglés) +44 (0) 207 512 5202 Sudáfrica (RSA) 086 000 1030
Filipinas 632-867-3551 Sudáfrica, fuera de la
República
+27-11 258 9301
Finlandia +358 (0) 203 66 767 Suecia +46 (0)77 120 4765
Francia
(0,34 euro/min.)
+33 (0) 892 6960 22 Suiza
2
(0,08 CHF/min. en
tarifa normal, 0,04 CHF/
min. en tarifa reducida)
+41 (0) 848 672 672
Grecia +30 10 6073 603 Tailandia +66 (2) 661 4000
país/región asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp
hp officejet 5500 series
capítulo 9
78
asistencia técnica del hp
officejet
Llamada en Australia después del período de garantía
Si su producto no está en garantía, llame al 03 8877 8000. Se cargará en su tarjeta de
crédito una tarifa de asistencia técnica por cada incidente sin garantía de 27,50 dólares
(GST inc.). También puede llamar al 1902 910 910 (27,50 dólares cargados a su cuenta
de teléfono) de 9:00 a 17:00, de lunes a viernes. (Los precios y horarios están sujetos a
cambios sin previo aviso.)
preparación del hp officejet para su envío
Si después de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con el
punto de venta, se le solicita que envíe el HP Officejet para su reparación, siga los pasos
que se indican a continuación para no dañar más el producto HP.
Nota: Para transportar el HP Officejet, asegúrese de que se han retirado los
cartuchos de impresión, que el carro de impresión ha vuelto a la posición de inicio,
que el escáner ha dejado de moverse y que el HP Officejet se ha apagado
correctamente con el botón Encender.
1 Encienda el HP Officejet.
Omita los pasos del 1 al 6 si el dispositivo no se enciende y el carro de impresión
está en la posición de inicio. No podrá quitar los cartuchos de impresión. Continúe
con el paso 7.
2 Abra la puerta de acceso al carro de impresión.
El carro de impresión se mueve hasta quedar a la vista.
3 Extraiga los cartuchos de impresión.
Para obtener información acerca de la extracción de los cartuchos de impresión,
consulte la sección sustitución de los cartuchos de impresión en la página 67.
Precaución: Extraiga los dos cartuchos de impresión. De lo contrario, se
podría dañar el HP Officejet.
4 Coloque los cartuchos de impresión en una bolsa hermética para que no se sequen
y guárdelos. No los envíe junto con el HP Officejet, a menos que el agente de
asistencia técnica de HP se lo pida.
5 Cierre la puerta de acceso al carro de impresión y espere unos minutos hasta que el
carro vuelva a su posición de inicio (en el lado izquierdo).
6 Apague el HP Officejet.
Guatemala 1800-995-5105 Taiwán +886-2-2717-0055
0800 010 055
Hong Kong +85 (2) 3002 8555 Túnez
1
+216 1 891 222
Hungría +36 (0) 1 382 1111 Turquía +90 216 579 7171
India 1-600-112267
91 11 682 6035
Ucrania +7 (380-44) 490-3520
Indonesia 62-21-350-3408 Venezuela 01-800-4746-8368
Irlanda +353 1890 923902 Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
Israel +972 (0) 9 830 4848 Vietnam 84-8-823-4530
Italia +39 848 800 871 Yemen +971 4 883 8454
1 Este centro de atención admite clientes de habla francesa de los siguientes países o regiones:
Marruecos, Túnez y Argelia.
2 Este centro de atención admite clientes de habla alemana, francesa e italiana en Suiza.
país/región asistencia técnica de hp país/región asistencia técnica de hp
guía de referencia
asistencia del hp officejet 5500 series
79
asistencia técnica del hp
officejet
7 Si aún conserva el material de embalaje original o el embalaje del dispositivo de
sustitución, utilícelo para enviar el HP Officejet.
Si ya no dispone del material de embalaje original, utilice otro material de
embalaje adecuado. La garantía no cubre los daños surgidos durante el transporte
a causa de un embalaje incorrecto o un transporte inadecuado.
8 Coloque la etiqueta de envío de devolución en la parte exterior de la caja.
9 Incluya los siguientes artículos en la caja:
Una descripción completa de los síntomas para el personal de servicio técnico
(algunas muestras de los problemas de calidad de impresión pueden ser útiles).
Una copia de la factura o de cualquier otra prueba de compra para determinar
el período de garantía.
Su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le pueda localizar
durante el día.
centro de distribución de hp
Para solicitar el software del HP Officejet, un ejemplar de la guía de referencia impresa,
un Póster de instalación o cualquier otro componente sustituible por el cliente, lleve a cabo
uno de estos procedimientos:
En EE.UU. o Cana, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836).
Fuera de este país/región, visite el sitio Web:
www.hp.com/support
hp officejet 5500 series
capítulo 9
80
asistencia técnica del hp
officejet
10
81
información sobre la
garantía
información sobre la garantía
En esta sección se describe la garantía limitada que incluye el HP Officejet, así como
información sobre cómo obtener servicio de garantía y actualizar la garantía estándar de
fábrica.
Esta sección contiene los siguientes temas:
duración de la garantía limitada en la página 81
•servicio de garantía en la página 81
actualizaciones de la garantía en la página 81
devolución del hp officejet para su reparación en la página 82
declaración de garantía limitada de hewlett-packard en la página 82
duración de la garantía limitada
Duración de garantía limitada (hardware y mano de obra): 1 año
Duración de garantía limitada (soporte CD): 90 días
Duración de garantía limitada (cartuchos de impresión): hasta que la tinta HP se haya
agotado o se haya alcanzado la fecha de “fin de garantía” impresa en el cartucho, lo que
ocurra antes.
servicio de garantía
servicio urgente
Para obtener el servicio de reparación urgente de HP, en primer lugar, el cliente se debe
poner en contacto con una oficina de servicio de HP o un centro de asistencia técnica
de HP para la solución de problemas básicos. Consulte servicio de asistencia técnica
de hp en la página 75 para obtener información sobre los pasos que debe realizar antes
de llamar al servicio de asistencia técnica.
Nota: El servicio de reparación urgente de HP no está disponible en algunos
países/regiones.
Si el dispositivo necesita la sustitución de una pieza de poca importancia y se trata de una
pieza que normalmente puede sustituir el propio cliente, puede que HP le envíe la pieza
correspondiente. En este caso, HP pagará por adelantado los gastos de envío, impuestos
y tasas; proporcionará asistencia telefónica para la sustitución del componente y pagará
los gastos de envío, impuestos y tasas de cualquier pieza de la que HP solicite su retorno.
El centro de asistencia técnica de HP puede poner en contacto a los clientes con
proveedores de servicio autorizados, que están certificados por HP para prestar servicios
de los productos HP.
actualizaciones de la garantía
Actualice su garantía de fábrica estándar hasta un total de tres años con el
HP SUPPORTPACK. La cobertura del servicio comienza a partir de la fecha de compra.
Esta modalidad se debe contratar dentro de los 180 días posteriores a la compra. Este
programa ofrece asistencia telefónica de 6:00 a 22:00 (huso horario de las Montañas
hp officejet 5500 series
capítulo 10
82
información sobre la
garantía
Rocosas), de lunes a viernes, y de 9:00 a 16:00 (huso horario de las Montañas Rocosas)
en sábados. Si en el transcurso de su consulta telefónica se determina que el producto se
debe sustituir, HP lo enviará sin cargo el siguiente día laborable. Sólo en EE.UU.
Si desea obtener más información, llame al 1-888-999-4747 o visite el sitio Web de HP
siguiente:
www.hp.com/go/hpsupportpack
Fuera de EE.UU., llame a su oficina local de asistencia técnica de HP. Consulte la sección
llamadas en el resto del mundo en la página 76 para obtener una lista internacional de
números de teléfono de asistencia técnica.
devolución del hp officejet para su reparación
Antes de devolver el HP Officejet para que se repare, debe llamar al servicio de asistencia
técnica de HP. Consulte servicio de asistencia técnica de hp en la página 75 para obtener
información sobre los pasos que debe realizar antes de llamar al servicio de asistencia
técnica.
declaración de garantía limitada de hewlett-packard
La siguiente información especifica la garantía limitada de HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
ámbito de la garantía limitada en la página 82
limitaciones de la garantía en la página 83
limitaciones de la responsabilidad en la página 83
•leyes locales en la página 83
ámbito de la garantía limitada
Hewlett-Packard (“HP”) garantiza al cliente final (“Cliente”) que cada producto
HP Officejet 5500 Series (Producto), incluido el software relacionado, los accesorios, los
soportes y los suministros, están libres de defectos de material y de fabricación durante el
período (especificado a continuación) cuya vigencia comienza a partir de la fecha de
compra por parte del Cliente.
Para cada producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de
ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que el funcionamiento
de todos los productos sea continuo y esté libre de errores.
La garantía limitada de HP sólo cubre aquellos defectos surgidos como resultado del uso
normal de un producto y no cubre otros problemas, incluidos los que surjan por causa de
(a) mantenimiento o modificaciones incorrectos, (b) software, accesorios, soportes o
suministros no proporcionados ni compatibles con HP o (c) funcionamiento al margen de
las especificaciones del producto, modificaciones no autorizadas o uso incorrecto.
En lo que respecta a cualquier producto de hardware, el uso de cualquier cartucho de
impresión o cartucho de impresión reciclado que no sea de HP no queda cubierto por la
garantía al Cliente ni por ningún contrato de asistencia suscrito por el Cliente. Ahora bien,
si el fallo o daño del Producto se puede atribuir al uso de un cartucho de impresión o
cartucho de impresión reciclado que no sea de HP, HP facturará por sus materiales y mano
de obra para solucionar el error o daño en el Producto.
Si HP recibe, durante el período de garantía vigente, aviso de defecto en cualquier
producto, HP deberá reparar o sustituir el producto defectuoso, que cubre la garantía, a
discreción de HP. Si los cargos por mano de obra no quedan cubiertos por la garantía
limitada de HP, las reparaciones se facturarán de acuerdo con las tarifas estándar de
reparación de HP.
guía de referencia
información sobre la garantía
83
información sobre la
garantía
Si HP no puede reparar ni sustituir, lo que proceda, un producto defectuoso cubierto por
la garantía de HP, HP deberá, dentro de un período de tiempo razonable tras recibir la
notificación del defecto, reembolsar el importe del producto.
HP no tiene ninguna obligación de reparar, sustituir ni reembolsar hasta que el Cliente le
haya devuelto el producto defectuoso.
El producto de sustitución puede ser nuevo o con la calidad de nuevo, siempre que su
funcionamiento sea como mínimo igual al del producto que se sustituye.
Los productos HP, incluido cada producto, pueden contener piezas, componentes o
materiales refabricados equivalentes a nuevos en lo que respecta al rendimiento.
La garantía limitada de HP respecto a cada Producto es válida en cualquier país/región
o población en el que HP distribuya el producto cubierto por la garantía. Es posible
contratar un servicio de garantía adicional como, por ejemplo, asistencia técnica in situ,
en cualquier centro autorizado de HP en el país/región en el que HP o cualquiera de sus
representantes autorizados distribuye el producto.
limitaciones de la garantía
DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS
PROVEEDORES ESTABLECERÁN OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGUNA
OTRA CLASE, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, GARANTÍAS O CONDICIONES DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN PROSITO
PARTICULAR.
limitaciones de la responsabilidad
Dentro de los límites permitidos por las leyes locales, los únicos y exclusivos remedios para
el Cliente son los que se proporcionan en esta Declaración de garantía limitada.
DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LAS LEYES LOCALES, SALVO LOS PUNTOS
DETERMINADOS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA, EN NINGÚN CASO NI HP NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES
DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENTES, TANTO SI SE ESTIPULAN POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, AUNQUE SE ADVIERTA
SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
leyes locales
Esta Declaración de garantía limitada concede al Cliente unos derechos legales
específicos. El Cliente también puede tener otros derechos que pueden diferir según el
estado en Estados Unidos, según la provincia en el caso de Canadá y según el país/
región en cualquier otra parte del mundo.
Si esta Declaración de garantía limitada entra en conflicto con las leyes locales, esta
Declaración se deberá modificar hasta que deje de estarlo de acuerdo con dichas leyes
locales. Según dichas leyes locales, algunas exenciones de responsabilidad y limitaciones
de esta Declaración pueden no ser aplicables al Cliente. Por ejemplo, algunos estados de
los Estados Unidos, así como algunos gobiernos extranjeros (incluidas algunas provincias
de Canadá), pueden:
excluir las exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración de la
limitación de los derechos estatutarios del consumidor (por ejemplo, el Reino Unido);
O bien, restringir la capacidad de un fabricante para hacer cumplir tales exenciones de
responsabilidad o limitaciones u
otorgar al Cliente derechos adicionales de garantía, especificar la duración de garantías
implícitas que el fabricante no puede eludir o no permitir limitaciones de la duración de
garantías implícitas.
hp officejet 5500 series
capítulo 10
84
información sobre la
garantía
POR LO QUE RESPECTA A LAS TRANSACCIONES DE LOS CONSUMIDORES EN
AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA, SALVO LOS PUNTOS QUE ESTIPULE LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN, Y SE TIENEN EN CONSIDERACIÓN ADICIONAL, A LOS
DERECHOS ESTATUTARIOS VIGENTES APLICABLES A LA VENTA DE LOS PRODUCTOS
HP CUBIERTOS A LOS CLIENTES.
11
85
información técnica
información técnica
En esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativas
internacionales del HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
especificaciones del papel en la página 85
especificaciones de fax en la página 87
especificaciones de escaneo en la página 87
especificaciones físicas en la página 87
especificaciones eléctricas en la página 87
especificaciones ambientales en la página 88
programa de supervisión medioambiental de productos en la página 88
avisos sobre normativas en la página 89
especificaciones del papel
Esta sección contiene los siguientes temas:
capacidad de las bandejas de papel en la página 85
capacidad del alimentador automático de documentos en la página 86
tamaños de papel en la página 86
especificaciones de márgenes de impresión en la página 86
capacidad de las bandejas de papel
tipo gramaje bandeja de
entrada
1
1 Capacidad máxima.
bandeja de
salida
2
2 La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y la
cantidad de tinta utilizada. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con
frecuencia.
Papel normal 20 a 24 lb
(75 a 90 g/m
2
)
100 25
Tarjetas 110 lb
(200 g/m
2
)
20 10
Sobres 20 a 24 lb
(75 a 90 g/m
2
)
10 5
Transparencias N/C 20 10
Etiquetas N/C 20 10
Papel fotográfico de
4 por 6 pulgadas
(10 por 15 cm)
145 lb
(236 g/m
2
)
20 10
hp officejet 5500 series
capítulo 11
86
información técnica
capacidad del alimentador automático de documentos
tamaños de papel
especificaciones de márgenes de impresión
tipo
1
1 El alimentador automático de documentos sólo admite papel normal.
No admite el papel fotográfico, las transparencias, los sobres ni las
etiquetas.
gramaje cantidad
Letter 20 a 24 lb
(75 a 90 g/m
2
)
20
Legal 20 a 24 lb
(75 a 90 g/m
2
)
20
A4 20 a 24 lb
(75 a 90 g/m
2
)
20
tipo tamaño
Papel Letter: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 280 mm)
Legal: 8,5 x 14 pulgadas (216 x 356 mm)
A4: 210 x 297 mm
Sobres EE.UU. Nº 10: 4,125 x 9,5 pulgadas (105 x 241 mm)
EE.UU. Nº 9: 3,9 x 8,9 pulgadas (98 x 225 mm)
A2: 4,4 x 5,8 pulgadas (111 x 146 mm)
DL: 4,3 x 8,7 pulgadas (110 x 220 mm)
C6: 4,5 x 6,4 pulgadas (114 x 162 mm)
Transparencias Letter: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 279 mm)
A4: 210 x 297 mm
Papel fotográfico 4 x 6 pulgadas (102 x 152 mm)
Etiquetas Letter: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 279 mm)
A4: 210 x 297 mm
superior
(borde inicial)
inferior
(borde final)
1
izquierdo derecho
papel o transparencia
EE.UU. (Letter, Legal,
Executive)
0,07 pulgadas
(1,8 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,25 pulgadas
(6,4 mm)
0,25 pulgadas
(6,4 mm)
ISO (A4, A5) y
JIS (B5)
0,07 pulgadas
(1,8 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
sobres
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
tarjetas
0,07 pulgadas
(1,8 mm)
0,46 pulgadas
(11,7 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
0,13 pulgadas
(3,2 mm)
1 Este margen no es compatible con las impresoras OfficeJet, aunque sí lo es el total de área
imprimible. El área imprimible está desplazada desde el centro en 5,4 mm (0,21 pulgadas) lo
que hace que los márgenes superior e inferior sean asimétricos.
guía de referencia
información técnica
87
información técnica
especificaciones de fax
Capacidad del aparato de fax en blanco y negro o en color independiente
Informes de confirmación y de actividad
Fax Grupo 3 CCITT/ITU con modo de corrección de errores
Transmisión de 33,6 kbps
3 segundos por página a 33,6 Kbps (basado en imagen de prueba nº 1 ITU-T con
una resolución estándar). Las páginas más complicadas o con mayor resolución
tardarán más y utilizarán más memoria
Detección de timbre con conmutación automática entre fax y contestador
automático
especificaciones de escaneo
Se incluye Editor de imágenes
El software de OCR integrado convierte automáticamente el texto escaneado en
texto modificable
Sensor de imágenes por contacto (CIS)
Interfaz compatible con Twain
Las velocidades de escaneo varían según la complejidad del documento
Resolución: máximo de 600 x 2400 ppp (19200 ppp)
Profundidad de bit: color de 36 bits; escala de grises de 12 bits
Tamaño de escaneo máximo desde el cristal: 8,5 x 11,7 pulgadas (216 x 297 mm)
Tamaño de escaneo máximo desde el alimentador automático de documentos:
8,5 x 14 pulgadas (216 x 356 mm)
especificaciones físicas
especificaciones eléctricas
Consumo: 75 W máximo
Tensión de entrada: 100 - 240 V CA ~ 1 A 50 - 60 Hz, con conexión a tierra
Tensión de salida: 32V CC===940 mA, 16 V CC===625 mA
altura anchura profundidad peso (sin cartuchos de
impresión)
con las bandejas de papel cerradas
23,1 cm (9,1 pulgadas) 45,3 cm (17,8 pulgadas) 28,6 cm
(11,2 pulgadas)
5,5 kg (12 lb)
con las bandejas de papel abiertas
23,1 cm (9,1 pulgadas) 45,3 cm (17,8 pulgadas) 45 cm (17,7 pulgadas) 5,5 kg (12 lb)
hp officejet 5500 series
capítulo 11
88
información técnica
especificaciones ambientales
Rango de temperatura de funcionamiento recomendado: de 15º a 32º C
(de 59º a 90º F)
Rango de temperatura de funcionamiento permitido: de 5º a 40º C
(de 41º a 104º F)
Humedad: del 15 al 85% de humedad relativa sin condensación
Rango de temperatura de almacenamiento: de -4º a 60º C (de -40º a 140º F)
El resultado del HP Officejet puede verse ligeramente distorsionado en presencia de
campos magnéticos intensos.
HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m (10 pies) de longitud
para minimizar el ruido que se produce debido a campos magnéticos intensos
programa de supervisión medioambiental de productos
Esta sección contiene los siguientes temas:
protección medioambiental en la página 88
producción de ozono en la página 88
energy consumption en la página 88
consumo de papel en la página 89
•plástico en la página 89
documentación sobre la seguridad de los materiales en la página 89
programa de reciclaje en la página 89
programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta hp en la página 89
protección medioambiental
Hewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad
respetuosos con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varias
características que reducen al mínimo las repercusiones medioambientales.
Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the
Environment (compromiso con el medio ambiente):
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
producción de ozono
Este producto genera cantidades inapreciables de gas ozono (O
3
).
energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR
®
mode, which saves natural
resources, and saves money without affecting the high performance of this product. This
product qualifies for ENERGY STAR, which is a voluntary program established to
encourage the development of energy-efficient office products.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR
partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy
efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov
guía de referencia
información técnica
89
información técnica
consumo de papel
Este producto está preparado para el uso de papel reciclado según la normativa
DIN 19309.
plástico
Las piezas de plástico de más de 25 gramos están identificadas según las normas
internacionales que mejoran la posibilidad de identificar el plástico para reciclaje al final
de la vida útil del producto.
documentación sobre la seguridad de los materiales
Se puede obtener documentación relativa a la seguridad de los productos (MSDS) en el
sitio Web de HP:
www.hp.com/go/msds
Los clientes que no dispongan de acceso a Internet, pueden ponerse en contacto con su
centro de asistencia técnica de HP local.
programa de reciclaje
HP proporciona un número cada vez mayor de productos retornables y de programas de
reciclaje en muchos países; asimismo, contribuye en algunos de los centros de reciclaje
electrónico más importantes de todo el mundo. Además, HP mantiene recursos para la
restauración y reventa de algunos de sus productos más populares.
Este producto HP contiene los siguientes materiales, que podrían requerir un
procesamiento especial al terminar su vida útil:
Plomo en las soldaduras
programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta hp
HP tiene un fuerte compromiso con la protección del medio ambiente. El programa de
reciclaje de suministros de inyección de tinta HP está disponible en un gran número de
países/regiones y, gracias a él, es posible reciclar cartuchos de impresión usados sin coste
alguno. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
avisos sobre normativas
El HP Officejet reúne los requisitos según determinadas agencias reguladoras de su país/
región.
Esta sección contiene los siguientes temas:
número de identificación de modelo para normativas en la página 90
notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements en la página 90
FCC statement en la página 91
note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users
of the Canadian telephone network en la página 91
note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada en la
página 92
aviso para los usuarios de la Unión Europea en la página 92
notice to users of the German telephone network en la página 93
declaration of conformity (European Union) en la página 93
•geräuschemission en la página 93
notice to users in Korea en la página 93
hp officejet 5500 series
capítulo 11
90
información técnica
número de identificación de modelo para normativas
A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de
modelo para normativas. El número de modelo para normativas es el SDGOB-0302. Este
número no debe confundirse con el nombre comercial (HP Officejet 5500 Series) o el
número de producto (Q3434A).
notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent
Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone
company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not
all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of
the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should
call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of
your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company may make changes
in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation
of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the
opportunity to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look
elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may
ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected
or until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state’s public utility
commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making
test calls to emergency numbers:
Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note: The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to
this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use
a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number
provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local
or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax
machine, you should complete the steps described in the software.
guía de referencia
información técnica
91
información técnica
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard
Company, San Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This
booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402.
Stock No. 004-000-00345-4.
Caution! Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or
modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-
Packard Company may cause harmful interference and void the FCC
authorization to operate this equipment.
note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to
users of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux
d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été
effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne
signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées
à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique
d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution
est particulièrement importante dans les zones rurales.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit
une indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une
interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe
quelle combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse
pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.2B.
hp officejet 5500 series
capítulo 11
92
información técnica
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not
imply that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
Note: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected
to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any
combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer
Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.2B, based on FCC Part 68 test results.
note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada
Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department
of Communications.
aviso para los usuarios de la Unión Europea
Este producto está diseñado para funcionar con las redes telefónicas de los siguientes
países:
La compatibilidad con la red depende de los ajustes seleccionados por el usuario, que
deberán restablecerse siempre que se vaya a utilizar el equipo en la red telefónica de un
país diferente al que se adquirió el producto. Si necesita más asistencia para el producto,
póngase en contacto con el distribuidor o con Hewlett-Packard Company.
Este equipo ha sido certificado por el fabricante de conformidad con la Directiva
1999/5/EC (anexo II), que hace referencia a la conexión de terminales únicos
paneuropeos a redes telefónicas públicas conmutadas (RTPC). No obstante, debido a las
diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes
países, la aprobación por sí misma no concede una seguridad incondicional del
funcionamiento correcto en todos los terminales de dichas redes.
En caso de que se produzcan problemas, en primer lugar deberá ponerse en contacto con
el proveedor de su equipo.
Alemania Francia Países Bajos
Austria Grecia Portugal
Bélgica Irlanda Reino Unido
Dinamarca Italia Suecia
España Luxemburgo Suiza
Finlandia Noruega
guía de referencia
información técnica
93
información técnica
Este equipo se ha diseñado para la marcación multifrecuencia bitono (DTMF) y marcación
por desconexión del bucle. En el caso poco probable de experimentar problemas con la
llamada por desconexión del bucle, se recomienda utilizar este equipo sólo con la opción
de marcación multifrecuencia bitono (DTMF).
notice to users of the German telephone network
This HP fax product is designed to connect only to the analogue public-switched telephone
network (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the
HP Officejet 5500 Series into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be
used as a single device and/or in combination (in serial connection) with other approved
terminal equipment.
geräuschemission
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
declaration of conformity (European Union)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and
EN 45014. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable
specifications recognized in the European community.
notice to users in Korea
hp officejet 5500 series
capítulo 11
94
información técnica
declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s name and address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
Regulatory model
number:
SDGOB-0302
Declares that the product:
Product name: HP Officejet 5500 Series (Q3434A)
Model number(s): 5510 (Q3435A), 5510xi (Q3436A), 5510v (Q3437A), 5505 (Q3438A),
5508 (Q3439A), 5515 (Q3440A)
Power adapters: 0950-4466
Conforms to the following product specifications:
Safety: IEC 60950:1991+A1+A2+A3+A4 /
EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11
UL1950/CSA22.2 No.950, 3rd Edition:1995
NOM 019-SFCI-1993
GB4943: 2001
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998, Class B
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
AS/NZS3548:1998
CNS13438 Approved 1994, Revised 1997
VCCI-2
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254:1998
Telecom: TBR 21:1998
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC
Directive 89/336/EC, and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE marking
accordingly.
The product was tested in a typical configuration.
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse
140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143)
12
95
configuración del fax
configuración del fax
Una vez completados todos los pasos del Póster de instalación, utilice las
instrucciones de esta sección para completar la configuración del fax. Conserve
el Póster de instalación para poderlo utilizar posteriormente.
En esta sección se describen los procedimientos necesarios para configurar el
HP Officejet de manera que el envío y la recepción de faxes funcionen
correctamente con cualquier equipo y servicio que posea en la misma línea
telefónica que el HP Officejet.
Esta sección contiene los siguientes temas:
cómo saber si las instrucciones de este capítulo van dirigidas a usted en la
página 95
cómo seleccionar la configuración de fax adecuada para la oficina en la
página 96
selección del caso de configuración del fax en la tabla en la página 98
caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) en la
página 99
caso B: envío y recepción de faxes con un servicio de timbre especial en la
misma línea en la página 100
caso C: línea compartida de voz y fax en la página 101
caso D: línea compartida de fax con módem de PC (no se reciben
llamadas de voz) en la página 103
caso E: línea compartida de voz y fax con módem de PC en la página 104
caso F: línea compartida de voz y fax con contestador automático en la
página 105
caso G: línea compartida de voz y fax con módem de PC y contestador
automático en la página 107
caso H: línea compartida de voz y fax con correo de voz en la página 109
caso I: línea compartida de voz y fax con módem de PC y correo de voz en
la página 110
envío y recepción de faxes mediante una línea DSL en la página 111
cómo saber si las instrucciones de este capítulo van dirigidas
a usted
Las instrucciones de configuración del fax de este capítulo están dirigidas a los
usuarios de sistemas telefónicos de tipo paralelo, que son los más comunes en
los países/regiones que aparecen en la siguiente tabla.
hp officejet 5500 series
capítulo 12
96
configuración del fax
Consulte la tabla de la siguiente página para saber si su país/región se
encuentra entre los incluidos:
De ser así, utilice las instrucciones de este capítulo para completar la
configuración del fax.
Si su país/región no aparece en la lista, es posible que su sistema
telefónico sea de tipo serie y no deba utilizar las instrucciones de conexión
de este capítulo. En los sistemas telefónicos de tipo serie, conecte todos los
demás equipos telefónicos (módems, teléfonos y contestadores
automáticos) directamente al conector telefónico de pared. Si no sabe con
seguridad cuál es su sistema telefónico (paralelo o serie), póngase en
contacto con su compañía telefónica.
cómo seleccionar la configuración de fax adecuada para la
oficina
Para enviar y recibir faxes correctamente, es necesario saber qué tipo de
equipos y servicios (si los hay) comparten la misma línea telefónica con el
HP Officejet. Esto es importante ya que podría necesitar conectar algunos de sus
equipos de oficina directamente al HP Officejet, así como cambiar algunos
ajustes del fax antes de poder enviar o recibir faxes correctamente.
Para determinar la mejor forma de configurar el HP Officejet en la oficina, en
primer lugar lea detenidamente las preguntas de esta sección y anote sus
respuestas. A continuación, consulte la tabla de la sección siguiente y seleccione
el caso de configuración recomendado en función de sus respuestas.
Asegúrese de leer y responder a las siguientes preguntas en el orden en que se
presentan.
utilice este capítulo si se encuentra en uno de los siguientes
países/regiones
Arabia Saudí Argentina Australia
Brasil Canadá Chile
China Colombia Corea
Filipinas Grecia EE.UU.
España India Indonesia
Irlanda Japón Latinoamérica
Malasia México Polonia
Portugal Rusia Singapur
Taiwán Tailandia Venezuela
Vietnam
guía de referencia
configuración del fax
97
configuración del fax
1 ¿Está abonado a un servicio de timbre especial a través de su compañía
telefónica que ofrece varios números de teléfono con distintos patrones de
timbre?
Sí, dispongo de un timbre especial.
No.
Si ha respondido “Sí”, pase directamente al caso B: envío y recepción de
faxes con un servicio de timbre especial en la misma línea en la
página 100. No es necesario que siga respondiendo a las preguntas.
Si ha respondido “No, siga respondiendo a las preguntas.
¿No está seguro de poseer un timbre especial? Muchas compañías
telefónicas ofrecen una función de timbre especial que permite tener varios
números de teléfono en la misma línea telefónica.
Al suscribirse a este servicio, cada número tendrá un patrón de timbres
diferente. Por ejemplo, timbres únicos, dos timbres o tres timbres. Puede
asignar un número de teléfono con un único timbre a las llamadas de voz
y otro número de teléfono con dos timbres a las llamadas de fax. Esto
permite que tanto usted como el HP Officejet establezcan los casos en que
se trata de llamadas de fax al sonar el teléfono.
2 ¿Recibe llamadas de voz en el mismo teléfono que utilizará para las
llamadas de fax del HP Officejet?
Sí, recibo llamadas de voz.
No.
Siga respondiendo a las preguntas.
3 ¿Dispone de un módem de PC en la misma línea telefónica que el
HP Officejet?
Sí, dispongo de un módem de PC.
No.
Responda a las siguientes preguntas para determinar si posee un módem
de PC. Si responde afirmativamente a cualquiera de ellas, entonces
dispone de un módem de PC:
¿Envía y recibe faxes directamente a través de programas informáticos
utilizando una conexión telefónica?
¿Utiliza el correo electrónico en su equipo mediante una conexión
telefónica?
¿Accede a Internet desde el equipo mediante una conexión telefónica?
Siga respondiendo a las preguntas.
4 ¿Dispone de un contestador automático que responde a las llamadas de
voz en el mismo teléfono que utilizará para las llamadas de fax del
HP Officejet?
, poseo un contestador automático.
No.
Siga respondiendo a las preguntas.
hp officejet 5500 series
capítulo 12
98
configuración del fax
5 ¿Está abonado a un servicio de correo de voz mediante su compañía
telefónica en el mismo número de teléfono que utilizará para las llamadas
de fax del HP Officejet?
Sí, estoy abonado a un servicio de correo de voz.
No.
Siga respondiendo a las preguntas.
6 ¿Ha contratado una línea DSL con su compañía telefónica?
Sí, poseo una línea DSL.
No.
Si ha respondido afirmativamente, deberá conectar un filtro DSL entre el
conector telefónico de pared y el HP Officejet.
En primer lugar, seleccione y conecte el dispositivo según lo indicado en el
caso de configuración del fax que corresponda a sus respuestas y, a
continuación, consulte envío y recepción de faxes mediante una línea DSL
en la página 111 para obtener instrucciones sobre la conexión de un filtro
DSL.
Precaución: Si posee una línea DSL y no conecta un filtro DSL, no
podrá enviar y recibir faxes con el HP Officejet.
selección del caso de configuración del fax en la tabla
Ahora que ha respondido a todas las preguntas acerca de los equipos y
servicios que comparten la línea telefónica con el HP Officejet, está preparado
para seleccionar el caso de configuración adecuado para su oficina.
En la primera columna de la tabla siguiente, seleccione la combinación de
equipos y servicios que corresponden a su oficina. A continuación, busque el
caso de configuración adecuado en la segunda columna. Más adelante en este
capítulo se incluyen instrucciones detalladas para cada caso.
Si ha respondido a todas las preguntas de la sección anterior y no posee
ninguno de los equipos o servicios descritos, seleccione “Ninguno” en la
primera columna de la tabla.
otros equipos o servicios que comparten la línea de
fax
configuración de fax recomendada
Ninguno
(Ha respondido “No” a todas las preguntas.)
Caso A: línea de fax independiente
(no se reciben llamadas de voz)
Servicio de timbre especial
(Ha respondido “Sí” sólo a la pregunta 1.)
Caso B: envío y recepción de faxes
con un servicio de timbre especial en
la misma línea
Llamadas de voz
(Ha respondido “Sí” sólo a la pregunta 2.)
Caso C: línea compartida de voz y fax
Módem de PC
(Ha respondido “Sí” sólo a la pregunta 3.)
Caso D: línea compartida de fax con
módem de PC (no se reciben llamadas
de voz)
guía de referencia
configuración del fax
99
configuración del fax
caso A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas
de voz)
Si dispone de una línea de fax independiente en la que no recibe llamadas de
voz y no tiene ningún otro equipo conectado a esta línea, conecte el
HP Officejet como se indica en esta sección.
Llamadas de voz y módem de PC
(Ha respondido “Sí” sólo a las preguntas 2 y 3.)
Caso E: línea compartida de voz y fax
con módem de PC
Llamadas de voz y contestador automático
(Ha respondido “Sí” sólo a las preguntas 2 y 4.)
Caso F: línea compartida de voz y fax
con contestador automático
Llamadas de voz, módem de PC y contestador
automático
(Ha respondido “Sí” sólo a las preguntas 2, 3
y 4.)
Caso G: línea compartida de voz y fax
con módem de PC y contestador
automático
Llamadas de voz y servicio de correo de voz
(Ha respondido “Sí” sólo a las preguntas 2 y 5.)
Caso H: línea compartida de voz y fax
con correo de voz
Llamadas de voz, módem de PC y servicio de correo de
voz
(Ha respondido “Sí” sólo a las preguntas 2, 3 y
5.)
Caso I: línea compartida de voz y fax
con módem de PC y correo de voz
Línea DSL, más cualquiera de los equipos y servicios
indicados en esta tabla
(Ha respondido “Sí” a la pregunta 6 y a alguna
otra.)
Conecte los demás equipos como se
indica en el caso de configuración que
haya seleccionado de la tabla y, a
continuación, conecte un filtro DSL
como se explica en envío y recepción
de faxes mediante una línea DSL en la
página 111.
otros equipos o servicios que comparten la línea de
fax
configuración de fax recomendada
Utilice el cable telefónico
incluido en la caja del
HP Officejet
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
hp officejet 5500 series
capítulo 12
100
configuración del fax
1 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
2 (Opcional) Cambie el ajuste Timbres antes de responder a 1 timbre o
2timbres.
Para obtener información sobre cómo cambiar este ajuste, consulte la
sección establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
cómo responde las llamadas de fax el hp officejet
Cuando suene el teléfono, el HP Officejet responderá automáticamente después
del número de timbres establecido en el ajuste Timbres antes de responder. A
continuación, comenzará a emitir tonos de recepción de fax al fax emisor y
recibirá el mensaje.
caso B: envío y recepción de faxes con un servicio de timbre
especial en la misma línea
Si está abonado a un servicio de timbre especial con su compañía telefónica
que le permite disponer de varios números de teléfono en una línea, cada uno
de ellos con un patrón de timbres diferente, conecte el HP Officejet como se
indica en esta sección.
1 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
Utilice el cable telefónico
incluido en la caja del
HP Officejet
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
guía de referencia
configuración del fax
101
configuración del fax
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
2 Cambie el ajuste Patrón timbre respuesta al patrón asignado por la
compañía telefónica al número de fax, por ejemplo, dos o tres timbres.
Para obtener información sobre cómo cambiar este ajuste, consulte la
sección cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la
página 53.
Nota: El HP Officejet está configurado de fábrica para responder a todos
los patrones de timbres. Si no establece el patrón de timbres correcto
asignado por la compañía telefónica a su número de fax, el HP Officejet
podría responder tanto a las llamadas de voz como a las de fax o no
responder ninguna.
3 (Opcional) Cambie el ajuste Timbres antes de responder a 1 timbre o 2
timbres.
Para obtener información sobre cómo cambiar este ajuste, consulte la
sección establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
cómo responde las llamadas de fax el hp officejet
El HP Officejet responderá automáticamente a las llamadas entrantes que
utilicen el patrón de timbres que ha seleccionado (ajuste Patrón timbre respuesta)
después del número de timbres seleccionado (ajuste Timbres antes de
responder). A continuación, comenzará a emitir tonos de recepción de fax al
fax emisor y recibirá el mensaje.
caso C: línea compartida de voz y fax
Si recibe tanto llamadas de voz como de fax en el mismo número de teléfono y
no dispone de otros equipos de oficina en esta línea, conecte el HP Officejet
como se indica en esta sección.
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
Teléfono
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja del
HP Officejet
hp officejet 5500 series
capítulo 12
102
configuración del fax
1 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
2 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet y, a continuación, conecte un
teléfono a este puerto.
En este momento debe decidir si desea responder a las llamadas de fax de
forma automática o manual.
cómo responder llamadas de fax automáticamente
El HP Officejet está configurado de fábrica para responder automáticamente a
todas las llamadas después de 5 timbres, por lo que no es necesario cambiar
ningún ajuste si desea recibir automáticamente los faxes. En este caso, el
HP Officejet no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz. Sin embargo,
si cree que está recibiendo una llamada de voz, deberá responderla antes del
quinto timbre o el HP Officejet responderá en primer lugar.
Nota: Si descuelga el teléfono antes del quinto timbre y oye tonos del fax
emisor, deberá responder manualmente a la llamada de fax. Para obtener
información sobre la recepción manual de llamadas de fax desde el
teléfono conectado y desde el teléfono supletorio, consulte la sección
recepción de un fax manualmente en la página 43.
cómo responder llamadas de fax manualmente
Para recibir faxes manualmente, debe estar preparado para responder en
persona a las llamadas de fax entrantes o el HP Officejet no podrá recibir faxes.
Antes de que pueda responder a las llamadas de fax manualmente, debe
cambiar el ajuste Timbres antes de responder a Sin respuesta, como se indica
en establecimiento del número de timbres antes de responder en la página 41.
Para obtener información sobre la recepción manual de llamadas de fax desde
el teléfono conectado y desde el teléfono supletorio, consulte la sección
recepción de un fax manualmente en la página 43.
guía de referencia
configuración del fax
103
configuración del fax
caso D: línea compartida de fax con módem de PC (no se
reciben llamadas de voz)
Si dispone de una línea de fax en la que no recibe llamadas de voz y también
tiene un módem de PC conectado a esa línea, conecte el HP Officejet como se
describe en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el
HP Officejet, no podrá utilizar el módem y el HP Officejet simultáneamente.
Por ejemplo, mientras envía y recibe faxes no podrá enviar mensajes de
correo electrónico o acceder a Internet.
1 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet.
2 Busque el cable telefónico que une la parte posterior del equipo con el
conector telefónico de pared (el módem de PC). Desconecte el cable del
conector telefónico de pared y conéctelo al puerto denominado “2-EXT
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
3 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
4 Si el software del módem de PC está configurado para recibir
automáticamente los faxes en el equipo, desactive este ajuste.
Precaución: Si no desactiva la recepción automática de faxes en
el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá recibir
faxes.
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
PC con módem
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja del
HP Officejet
hp officejet 5500 series
capítulo 12
104
configuración del fax
5 (Opcional) Cambie el ajuste Timbres antes de responder a 1 timbre o
2timbres.
Para obtener información sobre cómo cambiar este ajuste, consulte la
sección establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
cómo responde las llamadas de fax el hp officejet
Cuando suene el teléfono, el HP Officejet responderá automáticamente después
del número de timbres establecido en el ajuste Timbres antes de responder. A
continuación, comenzará a emitir tonos de recepción de fax al fax emisor y
recibirá el mensaje.
caso E: línea compartida de voz y fax con módem de PC
Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y además
tiene un módem de PC conectado a esta línea, conecte el HP Officejet como se
indica en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el
HP Officejet, no podrá utilizar el módem y el HP Officejet simultáneamente.
Por ejemplo, mientras envía y recibe faxes no podrá enviar mensajes de
correo electrónico o acceder a Internet.
1 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet.
2 Busque el cable telefónico que une la parte posterior del equipo con el
conector telefónico de pared (el módem de PC). Desconecte el cable del
conector telefónico de pared y conéctelo al puerto denominado “2-EXT
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
3 Conecte un teléfono al puerto de salida que se encuentra en la parte
posterior del módem de PC.
4 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
ENTRADA
SALIDA
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
PC con módem
Teléfono
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja
del HP Officejet
guía de referencia
configuración del fax
105
configuración del fax
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
5 Si el software del módem de PC está configurado para recibir
automáticamente los faxes en el equipo, desactive este ajuste.
Precaución: Si no desactiva la recepción automática de faxes en
el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá recibir
faxes.
En este momento debe decidir si desea responder a las llamadas de fax de
forma automática o manual.
cómo responder llamadas de fax automáticamente
El HP Officejet está configurado de fábrica para responder automáticamente a
todas las llamadas después de 5 timbres, por lo que no es necesario cambiar
ningún ajuste si desea recibir automáticamente los faxes. El HP Officejet no
podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz. Sin embargo, si cree que es
recibiendo una llamada de voz, deberá responderla antes del quinto timbre o
el HP Officejet responderá en primer lugar.
cómo responder llamadas de fax manualmente
Para recibir faxes manualmente, debe estar preparado para responder en
persona a las llamadas de fax entrantes o el HP Officejet no podrá recibir faxes.
Antes de que pueda responder a las llamadas de fax manualmente, debe
cambiar el ajuste Timbres antes de responder a Sin respuesta, como se indica
en establecimiento del número de timbres antes de responder en la página 41.
Para obtener información sobre la recepción manual de llamadas de fax desde
el teléfono conectado y desde el teléfono supletorio, consulte la sección
recepción de un fax manualmente en la página 43.
caso F: línea compartida de voz y fax con contestador
automático
Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y además
tiene un contestador automático que responde las llamadas de voz de este
número, conecte el HP Officejet como se indica en esta sección.
hp officejet 5500 series
capítulo 12
106
configuración del fax
1 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet.
2 Desconecte el contestador automático del conector telefónico de pared y
conéctelo al puerto denominado “2-EXT” que se encuentra en la parte
posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no conecta el contestador automático
directamente al HP Officejet, puede que los tonos del fax emisor
se graben en el contestador automático, por lo que no podría
recibir faxes en el HP Officejet.
3 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
4 (Opcional) Si el contestador automático no cuenta con un teléfono
incorporado, puede conectar un teléfono al puerto de salida de la parte
posterior del contestador para mayor comodidad.
5 Configure el contestador automático para que responda después de 4 o
menos timbres.
6 Cambie el ajuste Timbres antes de responder del HP Officejet a 6 timbres.
Para obtener información sobre cómo cambiar este ajuste, consulte la
sección establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
Contestador
automático
Teléfono
(opcional)
ENTRADA
SALIDA
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja
del HP Officejet
guía de referencia
configuración del fax
107
configuración del fax
cómo responde las llamadas de fax el hp officejet
Configure el HP Officejet para responder después de 6 timbres y el
contestador automático para responder después de 4 o menos timbres. De
esta forma se asegura que el contestador siempre responderá antes que el
HP Officejet.
Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá después
del número de timbres que haya establecido y, a continuación,
reproducirá su mensaje de saludo. El HP Officejet controla la llamada
durante este tiempo a la espera de tonos de fax. Si se detectan los tonos
de un fax entrante, el HP Officejet emitirá tonos de recepción y recibirá el
fax. En caso contrario, el HP Officejet dejará de controlar la línea y el
contestador automático podrá grabar el mensaje de voz.
caso G: línea compartida de voz y fax con módem de PC y
contestador automático
Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y además
tiene un módem de PC y un contestador automático conectados a esta línea,
conecte el HP Officejet como se indica en esta sección.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el
HP Officejet, no podrá utilizar el módem y el HP Officejet simultáneamente.
Por ejemplo, mientras envía y recibe faxes no podrá enviar mensajes de
correo electrónico o acceder a Internet.
1 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet.
2 Busque el cable telefónico que une la parte posterior del equipo con el
conector telefónico de pared (el módem de PC). Desconecte el cable del
conector telefónico de pared y conéctelo al puerto denominado “2-EXT
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
3 Desconecte el contestador automático del conector telefónico de pared y
conéctelo al puerto de salida que se encuentra en la parte posterior del
módem de PC.
Conector
telefónico
de pared
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja
del HP Officejet
Vista posterior del HP Officejet
PC condem
Contestador
automático
Teléfono
(opcional)
ENTRADA
SALIDA
hp officejet 5500 series
capítulo 12
108
configuración del fax
De esta forma se establecerá una conexión directa entre el HP Officejet y
el contestador automático independientemente de que el módem de PC
esté conectado a la línea en primer lugar.
Precaución: Si no conecta el contestador de esta forma, puede
que los tonos de fax del fax emisor se graben en el contestador
automático, por lo que no podría recibir faxes en el HP Officejet.
4 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial
de 2 hilos es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele
haber en las oficinas. Para obtener más información sobre las
diferencias entre ambos cables, consulte la sección Tengo
problemas para enviar y recibir faxes. en la página 126.
5 (Opcional) Si el contestador automático no cuenta con un teléfono
incorporado, puede conectar un teléfono al puerto de salida de la parte
posterior del contestador para mayor comodidad.
6 Si el software del módem de PC está configurado para recibir
automáticamente los faxes en el equipo, desactive este ajuste.
Precaución: Si no desactiva la recepción automática de faxes en
el software del módem de PC, el HP Officejet no podrá recibir
faxes.
7 Configure el contestador automático para que responda después de 4 o
menos timbres.
8 Cambie el ajuste Timbres antes de responder del HP Officejet a 6 timbres.
Para obtener información sobre cómo cambiar este ajuste, consulte la
sección establecimiento del número de timbres antes de responder en la
página 41.
cómo responde las llamadas de fax el hp officejet
Configure el HP Officejet para responder después de 6 timbres y el
contestador automático para responder después de 4 o menos timbres. De
esta forma se asegura que el contestador siempre responderá antes que el
HP Officejet.
Cuando suene el teléfono, el contestador automático responderá después
del número de timbres que haya establecido y, a continuación,
reproducirá su mensaje de saludo. El HP Officejet controla la llamada
durante este tiempo a la espera de tonos de fax. Si se detectan los tonos
de un fax entrante, el HP Officejet emitirá tonos de recepción y recibirá el
fax. En caso contrario, el HP Officejet dejará de controlar la línea y el
contestador automático podrá grabar el mensaje de voz.
guía de referencia
configuración del fax
109
configuración del fax
caso H: línea compartida de voz y fax con correo de voz
Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y además
está abonado a un servicio de correo de voz con su compañía telefónica,
conecte el HP Officejet como se indica en esta sección.
Nota: El HP Officejet no puede recibir faxes automáticamente si tiene un
servicio de correo de voz. Por lo tanto, deberá estar preparado para
responder en persona (manualmente) a las llamadas de fax entrantes. Si
desea recibir los faxes automáticamente, póngase en contacto con su
compañía telefónica para contratar un servicio de timbre especial o para
adquirir otra línea de teléfono para el fax.
1 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
2 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet y, a continuación, conecte un
teléfono a este puerto.
3 Cambie el ajuste Resp. automática a Desactivado siguiendo las
instrucciones de configuración del hp officejet para recibir faxes
automática o manualmente en la página 42.
cómo responder llamadas de fax manualmente
Debe estar preparado para responder en persona a las llamadas de fax
entrantes o el HP Officejet no podrá recibir faxes. Para obtener información
sobre la recepción manual de llamadas de fax desde el teléfono conectado y
desde el teléfono supletorio, consulte la sección recepción de un fax
manualmente en la página 43.
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
Teléfono
Utilice el cable telefónico incluido
en la caja del HP Officejet
hp officejet 5500 series
capítulo 12
110
configuración del fax
caso I: línea compartida de voz y fax con módem de PC y
correo de voz
Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono, utiliza un
módem de PC en la misma línea y, además, está abonado a un servicio de
correo de voz con su compañía telenica, conecte el HP Officejet como se
indica en esta sección.
Nota: El HP Officejet no puede recibir faxes automáticamente si tiene un
servicio de correo de voz. Por lo tanto, deberá estar preparado para
responder en persona (manualmente) a las llamadas de fax entrantes. Si
desea recibir los faxes automáticamente, póngase en contacto con su
compañía telefónica para contratar un servicio de timbre especial o para
adquirir otra línea de teléfono para el fax.
Nota: Puesto que el módem de PC comparte la línea telefónica con el
HP Officejet, no podrá utilizar el módem y el HP Officejet simultáneamente.
Por ejemplo, mientras envía y recibe faxes no podrá enviar mensajes de
correo electrónico o acceder a Internet.
1 Retire el enchufe blanco del puerto denominado “2-EXT” que se encuentra
en la parte posterior del HP Officejet.
2 Busque el cable telefónico que une la parte posterior del equipo con el
conector telefónico de pared (el módem de PC). Desconecte el cable del
conector telefónico de pared y conéctelo al puerto denominado “2-EXT
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
3 Conecte un teléfono al puerto de salida que se encuentra en la parte
posterior del módem de PC.
4 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al conector telefónico de pared y el otro al puerto denominado “1-LINE”
que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
HP Officejet al conector telefónico de pared, tal vez no pueda
enviar o recibir faxes correctamente. Este cable especial de 2 hilos
es diferente de los cables normales de 4 hilos que suele haber en
ENTRADA
SALIDA
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
PC condem
Teléfono
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja
del HP Officejet
guía de referencia
configuración del fax
111
configuración del fax
las oficinas. Para obtener más información sobre las diferencias
entre ambos cables, consulte la sección Tengo problemas para
enviar y recibir faxes. en la página 126.
5 Si el software del módem de PC está configurado para recibir
automáticamente los faxes en el equipo, desactive este ajuste.
Precaución: Si no desactiva la recepción automática de faxes en
el software del módem, el HP Officejet no podrá recibir faxes.
6 Cambie el ajuste Resp. automática a Desactivado siguiendo las
instrucciones de configuración del hp officejet para recibir faxes
automática o manualmente en la página 42.
cómo responder llamadas de fax manualmente
Debe estar preparado para responder en persona a las llamadas de fax
entrantes o el HP Officejet no podrá recibir faxes. Para obtener información
sobre la recepción manual de llamadas de fax desde el teléfono conectado y
desde el teléfono supletorio, consulte la sección recepción de un fax
manualmente en la página 43.
envío y recepción de faxes mediante una línea DSL
Si dispone de un servicio de línea DSL contratado con su compañía telefónica,
siga las instrucciones de esta sección para conectar un filtro DSL entre el
conector telefónico de pared y el HP Officejet. Este filtro elimina la señal digital
que, de otro modo, impediría que el HP Officejet se comunicase correctamente
con la línea de teléfono.
Precaución: Si posee una línea DSL y no conecta el filtro DSL, no
podrá enviar y recibir faxes con el HP Officejet.
1 En primer lugar, conecte el HP Officejet según el caso de configuración
adecuado de su oficina. Para obtener información, consulte la sección
cómo seleccionar la configuración de fax adecuada para la oficina en la
página 96.
2 Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL.
Conector
telefónico
de pared
Vista posterior del HP Officejet
Uti
l
ice e
l
ca
bl
e te
l
e
f
ónico
incluido en la caja
del HP Officejet
Filtro DSL suministrado
por el proveedor de
DSL
hp officejet 5500 series
capítulo 12
112
configuración del fax
3 Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP Officejet
al puerto abierto del filtro DSL y el otro extremo al puerto denominado
“1-LINE” que se encuentra en la parte posterior del HP Officejet.
Nota: Al seguir las instrucciones para su caso de configuración del fax, es
posible que ya haya conectado el HP Officejet al conector telefónico de
pared mediante el cable suministrado por HP. En ese caso, desconecte
dicho cable del conector telefónico de pared y conéctelo al puerto abierto
del filtro DSL.
Precaución: Si no utiliza el cable suministrado para conectar el
filtro DSL al HP Officejet, no podrá enviar o recibir faxes
correctamente. Este cable especial de 2 hilos es diferente de los
cables normales de 4 hilos que suele haber en las oficinas. Para
obtener más información sobre las diferencias entre ambos
cables, consulte la sección Tengo problemas para enviar y recibir
faxes. en la página 126.
4 Conecte el cable del filtro DSL al conector telefónico de pared.
13
113
hp instant share
configuración y uso de hp instant
share
HP Instant Share hace que resulte muy sencillo enviar y compartir fotografías con
familiares y amigos. Basta con realizar una fotografía o escanear una imagen,
seleccionarla y utilizar el software del equipo para enviar el archivo a un destino
de correo electrónico. También puede cargar sus fotografías (en función del
país/región) en un álbum de fotos en línea o en un servicio de revelado de
fotografías en línea.
Con HP Instant Share, sus familiares y amigos siempre reciben fotografías que
pueden ver. Se acabaron las descargas interminables y las imágenes que son
demasiado grandes para abrirse. Se envía un mensaje de correo electrónico
con imágenes en miniatura de las fotografías y un enlace a una página Web
segura en la que los familiares y amigos pueden ver, compartir, imprimir y
guardar las fotografías fácilmente.
Nota: Para utilizar fotografías realizadas con una cámara que no sea
compatible con HP Instant Share, deberá utilizar un método para transferir
las imágenes al equipo.
Nota: Algunos sistemas operativos no son compatibles con HP Instant
Share. En esos casos, puede utilizar el software Director de fotos e
imágenes HP (Director HP) para enviar una fotografía a sus familiares y
amigos como un archivo adjunto a un mensaje de correo electrónico. (Para
obtener más información, consulte la sección envío de una fotografía o
imagen utilizando el hp officejet (Macintosh) en la página 115.)
Esta sección contiene los siguientes temas:
uso de hp instant share en cinco pasos sencillos (Windows) en la
página 113
envío de una fotografía o imagen utilizando el hp officejet (Macintosh) en
la página 115
¿por qué registrarse en hp instant share (Windows)? en la página 116
uso de hp instant share en cinco pasos sencillos (Windows)
Es muy fácil utilizar HP Instant Share con el HP Officejet 5500 Series
(HP Officejet). Simplemente:
1 Escanee una imagen con el HP Officejet y envíela al software Galería de
fotos e imágenes HP (Galería HP).
Nota: La Galería HP es parte del software Director HP que se suministra
con el HP Officejet. El Director HP está instalado en el equipo.
2 En la Galería HP, seleccione la imagen que desea enviar.
3 En la ficha HP Instant Share, haga clic en Iniciar HP Instant Share.
4 Cree un destino de correo electrónico en HP Instant Share.
Nota: También puede configurar una libreta de direcciones para
conservar las direcciones de correo electrónico.
hp officejet 5500 series
capítulo 13
114
hp instant share
5 Envíe el mensaje de correo electrónico.
Para obtener información específica sobre el uso de HP Instant Share, consulte
los siguientes procedimientos:
uso de una imagen escaneada en la página 114
acceso a hp instant share desde el director hp en la página 114
Nota: El equipo debe estar conectado a Internet para utilizar HP Instant
Share. Si es usuario de AOL o Compuserve, póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet antes de utilizar HP Instant Share.
uso de una imagen escaneada
Para obtener información sobre el escaneo de una imagen, consulte la sección
uso de las funciones de escaneo en la página 33.
1 Cargue el original boca abajo en el alimentador automático de
documentos o en la esquina frontal izquierda del cristal.
2 Pulse Escanear.
Aparece el menú Escanear.
3 Seleccione Galería de fotos e imágenes HP.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet enviará el escaneo a la Galería de fotos e imágenes HP,
que se abrirá automáticamente y mostrará la imagen.
5 Seleccione la imagen.
Si desea editar la imagen, realice la edición antes de seleccionarla.
Nota: La Galería HP cuenta con numerosas herramientas de edición que
puede utilizar para editar la imagen y lograr los resultados que desea. Para
obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
6 Haga clic en la ficha HP Instant Share.
7 Para utilizar HP Instant Share, vaya al paso 5 de acceso a hp instant share
desde el director hp, que aparece más adelante.
acceso a hp instant share desde el director hp
En esta sección se explica cómo utilizar el servicio de correo electrónico de
HP Instant Share. Para obtener más información acerca del Director HP, consulte
la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que acompaña al software.
1 Abra el Director HP.
2 En el Director HP, haga clic en Galería HP.
Aparecerá la Galería de fotos e imágenes HP.
3 Seleccione una fotografía o imagen escaneada en la carpeta en la que
esté almacenada.
Nota: Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e
imágenes hp en pantalla que acompaña al software.
4 Haga clic en la ficha HP Instant Share.
5 En el área de control, haga clic en Iniciar HP Instant Share.
En el área de trabajo aparecerá la ventana Conectarse en línea.
guía de referencia
configuración y uso de hp instant share
115
hp instant share
6 Haga clic en Siguiente.
Aparecerá la pantalla Instalación de una sola vez—Región y términos de
uso.
7 Seleccione su país/región en la lista desplegable.
8 Lea los términos de uso, active la casilla de verificación Acepto y haga clic
en Siguiente.
Aparecerá la pantalla Seleccione un servicio HP Instant Share.
9 Seleccione Correo electrónico de HP Instant Share para enviar fotografías
por correo electrónico.
10 Haga clic en Siguiente.
11 En la pantalla Crear correo electrónico de HP Instant Share, complete los
campos A, De, Asunto y Mensaje.
Nota: Para abrir y mantener una libreta de direcciones de correo
electrónico, haga clic en Libreta de direcciones, regístrese en HP Instant
Share y obtenga un HP Passport.
Nota: Para enviar el mensaje de correo electrónico a varias direcciones,
haga clic en Cómo enviar mensajes a varias personas.
12 Haga clic en Siguiente.
Aparecerá la pantalla para agregar títulos.
13 Escriba un título para la imagen digital y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
La imagen se cargará en el sitio Web de servicios de HP Instant Share.
Una vez cargada la imagen, aparecerá la pantalla Fotos enviadas por
correo electrónico.
El correo electrónico se enviará con un enlace a una página Web segura
que almacenará la imagen durante 60 días.
14 Haga clic en Finalizar.
El sitio Web de HP Instant Share se abrirá en su navegador.
En el sitio Web, puede seleccionar una imagen y escoger entre una serie
de opciones de procesamiento.
envío de una fotografía o imagen utilizando el hp officejet
(Macintosh)
Si el HP Officejet está conectado a un Macintosh, puede enviar una fotografía
a cualquier persona que disponga de una cuenta de correo electrónico. Al
pulsar el botón Correo electrónico de la Galería HP, se iniciará un mensaje de
correo electrónico en la aplicación instalada en el equipo. Abra la Galería HP
desde el Director HP.
Esta sección contiene los siguientes temas:
uso de una imagen escaneada en la página 116
acceso a la opción correo electrónico desde el director hp en la
página 116
hp officejet 5500 series
capítulo 13
116
hp instant share
uso de una imagen escaneada
Para obtener información sobre el escaneo de una imagen, consulte la sección
uso de las funciones de escaneo en la página 33.
1 Cargue el original boca abajo en el alimentador automático de
documentos o en la esquina frontal izquierda del cristal.
2 Pulse Escanear.
Aparece el menú Escanear.
3 Seleccione Galería de fotos e imágenes HP.
4 Pulse Iniciar negro o Iniciar color.
El HP Officejet enviará el escaneo a la Galería de fotos e imágenes HP,
que se abrirá automáticamente y mostrará la imagen.
5 Seleccione la imagen.
Si desea editar la imagen, realice la edición antes de seleccionarla.
Nota: La Galería HP cuenta con numerosas herramientas de edición que
puede utilizar para editar la imagen y lograr los resultados que desea. Para
obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp en
pantalla que acompaña al software.
6 Haga clic en Correo electrónico.
Se abrirá el programa de correo electrónico del Macintosh.
Puede enviar las imágenes como archivos adjuntos a un correo electrónico
siguiendo los mensajes que aparecen en el Macintosh.
acceso a la opción correo electrónico desde el director hp
1 Abra el Director HP y haga clic en Galería HP (OS 9).
O
Haga clic en el Director HP en el dock y seleccione Galería HP en la
sección Gestionar y compartir del menú del Director HP (OS X).
Se abrirá la Galería de fotos e imágenes HP.
2 Seleccione una o más imágenes o fotografías.
Para obtener más información, consulte la ayuda de fotos e imágenes hp
en pantalla que acompaña al software.
3 Haga clic en Correo electrónico.
Se abrirá el programa de correo electrónico del Macintosh.
Puede enviar las imágenes como archivos adjuntos a un correo electrónico
siguiendo los mensajes que aparecen en el Macintosh.
¿por qué registrarse en hp instant share (Windows)?
Con el HP Officejet 5500 Series, el registro de usuarios de HP Instant Share sólo
es necesario si utiliza la opción Libreta de direcciones. El registro de usuarios es
un proceso de inicio de sesión diferente al registro del producto HP y se realiza
mediante programa de configuración de HP Passport.
Si guarda las direcciones de correo electrónico y crea listas de distribución en
una libreta de direcciones de HP Instant Share, se le solicitará que se registre.
Es necesario registrarse antes de configurar la libreta de direcciones y acceder
a ella al enviar un mensaje de correo electrónico de HP Instant Share.
14
117
solución de problemas
información sobre solución de
problemas
Esta sección contiene información sobre la solución de problemas del
HP Officejet 5500 Series (HP Officejet). Se proporciona información específica
sobre problemas de instalación y configuración y referencias a la ayuda de
solución de problemas en línea sobre el funcionamiento.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
solución de problemas de instalación en la página 117
solución de problemas de funcionamiento en la página 130
solución de problemas de instalación
Esta sección incluye sugerencias para la solución de problemas de instalación y
configuración más comunes asociados a la configuración del fax del
HP Officejet, la instalación del software y hardware y HP Instant Share.
Esta sección incluye los siguientes temas:
solución de problemas de instalación del software y el hardware en la
página 117
solución de problemas de configuración del fax en la página 125
solución de problemas de instalación de hp instant share en la
página 130
solución de problemas de instalación del software y el hardware
Si experimenta problemas durante la instalación del software o el hardware,
consulte los temas que aparecen a continuación para buscar una posible
solución.
Durante una instalación normal del software del HP Officejet tiene lugar lo
siguiente:
El CD-ROM del HP Officejet se ejecuta automáticamente.
El software se instala.
Los archivos se copian en el disco duro.
Se le solicita que enchufe el HP Officejet.
Aparece la palabra OK en verde y una marca de verificación en la
pantalla del asistente de instalación.
Se le indica que reinicie el equipo.
Se ejecuta el Asistente para la instalación del fax.
Se ejecuta el proceso de registro.
hp officejet 5500 series
capítulo 14
118
solución de problemas
Si no se produce alguno de estos pasos, es posible que haya algún problema
con la instalación. Para verificar la instalación en un PC, compruebe lo siguiente:
Haga doble clic en el HP Officejet y asegúrese de que lo iconos
principales (escanear imagen, escanear documento, enviar fax y
galería hp) aparecen en el Director HP. Si los iconos principales no
aparecen inmediatamente, tendrá que esperar algunos minutos hasta que
el HP Officejet se conecte al equipo. De lo contrario, consulte la
información que aparece a continuación.
Abra el cuadro de diálogo Impresoras y compruebe que el HP Officejet
aparece en la lista.
Compruebe si el icono del HP Officejet aparece en la bandeja del sistema. Esto
indica que el HP Officejet está preparado. El icono del HP Officejet aparece
normalmente en la esquina inferior derecha de la bandeja de tareas.
solución de problemas de instalación del software
Utilice esta sección para solucionar los problemas que pueda experimentar
durante la instalación del software del HP Officejet.
Bandeja de tareas
problema causa y solución posibles
Al insertar el CD-ROM
en la unidad del
equipo, no ocurre
nada.
Si no aparece nada en la pantalla del equipo después de insertar el
CD-ROM del HP Officejet 5500 Series en la unidad del equipo:
1 En el menú Inicio de Windows, seleccione Ejecutar.
2 En el cuadro de diálogo Ejecutar, introduzca d:\setup.exe (si la
letra asignada a la unidad de CD-ROM no es la d, utilice la letra
apropiada) y haga clic en Aceptar.
Durante la instalación
aparece la pantalla
de comprobación de
requisitos mínimos del
sistema.
Si aparece la pantalla de comprobación de requisitos mínimos del
sistema, el sistema no cuenta con los requisitos necesarios para instalar
el software. Haga clic en Detalles para averiguar en qué consiste el
problema. Corrija el problema antes de instalar el software.
guía de referencia
información sobre solución de problemas
119
solución de problemas
Aparece una X roja
en la indicación de
conexión USB.
Si aparece una X roja en la indicación de conexión USB, siga los pasos
siguientes:
1 Verifique que la tapa del panel frontal está instalada
correctamente y, a continuación, desenchufe el HP Officejet y
vuelva a enchufarlo otra vez.
2 Verifique que el cable USB y el de alimentación están enchufados.
3 Compruebe que el cable USB está instalado como se indica a
continuación:
Desenchufe el cable USB y vuelva a enchufarlo otra vez.
No conecte el cable USB a un teclado ni a un concentrador sin
alimentación.
Verifique que el cable USB tiene como máximo 3 metros de
longitud.
Si tiene varios dispositivos USB conectados al equipo, es
recomendable que desconecte los demás durante la
instalación.
4 Continúe con la instalación y reinicie el equipo cuando se le
solicite. A continuación, abra el Director HP y compruebe que
aparecen los iconos principales (escanear imagen, escanear
documento, enviar fax y galería hp).
5 Si los iconos no aparecen en el Director HP, desinstale el software
y vuelva a instalarlo como se describe en Faltan algunos de los
iconos en el Director HP. en la página 120.
He recibido el
mensaje de que se ha
producido un error
desconocido.
Si recibe un mensaje desconocido, intente continuar con la instalación.
Si esto no funciona, detenga el proceso e intente iniciar la instalación
de nuevo.
problema causa y solución posibles
hp officejet 5500 series
capítulo 14
120
solución de problemas
Faltan algunos de los
iconos en el
Director HP.
Si los iconos principales (escanear imagen, escanear documento,
enviar fax y Galería HP) no aparecen, es posible que la instalación no
haya finalizado.
Si esto es así, deberá desinstalar el software para volverlo a instalar
después. No se limite a borrar los archivos de programa del
HP Officejet del disco duro. Asegúrese de eliminarlos de forma correcta
mediante la utilidad de desinstalación proporcionada en el grupo de
programas del HP Officejet.
para desinstalar desde un equipo con Windows
1 Desconecte el HP Officejet del equipo.
2 En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio,
Programas, Todos los programas (XP), Hewlett-Packard,
hp officejet 5500 series y, a continuación, desinstale el software.
3 Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla.
4 Si se le pregunta si desea eliminar los archivos compartidos, haga
clic en No.
Si se eliminan estos archivos, los demás programas que los
utilicen pueden no funcionar correctamente.
5 Una vez que el programa termine de eliminar el software,
desconecte el HP Officejet y reinicie el equipo.
Nota: Es importante que desconecte el HP Officejet antes de
reiniciar el equipo.
6 Para reinstalar el software, inserte el CD-ROM del HP Officejet
5500 Series en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
7 Una vez instalado el software, conecte el HP Officejet al equipo.
Encienda el HP Officejet mediante el botón Encender. Para
continuar con la instalación, siga las instrucciones en pantalla y
las instrucciones del Póster de instalación del HP Officejet.
Después de conectar y encender el HP Officejet es posible que
tenga que esperar varios minutos hasta que se completen todos
los eventos Plug and Play.
Cuando se haya completado la instalación del software, podrá
ver un monitor de estado en la bandeja del sistema.
8 Para verificar que el software está correctamente instalado, haga
doble clic en el icono del Director HP del escritorio. Si el
Director HP muestra los iconos principales (escanear imagen,
escanear documento, enviar fax y Galería HP), el software se ha
instalado correctamente.
problema causa y solución posibles
guía de referencia
información sobre solución de problemas
121
solución de problemas
Faltan algunos de los
iconos en el
director hp.
(continuación)
para desinstalar desde un equipo Macintosh
1 Desconecte el HP Officejet del Macintosh.
2 Haga doble clic en la carpeta Aplicaciones:Software HP All-in-
One.
3 Haga doble clic en Desinstalador HP.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5 Una vez que se haya desinstalado el software, desconecte el
HP Officejet y reinicie el equipo.
6 Para reinstalar el software, inserte el CD-ROM del
HP Officejet 5500 Series en la unidad de CD-ROM.
Nota: Para reinstalar el software, siga las instrucciones del Póster
de instalación. No conecte el HP Officejet al equipo hasta después
de haber completado la instalación del software.
7 En el escritorio, abra el CD-ROM, haga doble clic en el instalador
de hp all-in-one y, a continuación, siga las instrucciones que
aparezcan.
El Asistente para la
instalación del fax no
se inicia.
Si el asistente no se inicia automáticamente, inícielo de la siguiente
forma:
1 Inicie el Director HP de la carpeta Hewlett-Packard en el menú
Inicio de Windows.
2 Haga clic en el menú Configuración, seleccione Instalación y
configuración del fax y, a continuación, Asistente para la
instalación del fax.
La pantalla de registro
no aparece.
Si desea registrar el HP Officejet pero el asistente para el registro no
aparece automáticamente, inicie el programa Registro del producto de
la carpeta HP en el menú Inicio de Windows.
El monitor de
procesamiento de
imágenes digitales no
aparece en la
bandeja de tareas.
Si el monitor de procesamiento de imágenes digitales no aparece en la
bandeja de tareas, espere unos minutos. Si sigue sin aparecer, haga
clic en Director HP para comprobar si aparecen los iconos principales.
Para obtener más información, consulte la sección Faltan algunos de los
iconos en el Director HP. en la página 120.
La bandeja de tareas normalmente aparece en la esquina inferior
derecha del escritorio de Windows.
problema causa y solución posibles
Icono del monitor de
procesamiento de
imágenes digitales HP
Bandeja de
tareas
hp officejet 5500 series
capítulo 14
122
solución de problemas
solución de problemas de instalación del hardware
Utilice esta sección para solucionar los problemas que pueda experimentar
durante la instalación del hardware del HP Officejet.
problema causa y solución posibles
Un mensaje en la
pantalla del panel
frontal me indica que
instale la cubierta del
panel frontal.
Este mensaje quiere decir que la cubierta del panel frontal no se ha
instalado o que no se ha instalado correctamente. Instale la plantilla
como se describe a continuación y asegúrese de que está bien
colocada.
1 Alinee la cubierta grande con los botones de la parte superior
del HP Officejet y ajústela en su lugar.
2 Alinee la cubierta pequeña con los botones de la parte frontal
del HP Officejet y ajústela en su lugar.
3 Asegúrese de que los botones se mueven libremente.
cubierta
grande
cubierta
pequeña
guía de referencia
información sobre solución de problemas
123
solución de problemas
El panel frontal muestra
un mensaje de idioma
incorrecto.
El idioma o el país/región del HP Officejet no se han instalado
correctamente. Normalmente, el idioma y el país/región se establecen
cuando se configura por primera vez el HP Officejet. Sin embargo, es
posible cambiar estos ajustes en cualquier momento mediante el
siguiente procedimiento:
1 Pulse Configurar.
2 Pulse 6 y, a continuación, pulse 3.
Esta acción selecciona Preferencias y, a continuación, Def.
idioma y país/región.
Una vez iniciada la rutina, aparece la siguiente indicación en el
visor del panel frontal:
Pulsar 11 para inglés
Si desea establecer el inglés como idioma, pulse 11 en el
teclado numérico o bien, puede desplazarse por los países/
regiones con o . De lo contrario, espere cinco segundos
a que la pantalla cambie automáticamente al siguiente idioma
disponible. Cuando encuentre el idioma que desea, introduzca
el número de dos dígitos correspondiente mediante el teclado
numérico.
3 Cuando se le pida que confirme el idioma, pulse 1 para Sí o 2
para No.
Se le mostrarán todos los países/regiones del idioma
seleccionado. También se puede desplazar por los países/
regiones con o .
4 Con el teclado numérico, escriba el número de dos dígitos del
país/región deseados.
5 Cuando se le solicite, pulse 1 para Sí o 2 para No.
6 Puede confirmar el idioma y el país/región imprimiendo un
informe de autocomprobación como se indica a continuación:
a. Pulse Configurar.
b. Pulse 1 y, a continuación, pulse 4.
De esta forma se selecciona Imprimir informe y, a continuación,
Informe de autocomprobación.
Un mensaje en la
pantalla del panel
frontal me indica que
alinee los cartuchos de
impresión.
El HP Officejet le indica que debe alinear los cartuchos de impresión
cada vez que instale un cartucho nuevo. Para obtener más
información, consulte la sección alineación de los cartuchos de
impresión en la página 69.
El HP Officejet no se
enciende.
Si el HP Officejet no se enciende, compruebe que las conexiones de
la toma de corriente al HP Officejet están bien conectadas y espere
unos segundos a que el HP Officejet se encienda. Si el HP Officejet
está enchufado a una regleta, asegúrese de que ésta está encendida.
problema causa y solución posibles
hp officejet 5500 series
capítulo 14
124
solución de problemas
El HP Officejet no
imprime.
Compruebe en primer lugar si los cartuchos tienen tinta. Para ello,
consulte impresión de un informe de autocomprobación en la
página 65.
Antes de realizar esta comprobación, asegúrese de haber retirado por
completo el embalaje del cartucho de impresión. Con cuidado de no
tocar los contactos de cobre, compruebe que se ha retirado la pestaña
rosa para extraer la cinta de plástico.
Si fuera necesario sustituir el cartucho de impresión, consulte
sustitución de los cartuchos de impresión en la página 67.
Un mensaje en la
pantalla del panel
frontal me indica que
hay un atasco de papel
o que el carro está
bloqueado.
Si aparece un mensaje de este tipo en la pantalla del panel frontal, es
posible que haya parte del material de embalaje en el interior del
HP Officejet. Abra la puerta de acceso al carro de impresión para ver
los cartuchos y extraiga los restos de material de embalaje u otros
elementos extraños.
problema causa y solución posibles
guía de referencia
información sobre solución de problemas
125
solución de problemas
ayuda adicional para la solución de problemas de instalación
Si lo desea, puede consultar el archivo Léame para obtener más información
acerca de los posibles problemas de instalación. En Windows, puede acceder
al archivo Léame mediante el botón Inicio de la barra de tareas; seleccione
Programas, Hewlett-Packard, HP Officejet 5500 Series y seleccione la opción
para ver el archivo Léame. En Macintosh OS9 u OS X, puede acceder al archivo
Léame haciendo doble clic en el icono situado en la carpeta superior del
CD-ROM del software del HP Officejet.
El archivo Léame ofrece más información, entre la que se incluye:
Uso de la utilidad de reinstalación después de una instalación fallida para
devolver el equipo a un estado que permita reinstalar el HP Officejet.
Uso de la utilidad de reinstalación en Windows 98 para la recuperación
de un error causado por la falta del controlador de sistema USB
compuesto.
Este error puede producirse si se instala el hardware antes que el software.
Después de ejecutar la utilidad de reinstalación, reinicie el equipo e instale
el software del HP Officejet antes de conectar el HP Officejet al equipo.
También encontrará más información en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
solución de problemas de configuración del fax
Utilice esta sección para solucionar los problemas que pueda experimentar
durante la configuración del HP Officejet para el envío de faxes.
El cable USB no está
conectado.
La conexión del ordenador al HP Officejet con un cable USB es
sencilla. Sólo tiene que conectar un extremo del cable USB en la parte
posterior del ordenador y el otro en la parte posterior del HP Officejet.
Puede conectarlo a cualquier puerto USB de la parte posterior del
equipo.
problema causa y solución posibles
hp officejet 5500 series
capítulo 14
126
solución de problemas
Para obtener información sobre la configuración del HP Officejet para enviar
faxes, consulte configuración del fax en la página 95.
Para obtener más información sobre la solución de problemas que pueda
experimentar durante el envío de faxes con el HP Officejet, consulte la sección
de solución de problemas hp officejet 5500 series de la ayuda de fotos e
imágenes hp proporcionada con el software.
problema causa y solución posibles
Tengo problemas
para enviar y recibir
faxes.
Asegúrese de que el HP Officejet está conectado al puerto
denominado “1-LINE” y al conector telefónico de pared
suministrado con el HP Officejet.* Este cable especial de 2 hilos es
diferente a los cables normales de 4 hilos que suele haber en las
oficinas. Compruebe el extremo del cable y compárelo con los dos
tipos de cables que aparecen a continuación:
*
Esta causa y solución posibles sólo son aplicables a los países/regiones en
los que se incluya un cable telefónico de 2 hilos en la caja del HP Officejet
.
Entre estos se incluyen: Arabia Saudita, Argentina, Australia, Brasil, Canadá,
Chile, China, Colombia, Corea, EE.UU., España, Filipinas, Grecia, India,
Indonesia, Irlanda, Japón, Latinoamérica, Malasia, México, Polonia, Portugal,
Rusia, Singapur, Tailandia, Taiwán, Venezuela y Vietnam.
Si está utilizando un cable de 4 hilos, desconéctelo y conecte el
cable de 2 hilos al HP Officejet (en el puerto denominado
“1-LINE”). Para obtener más información sobre cómo conectar el
cable, consulte configuración del fax en la página 95.
Nota: Si el cable de 2 hilos no es suficientemente largo y necesita
alargarlo, deberá adquirir un conector y utilizar el cable de 4 hilos
como alargador. Necesita un adaptador que permita conectar el
cable de 2 hilos a un extremo y el de 4 en el otro. Conecte el cable
de 2 hilos desde el puerto “1-LINE” del HP Officejet a uno de los
lados del adaptador y, a continuación, conecte el cable de 4 hilos
desde el otro lado del adaptador al conector telefónico de pared.
Cable de 2 hilos
Vista del extremo de un cable
telefónico de 2 hilos suministrado
con el HP Officejet
Cable de 4 hilos
Vista del extremo de un cable
telefónico de 4 hilos que puede
causar problemas si se conecta
directamente al HP Officejet
guía de referencia
información sobre solución de problemas
127
solución de problemas
Tengo problemas
para enviar y recibir
faxes.
(continuación)
Compruebe que ha conectado correctamente el HP Officejet al
conector telefónico de pared, así como el resto de equipos y
servicios adicionales que compartan la línea de teléfono con el
HP Officejet.
Utilice el puerto 1-LINE que se encuentra en la parte posterior del
HP Officejet para conectarlo al conector de pared y el puerto 2-EXT
para conectar cualquier otro equipo como, por ejemplo, un módem
de PC o un contestador automático. Para obtener más información y
los diagramas de conexión, consulte configuración del fax en la
página 95.
El uso de un separador de línea puede causar problemas de envío
de faxes. (Un separador es un conector de dos cables que se
enchufa en el conector telefónico.) Retire el separador y conecte el
HP Officejet directamente al conector telefónico de pared.
Enchufe un teléfono al conector de pared para comprobar que la
línea funciona. Compruebe que suena el tono de llamada.
Las líneas de teléfono con una calidad de sonido deficiente (ruido)
pueden causar problemas de envío de faxes. Enchufe un teléfono al
conector de pared para comprobar la calidad de sonido y compruebe
si hay ruido estático o de otro tipo. Si oye ruido, apague la función
Modo de corrección de errores del HP Officejet y envíe el fax de
nuevo. Para obtener información, consulte la sección uso del modo de
corrección de errores en la página 52. Póngase en contacto con la
compañía telefónica para informarles del ruido en la línea.
Es posible que se esté utilizando otro equipo conectado a la misma
línea de teléfono que el HP Officejet. Por ejemplo, no podrá utilizar
el HP Officejet para enviar faxes si un teléfono supletorio es
descolgado o si se está utilizando el módem de PC para enviar
mensajes de correo electrónico o acceder a Internet.
Si utiliza una línea de suscripción digital (DSL), asegúrese de que
cuenta con un filtro DSL conectado o no podrá enviar el fax
correctamente. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. El filtro
DSL elimina la señal digital que evita que el HP Officejet establezca
la comunicación correctamente con la línea de teléfono. Para
obtener información sobre la conexión del filtro DSL, consulte envío
y recepción de faxes mediante una línea DSL en la página 111.
Compruebe si hay algún mensaje de error en el visor del panel
frontal del HP Officejet. No podrá enviar ni recibir faxes hasta que
solucione el problema que ha generado el error. Para obtener
información sobre la solución de problemas generados por un error,
consulte la sección de solución de problemas del hp officejet 5500
series de la ayuda de fotos e imágenes hp en pantalla que se
suministra con el software.
Si utiliza un convertidor PBX o RDSI, asegúrese de que el HP Officejet
está conectado al puerto designado para el fax o el teléfono.
Tenga en cuenta que algunos sistemas RDSI permiten configurar los
puertos para equipos telefónicos especiales. Por ejemplo, es posible
asignar un puerto para el teléfono y un aparato de fax del Grupo 3
y otro para varias funciones. Si sigue teniendo problemas una vez
conectado al puerto de fax/teléfono, pruebe con el puerto
designado para varias funciones (éste debe tener una etiqueta que
diga “multi-combi” o algo similar).
problema causa y solución posibles
hp officejet 5500 series
capítulo 14
128
solución de problemas
No se pueden
recibir faxes pero sí
enviarlos.
Es posible que la función Timbres antes de responder no esté
establecida para que responda después del número de timbres
adecuado para la configuración de oficina. Para obtener más
información, consulte la sección cómo seleccionar la configuración
de fax adecuada para la oficina en la página 96.
Si cuenta con un servicio de correo de voz en el mismo número de
teléfono que utiliza para las llamadas de fax, deberá recibir los
faxes de forma manual en vez de automáticamente. Para obtener
información sobre la configuración del envío de faxes con un
servicio de correo de voz, consulte configuración del fax en la
página 95. Para obtener información sobre la recepción de faxes de
forma manual, consulte configuración del hp officejet para recibir
faxes automática o manualmente en la página 42.
Si cuenta con un módem de PC en la misma línea de teléfono que el
HP Officejet, compruebe que el software del módem no está
establecido para recibir faxes automáticamente. Si esta función está
activada, la línea de teléfono recibirá todos los faxes entrantes, lo
que evitará que el HP Officejet reciba las llamadas de fax.
Si cuenta con un contestador automático en la misma línea de
teléfono que el HP Officejet, es posible que experimente alguno de
los problemas siguientes:
Los mensajes salientes son demasiado largos o altos para que el
HP Officejet detecte los tonos de fax. Esto puede hacer que el
aparato de fax remitente se desconecte.
El contestador automático no cuenta con tiempo de espera
suficiente después del mensaje saliente que permita al
HP Officejet detectar los tonos de fax. Este problema suele
ocurrir con los contestadores automáticos digitales.
Realice una de las siguientes acciones para solucionar estos
problemas:
a. Desconecte el contestador automático e intente recibir un fax. Si
la recepción es correcta, el contestador automático es la causa
del problema.
b. Vuelva a conectar el contestador y vuelva a grabar el mensaje
saliente. El mensaje debe ser lo más corto posible (de no más de
10 segundos) y debe hablar despacio y suavemente durante la
grabación. Intente recibir un fax.
Si su número de fax tiene un patrón de timbre diferente (con un
servicio de timbre especial proporcionado por su compañía
telefónica), asegúrese de que la función Patrón timbre respuesta del
HP Officejet coincide con éste. Por ejemplo, si la compañía
telefónica ha asignado su número de teléfono a un patrón de 2
timbres, asegúrese de que se ha seleccionado Dos timbres como
ajuste Patrón timbre respuesta. Para obtener información sobre el
cambio de este ajuste, consulte cambio del patrón de timbre de
respuesta (timbre especial) en la página 53.
Tenga en cuenta que el HP Officejet no reconoce algunos patrones
de timbre como, por ejemplo, los que alternan timbres cortos y
largos. Si tiene problemas con un patrón de este tipo, solicite a la
compañía telefónica que le asigne un patrón que no alterne timbres.
problema causa y solución posibles
guía de referencia
información sobre solución de problemas
129
solución de problemas
No se pueden
recibir faxes pero sí
enviarlos.
(continuación)
Si no utiliza un servicio de timbre especial, asegúrese de que la
función Patrón timbre respuesta del HP Officejet esté establecida en
Todos los timbres. Para obtener información, consulte la sección
cambio del patrón de timbre de respuesta (timbre especial) en la
página 53.
Si el HP Officejet comparte la línea de teléfono con otros equipos
telefónicos como, por ejemplo, un contestador automático o un
módem de PC, puede que disminuya el nivel de señal del fax, lo que
provocaría problemas de recepción de faxes.
Para averiguar si otro equipo está causando algún problema,
desconecte todo de la línea de teléfono excepto el HP Officejet e
intente recibir un fax. Si la recepción del fax se realiza
correctamente quiere decir que uno o varios elementos del equipo
están causando el problema. Conéctelos de uno en uno y envíe un
fax cada vez hasta que identifique el elemento causante del
problema.
No se pueden enviar
faxes, pero sí
recibirlos.
Si utiliza llamadas rápidas para marcar el número de fax, es posible
que el HP Officejet marque demasiado deprisa o demasiado pronto.
Para solucionar este problema, siga uno de estos procedimientos:
Marque manualmente el número de fax en el panel frontal de
HP Officejet o desde un teléfono conectado. Para obtener
información, consulte la sección envío de un fax mediante el
monitor o llamadas manuales en la página 40.
Vuelva a crear la configuración de llamada rápida e introduzca
algunas pausas. Para obtener información, consulte la sección
creación de ajustes de llamada rápida individual en la
página 47.
Si la línea de teléfono tiene un sistema PBX, asegúrese de marcar el
número de línea externa antes de marcar el número de fax.
Es posible que el aparato de fax receptor esté teniendo problemas.
Para comprobarlo, llame al número de fax desde un teléfono y
escuche los tonos de fax. Si no oye ningún tono de fax, es posible
que el aparato receptor de fax esté apagado o desconectado, o
bien un servicio de correo de voz puede estar interfiriendo en la
línea de teléfono del destinatario.
Los tonos de fax se
graban en el
contestador
automático.
Si su contestador automático utiliza la misma línea de teléfono que
utiliza para las llamadas de fax, debe conectar el contestador
directamente al HP Officejet (o con un módem de PC conectado
directamente, si corresponde) como se describe en configuración del
fax en la página 95. Si no lo conecta según las recomendaciones,
es posible que los tonos de fax se graben en el contestador
automático.
problema causa y solución posibles
hp officejet 5500 series
capítulo 14
130
solución de problemas
solución de problemas de instalación de hp instant share
Los errores de instalación de HP Instant Share como, por ejemplo, los que
ocurren al configurar la libreta de direcciones, se recogen en la ayuda en
pantalla específica de HP Instant Share. La sección solución de problemas de
funcionamiento que aparece a continuación proporciona información sobre la
solución de problemas de funcionamiento.
solución de problemas de funcionamiento
La sección de solución de problemas del hp officejet 5500 series de la ayuda de
fotos e imágenes hp contiene sugerencias sobre los problemas más comunes
asociados al HP Officejet. Para acceder a la información sobre la solución de
problemas desde un equipo con Windows, vaya al Director de fotos e
imágenes HP, haga clic en Ayuda y, a continuación, seleccione Solución de
problemas y asistencia técnica. También podrá acceder a la solución de
problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error.
Para acceder a la información sobre solución de problemas desde un Macintosh
(OS X), haga clic en el icono Director HP (All-in-One) del dock, seleccione
Ayuda HP del menú Director HP, Ayuda de Fotografías e imágenes y, a
continuación, haga clic en solución de problemas del hp officejet 5500 series
en el visor de la ayuda.
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
www.hp.com/support
El sitio Web también proporciona respuestas a preguntas frecuentes.
solución de problemas de hp instant share
La siguiente tabla muestra los temas principales de la solución de problemas de
HP Instant Share. En el sitio Web de HP Instant Share, la ayuda en línea ofrece
información sobre cualquier mensaje de error.
Se oye ruido estático
en la línea de
teléfono siempre que
conecto el
HP Officejet.
Si no ha conectado el HP Officejet del puerto denominado “1-LINE”
al conector telefónico de pared suministrado con el HP Officejet, es
posible que oiga ruido estático en la línea y no pueda enviar faxes
correctamente.* Este cable especial de 2 hilos es diferente al cable
de 4 hilos que debe de tener en su oficina. Para obtener más
información, consulte la sección Tengo problemas para enviar y
recibir faxes. en la página 126.
*
Esta causa y solución posibles sólo son aplicables a los países/regiones que
reciban un cable telefónico de 2 hilos en la caja del HP Officejet. Entre estos
se incluyen: Arabia Saudita, Argentina, Australia, Brasil, Canadá, Chile,
China, Colombia, Corea, EE.UU., España, Filipinas, Grecia, India, Indonesia,
Irlanda, Japón, Latinoamérica, Malasia, México, Polonia, Portugal, Rusia,
Singapur, Tailandia, Taiwán, Venezuela y Vietnam.
El uso de un separador de línea puede afectar a la calidad de
sonido de la línea, generando ruido estático. Retire el separador y
conecte el HP Officejet directamente al conector de pared.
problema causa y solución posibles
guía de referencia
información sobre solución de problemas
131
solución de problemas
mensaje de error causa y solución posibles
No se ha podido
establecer la
conexión a Internet.
El equipo no se puede conectar al servidor de HP Instant Share una vez
que aparece la pantalla Conectarse en línea.
Compruebe la conexión a Internet y que está en línea.
Si utiliza un servidor de seguridad, asegúrese de que los ajustes
del proxy del navegador son correctos.
El servicio de
HP Instant Share no
se encuentra
disponible
temporalmente.
El servidor de HP Instant Share no funciona por motivos de
mantenimiento.
Intente conectarse más tarde.
hp officejet 5500 series
capítulo 14
132
solución de problemas
133
índice alfabético
A
aclarar
faxes,
49
ajustar a la página, 26
ajuste de copia Normal, 22
ajuste de copia Óptima, 22
ajuste de copia Rápida, 22
ajustes
país e idioma,
123
ajustes predeterminados
cambio para copias,
22
cambio para impresión, 58
fax, 50
alimentador automático de
documentos,
1
capacidad de papel, 86
carga de originales, 11
alineación de los cartuchos de
impresión,
69, 123
alineación de los cartuchos de
tinta,
123
asistencia técnica, 75
Australia, 78
contacto, 75
fuera de EE.UU., 76
garantía, 81
Norteamérica, 76
sitio Web, 75
asistencia técnica de HP, 75
asistente para la instalación del
fax, no se inicia,
121
atasco de papel, 124
avisos sobre normativas, 89
Canadian statement
(declaración para
Canadá),
91
declaration of conformity,
European Union
(declaración de
conformidad, Unión
Europea),
93
declaration of conformity,
U.S. (declaración de
conformidad, EE.UU.),
94
FCC statement (declaración
de la FCC),
91
German statement
(declaración para
Alemania),
93
Korea statement
(declaración para Corea),
93
notice to users in Canada
(aviso para los usuarios de
Cana),
92
número de identificación de
modelo para normativas,
90
requisitos de la FCC, 90
Unión Europea, 92
ayuda, ix
C
cable USB, 119, 125
calidad
copia,
22
cancelación
copia,
31
escaneo, 34
fax, 56
fax programado, 39
impresión, 60
capacidad de las bandejas de
papel,
85
carga
originales en el alimentador
automático de
documentos,
11
originales en el cristal, 13
papel, 14
papel fotográfico, 17
sobres, 16
carro bloqueado, 124
cartucho de impresión, 123
cartucho de impresión vacío,
124
cartucho de tinta, 123
cartucho de tinta vacío, 124
cartuchos
alineación,
69
comprobación del nivel de
tinta,
65
informe de
autocomprobación,
65
limpieza, 71
limpieza de los contactos,
72
manipulación, 66
pedido, 61
sustitución, 67
cartuchos de impresión
alineación,
69
comprobación del nivel de
tinta,
65
informe de
autocomprobación,
65
limpieza, 71
limpieza de los contactos,
72
manipulación, 66
pedido, 61
sustitución, 67
cartuchos de impresión.
consulte cartuchos de
impresión
CD-ROM,
118
centro de distribución de HP,
79
código de identificación del
abonado,
44
color
faxes,
37
intensidad, 29
mejora de fotografías, 30
configuración
fax,
95
configuración del fax
solución de problemas,
125
configuración del idioma, 123
configuración del país, 123
configuración, fax, 95
contestador automático
configuración con una línea
de voz/fax,
105
configuración con voz/fax/
módem de PC,
107
contraste, fax, 48
control de llamadas, 40
copia, 21
ajustar a la página, 26
ajustes predeterminados, 22
ampliar, 26
índice alfabético
hp officejet 5500 series
134
blanco y negro, 23
calidad, 22
cancelación, 31
color, 24
fotografía sin bordes, 24
fotografías, mejora, 30
legal a letter, 28
número de copias, 25
original descolorido, 29
reducir, 28
tamaño de papel, 19
texto, mejora, 29
tipo de papel, 19
velocidad, 22
correo de voz
configuración con una línea
de voz/fax,
109
configuración con una línea
de voz/fax/módem de
PC,
110
cristal, limpieza, 63
D
declaration of conformity
(declaración de
conformidad)
European Union (Unión
Europea),
93
U.S. (EE.UU.), 94
descripción general de los
menús,
4
descripción general del
officejet
uso del software Director HP,
4
desinstalación desde un
Macintosh,
121
detención
copia,
31
escaneo, 34
fax, 56
fax programado, 39
impresión, 60
devolución del HP Officejet, 82
Director HP
acceso a la opción de
correo electrónico
(Macintosh),
116
E
encendido, 123
entradas de llamada rápida
adición,
47
descripción general, 47
eliminación, 48
envío de un fax con, 38
envío de faxes, 36
envío de una fotografía
Macintosh,
115
uso de una imagen
escaneada,
116
envío del HP Officejet, 78
error de impresión, 124
escaneo, 33
alta resolución, 33
cancelación, 34
desde el panel frontal, 33
especificaciones, 87
especificaciones ambientales,
88
especificaciones de los
márgenes de impresión,
86
especificaciones del papel, 85
especificaciones ectricas, 87
especificaciones físicas, 87
establecimiento
idioma y país,
123
opciones de impresión, 58
etiquetas
carga,
18
F
fallo en la instalación, 119
faltan iconos, 120
faltan los iconos principales,
120
fax, 35
ajustes predeterminados, 50
cabecera, 44
cancelación, 56
cancelación de la
programación,
39
cancelación del reenvío, 52
configuración, 95
configuración con una línea
de fax/módem de PC,
103
configuración con una línea
de voz/fax/contestador
automático,
105
configuración con una línea
de voz/fax/correo de
voz,
109
configuración con una línea
de voz/fax/módem de
PC,
104
configuración con una línea
de voz/fax/módem de
PC/contestador
automático,
107
configuración con una línea
de voz/fax/módem de
PC/correo de voz,
110
configuración de una línea
compartida de voz y fax,
101
configuración de una línea
con timbre especial,
100
configuración de una línea
de fax independiente,
99
configuración de una línea
DSL,
111
configuración del equipo de
oficina,
95
confirmación, 36
contraste, 48
control de llamadas, 40
entradas de llamada
rápida, adición,
47
entradas de llamada
rápida, eliminación,
48
envío, 36
envío de un fax en color, 37
envío desde memoria, 39
envío manual, 40
especificaciones, 87
fecha y hora, 54
fotograas, 37
informes, 45
línea de suscripción digital
(DSL),
98
llamada por impulsos, 55
llamada por tonos, 55
llamada rápida, 38
modo de corrección de
errores (ECM),
52
no contestan, 51
ocupado, 51
patrón de timbre de
respuesta,
53
problemas con
contestadores
automáticos,
129
problemas de envío y
recepción,
126, 127, 128,
129
problemas de ruido estático
en la línea telefónica,
130
programación, 38
recepción, 40
recepción automática, 42
índice alfabético
guía de referencia
135
recepción de fax de
seguridad,
55
recepción manual, 42, 43
reducción automática, 53
reenvío, 52
reimpresn, 56
rellamada a números
ocupados o que no
contestan,
51
resolución, 48
sondeo por recibir, 43
tamaño de papel, 19, 54
timbre especial, 53
timbres antes de responder,
41
volumen, 53
FCC statement (declaración de
la FCC),
91
fecha, establecimiento, 54
fotografías
ajustar a la página,
26
copias sin bordes, 24
fax, 37
mejora de copias, 30
fotografías sin bordes
copia,
24
fotografías sin bordes de 4 por
6 pulgadas (10 por 15
cm)
ajustar a la página,
26
carga de papel, 17
copia, 24
G
garantía, 81
actualizaciones, 81
declaración, 82
duración, 81
servicio, 81
urgente, 81
H
hora, establecimiento, 54
HP Director
acceso a HP Instant Share
(Windows),
114
HP Instant Share
acceso en Windows,
114
descripción general, 113
planteamiento simplificado,
113
uso de una imagen
escaneada,
114
HP Officejet
configuración de oficina,
95
descripción general, 1
devolución, 82
mantenimiento, 63
menús, 4
panel frontal, 2
piezas, 1
preparación para envío, 78
I
iconos principales, 119
impresión, 57
cambio de los ajustes
actuales,
59
cambio de los ajustes
predeterminados,
58
cancelación, 60
desde software, 57
faxes en memoria, 56
informe de
autocomprobación,
65
informes de fax, 45
opciones de impresión, 58
información técnica
capacidad de las bandejas
de papel,
85
capacidad del alimentador
automático de
documentos,
86
especificaciones
ambientales,
88
especificaciones de
escaneo,
87
especificaciones de fax, 87
especificaciones de los
márgenes de impresión,
86
especificaciones del papel,
85
especificaciones ectricas,
87
especificaciones físicas, 87
tamaños de papel, 86
informe de autocomprobación,
65
informes
autocomprobación,
65
fax, automáticos, 45
fax, manuales, 46
informes automáticos de fax,
45
informes manuales de fax, 46
instalación del cable, 125
instalación del cable USB, 125
instalación del panel frontal,
122
instalación del software, 118
instalación incompleta, 120
L
limpieza
cartuchos de impresión,
71
contactos de los cartuchos
de impresión,
72
cristal, 63
exterior, 64
respaldo de la tapa, 64
línea de suscripción digital
(DSL),
98
línea telefónica con varios
números,
53
llamada por impulsos, 55
llamada por tonos, 55
M
mantenimiento, 63
alineación de los cartuchos
de impresión,
69
comprobación del nivel de
tinta,
65
establecimiento de la
velocidad de
desplazamiento,
73
informe de
autocomprobación,
65
limpieza de los cartuchos de
impresión,
71
limpieza de los contactos de
los cartuchos de
impresión,
72
limpieza del cristal, 63
limpieza del exterior, 64
limpieza del respaldo de la
tapa,
64
restauración de los valores
predeterminados de
fábrica,
73
sonidos de
automantenimiento,
74
sustitución de los cartuchos
de impresión,
67
medio ambiente
consumo de energía,
88
consumo de papel, 89
hojas de datos sobre la
seguridad de materiales,
89
plásticos, 89
producción de ozono, 88
programa de reciclaje, 89
índice alfabético
hp officejet 5500 series
136
programa de supervisión
medioambiental de
productos,
88
protección, 88
reciclaje suministros de
inyección de tinta,
89
memoria
reimpresión de faxes,
56
mensaje de error desconocido,
119
módem de PC
configuración con línea de
fax,
103
configuración con una línea
de voz/fax,
104
configuración con una línea
de voz/fax/contestador
automático,
107
módem. Consulte módem de
PC.
modo de corrección de errores
(ECM),
52
monitor de procesamiento de
imágenes digitales,
121
N
número de copias
copia,
25
números de teléfono, asistencia
técnica,
75
O
oscurecer
copias,
29
faxes, 49
fotografías, 30
P
panel frontal, 1
descripción general, 2
introducción de texto, 44
menús, 4
retraso de solicitud, 74
velocidad de
desplazamiento,
73
pantalla de registro, no
aparece,
121
papel
carga,
11
carga de fotografías, 17
carga de originales, 11
carga de otros tipos, 18
carga en la bandeja de
entrada,
14
cómo evitar atascos, 20
copia de legal a letter, 28
pedido, 61
recomendado, 18
tamaño, establecimiento, 19
tamaño, establecimiento
para faxes,
54
tamaños, 86
tipo, establecimiento, 19
papel fotográfico
carga,
17
pedido
cartuchos de impresión,
61
soporte, 61
R
recepción de fax de seguridad,
55
recepción de faxes, 40
reducción de faxes para
ajustarlos,
53
reducir/ampliar copias
ajustar a la página,
26
cambiar tamaño para
ajustar a letter,
28
reenvío de faxes
cancelación,
52
configuración, 52
reimpresión de faxes en
memoria,
56
reinstalación del software, 120
reinstalación en un Macintosh,
121
rellamada de fax, 51
requisitos de la FCC, 90
requisitos mínimos del sistema,
118
resolución
fax,
48
respaldo de la tapa, limpieza,
64
restauración de los valores
predeterminados de
fábrica,
73
retraso de solicitud,
establecimiento,
74
S
servicios de asistencia técnica,
75
sobres
carga,
16
software, 118
impresión desde, 57
solución de problemas
configuración de HP Instant
Share,
130
configuración del fax, 125
instalación, 117
instalación del hardware,
122
instalación del hardware y
el software,
117
instalación del software,
118
operaciones, 130
uso de HP Instant Share,
130
sondeo por recibir fax, 43
sonidos, ajuste para fax, 53
sonidos, automantenimiento,
74
sustitución de los cartuchos de
impresión,
67
T
tarjetas de felicitación, 18
teclado numérico, introducción
de texto,
44
texto
introducción en el teclado
numérico,
44
mejora en copias, 29
timbre especial, 53
timbre,patrón de respuesta, 53
timbres antes de responder al
fax,
41
tinta
comprobación del nivel,
65
V
valores predeterminados
restauración de los valores
predeterminados de
fábrica,
73
valores predeterminados de
fábrica, restauración,
73
velocidad
copia,
22
desplazamiento del panel
frontal,
73
retraso de solicitud del panel
frontal,
74
velocidad de desplazamiento,
73
visor del panel frontal, 122
establecimiento del idioma,
123
volumen, ajuste para fax, 53
X
X roja en la pantalla de USB,
119
índice alfabético
guía de referencia
137
índice alfabético
hp officejet 5500 series
138
Visite el centro de información del hp officejet
En él encontrará todo lo necesario para obtener el máximo rendimiento del
HP Officejet.
Asistencia técnica
Información acerca de pedidos y suministros
Sugerencias para proyectos
Formas para mejorar el producto
www.hp.com/support
© 2003 Hewlett-Packard Company
Impreso en papel reciclado.
Impreso en México o Alemania.
*Q3434-90161*
*Q3434-90161*
Q3434-90161
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

HP Officejet 5500 All-in-One Printer series Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia